Библиотека / Любовные Романы / ЛМН / Лэнг Кимберли : " Любительница Приключений " - читать онлайн

Сохранить .
Любительница приключений Кимберли Лэнг

        # Элли Смит разорвала помолвку, но решила не отказываться от запланированного и оплаченного отдыха. На острове в Карибском море ее ждало одиночество в номере для новобрачных. Но на причале Элли встретила мужчину своей мечты - яхтсмена Криса Веллса.
        Кимберли Лэнг
        Любительница приключений
        Глава 1
        Запомни: никогда не планируй заранее свой медовый месяц. Элли Смит сидела на пляже под потрепанным ветрами зонтиком, с почти пустым бокалом коктейля в руках и размышляла, почему подобное предостережение не встретилось ей ни в одном практическом пособии по организации свадеб. Возможно, стоит написать собственную книгу и включить в нее главу, не рекомендующую невестам планировать что-либо.
        И еще она добавила бы раздел «Как определить, что ты выходишь замуж не за того парня».
        Погрузив ноги в теплый песок, Элли взглянула на яхты, скользившие по волнам. Почему она не настояла на поездке в Австралию? Нет, она поддалась уговорам Джерри и позволила ему затащить ее сюда, на Карибы, а ведь они жили в Джорджии, в двадцати минутах ходьбы от побережья, буквально созданного природой для проведения медового месяца.
        Однако она была слишком счастлива, поскольку наконец-то стала невестой.
        Прошло четыре месяца с тех пор, как Элли случайно, в середине рабочего дня, зашла домой перекусить и застала Джерри в постели с их туристическим агентом. Вот почему он настаивал на том, чтобы именно эта девица занималась организацией свадебного путешествия! Вот почему Элли оказалась в самом худшем отеле острова! И тогда она поняла горькую правду: ей следовало тщательно следить за своей внешностью, а заодно послать этого жалкого ублюдка куда подальше еще четыре года назад.
        И первые два дня «медового месяца» подтвердили эти выводы.
        - Место рядом с вами занято, очаровательная леди?
        Низкий хрипловатый голос вывел ее из задумчивости. Девушка повернулась к человеку, задавшему этот вопрос.
        И чуть не выплеснула остатки коктейля на узенькие плавки, оказавшиеся на уровне ее глаз.
        Голос вначале показался ей знакомым. Он вроде бы принадлежал известному теннисисту, загорелому, с мощными бицепсами. Новоявленный воздыхатель действительно был загорелым, но тело его бугрилось в каких-то неправильных местах, в частности над плавками. Прикусив губу, Элли перевела взгляд выше, на золотую цепь, висевшую на его груди, поросшей жесткими волосками, на трехдневную щетину цвета перец с солью, на нелепые, переливающиеся всеми цветами радуги солнцезащитные очки и широкополую белую панаму.
        Наихудший вариант пляжного флирта! С этим ужасным отпуском пора покончить.
        - Простите - что?
        - Кажется, вы скучаете. Могу составить вам компанию. Может, выпьем где-нибудь и познакомимся поближе?
        Без всякого приглашения мужчина опустился на соседний шезлонг, снял очки и протянул руку:
        - Фред Александер.
        Уроженка южных штатов, получившая строгое воспитание, Элли все же пожала руку Фреда. Ладонь его была влажной. Она едва сдержала порыв вытереть свою руку полотенцем.
        - Меня зовут Элли. Приятно познакомиться, но…
        - Такая хорошенькая девушка, как вы, не должна сидеть здесь одна. - Мужчина подмигнул ей. - Вас не оставят без внимания.
        Да уж, не оставят. На пляже множество людей, так почему же Фред решил подцепить именно ее? Потому что она производит впечатление легкомысленной дурочки. Сначала это понял Джерри, теперь этот парень. Джерри, по крайней мере, хоть выглядел привлекательно. Лучше бы она осталась в Саванне. Может, стоит сбежать? Ну нет, нельзя потратить отпуск впустую.
        - Боюсь, я перегрелась на солнце. Мне надо идти.
        Элли потянулась к своей сумке, но Фред схватил ее за запястье и пощекотал большим пальцем ладонь девушки. Элли, поднявшись, аккуратно высвободила свою руку.
        - Буду счастлив нанести на ваше тело лосьон. - Фред медленно оглядел ее с головы до ног, задержав взгляд на вырезе купальника. Затем, неспешно покачав головой, добавил: - Это преступление, Элли. Девушка с таким телом, как у тебя, должна носить бикини.
        Она порадовалась тому, что сегодня впервые в жизни надела цельный купальник. Мужчина похотливо облизал губы, и Элли почувствовала, что ей требуется горячий душ.
        - Спасибо, нет. Я…
        - Тогда пообедаем вместе. Я видел вчера, что ты приехала одна, и подумал, что тебе нужна компания.
        Элли сделала шаг назад:
        - Я… ну… я…
        - Я тоже остановился в этом отеле. Номер шестнадцатый. Возможно, это судьба. Мы одновременно оказались здесь, в этом городе…
        У Элли был легкий характер, и люди получали радость от общения с ней, но всему есть предел. Глупостей она совершила уже предостаточно. Хватит.
        - Желаю вам приятно провести время. На пляже.
        Фред что-то пробормотал ей вслед. Пусть. Стоило немного расслабиться под шум прибоя, как явился этот малый и начал приставать. А по возрасту, пожалуй, годится ей в отцы.
        В номере есть телевизор. Может, она посмотрит какой-нибудь фильм. Потом примет душ, закажет ужин в номер, если у них есть такая услуга, а завтра погуляет по острову.
        Это самый грустный отпуск в ее жизни. Или грустный не отпуск, а она сама?
        В холле Элли подождала, пока регистрировалась только что прибывшая молодая пара. Молодожены. Девушка держала в руках букет, а рыжеволосый парень, стоявший рядом с ней, никак не мог заполнить бланк, потому что не отрывал взгляда от своей новоиспеченной жены. Лица их светились от счастья, и Элли мысленно пожелала им всего доброго.
        - Мне бы хотелось заказать ужин в номер. Комната двадцать шесть.
        Администратор покачал головой:
        - Простите, но у нас нет такой услуги. Наши гости питаются только в ресторане.
        Прекрасно. Она надеялась, что отпуск будет омрачен лишь появлением Фреда, однако впереди ее ждут новые испытания. Например, ужин в одиночестве на протяжении нескольких дней.
        - Для вас есть сообщение, миссис Хогстен.
        - Мисс Смит, - машинально поправила Элли. Еще одна веская причина не выходить замуж за Джерри. Ей никогда не нравилась его фамилия.
        Брови администратора удивленно изогнулись, и он стал сверяться с данными компьютера.
        Элли вздохнула:
        - Да, у вас забронирован номер на фамилию Хогстен, но приехала я одна. Мисс Смит.
        Мужчина сочувственно посмотрел на Элли, сообразив, что она одна поселилась в номере для новобрачных. Затем передал ей сложенный листок бумаги:
        - Желаю вам приятно провести вечер.
        - Спасибо.
        Идя по коридору, девушка прочитала записку. Номер телефона ее матери.
        Боже, в чем дело?! Перед отъездом она убедилась в том, что у них все в порядке.
        Захлопнув дверь номера, Элли принялась рыться в сумочке в поисках мобильного телефона, но сразу же вспомнила, что сотовая связь здесь не действует.
        Прошлым вечером она зашла в местный винный магазин, и теперь холодильник ее был заполнен напитками. Элли достала бутылку шардоне и налила вино в высокий узкий бокал. Отпив большой глоток, она подсела к стационарному телефону и набрала номер.
        - О, милая, как я рада слышать тебя!
        Голос матери звучал так, будто звонок дочери стал для нее приятным сюрпризом. Элли залпом осушила бокал и, прихватив с собой бутылку, присела на кровать:
        - Ты просила меня позвонить. Все в порядке?
        - Да, все замечательно.
        Элли молча ждала.
        - Если не считать того, что сестра твоя своими драмами раньше срока сведет меня в могилу…
        Так, хорошо. Звонок под названием «Мама против Эрин, раунд 427».
        Глубокий вдох. Глубокий выдох. Похоже, ее семья не может прожить без нее и двух дней. А она-то тешила себя надеждой, что, отправившись в свадебное путешествие, будет избавлена от этого. Кого она обманывала? Элли любила мать и сестру, но ни у той ни у другой, похоже, не было ни капли здравого смысла.
        Может, ее удочерили? Или подменили при рождении? Или кто-то намеренно поселил ее в эту семью, чтобы она разряжала обстановку?
        Когда мать перевела дыхание, Элли приступила к своим обязанностям миротворца:
        - Мама, ведь это ее свадьба…
        - Да, конечно, но она не понимает, насколько это важное событие.
        Сестра готовилась к свадьбе, а не к подвигам Геркулеса, боже мой! Но Элли потребовалось по меньшей мере полчаса, чтобы убедить в этом маму. Хотя бы на время.
        - И к тому же, Элли, дорогая моя, нам прислали уведомление насчет уплаты налогов.
        - Я решила этот вопрос перед отъездом.
        - Так что же мне делать?
        - Просто отложи уведомление в сторону, и я займусь этим, когда вернусь.
        - О, замечательно!
        Если Элли разговаривала с матерью более двадцати минут, у нее начинала болеть голова.
        - Мама, я собираюсь пойти поужинать. Дома мы все обсудим.
        - Конечно, дорогая. Желаю тебе хорошо провести время. Скоро увидимся.
        Элли в изнеможении откинулась на спинку огромной кровати, прижав бутылку с вином к груди. Как хорошо, что здесь не работает мобильная связь!
        Красный диск солнца медленно опускался в воду. Черт возьми, ведь у нее отпуск! Конечно, самый странный отпуск в ее жизни, но все же отпуск. Она находится одна, в номере для новобрачных, в курортном местечке, куда совершенно не хотела приезжать, и к тому же не в самом лучшем отеле. Да еще и немалые деньги заплатила за все свои несчастья. Это несправедливо, неправильно, но в жизни случаются и более страшные вещи. Поэтому надо попытаться найти положительные моменты и отдохнуть, насколько это возможно.
        Ведь она заслужила отдых! Несколько лет Элли промучилась с Джерри, все надеясь на то, что он «исправится», но оказалось, что он просто использовал ее, в том числе и финансово. Отмена свадьбы стала последней точкой в череде их постоянных кризисов.
        Ей решительно необходимо отдохнуть.
        Отпив большой глоток вина прямо из бутылки, Элли снова потянулась к телефонной трубке. Когда послышался голос администратора, у нее уже был четкий план.
        - Это Элли Смит из номера двадцать шесть. Нет, не миссис Хогстен. Мисс Смит. Будьте добры, найдите ресторан, который доставит мне ужин в номер. Еще мне потребуется сегодня массажистка. Завтра я хотела бы посетить косметолога, а также сделать маникюр. Да, и принесите в номер свежие цветы.

        Она поистине прекрасна.
        Крис Веллс кивнул, хотя был не совсем согласен. Предстояло еще много работы, однако перспективы были многообещающие. Следует тщательно все осмотреть, чтобы понять, какой ремонт потребуется.
        - Она очень быстроходна, - продолжал с гордостью Рикардо, нынешний владелец яхты, - но отзывчива и легко управляема.
        - У нее прекрасная репутация. - Крис шагнул да старую деревянную палубу.
        Яхта была небольшая, всего лишь сорок футов в длину, но очень красивая и элегантная. Печально, что долгие годы никто не заботился о ней. Кое-где проступала ржавчина, румпель потрескался от времени. Двадцать пять лет назад Крис с восторгом наблюдал за тем, как дед привел «Цирцею» к ее первой победе, и тогда понял, что когда-нибудь, в один прекрасный день, и он будет участвовать в гонках. Своей успешной карьерой он во многом был обязан яхте, чья палуба плавно покачивалась сейчас под его ногами.

«Цирцея» давно устарела и не могла соперничать с современными гоночными судами. Но Крис приехал сюда не затем, чтобы купить победителя. Он собирался приобрести кусочек истории.
        Ребята из его команды решили было, что он сошел с ума, однако в конце концов согласились с ним. А Крис никому, кроме своих людей, не мог доверить ремонт яхты.
        Вполуха слушая восторженные речи Рикардо, Крис выудил из кармана мобильный телефон и позвонил домой:
        - Джек, пришли сюда Виктора и Майка ближайшим рейсом. Над ней надо немного поработать, а я хочу отправиться в обратный путь в конце недели.
        - Значит, ты решил окончательно?
        - Да. - Продолжая говорить, он протянул Рикардо чек. У того от изумления округлились глаза.
        - А почему бы тебе не вернуться домой и не поручить ребятам перегнать ее сюда? - поинтересовался Джек.
        - Потому что теперь она моя.
        - Но ты нужен нам здесь. На твоем столе скопилась куча документов.
        - У меня есть помощница, она и разберется с бумагами. Грейс позвонит мне, если у нее возникнет какой-нибудь вопрос.
        Джек, вздохнув, что-то пробормотал, но Крис уже не слушал его:
        - Увидимся через несколько недель. Подготовь к моему возвращению «Дэгни».
        - Только не застревай на Багамах, как в прошлый раз, хорошо?
        Ощущая подъем духа - такого он не переживал уже давно, - Крис закинул на плечо спортивную сумку. Рикардо уже спешил к конторе, зажав в руке чек, выписанный Крисом. Успеть бы получить денежки пока тот не передумал.
        Крис на ходу расстегивал рубашку. Ему не терпелось заняться своим новым приобретением.
        Посвистывая, он принялся за работу.

        Массаж, грязевая ванна и маникюр с педикюром оказали на Элли волшебное воздействие. Она преобразилась.
        После такого чудесного утра она вернулась в номер совершенно расслабленная и почувствовала, что ноги едва держат ее. Короткий сон, а потом душ окончательно примирили девушку с действительностью. Теперь надо было где-нибудь поесть. Сон, заменивший ей ленч, несомненно, улучшил настроение, но вызвал голодные спазмы в желудке.
        Маникюрша в салоне красоты порекомендовала посетить маленькое кафе возле причала, чтобы попробовать блюда местной кухни. Прогуливаясь, Элли полюбовалась окружающим пейзажем, который она не смогла оценить, пребывая в дурном настроении.
        Улыбчивый мальчик-подросток провел ее к столику с видом на причал. Ветерок немного растрепал ее красиво уложенные волосы, солнце пригревало плечи, а вкусный рыбный суп быстро утихомирил недовольно бурчавший желудок Элли. Приканчивая второй бокал мангового «Дайкири», она почувствовала себя в раю.
        Оживленная жизнь причала заворожила девушку. Несмотря на то что Саванна находилась совсем недалеко от берега, Элли практически ничего не знала о яхтах. Заинтересовавшись и не имея никаких планов на грядущий день, она отправилась к морю.
        Вход на причал был абсолютно свободный, поэтому Элли беспрепятственно прошла на территорию и стала бесцельно бродить там. Яхты совершенно разных форм и размеров мягко покачивались на волнах, а каждый человек, увидевший ее, приветственно махал рукой.
        Причудливые названия вызвали у нее улыбку. «Спокойствие», «Мисс Лиззи», «Сувенир»,
«Попутный ветер», «Жаворонок», «Морячка», «Дух моря», «Сирена», «Цирцея».

«Цирцея» была меньше, чем другие яхты, и выглядела так, будто пережила тяжелые времена. Корпус был поврежден, на нем недоставало нескольких фрагментов, а краска местами облупилась. Но Элли заметила стопку новых панелей на палубе, а также банки с краской.

«Цирцея» явно готовилась к косметическому ремонту.
        - Уверяю тебя, это пойдет ей на пользу.
        Элли подпрыгнула от неожиданности, а тут еще что-то тяжелое упало на землю прямо у нее за спиной. Она повернулась и поняла, что Тортола - действительно потрясающее место.
        Боже мой! У нее галлюцинации?! Ни у одного смертного не может быть такого торса! Она заморгала, однако видение не исчезло. Мускулы заиграли под бронзовой кожей незнакомца, и Элли почувствовала, что у нее немного закружилась голова. Затем она взглянула на его лицо.
        И пошатнулась. Черные очки скрывали глаза, но не очаровательные морщинки, появившиеся в уголках рта, когда мужчина улыбнулся ей. Он вытер руки о потрепанные бриджи цвета хаки, низко сидевшие на бедрах, затем снял очки. Элли утонула в глазах цвета морской волны, и ей стало трудно дышать.
        Перед ней стояло воплощение ее самых ярких ночных фантазий.
        - Предыдущий владелец немного запустил ее, но скоро она снова станет прекрасной. - Он говорил немного растягивая слова. Гордая и решительная интонация заворожила Элли.
        - Не сомневаюсь, что она оценит это, - с трудом выговорила девушка.
        - Я тоже на это надеюсь.
        Он нагнулся к ней, почти коснувшись ее своим бронзовым телом. От него исходил запах солнца и мускуса, чисто мужской запах. Когда он натянул на себя футболку, Элли расстроилась, что больше не сможет любоваться потрясающим торсом.
        - Крис Веллс.
        - Элли. - Девушка пожала протянутую руку. Она была теплой, сильной и мозолистой, что говорило о физической работе. Элли представила, как эти руки прикасаются к ней… и быстро вернулась к разговору: - Она, несомненно, прекрасна.
        Крис наклонил голову, и светлая прядь упала ему на лоб. Он откинул волосы назад. И без того светлая шевелюра немного выгорела. Он явно много времени проводил на солнце.
        Элли прокашлялась:
        - Цирцея. Прелестная волшебница из «Одиссеи».
        - Да, я знаю. Удивлен, что и вы тоже. Не слишком много людей в курсе, кто она такая. - Крис скрестил руки на своей потрясающей груди.
        - Я слегка помешана на мифологии.
        Крис окинул ее медленным взглядом с головы до ног, и Элли почувствовала, как по телу ее пробежала дрожь.
        - Вас определенно нельзя назвать помешанной.
        Она смутилась и поспешила заметить:
        - Цирцею редко оценивают по достоинству.
        - Она превратила команду Одиссея в свиней.
        Это вызов?
        - Но ведь именно она подсказала Одиссею, как найти дорогу домой и спастись от сирен. Он многим обязан Цирцее.

«О чем я болтаю? Надо найти другую тему, пока он не решил, что я действительно помешанная».
        Однако Крис одарил Элли еще одной потрясающей улыбкой:
        - Они были любовниками. Именно этого требовала от него Цирцея.
        Элли с облегчением рассмеялась. Похоже, он не считает ее слова пустой болтовней.
        - Да, действительно. Но все-таки это было нужно скорее Одиссею, чем Цирцее.
        - Не понял.
        Она взглянула на него:
        - Между ними вспыхнула страсть. И они предались любви. После этого Цирцея снабдила его информацией, в которой он нуждался, и Одиссей уплыл, даже не бросив на нее прощальный взгляд и оставив ее беременной тройней. Не слишком счастливая участь. - Элли печально покачала головой.
        - Но он мечтал вернуться домой, к своей Пенелопе. Разве это не романтично? - поддразнил ее Крис.
        - Пенелопа вызывает у меня симпатию. Одиссей, юноша из среды «золотой молодежи», с внешним лоском, но без всякого содержания, отправился на поиски приключений, оставив жену дома ткать саван и заботиться о ребенке. Она хранила ему верность, в то время как он развлекался с девочками в каждом порту.
        Крис громко рассмеялся:
        - Похоже, вы не очень любите Одиссея.
        - Не могу отрицать, что в нем есть нечто привлекательное, но разумные женщины не должны западать на это - по крайней мере, мгновенно.
        Светлая бровь приподнялась.
        - В ваших словах звучит горечь.
        Элли пожала плечами:
        - Если хотите знать мое мнение, Одиссей получил гораздо больше почестей, чем он того заслуживал.
        - Это просто иной взгляд на классическое произведение.
        Самым строгим голосом она произнесла:
        - Гомер был мужчиной и поэтому смотрел на ситуацию совсем с иной точки зрения, нежели женщина.
        - Это ваше субъективное мнение, Элли.
        - Возможно.
        Крис ничего не ответил, и ей стало досадно. Их разговор закончен? Ей можно идти? Элли совсем не хотелось расставаться, но у Криса, наверное, много дел. Она поможет ему выйти из этого затруднительного положения и вернуться к работе.
        - Вы совершаете доброе дело, возвращая «Цирцее» ее былую славу. Я уверена, она станет самой красивой.
        - Да, конечно. Сейчас она, скажем так, находится в долговой яме. Теперь я понимаю, почему Одиссей бросил Цирцею. Она была слишком бедна. - Крис подмигнул ей.
        Элли рассмеялась. Давно у нее не было такого хорошего настроения.
        - Вы говорите ужасные вещи.
        Он пожал плечами:
        - Вы сами начали этот разговор.
        - Ну, так или иначе, я остаюсь при своем мнении. Вашу «Цирцею» необходимо отвести в косметический салон, к хорошему мастеру. И она, несомненно, станет прекрасным кораблем.
        - Яхтой.
        - Простите?
        - Это яхта, а не корабль.
        - Да? А есть разница?
        - Конечно. Корабли - это большие суда, которые перевозят грузы, большое количество пассажиров и тому подобное. А вот это, - он указал на парусники, стоявшие у причала, - яхты.
        Наверное, их разговор все же не закончен. Похоже, Крис не спешит распрощаться с ней. Второй день отпуска оказался гораздо лучше, чем первый…
        - Элли! Элли, девочка моя!

«Я слишком рано обрадовалась», - вздохнула Элли. Она узнала этот резкий голос и, повернувшись, конечно же увидела Фреда. Тяжело переваливаясь с ноги на ногу, он решительно направлялся к ней - словно утка, завидевшая майского жука. Ну почему? Почему? Только что она познакомилась с потрясающим парнем, а теперь этот слизняк все испортит. Какая несправедливость!
        Элли видела, как брови Криса вопросительно поднялись, когда Фред неуклюже добрался до нее.
        - Элли, - пропыхтел он, - я заметил, что ты идешь на причал. Если тебя интересуют яхты, дорогая, я буду счастлив показать их тебе.
        Рубашка поло и шорты немного улучшили его внешний вид, но день снова был испорчен.
        Фред оглядел Криса с головы до ног, затем небрежно покосился на «Цирцею»:
        - Пообедаем сегодня? А этот матросик пусть займется работой.
        Крис напрягся, услышав оскорбительные слова Фреда, но сдержался. Элли растерялась. Матросик?! Какой заносчивый тип! И как же ей поступить? Спрыгнуть с причала и поплыть к пляжу?
        Фред взял ее под локоток и потянул за собой. Элли умоляюще взглянула на Криса и прошептала одними губами: «Помоги!» Он чуть заметно усмехнулся. Черт возьми, это не смешно!
        Элли не хотела ругаться с Фредом, но его поползновения следовало пресечь в зародыше. Хорошо же. Грубость порождает грубость, и этот парень первый начал. Сделав глубокий вдох, девушка открыла рот, собираясь дать грубый и резкий отпор:
        - Послушай…
        - Элли, - мягко прервал ее Крис. - Я знаю, как не нравится тебе моя работа на яхте, но поверь, не стоит утешать себя флиртом с другим мужчиной.
        Это было спасение, однако затем Элли пришлось снова судорожно вздохнуть, когда Крис, взглянув на Фреда, пожал плечами:
        - Ты же знаешь, как относятся женщины к подобным вещам. Они ревнуют к яхтам, как к соперницам.
        Элли открыла рот, готовая возмутиться столь явным проявлением мужского шовинизма, как вдруг увидела, что Фред согласно кивает. Зажмурив глаза, она почувствовала, что Крис взял ее за руку. Один быстрый рывок - и она оказалась прижатой к его груди.
        И все остальное перестало для нее существовать.
        Мужчины продолжали разговаривать, но Элли не слышала слов. Она наслаждалась близостью горячего мужского тела, и кровь ее бурлила. Закрыв глаза, она вдыхала запах его кожи, пропитанной солнцем и морем, и чувствовала, как напрягся каждый нерв. Дыхание Элли стало прерывистым. Когда Крис нежно поцеловал ее обнаженное плечо, она вздрогнула, будто от удара молнии, и выгнулась ему навстречу.
        Руки Криса крепче обхватили ее, и она начала таять в его объятиях…
        - Элли…
        От этого шепота холодок прошел по ее коже. Его дыхание коснулось ее уха. Она с трудом приоткрыла глаза.
        - Он ушел. Ты спасена.
        Эти слова отрезвили Элли, словно ушат холодной воды. Ей стало так неловко, что она покраснела. Этот отпуск ее доконает.


        Глава 2
        Тело Элли было потрясающим, роскошным. Цветастый сарафан скрывал ее соблазнительные округлые формы, но Крис оценил их, когда она прижалась к нему, идеально слившись с его телом, словно недостающая часть мозаики. Темные вьющиеся пряди волос, пахнущие солнцем и цитрусом, подхватил ветерок, и они щекотали его кожу. Когда она, вздохнув, прильнула к нему, он не смог побороть желание еще крепче прижать ее к себе.
        Крис конечно же обнял Элли потому, что услышал ее мольбу о помощи, но в глубине души он понимал, что это всего лишь повод. Он желал ее с самого начала, как только увидел, как только она, вздернув подбородок, заговорила о волшебнице Цирцее. И это желание лишь усилилось с появлением заносчивого типа, пытавшегося заявить на нее свои права.
        Но теперь, когда тот ушел, у Криса уже не было оснований держать ее в объятиях - единственно ради собственного удовольствия. Однако это «удовольствие» начинало настойчиво упираться в ее тело, и ему следовало это прекратить.
        Разжав руки, Крис почувствовал, как Элли напряглась, и увидел, что щеки ее залил румянец.

«Наверное, не только я возбудился от этой близости», - подумал он.
        - Я… э… хм… - Элли, запнувшись, закрыла глаза и сделала глубокий вдох. - Спасибо, ты меня спас. Я вчера не смогла объяснить Фреду, что он меня совсем не заинтересовал. Может, теперь он найдет кого-нибудь еще.
        - Не стоит благодарности. - Крис раньше никогда не спасал дам, но если уж так случилось, то он не прочь сыграть роль рыцаря Ланселота.
        Элли попыталась убрать растрепавшиеся волосы с лица, затем смущенно улыбнулась. Однако она почему-то не спешила уйти с причала, что было совсем неплохо, так как у него появился повод снова дотронуться до нее.
        - Ты не хочешь подняться на борт? И поближе рассмотреть «Цирцею»?
        Он был заворожен сияющей улыбкой, которая осветила ее темно-карие глаза.
        - Очень хочу. Я ни разу не была на судне. То есть на яхте.
        - Ты можешь называть ее судном, а точнее, парусным судном, но не кораблем.
        - Хорошо, потому что «яхта» звучит немного напыщенно. - Элли задорно улыбнулась, и эта улыбка оказалась заразительной.
        Крис осознал, что хихикнул, как идиот, помогая ей взобраться на палубу.
        - Не могу поверить, что ты ни разу не была на судне.
        - Никогда. Если не считать того, что однажды плавала на каноэ в летнем лагере.
        Вся жизнь Криса была связана с мореплаванием.
        Виндсерферы, быстроходные катера, гребные шлюпки, буксиры… Он строил их, участвовал в гонках или по крайней мере руководил экипажем. Ему еще не доводилось встречать человека, который ни разу не ступал на палубу.
        Элли, похоже, отнеслась к экскурсии очень серьезно, она задавала вопросы о парусах и якорях и как это все работает. Когда девушка провела рукой по штурвалу, кровь Криса закипела, он захотел, чтобы эта рука прикоснулась к нему.
        Он прокашлялся:
        - «Цирцея» предназначена для гонок, поэтому у нее узкий корпус. Никаких излишних украшений, чтобы не увеличивать вес.
        - Значит, ты собираешься отремонтировать ее и принять участие в парусных гонках?
        - Нет, я не буду на ней соревноваться. Она не может состязаться с современными парусниками.
        Элли взглянула на него:
        - Но ведь ты занимаешься парусным спортом, да? Или только намереваешься им заняться?
        Неужели она серьезно? Взглянув на ее красивое личико, он понял, что да. Элли действительно понятия не имеет, кто он такой. Давненько ему не приходилось разговаривать с человеком, который не знает его имени. «Веллс рейсинг» и судостроительные верфи поглощали всю его жизнь. Последние пять лет, а может, даже десять Крис общался исключительно с такими же одержимыми людьми, как и он. Ему захотелось поразить Элли списком своих достижений, но он все-таки сдержался. Лучше оставаться инкогнито.
        - Я занимаюсь гонками… между делом. - Это не было ложью. Он по-прежнему руководил компанией, по крайней мере формально, однако работа с документами, гора которых все росла на его столе, требовала все больше времени, что сильно раздражало Криса.
        Элли улыбнулась:
        - Ты когда-нибудь выигрывал?
        Крис невольно рассмеялся:
        - Иногда.
        - Это опасно? - Элли не смотрела на него, задавая этот вопрос, но слишком небрежно постукивала рукой по борту, и это выдавало ее интерес.
        - Нет, не опасно. Травму, конечно, можно получить, но погибнуть очень трудно.
        Она с облегчением расправила плечи:
        - Хорошо. Мой брат увлекается гонками на этих дурацких мотоциклах. И там очень легко убить себя. - Она заглянула в люк. - Здесь не глубоко.
        - Я уже сказал, что яхту построили для гонок. И лишнего в ней ничего нет.
        Крису нравилось наблюдать как Элли исследует «Цирцею». Ветер трепал ее сарафан, подол колыхался вокруг стройных ног, и он понял, что любуется девушкой. Возбуждение снова дало о себе знать.
        Элли присела на край кокпита, погладив обшивку.
        - Красивая яхта. Спасибо, что показал мне ее.
        Не в силах противиться себе, Крис сел рядом с ней. Возможно, немного ближе, чем нужно, но Элли не отодвинулась.
        - Красивая?
        - Да, красивая. Мне нравится узнавать что-то новое. - Искоса взглянув на него, она пожала плечами. - Честно говоря, я так и думала, что этот отпуск станет для меня необычным. Я приехала одна, первый раз в жизни. И я…
        - Ты приехала на Тортолу одна? - Хотя она и бродила по причалу в одиночестве, он не сомневался, что на острове отдыхают ее друзья или семья.
        - Да. Но это длинная история.
        Крис хотел было задать еще один вопрос, но Элли остановила его:
        - Повторяю, это длинная и утомительная история. Но теперь я здесь и радуюсь жизни. Я уже попробовала блюда местной кухни, полежала в грязевой ванне и теперь впервые оказалась на яхте. Я бы сказала, что это хорошее начало.
        Он представил себе обнаженную Элли в ванне и ее нежные груди, обмазанные грязью. Картина получилась очень эротичная. Крис откашлялся.
        - Ты искательница приключений?
        Девушка просияла, и в карих глазах ее вспыхнул свет.
        - Пока только делаю первые шаги. - Откинувшись назад и прикрыв глаза, она подставила лицо солнцу.
        Это была непринужденная чувственная поза: спина изящно выгнута, груди соблазнительно поднялись вверх, и стал виден красивый изгиб шеи.
        - Здесь прекрасно. Ветер и море успокаивающе действуют на меня.
        Крис, однако, не чувствовал никакого расслабления.
        - Не хочешь проветриться?
        Элли выпрямилась, открыв глаза. Она явно испытала шок.
        - Прости, что?
        Он прочистил горло.
        - Выйти в море. Не хочешь ли завтра поплавать на яхте?
        - О, я не знаю…
        - Соглашайся. Это будет здорово.
        - Я никогда…
        - Неужели откажешься от авантюрных приключений во время отпуска?
        Элли смущенно заерзала на месте:
        - Приключения приключениями, но я почти не умею плавать.
        - Вероятность оказаться за бортом очень мала, если только ты сама не прыгнешь в воду.
        Элли оглядела «Цирцею», еще не отремонтированную, и в глазах ее мелькнуло опасение.
        - Но…
        Он проследил за ее взглядом и рассмеялся:
        - Нет, не на «Цирцее». Она еще не годится для прогулок с девушками. Я возьму напрокат «кота» или типа того. И мы поплывем потихоньку.
        Элли в смятении взглянула на него:
        - Кота?
        - Катамаран. Один стоит там, на пляже:
        Она внимательно посмотрела на пляж и кивнула:
        - Не слишком ли он большой? Ведь я поплыву в первый раз. Может быть, взять что-то поменьше, как, например, вон те? - Она указала на небольшие шлюпки.
        - Aх Элли, не стоит начинать с маленьких суденышек. Ты должна получить полное представление. - Понизив голос, Крис шутливо добавил: - Больше всегда лучше, разве ты не знаешь? Совсем другие ощущения.
        Она в нерешительности прикусила губу:
        - Хм…
        - Мы поплывем очень медленно, чтобы у тебя было время адаптироваться. И не станем заплывать далеко, пока ты не почувствуешь себя уверенно. Все будет хорошо. - Он погладил руку Элли и почувствовал, как кожа ее покрылась мурашками. - Я уверен, ты проникнешься этим. И тогда ты расслабишься, а я буду делать все, чтобы доставить тебе наслаждение.
        Глаза Элли расширились и потемнели. Она тихо выдохнула:
        - Ты все еще говоришь о плавании?

«Кого волнует это плавание?» Крис замолчал и мысленно одернул себя.
        - Конечно. Согласна?
        Элли все еще не могла принять решение. Она порывалась встать и уйти, но что-то удерживало ее.
        - Ты боишься воды?
        Она отвела глаза:
        - Нет. Не боюсь… Я просто… плохо плаваю.
        - Ты мне доверяешь?
        Она изогнула бровь:
        - Мы познакомились менее часа назад. Нет, не совсем.
        - Я оскорблен, - весело поддразнил он ее, нисколько не обидевшись.
        Искоса взглянув на него, она поправилась:
        - Но и бояться тебя нет причин. - Ее легкая улыбка буквально заворожила его. - Ты спас меня от Фреда.
        - Действительно. Меня за это надо наградить.
        - Если бы ты был бойскаутом или кем-то в этом роде… - Она снова прикусила губу, отчего сердце Криса дрогнуло. - Но не думаю, что ты бойскаут.
        - Ты знаешь, как задеть мужчину. Возможно, я и не бойскаут, но я хороший моряк. И тебе не надо беспокоиться о своей безопасности. Обещаю, что ты получишь большое удовольствие, несмотря на все свои опасения.
        Элли постепенно поддавалась на уговоры:
        - Может, нам взять лодку среднего размера? И отправиться прямо с этого причала?
        - Может, мы сначала пообедаем? Если ты все еще настаиваешь на небольшом судне, я, так и быть, арендую его. Но не думаю, что тебе понравится низкая посадка. Слишком плохой обзор.
        Элли задумчиво наморщила лоб, и Крису понадобились неимоверные усилия, чтобы сдержать себя и не утащить ее вниз, в каюту. Хотя там не было ничего, кроме пары узких коек, которые совершенно не годились для того, чего он желал.
        - Пообедать? - переспросила она.
        - Конечно. Неужели ты думаешь, что я отправлюсь в плавание с женщиной, с которой едва знаком? - Элли, рассмеявшись, толкнула его локтем:
        - Не знаю, чего можно от тебя ожидать.
        - Ты хорошо проведешь время, уверяю тебя. - «Со мной вдвоем», - мысленно добавил он.
        - Тогда договорились. - Она протянула руку, но Крис не пожал ее, а нежно сжал.
        Немного взволнованная Элли встала и свободной рукой стала отряхивать свой сарафан.
        - Наверное, мне стоит переодеться?
        - Ты выглядишь потрясающе. - Она зарделась, услышав этот простой комплимент, и какое-то первобытное ощущение, нечто вроде стремления защитить, уберечь, возникло в его душе. Это было странное ощущение. - А мне вот действительно надо принять душ.
        - Ты ведь не можешь появиться на публике с каким-то чумазым «матросиком».
        Элли тоже сжала его руку:
        - Фред - хам. И не стоит обращать на него внимание.
        В голосе ее звучало искреннее сожаление.
        - Забудь об этом, Элли. Ты не отвечаешь за поступки других.
        Она в ответ лишь пожала плечами.
        - Где ты остановилась? Я зайду за тобой в семь часов.
        - В отеле «Кордова». Не возражаешь, если я буду ждать тебя в холле?
        Крис кивнул и поддержал ее, когда она спрыгнула на причал. «Цирцея» качнулась, и ему показалось, что с уходом Элли яхта опустела. Крис с восхищением смотрел ей вслед, любуясь покачивающимися бедрами. Вдруг она, повернувшись, махнула ему рукой. Еще минута - и девушка, обогнув портовый офис, исчезла из вида.
        Да, это предсказуемый поворот событий. Он приехал за «Цирцеей» и нашел прекрасную Элли. Дед его считал, что «Цирцея» приносит удачу, и доказательство было налицо. Крис, конечно, не всегда полагался на счастливый случай. Он рано научился тому, как использовать любое направление ветра.
        Крис спустился в каюту за бритвенными принадлежностями. Он бы с удовольствием прилег отдохнуть, но здесь имелись лишь узкие и жесткие койки. Каюта была обставлена очень скромно, ведь яхта была гоночной, а не прогулочной.
        Все будет переделано, но не очень скоро.
        Завтра приедут Виктор и Майк, и они конечно же не дадут ему свободно общаться с Элли. Кстати, он все еще не закупил необходимые для ремонта материалы и должен сделать несколько звонков.
        Крис пообщался со своей помощницей Грейс, чтобы узнать, нет ли у нее срочных вопросов, затем связался с дедом и объяснил, где находится.
        Благодаря «Цирцее» его компания, «Дэгни» и дед теперь отдалились на задний план, и он мог позволить себе не думать о них в течение нескольких недель. Крис потянулся. Он свободен. Относительно свободен, тут же уточнил он, поскольку телефон его звякнул, сигнализируя о поступлении сообщения.
        Это может подождать. Элли для него сейчас гораздо интереснее, чем очередное обсуждение плавания на «Дэгни» или проблем верфей.
        Схватив бритвенные принадлежности и чистую рубашку, он отправился в душ, находившийся на причале.
        Элли сохраняла внешнее спокойствие, пока не убедилась, что Крис ее не видит. Лишь тогда она обессилено прислонилась к стене какого-то здания. Ноги ее дрожали, когда она судорожно, не в силах поверить в происходящее, перевела дыхание.
        Неужели это происходит наяву? Неужели она действительно встретила настоящего Адониса и согласилась… согласилась… Элли попыталась рассуждать здраво. Формально она согласилась лишь пообедать с ним, а потом покататься вместе на яхте, но в душе девушка понимала что согласилась на нечто большее. Крис хочет не только покататься с ней. Она не столь наивна.
        Голова ее пошла кругом. Такие мужчины, как Крис, не появлялись в ее жизни каждый день. Они посещали ее лишь в фантазиях. Или она видела их в кинофильмах. И они, уж точно, совсем не интересовались серыми мышками-бухгалтершами.
        - Боже, какой чудесный остров!
        Прижав руку к животу, Элли ощутила внизу сладкий трепет. Ей страшно захотелось найти эту девицу из агентства путешествий и крепко расцеловать ее. Взглянув на часы, Элли с радостью убедилась, что до обеда не так уж далеко. Ей надо подождать всего лишь час, но в то же время этот час показался ей вечностью. И не потому, что она проголодалась. Ощущения внизу живота были явно не голодными спазмами.
        Сделав глубокий вдох, она оттолкнулась от стены, но обнаружила, что ноги по-прежнему не слушаются ее. Такое не должно было с ней произойти, однако произошло, и она до смерти хотела поймать этот момент и насладиться им.
        Преодолев за рекордно короткое время расстояние между причалом и отелем, Элли поспешно вошла в свой номер. На телефоне, стоявшем на столике, вспыхивали огоньки. Это означало, что на конторке портье ее ожидает записка, но она проигнорировала этот сигнал. Ее совершенно не интересовали скандальные родственники и очередной кризис, который у них сегодня разразился.
        Элли страдальчески поморщилась, перебирая свои вещи. Выбор был небогат, но ведь она даже представить себе не могла, что с ней может случиться нечто подобное, когда укладывала свой чемодан. Наряды были простые, даже скучные, никак не возбуждающее - такие же, какой иногда бывала она сама. Времени пойти в магазин и найти что-то получше нет. Часы неумолимо тикают. Когда она вернется домой тo обязательно отправится по магазинам, чтобы улучшить плачевное состояние своего гардероба. И купит другой сарафан, модный и стильный, а не такой, который сейчас на ней, похожий на мешок из-под картошки.
        Она приняла душ, а потом занялась своей прической, желая выглядеть как можно лучше, но волосы не слушались ее. Вздохнув, Элли как смогла, уложила выбивавшиеся пряди и, взглянув на часы, увидела, что стрелки показывают одну минуту восьмого. Вскинув голову и расправив плечи, девушка легкой походкой направилась в холл, втайне надеясь, что Криса там еще нет.
        Но он уже ждал ее и выглядел так, будто сошел с обложки глянцевого журнала: свободные хлопчатобумажные брюки, рубашка классического покроя, светлые волосы откинуты назад. У Элли снова сладко заныло внизу живота, и ей вдруг захотелось предложить ему пообедать у нее в номере, наедине.
        Крис наклонился и нежно поцеловал ее в щеку. Вполне невинный поцелуй, однако Элли почувствовала, как у нее задрожали колени.
        - Ты выглядишь потрясающе.
        - Спасибо. И ты тоже.
        Эти глаза цвета морской волны… Она могла смотреть в них часами, но когда он улыбнулся, и в них зажегся…
        - Миссис Хогстен!
        Голос портье, подошедшего к ней, словно мокрое одеяло, потушил воспламенившиеся мысли. Элли с досадой вздохнула. Что же это за отель, где ни один служащий не может или не желает запомнить ее настоящее имя?
        - Я не Хогстен. Моя фамилия Смит. А лучше зовите меня Элли.
        - Конечно, прошу прощения. - На нее по крайней мере уже не смотрят с жалостью, спасибо и на этом. Портье явно был изумлен, увидев Криса, стоявшего радом с ней. - Вам поступило сообщение.
        - Спасибо. - Она взяла листок бумаги и быстро взглянула на него. «Позвоните домой». Не сегодня, решила Элли, засовывая записку в сумочку. Повернувшись к Крису, который интересовал ее гораздо больше, чем записка, она улыбнулась: - Пойдем.
        - Все в порядке? - Беспокойство, мелькнувшее в его глазах, было искренним, но ей хотелось бы вернуть тот огонь. Огонь, который свидетельствовал о том, что он интересуется ею, а не кусочком бумажки, отправленным в сумочку. Тот огонь, который все в ней перевернул и от которого мурашки пробежали по коже.
        - Мама интересуется, как я отдыхаю.
        Еще один взгляд в его глаза, и в животе вновь сладко заныло.
        - Хорошо. - Взяв Элли за руку, Крис повел ее к двери. - Сегодня прекрасный вечер, а ресторан не так уж далеко. Не возражаешь, если мы прогуляемся?
        Она, наверное, сошла бы с ума, если бы он еще несколько минут вот так смотрел на нее. «Возьми себя в руки, иначе ты сейчас набросишься на него. Или по крайней мере веди себя непринужденно», - приказала она себе.
        Вечер был тихий и теплый, и Элли с наслаждением вдыхала воздух, напоенный ароматом цветов. Сколько же книг написано об этом! О прогулке по тропическому острову, рука об руку с шикарным мужчиной, который…
        - Кажется, возникла какая-то путаница насчет твоего имени в отеле.
        Она не позволит прозе жизни испортить этот момент.
        - Да. Понимаешь, это… э…
        - Долгая история? - закончил за нее Крис, подарив такую очаровательную улыбку, что Элли готова была растаять, словно мороженое на солнце.
        - Да, именно так. И скучная до невозможности. Лучше скажи мне, куда мы направляемся?
        - Ты когда-нибудь ела вест-индское пряное кушанье из рыбы и овощей?
        - Нет, но звучит очень заманчиво. Не забывай, что я готова испытать новые ощущения на этой неделе.
        Крис замедлил шаг и увлек девушку в тень огромного мангового дерева. Теплые ладони опустились на ее плечи, и Элли забыла о том, что ей надо дышать.
        - Рад это слышать. На самом деле…
        И это было все, что она услышала, прежде чем его губы прикоснулись к ее губам. Он обхватил ладонями лицо Элли, погладив пальцами щеки. Приподнявшись на цыпочки, она обвила его шею руками, и язык его проник в ее рот.
        И все изменилось.
        Вот он, тот поцелуй, о котором сложены легенды! Тело Криса излучало жар и голод. Кровь ее вскипела и побежала по жилам с ликующей песней. То был ответ на желание, которое он разжег в ней.
        Ее никогда никто так не целовал, и мир вокруг перестал существовать. Остался только Крис, и ощущение его тела, прижавшегося к ней, и вкус его губ на ее губах.
        Короткая вспышка ярости пронзила Элли, когда она вспомнила о тех поцелуях, которые напрасно потратила на Джерри. Его ленивые, небрежные, «радуйся тому, что тебя вообще целуют» поцелуи никогда не заводили ее так, как этот.

«Как этот», - подумала она и выбросила Джерри из головы. Пальцы Криса гладили ее затылок, и колени Элли стали подгибаться. Крис подхватил ее, когда она начала падать, прижал крепче к себе, и она ощутила жаркие поцелуи на своей нежной шее, игру мускулов под своими пальцами и тяжелое биение сердца в его груди. Сучок мангового дерева врезался ей в спину, но она не чувствовала боли.
        - Элли, - прошептал Крис, и этот звук едва пробился сквозь туман страсти, окруживший ее.
        Она вздрогнула, услышав свое имя, сорвавшееся с его губ.
        Открыв глаза, Элли увидела, что он смотрит на нее, запустив пальцы в ее волосы и поглаживая большими пальцами ее виски. Но во взгляде его не было нежности. В глазах Криса полыхал огонь, вызвавший в ее теле жаркую дрожь.
        Крис содрогнулся, тяжело дыша. Так же как и она. Элли была рада, что не только она потрясена мощью этого поцелуя. У нее не было большого опыта в общении с мужчинами, но она поняла, что их желание взаимно. Крепко схватившись за воротник рубашки Криса, Элли притянула его к себе. Она хотела большего.
        - Это не самое подходящее место, - прохрипел он.
        С запозданием Элли поняла, что Крис прав. На улице было много людей, и некоторые из них даже остановились, с интересом наблюдая за разыгравшейся сценой. Ей бы умереть от смущения, но, удивительно, это нисколько ее не задело.
        - И если мы сегодня действительно хотим пообедать, нам следует остановиться, - уже более спокойно заметил Крис.
        Обед? Какой к черту обед? Единственное, чего она хотела сейчас, - так это мужчину, который только что прижимал ее к себе.
        Крис, вздохнув, отступил назад, и Элли крепче вцепилась в его рубашку. На секунду она заколебалась. Надо его отпустить. Надо пойти в ресторан. Надо вести себя непринужденно, будто ничего не произошло. Но она этого не хотела.
        Крис не двигался, пока она мяла его рубашку и боролась сама с собой. Наконец Элли, в очередной раз досмотрев ему в глаза, приняла решение:
        - Я совершенно не голодна, но если ты голоден, то я знаю место, где можно заказать еду в номер.


        Глава 3
        Слова Элли словно врезались в Криса, возбудив желание, которое было невыносимым до боли. Эта женщина просто опасна! Ей следовало бы носить на себе предупреждающий знак.
        Крис и предположить не мог, что их поцелуй перерастет в нечто не поддающееся контролю. Он просто ощутил непреодолимое желание дотронуться до нее.
        Черт, он потерял нить своих размышлений! Элли заслуживает гораздо большего, чем быть прижатой к стволу мангового дерева на глазах у десятков людей. Она напряглась, и он снова взглянул на нее. Глаза Элли потемнели и были наполнены желанием, влажные губы припухли от его поцелуя. И Крису стало все равно: на людях или нет, возле мангового дерева или где-нибудь еще. Он хотел лишь одного - чтобы она снова обняла его.
        - Обед может подождать, - пробормотал Крис.
        Дыхание ее было прерывистым, и она, повернувшись, дотронулась до его руки…
        Руки Элли дрожали, когда она попыталась открыть дверь номера. Крис сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и помог ей справиться с замком.
        Ночник горел возле очень симпатичной кровати, которая была уже подготовлена услужливым персоналом. Окно было открыто, и в номер проникали тихие звуки вечернего острова.
        Элли немного занервничала, когда они оказались одни. Бросив сумочку на кресло, она попыталась пригладить непослушные пряди волос.
        Крис, подойдя к ней, развязал ленту, стягивавшую волосы, и они свободно рассыпались по плечам Элли.
        - Тебе лучше носить волосы распущенными. - Крис запустил пальцы в шелковистые волосы, и Элли расслабилась, когда он прикоснулся к ее затылку.
        Закрыв глаза, она откинула голову назад, подставив его губам стройную шею, и он принял это приглашение. Она тихо застонала, и тело Криса содрогнулось, когда он снова прижал ее к себе.
        Элли почувствовала, что к ней возвращается жизнь, и, расслабившись, прижалась к нему. Он наслаждался этим ощущением, на сей раз не спеша, потому что знал: теперь им никто и ничто не помешает, и она будет принадлежать ему.
        Но руки Элли обхватили его плечи, и она так страстно, с таким неутоленным желанием приникла к его губам, что все благие намерения Криса мгновенно улетучились и кровь его закипела.
        Элли сгорала от желания дотронуться до него. Ей необходимо было убедиться в том, что он реален, ощутить его рядом с собой, внутри себя. И она хотела этого прямо сейчас.
        Элли расстегнула пуговицы на рубашке Криса, и перед ней обнажилась грудь, которой она восхищалась еще днем. Элли погладила пальцами бугристые мускулы, а затем нежно провела по ним языком, и Крис, застонав от удовольствия, крепко сжал ее волосы.
        Почувствовав, как он возбужден, она потянулась к ремню его брюк, расстегнула пряжку, а затем пуговицу и «молнию».
        - Теперь моя очередь. - Приподняв ее руки вверх, Крис одним рывком стянул с Элли сарафан.
        На какую-то долю секунды она смутилась, оказавшись перед ним почти полностью обнаженной, но стыдливость была отброшена, когда Крис, подхватив ее на руки, уложил на кровать. Горячее бронзовое тело накрыло ее, и Элли забыла обо всем. Она ощущала лишь мужские руки, ласкающие ее кожу.
        Он покрыл ее лицо легкими поцелуями, затем поцеловал в губы, и язык его прикоснулся к ее языку, обещая продолжение. Затем его губы скользнули по ее груди, оставив там влажное тепло, и Элли, изогнувшись, подалась ему навстречу. Она едва осознала утрату своего бюстгальтера, а теперь с легким шелестом с ее бедер соскользнули трусики.
        Крис нежно, едва касаясь губами, стал целовать ее живот, и от этого Элли чуть не сошла с ума. Она протянула к нему руку, но он, сжав ее запястье, закинул руку ей за голову. За первой рукой последовала вторая, и Элли крепко вцепилась в железную перекладину изголовья.
        Он прижался к ней всем телом, и жесткие волосы на его груди щекотали ее нежную кожу. Элли чувствовала его всего - от груди до кончиков пальцев ног. Глаза цвета морской волны взглянули на нее.
        - Я говорил тебе, что сделаю все, чтобы доставить тебе наслаждение.
        - Я думала, мы обсуждали плавание на яхте.
        Боже, неужели этот срывающий голос принадлежит ей?!
        Даже в полутьме она разглядела его усмешку.
        - Нет, не о плавании. - При этих словах, склонив голову, Крис осторожно обхватил губами ее сосок.

«Да, да, да», - подумала она, а затем утратила способность мыслить.

        - Это потрясающе. Поистине чудесно! - После часа плавания на судне, яхте, катамаране или бог знает как это называется Элли стала наконец понимать, какое это непередаваемое ощущение - скользить под парусом по волнам.
        - Зачем же ты так вцепилась в канат, что у тебя даже пальцы побелели? Ты наносишь серьезный удар по моему самолюбию.
        - Твоему самолюбию ничто не угрожает, - сказала Элли, не выпуская из рук канат, протянутый между двумя корпусами, словно от этого зависела ее жизнь. Но затем, сделав над собой усилие, она разжала руки и раскинула их в стороны, подставив ветру.
        - Вот так-то лучше, - заметил Крис и, наклонившись, быстро поцеловал девушку.
        - Да, действительно. С каждой минутой ей все больше нравилось плыть под парусами. Возможно, потому, что Крис был рядом. Она с наслаждением наблюдала, как уверенно и легко он управляет судном, а ветер треплет его волосы.
        Элли смутно помнила, как Крис, уходя на рассвете, поцеловал ее и сказал, что должен подготовить яхту к выходу в море. Она почему-то подумала, что он больше не придет, и уснула со щемящим чувством горечи. Ей не хватило духу попросить его остаться.
        Поэтому, когда он явился к ней в десять часов утра, с неотразимой улыбкой на лице и корзиной для пикника в руках, Элли еле сдержала себя, чтобы не затащить его обратно в постель и провести так оставшуюся часть отпуска.
        Но плыть на яхте тоже было замечательно. Она любовалась его бесподобно сложенным, как у греческого бога, телом, когда он тянул шкоты и направлял паруса. Голубые шорты низко сидели на его бедрах, и теперь, когда ей больше не надо было цепляться за канат, появилось непреодолимое желание снова прикоснуться к нему.
        До сих пор она не могла поверить в то, что у нее был потрясающий секс с этим мужчиной. Крис слишком хорош, чтобы быть реальным. Элли не могла и мечтать о таком. И даже сейчас ее соски напряглись от желания, и огонь зажегся внизу живота.
        Она подавила в себе порыв страсти и взглянула на берег, который виднелся вдалеке:
        - Мы направляемся к какому-то конкретному месту?
        Крис снова привел яхту к ветру, и она стремительно помчалась к маленькому острову.
        - Там есть небольшая бухта, которую мы можем осмотреть. Говорят, она очень красивая и уединенная.
        Внутри у нее все сжалось. Похоже, они с Крисом думают об одном и том же.
        - Но у нас есть немного времени, пока мы доберемся туда, - продолжил он. - Может, ты расскажешь, почему отдыхаешь одна?
        - Вообще-то я собиралась приехать сюда не одна, но несколько месяцев назад обстоятельства изменились. Поездка была уже запланирована, и я не хотела ее отменять, однако никто из моих друзей не смог поехать со мной.
        - Позволь мне высказать предположение. Этот «никто из друзей» - твой бывший возлюбленный?
        - Слава богу, бывший.
        - Согласен. Его потеря - мой выигрыш.
        Элли решила сменить тему разговора, не то воспоминания о Джерри испортят ее хорошее настроение.
        - А «Цирцея» двигается так же быстро?
        - Она способна двигаться гораздо быстрее.
        Гордость звучала в его голосе каждый раз, когда он упоминал «Цирцею».
        - Этот корабль…
        - Яхта.
        - Эта яхта, наверное, тебе очень дорога?
        - Я давно хотел купить ее и теперь счастлив, что она стала моею. Но она, как ты видела, требует починки. Сегодня приедут два моих друга и займутся ее ремонтом.
        Элли почувствовала себя немного виноватой, поняв, что Крис оставил «Цирцею» ради нее. С другой стороны, она была рада этому. Крис явно был рожден для моря, и она задумалась, есть ли у него какое-нибудь другое занятие?
        - А где твой дом? - спросила она.
        Крис провел рукой по изгибу бедра Элли, и его большой палец скользнул за пояс ее купальных трусиков.
        - Ты решила, что мой дом - это «Цирцея»?
        - Но ведь ты американец. И, судя по акценту, родился где-то на Восточном побережье.
        - В Южной Каролине, в Чарлстоне.
        - А я из Джорджии.
        - Позволь мне догадаться. Из Саванны?.
        - Ты прав.
        Приподняв брови, Крис взглянул на нее, и рука его многообещающе опустилась чуть ниже.
        Элли прикоснулась к его бедру и почувствовала, как дрогнули его мышцы. Крис хотел ее. Она наслаждалась этим ощущением. Всего лишь пару дней назад она считала себя скучной и простенькой серой мышкой, легкой добычей для развлекающихся мужчин, а теперь… Трудно поверить в это, но Элли Смит превратилась в роковую женщину.
        Он очертил пальцем круг на ее ягодице, и по телу Элли прошла дрожь, хотя солнце жарко припекало. Темные очки скрывали глаза Криса, однако она понимала, что он изучает ее тело с головы до ног.
        Парус, издав громкий хлопок, упал на воду, и Крис, выругавшись, ухватился за канат. Элли почти обрадовалась этому. Откинувшись назад, она прикрыла глаза, наслаждаясь убаюкивающим покачиванием судна.
        Из расслабленного состояния ее вывел резкий толчок, и она, открыв глаза, увидела, что Крис спрыгнул с катамарана. Элли быстро села.
        - Что… что такое?!
        Оказалось, они пристали к берегу. Но скорость была такой большой, что судно наполовину выскочило на песок.
        - С тобой все в порядке? - Крис зашел в воду с той стороны, где сидела Элли, и с тревогой взглянул на нее.
        - Да, все нормально.
        - Тогда пойдем. - Он протянул руку и помог ей выбраться.
        Вода оказалась холодной и такой чистой, что Элли могла видеть свои ноги на дне. Берег был пустынный, в маленькой бухте не было никаких других судов. Крис взял Элли на руки, а она обвила ногами его талию. Сильные пальцы обхватили ее бедра, и губы Криса отыскали соблазнительную ямку на шее.
        - Ты сводишь меня с ума, - прорычал он. - Этот крошечный купальник не прикроет даже куклу Барби. Я чуть не сел на мель из-за тебя. - Нащупав бретельку купальника, он развязал ее зубами - одним резким движением. Затем столь же быстро расправился с застежкой на спине. Через секунду верх ее розового купальника отлетел далеко в сторону, упав на берег.
        - О Крис…
        - Здесь никого нет. Никто не видит тебя, кроме меня. А я хочу видеть тебя полностью.
        Он пленил ее губы еще одним дурманящим поцелуем, и Элли быстро скинула с себя трусики. Плавки Криса всплыли на поверхность, когда он снова обвил ее ноги вокруг себя. На этот раз их ничто не разделяло. Она застонала, ощутив его обнаженную плоть, и в ответ услышала его стон.
        Хотя купальник не слишком сильно прикрывал тело, Элли, оказавшись полностью обнаженной в воде, испытала шок. Она никогда не купалась нагишом, с тех пор как… впрочем, нет, никогда. Это было очень эротично.
        Груди ее стали необыкновенно чувствительными, когда вода накрыла их, а поза, в которой она оказалась, была очень удобной для Криса. Одна его рука крепко держала ее за талию, другая обхватила грудь, а большой палец ласкал сосок.
        - Ты когда-нибудь занималась любовью в море, Элли?
        - Н-нет, - с трудом выдавила она.
        Крис возобновил нежные ласки:
        - Тогда я рад тому, что ты пожелала себе новых приключений на этой неделе.
        Элли судорожно выдохнула, когда он обвел её сосок языком, а затем взял его в рот. О да… Она готова к приключениям, если Крис будет ее спутником.
        Он нежно покусывал зубами сосок Элли, а рука его между тем скользнула вниз и нащупала сокровенный бугорок. Она вздрогнула и возбудилась до предела, когда Крис погладил его, подразнил. И как мужские пальцы могут быть такими горячими в такой холодной воде? Элли раздвинула бедра, желая большего, а Крис все разжигал ее горячими словами, которые шептал на ушко. Она вцепилась в его плечи, содрогаясь в экстазе…
        С трудом приходя в себя, Элли открыла глаза и увидела лицо Криса. Его взгляд завораживал, и она не смогла оторваться от него.
        Крис приподнял ее бедра и легко вошел внутрь. Вскрикнув, Элли прижалась к нему, и их тела слились в единое целое.
        Ее ощущения обострились до предела, и Элли почувствовала, как волны, нежно лаская их, потом разбиваются о берег, как теплые лучи солнца греют спину и плечи. Затем все окружающее перестало для нее существовать. Остались лишь этот мужчина и сладостное напряжение, растущее в ней. Она положилась на него во всем, отдаваясь ему целиком и полностью.
        Элли прошептала его имя, а Крис крепче прижал ее к себе, и она услышала, как сдавленный крик вырвался из его груди.
        Чуть несколько минут, немного отдышавшись, он хрипло спросил:
        - Ты все еще хочешь приключений, Элли?
        С усилием оторвав голову от его плеча, она открыла глаза. Уголок его рта был приподнят в улыбке.
        - Конечно.
        - Тогда пойдем на берег.
        Элли была пьяна, но не от вина, которое они с Крисом выпили в маленькой бухточке несколько часов назад. Нет, она опьянела от секса, солнца и моря и, конечно, от мужчины, который подарил ей лучший день в ее жизни.

        Крис помог Элли сойти с катамарана, и руки его задержались на ее талии несколько дольше, чем это было необходимо. Солнце уже село, и на небе теперь светила полная луна. В ее серебристом свете были хорошо видны очаровательные морщинки вокруг его глаз, когда он улыбнулся.
        Крис нежно поцеловал Элли, откинув волосы с ее лица.
        - Мне чертовски не хочется оставлять тебя одну, но надо доставить судно обратно, а также проверить, как идут дела на «Цирцее»…
        - Все в порядке. Иди. Я еле стою на ногах. Сейчас приму душ и лягу спать. И буду спать долго-долго. Ты выпил меня до капельки.
        Элли поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его на прощание. Крис, обхватив ее лицо руками, подарил ей долгий и страстный поцелуй.
        - До завтра, - прошептал он, с трудом отрываясь от нее. - Будь готова к десяти.
        - И к чему же мне приготовиться?
        - Это сюрприз. Захвати шляпу, иначе твой носик еще больше обгорит.
        Элли потрогала свой нос и действительно почувствовала жжение.
        - Ты очаровательна. - Крис похлопал ее по ягодицам и указал на отель. - Иди и ложись спать. Увидимся утром.
        Идти к отелю по песчаному пляжу на подгибающихся ногах было нелегко, но Элли кое-как справилась с этой задачей. Оглянувшись назад, она увидела в лунном свете паруса катамарана, исчезающие вдали. Это был потрясающий день.
        Сможет ли она дождаться завтрашнего дня? Обхватив себя руками, девушка уткнулась носом в футболку, которая была надета на ней. Футболку Криса. И вдохнула его запах.

«О, не стоит так расслабляться», - сказала она себе. Тряхнув головой, Элли вошла в отель.
        В холле было мало людей, и она поняла, что сейчас уже очень поздно. Элли на ходу стала рыться в своей сумочке, ища ключ.
        - Мисс Смит! Мисс Смит!
        Обрадовавшись тому, что персонал больше не называет ее миссис Хогстен, Элли повернулась и увидела, что к ней быстро направляется портье. В руке его дрожал розовый листочек бумаги.
        - Мы ищем вас целый день, - сказал он, и лицо его было очень встревоженным.
        Ее блаженное, расслабленное состояние мгновенно улетучилось. В крови вскипел адреналин.
        Она спросила:
        - Что? Что случилось?
        - Произошел несчастный случай, мисс Смит. Позвоните домой немедленно.

        Когда поздним вечером Крис оказался в порту, Виктор и Майк обрушили на него массу вопросов, касавшихся «Цирцеи», и передали сообщения его деда, требующие немедленного ответа. А Крису очень хотелось вернуться назад, чтобы принять вместе с Элли душ, а потом непременно лечь с ней в постель.
        Но ему весь вечер пришлось решать проблемы ремонта яхты и умиротворять деда. Однако Элли ни на минуту не выходила у него из головы.
        Сладкая, потрясающая, соблазнительная Элли. Он сделал несколько звонков и забронировал на завтра «Сирену», шестидесятифутовый круизный лайнер со всеми удобствами и, самое важное, с капитанской каютой, обитой бархатом. Образ Элли, распростертой на шелковых простынях, лишь подстегивал его. На «Сирену» доставили продукты и вино. Может быть, завтра они отправятся в Чертову бухту и поплавают под водой…
        Его тяга к Элли была необъяснимой, однако это сочетание нежности и чувственности благотворно подействовало на него, и он почувствовал, как с плеч упала тяжесть, давившая на него много лет. Виктор и Майк подшучивали над необычно приподнятым настроением босса. По их словам, он не был таким со времени победы в Кубке Америки три года назад. Когда их выпады надоели Крису, он ушел, распорядившись заменить прогнившие доски и конопатить швы.


* * *
        В холле «Кордовы» никого не было, и при дневном свете Крис увидел, насколько обшарпан этот отель. Даму из туристического агентства, которая заслала сюда Элли, следовало бы выгнать с работы. Номер Элли располагался недалеко от холла, и Крис заметил, что дверь его открыта.
        Прекрасно! Она уже готова.
        - Не забудь зубную щетку и смену одежды, потому что мы не вернемся раньше… - на ходу бросил он.
        Номер был пуст, кровать застелена. Из ванной вышла горничная с кучей полотенец в руках и с изумлением уставилась на Криса.
        - Где женщина, которая жила в этом номере?
        - Я не знаю, сэр. Мне велено подготовить номер для следующего…
        Крис не стал ее слушать. Несколько широких шагов - и он уже был у конторки портье.
        - Мисс Смит уехала, - сказал тот.
        - Да, я вижу, - сквозь зубы процедил Крис. - И куда она уехала?
        - Домой, сэр.
        - Почему?
        - Произошел несчастный случай. С ее братом, насколько я понял из записки. Я заказал для нее такси в аэропорт на шесть часов утра.
        Портье явно был доволен собой. Элли пробуждала рыцарские чувства в любом мужчине.
        - Ее самолет уже взлетел?
        - Да, сэр. В половине восьмого. - Крис выругался, и глаза портье расширились. - Если вы мистер Веллс, то мисс Смит оставила для вас сообщение.
        Крис кивнул, и он передал ему сложенный листочек бумаги.



«Крис… Мне очень жаль, но я вынуждена срочно уехать, потому что нужна своей семье. Самолет вылетает через полтора часа. Спасибо за потрясающий день. Наверное, это лучший день в моей жизни. Береги себя. Надеюсь, что тебя и „Цирцею“ ждут интересные приключения.
        С любовью, Элли».

        И это все? Ни номера телефона, ни электронного адреса. Ни даже «увидимся, если приедешь в Саванну».
        Его хорошее настроение мгновенно улетучилось. Элли уехала, практически не попрощавшись.


        Глава 4
        Боже, как это неприятно! Далеко не лучшее начало рабочего дня. Элли, нагнувшись над раковиной, сделала судорожный глубокий вдох. Затем схватила зубную щетку, которую стала носить с собой на работу, и почистила зубы. Вытерев влагу, выступившую на глазах, она порадовалась тому, что с прошлой недели стала пользоваться водостойкой тушью для ресниц.

«Послушай, малыш, я предлагаю тебе сделку. Ты позволишь мне переварить мой завтрак, а я подарю тебе автомобиль в день шестнадцатилетия, хорошо?»
        Еще один приступ тошноты заставил ее прислониться к двери. «Отказываешься? Ты много теряешь».
        Выключив свет, Элли вышла из туалетной комнаты и направилась в офис, который она делила со своей подругой и деловым партнером. Молли ждала ее в дверях с бутылкой воды и мятным леденцом в руках.
        - Послушай, как долго это будет продолжаться? - поинтересовалась она.
        Элли с благодарностью приняла воду и леденец.
        - Как пишут в книгах, шесть недель, если повезет. - Сев за свой рабочий стол, она уронила голову на руки.
        - Ты шутишь? Еще шесть недель слушать каждое утро твои стоны?! - Ангельское личико Молли страдальчески сморщилось.
        Элли осторожно глотнула воды. Тошнота исчезла так же быстро, как и возникла.
        - Я причиняю тебе неудобства, Молли.
        - Не в этом дело. Я просто беспокоюсь за тебя.
        - Знаю. Прости за то, что сегодня с утра я такая раздраженная. Доктор Бартон считает это нормальным. Так бывает со многими.
        - Неудобства - это слишком мягко сказано… Может, ты чего-то хочешь? Крекеров? Или еще минеральной воды?
        - Нет, спасибо. Помоги мне, пожалуйста, найти документацию по типографии Миллера. Клянусь, этот ребенок отнимет у меня последние мозги.
        Молли слегка постучала пальцами по папке, лежавшей слева от Элли:
        - Кстати, я разговаривала с арендодателем. Он согласился сделать нам скидку. Я думаю, твой рабочий стол мы сможем передвинуть в отремонтированную кладовку, вместе с колыбелью для малыша, а стол для переговоров с клиентами поставить здесь.
        Слезы навернулись на глаза Элли. После того как Молли оправилась от первого шока, узнав о беременности подруги, она перешла к активным действиям, и стала подготавливать «материально-техническую часть», даже не спросив, оставляет ли Элли ребенка.
        Слава богу, что у нее есть Молли. Без подружки было бы совсем плохо. Мать Элли пришла в ярость, услышав эту новость. Она явно не понимала, что девушка может случайно «залететь». Элли прикусила язычок, чтобы не напомнить матери о беременности Дианы, подружки брата. Это, кстати, никого не удивило. Элли же считали разумной и надежной. Молли в минуту откровения сказала, что мать Элли любит прежде всего себя, а потому хочет, чтобы дочь уделяла ей все свое внимание. А будущий ребенок помешает этому.
        Молли нахмурилась:
        - Ты снова плачешь.
        Элли вытерла лицо:
        - Нет, совсем нет. Что-то попало в глаз.
        - Эй, я бы тоже заплакала, если бы отправилась в свадебное путешествие в одиночестве и к тому же ухитрилась бы забеременеть, - бросила через плечо Молли, возвращаясь к своему столу.
        - Это было бы смешно, если бы не было так горько, - криво улыбнулась Элли.
        Молли занялась делами, да и Элли постаралась сфокусироваться на документах типографии Миллера. Необходимо было внести данные в компьютер и распечатать счета перед перерывом на дневной сон, однако сосредоточиться ей не удалось.
        С того момента, как самолет поднялся в воздух, она постаралась выбросить Криса из головы. Элли понимала, что ей надо забыть его, но ничего не получалось. Казалось, она стала совсем другой, не похожей на ту серую мышку, которая стремится вернуться к обязанностям семейного миротворца.
        Приземлившись в аэропорту, Элли взяла такси и помчалась прямо в больницу, к брату, считая, что тот находится на грани жизни и смерти. Однако Стив, свалившись с мотоцикла, получил лишь легкие травмы и выглядел бодрым и веселым. Отпуск Элли был испорчен, однако брат не выказал никаких угрызений совести. Кроме того, мать заявила, что Стиву нужен человек, который мог бы перевести деньги с его небольшого счета, чтобы расплатиться за медицинские услуги. Элли стало очень горько. Из-за своей семьи она лишилась нескольких прекрасных дней, которые собиралась провести с Крисом…
        Элли носила под сердцем его ребенка, постоянное напоминание о тех незабываемых часах. А сколько времени ей понадобится, чтобы забыть Криса? Да и как это сделать, глядя на их ребенка? «На моего ребенка», - поправила она себя. Это ее малыш, и больше ничей.

        Крис, прыгая через две ступеньки, взлетел на второй этаж своего офиса. Жизнь его текла весьма однообразно: час в тренажерном зале, несколько часов в доке, где ремонтировалась «Цирцея», затем ленч, затем офис. Сегодня, однако, прямо из дока он отправился на работу и, не останавливаясь возле секретарши, у которой скопилась для него куча документов, устремился к своему компьютеру.
        Киль «Цирцеи» был поврежден больше, чем предполагал Крис, и он решил обратиться к одному своему другу за советом. Он сделал несколько снимков на свой мобильный телефон.
        Подсоединив телефон к компьютеру, Крис подождал, пока загрузятся фотографии, а потом отправил их по электронной почте Питу. Если судить по внешнему виду, ремонт
«Цирцеи» продвигался вполне успешно, однако постоянно возникали новые проблемы. Дед был очень недоволен.
        Крис надеялся, что проблема с килем станет последней.
        Он собирался выключить компьютер, однако увидел, что в папке с фотографиями появился новый файл. Странно.
        Крис открыл его, и весь экран заполнила фотография Элли. Что-то тяжелое зашевелилось в его груди, когда он увидел ее завораживающую улыбку. Он совсем забыл об этом снимке…
        Они уже готовы были отплыть из бухты, когда из сумки Криса выпал телефон. Элли подхватила его, не дав упасть за борт, и сказала что-то о… Что-то об игрушках и мальчиках, которые любят в них играть, вспомнил наконец он. В ответ Крис сфотографировал ее. Элли запротестовала, отняла у него телефон и одарила горячим поцелуем…
        Элли…
        Позади него, на стене, висело письмо Элли и номер ее телефона, дописанный на обратной стороне. Сотня долларов, брошенная на конторку портье, магически подействовала на того, и он быстро нашел номер в своем компьютере.
        Однако теперь злость Криса немного поутихла, и он с головой ушел в ремонт
«Цирцеи». Он выбросил Элли из головы, хотя она продолжала являться ему во сне, и вернулся к своей прежней жизни.
        Крис и сам не понимал, зачем он хранит ее письмо.
        - Крис? - Марджи, секретарша деда, заглянула в дверь. - Я принесла тебе сандвич.
        Она проработала в компании тридцать лет, и ее по праву можно было считать членом их семьи, причем Криса она опекала с самого первого дня. Марджи уже давно достигла пенсионного возраста, но говорила, что без нее все развалится, и клялась, что ее вынесут отсюда только в гробу. Крис и дед не спорили с ней по этому поводу.
        Поставив на стол Криса тарелку с сандвичем, Марджи взъерошила его волосы:
        - Джек сказал, что у вас возникли разногласия по поводу «Цирцеи».
        Сандвич аппетитно пах, и желудок Криса громко заворчал, напомнив о том, что он пропустил ленч, увлекшись злополучным килем.
        - Джек любит посплетничать с вами. Но это не его яхта.
        - Я уверена, что ты правильно все делаешь. Только не забывай поесть. А это кто? - Марджи уставилась на фотографию Элли.
        - Одна девушка, с которой я познакомился на Тортоле. - Крис закрыл файл.
        - И ты брал ее в плавание? Ты никогда никого не приглашал на борт. Наверное, это особенная девушка. - Марджи снова открыла фото и внимательно вгляделась в него. - Хорошенькая, но не в твоем вкусе.
        Крис отключил экран и развернул сандвич. Его любимый. Марджи очень добра к нему.
        - Ну, Элли - исключение, - признался он.
        - Ах, так это Элли? Таинственная Элли с таинственным номером телефона?
        Он чуть не поперхнулся куском ростбифа, затем с трудом проглотил его.
        - Разве от вас можно что-нибудь скрыть?
        - Но ведь это висит на стене, - заметила Марджи. - Мне не пришлось ничего искать. Кушай.
        Крис послушно откусил еще кусок.
        - Это телефонный код Саванны. Ты звонил ей? - спросила Марджи.
        О боже!
        - Нет. И вряд ли позвоню. Слишком много времени прошло.
        - Вздор! Ты просто не хочешь. Надеюсь, бедняжка еще не зачахла в ожидании твоего звонка.
        - Сомневаюсь, что она ждет.
        Пожав плечами, Марджи направилась к двери.
        - Жаль. Ах да, твой дед хочет поговорить с тобой насчет «Дэгни», если у тебя найдется свободная минутка.
        Нет, дед хочет не просто поговорить. Постоянно обнаруживая какие-то недостатки в работе с «Дэгни», он собирался отговорить Криса от задуманного кругосветного плавания.
        Когда Марджи ушла, Крис доел сандвич и снова открыл фотографию Элли.
        Черт возьми! Наверное, все-таки следовало ей позвонить, чтобы справиться о здоровье брата. Ведь это совершенно естественно.
        Плотнее закрыв дверь, Крис взял телефонную трубку и набрал номер.
        - Компания АМИ. Бухгалтерские услуги. Молли слушает.
        Какой-то офис. Может, он ошибся номером?
        - Мне хотелось бы поговорить с Элли Смит.
        - Она… хм… отлучилась ненадолго. Ей что-нибудь передать?
        Ну и хорошо. Совесть его чиста. Он позвонил. Теперь ее очередь.
        - Передайте ей, пожалуйста, что звонил Крис…
        - Подрядчик? - прервала его Молли. - Замечательно, Элли предупредила, что вы должны позвонить. Я сейчас все вам расскажу, потому что она занята.
        - Я только… - начал было Крис, но на него обрушился новый поток слов.
        - Сейчас мы с вами прикинем, сколько это будет стоить, хотя работу можно пока не начинать. У нас есть время до марта. - Молли рассмеялась, но затем поспешно продолжила: - Нам необходимо переделать кладовку под офис. Элли говорила, что туда надо про вести электричество? Во второй половине комнаты, где будет стоять детская кроватка, потребуются отдельные выключатели. Сначала проводка, а потом стены. Вы не возражаете?
        Крис похолодел:
        - Простите, вы сказали «детская кроватка»?
        - О, это будет маленькая кроватка, для новорожденного. - Снова раздался смех. - Нам требуется уютное местечко для Элли и младенца.

«Элли и младенца». А ремонт надо закончить к марту. Быстро подсчитав месяцы, Крис понял, что Элли забеременела в июне, когда они были на Тортоле. Она рассталась со своим «бывшим» за месяц до этого, значит, она забеременела от него, Криса Веллса.
        - В котором часу вы сегодня закрываетесь? - поинтересовался он.
        - О, мы работаем до половины шестого. Вы подъедете?
        - Ваш адрес, пожалуйста.
        Запомнив адрес, Крис повесил трубку.
        Элли беременна. И ребенок, скорее всего, его. Она поспешно покинула Тортолу, не попрощавшись с ним, да еще скрыла, что носит под сердцем его ребенка? Может быть, она и пыталась, но… Нет, его совсем не трудно найти. Крис Веллс, возможно, и распространенное имя, но, зная о том, что он живет в Чарлстоне и увлекается гоночными яхтами, данные можно легко отыскать в Интернете.
        Она просто не захотела. Гнев сдавил его грудь.
        Ключи. Телефон. И это все, что ему нужно. Открыв дверь кабинета, Крис увидел в приемной Марджи и свою личную помощницу. Не замедляя шаг, он бросил на ходу:
        - Хорошо, что вы обе здесь. Марджи, скажи деду, что я завтра поговорю с ним насчет
«Дэгни». Грейс, меня не будет до конца дня.
        Марджи пришла в себя первой.
        - Куда ты направился? - крикнула она ему вдогонку.
        - В Саванну, черт возьми!

        Да, это уже становится смешно. Если ее будет тошнить каждый день не только после завтрака, но и после ленча, они с ребенком умрут от голода.
        Элли почистила зубы в третий раз и вернулась к своему столу, где ее ожидали остатки ленча. Один взгляд на гуакамолу, пюре из авокадо и томатов, вызвал новые спазмы.
        - Что теперь? - спросила Молли.
        - Ты не можешь убрать это с моего стола?
        Молли, добрая душа, быстро унесла еду подальше.
        Элли стало немного легче.
        Молли, вернувшись, протянула ей мятный леденец:
        - Это печально. Ведь ты любишь гуакамолу, и она очень полезна.
        - Но малышу она явно не нравится, и мне придется отказаться, от нее.
        - Если учесть, что лицо у тебя такого же цвета, как гуакамола, то это мудрое решение. Хочешь тортилью? Кстати, звонил один из братьев Крис, пока ты боролась с тошнотой.
        - Правда? Так быстро? Их офис-менеджер сказал, что они уехали за город и вернутся только завтра.
        Молли пожала плечами:
        - Они собираются заехать сегодня, чтобы представить нам смету расходов. - Она нахмурила брови. - Он довольно резко говорил со мной. Ты уверена, что мы обратились в хорошую фирму?
        - Майкл Крис в прошлом году работал у моей матери. Она в восторге от него.
        - Твоя мать много от чего приходит в восторг.
        - Да, но, когда дело касается отделки дома, она очень придирчива.
        - Ну, тогда я не буду выносить окончательное суждение, пока не увижу их.
        Элли откусила кусочек тортильи и вздохнула: - Эрин вчера вечером вычеркнула меня из списка приглашенных на ее свадьбу. - Не может быть! Почему?
        - Потому что я буду тогда на седьмом месяце, а она не хочет, чтобы мой большой живот привлекал чье-то внимание в главный день ее жизни.
        Молли вознегодовала:
        - Невероятная глупость! А что сказала твоя мать?
        - О, ей все это кажется ерундой после того, как Стив сделал важное заявление.
        - Какое?
        - Мой брат стал сайентологом.
        Молли чуть не опрокинула бутылку с водой.
        - Значит, он проснулся однажды утром и понял, что преобразился?
        - Да, очень похоже. Моя бабушка клянется, что у нее скоро случится сердечный приступ, а Эрин заявила, что он просто привлекает к себе внимание. - Откинувшись на спинку стула, Элли положила ноги на стол и съела еще кусочек тортильи.
        - А твой отец? - поинтересовалась Молли.
        - Отец уехал на рыбалку.
        - А Эрин требует, чтобы все внимание семьи было сосредоточено на ней и ее предстоящей свадьбе?
        - Ты угадала. В конце концов я отключила телефон и легла спать в восемь часов вечера. Я так устала от них.
        - И правильно сделала. Могу я стукнуть Эрин, если увижу ее?
        Слава богу, что у нее есть верная подруга.
        - По крайней мере мне не придется надевать уродливое зеленое платье, которое сестрица придумала для подружки невесты.
        - Какая радость! - Молли принялась перемывать косточки «этой семейке», но, к счастью, ее отвлек телефонный звонок и она не успела перейти к критике непосредственно Элли. Если уж Молли заводилась, ее трудно было успокоить.
        Элли занялась делами. Их фирма готовила бухгалтерские расчеты для других компаний, и ей этот процесс всегда казался очень скучным. Сегодня же монотонная проверка цифр была именно тем, в чем она нуждалась. Со всех сторон навалились проблемы, и простые повторяющиеся действия успокаивали.
        Через два часа были подготовлены документы для четырех самых крупных клиентов. Несколько минут ушло на то, чтобы оплатить счета ее матери. Затем Элли заглянула в свой почтовый ящик. Четыре письма от сестры. Ого! Но она не хотела читать их сейчас. Лучше ненадолго выйти из офиса. Прогулка под теплым августовским солнцем будет полезна для малыша. А на обратном пути она купит молочный коктейль с кусочками фруктов.
        На улице настроение Элли значительно улучшилось. Она любила центр Саванны. Арендная плата здесь была высокой, но она стоила того. Элли побрела на площадь Франклина, чтобы насладиться чудесным днем. На следующий год она приведет сюда своего малыша.
        Однако пора возвращаться. Быстро купив молочные коктейли для себя и Молли, Элли завернула за угол.
        Перед зданием, в котором располагался их офис, стоял блестящий красный спортивный автомобиль, такой, как у Джеймса Бонда. Когда она приблизилась, дверца открылась и из авто вышел высокий светловолосый мужчина. И было в нем что-то очень знакомое…
        Сердце Элли подпрыгнуло, а в желудке возникла холодная пустота.
        Непринужденно, будто у него было великое множество причин оказаться здесь, Крис прислонился к автомобилю, скрестив руки на груди. Голосом, которым можно было резать стекло, он произнес:
        - Как поживаешь, Элли?


        Глава 5
        Боже милостивый! Пальцы Элли онемели, она судорожно сжала стаканчики с коктейлем.
        - Какой сюрприз! - Хорошо, что голос ее не слишком сильно дрожит. Элли натянуто улыбнулась.
        Лицо Криса оставалось каменным.
        - Для меня это тоже сюрприз.
        - Я думала, ты все еще на Тортоле, занимаешься «Цирцеей». Что привело тебя в Саванну?
        - Я пригнал «Цирцею» домой, в Чарлстон. И приехал в Саванну, чтобы поговорить с тобой.
        Элли мечтала о том, что когда-нибудь Крис приедет к ней и произнесет эти самые слова. Но реальность совсем не походила на мечту. В ее грезах Крис улыбался, а в уголках его глаз цвета морской волны появлялись очаровательные морщинки. Сейчас же эти глаза были холодными и одна бровь насмешливо изогнулась.

«Почему?» - чуть не выпалила Элли, но сдержалась. Судя по выражению лица Криса, ответ ей не понравился бы. Поэтому она спросила:
        - Как ты нашел меня?
        - Ты имеешь в виду тот факт, что не оставила мне номер телефона? - съязвил он. - А если серьезно, Элли, то в двадцать первом веке совсем не трудно разыскать человека.
        Злобные нотки в его тоне заставили ее замереть. Элли непроизвольно протянула руку к животу, желая защитить ребенка, но в последнюю секунду остановилась.
        Это инстинктивное движение не осталось незамеченным. Крис произнес:
        - А вот меня интересует, почему ты не нашла меня?
        Он не может знать! Лучше всего соврать что-нибудь.
        - Мне было очень хорошо с тобой. Это были потрясающие два дня. Я наслаждалась ими. Честно. Но все прошло. Я даже не знала, что ты покинул Тортолу и находишься так близко от Саванны.
        И почему он живет в Чарлстоне, боже мой?! Почему бы ему не жить во Флориде или где-нибудь еще, только подальше отсюда?
        Крис сделал шаг к ней, и в голосе его прозвучала угроза:
        - Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, черт возьми. Тебе потребовалось бы пять минут, чтобы найти меня, если бы ты захотела. Следовало сделать это сразу же, как только ты узнала о своем положении.
        О боже! Но кто ему сказал? Элли охватила паника, и ей стало трудно дышать.
        - О каком положении?
        - Не надо строить из себя дурочку, Элли. Тебе это не идет. Ты беременна. Уже шесть недель, если я правильно подсчитал. А шесть недель назад ты была со мной.
        Элли снова затошнило. Она покачнулась. Крис схватил ее за локоть:
        - С тобой все в порядке?
        Да, отступать некуда. Придется принять его вызов.
        - Как ты узнал?
        - Твой бизнес-партнер - Молли, правильно? - все рассказала мне, когда я позвонил.
        Хорошо бы присесть, да некуда. Очень хочется свернуть Молли шею. Сделав глубокий вдох, Элли попыталась успокоиться, но не смогла. - По твоей реакции я вижу, что это мой ребенок.
        Она молча кивнула.
        - И ты не собиралась мне сообщить?
        Каждое слово резало ее, словно нож. Куда исчез тот Крис, который катал ее на катамаране и заставлял смеяться и жаждать его прикосновений? Этот, новый, Крис был холодным и жестким.
        - Я всего лишь…
        - Никаких «всего лишь», Элли. Отвечай: да или нет?
        - Нет! То есть да. Я хочу сказать…
        Она заметила Сару, хозяйку книжного магазина на другой стороне улицы. Женщина внимательно наблюдала за ними, нахмурив лоб. Быстро оглядевшись, Элли поняла, что не только Сара видит их перепалку. Хорошо, что окна офиса не выходят на улицу, иначе Молли уже была бы здесь, желая выяснить, что происходит. Этот публичный спектакль надо прекратить.
        Элли понизила голос:
        - Послушай, я не могу сейчас с тобой это обсуждать. И уж точно не здесь.
        Крис посмотрел вокруг и, обнаружив любопытных зрителей, согласился:
        - Хорошо.
        Элли с облегчением вздохнула. Поставив коктейли на уличный почтовый ящик, она стала рыться в сумочке в поисках бумаги и ручки:
        - Я тебе позвоню…
        - Где ты живешь?
        Элли так резко вскинула голову, что у нее заболела шея.
        - Что?
        - Нам надо поговорить. Наедине. И лучше всего у тебя дома.
        А она-то надеялась на отсрочку. Ей требовалось время, чтобы обдумать план действий.
        - Но…
        - Мы будем говорить прямо сейчас, прямо здесь или у тебя дома. Выбирай.
        Как он посмел явиться сюда и командовать ею? Она не собирается ничего выбирать. И ей совершенно не нужны переживания. Элли хотела было повернуться и уйти, однако чувство вины охватило ее. Честно говоря, у Криса есть основания злиться на нее. Следует мирно решить этот вопрос.
        - Моя квартира в десяти минутах езды отсюда. Мне надо привести дела в порядок и предупредить Молли, что я ухожу. Подожди пару минут. Крис кивнул.
        Двигаясь словно зомби, Элли поднялась в офис, подошла к столу подруги, отдала ей молочный коктейль и рухнула на стоявший рядом стул. Молли просияла, взяв стаканчик.
        - Спасибо тебе, дорогая! - Отпив глоток, она взглянула на Элли и мгновенно встревожилась.
        - С тобой все в порядке? Ты бледна. Тебя опять тошнило?
        - Со мной все в порядке. - Элли устало потерла глаза.
        - Какой-то парень заходил и искал тебя минут двадцать назад.
        Элли подавила истерический смех.
        - О, он меня нашел. - Она, опершись о стол, уронила голову на руки. - Молли, пожалуйста, объясни мне, что заставило тебя сообщить незнакомому человеку, что я беременна?
        Молли, вскипев от негодования, чуть не поперхнулась коктейлем:
        - Я никому ничего не говорила!
        - Правда? Крис сказал, что позвонил сюда сегодня и ты рассказала ему о том, что я беременна.
        - Крис? А кто такой Кр… О! - Молли скривила губы. - Да, действительно, позвонил какой-то мужчина, и, поскольку он назвался Крисом, я подумала, что это представитель фирмы «Крис бразерс». В разговоре я упомянула о том, зачем нам понадобился ремонт. А что парень, который недавно приходил сюда?.. Что он?.. О, Элли, прости меня.
        Элли отключила свой компьютер:
        - На сегодня я закончила.
        - Конечно. Иди домой и поспи. Мы обсудим это завтра. Надо же, неудивительно, что ты…
        - Молли… - предостерегающе промолвила Элли.
        - Хорошо, хорошо. И что он сказал?
        - Сказал, что очень разозлился оттого, что я не нашла его.
        - Я же предупреждала тебя. Он имеет право знать.
        - Я понимаю. - Вновь разволновавшись, Элли развернула стул и села. - Но мне не нужны лишние переживания. Я была уверена, что он по-прежнему на Тортоле. Откуда мне было знать, что он совсем не «вольный моряк» и собирается быстро вернуться в Чарлстон? Мне не нужен еще один…
        - Еще один Джерри?
        - Да. У меня и так достаточно родственников, о которых я должна заботиться, не считая будущего ребенка. Я только что избавилась от безработного красавца мужчины и совсем не хочу сажать другого на свою шею. Насколько я поняла, Крис Веллс - очередной Джерри, желающий к кому-нибудь прилепиться.
        - Подожди минуту. - Глаза Молли расширились. - Крис Веллс? Из Чарлстона? Он - Крис Веллс?
        - Возможно. А почему ты спрашиваешь? Кто такой Крис Веллс?
        - Вот почему он показался мне знакомым. Боже! Элли, ты хотя бы из любопытства поискала бы его в Интернете! - Пальчики Молли уже стучали по клавиатуре.
        - Послушай, он ждет меня, и настроение у него совсем не радостное, - заметила Элли.
        - Подождет одну минуту. Иди сюда. - Молли развернула монитор. - Смотри.
        Крис на яхте. Улыбающийся. Ее сердце дрогнуло: это был прежний Крис.
        - Ну и что?
        Молли вздохнула:
        - Ты никогда не слышала о судостроительных верфях ОВД неподалеку от Чарлстона? Буква «В» означает Веллс. ОВД - главный спонсор «Веллс рейсинг», соревнований гоночных яхт. Команда внука владельца, Криса, последние пять лет лидирует на самых крупных соревнованиях, включая Кубок Америки. Они считаются непобедимыми. Боже мой, Элли, неужели ты не знала об этом?
        До Элли стал медленно доходить смысл слов подруги. Информация на экране компьютера подтверждала все то, что сказала Молли. Она не могла поверить своим глазам. Крис оказался знаменитостью. И наследником судостроительных верфей.
        Он обманывал ее. Говорил, что иногда участвует в гонках, иногда выигрывает. Теперь разозлилась она.
        Больше не тревожась по поводу того, что Крис томится внизу, Элли, принялась листать страницы сайтов. К тому времени, когда раздался стук в дверь, свидетельствующий о том, что он устал ждать, она уже не чувствовала себя виноватой.
        - Ты готова, Элли? - В голосе Криса все еще слышался гнев, но это ее теперь не волновало.
        Молли, добрая душа, постаралась урегулировать ситуацию. Протянув руку Крису, она с улыбкой произнесла:
        - Мы еще не познакомились должным образом.
        - Меня зовут Молли. Я коллега Элли.
        Крис кивнул, однако не сводил глаз с Элли. Казалось, он хотел пригвоздить ее взглядом к земле, но она, почувствовав уверенность, не доставила ему такого удовольствия.
        Взяв свои вещи, она встала. Настало время покончить с этим.
        - Да, я готова. Пойдем. Увидимся завтра, Молли.
        Крис наблюдал, как Элли подошла к его автомобилю и села на переднее сиденье, не дожидаясь его. Что-то изменилось в ней за последние несколько минут.
        Элли молчала всю дорогу. Интересно, что ее разозлило?
        Желая разрядить напряжение, Крис решил задать невинный вопрос:
        - Как ты себя чувствуешь?
        Элли, подняв бровь, казалось, хотела наброситься на него, но вместо этого, закрыв глаза, глубоко вздохнула:
        - Утра было очень трудное, и я устала.
        - Это нормально?
        Она кивнула:
        - К сожалению, да. - Элли улыбнулась, и на секунду Крис будто вернулся в Тортолу в то время, когда она была открытой и искренней и потому очаровала его. Но секунда промелькнула, и улыбка Элли исчезла так же быстро, как и появилась. - Поворачивай налево. Вот мой дом, на углу.
        Перед ними возник двухэтажный викторианский особняк, красивый и ухоженный.
        - Ты здесь живешь? - удивился Крис.
        Элли, поднявшись по ступенькам на просторное крыльцо, вставила ключ в замок.
        - На первом этаже. Я, конечно, не наследница верфей и миллионного состояния, но у меня все в порядке.
        Значит, ей известно, кто он такой. Возможно, она не знала об этом, когда они встречались, но потом все же выяснила. Из этого следует, что Элли могла связаться с ним, однако не захотела. В нем с новой силой вспыхнул гнев.
        - Ты хотел поговорить со мной, так говори, - сказала Элли, и в голосе ее прозвучал вызов.
        - Ты давно узнала об этом?
        - О том, что я беременна? Три недели назад.
        - И тебе не пришло в голову сообщить мне? - Разволновавшись, Крис вскочил с дивана, на который только что сел.
        - А где я должна была тебя искать? Насколько я знаю, ты жил на яхте где-то в Карибском море, меняя девушек каждый день.
        - Значит, «матросик» хорош для того, чтобы переспать с ним в отпуске, но не вполне годился в отцы?
        - Будь разумным, Крис. Дело не во «вполне» или «не вполне». Я просто подхожу ко всему рационально.
        - Когда ты выяснила, кто я такой, то решила мне не звонить.
        - Я услышала о Великом Крисе Веллсе всего лишь двадцать минут назад, поэтому твой статус ни на что не повлиял.
        - Ты хочешь сказать, что, узнав о беременности, ни разу не попыталась разыскать меня?
        Нелепый разговор! Элли не смогла сдержать гнев:
        - Честно сказать, у меня и так достаточно проблем. Еще не хватает беспокоиться о тебе.
        - Я не понимаю, почему отец ребенка может как-то помешать.
        Мгновенно гнев ее улетучился, и тон стал примиряющим.
        - Не принимай это близко к сердцу. Мне дорога каждая минута, которую мы провели вместе, но это был всего лишь курортный роман. И он закончился. - Элли устало потерла лицо. - Послушай. Сейчас моем организме происходит гормональный сдвиг, я плачу по любому поводу и еще мучаюсь оттого, что не могу нормально поесть. Мне трудно переносить наши взаимные упреки. Давай это прекратим, хорошо?
        Крис понимал, что им еще многое надо обсудить, но лишь отъявленный подлец способен расстраивать беременную женщину. Это вредно для ребенка.
        Его ребенка.
        Теперь ему захотелось присесть. Выбрав стул напротив Элли, он кивнул, предлагая ей продолжить.
        Элли, сделав глубокий вдох, произнесла:
        - Я не пытались найти тебя, потому что ты показался мне человеком, который не стремится к долговременным отношениям, и, следовательно, известие о ребенке тебя не слишком обрадует. - Крис хотел прервать ее, но она не позволила. - Я явно ошибалась, поэтому прошу у тебя прощения. Я не планировала забеременеть, но я хочу ее. Или его. Не волнуйся, пожалуйста. У меня есть работа, много друзей и семья, и я справлюсь с этим. От тебя мне ничего не нужно.
        Ему захотелось придушить ее.
        - Но ведь это и мой ребенок, не забывай.
        Элли, казалось, была шокирована его заявлением.
        - Ну… мы можем что-нибудь придумать. Договориться о посещениях, например…
        - Меня это не устраивает.
        - Тогда чего же ты хочешь? - Возникла пауза, и Элли рассмеялась. - Ведь мы не собираемся пожениться?
        Если честно, Крис еще не думал об этом. Ведь он впервые услышал новости всего лишь три часа назад.
        - А почему бы и нет?
        - Ты серьезно?
        - Вполне.
        - В настоящий момент я не готова выходить замуж. - Тень мелькнула на ее лице, но сразу же исчезла.
        Но обстоятельства изменились.
        Элли в волнении поднялась и стала расхаживать по комнате.
        - Но сейчас другие времена. Мы не обязаны заключать брак из-за того, что я забеременела.
        - А я не желаю быть приходящим отцом.
        Крис вспомнил, как отец навещал его в первые годы после развода родителей, пока мать не решила, что это причиняет ей излишнее беспокойство.
        - Тогда чего ты хочешь?
        Крис вскочил и схватил ее за руки.
        - Хочу быть частью жизни моего ребенка. Хочу быть его отцом!
        Она рывком высвободила руки.
        - Я тебе это и предлагаю. Чарлстон всего лишь в двух часах езды отсюда…
        - Черт возьми, Элли…
        Она вышла из себя:
        - Замолчи! Как ты посмел явиться сюда и предъявлять свои требования? Это мой ребенок, и только я буду принимать решение.
        - Твой ребенок? Привет! Ты не могла забеременеть сама по себе. Этот ребенок такой же мой, как и твой.
        Шея Элли покраснела, губы ее твердо сжались.
        - Ухода отсюда, - бросила она. - Сию секунду.
        Крис не пошевелился.
        - Наш разговор еще не окончен.
        - Нет, закончен. Уходи. - Она взяла телефон. - Или я вызову полицию.
        Крис понял: еще минута, и он может сделать или сказать что-то, о чем потом пожалеет. Действительно сейчас лучше уйти. Когда Элли распахнула дверь, он предупредил:
        - Мы еще поговорим.
        - Нет. До свидания, Крис.
        Элли, разозлившись до предела, пошла на кухню - выпить воды. Колени ее подгибались. Наполнив трясущимися руками стакан, она присела на стул.
        Черт возьми, Крис вывел ее из себя. А ведь она умеет держать себя в руках. За долгие годы общения с родственниками Элли научилась вести себя сдержанно и дипломатично, и Молли всегда хвалила ее за это. Так где же ее хваленые спокойствие и корректность?
        За пять минут, проведенных в Интернете, она многое узнала о Великом Крисе Веллсе. Представитель «золотой молодежи», он был наследником большого состояния, и любители гоночных яхт преклонялись перед ним.
        Но красивая внешность, очарование и деньги не слишком много значили для Элли. Джерри был красив и очарователен, но он постоянно пребывал в состоянии эмоциональной депрессии. Элли потратила слишком много душевных сил на то, чтобы постоянно вдохновлять его, а взамен не получила ничего. Подобные люди считают, что мир должен вертеться вокруг них, и она заплатила большую цену, чтобы усвоить этот урок. Да ее собственный брат точно такой же: он с самых юных лет сводил девушек с ума. Но Стив был эгоистом и считал, что все обязаны плясать под его дудку, а за это получают привилегию греться в лучах его очарования. Диана давно получила бы отставку, если бы не забеременела, но даже будущее отцовство не могло укротить Стива.
        Хорошо зная Джерри и брата, Элли представляла, что ждет ее с Крисом.
        Как долго он будет играть роль отца, прежде чем это наскучит ему и он вернется к своей прежней, более увлекательной жизни?
        Крис сейчас находится под воздействием шока, злости и чувства вины. Когда он доймет, что Элли ничего не хочет от него, его чувство ответственности быстро улетучится. Ей надо только подождать.
        Радуясь тому, что она не совсем утратила способность рационально мыслить, Элли прилегла на кровать. После эмоционального потрясения она испытывала страшную усталость. Как только девушка закрыла глаза, перед ней возникла картина: Крис выходит из машины. В тот момент она еще не узнала его, он еще не повернулся, и его разгневанного лица еще не было видно. И Элли вдруг ощутила, как забилось ее сердце, как тело встрепенулось от жажды жизни. Если бы все было по-другому…
        Не стоит об этом думать. Сейчас не время играть в игру «Если бы…». Что произошло - то произошло. И ничего уже не изменишь.
        Но, засыпая, она все-таки мечтала о том, что могло бы быть, а потом ее сморил сон.


        Глава 6
        Крис терпеть не мог бумажную работу. Он с отвращением взглянул на кипу документов, высившуюся на его столе. Лучше уж поработать в доке, сделать что-нибудь своими руками, лишь бы не сидеть в кабинете. Он не отказался бы даже от сварки, которую ненавидел. Но дед каждый день напоминал ему о том, что верфи - это семейный бизнес и Крис, как единственный наследник империи Веллсов, должен выполнять свои обязанности.
        Однако скоро это должно измениться. Новость о том, что Элли беременна, потрясла старика и вдохнула в него новые надежды. Теперь все мысли деда были сосредоточены на будущем правнуке. Это гарантия того, что судостроительные верфи останутся в руках семьи. Он немного расстроился, поскольку Крис вначале не женился, как полагается по старому обычаю. К тому же вряд ли стоит ожидать в ближайшем будущем еще малышей. Но все-таки дед был доволен.
        Это известие на время отвлекло внимание деда от «Дэгни» и подготовки к кругосветному плаванию.
        Крис прекрасно понимал, на чем основано беспокойство деда, но ведь на яхте его отца не было такого современного навигационного оборудования, какое установлено на
«Дэгни». Конечно, одиночная кругосветка - опасное мероприятие, однако шансы погибнуть, как это случилось с его отцом, очень невелики.
        Однако надо просмотреть отчеты акционеров. Покорившись судьбе, но решив покончить с этим делом как можно скорее, Крис уткнулся в кипу документов.
        - Приехал курьер от Деннисона и передал для тебя конверт. Могу я спросить, почему эта акула крутится здесь в последнее время?
        Марджи всегда называла адвоката его деда «эта акула». Откуда взялась ее враждебность, Крис не мог понять. Марджи, казалось, любила всех на свете, но всегда исчезала, если приходил Деннисон, а потом отзывалась о нем очень пренебрежительно.
        - Он оказывает мне кое-какие услуги. - Открыв большой плотный конверт, Крис достал из него копии документов, которые утром были посланы Элли.
        - Вот это меня и беспокоит. - Брови Марджи озабоченно сдвинулись на переносице. Она конечно же была в курсе последних событий и новость о будущем ребенке восприняла со смешанным чувством радости и беспокойства.
        Когда пожилая дама закрыла дверь и уселась напротив Криса, он понял, что она желает выговориться.
        Марджи расправила плечи.
        - Твой дед может меня убить или уволить, но я не буду больше молчать.
        Крис был уверен, что дед не сделает ни то ни другое, причем Марджи тоже знает это.
        - Не будете больше молчать?
        - Это, конечно, не мое дело. Но ведь я помню, чем это все обернулось… - Марджи замолчала, покачав головой. - Портер не переставая твердит о своем будущем правнуке. Он так разволновался от этого известия! Но если он позвал эту акулу Деннисона, значит, Портер Веллс совершает нехороший поступок. Много лет назад он и твой покойный отец сотворили нечто подобное в отношении твоей бедной матери.
        - Моей бедной матери? - Крис чуть не рассмеялся. - Моя мать получила то, что хотела. Свободу.
        - Поверь, Элиза ее совсем не хотела. Ты был слишком мал, чтобы это понять, но я надеялась, что со временем ты узнаешь правду. Возможно, так бы и случилось, если бы Пол был жив, но после его гибели Портер полностью оградил тебя от матери. Вообще-то он очень добрый человек, и я всегда считала, что его поведение вызвано переживаниями за сына, который очень злился на твою мать, а впоследствии - горем. Но теперь я не уверена в этом.
        Крис никогда не слышал, чтобы Марджи плохо отзывалась о деде, а потому очень удивился. К тому же она всегда говорила то, что думает. И сейчас, что бы она ни выпалила в сердцах, это было очень важно.
        - Начните с самого начала.
        - У твоих родителей был бурный роман. Горячие чувства, пылкие страсти… Элиза была милой и застенчивой девушкой из хорошей семьи. Она не смогла устоять перед красотой, очарованием и богатством Пола. Это у вас семейное, - добавила Марджи, с гордостью взглянув на Криса. - Но я сейчас не об этом. В отличие от тебя, твоего отца не надо было заставлять заниматься бизнесом, а Портер поддерживал его страсть к гоночным яхтам. Пола постоянно не было дома: еще одна гонка, еще один титул, еще одна женщина… И твоя мать в конце концов не выдержала этого. Она решила подать на развод, но хотела развестись мирно, по-дружески.
        - И отец дал ей развод.
        Марджи предостерегающе подняла брови:
        - Да. Однако через два года Элиза познакомилась с хорошим человеком, за которого собралась выйти замуж. Она сказала твоему отцу, что после свадьбы переезжает в Калифорнию и им нужно составить новое соглашение, касающееся их общего сына. Мне кажется, именно в тот день твой дед поседел. Твоя мать ушла отсюда в слезах. Потом в дело вмешался эта акула Деннисон и забросал твою мать всяческими запретительными документами. Если есть деньги, можно купить много адвокатов, и Элиза не смогла отразить удар.
        У Криса возникли смутные воспоминания: мать сидит с телефонной трубкой в руке, перед ней куча документов, и она плачет. Он взглянул на кипу бумаг, которые прислал ему Деннисон, и его охватило чувство вины.
        - Похоже, ты начинаешь меня понимать, - заметила Марджи. - Они отстранили ее от твоего воспитания, а затем убедили тебя в том, что мать бросила тебя.
        Теперь понятно, почему именно Марджи утешала его, когда мать уехала. Крис почувствовал, как в нем медленно вскипает гнев, но он не знал, куда его направить. Отец умер. И мать тоже. А дед… Разве можно злиться на семидесятилетнего старика, единственного родного человека?
        - Я хочу сказать только одно: не иди по стопам своего отца, не повторяй его ошибки. Элли не заслужила этого, а твой ребенок должен иметь мать. - Марджи, откинувшись на спинку стула, сложила руки на коленях. Это означало, что она все сказала.
        Крис задумался. Он уже отослал Элли документы. Но, к его удивлению, в офисе еще не раздался гневный звонок. Следовало тщательно продумать следующий шаг.
        На столе затренькал интерком, и послышался голос Грейс:
        - Мистер Крис, здесь… Эй! Подождите!
        В ту же секунду дверь его кабинета распахнулась, и на пороге появилась Элли. Она тяжело дышала, волосы ее были растрепаны. В руке девушка сжимала знакомый конверт.
        - Подлец! Как ты посмел! Ты… - Она задохнулась от ярости.
        За спиной ее возникла Грейс:
        - Простите, я пыталась остановить ее.
        Три женщины смотрели на него. Грейс растерянно, Марджи вопросительно, а Элли… Ее взгляд был убийственным.
        Хорошо, что у Элли не было пистолета. Когда до нее дошел смысл этих юридических документов, ее охватил гнев. Даже невозмутимая Молли была поражена наглостью адвокатов Веллса.
        Элли мчалась в Чарлстон на полной скорости, а гнев ее усиливался. Ей не терпелось увидеть Криса, а когда она увидела, то ей захотелось стукнуть его. И этот наглец еще смеет удивляться?!
        Она не могла выговорить ни слова. Все фразы, отрепетированные в автомобиле, были мгновенно забыты.
        Когда его помощница встала за ее спиной, пожилая дама, сидевшая у стола, поднялась и сочувственно взглянула на нее:
        - Должно быть, вы Элли. Вы гораздо лучше, чем получились на фото. - Женщина мягко улыбнулась ей и похлопала ее по руке. - Пойдем, Грейс.
        Элли осталась наедине с Крисом. Он сохранял невозмутимое спокойствие.
        - Не желаешь ли присесть?
        - Не знаю, желаю я или нет. Возможно, потом ты используешь мое решение присесть против меня.
        Он слегка кивнул, и она не поняла, означает это насмешку или согласие.
        Крис присел на краешек стола.
        - Я ожидал, что ты сегодня объявишься. Хотя полагал, что ты позвонишь.
        - Ты поставил под сомнение мою способность быть матерью. Ты запросил мою медицинскую карту и отправил мне предписание не выезжать за пределы Джорджии или Южной Каролины. И после этого ты спрашиваешь, почему я явилась сюда, а не позвонила тебе? Может быть, следует проверить твое душевное здоровье?
        - На самом деле все документы готовил мой адвокат. Я всего лишь объяснил ему, что хочу быть отцом своего ребенка, но не могу найти общий язык с его матерью.
        - Значит, ты решил предъявить мне все это? - Элли швырнула на стол конверт с документами. - Я не позволю тебе отобрать у меня ребенка. Я буду бороться.
        - Ты проиграешь.
        Красный туман заволок ее глаза. Элли сжала кулаки, так что ногти впились в ладони.
        - Сейчас двадцать первый век. У меня есть права, и никакой суд не примет решение в твою пользу. - Она высоко подняла голову.
        - Возможно. Но тебе для этого потребуется куча денег. Мои адвокаты будут посылать один иск за другим.
        Перспектива долгой судебной тяжбы отрезвила Элли. Не важно, что она права. Последствия будут ужасными: не только для нее, но и для семьи, для Молли, для ребенка. Особенно для ребенка.
        Боже мой, у нее действительно нет денег, чтобы судиться с Крисом. Нет даже суммы, достаточной для того, чтобы ответить хотя бы на часть исков из этого конверта. Она допустила ужасную ошибку. И все из-за своей гордости. Но что же теперь делать?
        Крис, казалось, угадал ее последнюю мысль. Он жестом пригласил Элли сесть, а сам взял другой стул:
        - Может быть, сейчас ты пойдешь на переговоры.
        Переговоры? С ним?! Да она готова убить его!
        - Ты хочешь сказать… что сделал это… что это была всего лишь тактика устрашения?
        Элли захотелось встать и уйти отсюда, но ноги не повиновались.
        - Нет, не совсем. Если мы не выработаем приемлемое решение, я приму соответствующие меры.
        Элли постаралась привести в порядок свои смятенные мысли, но эти глаза цвета морской волны мешали ей. В течение трех последних дней, с тех пор как Крис возник на ее пороге, она пыталась решить, что теперь делать, но не продвинулась ни на шаг.
        А потом она получила по почте эти бумаги и потеряла способность мыслить вообще.
        Гнев, охвативший ее утром, не дал разыграться обычному токсикозу, но сейчас она ощутила приступ тошноты. Порывшись в сумочке, Элли нашла соленые крекеры. Откусив кусочек, девушка порадовалась возникшей отсрочке, а Крис между тем нахмурился. Затем, поднявшись, он вышел из кабинета и вскоре вернулся с бутылкой.
        - Имбирный эль. Тебе поможет.
        Кивнув в знак благодарности, она сделала осторожный глоток. Затем глубоко вздохнула и почувствовала облегчение.
        - Может, нам обсудить наше дело за ленчем? - предложил он.
        Взглянув на Криса, Элли заметила искорки смеха, плясавшие в его глазах. Он находит токсикоз забавным? В следующий раз ее стошнит на его ботинки. Посмотрим, весело ли будет мистеру Веллсу.
        - Мне хватит крекеров.
        Необходимо забыть о своем желудке и сосредоточиться на Крисе. Постараться вразумить его.
        - Как твой брат?
        Элли вздрогнула от неожиданности.
        - Ведь он попал в аварию на мотоциклетных гонках. Именно поэтому ты поспешно покинула Тортолу.
        Откуда он узнал?
        - С братом сейчас все в порядке. Он получил незначительные травмы, но мать, как всегда, все преувеличила. Ты же знаешь, какими бывают матери.
        Крис не ответил. Откинувшись на спинку стула, он вытянул ноги. В отличие от нее он был совершенно спокоен.
        - А твой бизнес-партнер - это твоя лучшая подруга? Интересно. Ведь ты бухгалтер, не так ли? - наконец произнес он.
        Ну, эту информацию трудно использовать против нее. Элли охотно ответила на вопрос:
        - Да, мы занимаемся бухгалтерией. Оформляем счета, перечисляем налоги. Нашей фирме уже шесть лет, и количество клиентов постоянно растет. У нас есть даже награды от бизнес-сообщества… - Заметив улыбку Криса, она поинтересовалась: - А что смешного? - Не надо зачитывать мне свое резюме. Элли смутилась:
        - Тогда зачем ты спросил об этом?
        Крис вздохнул:
        - Я хочу тебя получше узнать. У нас будет ребенок, однако мы едва знакомы.
        Румянец залил ее щеки, когда она вспомнила о том, как они проводили время.
        Элли отогнала от себя воспоминания. Ей надо сосредоточиться и решить, как вести себя дальше. Неизвестность убивала ее. «Будь спокойной и дипломатичной», - велела она себе.
        - Может, мы вернемся к нашему вопросу? Я прошу прощения за свое вчерашнее поведение. Конечно, ты имеешь право участвовать в жизни своего ребенка. И мне хотелось бы обсудить все спокойно. - Гордясь собой, Элли снова села.
        Крис, соединив кончики пальцев, посмотрел на нее задумчиво:
        - Ты уверена, что не хочешь выйти за меня замуж?
        О боже!
        - Да, уверена, - выдохнула Элли.
        - Это был бы самый простой выход.
        - Который привел бы нас к точно такой же ситуации, но через несколько лет. И нам пришлось бы не только бороться за ребенка, но и решать всякие бракоразводные проблемы. - Она сейчас и думать не могла о браке. - Ведь ты сам сказал, что мы едва знакомы. Хороший секс вряд ли может служить основой для хорошего брака. - Неужели она снова вспомнила о сексе? Черт возьми!
        Крис подался вперед, и теперь лишь несколько сантиметров разделяли их. Пульс ее участился, и кожа порозовела.
        - Хороший секс? Нет, потрясающий, Элли. - Он провел пальцем по ее руке, и мурашки пробежали по коже. - По крайней мере в этом плане мы подходим друг другу.

«Подходим» - это мягко сказано. Все ее тело сейчас буквально кричало от желания. Элли безумно хотела его. Она с трудом справилась с собой.
        - Прекрати, Крис. - К ее удивлению и облегчению, он послушался и снова откинулся на спинку стула.
        Элли судорожно вздохнула и тут же почувствовала его запах, который все еще заполнял пространство между ними, и от этого чуть не сошла с ума.
        Нельзя позволить своим гормонам испортить дело!
        Но, очевидно, не ей одной приходилось бороться с гормонами. Крис провел рукой по волосам и тряхнул головой, будто стараясь сбросить с себя что-то. Затем, резко выдохнув, он встал и протянул ей руку:
        - Пойдем. Я покажу тебе, как идет ремонт «Цирцеи».
        - Что? Ведь нам надо погово…
        - Мы ничего не решим сегодня, Элли, потому что находимся по разные стороны баррикад. Ты согласилась с тем, что мы мало знаем друг друга, поэтому давай исправим это положение.
        Крис стоял с протянутой рукой, а Элли колебалась. Ей хотелось верить в его искренность, но уголком глаза она видела ненавистный конверт, по-прежнему лежавший на столе.
        Крис улыбнулся, и очаровательные морщинки в уголках его глаз чуть не прикончили ее. Шесть недель назад, отдавшись ему, она навсегда изменила свою жизнь. А теперь предстоит сделать следующий шаг, и враждебность - не лучший выбор для нее и ребенка.
        - Ты не хочешь позвонить своему адвокату и распорядиться, чтобы он приостановил ход дела? - Элли показала на конверт.
        - Я готов вести себя разумно в ответ на твое разумное поведение.
        - Сначала сделай это, - сказала она, подавая ему руку, - а потом мы пойдем смотреть «Цирцею».

        - Ты проделал потрясающую работу. Она выглядит гораздо лучше, чем раньше. - Элли провела рукой по новым сиденьям. - А каюта просто роскошная.
        Крис наблюдал за тем, как Элли любовалась «Цирцеей», поставленной в сухой док. Несмотря на то что девушка приняла предложение о перемирии, она все еще выглядела настороженной.
        Деннисон был недоволен звонком Криса и попытался убедить его изменить свое решение, однако Крис надеялся, что они с Элли смогут договориться. Поэтому он сконцентрировался на том, чтобы восстановить отношения с ней.
        Когда она погладила румпель, Крис вновь подумал о женитьбе. Эта мысль все больше притягивала его. Элли умная и красивая, и она носит его ребенка. Им было хорошо вместе, особенно в постели.
        Он представил себе Элли в постели, затем Элли в океане, Элли на пляже, Элли на катамаране… Тело его немедленно отреагировало. О да, они с ней более чем совместимы.
        - Как она называется?
        Крис вздрогнул от неожиданности, затем посмотрел на яхту, на которую указывала Элли. - «Дэгни».
        - Это тоже гоночная яхта? Она ужасно большая.
        - Она способна преодолевать большие расстояния за очень короткое время, причем всего с одним человеком на борту. Я хотел показать тебе ее, но Джек очень ревниво к ней относится.
        - Джек?
        - Мой кузен. Он спроектировал все парусники для команды Веллса. «Дэгни» - его последнее достижение. И его главная гордость.
        - А что значит «большие расстояния»? Ведь между Тортолой и Чарлстоном достаточно большое расстояние, но «Цирцея» преодолела его, хотя она не может сравниться с
«Дэгни».
        Крис рассмеялся:
        - Ты не поняла. «Дэгни» может быстро преодолевать большие расстояния. «Цирцея» тоже способна проплыть вокруг света, но ей для этого понадобится очень много времени.
        Элли покосилась на него:
        - Ты хочешь совершить кругосветное путешествие на «Дэгни»? В одиночку?
        - И установить новый рекорд.
        Она замерла, нахмурив брови:
        - И сколько времени тебе понадобится?
        - Надеюсь, что меньше шестидесяти дней.
        - О…
        - Элли? С тобой все в порядке? Морщинки на лбу девушки разгладились, и она улыбнулась. Но глаза ее оставались тревожными.
        - Я просто пытаюсь соотнести этого Криса с тем, которого я встретила на Тортоле.
        - Один и тот же парень, - усмехнулся он.
        - Нет, не совсем. - Элли замолчала, и вдруг у нее забурчало в желудке. Довольно громко.
        Она вспыхнула, прижав руку к животу:
        - Извини. Сегодня я почти ничего не ела. По утрам меня мучает токсикоз.
        Крис встал.
        - Тогда пойдем, я тебя накормлю.
        Элли колебалась:
        - Может быть, мне лучше поехать домой?
        - Тебе нужно поесть, и ребенку тоже, да и я, признаюсь, не завтракал.
        Она пожала плечами:
        - Ты прав. Поесть надо. Только не в мексиканском ресторане!


        Глава 7
        - Встреча прошла замечательно. Мы перекусили, и я отправилась домой, - закончила Элли свой отчет.
        Вчера вечером она была так утомлена, что смогла послать Молли лишь короткую записку. А теперь перед ней высилась гора документов, над которыми предстояло работать.
        - Ты сегодня гораздо лучше выглядишь, - заметила подруга.
        - Завтрак мой остался на месте. Хорошее начало дня.
        - Я не это имею в виду.
        - Я понимаю. - Элли усмехнулась. - Но все же это славная новость, не так ли?
        - Ты имеешь в виду «Дэгни»?
        - Да. - Но «Дэгни» - это яхта. При чем здесь ваши отношения? Не вижу связи.
        - Я сейчас все объясню. В этот самый момент, когда Крис узнает, что скоро станет отцом, он собирается уйти в кругосветное плавание. Вчера мы много говорили об этом, и он одержим этой идеей. Его волнует лишь кругосветка, да еще ремонт
«Цирцеи». А потом будут другие яхты и другие гонки. И вскоре он потеряет интерес и ко мне, и к будущему ребенку. Возможно, мы выработаем какое-нибудь соглашение для успокоения его совести, но я гарантирую, что ребенок ему очень быстро надоест.
        - Ты уверена в этом?
        - Молли, гонки для него - все. А в офисе Крис работает лишь для того, чтобы ублажить своего деда. Посмотри на моего брата. Даже до Дианы начинает постепенно доходить, что он никогда не женится на ней и не остепенится. - Вновь ощутив голод, Элли выдвинула ящик стола и достала оттуда яблоко. Откусив кусочек, она почувствовала, что яблоко очень вкусное и ее не тошнит. - Мне лишь остается немного потерпеть. У нас с малышом все будет в порядке.
        Молли облегченно вздохнула:
        - Рада это слышать. О, кстати, братья Крис придут в понедельник и начнут ремонт.
        - Прекрасно.
        И действительно, все было прекрасно. После тяжелых переживаний Элли наконец снова взяла все под свой контроль. Сегодня ей надо было сделать кучу дел. Последние несколько дней все валилось из рук, и бедной Молли пришлось затыкать возникшие в работе бреши.
        Однако Элли не могла сосредоточиться. Тихо играло радио. Молли постукивала по клавиатуре компьютера, телефоны молчали. Однако цифры в балансе не сходились. Элли билась два часа над одним и тем же расчетом, и, когда у нее начала кружиться голова, она с отвращением закрыла файл. Вместо этого она занялась простыми делами: сверила остатки в чековой книжке брата, продлила охотничью лицензию своему отцу, но это не заняло у нее много времени.
        Почтовый ящик Элли был пуст с тех пор, как Эрин вычеркнула ее из списка гостей, приглашенных на свадьбу. Она перестала быть арбитром в бесконечных спорах между матерью и сестрой по поводу всяких закупок и цветов, и от этого ей было как-то не по себе. Впервые за много лет Элли не принимала участия в семейной драме.
        Но скоро у нее появится ребенок, Эрин перестанет злиться, Стив совершит еще какую-нибудь глупость, и ей снова придется разрываться на части. Элли улыбнулась.
        Покачав головой, девушка снова открыла деловой файл. «Сосредоточься», - приказала она себе. Ей потребовался еще один час, чтобы найти ошибку в расчетах, и она вздохнула с облегчением, убедившись, что это была ошибка клиента, а не ее.
        Когда зазвонил телефон, Элли подпрыгнула от неожиданности.
        - Привет.
        Ее дыхание участилось при звуках этого знакомого низкого голоса, но она тут же напомнила себе, что ей нельзя волноваться.
        Она попыталась говорить радостно и непринужденно.
        - Привет, Крис! Я тебе нужна?
        - Я закончил работу и появлюсь в твоих краях примерно через час. Ты будешь готова в шесть?
        - В шесть? - Она еле выговорила эти слова. - А к чему я должна быть готова?
        - К ужину.
        - Ты хочешь со мной поужинать?
        Крис рассмеялся:
        - Я слышал, что беременные женщины становятся забывчивыми. Ведь я предупреждал, что заеду за тобой и мы пойдем ужинать.
        - Я не думала, что ты имеешь в виду сегодняшний вечер.
        - У тебя какие-то другие планы?
        Может, солгать ему? Сказать, что занята?
        - Э…
        - Хорошо. Я заеду за тобой в шесть. Пока, Элли.
        Она ушла с работы пораньше, легла в постель и проснулась через час, все еще испытывая усталость. Сполоснув холодной водой лицо, Элли немного взбодрилась, однако на душе было по-прежнему тяжело.
        Надевая простую юбку и шелковую блузку без рукавов, Элли вспомнила о том, какую лекцию прочитала ей Молли. «Твой облик должен быть для него очень привлекательным, это важно», - твердила подруга. Заколов непослушные волосы на затылке, Элли попыталась освежить бледное лицо. Бросив последний взгляд в зеркало, она решила, что усилия ее напрасны.
        До прихода Криса еще оставалось время, поэтому, взяв свой ноутбук, Элли уселась на диван. Набрав имя Криса в поисковой строке, она задумалась.
        Несколько недель назад Элли убедила себя в том, что чем меньше она знает о нем, тем лучше. Но теперь, когда он вот-вот появится на пороге, явно желая заняться игрой «давай получше узнаем друг друга», ей просто необходимо раздобыть всю возможную информацию о нем.
        Глубоко вздохнув, она нажала клавишу «ввод». Через секунду компьютер выдал ей список страниц, содержавших сведения о Крисе Веллсе.
        С юных лет он участвовал в гонках и никогда не занимал место ниже третьего.
        На верфях ОВД строилось множество парусников. Их дизайн был популярен во всем мире. Насколько она поняла, Крис приложил к этому немало усилий.
        Вот упоминание о встрече Криса с акционерами судостроительных верфей, в офисе его деда. А вот рассказ о том, как он занимается с детьми в летнем лагере, учит их управлять парусниками. А вот он жертвует деньги на благотворительные цели. Боже, когда этот человек спит? И как ему удалось выкроить время, чтобы отправиться на Тортолу и привести «Цирцею» домой? И как же получилось, что из всех мужчин в мире она нашла именно его - миллиардера, бизнесмена, чемпиона по парусным гонкам и к тому же филантропа? Это никак не укладывалось в ее голове.
        Вспомнив об их вчерашнем разговоре, Элли добавила в поисковую строку слова
«одиночное кругосветное плавание». На этот раз ссылок было очень мало. В основном на сайтах обсуждалось предстоящее плавание Криса, однако одна ссылка имела очень странный заголовок, и Элли открыла ее. Это, вероятно, был архив «Чарлстон газетт», потому что статья оказалась двадцатилетней давности. Пробежав глазами несколько первых строк, Элли хотела было выключить ноутбук, как вдруг до нее дошел смысл статьи. Тогда она стала читать внимательно.

«После интенсивных девятидневных поисков спасатели обнаружили судно пропавшего мореплавателя Пола Веллса, дрейфующее в десяти милях от побережья Австралии. Корпус парусника был сильно поврежден, на основании чего спасатели сделали вывод, что Веллс, пытавшийся совершить одиночное кругосветное плавание, погиб, попав в сильный шторм. Веллс был уроженцем Чарлстона, и у него остались отец, Портер Веллс, и одиннадцатилетний сын, Крис».
        Элли окаменела. Крис хочет сделать то же, что и его отец? Может, он сошел с ума?
        Но ведь он уверял ее, что плавание на парусниках совсем не опасно? «Трудно убить себя», - таковы его слова. Элли принялась искать в Интернете дополнительную информацию об одиночных кругосветках и убедилась в том, что уцелеть в таком путешествии очень нелегко.
        Замечательно! Отец ее будущего ребенка желает умереть. Может быть, поэтому он так настойчиво добивается своих прав на ребенка? Продолжение Криса будет жить, когда его яхта бесследно исчезнет в глубинах Тихого океана.
        От этой мысли ей стало дурно.
        Раздался звонок в дверь, и Элли быстро закрыла ноутбук. Сделав глубокий вдох, она пошла встречать Криса.
        Он выглядел настолько потрясающе, что ей на мгновение стало трудно дышать.

3а спиной его светало солнце, и казалось, что он окутан золотистым облаком. Черная футболка, обтягивающая мощные плечи и грудь, была заправлена в потертые синие джинсы, низко сидевшие на бедрах. Он улыбнулся, и сердце Элли растаяло, пробудив в ней прежние чувства. Это был именно тот Крис, в которого она влюбилась. Он нагнулся, подарив ей в знак приветствия невинный поцелуй, но даже это легкое прикосновение воспламенило ее.
        - Входи. - Элли отступила в сторону, пропуская его. Руки ее слегка дрожали, когда она закрывала дверь.
        - Ты прекрасно выглядишь Элли. Ты голодна?
        - Просто умираю от голода.
        - Тогда пойдем. - Крис взял ее за руку, и от этого прикосновения по телу Элли прошла дрожь.
        И всю дорогу до ресторана он продолжал прикасаться к ней: когда сажал в машину, когда поддерживал под локоть, когда заправлял за ухо выбившуюся прядь волос…
        В ресторане они сели напротив друг друга, и между ними возникла некоторая дистанция. Только теперь Элли стала постепенно приходить в себя.
        Им принесли карту вин, но Крис отмахнулся от нее, а Элли вспомнила, что теперь ей долго не придется пить вино.
        - Я принес тебе подарок. - Он положил на столик маленькую бархатную коробочку.
        Драгоценности! В такой коробочке обычно хранят драгоценности.
        - Это лишнее. - Она отодвинула коробочку.
        - Нет, не лишнее. Так поступают все мужчины, если хотят произвести впечатление на свою даму.
        Вспомнив Джерри, Элли пробормотала:
        - Далеко не все.
        - Значит, тебе попадались жалкие мужчины. Неудивительно, что ты дала отставку своему бывшему.
        - Скорее он дал мне отставку и спит сейчас с другой.
        Крис глубокомысленно кивнул:
        - Тогда он не только жалок, но и глуп. Не понимаю, что ты в нем нашла?
        Эти слова рассмешили ее.
        - Я? Ничего.
        Он снова пододвинул коробочку:
        - Взгляни на мой подарок.
        Развязав красные и белые ленты, Элли осторожно открыла крышку. Внутри, на черной бархатной подушечке, лежал круглый золотой медальон. Поднеся медальон к свету, она рассмотрела гравировку: два льва, вставшие на дыбы.
        - Какая прелесть! Скажи, что это означает?
        - Ты вроде бы помешана на мифологии? Это символ Реи.
        Рея, богиня плодородия и материнства. Вполне подходящий подарок.
        - Конечно. А эти львы возили ее колесницу. - Элли провела пальцем по медальону. - Я никогда не видела ничего подобного. Очень красиво. Спасибо.
        И прежде чем она опомнилась, Крис встал и, невзирая на любопытные взгляды окружающих, достал из коробочки цепочку с медальоном и надел ей на шею. Медальон лег точно в ложбинку между ее грудей. Пальцы его скользнули по шее девушки, когда он застегивал застежку. Но это было лишь мимолетное прикосновение.
        Он ласково взглянул на нее:
        - Тебе идет.
        Элли покраснела. К счастью, в ресторане горел приглушенный свет. К тому же очень кстати явился официант с их заказом.
        Во время еды они непринужденно беседовали о том, как она себя чувствует и какую книгу сейчас читает. Случайно Крис упомянул «Дэгни», и Элли ухватилась за эту тему. Она постаралась говорить спокойно:
        - Конечно, подобное плавание - дело чести, но не слишком ли оно опасно?
        Крис, поставив свой бокал, задумчиво посмотрел на нее. Затем кивнул:
        - Наверное, ты нашла в Интернете информацию об отце. То был несчастный случай. И вряд ли такое повторится.
        - Но факт остается фактом… - Элли замолчала, не в силах продолжать.
        - Мой отец погиб, пытаясь в одиночку обогнуть земной шар, - закончил за нее Крис.
        - Да. - Она отодвинула тарелку. Аппетит внезапно пропал.
        - За двадцать лет многое изменилось, Элли. С современным навигационным оборудованием риск минимален.
        Крис говорил спокойно и уверенно. Она все же попыталась его вразумить:
        - Но, насколько я поняла, существуют тысячи случайностей, которые могут привести к гибели.
        - Ты беспокоишься? Я польщен. Кажется, еще вчера ты была бы рада услышать о моей кончине.
        - Это не смешно.
        Крис пожал плечами:
        - Не переживай. Если я бесследно исчезну в пучине или буду съеден акулами, о тебе и о ребенке должным образом позаботятся.
        Впервые за весь день Элли затошнило. Крис забеспокоился:
        - Эй, я пошутил насчет акул. Я не хотел тебя расстраивать.
        - Не могу понять, почему ты к этому так легко относишься.
        - Совсем нет. «Дэгни» - надежное судно, самый крепкий парусник в мире, и я не собираюсь напрасно рисковать. Мне нужно сделать это не столько для себя, сколько для моего деда, для моей компании. И я обязательно вернусь.
        Наверняка у его отца тоже были благие намерения… Однако пора прекратить этот разговор.
        - Тогда я буду держать пальцы скрещенными, что бы ты не угодил в акулью пасть.
        - Премного тебе благодарен, - шутливо ответил он.
        Крис махнул официанту, и тот принес счет. Пока он расплачивался, Элли принялась грызть ноготь на большом пальце. И с чего это она так разволновалась?
        Крис считал Элли самой загадочной женщиной на свете. Ее настроение менялось мгновенно, без всякого предупреждения, как шквалистый ветер, возникший ниоткуда. Однако непредсказуемость являлась составной частью ее очарования.
        И перед этим очарованием невозможно было устоять.
        Он безумно хотел ее. Не важно, как она к нему относилась: горела ли негодованием или была холодна как лед. Его тело жаждало ее. С того момента, как он встретил Элли на Тортоле, она возбудила в нем страстное желание, которое невозможно удовлетворить.
        Крис все больше укреплялся в своем решении жениться на ней, однако Элли противилась. Ему надо было убедить ее выйти за него замуж. Разум подсказывал, что следует действовать медленно, обходительно и завоевать ее на старинный манер, но сейчас Крис не слышал доводов разума.
        Он хотел ее. Немедленно.
        Элли держалась от него на расстоянии, пока они шли к парковке. Если бы она знала, что происходит у него в голове…
        Как только они въехали во двор ее дома, она быстро расстегнула ремень и взялась за ручку дверцы:
        - Спасибо за ужин. И за чудесный медальон.
        - Я провожу тебя.
        Элли, казалось, хотела возразить, но все-таки позволила ему помочь ей выйти из машины. У двери, достав из сумочки ключ, он сделала очередную попытку:
        - Спокойной ночи.
        - Разве ты не хочешь меня пригласить?
        - Не думаю, что это хорошая мысль, Крис. Давай не будем торопить события.
        Крис придвинулся к ней ближе и заметил, как потемнели ее глаза.
        - А кто же торопит события?
        Элли сделала шаг назад, но дверь преградила ей путь к отступлению.
        - Я не так глупа, как ты думаешь, Крис.
        Ее непослушные волосы снова растрепались, и Крис, поймав локон, упавший на плечо, намотал его на палец.
        - Я никогда так не думал.
        Элли, запинаясь, произнесла:
        - Мы… мы… Мы не можем снова прийти к тому, с чего начали. Сейчас все изменилось. - Однако рука ее нежно легла на его плечо, будто отрицая все сказанное.
        - Ничего не изменилось. - Он вздрогнул, когда рука Элли скользнула на его грудь и прикоснулась к тому месту, где громко билось сердце.
        Крис погладил пальцем подбородок Элли, и она подняла голову. Ее губы были совсем близко от его губ.
        Элли посмотрела ему в глаза. И увидела в них страстное желание. Через секунду, приподнявшись на цыпочки, она обхватила руками его затылок.
        Их губы слились, и Элли прильнула к нему.
        Именно это Крис помнил очень хорошо. Страстная Элли, разжигавшая в нем огонь… Ощущение ее горячих губ. Ее вкус, когда язык его проникал ей в рот. Тихий стон, вырывавшийся из ее груди, когда он крепко прижимал любимую к себе.
        Звук проезжающего мимо автомобиля развеял чувственный туман, которым окутала его Элли, и Крис осознал, что они стоят на крыльце, доставляя удовольствие любопытным соседям. Он взял у нее ключ, вставил в замочную скважину и открыл дверь. Элли споткнулась, переступая через порог, но он подхватил ее.
        В полумраке гостиной поцелуи Элли стали еще более страстными. Сходя с ума от желания, она вцепилась в рубашку Криса и, сорвав ее с его плеч, стала ласкать обнаженную грудь. Он быстро расстегнул ее блузку, и та упала на пол.
        Элли, оторвавшись от его губ, отступила назад. Даже в полутьме Крис видел, как высоко вздымается и опускается ее грудь, на которой поблескивает медальон. Одарив Криса взглядом, который опалил его, она взяла его за руку и повела за собой.


        Глава 8
        Впервые с тех пор, как Элли покинула Тортолу, все тело ее вновь наполнилось жизнью. И доводы разума ее не интересовали.
        Почему Крис так действовал на нее, она не могла понять, однако не в силах была противиться огню, вспыхнувшему в его глазах, и поцелую, сулившему блаженство. И все равно, что будет завтра!
        Крис нежно провел пальцем по ее спине, и Элли почувствовала, как по коже пробежали мурашки. Затем рука его легла на ее ягодицы. Еще два шага - и они уже в спальне.
        Крис взял Элли за плечи и притянул к себе. Спина ее была прижата к его груди, затылок овевало его горячее дыхание. Руки Криса, обхватив талию Элли, мягко, круговыми движениями погладили ее живот, а затем переместились выше. Большие пальцы, дразня, прикоснулись к коже, выступавшей над чашечками бюстгальтера.
        Груди ее в эти дни были особенно чувствительными, и Элли затрепетала от невероятно острого ощущения. А он, чтобы еще больше возбудить ее, обвел пальцем напрягшийся сосок. Голова девушки, откинувшись назад, упала на его плечо.
        Элли застонала, когда Крис скинул с ее плеч бретельки бюстгальтера и набухшие груди оказались в его полном распоряжении. Он что-то жарко шептал ей на ухо и теребил жаждущие ласки соски, заставляя ее судорожно изгибаться.
        Крис сильнее прижался к ней, и Элли ощутила степень его страсти. Рука его, приподняв подол ее юбки, проникла под кружевные трусики, и она судорожно глотнула воздух, когда его пальцы прикоснулись к самому сокровенному местечку.
        Элли взорвалась почти мгновенно. Ее тело сотрясалось, а он все разжигал и разжигал ее. Наконец она начала сползать на пол, поскольку дрожащие ноги подгибались.
        Тогда Крис повернул Элли лицом к себе, жадно впился в ее губы, не позволяя дышать, и сорвал с нее остатки одежды. Элли, проклиная свои онемевшие пальцы, пыталась расстегнуть «молнию» на его джинсах. Когда ей наконец удалось это сделать, она, уцепившись на ремень, принялась стягивать джинсы.
        Наконец они добрались до кровати, и эротическая фантазия, которая посещала Элли последние шесть недель, стала реальностью. Крис одним рывком проник в нее, выдохнув ее имя, и ритмично задвигался, ведя возлюбленную к новым вершинам наслаждения. Глаза его горели.
        Вцепившись в его плечи, Элли изнемогала от желания, достигнув пика блаженства, судорожно прогнулась от невыносимо сладостного ощущения, издавая громкие стоны. Вслед за ней застонал Крис, а потом без сил упал на нее.
        Наконец, сделав глубокий судорожный вдох, Крис перевернулся на спину, увлекая Элли за собой, и положил ее голову себе на грудь. Пальцы его гладили ее спутанные волосы, а она слушала стук сердца мужчины.
        Молчание затянулось. Ощущение блаженства испарилось. На нее снова навалилась тяжесть, и мысли стали путаться. Он собирается остаться у нее на ночь? Как поступить? Разрешить или выставить за дверь? Если она позволит ему остаться, то их отношения еще больше запутаются.
        - Крис, - прошептала Элли, однако не смогла сдержать сладкий зевок.
        Крис нежно погладил ее по спине:
        - Ш-ш-ш… Давай поспим. Поговорим позже.

«Нет, мы должны поговорить сейчас», - сказала она себе, но Крис продолжал поглаживать ее по спине, и это было так сладко!
        Элли дышала ровно и глубоко, и даже ее дыхание, касавшееся его груди, казалось Крису лаской. Она что-то бормотала, не просыпаясь, но он не мог разобрать ни слова.
        Было бы здорово, если бы, как в каком-нибудь кино, она высказала во сне все, что ему нужно знать. Это сильно помогло бы.
        Элли, повернувшись на бок, прижалась к Крису, а он положил руку ей на живот, туда, где зарождалась новая жизнь.
        Какие-то древние и примитивные чувства возникли в душе. Радость обладания и потребность защищать. И Крис понял, что подвигло его отца на борьбу с Элизой Веллс.
        Но он-то не хотел бороться с Элли. Не хотел таскать ее и ребенка по судам.
        Элли снова что-то пробормотала. Крис улыбнулся. Да, он принял правильное решение.
        Закрыв глаза, он осознал, что эти самые примитивные чувства относятся не только к ребенку, но и к матери.

        Элли разбудил запах жареного бекона. Должно быть, это соседи сверху. И почему они так шумят в субботу утром?
        Она повернулась на бок, собираясь накрыть голову подушкой и еще немного поспать, но, увидев смятые простыни, сразу же вспомнила, что спала не одна.
        Элли, приподнявшись на локте, огляделась и увидела мужские ботинки на долу, бюстгальтер, небрежно брошенный на спинку стула. Шум доносился из кухни.
        Крис все еще здесь. И он готовит завтрак.
        Быстро вскочив с кровати, Элли проскользнула в ванную, надела халат и попыталась привести себя в порядок. В ванную заглянул Крис.
        - Встала? - Его рубашка была помята, на подбородке появилась легкая щетина, но он по-прежнему выглядел потрясающе. Особенно после того, как улыбнулся ей. - Ты голодна?
        Элли, как ни странно, не тошнило. Может быть, закончился период токсикоза? Слава, богу! Кивнув, она вошла вместе с Крисом в залитую солнцем кухню.
        Она любила свою кухню. И любила готовить. Но никто еще не готовил для нее. Это был очень простой завтрак: бекон, тосты, фрукты и чай. Но Элли растрогалась.
        Комок подступил к ее горлу. Крис приготовил для нее завтрак!
        - Очень вкусно пахнет. Спасибо.
        Крис улыбнулся ей, ставя на стол молоко и джем:
        - Я не знал, какие блюда ты сейчас предпочитаешь. Ведь у тебя токсикоз.
        - Мне кажется, он прошел. И я страшно голодна.
        - Тогда ешь.
        Он положил несколько кусочков бекона на ее тарелку. Бекон был чудесно поджарен - именно так, как она любила.
        - Ты хорошо готовишь.
        Крис молча кивнул. Элли не знала, что еще сказать. Джерри за завтраком обычно читал газеты, заявляя, что утро не самое подходящее время для общения. После того как они расстались, она сама начала по утрам читать газеты, поскольку не с кем было поговорить. И о чем же люди беседуют за завтраком?
        Крис взял инициативу на себя:
        - Когда ты пойдешь в следующий раз к доктору?
        - В конце месяца. Мне впервые назначили ультразвуковое исследование.
        - Я тоже приеду. Только сообщи мне о времени и месте.
        - Тебе не надо…
        - Но я хочу, Элли.
        - Когда ты собираешься вернуться в Чарлстон? - поинтересовалась она.
        Он приподнял бровь:
        - Жаждешь избавиться от меня?
        Конечно, Элли чувствовала себя немного неловко, но все же ей нравилось, что Крис завтракает с ней запросто, по-домашнему. «Не привыкай к этому», - напомнила она себе.
        - Я рада, что ты у меня в гостях, но у тебя, наверное, есть дела.
        - Да, скоро мне придется уйти. У меня назначена встреча сегодня днем.
        К ее удивлению, эти слова не принесли ей облегчения.
        Крис добавил:
        - А в следующую субботу состоятся гонки на короткую дистанцию. Чтобы, как говорится, на других посмотреть и себя показать. Ты пойдешь на них?
        Элли задумалась, медленно пережевывая бекон. Надо ли принимать его приглашение? Должна ли она оставаться осторожной, разумной Элли, или стоит снова превратиться в авантюристку и искательницу приключений, как это произошло на Тортоле?
        Крис налил чай в ее чашку, и от этого простого жеста ей стало очень хорошо.
        - Я с удовольствием посмотрю твои гонки.
        В ответ он улыбнулся.
        Зазвонил телефон, нарушив этот интимный момент. Крис протянул ей трубку, но Элли, взглянув на номер, высветившийся на экранчике, положила телефон на стол. В ответ на его удивленный взгляд она пожала плечами:
        - Это моя мама. С ней лучше не разговаривать. Она сейчас оставит сообщение.
        Крис усмехнулся, качнув головой, и вскоре из трубки послышался голос матери:
        - Элли, дорогая, ты где? Ты не звонишь уже несколько дней. Не надо так расстраиваться из-за Эрин. Я знаю, она обидела тебя, но ведь это ее свадьба, ты же понимаешь. Радуйся тому, что я не похожа на твою сестру. Хочу напомнить, что ленч состоится завтра в половине второго, и, пожалуйста, купи вина. У меня совсем нет времени. Вот увидишь, твоя бабушка сведет меня в могилу раньше срока…
        Элли отключила телефон. Крису не интересны подробности трудной жизни ее матери.
        - Я потом дослушаю это, - буркнула она.
        - Я понял, что Эрин - твоя сестра. Но почему ты расстраиваешься из-за нее?
        Элли хотела было придумать какой-нибудь уклончивый ответ, но неожиданно высказалась начистоту:
        - Она вычеркнула меня из списка гостей, приглашенных на свадьбу.
        - Почему?
        - Потому что к тому времени я буду уже на седьмом месяце беременности.
        Крис нахмурился:
        - Прости, но ведь это…
        - Эгоизм? И даже ханжество?
        Крис, откинувшись на спинку стула, молча развел руками.
        - Эрин превратилась в сумасшедшую невесту, которая считает, что все ее прихоти должны исполняться, И я очень рада, что у меня есть повод оставаться в стороне от ее перепалок с матерью.
        - Тем не менее ты собираешься завтра приехать на ленч, где будет и она?
        - Это семейная традиция. - Она вздохнула.
        - Почему-то ты не в восторге от этого.
        - Ты, наверное, уже догадался, что родные мои не совсем нормальны. Они не будут чувствовать себя счастливыми, пока не сведут меня с ума. - В ту же секунду Элли пожалела о своих словах, но было уже поздно. Ей было так тепло и уютно с Крисом, что она забыла о необходимости скрывать от него подробности отношений в своей сумасшедшей семейке.
        - Я понимаю твои чувства.
        Она встрепенулась:
        - Правда?
        - Конечно, у меня нет братьев и сестер, зато есть несколько кузенов. А дед иногда бывает очень придирчив. - Уголки его губ приподнялись в улыбке. - Близкие родственники любого могут свести с ума. Это часть семейной жизни.
        - Ну, мои родственники ведут между собой постоянную борьбу.
        - Твоя мама хорошо готовит?
        Элли чуть не поперхнулась:
        - Ты собираешься напроситься на ленч?
        - Но ведь мы с тобой почти родственники, между прочим. И к тому же тебе не следует покупать вино, потому что ты сама не будешь пить.
        Родственники… Для Криса все словно уже решено. Однако явиться на ленч вместе с ним…
        - Я не знаю.
        - Ты еще не говорила им обо мне?
        - Я сказала, что беременна, но дала понять, что тема отца ребенка не обсуждается.
        - Ну, это было раньше. А теперь я готов с ними познакомиться. - Увидев ее скептический взгляд, Крис добавил: - Думаешь, я им не понравлюсь?
        - О, они полюбят тебя.
        Только вот хочет ли этого она?
        - Тогда договорились.
        Крис допил кофе, и Элли с изумлением увидела, что он сгреб грязную посуду со стола и отправил в посудомоечную машину. Она встала, собираясь помочь ему, но он только отмахнулся. Крис не переставал ее удивлять. От представителя «золотой молодежи» этого трудно ожидать.
        Крис, захлопнув дверцу посудомоечной машины, опустился перед Элли на колени:
        - Мне не хочется от тебя уходить, но я должен. - Он нежно поцеловал ее в лоб. - Увидимся завтра.
        Элли пошла провожать его.
        - Ты слишком много времени проводишь за рулем. Не надо приезжать завтра.
        Крис поправлял ремень на джинсах, поэтому не смотрел на нее.
        - Да, мотаться из города в город на машине тяжеловато, но это больше не вопрос. Мне обещали, что уже сегодня вертолет будет в рабочем состоянии.
        Элли открыла рот:
        - Вертолет? У тебя есть вертолет?!
        Крис усмехнулся:
        - Не мой личный, но нашей компании. Это экономит кучу времени. - Он нежно поцеловал ее в губы. - Пока.
        Элли, закрыв дверь, прислонилась к стене.
        У него есть этот чертов вертолет. И он прилетит завтра на ленч с ее семьей. Неожиданно сто миль между Саванной и Чарлстоном перестали быть надежным барьером.
        Только она стала приходить в себя, как появился Крис и нарушил ее хрупкий душевный покой.

        И как в этой семейке появилась на свет такая девушка, как Элли?
        Она встретила Криса возле вертолетной площадки и всю дорогу до дома ее матери
«обрабатывала» его, убеждая, что семья у нее немного сумасшедшая, но вполне безобидная.
        Однако это оказались самые эгоистичные и самовлюбленные люди на свете. Они быстро поняли, что Крис - отец будущего ребенка Элли, но продолжали ехидничать по поводу ее беременности. Однако в отношении Стива и его явно беременной подруги Дианы никакой язвительности не допускалось.
        Элли внешне была похожа на свою мать, Ханну, которая выглядела прекрасно, и трудно было предположить, что у нее трое детей.
        Ханна бездумно перескакивала с темы на тему, жалуясь на все подряд: начиная со свадьбы Эрин и заканчивая прической Элли. Сестра обращалась с Элли снисходительно. Брат был большим избалованным ребенком, убежденным в том, что женщины должны потакать ему во всем. Его беременная подруга сидела на краешке стула, готовая удовлетворить по первому требованию любую прихоть Стива. Отец Элли всем своим видом демонстрировал, что его никоим образом не волнует происходящее.
        Все это вызвало у Криса отвращение. Может, Элли - приемная дочь?
        Через полчаса ему захотелось вытащить ее из этой удушливой атмосферы, но она успокаивающе взглянула на него, прошептав:
        - Все нормально. Они скоро сами устанут от этого.
        Все члены ее семьи, казалось, еще пребывали в детском возрасте, и именно Элли решала за них все вопросы. Когда брат протянул ей свою чековую книжку, чтобы она проверила баланс, это стало последней каплей, переполнившей чашу терпения Криса. Способны ли эти люди вообще что-нибудь сделать без нее?
        Через час ему уже не хотелось есть. И когда зазвонил его телефон, он воспользовался предлогом и вышел на улицу, в беседку. Там Крис постоял немного, чтобы успокоиться.
        - Обычно они гораздо лучше ведут себя при посторонних, - послышался голос Элли. - Прости меня.
        Крис сдержался. Ведь это семья Элли, и так или иначе, но она любит их.
        - Они явно… - Он искал подходящее слово.
        - Сумасшедшие? - предположила Элли. - Я говорила тебе об этом, - добавила она, вздохнув.
        - Они не имеют с тобой ничего общего. - Крис прикоснулся пальцем к ее подбородку.
        - Кто-то должен быть взрослым. Ты можешь представить, как они будут жить, если меня не будет рядом? - Она улыбнулась, будто эта мысль позабавила ее.
        - Они взрослые люди, - сказал он, - и могут позаботиться о себе.
        - Это тебе так кажется. - Элли задумалась, облокотившись о перила. - Лучше понянчиться с ними, чем потом расхлебывать последствия.
        - Послушай, я догадался. Ты поспешно покинула Тортолу не потому, что Стив попал в аварию. Просто кому-то надо было общаться с врачами.
        Элли слегка наклонила голову:
        - Я беспокоилась о Стиве, но ты прав: я действительно решала вопросы с врачами и страховыми компаниями. Мои родственники совершенно теряются в чрезвычайных обстоятельствах.
        Он попытался придать своему голосу непринужденность:
        - А что они будут делать, когда ты родишь ребенка и не сможешь все бросить и появиться по первому требованию?
        Элли помолчала, затем произнесла:
        - Иногда я чувствую, что сыта ими по горло. Они легкомысленны, не способны работать или отвечать хоть за что-нибудь. Им нравился мой бывший, и, оглядываясь назад, я понимаю почему. Он был таким же, как они, радовался тому, что может остаться в стороне, предоставив мне заботу обо всем. - Она грустно улыбнулась. - Вызвать меня домой, прервав мой отпуск, - это в порядке вещей. Но сейчас мне кажется, что они сделали для меня благо.
        - Благо?
        - Перестав злиться на них, я поняла, что через несколько дней сильно привязалась бы к тебе. И попыталась бы завлечь тебя к себе домой.
        До него дошло.
        - И я стал бы еще одним человеком, с которым ты принялась бы нянчиться?
        Она кивнула.
        - Тогда ты решила, что тебе хватит ребенка.
        - Да, ты угадал.
        - И приготовилась воспитывать его одна?
        - Мне было легче принять такое решение, чем гадать, как ты к этому отнесешься. - Элли фыркнула. - Но это было до того, как ты явился и доказал, что не нуждаешься в моей заботе.
        - Это потому, что я действительно взрослый человек. В отличие от них. И мне не требуется нянька.
        - Я ошибалась, прости.
        Он сделал шаг вперед и погладил ее скрещенные на груди руки:
        - Я хочу заботиться о тебе. И о ребенке.
        Элли посмотрела на него, и он увидел смятение в ее глазах. Однако двор дома Смитов - не самое подходящее место для такого разговора, и Крис не стал продолжать.
        Элли судорожно вздохнула:
        - Ты говоришь о браке?
        Крис приказал себе быть терпеливым.
        - Да, Элли. Я говорю о браке. Но я не требую, чтобы мы немедленно поженились.
        Она облегченно вздохнула. Его это немного задело.
        - Крис, я…
        - Ш-ш-ш… - Он прижал палец к губам. - Ты привела меня сюда, чтобы познакомить со своей семьей. Ты носишь моего ребенка. У нас все получается очень хорошо, если мы не спорим. Считаю, это доброе начало.
        Из дома донесся шум, затем они услышали голос Эрин:
        - Элли! Ты нам нужна!
        Крис обнял ее за плечи:
        - Забудь о них на минуту. Черт возьми, думай о себе. О ребенке. - Он поцеловал ее в губы. - Думай о нас.
        - Эл-ли! - нетерпеливо взвизгнула Эрин.
        Элли, казалось, растерялась на секунду. Но вот в ее глазах вспыхнули искорки. Она заговорщически улыбнулась:
        - Ты можешь увезти меня отсюда?
        Несказанное облегчение охватило его.
        - С большим удовольствием!
        - Иди к машине, А я заберу свою сумку.
        Элли поднялась на цыпочки и поцеловала Криса. Такого поцелуя он не удостаивался со времен Тортолы. Но тут же, вырвавшись из его рук, она скрылась в доме.
        Он не знал, что она сказала родным, но они явно были не в восторге от услышанного. Элли выскочила из двери под возмущенные вопли. Мотор взревел, и они тронулись с места.
        Ветер, врывавшийся в окно, трепал ее волосы. Откинувшись на спинку сиденья, Элли блаженно улыбалась, закрыв глаза.
        - Куда мы едем? - спросил он.
        - Ко мне домой.
        Крис нажал на педаль газа.


        Глава 9
        Такая жизнь слишком хороша, чтобы быть правдой. Элли хотелось ущипнуть себя, но она вся покрылась бы синяками, если бы делала это каждый раз, когда думала об этом.
        После побега из дома матери в воскресенье она провела потрясающий день в объятиях Криса, и лишь вечером они расстались. Виктор, товарищ Криса по команде, понимающе усмехнулся, когда тот наградил Элли прощальным поцелуем, который заставил ее содрогнуться с головы до ног, вызвав искру желания. Если бы Виктор не ждал приятеля, она затащила бы Криса обратно в машину, чтобы заняться с ним любовью на заднем сиденье.
        Похоже, что и он не возражал бы против этого.
        Молли, увидев блаженную улыбку на лице подруги в понедельник утром, потребовала подробного отчета. Когда Элли дошла до поездки с Крисом на ленч, Молли фыркнула и сказала:
        - Он нравится мне все больше и больше.
        Ее собственная семья, наоборот, не общалась с ней, и лишь мать оставляла гневные послания на автоответчике.
        Аромат лилий наполнял комнату, и на лице Элли блуждала блаженно-глупая улыбка. Крису удалось повидаться с ней только в среду вечером, и они вместе поужинали, заказав на дом пиццу. Однако он постоянно звонил Элли и посылал письма по электронной почте.
        Молли подшучивала над ней, утверждая, что им пора открывать филиал своей фирмы в Чарлстоне.
        Планы Элли не простирались так далеко, но все же она была преисполнена надежд, хотя и не говорила об этом вслух.
        - Почему бы тебе не закончить работу пораньше? Поезжай в Чарлстон. - Молли улыбнулась. - Все равно от тебя нет никакой пользы. Только улыбаешься и вздыхаешь целый день. Это действует мне на нервы.
        - Не получится. У Криса сегодня вечером встреча со спонсорами, а рано утром ему надо быть в яхт-клубе, чтобы подготовиться к соревнованиям. - Элли решительно придвинула стул поближе к столу. - А у меня полно работы. Я постараюсь выйти из своего лунатического состояния.
        - Да уж, пожалуйста, постарайся. - Молли насмешливо взглянула на нее и снова застучала по клавиатуре.
        Элли сконцентрировалась на работе, но это длилось всего несколько минут. Зазвонил ее телефон. Это была мелодия Криса.
        - Привет!
        - Привет! Ты можешь пораньше уйти с работы и приехать ко мне?
        - Молли только что предлагала мне сделать это. Я думала, ты сегодня занят.
        - Формально да. Но для тебя я найду время.
        Тепло разлилось в ее груди, и тут же возникло желание снова ущипнуть себя. Молли махнула ей рукой и, когда Элли взглянула на нее, тихо прошептала:
        - Иди.
        - Думаю, я смогу приехать.
        - Я пошлю за тобой Виктора.
        При мысли о том, что ей придется лететь на крошечном вертолете, ее затошнило, словно вернулся утренний токсикоз.
        - Я лучше доберусь сама, на машине. Крис сердито вздохнул:
        - Ты даже не знаешь, куда ехать.
        - Я возьму карту.
        Крис не рискнул настаивать, и они договорились, что он направит ей по почте схему проезда.
        - Я все наверстаю, Молли, - пообещала Элли, когда подруга провожала ее.
        - Как будто у тебя будет теперь время, - проворчала Молли. - Будь осторожна на дороге, увидимся в понедельник.
        Укладывая вещи, Элли вспоминала прощальные слова подруги. Почему-то они растревожили ее. В конце концов, отмахнувшись от дурных мыслей, она отправилась в путь и всю дорогу до Чарлстона распевала песни, слушая радио.

        Этот мужчина подобен богу. Нептуну, Посейдону. Боже мой!
        Элли не могла отвести от него глаз.
        Вода была его стихией, однако день, проведенный в море на катамаране, не мог подготовить ее к такому зрелищу. Видеть, как Крис управляет командой из семи человек… Это было нечто!
        Море было неспокойным, волны то и дело окатывали палубу, но он твердо стоял возле штурвала, широко расставив ноги и находясь в полной гармонии с яхтой. Казалось, она была его продолжением, а не каким-то неодушевленным объектом.
        Ветер трепал его волосы, надувал паруса. Когда Крис поворачивал штурвал, мощные бицепсы вздувались на его руках. У Элли пересохло во рту.
        - Тейлор поднимает флаг, - послышалось за ее спиной, и Элли, обернувшись, увидела Карла Мичмана, носившего солидное звание вице коммодора спортивной ассоциации гоночных яхт, но сегодня, насколько поняла Элли, его главной обязанностью было присматривать за ней и объяснять, что происходит.
        Она не слышала, как Крис встал сегодня утром, но смутно помнила его прощальный поцелуй. На столе он оставил ключи от квартиры, а также записку с подробной схемой проезда к клубу и инструкцией, как найти Карла.
        Сердце Элли вдруг затрепетало.
        - Что это означает? - воскликнула она. - Что-то случилось?
        В последнее время она наслушалась историй о несчастных случаях: о падении за борт, об ужасных травмах головы при ударе о заграждение. От этого волосы вставали дыбом. Да и Карл, крепкий мужчина под семьдесят, настоящий морской волк, мог бы поведать ей, почему на руках у него всего девять пальцев.
        Эти люди явно лишены чувства самосохранения.
        Карл, усмехнувшись, добродушно похлопал ее по руке:
        - Это сигнальный флаг. При приближении вон к тому бакену нужно сообщить всем об этом.
        Он попытался объяснить Элли правила соревнований, но она ничего не поняла. Если честно, это ее мало интересовало. Она была полностью поглощена Крисом. Элли снова прильнула к биноклю.
        Парусник легко было найти благодаря яркой эмблеме «Веллс рейсинг» на корпусе. Элли навела бинокль на кокпит.
        Хотя Крис говорил, что эти гонки лишь для развлечения, он явно был настроен на победу. Причем наслаждался каждой минутой соревнования. Золотой мальчик? Нет. Золотой бог в своей стихии! Казалось, он был рожден для этого.
        Она тихо вскрикнула, когда Крис умело привел яхту к ветру и та стремительно понеслась вперед, резко оторвавшись от соперников. Знакомая улыбка заиграла на лице Криса.
        - Превосходно! - Карл потер руки.
        Элли обернулась, услышав позади себя шум, и увидела, что люди бросились к месту швартовки победителя. Крис ловко спрыгнул на причал, и толпа окружила его. Однако это длилось недолго. Крис пробрался к ней и, обняв, закружил в воздухе. А затем при всех поцеловал. И лишь когда ее ноги коснулись земли, она вернулась к реальности и услышала одобрительные крики и свист. Элли залилась румянцем, но Крис, казалось, не испытывал никакого смущения.
        Взявшись за руки, они вместе со всеми вошли в помещение клуба, но, как только начался банкет в честь победителей, Элли почувствовала себя немного неуютно.
        Вечер продолжался, но девушка ушла на веранду, подальше от всех. Ей не хотелось вторгаться в ту область, где она была чужой. А здесь, на веранде, можно смотреть на волны и думать о своем. Однако мысли Элли не были радостными.
        Сегодня Крис показался ей незнакомцем. Она увидела ту часть его жизни, о которой ей раньше не было известно.
        Но гонки на яхтах трудно назвать частью его жизни. Они занимали всю жизнь Криса, и для Элли в ней не оставалось места.
        Сердце ее болезненно сжалось.
        - С тобой все в порядке? - словно издалека послышался голос Криса. Он стоял рядом и с беспокойством смотрел на нее.
        Элли, выдавила улыбку:
        - Я просто немного устала. Сегодня был долгий день.
        Только сейчас она заметила, что солнце уже село. Как долго она просидела здесь? С моря подул холодный ветерок, и Элли обхватила себя руками.
        Крис снял куртку и накинул ей на плечи:
        - Тогда пойдем отсюда. Мне только надо попрощаться кое с кем.
        - Не стоит уходить ради меня.
        Он покачал головой:
        - Я забыл о том, что ты легко одета. Сейчас вернусь.

«Вот так все и начинается», - подумала Элли. Крис в конце концов откажется от нее и от ребенка, не простив им вмешательство в его жизнь. На душе стало еще тяжелее. Необходимо обдумать все очень и очень тщательно, прежде чем прыгнуть в омут.
        Даже в машине Элли продолжала отговаривать его:
        - Поверь, нам не обязательно уезжать.
        - Ты выглядишь очень усталой. Поедем домой.
        Это случайно оброненное слово «домой» смутило Элли и в то же время согрело.
        - Тогда отвези меня, пожалуйста, дом… то есть к тебе, а сам возвращайся обратно. И наслаждайся вечеринкой.
        Он усмехнулся, заводя мотор:
        - Это вовсе не вечеринка, Элли, и тем более не моя. Просто собрались люди, и все. Тебя, должно быть, страшно утомили разговоры о парусниках. - Он сжал ее руку. - На самом деле для меня она не столь уж важна. Я вижу этих людей постоянно. Лучше я побуду с тобой.
        На душе у Элли стало легко. Может быть, ее переживания совершенно напрасны?
        Элли, прикрыв глаза, задремала. Шум мотора и тихая музыка убаюкивали, а пальцы Криса поглаживали ее руку. Ощутив яркий свет фонарей, освещавших парковку перед домом, она попыталась приподнять отяжелевшие веки. Крис повел ее к лифту, и, когда закрылись зеркальные двери, Элли испуганно вздрогнула, увидев свое отражение..
        Ветер и солнце сделали свое дело. Ее волосы растрепались, а лицо покраснело. Темные круги под глазами стали более заметны.
        - Ложись в кровать, иначе упадешь, - посоветовал Крис, открывая дверь квартиры и бросая ключи на стол.
        Элли хотела поспорить, но сил не было. Скинув с ног туфли, она направилась в спальню, вопросительно оглянувшись на Криса, поскольку он не последовал за ней.
        - Когда отдохнешь, дай мне знать. - Он улыбнулся. - Спи, Элли.
        И она уснула, но, когда Крис через некоторое время лег рядом с ней, мгновенно проснулась. Она повернулась к нему, и он принял ее в свои объятия.
        Кровь ее вскипела, как только он стал ласкать ее. Она ощутила его губы на своей коже, и глаза их встретились…
        Они занимаются любовью, а не сексом. От этой мысли у Элли странно заныло сердце, и в то же время стало так хорошо, что она чуть не взлетела на небеса. Она, сладостно содрогаясь, выкрикнула имя Криса.
        Крис крепко обнимал и целовал ее, продлевая наслаждение, а душа заныла сильнее. И она наконец поняла почему.
        Теперь он обрел власть над ней и способен разбить сердце.


        Глава 10
        - Прекрасное зрелище, сынок. - Дед даже присвистнул, увидев «Цирцею». Крис и сам был очень доволен. Результаты превзошли все его ожидания. На яхте установили самое современное оборудование, однако удалось сохранить ее прежний неповторимый облик.
«Цирцея» и в самом деле была прекрасна. Сейчас она стояла в сухом доке, но в конце недели должна была выйти в море.
        Превратить гоночную яхту в шикарное прогулочное судно непросто, но задача была решена. Камбуз был крошечный, но комфортный. Но самое главное, на «Цирцее» появилась маленькая каюта, расположенная на носу, и в ней стояла роскошная, сделанная на заказ кровать в декадентском стиле.
        Дед, увидев ее, рассмеялся:
        - Интересный выбор.
        Крис лишь пожал плечами.
        - Пробуждает во мне желание стать лет на двадцать моложе. - Дед уселся на диван, стоявший у стены, закинув ногу на ногу. - Хорошее местечко для холостяцких гулянок.
        Он произнес эти слова без всякой иронии.
        - Я буду использовать «Цирцею» только для себя. Мне больше не нужны холостяцкие гулянки. - Крис уселся на противоположный диван.
        Дед приподнял седые брови:
        - Правда? Ты хочешь жениться на Элли?
        - Как только смогу уговорить ее. Она немного смущается, когда разговор заходит о женитьбе.
        - Тогда прими мои поздравления. Я очень рад слышать это. Современная молодежь частенько заводит детей вне брака… - Он печально покачал головой. - В наши дни такого не было. Мужчина должен жениться и заботиться о жене и детях. - Он помолчал, затем добавил: - Именно так я заставил твою бабушку выйти за меня замуж.
        - Неужели? - удивился Крис. Бабушка всегда казалась ему благоразумной и осмотрительной. Он никогда бы не подумал, что ей пришлось выйти замуж из-за беременности.
        - Тогда это был позор для девушки. Не то что сейчас. Но если ты хочешь знать мое мнение, то сижу: ребенок должен расти в семье, вместе с матерью и отцом.
        - Думаю, моя мать была бы шокирована, услышав это.
        Дед вздрогнул, будто его кто-то ударил, и Крис пожалел о своих словах.
        - У твоей матери была совсем другая ситуация.
        - Нет. Насколько я понял, Деннисон послал Элли те же самые документы, которые отправил моей матери двадцати пять лет назад. Только изменил имя и дату.
        - Мы сделали тогда все, чтобы уберечь тебя.
        - От кого? От моей собственной матери?
        Дед помрачнел:
        - Уверяю тебя, это было лучшим… даже единственным решением на тот момент. Мужчина, за которого она собралась замуж…
        Разговор этот был болезненным, он бередил старые раны.
        - Но ведь ей не по силам было бороться с вами, да? - бросил Крис.
        - Ты ничего не понимаешь.
        - А ты ищешь оправдание своим поступкам, да еще чуть не заставил меня сделать то же самое.
        - Мне не нужны никакие оправдания, Крис. Когда-нибудь, когда родится твой ребенок, ты поймешь, что это значит - потерять его. Я не горжусь тем, как поступил с Элизой. Но я не мог расстаться со своим внуком.
        - Но, наверное, можно было найти какой-то другой выход.
        - Твоя мать настаивала, чтобы Пол отказался от отцовства, тогда ее новый муж усыновил бы тебя. Она собиралась увезти тебя на Западное побережье, чтобы ты поскорее забыл нас. Но я не мог ей этого позволить.
        - И ты лишил меня матери.
        - А ты думаешь, что она хотела тебя видеть? Твой отец получил право воспитывать тебя, однако Элизе было предоставлено право посещения ребенка. А она не воспользовалась им.
        Вот это новость!
        - Но Марджи говорила…
        Дед понимающе кивнул:
        - Так это Марджи тебе сказала? Представляю… Марджи тогда только поступила на службу, и она многого не знала. Как, впрочем, и сейчас, - проворчал он. - С твоей матерью невозможно было договориться. Но Элли, похоже, благоразумная женщина.
        - Деннисон закидал ее устрашающими судебными исками. У нее не осталось другого выхода, кроме как стать благоразумной.
        - Тогда чем же ты недоволен? Все идет хорошо.
        Судя по всему, дед не понимал абсурдность ситуации. Но спорить с ним - все равно что бороться с бушующим морем. Может, в старости все становятся упрямыми?
        - Позволь сказать тебе прямо, - начал Крис. - Элли и ребенок - это мое дело, а не твое. Я сам справлюсь. Пожалуйста, не пытайся повторить свой трюк.
        Брови деда поднялись. Крис знал старика очень хорошо. Тот всегда пытался все решить сам, когда возникала, какая-то угроза для семьи. Крис в ответ поднял свои брови, и дед рассмеялся:
        - Ты настоящий Веллс, до мозга костей. - Посерьезнев, он добавил: - Я лишь надеюсь, что, погибнув вместе с «Дэгни», ты не обретешь на том свете покой, так как ребенок твой будет воспитываться чужим человеком.
        Ну, уж в этом раунде победить легко.
        - Во-первых, Элли трудно назвать чужим человеком, во-вторых, я не собираюсь гибнуть. Ты просто ищешь разные способы, чтобы отменить мою кругосветку.
        - Да, черт возьми! Я даже готов отказаться от спонсорства, если это поможет.
        - Тогда я найду другого спонсора.
        - Я знаю, потому и не отказываюсь. - Дед тяжело вздохнул и неожиданно стал выглядеть на все свои семьдесят лет. - Твой отец был неконтролируемым человеком. Он любил рисковать. И ты во многом на него похож. Но, в отличие от Пола, у тебя есть голова на плечах. Подумай о том, что скоро родится твой ребенок. Ты собираешься жениться. Перед тобой целая жизнь. Зачем так рисковать? Ради еще одного титула? Их и так предостаточно. Если бы дело касалось только меня! Но от тебя теперь зависят женщина и ребенок. А ты одержим мечтой о славе.
        Это была самая пространная и эмоциональная речь, которую Крис когда-либо слышал от деда. В былые времена старик назвал бы это просто тупым упрямством.
        - Дед, дело не в мечте о славе. Это имеет огромное значение для бизнеса. Джек установил на «Дэгни» новейшее навигационное оборудование, и после успешного завершения плавания нас завалят заказами. Одиночная кругосветка должна состояться.
        - Не стоит отрицать свои личные интересы, сынок.
        Крис резко поднялся, чуть не ударившись головой о потолок.
        - Конечно, у меня есть личные интересы. Но бизнес - главное.
        Дед покачал головой:
        - Мне все это не нравится.
        - Тебе понравится, когда я поставлю рекорд. - Его попытка пошутить не разгладила морщины на лбу деда. - Давай договоримся. Я делаю только одну попытку и возвращаюсь к нормальной жизни. Даже если рекорд не состоится, второго кругосветного плавания не будет.
        Дед грустно улыбнулся:
        - Для тебя нормальная жизнь - это риск.
        Крис улыбнулся в ответ:
        - Да, это правда… Но я отплываю только через месяц, а до того буду образцом рассудительности. Ну, разок выйду на «Цирцее» в открытое море, и все.
        - Хорошо, Только знай, что каждый седой волос на моей голове - это твоя вина.
        - Тебе идет седина. Очень благородно выглядит.
        - И когда ты хочешь выйти на «Цирцее» в море?
        - В конце недели. Если ходовые испытания пройдут нормально, я возьму с собой Элли…
        Снаружи послышались крики. Крис бросился вверх по трапу, дед за ним. Через секунду
«Цирцея» затряслась, и дед чуть не свалился с трапа. Крис успел подхватить его и вытащил на палубу.
        Дым валил в открытые окна дока. Мужчины с огнетушителями в руках бросились тушить пожар. Крис громко ругался. Старик вторил ему.
        - Поторопись. А я позвоню в службу спасения, - распорядился Веллс-старший.
        Оставив деда на «Цирцее», Крис бросился туда, откуда валил дым.



«Возникли проблемы в доке. На сегодня все отменяется. Позвоню завтра. Прости».
        Элли читала короткую записку в сороковой раз, надеясь обнаружить еще какие-нибудь новые слова, но безуспешно. Сердце ее заныло, когда она, захлопнув мобильный телефон, откинулась на спинку кровати.
        Элли расстроилась, получив вчера днем это сообщение. С тех пор Крис ни разу не позвонил, и душу ее стали мучить сомнения. К вечеру настроение было просто отвратительным.
        Этого следовало ожидать!
        Впрочем, у него могут быть более важные дела, чем она. Взрослые женщины так не поступают. Взрослые женщины не дуются и не ложатся спать с телефоном в руках, ожидая звонка. Она ведет себя как подросток, если дело касается Криса.
        Элли, скорчив гримасу, отбросила мобильный телефон, как обиженный ребенок. И он тотчас же зазвонил. Проклиная себя, Элли судорожно стала искать его в складках пухового одеяла.
        - Эллисон, ты испытываешь мое терпение.
        Ох, надо было посмотреть на входящий номер.
        - Привет, мам. - Снова прислонившись к спинке кровати, она закрыла глаза.
        - Я не вмешивалась в вашу размолвку с сестрой, но так больше не может продолжаться…
        - Мама, я беременна. Если Эрин выросла эгоисткой и не желает осознать, что мир вертится не только вокруг нее, я ничего не могу поделать.
        - Следует с большим пониманием отнестись к стрессу, который она испытывает.
        - Прости, о каком стрессе ты говоришь? Ведь это свадьба, боже мой!
        - Эллисон…
        Элли не знала, что на нее подействовало. Может, огорчение из-за несостоявшегося свидания… Может, гормональные сдвиги… А может, воспоминание о том, какое у Криса было лицо на семейном ленче… Но на этот раз Элли не почувствовала себя виноватой. Она разозлилась на мать и на всю свою семью.
        - Мама, хочу напомнить тебе одну вещь: Эрин - твоя дочь. Она испорченный, избалованный ребенок. Желаешь ей потакать? Пожалуйста. А я устала. И умываю руки!
        - Элли…
        Но она не могла больше сдерживаться:
        - И Стив такой же. Если ты считаешь, что ему надо угождать, замечательно! Но из этой игры я тоже выхожу. Он большой мальчик. И сможет жить самостоятельно. Никто почему-то не спрашивает меня, как я живу, что чувствую, какие у меня проблемы. Вам всем все равно.
        - Это неправда.
        - Мама, не надо. Я люблю тебя и папу, но все вы почему-то ведете себя как дети, а я оказалась единственным взрослым человеком. У меня скоро будет своя семья, и я собираюсь все свои силы тратить на нее. Я не могу постоянно решать ваши проблемы. И не хочу.
        Сказав это, Элли почувствовала себя прекрасно.
        - Что на тебя нашло, Элли? Почему ты так себя ведешь? - Голос матери задрожал.
        - Мне очень жаль, что я расстроила тебя, мама. Когда вы станете семьей, членом которой я являюсь, но за которую не отвечаю, тогда мы поговорим.
        Мать что-то бессвязно пробормотала и, кажется, заплакала. Но Элли стояла на своем:
        - Прости, мама. Я люблю тебя. Позвони, когда подумаешь над тем, что я сказала.
        На этот раз она аккуратно положила телефон на тумбочку возле кровати. На всякий случай. Нырнув под одеяло, Элли прижала к груди подушку. Одной из положительных сторон беременности было то, что она мгновенно засыпала. Однако сон ей приснился страшный. Она была одна на парусной лодке, в океане. Вокруг бушевали волны, хлестал дождь. Берег был виден, но как до него добраться, Элли не знала. Ее уносило все дальше. Люди на берегу не слышали ее криков о помощи и занимались своими делами.
        Она проснулась, когда звякнул телефон, предупреждая о поступившем сообщении.
        Элли потерла глаза. Она проспала целых три часа. Еще находясь под впечатлением сна, девушка впотьмах нащупала телефонную трубку.
        Сердце ее подпрыгнуло, когда она увидела, что это было сообщение от Криса: «Не хочу тебя будить. Скоро позвоню. Спи спокойно».
        Он все-таки ее не забыл! С улыбкой на лице она повернулась на бок и снова уснула.


* * *
        Ветер наполнил паруса «Цирцеи», когда Крис вывел ее из залива и направил в открытое море. Он потратил три часа, чтобы проверить ее ходовые качества. Ошибки нет: «Цирцея» - просто чудо! Однако пора возвращаться. Ему предстоит деловая встреча, а затем Виктор доставит его в Саванну, и он отвезет Элли к врачу.
        После суматошной недели мысли об Элли были для него бальзамом. Пожар в доке был вызван нерасторопностью рабочих. К счастью, никто серьезно не пострадал. Виновников наказали. Но Крису приходилось безотлучно быть на работе: от рассвета до заката. Он не мог никуда отлучиться, тем более в Саванну.
        Крис повернул яхту против ветра. Может, попросить Марджи закупить провизию? Тогда он пригласит Элли на борт уже сегодня вечером. А ночью они бросят якорь где-нибудь на побережье. Ему не терпелось как следует опробовать «Цирцею».
        Они отплывут около шести или даже в семь. Все зависит от того, как долго они пробудут у врача. Сегодня вечером им будет что отметить. И отметить именно на
«Цирцее». А кольцо, которое заперто в сейфе, он прибережет до завтра. У них будет еще один повод для праздника.
        Крис хотел, чтобы Элли вышла за него замуж, и поскорее. Хватит ходить вокруг да около. Хватит разрываться между двумя городами и возвращаться в пустую квартиру каждую ночь.
        Ветер был переменчивый и порывистый, и судно вдруг начало крениться на правый борт. Он ослабил шкот, паруса набрали полноту, и яхта выровнялась.
        Крис надеялся, что Элли согласится на скромное бракосочетание, прежде чем он отправится на «Дэгни» в кругосветное плавание. Если же она захочет пышно отпраздновать свадьбу, тогда в ее распоряжении два месяца на подготовку…
        Внимание его привлек громко хлопнувший передний парус. Через секунду ветер резко поменял направление, наполнив парус с обратной стороны. Выругав себя за невнимательность, Крис повернулся и только тогда заметил гик, стремительно летевший на него.
        И в глазах его потемнело.


        Глава 11
        Элли сидела в машине около клиники доктора Бартона, уставившись на распечатку, которую выдал ей врач, проводивший ультразвуковое исследование. По ее мнению, ребенок был похож на какой-то орех, типа арахиса, но врач заверил Элли, что все так и должно быть. Она слышала, как бьется сердце ребенка, и видела, как он медленно покачивается в ее животе. Это потрясающее зрелище вызывало слезы.
        И Крис все это пропустил, черт возьми! Какой болван!

«Я хочу поехать с тобой к врачу» - сказал он, и она поверила ему. Когда он не появился в назначенное время, Элли принялась звонить ему, но работал лишь автоответчик. В конце концов она отправилась к врачу одна, оставив Крису просьбу встретить ее возле клиники. Элли надеялась до последнего момента.

«Прости, малыш, - обратилась она к своему животу. - Я тоже надеялась, но, как оказалось, напрасно. Больше это не повторится».
        Направляясь домой, Элли награждала Криса всеми нелестными эпитетами, которые нашлись в ее словаре. Для себя она нашла тоже несколько «ласковых» слов: наивная, глупая, ослепленная, влюбленная идиотка…
        Почему-то она не удивилась, увидев Молли возле своего дома. Подруга была вне себя оттого, что Крис не появился, и даже предложила Элли поехать вместо него.
        Хорошенькое личико Молли страдальчески сморщилось, когда она поняла, что Элли одна.
        - Подлец! - категорично объявила Молли.
        - Ведь мы знали, что это произойдет, - грустно заметила Элли. - И лучше раньше, чем позже. Значит, мы возвращаемся к первоначальному плану. Это хороший план. Надежный. - Ее голос слегка дрогнул. - Хочешь посмотреть на ребенка? Он похож на маленький орех.
        - Попозже. Сейчас я хочу, чтобы ты позвонила Крису на работу и выяснила, где он, черт возьми, шляется.
        - Молли…
        - Вот. - Молли протянула ей листок бумаги. - Кто-нибудь из сотрудников скажет, где его можно найти.
        На листке был записан номер телефона. Элли с сомнением взглянула на подругу:
        - Может, ты сама?..
        - Нет. Я пойду на кухню, а ты дозвонишься до него и все выяснишь раз и навсегда.
        - Хорошо.
        Элли, присев на диван, набрала номер. Телефон звонил и звонил. Необычно долго для офиса. Наконец послышался запыхавшийся женский голос.
        - Э… здравствуйте. Меня зовут Элли Смит, я пытаюсь найти Криса…
        - О боже! - Похоже, женщина прикрыла трубку рукой, затем послышался приглушенный шепот: - Это Элли. Она ищет Криса.
        Что там происходит?
        Затем трубку передали кому-то, и раздался другой женский голос, настороженный и в то же время успокаивающий:
        - Элли? Это Марджи Линдлей. Мы встречались, когда вы приходили в офис.
        - Здравствуйте, Марджи. Я ищу Криса. Он должен был…
        - Милая моя. Я сожалею, что мы не смогли позвонить тебе раньше. - В тоне Марджи прозвучала тревожная нотка. Сердце Элли сжалось. - Крис взял новую яхту, чтобы прокатиться этим утром, и… Ну, он сказал, что вернется часа через два, поэтому мы не беспокоились. Но он не появился на вертолетной площадке, как обещал, и Виктор поднял тревогу.
        Элли похолодела.
        - Мы сообщили береговой охране, а Виктор все еще ищет его на вертолете…
        Они не знают, где Крис. Если Виктор все еще ищет его… О боже, и береговая охрана тоже?!
        - Это ужасно!
        У Элли потемнело в глазах. Марджи продолжала говорить, но она не слышала ее.
        - Элли! Элли!
        Ей было трудно дышать.
        - Я здесь.
        - Они засекли сигнал его GPS-навигатора. И вычислили местоположение яхты. Они найдут его.
        Сигнал навигатора означает лишь то, что найдено судно. Если Крис не отвечает на звонки, то… Голова у нее закружилась.
        Молли открыла дверь кухни:
        - Что случилось?
        - Крис. - Это все, что смогла выговорить Элли. - О боже!
        Молли отобрала у нее трубку и сама начала задавать вопросы Марджи.
        Она проклинала его, а он в это время… Элли попыталась дышать медленно. Глубоко. Попыталась убедить себя в том, что Крис почти морской бог и с ним ничего не' может случиться.
        - Тебе лучше? - Молли положила телефон на стол.
        - Что сказала Марджи?
        Начальник порта видел, как Крис вышел на яхте в море в семь часов утра. Его помощница знала, что утром у него деловая встреча, поэтому решила, что прямо из порта он отправится на нее. Но Крис не появился на вертолетной площадке, где его ждал Виктор, и тогда забили тревогу. - Молли подала Элли ее сумку. - Едем.
        Когда на Молли снисходил «руководящий дух», с ней невозможно было спорить. В любом случае Элли спорить не собиралась. Она злилась на себя, как не догадалась, что с Крисом что-то случилось.
        - Куда мы поедем? - пролепетала Элли.
        - В Чарлстон. Виктор не прилетит за нами, потому что помогает спасателям, но я знаю, Крис хочет, чтобы ты была там, когда его найдут. Я буду вести машину.
        Крис выглядел ужасно. Лицо его обгорело на солнце, ведь он пролетал без сознания на палубе «Цирцеи» несколько часов. На голове была огромная белая повязка. Как сказал его дед, седовласый мужчина, под повязкой скрывалась большая рана.
        Но он обязательно поправится. Элли сидела в полутьме, лишь лучи предзакатного солнца, проникая сквозь больничное окно, освещали кровать Криса. Он спал. Его обнаружила береговая охрана. Он получил удар в голову, потерял много крови и сильно перегрелся на солнце.
        Марджи позвонила ей, когда они с Молли были уже на пути в Чарлстон, и сообщила, что Криса нашли. Элли направилась прямо в больницу. Криса осмотрели врачи, и Элли согласилась с ним посидеть, давая остальным отдохнуть. Вот теперь у нее появилось время, чтобы все обдумать.
        Прошло восемь часов, пока Криса не хватились. Эти глупые мужчины совершают сумасшедшие, бездумные, опрометчивые поступки. Она, наверное, от переживаний потеряла десять лет жизни. А его бедный дед был похож на выжатый лимон.
        Она не в силах переносить такие стрессы. Она хочет спокойной и счастливой жизни. Подумать только, еще пару месяцев назад Элли Смит изнывала от скуки и серости бытия, и перед ней, словно подарок богов, появился Крис.
        Да, она встряхнулась, и это замечательно. А теперь она беременна и влюблена в того, кто, похоже, не способен жить не рискуя. Вот почему скучное и серое существование теперь казалось ей очень привлекательным.
        - Элли. - Голос Криса был слабым.
        Элли осторожно поправила его руку, к которой была подсоединена капельница.
        - Проснулся? Как ты себя чувствуешь?
        - Голова болит адски.
        - Неудивительно. У тебя там большая рана.
        Горячая рука Криса прикоснулась к ней.
        - Хорошо, что у меня крепкий череп. - На лице его мелькнула улыбка, но тут же исчезла. - Прости, что не смог поехать с тобой к врачу. Как прошло обследование?
        Элли понимала, что еще слишком рано, но могла поклясться, что ребенок зашевелился в ее животе.
        - Малыш замечательный. Совершенно здоровый. И у меня есть снимок, который я могу тебе показать.
        - Замечательно. - Он закрыл глаза. - Я так хотел быть там с тобой.
        Она этого тоже хотела.
        - Я оставлю тебя, отдыхай.
        - Нет, со мной все в порядке. Я собирался сегодня вечером поплавать с тобой на
«Цирцее». Придется пересмотреть планы.
        - Твой дед сказал, что яхта не получила никаких повреждений.
        Крис еще раз слабо улыбнулся:
        - Значит, ты общалась с дедом.
        - Да. Замечательный человек. Кстати, тебе известно твое второе имя? Чертовски Глупый Идиот.
        Крис рассмеялся, но тут же, сморщившись от боли, приложил руку к голове:
        - Больно.
        - Мне кажется, лучший способ не причинять себе боль - это быть внимательнее или хотя бы сообщить, когда ожидать тебя обратно.
        - Дельное замечание.
        Элли, вздохнув, прижалась лбом к перекладине кровати:
        - Ты заставил всех страшно переволноваться.
        Его пальцы сжали ее руку.
        - Прости. - Речь его замедлилась. - Мне надо сказать Джеку, чтобы он проверил GPS-навигатор на «Дэгни». Напомни мне об этом, если я… - Крис не договорил. Элли услышала ровное, глубокое дыхание. Он уснул.
        Девушка вздрогнула. «Дэгни»? Одиночное кругосветное плавание? Этот человек угодил на больничную койку, выйдя в море в одиночку, и уже готов совершить еще одно безумство? Она представила, что может с ним случиться вдали от берегов, в бушующем океане… О боже! Есть ли у него чувство самосохранения?
        Элли осторожно разжала его пальцы и высвободила свою руку. Этот мужчина сумасшедший. Сдвинутый. Помешанный. Без всяких тормозов. И этот гик выбил у него последние мозги.
        Она вскипела от гнева. Крис настолько вскружил ей голову, что она забыла о том, что поняла с самого начала: он - преуспевающий представитель богатой семьи, который считает, что все должны вертеться вокруг него и плясать под его дудку. Он такой же, как Джерри. Такой же, как ее брат. И такой же, как вся ее семья, черт возьми! Эгоистичному и самовлюбленному до мозга костей Крису как воздух необходимы приключения, слава и лесть. Но пусть кто-то другой потакает ему, а не она.
        Боже, да она просто мазохистка, иначе как объяснить ее постоянную тягу к подобным личностям?
        И что будет после кругосветного плавания на «Дэгни»? Что он еще придумает? Она и ребенок не смогут надолго заинтересовать Криса. Они ему быстро наскучат. Элли горько рассмеялась. Как жаль, что она не поняла этого раньше: - прежде чем влюбилась в него!
        Но по крайней мере, теперь ей не придется сидеть дома, грызя от волнения ногти, когда он отплывет на «Дэгни» или придумает еще какую-нибудь игру со смертью.
        А что будет с ребенком?
        Она надеялась, что Крис на этот раз поведет себя более разумно и не позволит своим адвокатам угрожать ей лишением родительских прав.
        Крис пошевелился, и Элли взглянула на него. Сердце ее дрогнуло, слезы навернулись на глаза. Ей будет тяжело с ним расстаться, особенно после того, как он стал частью ее жизни. Но она должна сделать то, что принесет благо ей и ребенку.
        Даже если это адски больно.
        Элли осторожно закрыла за собой дверь, чтобы не разбудить Криса, и вышла в холл. К ней приблизился кто-то. Джек? Или Деррик? Она познакомилась со столькими людьми, что не смогла запомнить всех.
        - Как он?
        - Спит, - ответила Элли. - Он ненадолго проснулся, и мы поговорили. Я думаю, все будет хорошо.
        Мужчина кивнул:
        - Вам что-нибудь нужно?
        - У меня возникли неотложные дела, и мне надо вернуться в Саванну. Вы посидите с ним, пока Марджи не подойдет?
        - Хорошо.
        - Спасибо.
        На цыпочках она вернулась в палату и взяла свою сумку. Нагнувшись и поцеловав Криса в щеку, девушка прошептала:
        - Спасибо за весело проведенное время.
        Оказавшись на парковке возле больницы, Элли поняла, что ей не на чем ехать. Ведь Молли, решив, что подруга останется на ночь здесь, вернулась домой. Элли растерялась.
        Виктор, вспомнила она. Виктор сможет доставить ее домой в мгновение ока. Но сразу же отмела эту мысль. Едва ли Виктор будет рад услужить ей в такой ситуации.
        Вернувшись в больницу, Элли подошла к стойке дежурной и по телефону заказала такси.
        На этот раз, когда Крис открыл глаза, в палате было темно и лишь какая-то лампочка светила слева от него. Голова болела чуть меньше, однако кожа горела. Интересно, как долго он спал?
        Повернувшись, Крис увидел Джека, дремавшего в кресле рядом с кроватью. На коленях его лежала раскрытая книга.
        - Эй, привет.
        Джек вздрогнул, потер глаза:
        - О, ты проснулся.
        - Где Элли?
        - Рад тебя видеть. Выглядишь не очень.
        - Было еще хуже. - Джек пожал плечами:
        - Да, действительно. А Элли уехала в Саванну. У нее что-то срочное.
        Что-то срочное. Наверное, ее семья. Никто из них не может даже одеться без нее. Наверное, кто-нибудь сломал ноготь или что-то в этом роде.
        И все же Криса задело, что Элли бросилась домой, оставив его.
        Джек внимательно посмотрел на него:
        - Я уверен, она тебе позвонит.
        - Не сомневаюсь. Меня лишь раздражает, что семейка Элли дергает ее двадцать четыре часа в сутки и семь дней в неделю.
        - Но ты же не умираешь, - усмехнулся Джек.
        - Если я не умираю, то почему же я здесь лежу? - Крис нажал кнопку, и изголовье его кровати приподнялось.
        - Сейчас пять часов утра, - заметил Джек - Нет смысла вставать. Но медсестра сказала, что, если все пойдет нормально, тебя сегодня вечером могут выписать.
        - Прекрасно. У меня много дел.
        Джек покачал головой:
        - Не вздумай! Тебе нужно полежать еще пару дней. Я посоветовал твоему деду нанять сиделку.
        - Премного благодарен. - Крис пощупал повязку на голове. - И большая у меня рана?
        - Тебя ударило гиком, ты упал и расшиб голову. Потерял много крови, получил солнечные ожоги. Организм был обезвожен. От этого можно умереть, но ты выжил.
        - А «Цирцея»?
        - Если не считать испачканной кровью палубы, яхта не пострадала. Твой дед велел отогнать ее в док. - Джек потянулся. - Тебе что-нибудь нужно? Вода? Болеутоляющие таблетки?
        - А где мой телефон? - Крис хотел позвонить Элли и спросить, что происходит. Джек покачал головой:
        - Твой дед убьет меня. Ты должен отдыхать.
        - Я уже достаточно отдохнул. Кстати, почему ты сидишь здесь?
        - Присматриваю за тобой, - пояснил Джек. - Слежу, чтобы ты оставался в постели. Распоряжение врачей и твоего деда.
        - Ладно, - вздохнул Крис. - Я буду хорошим мальчиком. Только тебе придется меня развлекать. Расскажи, чем вы занимались вчера?
        - Ничего особенного. Обычный скучный день за исключением того, что ты пропал, конечно. Это всех немного оживило.
        - Весьма этому рад, - фыркнул Крис, но лицо его сразу же страдальчески сморщилось, так как голову пронзила острая боль. - Не могу поверить, что пришлось обращаться в береговую охрану, чтобы найти меня. Я никогда так низко не падал.
        Джек громко рассмеялся:
        - А я не могу поверить, что тебя подкосил гик. Может, тебе стоит снова поучиться в мореходной школе?
        - Очень смешно. Я просто немного отвлекся, и все. - Он в тот момент думал об Элли. Нельзя мечтать, управляя яхтой. - Смейся-смейся, в следующий раз, когда ты упадешь за борт, я не прыгну за тобой. Как дед?
        - Говорит, что ты его чуть не свел в могилу. - Джек снова усмехнулся. - Но он спелся с Элли. Кстати, учти, они с дедом могут объединить усилия и вдвоем насесть на тебя.
        - Как будто я этого не понимаю, - проворчал Крис. - Когда я сбегу отсюда, двойной удар падет на тебя, кузен.
        - Лучше я сбегу вместе с тобой.


        Глава 12
        Крис изнывал от тоски. Его выписали вчера из больницы со строгим предписанием соблюдать постельный режим. Он еле уговорил деда не приглашать сиделку, пообещав неукоснительно выполнять все указания врачей. Голова еще болела, однако пребывание в кровати сводило его с ума.
        Был чудесный день. На безоблачном небе ярко светило солнце, в окно дул легкий ветерок. Ведь он собирался покататься с Элли на яхте. И где сейчас Элли, кстати? Она позвонила ему вчера, поинтересовалась его здоровьем. Однако голос у нее был каким-то безжизненным. Может быть, что-то снова произошло в ее семье, а она не хочет делиться с ним?
        Сегодня она тоже позвонила, и Крис с трудом узнал ее. Элли предупредила, что днем приедет навестить его. Он предложил послать за ней вертолет, но она отказалась.
        Сегодня все раздражало Криса. Ему было невыносимо сидеть в четырех стенах. Он взглянул на часы. Элли скоро появится. Это было единственное, что радовало его. К тому же он чувствовал себя значительно лучше.
        Но где же она, черт возьми? Крис схватил телефонную трубку, собираясь связаться с Элли, но тут раздался стук в дверь. Это она!
        Тремя быстрыми шагами Крис пересек комнату.
        - Ведь у тебя же есть ключ, - сказал он, открывая дверь, но, увидев Элли, оторопел. - Как ты себя чувствуешь?
        Она улыбнулась через силу:
        - Я должна задать тебе этот вопрос. Как ты себя чувствуешь? - Голос ее стал еще более безжизненным.
        - Со мной все хорошо, - настороженно ответил он, забирая у нее сумку, не слишком большую для человека, собирающегося остаться на ночь.
        - Ты выглядишь гораздо лучше.
        Крис наклонился и поцеловал ее в обе щеки. Что с ней происходит? Что-то нехорошее, без сомнения.
        Она двигалась осторожно, будто боясь упасть, и, казалось, держала себя в руках неимоверным усилием воли.
        - Крис, я…
        - Присядь, - предложил он.
        - Элли, кивнув, села на краешек дивана, положив сумку на колени. Он сел рядом, и она тяжело вздохнула:
        - Нам надо поговорить. Я просто не знаю, с чего начать. - Она колебалась.
        - Хорошо. - Крис вгляделся в лицо Элли и увидел, что губы ее дрогнули. Холодок прошел по его спине. - Что-то с ребенком?
        - Нет-нет. - Элли покачала головой, и из конского хвоста, завязанного на затылке, выбилась прядь волос. - С ребенком все хорошо, Я привезла тебе копию ультразвукового обследования. - Она вяло похлопала рукой по сумке.
        - Тогда что?
        Элли, прикусив нижнюю губу, уставилась на кофейный столик, будто это была самая необычная вещь, которую она когда-либо видела. Крис заметил, что она не хочет смотреть ему в глаза. Наконец, еще раз вздохнув, Элли потерла рукою лицо:
        - Хорошо. Я пришла лишь для того, чтобы сказать…
        Он ждал, когда она продолжит.
        - Я больше не могу. - Элли наконец взглянула на него.
        - Что не можешь? Объясни.
        - Мне это не подходит. Ты и я и все в целом. Я просто не могу.
        Сердце его больно сжалось, а Элли между тем продолжала:
        - У меня было время подумать, и я осознала, что нам с тобой не по пути. Мы слишком разные люди. Я не могу выносить стрессы, волнения и…
        Он дотронулся до ее руки:
        - Элли, прости меня за то, что случилось в пятницу. Я знаю, ты очень сильно переживала, но это был несчастный случай.
        - Согласна. Но у меня не хватит сил постоянно ждать следующего несчастного случая. Когда я представлю себе, что услышу, как ты… - Голос ее сорвался. - Ты любишь гонки, яхты и все остальное. Это твоя жизнь, я понимаю. Но я не могу. Не могу соперничать с этим, поэтому устраняюсь.
        - Это дед так повлиял на тебя? Если ты говоришь о «Дэгни»…
        - Твой дед никак на меня не повлиял. Я сама приняла решение. - Она вздохнула. - Я все сказала, Крис. Мы с тобой слишком разные, чтобы быть вместе.
        - А мне казалось, что нам очень хорошо вдвоем.
        Элли, поднявшись, стала ходить по комнате.
        - Да, конечно, фейерверк чувств, взаимное притяжение - все это было изумительно. Но долго ли это продлится? Мы с тобой из разных миров. Ты любишь приключения и риск, а я мечтаю о спокойной жизни. Я не могу с тобой оставаться. И что гораздо важнее, я подумала о ребенке. О том, как будет лучше для него.
        - Но если родители будут жить врозь, разве это лучше? - Крис увидел, что она вздрогнула, когда он повысил голос, и постарался умерить гнев. - Элли, ты говоришь бессмысленные вещи.
        - Если ты отправишься на соревнования или куда-нибудь еще семья все равно будет разлучена. А я не смогу быть хорошей матерью, если все время буду тревожиться о тебе.
        Он чуть не вспылил:
        - Ты хочешь, чтобы я не участвовал в гонках?
        - Я никогда не просила тебя об этом. И сейчас не прошу. Это слишком много для тебя значит. Оставив привычный образ жизни, ты уже не будешь самим собой. - Элли вздохнула. - Как можно требовать от человека, чтобы он изменил себе? - Она снова вздохнула. - Но и я не могу измениться. Именно поэтому мы не подходим друг другу.
        - Послушай, успокойся хоть на минуту.
        Она резко повернулась к нему, глаза ее вспыхнули. То была разительная перемена.
        - Не надо обращаться со мной как с ребенком. Я взрослый человек и способна принимать собственные решения. У нас разные цели в жизни. Ты хочешь этого, - Элли кивнула на его перевязанную голову, - а я хочу… - Она замолчала, пожав плечами, и подняла сумку, упавшую на пол.
        Крис вспылил:
        - Чего ты добиваешься, Элли? Скажи.
        Он чувствовал себя идиотом и вел себя как идиот, но, черт возьми, откуда у нее такие мысли?
        Элли достала из сумки большой плотный конверт и протянула ему. Крис сразу понял, что вряд ли обрадуется его содержимому.
        Элли сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Все оказалось гораздо тяжелее, чем она предполагала. Сердце болезненно ныло.
        Почему он так смотрит на нее? И почему от этого пронзительного взгляда в ней вспыхивает чувственное желание? Этот мужчина еще не оправился после травмы, так почему бы ему не выглядеть менее… менее… божественно? Над ухом у него виднелся шов, и Элли почувствовала себя стервой оттого, что собралась расстаться с ним всего лишь через сорок восемь часов после несчастного случая. Его обгоревшая на солнце кожа больше не шелушилась: она лишь покрылась красивым загаром, который контрастировал с ослепительно-белой футболкой.
        Ситуация никак не соответствовала тщательно продуманному плану, который Элли затвердила наизусть, сидя за рулем автомобиля. Она позволила Крису затронуть сокровенные струны ее души и от этого едва не потеряла контроль над собой, который с таким трудом обрела. Она уже готова была сказать откровенную чушь, например: «Я хочу, чтобы меня любили больше, чем яхту».
        Боже, это прозвучало бы по-детски. Она все еще ревнует Криса к этой чертовой яхте. Но дело не только в яхте. Элли твердо знала, что не хочет занимать второе или третье место в жизни Криса. Она не собиралась становиться группой поддержки в его рискованных развлечениях. Она любила Криса Веллса таким, какой он есть, но в то же время не могла вынести это.
        Такое трудно выразить словами. А передать ему конверт, на который он сейчас смотрел, как на змею, еще труднее.
        Взглянув на нее вопросительно, он помахал конвертом:
        - Что это, Элли?
        - В пятницу вечером я разговаривала со своим адвокатом. - Хорошо, что дядя Джо, старинный друг отца Элли, согласился вести ее дело. И если Крис начнет бороться с ней, она ответит ему тем же. - Надеюсь, мы сможем обойтись без взаимных угроз и обсудим наш вопрос как взрослые люди. Я предлагаю тебе справедливое решение: никакой финансовой поддержки, свободное посещение ребенка…
        - Никакой финансовой поддержки? Ты уверена, Элли? - усмехнулся Крис.
        - Мне не нужны твои деньги, чтобы накормить и одеть моего малыша.
        - Нашего малыша, - прорычал он.
        - Повторяю, мне не нужны деньги на ежедневные расходы, Но, возможно, понадобятся средства, чтобы оплачивать обучение, занятия спортом и музыкой. Если у тебя есть какие-то возражения, мой адвокат готов встретиться с тобой и обсудить все вопросы.
        - Черт возьми, Элли!
        Крис швырнул конверт на кофейный столик. Когда он повернулся к ней, у нее перехватило дыхание. Неужели в его глазах мелькнула боль? Она затрепетала. Нет, скорее всего, это злость.
        - Мы попытались поладить между собой, Крис. У нас не получилось. Прошу тебя за два дня просмотреть эти документы. И отнестись к ним с пониманием.
        Боже, почему ей так больно?! Элли едва сдерживала слезы. Необходимо уйти. Прямо сейчас. Вдали от Криса она сможет вылечить свое истерзанное сердце.
        Порывшись в сумке, она достала копию ультразвукового исследования. Затем футболку, которую он забыл у нее дома. Ключи от его квартиры. Маленькую шкатулку с цепочкой и медальоном. Все, что напоминало ей о Крисе. Только одно напоминание останется а ней. Ребенок будет точной копией отца, и каждый день, при взгляде на него, душа ее будет разрываться от боли.
        Крис ничего не сказал, лишь желваки заиграли на его скулах. Она не знала, о чем он думает, но понимала, что еще одно мгновение - и она пропадет.
        Нельзя так рисковать.
        - Прощай, Крис. - Элли вымученно улыбнулась. - Я рада, что мы лучше узнали друг друга. Теперь нам легче будет решать вопросы, связанные с ребенком. - От этих лживых слов у нее пересохло во рту.
        Крис по-прежнему молчал, и нервы ее натянулись до предела.
        А потом глаза цвета морской волны взглянули на нее, и сердце, казалось, перестало биться. Взгляд Криса был ледяным.
        С трудом владея собой, Элли повернулась и ровным шагом направилась к двери. И только когда дверь закрылась за ней, она дала волю слезам. Плечи ее содрогались от рыданий.
        На душе было холодно и пусто, и Элли проклинала себя за то, что согласилась покататься с Крисом на катамаране в тот самый их первый день, на Тортоле. Если бы знать тогда, к чему это приведет!
        Но теперь… Теперь она вела себя разумно. Принимала правильные решения. Она стала прежней - предсказуемой, рациональной, надежной Элли, которая сбилась с пути, когда в жизнь ее ворвался ураган по имени Крис Веллс.
        Но, увы, она больше не любила ту, прежнюю, Элли.

        Ее разбудил звонок в дверь. Свидание с Крисом отняло у нее все душевные силы, а поездка на автомобиле в Чарлстон и обратно - физические. Поэтому, вернувшись домой, она буквально упала на кровать, надеясь, что сон принесет ей облегчение.
        В комнате было темно, и Элли, потянувшись к прикроватной тумбочке, взглянула на часы. Половина десятого. Немного поздно для гостей, но, судя по тому, что в замке поворачивается ключ, это не обычный гость.
        Замечательно! Именно этого ей сегодня не хватало.
        Едва спустив ноги с кровати, она услышала голос матери:
        - Элли, милая, ты где?
        - Я здесь, мама.
        - Ты почему легла спать так рано? С тобой все в порядке?
        От этого простого вопроса Элли чуть не расплакалась. Хорошо, что в комнате темно и мать ничего не заметила. С ней конечно же не все в порядке. И вряд ли когда-нибудь будет в порядке.
        - Я устала, мама. Ведь у тебя трое детей. Ты помнишь, как это бывает.
        Мать рассмеялась:
        - Конечно помню.
        Почему мама появилась здесь? Элли всегда терпеливо ждала, когда мать даст объяснения, но сегодня терпение ее лопнуло.
        - Зачем ты пришла, мама?
        - Я хотела узнать, как ты себя чувствуешь. - Ханна Смит, включив бра, села на краешек кровати.
        Элли, прищурившись из-за яркого света, приподнялась на локте:
        - Все хорошо. Я была у докторами он сказал, что малыш прекрасно развивается.
        Мать нахмурилась:
        - Я рада слышать это, но я пришла навестить своего ребенка, а не твоего. Мы можем сейчас поговорить?
        Элли настороженно взглянула на нее и увидела тревогу в ее глазах.
        - Я не знаю, мама. Ты подумала над моими словами?
        - Конечно. Я лишь пожалела о том, что ты не сказала это раньше. - Вздохнув, она убрала волосы с лица Элли, заправив пряди ей за уши. - Я всегда говорила, что ты моя маленькая взрослая. Ты родилась очень самостоятельной и всегда была уверена в себе. Мне казалось, что я тебе особенно и не нужна. - Слабая улыбка мелькнула на ее лице. - Ты - моя опора, ты сильный человек, и я за тебя никогда не волновалась. Боюсь, это сделало меня ленивой. Я не сомневалась, что ты приедешь и все решишь за меня. - Теплые руки матери обхватили ее щеки, и слезы навернулись на глаза Элли. - Я очень сожалею об этом, милая моя.
        Элли кивнула, слова застряли в горле. Она украдкой смахнула слезу.
        - Я не могу пообещать тебе, что завтра же стану другой, но я постараюсь. - Вздохнув, мать вытерла слезы. Она тоже плакала. - А с Эрин поступай как знаешь. Я не буду вмешиваться. Если тебе от этого станет немного легче, то признаюсь: Эрин и меня чуть не свела с ума. Можно подумать, что она единственная женщина на свете, которая выходит замуж.
        Ханна округлила глаза, и Элли чуть не рассмеялась:
        - Если Эрин не сможет жаловаться мне, она обрушится на тебя.
        - Я справлюсь с этим.
        Они помолчали.
        - Значит, теперь у нас с тобой все хорошо? Я скучала по тебе.
        - Я тоже скучала по тебе, мама.
        Элли почувствовала себя лучше, но в то же время еще хуже. Когда она злилась на свою семью, это немного отвлекало ее, а теперь боль сжала сердце с новой силой. И слезы снова потекли по щекам.
        - О, милая, что теперь?
        Мать крепко обняла ее, и Элли окончательно потеряла контроль над собой. Она отчаянно зарыдала, а мать стала ласково поглаживать ее по спине и шептать на ухо что-то утешительное.
        - Если с тобой все в порядке и с ребенком все в порядке, значит, что-то неладно с Крисом.
        Элли всхлипывая, кивнула.
        - Что бы между вами ни произошло, знай: я с тобой. И сделаю для тебя все, что в моих силах.
        Какое счастье, что мать ее снова стала мамочкой! Элли, опустив голову ей на колени, стала рассказывать о разрыве с Крисом.

        - Ты уморил до смерти бедняжку Грейс. Я отправила ее домой пораньше. - Марджи положила на стол Криса кипу бумаг. - Это финансовые отчеты из Ньюпорта. Твой дед уже просмотрел их и сделал свои замечания.
        - Хорошо.
        К сожалению, без Грейс он не мог работать. Когда Марджи уселась напротив него, он понял, что немного сделал за сегодняшний день. Это было ясно по выражению лица секретарши деда.
        Но ведь в последнее время он плохо спал. Элли нанесла ему сильный удар, бросив его. Крис зарылся с головой в ненавистную бумажную работу, и это ему немного помогало. У него появлялось ощущение, что он может что-то контролировать, что-то решать.
        - Послушай-ка меня… - начала Марджи, и он понял: она что-то задумала. - Не только Грейс нуждается в отдыхе. Ты сидишь здесь несколько дней, не поднимая головы, и нам всем больно смотреть на тебя. Ньюпорт подождет до завтра… или до пятницы. И даже до понедельника. Возьми «Цирцею», покатайся или развейся еще как-нибудь. Крис устало потер лицо:
        - Я ценю вашу заботу, Марджи, но, если мы хотим сотрудничать с Ньюпортом, необходимо начать дело сейчас, пока я не ушел в плавание на «Дэгни». Мне надо еще поработать с документами по поводу пожара в доке, а вы отослали мою помощницу домой, когда она мне нужна. Так что я никак не могу уйти. Кроме того, у меня деловая встреча сегодня днем. Думаю, вы знаете о ней.
        - О, конечно. Грейс говорила. - Марджи с отвращением сморщила нос. - С этой акулой. С маленькой барракудой. Но на сей раз вам достанется не очень большой улов, верно?
        - Могу только сказать, что Деннисон с энтузиазмом выполняет мои поручения. Акула прекрасно справляется с заданиями. - Заметив удивленный взгляд Марджи, он добавил: - Встреча с адвокатом касается только меня. И вас это не должно волновать.
        Марджи вспыхнула:
        - Я знаю тебя с малых лет, и ты говоришь, что меня это не должно волновать? Ну уж нет. Я знаю, что вы встречаетесь по поводу Элли и ребенка.
        - Да, именно так. - Женщина ждала, но он молчал, поэтому она взорвалась: - И это все, что ты хочешь мне сказать? Чего добивается эта акула Деннисон?
        - Мы с Элли обсуждаем вопрос опекунства. И еще не пришли к соглашению. Нам не обойтись без помощи адвокатов.
        - Я думала, что вы обо всем договорились.
        Он пожал плечами. Марджи встала и закрыла дверь, затем вернулась на место.
        - Крис… - начала она предостерегающим тоном.
        - Не надо заводить одну и ту же песню. Я - не мой отец. И я не собираюсь играть в грязные игры.
        - Портер сказал, что ты собрался жениться.
        - Это было только намерение, не более того. А теперь мы снова обратились к адвокатам.
        Марджи внимательно взглянула на него, затем кивнула:
        - Понимаю. Она отказала тебе, да?
        Крис с раздражением швырнул ручку на стол:
        - Вам известно, что я запрещаю своим сотрудникам вмешиваться в личную жизнь руководства?
        - Нет, не известно - дерзко ответила Марджи.
        Крис не осмелился прервать пожилую даму, столько лет проработавшую в компании; - Но я не виню Элли.
        - Я люблю тебя, милый мой. И любая женщина тебя полюбит. Но за тебя я не вышла бы замуж. - Марджи тряхнула головой, и губы ее скривились.
        - Замечательно! Можно узнать почему?
        Марджи придвинулась ближе:
        - Я знаю тебя очень давно и не сомневаюсь, что ты хороший человек! Но постарайся взглянуть на себя глазами Элли.
        - Она считает, что я занимаюсь опасным делом.
        - Ты не можешь отрицать это.
        - Ну, не могу. Но я ведь не прыгаю с парашютом в тыл врага или что-то в этом роде.
        - Нет, слава богу. Но это совсем другая ситуация. Ты вырос среди мужчин и, думаю, многое не знаешь о женщинах.
        - Тогда, пожалуйста, просветите меня.
        - Уверена, что Элли не похожа на тех женщин, с которыми ты привык общаться. Именно поэтому она проникла в твое сердце. И в то же время ты желаешь, чтобы она, как и другие твои женщины, восхищалась тем, что ты делаешь. А Элли не восхищается, да?
        - Элли не привыкла к такой жизни.
        - Да, действительно. Я провела с ней много времени в больнице, пока просвечивали твои кости, искажу тебе, она пыталась понять и принять твою жизнь, твоих людей и даже твою яхту. Попытался ли ты сделать то же самое по отношению к ней?
        - Не понял.
        - Элли старалась уступить тебе, пойти на компромисс. А ты даже и шага не сделал ей навстречу. Поэтому неудивительно, что она отказалась выйти за тебя замуж. Девушка хотела большего.
        Безапелляционный тон Марджи вывел Криса из себя. Помощница деда переступила запретную черту, но она очень долго работала на его семью, и призывать ее к ответу он не стал.
        - Спасибо за беспокойство, Марджи, я учту ваши замечания. - Тон Криса был официален. - Не занесете ли эту папку Биллингу, когда пойдете к себе?
        Марджи встала:
        - Конечно. Но ты подумай над моими словами.
        - Хорошо, подумаю. А сейчас мне надо работать.
        Довольная тем, что высказала все, Марджи закрыла за собой дверь. Крис попытался углубиться в бумаги.
        Марджи сказала, что Элли заслуживает большего. Что она имела в виду? У нее и у ребенка будет все, что она пожелает. Он и Элли могли бы быть счастливы, если бы она не оказалась такой мнительной и капризной. Крис потряс головой и снова взглянул на финансовый отчет. Все расчеты были правильными и логичными.
        Такой же была и Элли. Правильной и логичной. Она стремилась поместить жизнь в колонки и ряды, но все, что касалось ее и Криса, совершенно никуда не вписывалось. Они не могли ни в чем достичь гармонии. Разве только их тела… Мысль об этом разогрела его кровь.
        Что она говорила о своей семье? Что они нуждаются в ней. И он тоже нуждается в ней, только в совершенно другом плане.
        Марджи была права, заявив, что Элли проникла в его сердце, но до сих пор Крис этого не сознавал.
        Когда же Элли Смит стала ему необходима? Он хотел ее с тех пор, как увидел на причале, около «Цирцеи». Но необходима? Это новое чувство.
        Крис открыл ящик стола, достал большой конверт, в котором лежало смехотворное соглашение об опекунстве, составленное адвокатом Элли, а также цепочку и медальон, которые она ему вернула. Положив медальон в карман, он бросил конверт в мусорное ведро.


        Глава 13
        Элли измучилась. Не думать о Крисе было так же тяжело, как и думать о нем. Крис притягивал ее, как наркотик.
        Работа не помогала. Элли зарывалась в дела с головой. Но боль в сердце не утихала. Она занялась уборкой в своей квартире, привела в порядок каждый уголок. И уже стала жалеть о том, что заключила перемирие со своей семьей: по крайней мере ссоры с родными помогали заполнить долгие одинокие часы. Теперь же дорогие родственники приняли ее условия и сами серьезно занялись своими делами. Она даже подумывала не помирится ли с Эрин. Сестра не преминула бы обрушить на нее массу жалоб и проблем.
        Но хуже всего было ночью. Днем Элли все-таки удавалось на короткое время забывать о Крисе. Однако он, казалось, овладел ее подсознанием, и ей постоянно снились сны: захватывающие, эротические, причудливые. И в центре всегда был Крис.
        Работа завершена, и больше незачем оставаться в офисе. Молли еще час назад убежала на свидание с парнем, который владел архитектурной фирмой, располагавшейся на верхних этажах того же здания.
        Элли открыла электронный почтовый ящик, собираясь проверить перед уходом почту. Письмо от дяди Джо нисколько не улучшило ее настроения: «От адвокатов Криса не поступало пока никаких исков. Можешь расслабится до начала следующей недели». Ему легко говорить! Этот ужасный адвокат Криса хочет превратить ее жизнь в ад, и от этой мысли Элли постоянно трясло.
        На экране появился ежедневник с напоминанием: «Не забудь сделать маникюр по дороге домой».
        Нет. Ей уже не нужен никакой маникюр. Облупленный лак на ногтях ее нисколько не волновал. Она даже вернула Моль красивое красное платье, которое хотела одеть на официальную презентацию «Дэгни».
        Наверное, очень хорошо, что она не попала на эту презентацию. Невозможно улыбаться и одобрительно кивать, когда Крис излагает план одиночного кругосветного плавания.
        Слава богу, это ее больше не касается. Жаль, что алкоголь вреден для ребенка. Иначе она выпила бы сейчас что-нибудь крепкое.
        Элли очень не хватало Криса. Ей хотелось отбросить все разумные доводы, помчаться к нему и оставаться с ним рядом так долго, насколько это возможно. Но
«рациональная Элли» запрещала ей поддаваться эмоциям.
        Вздохнув, девушка удалила напоминание о маникюре. Если бы можно было так же легко поступать со своими чувствами!
        А потом Элли почти автоматически совершила привычные действия: закрыла компьютер, включила пожарную сигнализацию, выключила свет, заперла дверь. Затем, как-то незаметно для себя, оказалась в автобусе и вздрогнула, увидев за окном знакомые окрестности. Она даже не осознавала, что едет домой.
        Солнце еще не зашло, дул прохладный ветерок. Элли шла по дороге, обсаженной деревьями, и мысли ее путались.
        Она не сразу заметила красный автомобиль, стоявший возле ее дома. Сердце Элли чуть не выпрыгнуло из груди. Она застыла на месте. Наверное, у нее галлюцинации. Или это другой автомобиль - такой же, как у Криса. Она закрыла глаза, стараясь отогнать наваждение, затем снова взглянула на машину.
        Нет. Это номера Южной Каролины. И эмблема яхт-клуба на заднем стекле. Колени ее подогнулись. О боже!
        Вот почему дядя Джо ничего не получал. Элли медленно приблизилась к автомобилю, но на переднем сиденье никого не было. Сделав глубокий вдох, она направилась к дому.
        Да, вот он, Крис. Слишком красив, чтобы быть реальным человеком.

«Дыши глубже, Элли». Она повторяла это про себя, пока поднималась по ступенькам. Крис стоял в непринужденной позе, прислонившись спиной к перилам веранды и скрестив руки на груди. Темные очки скрывали его глаза.
        - Будь осторожнее, не упади, - предупредила она. - Не стоит разбивать голову два раза в неделю.
        Крис, сдвинув очки на лоб, улыбнулся Элли, оттолкнувшись от перил.
        - Честно сказать, я совсем не хотел беспокоить тебя. Извини. - Он говорил весело, и при виде морщинок в уголках его глаз сердце ее затрепетало.
        Элли взглянула на столик, стоявший на веранде нет ли там злополучного конверта от адвокатов, - но ничего не обнаружила.
        - Хорошо, я прощаю тебя. Зачем ты приехал?
        Его брови приподнялись, и она поняла, насколько резок ее тон.
        - Я хотел с тобой поговорить. Мы можем войти?
        Нет! Ее гостиная слишком мала, и он целиком заполнит ее. А ей необходимо дышать, сохранять трезвую голову, когда они будут разговаривать.
        - Лучше устроимся здесь.
        Элли направилась к дивану и села. Все ее поведение свидетельствовало о том, что она не хочет, чтобы он сел рядом с ней. Поэтому Крис, пожав плечами, опустился в плетеное кресло-качалку, стоявшее справа.
        - Если ты собираешься обсуждать опекунство над ребенком, то лучше позвать моего адвоката… - начала она.
        Крис покачал головой, и прядь волос упала ему на лоб. Ей безумно хотелось откинуть ее назад, но она крепко сжала кулаки.
        - Нет.
        Элли растерялась, мысли вихрем закружились в ее голове.
        - Тогда в чем дело?
        Крис вытянул ноги перед собой и почти коснулся ее обнаженных ног. Она быстро поджала ноги под себя.
        - Мне хотелось бы поговорить о мифологии.
        Этого она никак не ожидала.
        - О мифологии? Серьезно?
        Он кивнул:
        - Например, я никогда не рассматривал Одиссея с точки зрения Цирцеи.
        Это был какой-то безумный разговор, но Элли решила включиться, в игру. Может, ей все-таки удастся понять, чего он хочет.
        - Но все-таки Одиссей - главный герой, - пробормотала она, - и заслужил, чтобы с ним обращались как с героем.
        - Ну, поскольку тебе не известен секрет, как превращать мужчин в свиней, признайся, что ты не Цирцея, - заявил в ответ Крис.
        - Э… - Медсестра в госпитале сказала, что мозг его не поврежден, но сейчас Элли стала сомневаться в этом.
        - А поскольку я не Одиссей, - продолжал он, - и не собираюсь бросать тебя и ребенка, можем ли мы оставить миф в покое?
        - Крис, я не понимаю, о чем ты говоришь. Я всего лишь…
        - Я люблю тебя, Элли.
        Сердце сделало пару толчков - и замерло. Волны счастья забурлили в груди. Крис любит ее! Ей захотелось броситься в его объятия!.. Нет! Элли закрыла глаза, чтобы не видеть эти потрясающие глаза цвета морской волны. Это прекрасно, но ничего не меняет.
        - У нас не получится.
        Открыв глаза, она заметила, как удивлённо изогнулась его светлая бровь.
        - И это твой ответ мужчине, который объясняется тебе в любви?
        - Я, конечно, ценю твое признание, однако любовь и хороший секс - это совершенно разные вещи…
        Крис ухмыльнулся:
        - Но они прекрасно сочетаются. - Элли открыла было рот, чтобы ему возразить, но Крис быстро продолжил, уже серьезно: - Я знаю, ты считаешь, что я такой же, как твой бывший.
        Элли возразила:
        - Я оцениваю только наши взаимоотношения. И этой информации мне хватает, чтобы принять решение.
        - Но, мой маленький бухгалтер, учтен ли тобою тот факт, что ты любишь меня, а я люблю тебя?
        Элли опустила голову и промолчала. Крис вздохнул и придвинул к ней ближе кресло-качалку:
        - Что? Нечего ответить? Ну хорошо. Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Я уже люблю нашего ребенка и буду воспитывать его. Я даже готов смириться с твоей семьей или заступиться за тебя, если понадобится.
        Эти слова лавиной обрушились на Элли, вызвав слезы на ее глазах. Похоже, он говорит искренне. Но она по-прежнему молчала. Крис нахмурился.
        - Может быть, вот это тебя убедит? - Он вытащил из заднего кармана джинсов сложенный листок и протянул ей.
        Слезы застилали глаза, и Элли потребовалась минута, чтобы разобрать написанное. Это был пресс-релиз. «Веллс рейсинг» объявляла о том, что будет совершена еще одна попытка установить мировой рекорд в одиночном кругосветном плавании. Сердце Элли больно сжалось.
        - Вчера мы сделали официальное заявление, и все газеты напечатали эту новость.
        - Это… это… великолепно, Крис. Я желаю тебе удачи.
        Это же нож в ее сердце, разве он не понимает? Но Крис, откинувшись на спинку, непринужденно качнулся в кресле. Элли стала просматривать текст.

«Спонсорами являются верфи ОВД… Парусное судно „Дэгни“, снабженное самым современным навигационным оборудованием, под управлением известного всему миру мореплавателя Джона Форсайта…»
        Подождите. Кто же отправится в кругосветку? Джон Форсайт? Элли вопросительно взглянула на Криса.
        - Ты не знакома с Джоном. Он не был на последних гонках, потому что находился в Шотландии, на международной встрече яхтсменов. Превосходный моряк. Он давно уже жаждет установить мировой рекорд.
        Элли охватило смятение.
        - Но я думала, что это ты хочешь установить мировой рекорд.
        Крис поймал ее руку, и пальцы их сплелись.
        - Да. Но больше всего я хочу быть с тобой. - Он сказал это очень искренне, и Элли поняла, что так оно и есть. По телу ее разлилось тепло.
        - Крис, я не просила тебя сделать это.
        - Да, не просила. Я раньше ни к кому не прислушивался, и мне не приходило в голову взглянуть на ситуацию твоими глазами. Я всегда все решал сам и забыл, что мы с тобой должны быть командой.
        - Ты отказался от соревнований ради меня?
        Его губы изогнулись в улыбке.
        - Я этого не говорил. От кругосветного плавания отказался, да. А от участия в соревнованиях… ну… Скажем так: этот вопрос открыт для обсуждения.
        Он нежно сжал ее руку при этих словах, и она улыбнулась. Элли была так счастлива, что не могла говорить.
        - Элли?
        - Я люблю тебя.
        Радость осветила его глаза, и они стали темно-синими, как Карибское море. Потянув ее за руку, Крис усадил ее к себе на колени и поцеловал в губы. Этот поцелуй проник в душу, заживил старые раны. Элли прижала его голову к себе. Она пожелала, чтобы эта минута никогда не кончалась, но Крис неожиданно задвигался.
        Откинувшись назад, она взглянула на него:
        - Только не говори мне, что я стала слишком тяжелой.
        - Нисколько, - пробормотал он, снова ища ее губы. - Я думал, что ты захочешь вернуть это себе.
        В руках его сверкнул медальон. Элли улыбнулась, когда он застегнул замочек.
        Крис поиграл с медальоном, который красиво лег между ее грудей, и воздух неожиданно наэлектризовался. По телу ее прошла дрожь, и Элли почувствовала желание. Она провела рукой по мускулистой груди Криса и сказала:
        - Пойдем.
        Улыбнувшись, Крис помог ей подняться. Встав рядом с Элли, он нежно поцеловал ее в лоб.
        И неожиданно все встало на место. Любить Криса оказалось гораздо легче, чем предполагала Элли.
        - Я оправдаю твои надежды, - пообещал он.
        Ну, по крайней мере, скучно ей не будет.


 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к