Библиотека / Детективы / Зарубежные Детективы / ЛМНОПР / Ритчи Джек : " Добро Пожаловать В Тюрьму " - читать онлайн

Сохранить .
Добро пожаловать в тюрьму Джек Ритчи
        #
        Для начала я прочел Джиму Турли обычную лекцию: если будете плохо себя вести, мы будем к вам плохо относиться, а если будете нам помогать, то очень скоро выйдете отсюда свободным человеком. Турли улыбался и смотрел в потолок. Начальник охраны Эд Поллард, который стоял рядом с моим столом, неожиданно рявкнул:
        - Перестань ухмыляться, когда с тобой говорит начальник тюрьмы!
        Я закурил.
        - Когда вы пройдете медицинскую комиссию, мы решим, на какую работу вас поставить, - сказал я.
        Турли переступил с ноги на ногу. Даже двухсотдолларовый костюм не мог скрыть его безобразной полноты. Я смотрел на него и не мог понять, как этот человек сумел занять такое высокое положение в обществе.
        - Если у вас есть вопросы, задавайте их сейчас, - сказал я.
        Турли усмехнулся и посмотрел на Полларда.
        - Я хотел бы поговорить с вами наедине.
        Почувствовав на себе взгляд Полларда, я покачал головой.
        - Эд нам не помешает. Говорите.
        - Что же, я подожду, еще пять лет впереди, - сказал Турли.
        Его увели.
        - Пять лет, - сказал Эд, - он получил всего пять лет, и, держу пари, его освободят досрочно!
        Я откинулся на спинку кресла.
        - Он ведь только украл деньги, Эд, Он никого не убил. Между прочим, я подсчитал, и получилось, что у каждого из нас, налогоплательщиков, он украл всего по двадцать два цента.
        Поллард наклонился и оперся о мой стол руками.
        - Если посмотреть на это с другой стороны, Турли положил в карман миллион долларов! Ну, так что, направим его работать в прачечную, как обычного преступника, или дадим ему пуховую перину- и пусть себе отдыхает?
        - Ты его так ненавидишь, будто это не один человек, а целый полк.
        - Ты же знаешь, - сказал Поллард, - он один из целой банды мошенников там, наверху, ему просто не повезло. Он попался и теперь вынужден отдуваться за остальных. Прикрывает собой мистера Коуста и его Организацию.
        - Минуту, Эд. Мне кажется, ты думаешь, что и я получил от Организации какое-нибудь заманчивое предложение.
        - Я этого не говорил, - буркнул Эд.
        Я кивнул.
        - Моя должность выборная, а ты ведь знаешь, кто делает политику в нашем штате.
        Эд молча ждал, что я скажу дальше.
        - Можешь быть спокоен, Эд, - продолжал я, - я не имею дела ни с мистером Коустом, ни с его Организацией. На крайний случай у меня есть друзья в Капитолии, которые мне помогут, если что. Турли будет отбывать свой срок по всем правилам, как любой другой.
        Эд не мог скрыть облегчения.
        - Тогда все в порядке, - сказал он, - я очень рад.
        К вечеру я получил заключение медицинской комиссии. Внимательно прочитав его, я вырвал оттуда один листок и сжег в пепельнице. Потом я послал за Турли. Турли вошел и плюхнулся на стул возле двери.
        - Встать! - негромко сказал я.
        Турли побагровел.
        - Вы знаете, с кем разговариваете?! - проревел он, медленно поднимаясь со стула.
        - Я разговариваю с заключенным, - сказал я и открыл досье Турли, лежащее передо мной на столе. - Итак, начнете работать в прачечной, это вам поможет согнать жирок.
        Турли смотрел на меня с нескрываемым удивлением.
        - Но мистер Коуст обещал все устроить, - сказал он.
        - Коуст для меня ничего не значит, - сказал я.
        - Вам это даром не пройдет! - прошипел Турли.
        - Когти Коуста так далеко не достанут, - сказал я, - но это вовсе не значит, что вам придется страдать. Если вы захотите облегчить себе жизнь, то и я смогу быть более покладистым.
        С минуту Турли смотрел на меня настороженным и непонимающим взглядом, потом расслабился и захихикал.
        - Вы меня очень напугали, - сказал он, - я почти поверил, что имею дело с честным человеком.
        Я улыбнулся и спросил:
        - Вы украли миллион, не так ли?
        - И уже его истратил, - поспешно вставил Турли.
        - Не так-то легко истратить миллион за короткое время. Думаю, у вас кое-что осталось.
        Турли нахмурился.
        - Десять тысяч. Это все, чем я располагаю.
        - А я рассчитывал на двадцать пять, - сказал я.
        - Идите к черту!
        - Турли, - сказал я тихо, - здесь я могу стать для вас богом или чертом. Подумайте!
        - Хорошо, двадцать пять, только мне нужно передать домой письмо.
        - Пишите его здесь. Вот ручка, бумага. Напишите, что деньги вам нужны сотенными купюрами. Пусть их завернут в тугой сверток и выбросят на ходу из машины на углу сорок второй улицы и Джейджей в пятницу в десять часов вечера.
        - Заранее все продумали?-с издевкой спросил Турли.
        - А как же, - сказал я, - кстати, не вздумайте писать, зачем вам деньги. И никаких имен!
        Когда он кончил писать, я взял письмо, вложил его в конверт и сказал:
        - Напишите адрес, я опущу письмо в городе сам. Нам ведь не нужно, чтобы его проверяла цензура. Завтра вы выходите на работу в тюремную библиотеку, но если в пятницу что-нибудь сорвется - вам не поздоровится, учтите.
        В пятницу все прошло точно по плану. Я снял номер в гостинице, пересчитал деньги, поехал в банк у положил их в свой сейф. Ночь я провел в гостинице, а утром, когда приехал в тюрьму, Эд Поллард уже ждал меня. Его перекошенное злобой лицо было покрыто красными пятнами.
        - Я бы хотел знать, почему Турли работает в библиотеке! - выпалил он.
        - Ты знаешь, Эд, что я всегда даю заключенному работу, которая ему больше всего подходит, - сказал я.
        - Ты обращаешься с ним, как с гостем. Он, наверное, гость, который платит?
        Я вздохнул.
        - Представь себя на моем месте, Эд. Что бы ты сделал?
        - Уж я бы заставил его попотеть! Сам бы над ним стоял и не отходил! - закричал Эд.
        - Что ж, может быть, ты и прав. Пожалуй, я ошибся насчет Турли. Если ты считаешь, что ему место в прачечной, пусть будет так.
        Эд удовлетворенно кивнул. Он пошел к двери, остановился на полдороге, повернул голову и сказал:
        - Извини, я о тебе плохо подумал.
        Я улыбнулся.
        - Ничего, ничего, Эд, забудь об этом.
        В тот же день вечером Эд Поллард вбежал в мой кабинет. Лицо его было серым, руки дрожали.
        - Он свалился! - выпалил Эд.
        - Кто свалился?
        - Турли. Свалился и умер! Наверное, сердце.
        Хотя заключение медицинской комиссии звучало серьезно, я не предполагал, что это произойдет так скоро. Я молча смотрел на Полларда.
        - Я здорово гонял его в прачечной, - сказал Эд, - а когда он стал жаловаться, что плохо себя чувствует, послал его подальше…
        Я потер лоб рукой, снял телефонную трубку и попросил принести досье Турли. Когда досье принесли, я взял заключение медицинской комиссии и просмотрел его. Я показал Эду кусочек бумаги, торчащий из-под скрепки.
        - Похоже, здесь был еще один лист, - сказал я, - может, там и говорилось о том, что у Турли было больное сердце. - Я поднял глаза на Полларда.
        - Надеюсь, ты не думаешь, что я мог сделать такое? - испуганно спросил Эд.
        - Нет, мы давно работаем вместе. Если ты говоришь, что не делал этого, я тебе верю.
        - Конечно, я его ненавидел. Я ненавижу всех ему подобных. Но чтобы вот так с ним разделаться!.. Может, кто-нибудь из клерков?
        - Ты что, хочешь расследования, Эд?
        - Почему нет? Мне нечего скрывать!
        - Конечно, но у Турли много влиятельных друзей. Все это попадет в газеты. Захотят узнать, кто здесь так сильно ненавидел Турли, что решил отправить его на тот свет. Они найдут козла отпущения, Эд. А ведь у тебя жена и двое ребятишек.
        Эд долго стоял с опущенной головой.
        - А доктор, - сказал он, - доктор будет интересоваться, почему мы отправили Турли работать в прачечную, зная, что у него больное сердце.
        Я покачал головой.
        - Доктор понимает, что каждый может ошибиться. К тому же я его давно знаю и могу попросить об одолжении.
        На следующий день вечером я поехал в город.
        Мистер Коуст сам смешал коктейли. Он печально покачал головой.
        - Значит, его подвело сердце?
        - Да, сэр, - ответил я, - думаю, он и сам не знал, что был так серьезно болен.
        - Джим всегда выглядел таким здоровым, - сказал мистер Ко-уст, протягивая мне стакан.
        - Никогда не знаешь, сэр, - сказал я, - он умер во сне, по крайней мере - легкая смерть.
        Мистер Коуст пожал плечами.
        - Мы, во всяком случае, сделали все, что могли. Организация гордится этим. Мы ценим преданность, а Джим был нам предан.
        - В тюрьме он жил как король, - сказал я, - я об этом позаботился.
        Мистер Коуст глубоко вздохнул.
        - Конечно, - сказал он, - ведь мы всегда помогаем своим.
        - Да, сэр, - сказал я, - всегда.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к