Библиотека / Фантастика / Зарубежные Авторы / ДЕЖЗИК / Ион Йо Хван / Dungeon Defense : " №05 Защита Подземелья " - читать онлайн

Сохранить .
Dungeon Defense Yoo Heonhwa
        ???
        cocorip
        DUNGEON DEFENSE
        Знаешь ли ты, каков конец у этого мира? Стань героем и срази 72 Владык Демонов.
        В игре, которая хвастливо носит звание сложнейшей стратегической игры, "Атака Подземелья".
        Когда-то я был "героем", который достиг всего в этой игре, но после участия в подозрительном опросе, я оказался в игре, став слабейшим Владыкой Демонов, Данталианом. Имея только хорошо подвешенный язык и воспоминания о завоеваниях в качестве героя...
        Для того чтобы выжить, будучи Данталианом, я разорву этот мир на части.
        ФАЙЛ БЫЛ СГЕНЕРИРОВАН ПРОЕКТОМ RANOBEHUB.ORG. RANOBEHUB.ORG - РАНОБЭ НА РУССКОМ ОНЛАЙН
        Том 5
        Начальные иллюстрации
        
        From RIGHT to LEFT: King’s beloved concubine???Lapis Lazuli, King’s beloved sword???Laura De Farnese, King’s beloved slave???Humbaba
        
        Top right: DANTALIAN FAMILIA
        
        Пролог
        Пусть алчность твоя тебя будет вести.
        Всю жизнь свою в алчности ты проведи.
        Пролог.
        Убийца кровных родственников, Принцесса Империи, Элизабет фон Габсбург
        10.04.1506г. по Имперскому календарю
        Равнина Бруно, Армия Крестоносцев, Поллис
        Ночь. Вслед за утихшим весенним дождём стало прохладно. По всему лагерю медленно высыхали оставленные дождём лужи. Я заметила, что даже ночью вода сохнет хорошо.
        С того дня, как я играла с Владыкой Демонов Данталионом в Чёрные и Белые Флаги, у меня появилась привычка трепетно вслушиваться в ни во что. Если вы ненароком прислушаетесь к этому ничему, то внезапно осознаете, что на самом деле, оно звучит как что-то. Это ночь. Словно сжигая моё тело, не прекращая колыхался свет горящей свечи, и, колыхаясь, он так же проливал свет на слова, что я держала в своей руке.
        "10.04. Поздний вечер. В разгар родового ритуала, во вражеском лагере была проведена чистка. Хотя казалось, что должна была начаться внутренняя борьба, та была быстро пресечена. Можно предположить, что за этим стоят Владыка Демонов Барбатос и Владыка Демонов Пеймон. Круглосуточное наблюдение."
        Эта записка была оторвана от большего листа бумаги, поскольку автор мог написать лишь несколько строк. Чтобы написать это, использовал кусок графита, но, учитывая какие корявые были буквы, становилось ясно, что писал он не на ровной поверхности. От этих неровно написанных слов веяло отчаянной преданностью шпиона.
        Я вижу, что это секретное послание, отправленное после того, как было наспех написано. Великолепно.
        Несколько ворон послушно опустили свои тела поверх моего стола. Демоническая раса спокойно относилась к воронам, беспечно не проводя попыток их выследить. Я разместила шпионов глубоко в тени мест, к которым враг относился с осмотрительностью. Я сняла ещё одну записку с лапы другого ворона и развернула перед собой.
        "10.04. Вечер. Среди вражеских сил произошли беспорядки. Поскольку одни Владыки Демонов забрали жизни других Владык, вражеские силы разделились на несколько частей. В то время, пока они расколоты, смешаны и заняты отмщением, вражеский генерал, Лора де Фарнезе, играет на фортепьяно. Хаос. Из того, что можно увидеть трудно судить точнее."
        - …
        Слова были аккуратными и прямыми. Этот отчёт был написан неторопливо. Я внимательно всматривалась в записку, окрашенную в жёлтый цвет продолжающей гореть свечой.
        Я открыла рот и сказала своей служанке:
        - Джулия.
        - Да, Ваше Высочество.
        - Знаешь ли ты, когда я узнала о предназначении императора?
        - Как ваша покорная слуга могла осмелиться говорить о долге императора?
        - Это произошло, когда я была ещё маленькой.
        Главная служанка низко поклонилась. Главная служанка была такой девушкой, что тихо составит мне компанию, даже если я буду коротать время, беседуя сама с собой. Что касается этого дитя, его долгом было быть моей верной подданной.
        - Вечер за вечером, каждый угол императорского дворца сиял от обилия свечей. Пока я, греясь, глядела на свечу, освещавшую угол, мне стало кое-что любопытно. Почему, если пойти посмотреть на свечи, что должны были расплавиться накануне, ты увидишь, что все они полностью восстановились и горели снова. Юная я была в совершенном восторге.
        "Так, они воскресают. Ах, каждую ночь, свечи воскресают, чтобы, к новой ночи светить вновь”.
        Разворачивая новости, что приносили вороны из разных мест по одной записке за раз, я продолжила свой рассказ.
        - Я считала это доказательством нисхождения Господа. В благоговейном изумлении, будь то мой старший брат или наставник, я рассказала об этом всем. Нечестивые собратья стали спорить, крича, что Бога нет, но это были просто глупое мычание людей, живших лишь при свете дня. Бог - очень застенчивая особа, поэтому он странствует по замку лишь ночью.
        - …
        - Никто мне не верил. Наоборот, они насмехались надо мной.
        Поэтому, я решила подтвердить это.
        - Была ночь.
        Я ускользнула из своей спальни и спряталась в коридоре, где расплавилось много свечей. Моё сердце колотилось при мысли от того, что я собираюсь засвидетельствовать видение Господа, блуждающего в ночи.
        - Даже слуги отправились спать, так что, в дворцовой тиши, звук поступи стражи, кашель старого солдата, и шелест ветра, эти отзвуки оставались тихими, как если бы они действительно были ничем.
        Это произошло, когда я была ещё маленькой.
        Звук поступи стражи были просто шумом шагов в залах, а кашель был шумом, зловеще сотрясавшим воздух. Шелест ветра был звуком напрасно потраченного времени. Мне ещё предстояло научиться внимательно вслушиваться в эти ничто. В тот период, когда почти всё было ничем, моё сердце яростно колотилось от мысли того, что я увижу Бога, и, в это время, весь мир играл вариациями мелодии, исходившей из моего бьющегося сердца.
        Как долго мне должно было ждать?
        - Кто-то приблизился к освещённому свечами коридору. Поступь была слишком обычной, чтобы её можно было назвать поступью Бога. Его фигура была так же слишком жалким, чтобы быть внешним видом Бога. Несмотря на это, пока человек не приблизился к свечам, я всё же верила, что это Бог. Я просто решила, что Бог достаточно благороден, чтобы чувствовать себя комфортно даже с простыми или жалкими вещами. Вскоре после того, как я увидела, как Бог погасил умираю свечу, заменил её новой и зажёг её, я пришла к осознанию того…что это не Бог.
        Это был просто слуга.
        Это был просто жалкий человек.
        Не успела я опомниться, как размышляла над прошлым с закрытыми глазами.
        - Джулия. Та ночь была довольно скучной. Тем, что я увидела оказался обычный и жалкий слуга на ночном дежурстве, но то что я сделала было догадкой большей, чем нечто, что можно увидеть. Свечи не воскресали. Их попросту заменяли.
        - …
        - Раз свечи каждый день меняли, становилось ясно, что был кто-то, кто делал каждый день эти свечи. Раз был кто-то, кто зарабатывал себе на жизнь, каждый день делая свечи, бесспорно было и то, что был кто-то, кто выращивал, собирал и передавал создателю свечей его еду.
        Мне не было известно, что эти подданные, эти профессии были основной частью королевских земель. Я никогда не видела ремесленника, который зарабатывал себе на жизнь, делая свечи. Я никогда не видела фермеров и никогда не видела кузнецов, оснащавших этих фермеров их инвентарём. Однако, поскольку свеча была заменена прямо перед моими глазами и сверкала так ярко…подобно тому, как этот горящий свет свечи был ясен и бесспорен, так и подданные, которых я не могла видеть своими глазами были ясными и бесспорными.
        Люди существовали.
        С того момента весь мир сиял, как свет в моих глазах.
        Люди были соединены друг с другом через пламя.
        О том, как называется этот ясный и очевидный горящий свет свечи, я узнала лишь позже.
        - Понимаешь ли ты, Джулия?
        - …
        - В тот день я потеряла Господа и обрела народ.
        Я раскрыла глаза.
        Открыв глаза, я повернулась, чтобы посмотреть на служанок.
        - Правительница, которой вы служите не верит в воскресение Господа. Я не верую. Если бы у меня должно было быть учение, то это было бы просто учение о свете свечей. Моё вероучение было бы о свечах, постоянно и без конца защищающих ночь. Глядя в свечи, издалека разгадываю и понимаю людей. Вы все думаете, что я богохульна?
        Джулия опустилась на колени, а остальные служанки последовали её примеру.
        - Мы, смиренные слуги, всегда в благоговении от Вашего Высочества.
        - Хотя, будучи императором, у меня есть много обязанностей, как только ты предположишь большее, чем то, что можно увидеть, иначе говоря, когда это может наконец быть установлено. Я спрошу вас. Верите ли вы в мои взгляды?
        - Прошу, командуйте нами. Мы исполним ваш приказ.
        Я кивнула.
        - Вызовите командиров. Поскольку сейчас уже ночь, вам придётся осторожно разбудить их. Если они спросят, зачем их зовут, скажите им, чтоб принесли оружие. Если они будут спрашивать и дальше, скажите им, что Принцесса Империи запретила вам отвечать на другие вопросы.
        - Должны ли мы вызвать их всех?
        - Да.
        Командиры собрались к моменту, когда свеча прогорела на половину ладони. Ночь была прохладной, поскольку весенний дождь отступил. Поскольку они не знали причины, собравшей их здесь среди ночи, их губы были сухими. Я скомандовала:
        - Я слышала, что среди наших войск распространяется нехороший буклет. Говорят, что речь вражеского генерала была скопирована и передана простым солдатам, взращивая в их умах предательские мысли. Если эти предательские мысли будут расти, то разве не станут они в конечном счёте восстанием? Говорят, что нация - это гигантское дерево, корни которого расположены в людских сердцах. Вам всем не кажется, что корни станут твёрдыми, если вы удалите сорняк прежде, чем тот вызовет коррозию? Командиры, слушайте мою команду.
        - Да, Ваше Высочество.
        - По причине моей заботы об этих корнях приказываю вам. Я позволю всем вам сегодня отлучиться. Используйте подчинённых, которые по вашему мнению заслуживаю доверия и обыщите каждую палатку. Выверните их наизнанку. Если внутри вы найдёте один из этих буклетов, казните каждого солдата, приписанного к этой палатке. Забирая их жизни, не поднимайте шума. Вы не должны позволять фермерам бессмысленно петь, когда вы пропалываете сорняки. Убейте их.
        Командиры склонили свои тела к земле.
        - Всех их?
        - Всех.
        Это была ночь.
        По всему лагерю тут и там вспыхивали огни, освещая тёмную ночь. В каждую лужу, оставленную позади весенним дождём, погрузился обезглавленный труп.
        Солдат, пытавшийся поднять голос, чтобы заявить, что он невиновен был обезглавлен в середине своего заявления. Его голова пала в грязь, и грязная вода стала вливаться в его зияющую пасть. Уровень воды в луже уменьшался в соответствие с количеством воды, проглоченной ртом трупа. Таким образом, лужи вокруг полностью высохли.
        Я заметила, что даже ночью вода сохнет хорошо.
        О Всевышняя Богиня, что живёт в чистейшем из небес, пожалуйста, не отворачивайся от сих грешных детей, пусть они и прибыли к твоему порогу, а просто присмотри за ними с милосердием и терпимостью. Мы похороним их земные тела, так что, о Всевышняя Богиня, пожалуйста, забери их небесные души. Хоть мы знаем, как хоронить мёртвых, мы не знаем, как хоронить их души, посему мы лишь можем поднять свои очи к тебе вверх, о Всевышняя Богиня, и надеяться на твою мудрость…
        Жрецы, бродя по лагерю, воспевали гимны. Поскольку святой, утверждавший, что он был из Храма Артемиды, воспевал Гимн Усопших за Веру, командиры безучастно покинули группу апостолов. Как и ожидалось, у меня не было причин препятствовать сердцам жрецов, желавшим успокоить души своим гимном.
        Я передала записку, написанную вторым шпионом моей главной служанке.
        - Джулия. Человек, написавший это - изменник, вставший на сторону демонов.
        - Простите, что?
        - Если день прошел в таком хаосе, как он смог найти время, чтобы записать свои слова так ровно и аккуратно? Возникли беспорядки, и он был должен быть так же вовлечён в эти беспорядки, но как ты видишь, он доносил на людей над ним и обладал временем, достаточным, чтобы неспеша написать свой отчёт. Приставьте к нему отдельного шпиона. Убейте его, прежде чем пройдёт полмесяца.
        - …
        Служанка склонила голову.
        - Как прикажете.
        Я повернула голову и посмотрела по другую сторону равнины Бруно. Была глубокая ночь, так что вражеский лагерь нельзя было увидеть. Хотя увидеть лагерь было нельзя, единственное что можно было смутно увидеть под лунным светом, было башней человеческих черепов, которую демоны сложили навстречу небу.
        Лора Фарнезе, должно быть, выступает там. Я вижу, что дитя, которое было ничем, после того как его принял Данталион, всё же стало чем-то. Таким образом, дитя выступало для Данталиона, претворившего его во что-то.
        В конце концов, может ли это быть прекрасным?
        Даже жизнь, что полностью зависит от кого-то другого.
        …
        Даже так.
        Слушая звук пламени, текущего в ночи, я размышляла над этой мыслью.
        Глава 1. Тьма (часть 1)
        У меня не было религии.
        Мой отец всегда насмехался над ней. Он был таким человеком, который часто над чем-нибудь насмехается.
        Для него религия была опиумом слабых, а, в более обобщённом смысле, она сама была фабрикой, что создавала слабых людей. Он хотел, чтобы его дом был охотничьим угодьем, прививающим силу. В его доме не было места, где мог бы взрасти опиум.
        Однажды, отец за стол и сказал следующее:
        - Мода на религию прошла. Точнее, уже даже сейчас, эта мода в процессе отмирания.
        Очевидно, чего отец хотел от своих детей. Он хотел, чтобы мы выросли зверьми, способными разорвать что-угодно. Религия была простейшей добычей, с которой можно было оборвать плоть. Издевательство моего отца над религией легко передалось и нам.
        В то же время по другую сторону обеденного стола от нас сидели наши матери, одна из них была верующая. Насколько я помню, она была из семьи с очень строгими религиозными традициями. Тем не менее я никогда не видел, чтобы она реагировала на издёвки отца.
        Она просто молилась пять секунд перед каждым приёмом пищи. Поступая таким образом, она не обращала внимания на разного рода реакции. Мой отец, в конце концов, горько усмехнувшись, сказал:
        - Что ж... С этим уже ничего не поделаешь.
        Тогда его тон звучал так, будто он просто позволял своей глупой любовнице иметь несколько секунд свободы.
        Она вела себя подобно еретику, опороченному смертными грехами. Она не повышала голоса, заучивая Священные Писания, и не встречалась в узком кругу с другими верующими. Нет, она даже не проповедовала веру своему ребёнку. Безмолвная дань уважения перед едой. Казалось, это всё, на что хватало её веры.
        Тот раз, когда я стал свидетелем её молитвы очень похож на совпадение. Сейчас, оглядываясь назад, я уже не уверен, было это настоящей молитвой, или нет. Порой бывают времена, когда со мной случаются банально-странные вещи. В такие моменты меня посещают банально-странные мысли. Эта история как раз такая.
        В тот день я заперся в рабочем кабинете. Я так поступил, поскольку матери, затеяв большую ссору, заняли гостиную. Они так шумели, что звуки спора доносились даже сквозь дверную щель кабинета.
        - Это мой дом. Мой и его дом. Как смеете вы, бездари, ступать…
        - Если кому и уходить, так это тебе! В конце концов, это всё твоя вина! В тот раз, так же, как и в этот, всегда…
        - Прошу, если мы будем думать, прежде чем говорить, то…
        Подобные споры возникали по малейшему поводу.
        В этом не было ничего существенного. Независимо от того, как громко они спорили о том, кто из них был блядью, матери были едины в том, чтобы закрывать глаза на то, что было на самом деле важным, а именно на то, что именно мой отец был главным мудилой во вселенной. По крайней мере, так было, когда они боролись между собой. Все в этом доме, включая их самих, были блядями, в то время как мой отец был неприкасаемым для них существом.
        В тот момент кто-то вбежал в кабинет. Это была она. Кто-то должно быть ударил её, поскольку её губа была разбита. Мгновением спустя произошло кое-что смущающее. В тот миг, как наши глаза встретились, она разрыдалась.
        Я сдержанно успокоил её и погладил по плечу. Интересно, сколько прошло тогда времени. Она схватила мою руку и заплакала.
        - Прости их. Прости своего отца. Прости нас. Изо дня в день, ах. Воистину, изо дня в день, я раскаиваюсь в своих грехах… Воистину…
        Моя голова опустела, мне как будто влепили пощёчину.
        Она продолжила, опустив голову, бормотать:
        - Пожалуйста, прости нас. Когда я раскаюсь в своих грехах, прошу, сжалься над грехами, о которых я не смогла раскаяться. Прошу, прости нас…
        Тем, у кого она просила прощения, был по всей видимости не я. В конце концов, она взывала к своему Богу, не ко мне.
        С первого взгляда казалось, что она преуспела. Будто её мольбы прошли невероятное расстояние пока она плакала, они звучали почти так, будто были не здесь.
        Каким же отчаянным был её голос. Настолько, что почти смог одурачить даже меня. Если бы она не проливала на меня свои слёзы, если бы её слёзы не остались на моей одежде, то был бы шанс, что я мог на самом деле поверить, что Бог услышал её мольбы.
        В лучшем случае, единственным местом, которое могло впитать её слезы, были мои одежды. Они были и местом, которое она охотно оросила слезами. Затем я понял, что в этом и была вся проблема.
        Я довольно долго успокаивал её, прежде чем отослал её из кабинета и погрузился в глубокие мысли. Кто мог бы простить её грехи?
        Она взывала к Богу. Или, возможно, она взывала ко всей своей жизни. Однако, как я не был Богом, то, к чему она взывала ещё более не могло быть её жизнью. Неважно, чем оно было. Кто вообще мог хоть что-то для неё сделать? Кто может объявить человека невиновным.
        За дверью было по-прежнему безрадостно, слышались звуки спора.
        - В прошлый раз тоже, поскольку мы сделали все, как ты хотела…
        - Нет, это потому что ты была так излишне настойчива…
        - Прошу, если вы собираетесь спорить, делайте это вне…
        Я взял книгу, которую читал ранее.
        Мои глаза не замечали слов. Один лишь звук. Поскольку это был звук спора, начавшегося ещё до моего рождения, и который не окончился даже со смертью моего отца, эхо его продолжало звучать в моей голове.
        Даже дважды погребённый в моей одежде плач примешивался к нему. Звуки плача и звуки голосов пожирали и изрыгали друг друга. Лишь несколько слов достигли моего уха и могли быть чётко услышаны.
        Всё твоя.
        Нет, ты.
        Прошу.
        Вот и всё.
        Кабинет наполнил звук музыки Бетховена, что я включил. "От тьмы к свету" - это была якобы цитата Бетховена. Я не знаю, сколько ещё мест мне потребуется преодолеть, не знаю, сколько их должно быть, чтобы моя жизнь стала цельной мелодией.
        Я просто этого не знаю.
        Глава 1. Тьма (часть 2)
        Данталион, Король Простолюдинов, 71-го ранга
        10.04.1506 год по Имперскому календарю
        Поллис, Равнины Бруно, Армия Альянса Полумесяца
        - Грешник, Данталион, внемли!
        Мой суд был проведён просто. Он произошёл поздно ночью.
        Как только прекратившийся весенний дождь сменило полуденное солнце, мир стал влажным. Эта влажность сохранилась даже вечером. В тюрьме, моей обнажённой кожи касались испарения, блуждающие где-то между поздней весной и ранним летом.
        - Пару дней назад ты грелся в лучах славы, будучи избранным в качестве представителя, дабы выступить с речью перед Альянсом Полумесяца, ознаменующей начало войны. Ты же, однако, осмелился выставить от своего имени грязную кровь - человека, опозорив в результате чего своих союзников по крови. Несмотря на то, что ты представитель всей демонической расы, с того момента, как ты выбрал человека на свою роль, ты, как минимум, отбросил все свои обязательства и, что самое важное, запятнал обычаи демонов. Твой грех колоссален, - вот что я сделал, по словам судьи.
        Не знаю уж, был ли мой грех колоссальным или нет, единственной мыслью в моей голове было то, что даже ночью в лагере было колоссально шумно. Прямо сейчас шла чистка. Несмотря на то, что все Владыки Демонов, признанные предателями, уже были обезглавлены, всё ещё оставались солдаты, преданные этим отрубленным головам, так что на дне холма, под шумные возгласы одобрения, шла резня.
        - …
        Фарнезе всё ещё выступала там. Концерт, начавшийся поздно вечером не прекращался, даже когда прошла четверть суток. Это произошло поздно ночью. В центре, где одни солдаты убивали других, а другие становились убитыми первыми, пальцы Фарнезе порхали над клавишами фортепиано, полагаясь на факелы, светившие в разных частях лагеря.
        Ведьмы, следившие за моим судом издалека, бормотали друг другу:
        - Серьёзно, если она все ещё продолжает, как долго мисс Генерал намеревается выступать?..
        - Не знаю. За её жизнь на неё навалилось много всего. Если таким образом, она сможет высвободить большую часть стресса, это будет большим облегчением.
        - Ты думаешь, я задала этот вопрос, потому что этого не знааа~ла? Я спросила, поскольку её музыка сомнительная. С хорошей точки зрения, её музыка наполнена безумием, а с плохой - это просто двинутая музыка. В любом случае, это не меняет того факта, что наш генерал - слегка двинутая сука.
        - Тебе так слышится, поскольку твоих познаний в искусстве крайне недостаточно. Да что уж там, что бы мы ни взяли в пару твоим недостаточным познаниям в искусстве, оно будет преобладать и там. Подобно тому, как люди видятся людям, перед глазами сумасшедших сук будут появляться лишь они же, за сим сей феномен видения тобой Генерала Фарнезе сумасшедшей сукой просто доказывается тот факт, что ты - сумасшедшая сука. Ничего себе. Я сейчас была пиздец логичной.
        - Ага. Я переплюну твою сраную логику.
        - Если хочешь доказать мне, что я не права, попробуй сочинить более приличную музыку.
        - Лаааднушки. Что ж, ты меня спровоцировала, я сразу и начну. Для начала, едва моя музыка заиграет, все эти трупы, валяющиеся здесь восстанут и запляшут. Да что там, даже пенис хозяина Данталиона поднимется и затейливо запляшет. Просто подожди…
        - …
        Интересно, от того ли, что ведьмы без конца шумели, выражение лица судьи помрачнело. Равно, как и цвет лиц солдат, что привела сюда судья. Ведьмы ничем не отличались от изгоев. Это должно быть неприятно. И хоть остановить их было моей обязанностью, кого это волнует? Я оставил их в покое.
        Поскольку девчушка, пришедшая сюда в роли судьи, слегка раздражала.
        - Хаа...
        В конце концов, судья прекратила читать моё обвинение и вздохнула.
        - …Ээй. Было бы неплохо, если бы ты послушал меня хоть с толикой серьёзности. Это чей-том там приговор, а твой, Кощей. Не важно, сколько из этого было произнесено ради формальности, так нарочито валять дурака уже чересчур, тебе так не кажется?
        Судьёй была никто иная, как Владыка Демонов Ситри.
        Близкая помощница Пеймон, девушка, однажды пытавшаяся меня отравить, зачитывала мне мои преступления. Выражение лица Ситра стало неясным, когда она упрекнула меня за мои проступки, но похоже, это из-за того, что она сама знала, что ей нечего стыдиться. Или это не так? Тогда она грёбаный ублюдок.
        Главный вопрос заключался в том: была ли Ситри грёбанным ублюдком, или же грёбанной сукой.
        - Ваша честь, я понятия не имею, о чём вы говорите. Я уже сосредоточен. По правде говоря, я уже настолько сосредоточен, что кажется, быть более сосредоточенным уже нельзя. Более того, я настолько сосредоточен, что если попробую сосредоточиться ещё сильнее, то скорее наоборот уже не смогу сосредоточиться.
        - И именно поэтому ты даже сейчас так пристально смотришь мне промеж ног?
        - Эта область заслуживает самого тщательного изучения.
        - Ты имеешь ввиду территорию, которая заслуживает быть извращённо преданной, извращенец?
        Владыка Демонов Ситри 12-го ранга была гермафродитом. Это означало, что она одновременно обладала как пенисом, так и вагиной. Но королю не пристало произносить такие вульгарные слова, как одновременное обладание пенисом и вагиной, так что я очень элегантно объяснил, что она гермафродит. В конце концов, я - джентльмен, который знает, что такое вежливость.
        - Каково это, Ваше Высочество Ситри? Есть ли разница между удовольствием, которое вы испытываете, используя мужские гениталии и удовольствием, которое вы получаете от своих женских гениталий? Хоть я слышал множество раз, что удовольствие, испытываемое женскими гениталиями много больше, чем то, что получает их мужской коллега, этого утверждения недостаточно, пока мне не представят доказательств. Есть вероятность того, что тип сексуального удовольствия сам по себе отличен. Поскольку ощущения того, когда в тебя проталкивают и когда ты проталкиваешь, - совершенно разные, сам факт безжалостного сваливания их в одну кучу под названием сексуальное удовольствие может быть ошибочным. В таком случае, это будет вопросом предпочтения. Ваше Высочество Ситри. Ваша многоуважаемая честь. Будет ли нахально спросить вас, что вам больше по вкусу: проталкивать, или когда проталкивают в вас, Ваша честь?
        - Угу, извращенец. Ты извращён, причём не до той точки, где кажется, что быть большим извращенцем уже нельзя, нет. Ты извращён настолько, что если каким-то образом ты всё же сможешь стать ещё большим извращенцем, то уже перестанешь быть им, превратившись в нечто иное.
        П.п.: "Я не извращенец, я просто немного озабоченный". Дару(с).
        Это была смехотворная клевета. Честно говоря, я был слегка шокирован. Даже если эта женщина… мужчина… нет, женщина, короче, человек, который может быть грёбанным ублюдком, или же грёбанной сукой, Владыка Демонов, с которым мне ещё предстоит определиться, является он грёбанным ублюдком или же грёбанной сукой в общем, я буду называть его пока Еблей Шрёдингера… даже если она просто читала с манускрипта, совместно написанного Барбатос и Пеймон. Её отношение, а именно, сохраняет ли она нейтралитет, будучи судьёй, было под сомнением. По правде говоря, под сомнением было и то, достаточное ли число клеток головного мозга хранилось в её черепе. Однако это уже может быть немного грубо. Всякий раз, кода я нахожусь в ситуации, когда трудно сказать, есть ли клетки мозга у моего оппонента, я стараюсь сохранять веру, что они всё же есть. В конце концов, я всё ещё джентльмен, знающий, что такое вежливость…
        - Это, безусловно, так. Хозяин Данталион действительно извращённый извращенец.
        - Ага. Наш хозяин и слово "извращенец" настолько тесно связаны друг с другом, что весьма трудно утверждать обратное. Не только потому, что это невероятно сложно, а потому что, если вы станете отрицать факт того, что наш хозяин - извращенец, то будет казаться, что вы отрицаете само существование хозяина. Другими словами, это значит, что сама сущность хозяина Данталиона извращена. Ох. Я сейчас была пиздец логичной.
        - Как странно. Похоже, логика изменилась без моего ведома.
        - Между прочим, что ты там карябаешь на пергаменте? Как ты смеешь делать что-то ещё, пока мы обсуждаем тот факт, что наш хозяин извращенец.
        - Я пишу песню. Что нового в том, что хозяин Данталион - извращенец, чтобы вы, девчонки должны были об этом болтать? В таком случае, вы могли бы так же болтать о том, что завтра утром поднимется солнце, а после, вечером, оно сядет, раз это дарует вашему недостаточному чувству культуры каплю знаний. Что ещё более важно, для доказательство моих познаний об искусстве, я в процессе написания замечательной песни - песни, подобно которой человечество доселе не слышало и впредь никогда не услышит.
        - Интересно. Из того, что я могу сказать: мне кажется, что твоё заявление - бред собачий, подобно которому человечество доселе не слышало и впредь никогда не услышит…
        - Теперь, когда я думаю об этом, я слышала слух, что хозяин Данталион спал с Генералом Фарнезе.
        - Что?
        - Как?
        - Что ты сказала?
        - Что До-Ре-Ми ты сказала?
        - Прекрасно. Отличный хор. Хорошо. Если мы добавим наш ансамбль к выступлению генерала, то мы сделаем его даже лучше. Только у двинутых сук есть право петь под аккомпанемент двинутой суки. Пойте, сцуки. Танцуйте. Давайте проведём собственную Вальпургиеву Ночь.
        - Что ты сказа-Ля Соль Фа Ми-неd d d d?
        П.п.: В общем, они говорят нараспев, словами, созвучными нотам.
        - Чёрт, это уже чересчур. Ты зашла слишком далеко. Припев закончился едва начавшись, из-за одной психованной суки. Вот почему пение с сумасшедшими суками довольно трудная задача. В конце концов, они же чокнутые суки.
        - Секундочку. Если этот слух правдив, то почему хозяин даже не смотрит в нашу сторону, хотя он спал с генералом? Не мне конечно это говорить, но ведь наш с генералом внешний вид, наш возраст, не сильно отличаются, да? Честно говоря, мы почти одинаковы. Мы так же молоды. Почему я слышу слух о том, что хозяин спал с генералом Фарнезе, впервые?
        - Этому есть простой ответ. Потому что это слух, который я только что распустила.
        - Ох уж эта чёртова сука.
        - Так о чём мы там говорили?
        - Мы говорили о том, что хозяин Данталион извращенец.
        - Мы только что говорили о том, что хозяин Данталион спал с генералом.
        - Владыка. Это правда? Серьёзно, хозяин. Вы не можете жить, подобно такому извращенцу. Человек должен иметь хоть какой-то этикет.
        - …
        А мои ведьмы были девчонками, что засовывают нечто, подобное этикету, в мусорное ведро. Чёртовы девчонки.
        Глава 1. Тьма (часть 3)
        - Шлюхи, которые не удовлетворятся, даже если их вылижут до смерти…
        *Шелест*
        В этот момент командир, которого привела Ситри, вытащил меч. Болтавшие и кудахтавшие между собой ведьмы подняли свои посохи, нацелив те на горла солдат. Ночь. Тени, явно не появившиеся благодаря ночи, обернулись вокруг шей солдат подобно щупальцам осьминога. Они злобно метались, будто в любой момент могли лишать жизни едва коснувшись кого-то.
        - …
        Командир сглотнул. Вдали всё ещё был слышен шум резни, вызванной чисткой, на фоне которой звучала песня, исполняемая Фарнезе. Это же место - холм, где стояла моя тюремная клетка, было похоже на глаз шторма, размещённый в самом центре криков. В этом месте глотание командира звучало очень гнетуще.
        - Ага?
        - Ну?
        - Что?
        Ведьмы склонили головы. Угол и скорость, с которыми они это делали, были одинаковы. Выполняя этот синхронный маневр, ведьмы весело улыбались.
        - Ты впервые видишь сумасшедших сук?
        - ...
        - Мм... Сэр. Ты. Мистер. Не думаю, что это наша первая встреча. Я помню, что видела твоё лицо. Где же это было? А-ха-х. Где я видела лицо этого сопляка~?
        Затем ведьма пробормотала:
        - Ага.
        - Йотвингские равнины. Сборочный район Альянса Полумесяца~.
        - …
        - Верно. Вот, когда я тебя видела. Вот когда ты показал своё лицо, вращая своими бессмысленными глазами. Пока разевал свой грязный рот. Угу. Тогда я тебя и видела. Что ты думал в тот момент~? Мои дорогие сослуживцы, мои возлюбленные дамы. Ты помнишь?..
        - Я помню.
        - Помню.
        - Хорошо помню.
        - Его Высочество Данталион возглавлял войска, проходя через небольшой лагерь, но те мешали нам. Они бросали в нас снежки. Груды снежков, перемазанные грязью. У нас не было другого выбора, кроме как защитить Его Высочество своими скромными телами. Мы даже не надеялись, что кто-то вытрет нас, но в итоге это сделал Его Высочество.
        Ведьмы низко захихикали. Их смех легко разошёлся по воздуху ночного неба. Смех, шедший от ведьм, был необыкновенно лёгок. Думаю, это потому что они отбросили свои жизни когда-то. Как в доказательство этого, ведьмы делали справедливый выговор за что-то, что произошло давным-давно.
        - Учитывая, что ваша любовница - изгнанница, генерал - человек, а королевская стража - ведьмы, преданность Милорду и правда достигает небес.
        - Вы так популярны среди женщин, Милорд! Прошу, научите нас, как загонять себе в постель потаскух, чтобы все об этом знали!
        - Милорд планирует вырезать чернь вроде нас? Все в порядке. Если Милорд пронзил глотку Его Высочества Андромалиуса, чтобы спасти жизнь шлюхи-суккубы, то вырезать какие-то дюжины сотен черни вроде нас вам не составит труда, верно?
        - Прошу, ступайте по нашим трупам с властным изяществом.
        Хоть это и произошло довольно давно, ведьмы вспоминали все, будто прошло не так много времени назад.
        Они разбились между собой по ролям и стали повторять слова, которые воины произносили в тот день. С каждой фразой, выходившей из их уст, тени, впивавшиеся в шеи солдат, погружались все глубже. Тут и там были слышны звуки сглатывания.
        - Господин?
        - Наш господин.
        - Они первыми обнажили свои мечи, как нам стоит их наказать?
        Я кивнул.
        - Такие уродливые. Но если мы убьём их только из-за неприятного вида, мы не сможем их больше использовать.
        - Что же нам делать?
        - Убейте лишь одного.
        Пролилась кровь.
        - …
        - …
        Все случилось поздно ночью.
        На Империю Габсбург беспощадно проливал свои воды сильный дождь, и только несколько дней назад он немного отступил к югу. Тучи доказывали свою силу, обрушая потоки воды. На горизонте Степей Бруно протягивались к югу бескрайние лужи. В темноте они излучали красивый свет, отражая огонь множества факелов. У основания холма в той нирване грязь наполовину смешивалась с водой. Оттуда доносились яростные крики солдат. Хоть самих солдат я не видел, свет факелов давал увидеть их тени, и эти тени ревели своими черными пастями.
        - Убить предателей!
        Ноги каждой тени были по голень в мутной воде. По соседству с их погребёнными икрами, как можно догадаться, были затоплены рты чьих-то трупов. Им никак не удалось бы выпить всю мутную воду. Но и изрыгнуть её они тоже не могли. Так и находились, едва подтопленные под поверхностью мутной воды.
        Они тонули в ней, словно в трясине. Грязная вода проникала в их рты, и её уровень доходил не выше кончиков губ. Было похоже, что так эти трупы погребают сами себя. Могилы были повсюду.
        ***
        В центре участка земли, полностью наполненного могилами, Фарнезе продолжала играть. Ночное небо всюду бросало тени, словно все вокруг было облачено в чёрный винил. Выступление Фарнезе на такой поверхности лоснилось и кипело. Песня девушки проникала в любые места, куда падал звёздный свет, и, словно змеиный язык, лизало нижние части звёздного света.
        Пока изверженные заунывные крики теней образовывали низкий тон, а нарастающие звуки игры Фарнезе - высокий, уже мёртвые трупы то и дело опускались на дно, а тишина, образованная резонансом музыки, была наполнена могилами.
        - Убейте их! - прокричали тени.
        Или, возможно, это сделали их рты.
        ***
        Фарнезе продолжала выступление. Или, возможно, это делали ее пальцы.
        - Головы с плеч...
        
        Возможно, глазам было бы лучше налиться черным от ярости. Шаги опускались на трупы и грязь, грязь гнила вместе с трупами, уже не имело значения, на что смотрят глаза, пасти уже не могли насытиться, сколько бы воды они ни выпили, и куда бы не показывали пальцы, это ничего не значило. Так как указывали они на тех непростительных предателей.
        Сам звук источал крик.
        В результате того, что я использовал Фарнезе, чтобы разнести по миру свой яд, они кричали, не в силах закрыть рты, и жизнь покидала трупы, их пасти застывали, вгрызаясь в землю. От света факелов, нарастающего из-за звука, ропота и тишины, они объединяются в одну большую тень - ах, в такие моменты моя жизнь безгранична. Все это - состояние просвещения, которое я обрёл за ту неделю, пока был в заключении.
        Победа была хороша.
        Более того, время от времени она была прекрасна.
        Глава 1. Тьма (часть 4)
        - Он… - сказала Ситри, нарушив затянувшуюся тишину, - был подчинённым, которым я дорожила.
        - Вот как? Как жаль.
        Я с усилием повернул голову после того, как долгое время всматривался в ту нирвану. Выполнить это оказалось довольно тяжёлой задачей. Если бы я смотрел на неё чуточку дольше, то мог бы совершенно забыть о том, что я в заключении.
        - Что поделать, они умерли, потому что служили плохому повелителю.
        - …
        Вместо Нирваны мои глаза остановились на безразличном лице Владыки Демона. Ситри, Владыка Демонов Горной фракции, которая, к тому же, выше меня по положению, так как была на 12-м месте, спокойно смотрела в ответ. Её глаза ясно выражали желание открутить шею нахального мужчины, сидящего перед ней. Она была настолько ужасной, что я почти невольно не попросил прощения. Серьёзно. Если бы она вложила в свой взгляд ещё больше серьёзности, я бы точно забыл, что однажды она пыталась отравить меня.
        Как всегда и бывает, именно ярость другого человека заставляет любого, кто желает смотреть на Нирвану подольше, вернуться к реальности.
        Я медленно открыл рот.
        - Я в курсе, почему именно Ваша Честь пришла сюда после назначения судьёй. Да, я знаю. Её Превосходительство Барбатос и Её Высочество Пеймон сейчас, скорее всего, жутко заняты. Наверняка они обе хотели бы, чтобы я был осуждён так, чтобы не провёл в заточении и дня.
        - …
        - Моё заключение - доказательство их споров. Теперь, когда Равнинная и Горная фракции - союзники, нужно скрыть любые следы моего заключения. Все же нынешний Альянс Полумесяца довольно нестабилен… Нужно ли мне быть ещё откровеннее? - ухмыльнулся я.
        - И это не ново. Альянс Полумесяца всегда был на грани. Вместо того, чтобы быть святым и нерушимым, он был диким, а звание «кровные союзники» подтверждало себя не в значении борьбы с общим врагом, сквозь кровь и слезы, плечо к плечу, а в пролитии крови собственных союзников.
        - Ты…
        - Я был слишком груб? Зашёл слишком далеко? Прошу прощения. Как бы то ни было, Ваше Превосходительство Ситри, уже семеро предателей в Альянсе были выведены на чистую воду. С самого начала половина Владык Демонов даже не участвовали в Альянсе Полумесяца. Они отошли подальше от действий Альянса, и единственное, чего они жаждут, это нашего поражения. Я не побоюсь спросить, действительно ли сейчас правильное время, чтобы так упёрто обсуждать, что является святым и безгрешным, а что нет?
        Объединённые силы Владык Демонов стали гораздо слабее, чем когда-либо. Владыка Демонов Белиал погиб от руки Имперской Принцессы Элизабет, когда та содрала его лицо. Еже несколько Владык Демонов, которых я лично не знал, погибли в битве, а некоторые были убиты в собственных замках. К тому же, все семеро предателей, которых удалось тогда обнаружить, оказались Владыками Демонами!
        Жертва была огромной. Человеческий альянс, напротив, был в хорошем состоянии. Земля за нашими спинами была полна предателей, предателей нашего рода. В их числе был даже Владыка Демонов первого ранга, Баал. Специальные контрмеры были просто необходимы.
        - Мы должны сплотиться крепче, чем когда-либо. Пока мы не уничтожим свиней, праздно проживающих в стороне от главных действий, равнины и горы - лишь слова. Мы должны поторопиться и отступить во внутренние области гор. Однако нет операции сложнее, чем отступление, в то время как нас разрывают в лохмотья. Пусть две стороны и вредили друг другу, сейчас они должны примириться и простить друг друга. Только тогда доверие снова возродится.
        - И? К чему ты ведёшь?
        - Все просто, Ваше Высочество, - сказал я. - Вам, что пыталась забрать жизнь эксцентричного союзника, отравив его, первым делом нужно склонить голову и попросить прощения. Как вы можете осуждать чьи-то грехи с таким бесстыдным выражением вашего королевского лица?
        Ситри сомкнула губы. Прошло довольно много времени, прежде чем она разомкнула их, чтобы ответить.
        - Я должна?
        - Да.
        - У тебя, Дохлик?
        - Да.
        - Я Владыка Демон 12-го ранга и вторая в командовании Горной фракции. Я обладаю исключительным расположением Большой Сестры Пеймон.
        - Я в курсе.
        Я знаю, что ты фанатична по отношению к Пеймон.
        - Ты же всего лишь 71-го ранга, и не только взял в жёны полукровку, но и сделал человека своим ведущим генералом. Если бы я наказывала тебя как следует, ты бы уже дважды умер. И ты все ещё хочешь моих извинений?
        - Всё ещё хочу, - ответил я. - Как однажды, рыдая, приносила свои извинения Её Высочество Пеймон в зале заседания совета Нифльхейма, несмотря на то, что была главой величайшей фракции демонов на всём демоническом континенте.
        - …
        - Или голова Вашего Превосходительства тяжелее, чем у Её Высочества Пеймон?
        Тишина продолжалась.
        По земле текла кровь, освещённая светом факела. Обезглавленный труп лежал так, словно у него никогда и не было головы. Она текла и уже достигла стоп Ситри, протекла до её пальцев и дальше, пробивая себе путь к месту, где сидел я. Я спросил её, готова ли она стоять в одном кровавом водоёме со мной.
        - Дохлик.
        - Да?
        - Ты выглядишь умным, так что должен был понять. Я не думаю, что то, что я сделала с тобой было плохим. И мне совсем не жаль.
        - Я в курсе.
        - С этих пор Горная и Равнинная фракции, скорее всего, начнут взаимодействовать. В это время ты будешь очень важной фигурой. Ты любовник Барбатос и тот, кого глубоко почитает Пеймон. Несмотря на это, мои инстинкты твердят мне кое-что. Дохлик, как бы я не смотрела на тебя, ты не более чем мясник, остро жаждущий власти. Я никак не могу понять, почему Старшая Сестра Пеймон так высоко тебя почитает.
        Ну надо же, мясник!
        Я рассмеялся. Ещё громче, чем ранее. И не только я, ведьмы вокруг меня тоже начали хихикать. Хоть глотки у нас были разные, смех из них легко перемешивался. Когда наш смех смешался, тени, отбрасываемые яркими факелами, тоже стали беспорядочно плясать. Ситри рассеянно смотрела на эту странную связь между нашими голосами и тенями.
        - …
        - Что ж… Э-кхем… Это весьма… Господи. Довольно трудно убедить тебя, что я не таков. О, Ваша Многоуважаемая Честь. По слухам, вы интересуетесь лишь боевыми искусствами, однако, похоже, у вас есть превосходные навыки наблюдения.
        - Угу, я знаю много такого, что тебе неизвестно, - сказала Ситри. - Даже если я извинюсь перед тобой, то не смогу это сделать искренне. Нет. Я не стану этого делать искренне. Никогда. Ты хочешь моих извинений, даже несмотря на это?
        - Что? Прошу прощения, но меня нисколько не интересует искренность Вашего Превосходительства. Быть может, Ваше Превосходительство считали, что если вы искренне извинитесь, я - искренне прощу вас? Боже ж ты мой.
        Ведьмы рассмеялись.
        - Ваше Превосходительство. Прошу, только вдумайтесь. Если Ваша Светлость искренне извинится передо мной, то разве не должен ли я буду искренне простить Вас? Насколько, по-вашему это трудно? Я уже страдаю от посягательств на мою жизнь, неужели теперь я ещё и должен притворяться искреннем? Станет ли мир лучше, если мы тепло извинимся и простим друг друга? Ваш, может, и да, но как насчёт моего?
        - …
        - Это не то извинение, которого я прошу. Стыдно признавать, но у меня нет ни малейшего желания искренне прощать Ваше Высочество. Искренни ваши слова или нет - это не отменяет того факта, что Ваша Светлость пыталась отобрать мою жизнь.
        - Тогда?
        - Встань на колени.
        На колени.
        - Склони голову.
        Склони.
        - Произнеси слова извинения. Терпи унижение и насмешки. Прими своё поражение. Пообещай мне, что Ваша Светлость больше не будет нападать на меня по нелепой причине.
        Произнеси, стерпи, принеси и пообещай.
        - И взамен.
        Взамен…
        - Несмотря на то, что Ваше Высочество не будете искренне, я прощу Вас.
        Я прощу тебя.
        Ту, что нечаянно пыталась убить меня.
        Глава 1. Тьма (часть 5)
        - Это не то извинение, которого я прошу. Стыдно признавать, но у меня нет ни малейшего желания искренне прощать Ваше Высочество. Искренни ваши слова, или нет - это не отменяет того факта, что Ваша Светлость пыталась отобрать мою жизнь.
        - Тогда?
        - Встань на колени.
        На колени.
        - Склони голову.
        Склони.
        - Произнеси слова извинения. Терпи унижение и насмешки. Прими своё поражение. Пообещай мне, что Ваша Светлость больше не будет нападать на меня по нелепой причине.
        Произнеси, стерпи, принеси и пообещай.
        - И взамен.
        Взамен…
        - Несмотря на то, что Ваше Высочество не будете искренне, я прощу Вас.
        Я прощу тебя.
        Ту, что нечаянно пыталась убить меня.
        - Я поверю клятве Вашего Высочества. Конечно, моя осмотрительность не покинет меня, на разве это имеет значение? Клятвы продержатся долго если будут связаны не беспочвенным доверием, а ясной предусмотрительностью и подозрением.
        Обычно этого должно хватить, чтобы сказать: "Ах, моя взяла!" и упиваться победой.
        Как унизительно приходится себя чувствовать, когда приходится приносить извинения несмотря ни на что. И как прекрасно наблюдать за чужим унижением от поражения.
        Но такова суть извинений, именно так все и должно происходить. Тот, кого прощают, должен чувствовать позор, а тот, кто прощает - некую радость.
        Знали ли это ведьмы или нет, они ухахатывались, держась за бока, услышав мои слова.
        - Да уж, Господин и правда, хаха…
        - Безумец.
        - Псих.
        - Помешанный.
        - В общем, наш Господин.
        - Его сумасшествия хватит на три… Нет, на тридцать три поколения!
        - Как мило. Как очаровательно. Это его самоуверенность делает Его Высочество таким милым? Кажется, даже если он станет лизать, домогаться, долбить или насиловать, его все равно признают невиновным.
        - Ты, конечно, извращённая сука, но логика в твоих словах есть.
        - Согласна с вердиктом.
        - Ага, раз уж он кастрат, всецело преданный своей слуге, мисс Лазурит.
        - Наконец-то! Закончили-и-и-и!!!
        - Н-н-но…
        - Чего тебе?
        - Блин, в ширитори мне у этих психованных стерв не выиграть.
        (п.п.: Ширитори - игра, в которой один человек должен начать следующее слово с буквы, завершающей предыдущее слово)
        - В любом случае, это был сюрприз.
        - Что ты там всё калякаешь на своём пергаменте, а? Ты хоть понимаешь, насколько важную тему мы сейчас обсуждаем? Поверить не могу, что ты находишь время отвлекаться, когда мы тут о таких важных вещах разговариваем.
        - Песню сочиняла. Я, между прочим, шедевр века только что закончила. Он всех заставит описаться от восторга. В чём проблема-то? Что вообще такого важного вы обсуждали, что так себя ведете?
        - Хмм. А в самом деле, что? Не помню.
        - Мы говорили о том, какой сумасшедший наш господин.
        - О том, какой он кастрат.
        - Ха? Это что - новость, что наш господин помешанный кастрат? Что тут такого важного, учитывая, что эту ситуацию никак не исправить? Что более важно, я наконец закончила шедевр, который докажет моё чувство искусства. Ха-ха-ха. Если вы послушаете его и не будете тронуты, это будет значить, что вы не только бескультурны, но и безмозглы. Поэтому вы все должны послушать мою песню и быть тронуты до глубины души. Пока еще никто из вас не доказал, что у вас есть мозг, так этот день будет судьбоносным. Я докажу, что в ваших жалких черепушках кое-что да есть…
        - Нет.
        Едва это слово прозвучало, все ведьмы затихли. Его произнесла не ведьма. Это была Ситри.
        Ситри посмотрела прямо на меня и произнесла снова: "Нет".
        - …
        - Как я и думала, я не могу просить у тебя прощения. Не могу. Да даже думать не нужно, могу или нет, я попросту не хочу. Я не хочу извиняться и не хочу выражать какое-либо раскаяние. Почему я вообще должна?
        Ситри, слегка наклонив голову, улыбнулась. Её улыбающееся лицо было таким невинным, словно она с самого рождения не знала греха.
        - Правда, почему я должна? Принять поражение? Ха. Дохляк, тебя всего неделю держали в заключении, а ты уже умом тронулся? Я никогда и не проигрывала тебе, Дохляк.
        - …
        - Да, я пыталась тебя убить. Сестра Пеймон по какой-то причине в тебе необычайно заинтересована. Но именно по этой причине я и пыталась убить тебя. Я, ближайший помощник Сестры. И даже если она в тебе и заинтересована… - она наклонила голову чуточку сильнее. - В конечном счёте, более важной для неё являюсь я, а не ты. Если она встанет перед выбором: ты или я, она безусловно выберет меня.
        Точно.
        Она не была ни бездумным ублюдком, ни бездумной стервой.
        - Эй, ты.
        - А?
        Прежде чем ведьма смогла произнести хоть слово, Ситри взмахнула своим клинком и резанула ей по плечам. Плеснула кровь. Раздался вопль.
        Со свистящим звуком клинок сократился до прежнего размера. Это был особый клинок, способный растягиваться и сжиматься. В прежней своей жизни, в другом мире, я видел такой на мониторе своего компьютера.
        Соединяющий клинок. Любимый клинок Владыки Демонов Ситри 12-го ранга.
        Ситри улыбнулась ведьме.
        - Ха-ха... Не стоит этого делать. Записывать. Я права? Ты ведь собиралась всё записать и показать запись Сестре Пеймон, как ты уже делала это раньше?
        Ситри подошла к ведьме. Та корчилась на земле и стонала от боли. Ситри засунула руку в её одежду и достала артефакт, напоминающий ручные часы.
        - Ууууу… кха-кха… уууу…
        - Нет, ну, надо же. Без спроса взять и воспользоваться запоминающей магией. Так нельзя. Данталион, твои ведьмы имеют чересчур вредные привычки. Их что, плохо воспитывали в детстве?
        В ладони Ситри вспыхнуло голубое пламя. Обуянное пламенем, оно с легкостью сгорело. Не оставив даже следа металла, оно раскрошилось в частички золы и рассеялось в прохладном ночном воздухе.
        - Я не убью её. Кажется, мои подчиненные в прошлый раз были очень грубы. Ладно. Можем мы считать, что оставив ей жизнь, я извинилась за совершённое ранее?
        - …
        - Дохляк?
        Она… объявляет мне войну.
        - Тебе в самом деле жаль?
        Факелы засияли, на мгновение открыв глазам половину тела Ситри. Затем оно снова погрузилось во тьму. Не уверен, с рождения с ней такое или нет, но половина её волос напоминало пламя, а другая - воду. Её глаза также были разделены на тьму и свет. Скорее всего, в её глазах я и сам сейчас похож на нечто подобное. Так мне кажется.
        - Не все так просто.
        Я вспомнил наш разговор с Лазурит в то время, когда я ещё думал, что при необходимости убил бы Пеймон. В ту ночь мы голосовали за экспедицию Альянса Полумесяца и пришли к одобрению. Лазурит назвала Пеймон "той персоной" и сказала мне быть начеку.
        - Рядом с той персоной всегда находится Ситри.
        - Ситри?
        - Владыка Демонов двенадцатого ранга. Если демонов представить в порядке силы, то Агарес 2-го ранга - сильнейший, далее Барбатос 8-го ранга, а следом Ситри. Она всюду следует за той персоной и ни на мгновение не покидает её, так что убийце едва ли удастся подобраться.
        Вот, значит, как.
        Она как бешеный пёс, который обычно просто скалится, но с ума сходит, когда дело касается Пеймон?
        Мои инстинкты били в голове тревогу. Шум был такой, что его хотелось немедленно устранить. Я всё думал… Как глава Горной Фактории, Пеймон руководила самой великой факторией на демоническом континенте вот уже более четырёхсот лет. Она не только открыто руководила Демоническим континентом, но и тайно образовала Республику Батавия на далёком побережье континента, принадлежащего людям. Людям приходится изрядно ломать голову, чтобы управлять двумя общинами, насколько же должно быть сложно управлять двумя нациями? Я говорю от чистого сердца, однако, хоть её популярность давала свои плоды, у неё все же недоставало ресурсов.
        Другой персонаж заполнил этот недостаток в ресурсах и помог ей. Пеймон не говорила мне о том, что у неё есть такой заместитель. Тот факт, что она не сказала мне об этом, хоть это и не какая-то секретная информация, говорит о том, что она и сама об этом не знала.
        Я пристально вгляделся в женщину передо мной.
        Это всё тот ублюдок.
        Это всё она. Назови её хоть ублюдком, хоть стервой, это она помогала Пеймон.
        Похоже на то, как я стал скрываться за маской помешанного распутника, сделав Лазурит своей любовницей, а Фарнезе - главным генералом.
        Владыка Демонов передо мной добровольно стал гермафродитом и как ни в чём не бывало совершал различные извращённые чудачества.
        - Хм?..
        Чтобы взрастить предубеждение в свою сторону среди тех, с кем она встречается, чтобы заставить их пренебрегать ею.
        - Хе-хе. Не нужно так долго на меня пялиться, Дохляк. Я ведь извинилась, да? Попросила прощения своим извинением. Ты ведь сам сговорился с Барбатос и развязал войну. Ты совершил столько ужасных вещей. Просто кучу!
        Тёмная сторона Горной Фактории.
        Если Пеймон была просто женщиной, что пыталась распространить солнечный свет, то эта бешеная псина передо мной действовала лишь в тени.
        - По твоей вине погибли, по меньшей мере, тысячи человек. Ого, даже сказать "тысячи", это так… С другой стороны, я пыталась отравить лишь тебя одного. И я все ещё прошу у тебя прощения. Меня переполняет добросовестность. Ты же простишь меня, да?
        - …Я прощаю тебя.
        - Вот и здорово. Теперь мы в расчёте, согласен?
        - Да.
        Чепуха какая.
        - Хорошо. Ты простил меня, я прощена. Одну ранили, в то время как другой был убит. Хоть по отношению ко мне это и невыгодно, но раз уж Дохляк - что-то вроде несмышлёного подопечного, у меня, как у старшей, нет выбора, кроме как пересмотреть твоё дело.
        Она прочистила глотку, чтобы приготовиться зачитывать. Ведьмы в это время лечили израненного товарища. Ситри заговорила.
        - Грешник Данталион, внемли.
        - …
        - Пару дней назад ты грелся в лучах славы, будучи избранным в качестве представителя, дабы выступить с речью перед Альянсом Полумесяца, ознаменующей начало войны… Ой, ты не против, что я с начала начну? Не моя вина, что эти нахальные ведьмы меня перебили, и я забыла, где остановилась. Тебя же всё устраивает, Дохляк, которого те нахалки зовут Господином?
        - Конечно.
        Клянусь. Я заставлю тебя встать передо мной на колени.
        - Хорошо… Ты же, однако, осмелился выставить от своего имени грязную кровь - человека, опозорив в результате чего своих союзников по крови. Несмотря на то, что ты представитель всей демонической расы, с того момента, как ты выбрал человека на свою роль, ты, как минимум, отбросил все свои обязательства и, что самое важное, запятнал обычаи демонов. Твой грех колоссален.
        Я заставлю тебя склониться.
        - Грешник Данталион, внемли дальше. Суд уже изучил твоё прошлое и пришёл к выводу, что ты совершил преступление лишь из-за собственного слабоумия, а не потому что взрастил в себе семя враждебности к Альянсу Полумесяца. Хоть ты и сделал грязного представителя человеческой расы своим главным генералом, та убила бесчисленное множество своих соплеменников.
        Я заставлю тебя молить о прощении.
        - В традициях мира главным вопросом является то, какая кровь течёт в твоих венах. Однако традиции поля сражений интересуются лишь тем, ради кого ты пролил свою кровь. Поэтому, пусть твой генерал и отличной от Альянса крови, мы всё равно кровные союзники, потому что кровь стекается в одно и то же место. Разве то, что твоя подчинённая, унаследовавшая кровь той низшей расы, стала ещё одним сосудом в Альянсе, не достойно похвалы?
        Ты будешь страдать от унижений.
        - Люди в прошлом как-то сказали, что сеять справедливость и побеждать - не одно и тоже. Однако совет решил, что здесь - поле боя. Как посреди сражения на поле брани кто-либо может отличить справедливость от победы? Одержание победы в войне так же важно, как и достижение справедливости. Таковы традиции поля сражений. Всем будет лучше, если ты сможешь в противовес своему греху поставить достижения. На поле брани. Это тоже закон полей сражений.
        Я заставлю тебя терпеть издевательства.
        Милосердие - это когда для принятия решения ты должен учесть экстренность в поле сражения. Даровать помилование грешнику, опираясь на милосердие, можно только с надеждой, что преступник станет тебе верен. Даже если твои грехи прощены, с этого момента ты должен быть осторожен, дабы не запятнать это милосердие и нашу веру.
        Ты будешь терпеть до момента, когда будет казаться, что больше терпеть тебе уже не под силу, и придётся справляться с тем, что тебе неподвластно.
        - Ты должен продолжать приносить победы, тем самым оправдывая это доверие. Ты должен никогда не забывать о причине, по которой мы проявили к тебе милосердие и так безгранично в тебя верим.
        Потому что ты непоправимо ошибёшься.
        - Поскольку подсудимый совершил преступление на поле сражения, то и судить его надлежит по уставу поля сражения. Данталион, как командиры Альянса Полумесяца, мы: Бессмертная Барбатос, и Добродетельная Пеймон, вынесли вердикт, который будет озвучен тебе мной - Ситри Преданной.
        Просто погоди, Ситри. Клянусь
        - Ты признан невиновным.
        Я научу тебя тому, как надо извиняться.
        Глава 1. Тьма (часть 6)
        *Скрип*
        Ситри открыла железную дверь камеры. Ведьмы подошли и стали вытирать моё тело приготовленными заранее тряпками. Везде. Всё то время, что они омывали и одевали меня, я хранил молчание. Полностью облачившись в свои одежды, я оставил позади соломенную подстилку, что была со мной последнюю неделю.
        Стояла ночь.
        - Поздравляю с освобождением.
        Я кивнул.
        - Ваша милость безмерна.
        - Да. Ты должен это понимать. Ты не знаешь, где остановиться, и переходишь границы. Если хочешь предотвратить такое, тебе стоит знать, что над тобой раскинута бескрайняя сеть. Не пытайся её разорвать. У тебя не выйдет. Эта сеть ткалась на протяжении пятисот лет существования Альянса Полумесяца. Не поднимай голову слишком высоко. Иначе попадёшь в неё.
        - …
        Ситри с удовольствием продолжала говорить нежным голосом. Её улыбка не была чересчур наигранной или натянутой. Похоже на то, как фермеру нет нужды сильно махать косой, скашивая траву, а рыбак не должен использовать меньшую, чем необходимо, силу, когда он ловит рыбу. Ситри не улыбалась слишком слабо или сильно, когда прижимала к земле ногой того, кто посмел ей противостоять. Для Ситри это было так же естественно, как для фермера работа в поле.
        - Да, Ваше Превосходительство. Я буду иметь в виду.
        - Хехе, - ухмыльнулась она и потянула меня за шейный платок.
        Рукой подняла мою смиренно опускающуюся голову и приблизила своё лицо к моему. Прямо к моему носу. Расстояние было таким маленьким, что мои ресницы слабо колыхались от её дыхания.
        
        Ситри тихо прошептала мне почти в глаза:
        - Ещё раз что-нибудь выкинешь - я лично отправлю тебя на тот свет. Понял меня, Дохляк?
        Я готов поклясться, что отчётливо видел в её зрачках пышущее пламя.
        Избранный раб Короля, Сестра ведьм Бирбир, Капитан королевской стражи Хумбаба
        10.04.1506г. по Имперскому календарю
        Поллис, Равнина Бруно, Армия Альянса Полумесяца
        Эй, тише. Тише. Я думала, коньки отброшу.
        Как я и думала, аура демона высокого уровня просто поражает. Серьёзно, эта аура…
        Несмотря на мой вид, понимаете? Несмотря на то, как я жила. Я думала, что пережила каждый пиздец, который только можно придумать. Однако я и не подозревала, что может существовать такой пиздец, как секунду назад. Мне кажется, сама Верховная Богиня создала и подарила нам это обозначение нам, низшим существам, чтобы мы могли описать подобные ситуации.
        Чёрт.
        - …
        Господин Данталион всё ещё был в раздумьях. Ситри давно уже покинула это место, и время близилось к полночи. Однако если господин замолкает, замолкнуть должны и мы.
        Лорд и его слуги - единый механизм. Как верные слуги, мы не должны вмешиваться в раздумья нашего господина.
        - Так сложно. Так запутанно. Мы должны как можно скорее отступить в демонический континент, но среди наших союзников до сих пор есть кое-кто, вмешивающийся… - это было единственным, что пробормотал господин, чтобы затем снова думать в тишине. Он определённо строил чрезвычайно сложный план, который таким, как мы, никак не вообразить из-за нехватки мозгов. Да, я знаю. Я в курсе.
        Проблема только в том, что это капеееец как скуууучно.
        - …
        - …
        Тёмная ночь.
        Свет дарят только потрескивающие факелы, оставленные стражниками. В воздухе витает звук искр…
        Я вижу, как ёрзают другие ведьмы, и как трепещут их губы, жаждущие нести какой-нибудь вздор, они еле сдерживают себя, чтобы не начать молоть чепуху. Ах, изнурение - это страшная сила. Они в какой-то мере даже страшнее пыток. У изнурения и пыток есть схожие черты.
        Им нет конца.
        У них нет границ.
        Все нормально. Я уверена, что перенесу пытки. Потому я хороша даже в играх со скукой.
        Каждый раз в таких случаях я предаюсь воспоминаниям. Несмотря на мой внешний вид, я прожила жизнь, полную разной поебени. В таких вещах, опять же, нет границ. Поэтому размышлять об этом - отличный способ убить время.
        - Когда кроме грязи не на что ступить, и всюду, куда ты поворачиваешь лицо, грязная вода, у людей нет иного выхода, кроме как жить дальше, оставив где-то часть своей жизни... - помню, так, улыбнувшись, сказала одна старая ведьма, после чего сгорела на площади.
        - Если куда бы мы не пошли и куда бы мы не направились, мы везде низшие существа, что ж, давайте станем низшими тварями и присвоим все золото этого мира, - так однажды, гогоча, сказала одна ведьма того же возраста, что и я.
        Затем на рыночной площади ей оторвали конечности, и она умерла.
        Ах, даже сейчас я так живо вижу это перед своими глазами.
        - Сжечь всех ведьм!
        - Эти твари принесли нам голодный год! Проклятые злодейки!..
        Тише, эй. Тише. Я думала, коньки отброшу.
        Когда я осмотрелась вокруг, остальные ведьмы зловеще склонили головы.
        Поэтому тишина - это плохо.
        Можно сказать, что мы похожи на сломанные часы. Если вокруг нас шум и гам, мы погребём себя в этом гомоне и своими руками повернём вспять остатки наших жизней. Но если вокруг тихо, смысл наших жизней становится не большим, чем тикающий ропот.
        Ах...
        Сейчас бы закинуться…
        Но тогда мой разум станет вязким, словно топь, и я начну нести всякую непотребную чушь. Это очевидно. Само собой разумеется. Если я сделаю это, я нарушу ход мыслей господина Данталиона. Я этого не хочу. Такая жизнь мне не по душе.
        Ночь.
        Ярко светят факелы.
        Отчётливо слышен звук отделяющихся искр.
        Даже звук чьего-то убийства вдалеке был отчётливо слышен. Хоть прислушиваться к нему причин не было, от нечего делать, я навострила уши.
        Огонь. Шум.
        Костёр.
        - Убейте их!..
        - Сжечь!..
        - Мерзавки…
        Ах...
        Мм...
        Эй-эй, вы там!
        Мне всегда было кое-что интересно. Меня всегда отчаянно одолевало любопытство по этому поводу.
        Мы настолько грешны?
        Я знаю. Да. Я в курсе. Во время неурожая, тебя одолевает голод. Всё вокруг идёт кругом, если ты голоден. Когда всё вокруг идёт одним и тем же скучным ходом, и ты можешь бросать камни в каких-то мерзавок и тебя за это не осудят, конечно, ты станешь это делать. Такова природа человека. Каждый раз, когда мир поглощает засуха или чума, ведьмы были теми, кто позволял закидывать себя камнями, и быть покалеченными этими камнями - это задание, которое было поручено нам, и призвание, которым нас наделили.
        Проблема только в том, что это чертовски боооольно.
        - Убить предателей!
        - Всех…
        - …
        Да.
        Я хотела прожить долгую жизнь.
        Я признаю это.
        И так уж получилось, что я наделена талантом к магии.
        Я также была девочкой возраста, что отлично подходил, чтобы быть принесённой в жертву.
        Да.
        Если дана гарантия вечной жизни, пока жив Его Величество Владыка Демонов, совершенно нет причин не заключать контракт, верно? Я помчалась к Его Высочеству Марбасу, в прошлом руководившим моей родиной, и заключила контракт на всё, что имела. Сейчас он едва ли помнит такую как я.
        Мы действительно настолько погрязли в грехе?
        Если и так, то наш грех, должно быть, - это желание жить дольше. Но если это грех, тогда люди, со всей мочи проживающие свою жизнь - невинны? Хорошо. Пускай я бешеная сука. Какая связь между голодным годом и тем, что я бешеная сука? Как то, что я бешеная сука, влияет на то, что вы заражаетесь и подыхаете в уголке? Черт.
        Блять.
        - …
        Этот огонь.
        Звук, который несёт этот огонь - проблема.
        Почему люди всегда пытаются сжечь тех, кого не хотят видеть? Это действительно проблема.
        Неужели мне или кому-то из нас нужно сказать вам, что это больно, чтобы доказать вам, что мы такие же живые существа, как и вы? Наша боль должна подтверждать наши жизни?
        - Такие, как вы, не должны были появляться в этом мире.
        - У вас совсем нет жалости к чужим жизням?
        Пеймон.
        Ах, какие милосердные слова.
        Её Высочество. В самом деле. Мы тоже думаем, что наша раса не должна была появляться на свет. Тише, эй-эй. Тише. Даже если мы будем вопить от боли, для вас это будет удобно, потому что вы совсем другого рода. Те слова - правда. Какая разница?
        Нет тех, кто был бы к нам близок.
        Наркотики - это хорошо.
        Они - прекрасное средство заблокировать душевные потуги.
        - Я курила, когда хотела, и зарабатывала. Я убивала, когда хотела, и зарабатывала. Давайте же проведём жизнь, куря и убивая. Давайте, девочки, с которыми никто не станет связываться, соберёмся вместе и поиграем. Если никто не собирается с нами связываться, значит и у нас нет мира, с которым нужно связываться. В таком случае, давайте пойдём туда, куда глаза глядят, и умрём красиво… - так однажды, хихикая, сказала одна ведьма.
        Это была я.
        Я сказала это и все ещё жива.
        - Остальное отдам, когда задание будет полностью выполнено.
        Ах...
        Серьёзно. Кхм.
        Это просто…
        Владыке Демонов не пристало так мелочно обращаться с деньгами… Эй, серьёзно, не нужно так. Как может Владыка Демонов Благодетели быть такой скрягой? Если кто-то ведёт себя так жадно, даже такие как мы не станем терпеть.
        - Данталион сегодня самолично очистил вас от грязи, а вы все равно все его предали. Какой мне смысл доверять вам?
        Хм...
        Что ж.
        Ммм...
        Ха-ха-ха?
        Точно.
        Несомненно.
        Её Высочество права.
        Все в порядке, в полном порядке. Абсолютно все! Никаких проблем. Если один человек предал другого, для второго совершенно естественно предать его в ответ. Таковы моральные принципы этого мира… Моральные принципы всего мироздания! Как и ожидалось от Владыки Демонов, правящего всем миром, её слова загадочны и чудесны… Аха-ха! Пусть мы всего лишь невежды, живущие, сбившись, в тени какого-нибудь переулка… Раз мы называем себя ведьмами, раз мы вечные слуги Их Величеств Владык всей демонической расы…как мы вообще можем не подчиниться зову короля? Как?..
        Почему?
        Почему они не спасут нас?
        - …
        - …
        Нет.
        Погодите.
        В смысле… Хм, нет. Не нравится мне это чувство. Когда я осматриваюсь, вижу девочек, пожимающих плечами. Поэтому тишина - это плохо. Более того, сама атмосфера сейчас нездоровая.
        Тьма. Огонь.
        Звуки пламени.
        Звуки резни и смерти.
        Это нехорошо.
        Объективно говоря.
        Уже прошло несколько сотен лет, так что я не помню все досконально, но несмотря на мой внешний вид, когда-то я была талантливым человеком, подающим надежды как многообещающий маг. И память у меня чертовски хороша.
        Если судить объективно.
        Ведьма Хумбаба прожила уже три сотни лет. Если обычный человек проживёт столько, он станет умнее, читая книги, и скорее всего, станет выдающимся специалистом или мудрецом. Но, как ни удивительно, эта сучка отдала все это время плотским утехам и наркотикам.
        Хорошо.
        Все прошло как по маслу.
        Непонятно, дело в её врождённой нерешительности или её наркотической зависимости, но одна вещь является неоспоримой, мои дорогие ведьмочки. Эта женщина не только доказала, как далеко человек может зайти, став отбросом, но и то, что в её черепе не обязательно есть мозги. Разве это не впечатляет? Дамы, прошу, примите во внимание то, что даже одну вещь за всю жизнь доказать трудно. Хумбаба достигла грандиозного успеха!
        Объективно говоря.
        Если посмотреть на это объективно, моя жизнь…
        - …
        Честно.
        - Дамы, Я правда считаю, что человечество как-нибудь должно поаплодировать этой помешанной ведьме. Она словно поймала двух зайцев сразу. Вы ведь тоже знаете, верно? Потому что вы, дамы, хоть и не настолько, как эта ведьма, но признали собственную жизнь в отбросах, верно? Правду говорит поговорка: "Рыбак рыбака видит издалека".
        Даже если посмотреть на это объективно, моя жизнь - это пиздец.
        - …
        Жарко.
        Черт.
        - …
        Наверное, это потому что весенний дождь давно уже прошёл. Влажность очень высокая, блин. Тьфу.
        Черт.
        - …
        Болото.
        Этот мир вязок, словно чёртово болото.
        Правду сказала та старуха. Куда ни ступи - грязь, куда ни поверни лицо - везде грязная вода. Я попала сюда. И. Что дальше?
        - …
        Кто.
        *
        Кто спасёт нас отсюда?
        *
        Эти люди не пытают нас, потому что они особенные мерзавцы… Я знаю. Я в курсе. Но они всё ещё сжигают нас. Всё ещё разводят свои костры. Это действительно проблемно. То, что люди, сжигавшие нас, не особенно подлые мерзавцы…
        То, что этому нет конца…
        То, что у этого нет границ…
        Ах, правда, то, что этому нет конца и края…
        - …
        Черт.
        …
        
        Глава 1. Тьма (часть 7)
        Кажется, я задремала.
        Когда я огляделась, остальные ведьмы тоже очухивались. Все еще было темно, так что времени прошло немного. В моей голове пронеслась мысль:
        "Почему я…"
        Я повернулась и увидела господина Данталиона, все ещё в глубоких раздумьях.
        Точно.
        Я не могу вмешиваться в раздумья господина.
        Ого.
        Даже я должна признать, нет более верных слуг, чем мы. Подумать только! Именно поэтому, хоть прошло не так много времени, я смогла удержать свою ломку к наркотикам. Признаю. Я уже столько сдерживалась, поймет и простит ли меня господин, если я сейчас закурю? ДА… Уверена. Потому что.
        - Слышал, вы, девчонки, меня предали. Почему?
        Потому что господин - нестабилен.
        Потому что мы жаждали золота. Нами овладела жадность.
        Чем больше у тебя золота, тем лучше. Говорят, люди, которым не приходится волноваться о безопасности завтрашнего дня, не станут алчными. Но поскольку мы, бедные ведьмы, не можем так легко полагаться на завтрашний день, мы алчны все время. Такова доля тех, кто живет в подворотне, опускаясь всё ниже. Как надежда на будущее может считаться чрезмерной алчностью? Неужели наше желание жить - чрезмерная алчность?
        - Вот же ж бестолочи!
        - Вы нарушили непреклонные законы и должны понести наказание. Принесите разделочную доску. Я отрежу палец каждой из вас.
        Господин.
        Наш господин.
        - Ваша жизнь долга, и когда-нибудь вы встретите свою любовь. И даже если ваш партнер признается вам в любви и сделает предложение руки и сердца, у вас уже не будет пальца, чтобы носить кольцо. Вы калеки навечно. За свою глупость и предательство я обрекаю вас на раскаяние. Вы поймете это чувство, когда встретите свою любовь.
        Ах...
        Мм...
        Если никто не связывается с нами, то и мы не станем связываться с этим миром, мы с лёгкостью можем отбросить его, но сейчас мои знакомые ведьмы косятся на мир, который они почти оставили.
        Я не могла сказать им: "Пойдёте туда - и найдёте лишь ад".
        Если в любом месте, куда бы мы ни пошли, мы - низшие существа, нам стоит просто стать низшими тварями. Однако сейчас, когда нас сделали частью своей семьи, мои товарищи по одному отказываются от своих золотых слитков.
        Девочки, вас и правда устраивает это? Серьёзно? Вы уверены, что сможете идти дальше без них?.. Я не могла спросить их об этом.
        Потому что я уже была в таком состоянии и положении.
        Я не могла сказать им. Волноваться о них.
        Болото.
        Этот мир - вязкий, словно чёртово болото, и мои лодыжки уже погрязли в нем.
        Я хочу выбраться из него, но это не так легко. Даже если я освобожусь, я не буду знать, что станет с этим миром, что или кто мне встретится. Я не знаю.
        Я не знаю ничего из этого.
        - Хумбаба.
        - …
        - Хумбаба.
        - …
        - Эй. Командир королевской стражи. Что такое? Слышишь? Я к тебе обращаюсь, чего ты молчишь? Треклятая девка. Хумбаба.
        Плюх.
        - Апчхи!
        Я почувствовала что-то странное. Мне в затылок, похоже, ударило что-то мягкое. Когда я повернулась посмотреть, что это, увидела глазное яблоко.
        - Ха?
        Непонятно, само оно выпало или было извлечено.
        Что это вообще значит?
        Я не могла даже представить, как эта грязная штука могла находиться в чьей-то голове. Полагаю, оно принадлежит какому-то чересчур шумному ублюдку. Не знаю причины его смерти, но уверена, что он этого заслуживал.
        - Эй, слушай меня.
        - Ах. Да, Господин? - ответила я, не успев что-либо сообразить.
        Повернувшись, я увидела сгусток крови в руке господина. Если бы посмотрела я немнооожечко ниже, я бы увидела обезглавленный труп. И, если приглядеться ещё больше, можно было увидеть, что не считая того, что он был обезглавлен, все остальное с ним было в порядке. Кроме одной вещи. У него отсутствовал один глаз.
        Боже мой.
        - … Господин. Только не говорите мне, что вы извлекли глаз из трупа только чтобы привлечь мое внимание.
        - Я не извлекал его. Он выпал сам. Думаешь, у меня начались проблемы с головой?
        - Всё равно, это не меняет того факта, что вы кинули в меня глазное яблоко. Боже. Господи. Даже если составить список вещей, которыми можно кого-то разбудить, не думаю, что в него бы входило глазное яблоко. И тем не менее, господин использовал именно его. Это значит, господину совершенно точно не хватает здравого смысла.
        Ах...
        Я с кем-то разговариваю.
        Какое счастье.
        - Ц-ц-ц, она говорит, что те, кому недостаёт здравого смысла, - извращенцы. В таком случае, доказано, что господин - извращенец. Ахахаха. Как эффектно она это доказала!
        - Хааа? Что?
        - Что значит "что"?
        - Похоже, наш господин, наконец, завершил свои раздумья.
        - Похоже, наконец доказано, что господин - извращенец.
        - Думаю, вернее было бы говорить не о том, что это наконец было доказано, а то, что это доказано в очередной раз. Дважды два - четыре, но люди не говорят, что наконец доказали это, когда делают расчеты. Это настолько общеизвестная информация, что известна буквально каждому. Вот и наш господин извращен настолько, что может сравниться с какой-нибудь шлюхой, а может, он даже её превзойдёт. Ого. Так логично всё высказала.
        - Что? Доказали, что мастер - шлюха?
        - То, что они так извращают правду, уже нисколько не удивляет. Все-таки, они спятившие стервы.
        Ну вот, другие ведьмы тоже стали переговариваться. Ничего не поделать, они подохнут, если совсем перестанут сплетничать.
        Господин громко вздохнул.
        - Хумбаба. Похоже, теперь я буду занят больше, чем раньше. Я облегчу себе работу, задействовав твоих девок, так что слушай внимательно мой приказ.
        Приказ господина.
        Мне нужно улыбаться своей самой милой улыбкой.
        - Да, господин. Прошу, приказывайте.
        - С одной стороны, ты прожила несколько столетий, и с другой - ты просрала триста лет своей жизни. Так или иначе, ты должны была сделать себе имя даже среди своих товарищей-ведьм, и связи какие-никакие у тебя должны быть.
        - Да, это так.
        - Пошли фамильяра каждой своей знакомой ведьме, - сказал господин. - Я обеспечу всех вас домом.
        - …
        - У меня нет времени распыляться на мелкие дела, которые совершают Элизабет или Ситри. Я сокрушу их всех разом. Когда мы отступим в горы, я брошу их в один горшок. В этот момент я планирую воспользоваться вашей помощью, а взамен вы обретёте себе дом.
        - …
        - Времени мало. Всё будет проходить крайне бурно, - снова пробормотал господин, будто снова проваливаясь в собственные мысли.
        - Прежде всего, нужно позаботиться о своей дочери, занятой работой над теми ключами. Это моя чёртова судьба. По пути туда я уговорю Барбатос и Пеймон… Это будет битва скорости. Мы должны без устали двигаться вперёд. Правда, непонятно пока, как мы будем паковать припасы. Хм, что-нибудь придумаем.
        *Плюх*
        Господин бросил оставшийся глаз обезглавленного трупа, и тот упал в грязную лужу. В ночной тьме её почти не было видно, но иногда она освещалась факелами. Если видеть что-либо - обязанность глаза, значит он с ней не справлялся. Глазное яблоко звучно прокатилось по луже, прежде чем остановиться.
        Навсегда.
        - Хумбаба.
        - Да, господин.
        - Я слышал, чтобы стать ведьмой, нужно заключить контракт с Владыкой Демонов. С кем из них заключила контракт ты?
        - Ээ… Это был Владыка Демонов Марбас. Благородная персона. Правда, это было аж триста лет назад, а двести лет назад я уже была освобождена.
        - Освобождена?
        - Да. Ну… В тот год ведь повсюду была Чёрная Смерть, верно. И это был не единственный раз. Время от времени наступал мор и голод, и каждый раз, когда такое происходит, демоническая раса в печали. Хотя такие вещи - природные катастрофы. С ними ничего не поделать.
        А значит, они сделали так, чтобы с этим можно было что-то сделать.
        Найдя козла отпущения, они обставили всё так, словно поймали самого первого человека, что принёс чуму извне и распространил её. Их также назвали еретиками, совершившими нечестивое преступление по отношению к Богам и принесли на земли засуху.
        Такова природа ведьм.
        Изначально взять на себя ответственность должны были Величайшие, то есть Владыки Демонов.
        Но это невозможно.
        Владыки Демонов - священные и неприкосновенные представители, символизирующие абсолютное благородство. Правители демонической расы. Мор и голод, наводняющие земли, не связаны с ними. Если в этом кто-то и виноват, то кто-то другой, и, если такого тоже нет, нужно лишь сделать их виноватыми.
        Проклятые, оклеветанные, истерзанные и ещё раз истерзанные.
        Все, чтобы успокоить людей, погибавших во времена чумы и голода. С нами, невеждами, собственно и заключали контракт, чтобы подвергать терзаниям. Такова суть ведьм. Мы также думаем, что мы замечательный политический рычаг воздействия.
        Так или иначе, кто-то должен взять на себя ответственность.
        Кто-то должен.
        Представьте Себе городскую площадь, такую же умиротворённую, как и обычно, за исключением того, что ваша мать погибла от болезни. Вы были бы злы. Поэтому, когда вокруг сплошная суматоха, чтобы хоть как-то обеспечить порядок, на площади должна быть сожжена хотя бы одна ведьма.
        Благодаря этому демоническая раса главенствует. Это заметно, если посмотреть, как людям приходится постоянно изменять своё общество, в то время как мы, демоны, не нуждаемся в этом уже тысячелетие. Пусть мы и деревенщина, если нас сравнить с полукровками, это заденет нашу гордость.
        А-ха-ха.
        Признаю, все это очень хреново.
        - Да. Освобождена. Обычно мы заключаем контракт после того, как обговорим срок службы. Ваша покорная слуга должна была отдать себя в жертву на 150 лет, прежде чем быть освобождённой и жить бессмертно и как захочу. Учитывая, что остаток моей жизни после сотни лет истязаний был в какой-то мере предопределён… Думаю… Это награда.
        Я замолчала.
        Потому что на лице господина не было и тени улыбки.
        Думая над тем, что я должна сказать, я медленно открыла рот.
        - Со всеми остальные точно так же.
        Глаза господина всё ещё не улыбались.
        Я ответила неправильно?
        - Это низкая и смиренная ноша, которую мы должны были нести, потому что были избраны.
        Ответ неверный.
        - 150 лет это достаточный срок. Потому что есть Владыки Демонов, которые бьют ведьм, и ведьмы, которые бьют Владык Демонов. 150 лет - это приемлемый срок, и все его вроде как приняли. Видите там Эвриалу? Она - худшая из всех. Заключила контракт, который длился аж 220 лет.
        Ответ неверный.
        - Разве не так все в мире и происходит?
        Ответ неверный.
        Ответ неверный.
        Ответ неверный.
        - …
        Все замерли.
        Наш господин внимательно оглядел нас. Ведьмы, изначально бывшие частью Сестёр Бирбир. Прошлой зимой к нам присоединились новые ведьмы. Включая их, сорок одна ведьма опустошённо смотрела на своего господина.
        Сорок одна.
        Сорок один след чумы и голода.
        Сорок одна проклятая.
        - …
        Господин Данталион посмотрел на меня глазами, остававшимися тёмными даже в свете факелов.
        - Я подарю вам владения, мои ведьмы.
        - …
        - Последуете ли вы за мной?
        Я верю, что услышала в том голосе вечность.
        Глава 1. Тьма (часть 8)
        Избранный меч Короля, Человек, Лаура Де Фарнезе.
        04.10.1506 год по Имперскому календарю.
        Поллис, Равнина Бруно, Армия Альянса Полумесяца
        - …
        Юная леди не знала, когда началось её выступление.
        Однако одна вещь была совершенно ясна. Пот.
        Пот струился позади её шеи. Он явственно ощущался.
        Когда пот стекал по шее девушки, он был словно трепещущим змеиным языком. Оставляя след, он растянуто катился вниз, растягивая само время. Время, протянутое от шеи девушки о её спины. Вместо того чтобы течь на протяжении времени, капли пота, казалось, собирали частички времени на теле молодой девушки в попытках вползти в этот мир и проткнуть его.
        Девушка исполняла композицию. Только после того, как капли пота стекли вниз, время просочилось через длинный след, который они оставили после себя. Время девушки разделилось на разные ветви и собралось на её маленькой спине.
        Она нажала на клавиши.
        - !..
        Прошел электрический ток. Девушка была пропитана потом. Электричество с легкостью прошло через спину девушки, покрытую потом. Электричество проходило через её тело, капли пота собирались вместе и испарялись в месте, где замедлился ток времени, и казалось, вся жизнь этой девушки берет силу только от электричества.
        Она еще раз нажала на клавиши.
        - !...
        Сердце девушки учащенно забилось.
        "Ту-дум", - звук её сердцебиения отрешённо резонировал так, что её уши не могли уловить его. Что это? Что это может быть? Как мило… Она снова нажала на клавиши. Ту-дум… Пульс прошёл через время девушки. Ей казалось, она проживала свою жизнь под биение пульса, словно вся её жизнь зависела от этих ударов.
        Лишь электричество.
        Лишь звук сердцебиения.
        - ... !..
        - !.. ... !..
        Меня окружали крики.
        Хотя было ли это криками? Может, это были возгласы взволнованности и восхищения? Но раз саму девушку одолевали взволнованность и восхищение, когда она слышала эти душераздирающие крики, это несомненно были возгласы восторга. Так кричите же больше. Кричите сильнее. Хоть девушка и не знала, когда началось её выступление, она будет продолжать играть, змеиной пастью пожирая ваши крики.
        Всегда.
        Дайте ей время. Она добровольно подвергнется ударам тока.
        Дайте ей жизнь. Она с радостью прольёт кровь.
        И…
        И…
        И.
        Шаг.
        Она услышала звук шагов. Или, может, она почувствовала их. Она не была уверена. Похоже на то, как даже с закрытыми глазами можно почувствовать палец, который к ним приближается, благодаря чувствительности к электрическим сигналам, она чувствовала, что шаги были ударами сердца. Потому что звук шагов был направлен в её сторону.
        Шуги приближались к ней. Шаг… Потихоньку приближаясь, они оставляли рябь на мелодии, которую распространяла своей игрой девушка. Шаги были направлены прямо к ней. Кто это? Кто-то идет к ней. Кто может подойти к ней? Они понимают, что это за место? Они приближаются, несмотря на то, что знают, кто она? Девушка погружалась в книги с таким упорством, так как хотела иметь возможность принимать все звуки, доносящиеся до неё. Она надеялась, что среди звуков, которые она слышит, окажется чей-то голос. Однако звуки шагов не звучали на языке Сардинии, Габсбурга, Франции, Анатолии, Кастилии, Бриттании, Батавии, Тьютона, Берниции, Москвы, Кальмара. Несмотря на широкую осведомленность во всех языках, девушка не могла различить звук шагов.
        Этот звук не имел своей национальности, и, казалось, нет границ, которые он не мог бы пересечь. Как вообще можно поставить какую-то границу для звука приближающихся шагов?
        Как?..
        Шаг.
        Они снова приближаются. Шаг за шагом. С каждым приближающимся шагом девушка чувствовала, что её композиция подходит к концу. Звук шагов набросил мелодию на её лодыжки, словно сеть, и подходил все ближе. Мир сокращался с каждым этим шагом. Ах. Еще один. За её спиной.
        Прямо позади неё.
        Рука опустилась на шею девушки и погладила её.
        - Фарнезе, - она почувствовала дыхание на своей шее.
        - Пора просыпаться от своей игры.
        Она открыла глаза.
        Только сейчас она поняла, что все то время её глаза были сомкнуты.
        - …
        Девушка подняла голову и осмотрелась. Первым, что бросилось в глаза, был свет. Стояла глубокая ночь. Вот как. Разве не странно? Она начала играть совсем недавно, и небо было сине-красным, но никак не темно-серым.
        - Похоже, ты насладилась от души, - раздался позади смех.
        Она обернулась. Там стоял её господин.
        - Милорд.
        - Да?
        - … Сколько сейчас времени?
        - Полночь уже прошла.
        Звук, окружавший девушку, постепенно становился яснее. Тут и там обезглавливали демонов. Это была сцена чистки. Барбатос и Пеймон, словно пара судей, сидели на стульях, и выносили приговоры, после чего преступник лишался головы. Эти места были незнакомы девушке, словно она была иностранкой, которую отправили в незнакомое место ссылки.
        - Милорд.
        Каждый раз, когда девушка произносила это слово, она чувствовала расслабленность. Было приятно произносить это. Несмотря на то, что она не понимала, какое сейчас время и в каком месте она находится, это было неважно, потому что глаза, которые на нее смотрели, были глазами Его Светлости, и рука, поглаживающая её шею, была рукой Его Светлости.
        Мир изначально был Адом, и выбраться из него не было возможности. Она поняла, что единственным местом, где можно было освободиться хоть ненадолго, было среди людей.
        - Милорд, - словно она взывала к острову.
        - Да? - эхо вернулось к ней.
        Ах...
        Его светлость изначально был персоной, высланной из этого мира на необитаемый остров. Однажды она задумывалась над этим. И когда до нее дошла эта мысль, она почувствовала, что она слишком верна. Если этот остров необитаем даже с присутствием на нём Его Светлости, он всё ещё будет необитаемым, если он будет там с ней самой.
        Девушка обрела дом.
        Своей первый дом с самого рождения.
        - Милорд…
        - Тебя контузило, что ли? Что ты все время повторяешь «милорд»? Да, я твой господин, а ты, отрок, мой главный генерал. Если ты все-таки ранена, это все из-за того, что мне недостает сил.
        - Правильнее будет сказать «отроковица», а не «отрок».
        - И это твои первые слова? Сколько ехидства. Хотя то, что твои первые слова оказались неверными, даже не удивляет.
        Девушка открыла рот.
        - Эта молодая леди нежится во всей красоте мира, которую она сейчас может ощущать. Милорд. Прошу, сейчас же, заберите жизнь вашей покорной слуги.
        - …
        - Эта молодая леди желает умереть, будучи удавленной руками Вашей Светлости.
        Улыбка на лице Его Светлости сошла на нет. Его глаза, напоминающие ночное небо, пристально смотрели на неё. Однако в отличие от ночного неба, его зрачки имели поверхность, и девушка отражалась в ней. По её лицу потекли слезы.
        Нажатие.
        Его Светлость нажал пальцем между её глаз. Область под его пальцем немного горела. Тепло прошло по дуге следа от его пальца.
        - Фарнезе.
        - Да?
        - Ты труп или кукла?
        - …
        Это было проклятие, которое наложила на неё Принцесса Габсбургской империи несколько дней назад. Так как она не могла ответить на этот вопрос сама, она спросила у Его Светлости, однако и он не знал ответа и спросил её в ответ.
        Его Светлость заговорил.
        - Ты не личность?
        - …
        - Ты желаешь смерти?
        Девушка погрузилась лицом в грудь Его Светлости.
        Теплая субстанция продолжала струиться.
        Она вся вымокла.
        - Ваша покорная слуга хочет жить… жить дальше, Ваша Светлость. Она желает жить… Всё ещё больно… Всё ещё мучительно, но всё же… Почему я хочу жить дальше… Почему…
        - Да. Я знал, что ты ужасна, ещё когда в первый раз увидел тебя.
        Его Светлость погладил её по голове.
        Тело, проклятое Имперской Принцессой.
        - Живи.
        Владыка Демонов духовно очистил её.
        - Я заставлю тебя жить.
        Девушка медленно теряла сознание, находясь в объятиях Его Светлости.
        И, теряя сознание, она верила, что должна продолжать жить.
        _
        
        Глава 1. Тьма (часть 9, заключительная)
        Демонический Владыка Чести 5-го ранга, Марбас
        01.04.1506 год по Имперскому календарю
        Поллис, Долина Реки Нэрью
        Стояла поздняя ночь.
        Владыки Демонов были безмолвны. Даже когда кто-то говорил, они делали это не смотря друг на друга, предпочитая отстранённо смотреть на свет свечи на столе.
        Мои подчинённые молча смотрели на капли воска, стекающие по ней. Хоть они не представляли собой ничего выдающегося и вполне ожидаемо стекали себе по свече, никому, казалось, не было по силам помешать им.
        - Ваше Высочество, похоже, конфиденциальное письмо говорило правду... - сказал командир низким голосом.
        На его лице был написан стыд.
        И не только на его. Все Владыки Демонов, собранные здесь, под флагом Нейтральной Фракции, жалко что-то бубнили. Они не могли открыть кому-то свои мысли, так что их бормотание было похоже на разговор с собой.
        - Поверить не могу. Они серьёзно зачистили аж семь Владык Демонов?
        - Кхм, от Барбатос такого ещё можно ожидать, но Пеймон…
        - Что они собираются делать с отрядами казнённых?
        Бесчисленное множество воинов были казнены на равнинах Бруно.
        Так говорилось в конфиденциальном письме. Сотни наших товарищей-демонов были уже мертвы или ожидали своей участи быть повешенными.
        Вид казни был особенно жесток тем, что жизни простолюдинов и благородных не разделялись, скорее наоборот, были связаны. Так говорилось в письме. Правдивость написанного сомнению не подлежала, так как я знал отправителя уже очень долгое время.
        - …
        По-хорошему, моей обязанностью как руководителя является восстановление духа своих подчинённых. Однако даже для меня было трудно нарушить эту тишину. В ночном небе слышались холодные порывы ветра. С каждым таким порывом приходило ощущение, что ветер принёс с собой издалека удушливый смрад от трупов. Меня пробирала злость. Весь этот смрад появился, пока я отсутствовал.
        - Что теперь делать, Ваше Высочество?
        - Барбатос - жестокая и узколобая особа. Однако, когда Альянс Полумесяца поднимает свой флаг над костями наших солдат, её почитают больше всех. Было доложено, что вчера Барбатос и Пеймон объединились и покарали наших товарищей из Альянса Полумесяца, но я уверен, что те были не товарищами, а предателями. Если это так, Барбатос не в чем упрекнуть. Разве правильно будет поднимать руку на свой же род? - хриплым голосом ответил Владыка Демонов с жёсткой бородой, сражавшийся со мной рука об руку.
        - Что, если они не были предателями? - спросил у него я.
        - …
        - А что, если были? Так проблем нет? Разве это не значит, что демоны, державшиеся позади, начиная с Баал, - все поголовно предатели демонического континента?
        - …
        - Если семеро погибших Владык Демонов не были отступниками, мы должны наказать Барбатос и Пеймон, а если были - повернуть лошадей и наказать владык демонов позади нас. Так или иначе, прольётся кровь нашего рода. Ты говоришь, что мы не должны бросаться на наших сородичей, но кто заставляет нас делать это? Разве не Барбатос и Пеймон?
        - …
        *Бах!*
        Я уже не мог сдерживать свой гнев и резко встал, ударив кулаком по столу.
        - Барбатос и Пеймон в своём уме?! Настолько, что не убивают наших товарищей?!
        Владыки демонов осторожно переглядывались. Однако никто не посмел ответить на этот вопрос. Не глядя мне в глаза и не отвечая мне, они хотели, чтобы мой гнев прошёл сам по себе.
        Такие глупцы.
        Можно сколько угодно отводить взгляд и молчать, но это не изменит того, что на другой стороне равнины погибают наши товарищи. Даже если сегодня солнце встанет, как встало вчера, разве это изменит ток времени? Заставит уже пролитую кровь испариться из земли?
        - Ладно. Собрались. Прикажите отрядам выступать. Я сам пойду и вздрючу Барбатос с Пеймон.
        - Выступать?.. Ваше Высочество, о чём вы… - мои подчинённые не могли скрыть волнение и стали паниковать.
        - Даже дня не прошло…
        - Ваше Высочество, Горная и Равнинные Фракции - основные силы наших союзников. Как мы можем просто взять и напасть на них? Ваши слова прискорбны. Пожалуйста, обдумайте всё ещё раз.
        - Я не считаю союзниками преступников, обезглавивших наших товарищей.
        - Ваше Высочество! - закопошились мои подчинённые.
        Стоило мне сказать, что я выдвигаюсь с войском на военную базу Альянса Полумесяца, те, кто до этого молчали, начали метать слово за словом. Хоть из-за множества деревьев в этом сосновом бору стояла тишина, Владыки Демонов, торопясь, отговаривали меня.
        - На равнинах Бруно обитают люди, и если мы бросим туда свои силы, мы проиграем. Мы уже совершили тяжкий грех, проиграв им одну битву зимой. Как мы справимся с этим снова? Ваше Высочество, прошу вас.
        - И раз мы не знаем причину, по которой Пеймон казнила семерых Владык Демонов, раз уж мы так и не услышали, была ли такая причина, не будет ли правильным сначала понять её? При всем её характере, она не стала бы действовать беспричинно. Судя по всему, она обезглавила их потому, что считала предателями, значит что-то определённо побудило её так думать. Ваше Высочество, пожалуйста, проявите благоразумие.
        Нет, надо же… Они что, боятся? Я повернулся и оглядел командиров. Из того, что я увидел, они дрожали от страха, узнав, что Горная и Равнинная Фракции объединили силы.
        - Это значит неповиновение? - я посмотрел на своих подчинённых.
        Ловя мой взгляд, они немедленно затыкались. И не смотря на их количество, тишина, образовавшаяся среди нас, становилась все тяжелее и тяжелее.
        - Даже если мы отправимся к союзникам позади нас, но они не могут выдвинуться навстречу. Если поток продовольствия и поставок прервётся, их это коснётся первыми. И даже если они попытаются отступить, им придётся отбиваться от преследующих их людей, но станем ли мы молча смотреть на это? Это приказ от главнокомандующего армией. Выполняйте его без обсуждений.
        Командиры склонились к земле. Один из них, кто не представил свой ранг, печальным голосом произнёс:
        - Ваше Высочество. По крайней мере, предоставьте им один день. Дайте им один день, и позвольте им склониться перед вами, умоляя о прощении. Даже если нам придётся сразиться с ними, мы должны сохранять величественный вид, если хотим быть почитаемыми в будущем.
        - …
        Один день.
        И что, если мы дадим им этот день, они поднимут белый флаг и станут просить прощения? Я не стал спрашивать об этом своих подчинённых. Я знал, что такие монархи, как они, не станут так поступать, знали об этом и мои подчинённые. Тем не менее, они жалобными голосами уговаривали меня соблюсти правила чести.
        Честь по отношению к тем, кто обезглавил наших товарищей, да?..
        Я внезапно почувствовал сильное утомление и сел. Закрыв свои глаза рукой, я почувствовал, как давит моя толстая кожа на ладонь руки. Это была моя кожа, отёкшая и обветренная за долгие годы.
        - Я понял. По крайней мере, за последние несколько столетий, один день форы - это цена нахождения с ними на одном поле брани. Я напишу им несколько писем. Вы можете идти отдыхать.
        - Спасибо, Ваше Высочество.
        - Один день, - резко бросил я.
        Командиры замерли.
        - Как только завтра пробьёт полночь, мы немедленно седлаем коней и отправляемся в путь. Зарубите на носу, что этот день вам не просто для отдыха, а для подготовки к ночной атаке. Проинформируйте об этом и воинов.
        - Как прикажете.
        Командиры по одному уходили с сутулыми спинами. Вскоре в палатке остался только я и несколько слуг.
        - …
        Через щели между пальцами я уставился на вход в палатку, сотрясавшийся из-за ветра. Дозорный устанавливал факел. Факелы остро вздымались, словно острые клинки, и разрезали тьму. Однако сколько бы они это ни делали, тьма оставалась тьмой. В конце концов, правильней было бы сказать, что факелы не разрезали тьму, а вопили в неё.
        Ах...
        Написав письмо, я раскрыл пергамент и приуныл.
        Барбатос. Пеймон.
        По какой причине вы так поступили?
        Глава 2. Освобождение (часть 1)
        Данталион, Король Простолюдинов, Ранг 71
        Имперский Календарь: 1506 год, 4 месяц, день 11
        Поллис, Равнины Бруно, Армия Альянса Полумесяца
        - Знаешь такую поговорку: "Знай себя"? Мне кажется, Данталион, что она значит следующее: "Когда ты облажался, ты должен сразу это осознать ", - сказала Барбатос.
        Я кивнул.
        - Верно. Очень важно, как быстро ты это осознаешь. Однако, Ваше Превосходительство Барбатос, проблема в том, что чтобы осознать это, ты должен иметь подобный опыт в прошлом. Если кто-то не переживал подобного ранее, то он либо не осознает своей ошибки вообще, либо осознает её слишком поздно. Поэтому, чтобы знать себя, нужно облажаться кучу раз.
        - Хм. Ну, если принять во внимание, что я действительно пережила в своей жизни всякого дерьма, с тобой нельзя не согласиться, - кивнула Барбатос. - Продолжай.
        - Да, Ваше Превосходительство. В итоге, поговорка "знай себя", грубо говоря, значит: "Облажайся как можно больше раз". Однако какой вообще смысл прислушиваться к поговоркам и пословицам? Разве мы и так не желаем не переживать подобные ситуации? Эта поговорка не только сама по себе не имеет смысла, но и рушит смысл вообще всех поговорок.
        - Данталион. Ты внушителен в сексе, и личико у тебя ничего такое, у тебя много талантов, но среди них всех самый лучший твой талант - это способность скрывать чепуху так, что она не звучит как чепуха. Даже если ты станешь пороть самую несусветную чепуху, она будет звучать, как бред, который, возможно, имеет смысл слушать, или даже как вздор, который обязательно стоит послушать. Я, Барбатос, Бессмертная Владыка Демонов 8-го ранга, признаю этот факт. Твое красноречие и правда выдающееся.
        - Я польщён, Ваше Превосходительство.
        Пеймон слушала наш разговор в сторонке и выглядела так, словно разумом находилась не здесь.
        - … А о чём вы сейчас говорите? - пробормотала она.
        Мы повернулись к ней.
        - Ни о чём, шлюха.
        - Ни о чём, Ваше Высочество.
        Затем мы снова повернулись друг к другу.
        - Если подумать, поговорки не совсем бесполезны. Это словосочетания, изречения, созданные, чтобы как можно больше могли о них узнать и получить тем самым совет. Тогда выходит, что куча людей уже знают эти поговорки, и в конце концов, поговорки несут нам советы, которые и ты, и я, и все уже знают, так что смысла в советах нет изначально.
        - Ваши слова очень логичны, Ваше Превосходительство.
        - Положим, я скажу, что последнее, чему стоит доверять - это деньги. Если просто услышать подобное, подумаешь, что это и так очевидно. Однако, если я роскошно выгравирую "Последнее, чему стоит доверять - это деньги" на колонне храма, тогда это будет не просто звучать неочевидно: поскольку поначалу тебе казалось это очевидным, в конце концов ты решишь, что это совсем не очевидно. Я, Барбатос, Владыка Демонов 8-го ранга, представляю эту мысль. Разве поговорки не все такие?
        - Конечно. Как и ожидалось от Вашего Превосходительство. Мудрость, подходящая Бессмертной Владыке, самой выдающейся из Владык Демонов. Простым солдафонам не остается ничего, кроме как дрожать перед вашей проницательностью. Позвольте и мне попробовать. Войну нельзя выиграть с уставшими солдатами, а тем более с голодными.
        - Враг моего врага - мой союзник.
        - Если ты считаешь себя идиотом, ты и есть идиот.
        - Играй. Сможешь повеселиться.
        - Живи. Если действительно хочешь жить.
        Пеймон смотрела на нас еще более отсутствующим взглядом, чем раньше.
        - Я понятия не имею, о чём вы двое говорите…
        - Пеймон - шлюха.
        - Вот сучка!
        Пеймон врезала Барбатос по левой щеке. Барбатос пнула Пеймон в правую голень. Пеймон снова ударила. Барбатос снова пнула. Время растянулось до бесконечности.
        Так прошло 10 минут.
        10 минут, наполненных смыслом.
        - В любом случае, мы должны понимать, что облажались, - сказала наконец Барбатос, потирая щеку льдом.
        - Это всё, что я хотела сказать. Что мы облажались. Тот лысый старый пень Марбас, может быть, не в гневе, но сильно расстроен, это точно.
        - Это все ты, Барбатос. Ты и твоя жестокая речь, - сказала Пеймон, накладывая бинт на голень. - Я серьёзно. Ты хоть понимаешь, насколько ты неэффективна в переговорах? Каждый раз, когда ты произносишь слово, ты зря тратишь время.
        - Как ты зря тратишь свою жизнь, когда говоришь?
        - Вот видишь? Снова твоя жестокая манера разговора… Когда я повелась с тобой давным-давно, я верила, что дело в том, что ты молода, что ты прошла за свою небольшую жизнь кучу опасностей. Я думала, что нужно проявить милосердие и быть понимающей. Однако видя, как за 500 лет ничего не изменилось, я понимаю, что дело не в твоем горьком опыте, а в твоем характере. Твой язык слишком распутен.
        - Такой же распутный, как твоя промежность?
        Пеймон ударила Пеймон по правой щеке. Барбатос пнула Пеймон в левую голень. Пеймон ударила Пеймон ещё раз. Пеймон пнула Барбатос ещё раз. Время растянулось до бесконечности.
        Прошло 15 минут.
        Прекрасных 15 минут.
        - Старик Марбас недавно прислал письмо, - сказала Барбатос, потирая щеку льдом. - Хотя можно ли назвать это письмом? Это ультиматум, простой и прямой.
        - Марбас всегда был горячей головой.
        Пеймон накладывала бинт на правую голень.
        - Пусть методы, которые он считает приемлемыми, не всегда являются таковыми, те вещи, что он считает неприемлемыми, являются таковыми несмотря ни на что. В хорошем смысле, он очень принципиальный.
        - В ещё более хорошем смысле, он чертовски злючее ископаемое.
        Пеймон кивнула.
        - Ещё и лысый старикан.
        - Этот комментарий был так необходим? - сказал я, проявив жалость ко всем лысым людям в мире.
        - О чём гласит ультиматум?
        - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. - наигранно произнесла Барбатос и передала мне сверток пергамента. На нем размашистым почерком, исполненным яростью, было написано изложено следующее:
        Я разбил лагерь на равнинах и в горах очень далеко от полей сражений. Когда вы двое послали меня сюда, мы обсуждали стратегию по нарушению линий поставки врага, чтобы дать свежего воздуха нашему виду. Однако теперь я понимаю, что вы просто отослали меня подальше, чтобы удушить наш народ.
        Военное задание, которое я тогда получил, приказывало ударить по врагу. Теперь же, когда вы поубивали наших товарищей, я вынужден спросить, кто же на самом деле мои враги.
        Вы, кто так непригоже спорили про противостояние армии людей, дружно объединились, когда убивали наших союзников? Вы начали войну только, чтобы истребить наш род? Я вас спрашиваю: та территория, которую вы так страстно желаете - это территория людей или демонов?
        Вы назначили мою фракцию отдельным подразделением, объяснив это тем, что в ней самая большая конница. Теперь я собираюсь собрать всю эту конницу и направить её на вас двоих. Разве теперь мне нужна причина?
        Напасть на вас сзади и ужесточить законы демонического континента несложно. Однако, принимая во внимание тот факт, что мы сражались рука об руку последние несколько сотен лет, я предупреждаю вас этим письмом.
        Стыдитесь. Облачитесь в робы преступников и ползайте в своих равнинах и горах, ожидая суда. Ответьте на все, о чём я спросил. Если вы дождётесь суда и ответите на мои вопросы, я решу, убивать вас или нет…
        - Ясно. Теперь понятно, - кивнул я. - Поэтому Ваше Превосходство упомянуло ту поговорку.
        - Поэтому ты сказала, что, когда ты облажался, нужно осознать этот факт.
        - Раз мы поняли ситуацию, давайте быстро обсудим контрмеры. Как Ваше Превосходительство планирует разрешить это? Помню, перед чисткой Ваше Превосходительство сказали, что вы справитесь с Его Превосходительством Марбасом.
        - Даже если ты веришь, что всё сложится, не всё можно разрешить…
        - Хоть мне и хочется продолжить слушать изречения Вашего Превосходительства, произнесенные голосом старика, но ситуация слишком остра, чтобы уходить от неё с помощью поговорки.
        - Чёрт.
        Барбатос надула губы и кивнула.
        - Я не понимаю. Как он так быстро узнал о чистке? По моим расчётам, неважно, как быстро до него дошли бы новости, у нас еще была бы четверть суток в запасе, чтобы убраться отсюда. Значит, кто-то отправил ему тайное письмо.
        - Тайное письмо…
        В голову сразу пришла Владыка Демонов Ситри. Единственной причиной для этого было то, что незадолго до моего прихода сюда мы с ней спорили.
        Это было сразу после полуночи.
        Барбатос и Пеймон восседали в креслах, приготовленных для них снаружи. Даже сейчас к нам приводят для казни подчиненных предателей. Только иногда, когда палачи поворачивались в сторону Барбатос и Пеймон и смотрели на них взглядом "Нам действительно необходимо их убивать?", те легонько кивали. За это короткое время они кивнули уже несколько раз, и каждый раз после этого кивка один из наказуемых лишался голову.
        Один из них вытянул руки в нашу сторону и смотрел на нас молящим взглядом.
        - В-ваше Высочество! Ваше Величество! В-ваш покорный слуга однажды встречался с Вашим Высочеством, когда был маленьким! В Нифльхейме! Когда Ваше Высочество проводило триумфальную церемонию…
        - Да, конфиденциальное письмо. Если кто-то из нас не отправил бы информацию заранее, старик Марбас никак бы не смог отреагировать так скоро.
        Барбатос кивнула.
        Послышался предсмертный крик и звук чего-то, падающего на землю.
        Я потёр подбородок.
        - Ваше Превосходительство имеет предположения о том, кто это был?
        - Совершенно без понятия. Мы ведь затеяли эту чистку, чтобы избавиться от тех ублюдков. Как так получилось, что как только мы все начали, сразу появился кто-то, готовый сдать нас? У других Владык Демонов что, привычка такая - сдавать других, когда им скучно?
        - "Товарищи" - это враги, которым еще предстоит тебя предать.
        Глава 2. Освобождение (часть 2)
        - Ого, звучит и в правду как настоящая поговорка. Правда, немного хреновая.
        Барбатос глубоко вздохнула.
        - Забудьте, чёрт с ним. Давайте просто обо всем забудем. Грёбаные людишки кишат прямо перед нами, а позади нас собираются предатели. Кроме того, среди тех, кого ты считал кровными товарищами, есть насекомые, что скребут своими лапками секретные послания. Заставляет задуматься, почему я, собственно, так мучаюсь со всем этим развязыванием войны…
        - А я говорила тебе об этом ещё давно, когда мы встречались. Говорила, что ты не должна вести себя так необдуманно, и всё такое. Тебе стоит перестать быть мыслить так узко, Барбатос. Проблема в том, что ты слишком узколоба.
        - А твоя проблема в том, что твоя промежность чересчур расшатана. Она такая здоровенная, что помести туда небеса и землю, там все равно осталось бы место для вселенной. Жуткий смрад, который появляется, когда ты раздвигаешь ноги, может поднять мертвецов из земли, чтобы они снова померли в муках ещё раз.
        - Ага, - улыбнулась Пеймон.
        - Другими словами, ты хочешь сказать, что эти мертвецы умерли от конвульсий, вызванных взаимодействием с твоей окоченевшей промежностью? Я слышала, что число жертв перевалило за семь тысяч. Говорят, сам Бог Аид каждый год отправляет своё почтение твоей промежности, но планировала ли ты навестить его и поблагодарить за это? Прямо сейчас, если угодно.
        - Вот сука.
        - И что ты со мной сделаешь, бесплодная девка?
        - Почему наши мнения совершенно никогда не совпадают? Что бы мы не обсуждали, у нас всегда противоположные мнения, иногда кажется, что демонический континент в нашем представительстве расколот надвое.
        - Признаю, я тоже об этом думала. Поэтому мне приходила мысль, что демонический континент мог бы объединиться полностью, пропади ты пропадом. Однако мне бы не хотелось марать свои руки, так что я была бы очень признательна, если бы ты просто ушла куда-нибудь в далёкое место, где тебя не было бы видно, и не показывала бы носу.
        - Что хуже всего, наши мнения расходятся даже сейчас. Всё-таки я хочу убить тебя своими собственными руками. Даже если ты захочешь совершить самоубийство, я была бы счастлива сперва избить тебя, а если ты покончишь с собой, не предупредив меня, я буду чувствовать себя такой обманутой, что отпинаю твой труп.
        - Хамка.
        - Ханжа.
        - Убийца.
        - Маньячка.
        - Самое прогнившее, что есть на свете.
        - А ты самая большая сука на свете.
        - В-ваше Высо-о-о-очество!!! - раздался надрывный крик. - Вашего покорного слугу дома ждут старая мать и юная дочь, я никак не могу умереть сейчас. Пожалуйста, проявите милосердие и…
        - Ты и правда хочешь жить вот так, Барбатос?
        Пеймон кивнула.
        Раздался предсмертный крик и звук чего-то, упавшего на землю.
        Чудесное стаккато.
        - Ты не можешь жить немного лучше? Я про лучшую жизнь. Элегантную речь. Если бы ты постаралась, то даже твой безнадёжный характер стал бы немного прекраснее.
        - Не знаю, не знаю. Я не уверена, хочу ли я жить, как живу, но то, что я не хочу жить, как ты, сука, ясен как день. Основой моей жизни является не то, как я хочу проживать эту жизнь, но то, что я не хочу проживать её, как кто-либо другой. Особенно при взгляде на тебя у меня в голове чётко формулируется "нельзя жить, как эта сука", что продлевает мне жизнь и является единственной пользой твоего существования.
        - То, что твоя жизнь - мусор, ни разу не сюрприз.
        - Ваше Высооочество!!!
        Барбатос и Пеймон одновременно кивнули.
        - Ну и что нам с этим делать?
        - Ну и как нам на это реагировать?
        Раздался предсмертный крик и звук чего-то, упавшего на землю.
        Прекрасная гармония. Марбас обладает военной проницательностью и богатым опытом. Если он станет нашим врагом, это серьёзно усложнит нам жизнь. В обычной ситуации мы могли бы разрешить все переговорами…
        - Он сейчас просто в бешенстве. Что важнее всего, у нас нет времени. Уже скоро новости о чистке распространятся на весь демонический континент, и Владыки Демонов в тылу станут в спешке собирать отряды. Мы должны пересечь Чёрные Горы как можно быстрее и вернуться домой прежде, чем это случится.
        Пеймон кивнула.
        - У нас нет времени убеждать его.
        - И уж тем более, у нас нет свободного времени, чтобы сражаться с ним и победить.
        - Хотя есть шанс, что он простит нас, если я и Барбатос облачимся в чёрные траурные одеяния и упадём ему в ноги…
        Барбатос кивнула.
        - Мы не можем. Если мы так поступим, то признаем, что эта чистка была ошибкой. И почему мы должны извиниться? Мы ведь просто убили предателей. Те, кто сомневается в этом, станут указывать на этот факт, и мы потеряем оправдание нашим действиям. Мне это не нравится. Нам все равно нужно вести нашу карательную экспедицию по всему демоническому континенту, сражаясь и оправдывая наши действия, но, если мы извинимся, это обернётся для нас проблемой.
        - Данталион.
        - Как нам справиться с этой проблемой? - обе Владыки Демонов пристально смотрели на меня.
        На того, кто обратил в действие эту чистку.
        - Конечно, я не говорю тебе дать нам решение прямо сейчас.
        - Однако время поджимает.
        На того, кто понесёт большее, чем кто-либо, наказание, если чистка обернётся провалом.
        Холодным взглядом.
        - Полночь прошла. Я дам вам ответ до полудня.
        - По крайней мере, нам ещё нужно прийти к решению о контрмерах до того, как Марбас станет действовать.
        - Пока что мы обсудим дальнейшие действия после чистки.
        - Прошу прощения. Время сейчас нам не союзник.
        Одна из них была моей любовницей.
        Вторая - политическим партнёром.
        Обе были авторитетными фигурами, способными без колебаний зачистить одновременно семерых Владык Демонов.
        Как представители власти, способные без колебаний обвинить кого-либо, они знали, когда нужно проявить твёрдость, и прекрасно понимали, когда им стоит стать пылкими, если того требовала ситуация. Другими словами, правительницы всего демонического рода двусмысленно смотрели прямо на меня.
        - Я знаю, что даже несмотря на твой выдающийся ум, это тяжёлое задание. Но…
        - Мы вынуждены просить тебя об этом, Данталион. На кону наши судьбы.
        Поэтому.
        - …
        Я коснулся пальцем подбородка, словно поглаживая его.
        Медленно.
        Ночь, не торопясь, продолжала свой ток.
        Словно время забыло о должной скорости.
        Солдаты сновали по лагерю, держа в руках факелы. Военный лагерь был освещён множеством этих факелов, и издалека могло показаться, что это рой светлячков. Каждый из солдат ловил и приносил на казнь приспешников предателей. Они или умирали по пути, или умирали от казни. Группа солдат усмехалась. Ночь темна. Смешки легко распространялись из-за теней. Чернь выла, пока их головы не покидали тело, и предсмертный крик отражался тут и там, чтобы резко прекратиться.
        Кто это?
        Кто пытается меня укусить?
        Чистка проходила с особой секретностью.
        Кто-либо с рангом ниже, чем Владыка Демонов, никак не мог бы узнать о ней. Всех без исключения предателей наказали, а письмо всё равно дошло до Марбаса. Хоть предателей больше не осталось, предательство было совершено. Кто это был? Как?
        Марбас собрал своё удалённое войско и ушёл далеко. Так как он всегда был в пути, нельзя было точно определить его местонахождение. Несмотря на это, письмо нашло своего адресата и попало прямо к нему в руки. И Марбас сразу же поверил всему, что там было написано. Почему? Кто его написал?
        Как он мог без сомнений поверить письму, которое гласило, что его товарищи, которых он знает вот уже полтысячелетия, совершили непоправимое? Кто мог так заслужить его доверие?
        Последнее, чему можно доверять - это деньги.
        Я коснулся подбородка указательным пальцем.
        Время замедлилось, пока я водил пальцем по своей коже. Я стал думать быстрее.
        Деньги. Военный капитал.
        В конце концов, Барбатос, Пеймон и Марбас занимали высочайшие позиции в своих провинциях. В их руках было финансирование армии. Даже эта экспедиция, в которой мы вели свои отряды всего полгода, обернулась огромным количеством расходов. Однако они вели подобные экспедиции на протяжении вот уже четырёхсот лет. Они собаку съели в знании важности финансовых операций.
        Войну нельзя выиграть с уставшими солдатами, а тем более с голодными.
        Поэтому по всему демоническому континенту было множество торговых домов. Группы торговцев, полностью ответственных за провизию и доставку. Они одалживали деньги тем, кому недоставало военного капитала. На каждого уважаемого Владыку Демонов приходился один такой торговый дом, в моем случае это был торговый дом Киункуска. Именно из-за него я и познакомился с Лазурит.
        Для торговцев война - способ обогатиться.
        - ...
        Я коснулся своего подбородка средним пальцем.
        Я роился в своей памяти. Сомнений не было. Я точно однажды слышал об этом. Информацию о торговом доме и торговцах, привязанных к Марбасу. Это был инстинкт выживания. Торговый дом и торговец тогда для меня были очень важны, и они же были привязаны к "тому, кто однажды относился ко мне крайне враждебно". Мой инстинкт выживания на удивление хорошо вырывал эти обрывки памяти...
        - ...
        Я посмотрел на Владыку Демонов перед собой.
        Пеймон.
        Владыка Демонов 9-го ранга.
        Женщина, обвинявшая меня по поводу Чёрной Смерти.
        Как только я взглянул на неё, Пеймон открыла свой рот.
        Её голос звучал в три или четыре раза медленнее, чем обычно.
        - ... Даааантаааалииииоооннн?..
        Пеймон так же медленно склонила голову набок.
        Тогда я вспомнил.
        - Ваше Высочество.
        Это было примерно в то время, когда я впервые встретил Лазурит.
        - Если Ваше Высочество не выплатит долг или объявит себя банкротом, Торговому дому Киункуска придётся забрать всё имущество и тело Вашего Высочества.
        Я в то время сильно отличался от себя сейчас. У меня не было ни копейки. Жизнь была невероятно тяжёлой. Я должен был срочно что-то предпринять. Должен был как-то избежать этого долга. Чтобы выжить, мне пришлось пойти на огромный риск.
        - Торговый дом Киункуска имеет ряд покровителей. В их числе и другие Владыки Демонов, как вы.
        - Марбас, Владыка Демонов 5-го ранга.
        - И Пеймон, Владыка Демонов 9-го ранга.
        Ночь темна.
        Солдаты ходили взад-вперёд по территории военного лагеря, держа в руках факелы. Похоже на то, как свет этих факелов соединялся друг с другом, мысль за мыслью посещали мой разум.
        Чернь издавала последние крики своей агонии. Головы отлетали от своих обладателей. Голос Лазурит простирался между бесконечными криками и воплями.
        - Наш Торговый дом знаменит своей безжалостностью к тем, кто не платит свои долги. - В прошлом был инцидент, когда Владыка Демонов... ранга Лорд Гласеа-Лаболас взял долг в... Либр и не выплатил...
        Крики. Вопли. Шум.
        Но ещё не всё.
        Подобно мечу, со временем проигравшему ржавчине, моя память была в рубцах. Ещё с давних пор я был плох в запоминании чисел и расчётах. Такая информация всегда рассеивалась из моей памяти первой.
        Думай.
        Вспоминай.
        Ещё остались слова Лазурит, мои воспоминания, которые не дошли до меня. Что это были за слова? Что Лазурит сказала мне?
        Ночь была темна. Лазурит стояла в месте, где её нельзя было увидеть, поэтому ощущение того, как она открывает рот и тихо шепчет, накрыло меня с головой. В месте, где огонь каждого факела соединялся друг с другом и танцевал, я собирал крупицы света.
        Глава 2. Освобождение (часть 3.1.)
        - Ваше Высочество.
        - В то время наш торговый дом нанял всего 9 тысяч наёмников.
        - И отдал их под командование Ситри, Владыки Демонов 12-го ранга.
        - Гласеа-Лаболас не смог продержаться и… прежде чем ему пришлось сдаться.
        Я коснулся подбородка безымянным пальцем.
        Подул ветер. Вспыхнули факелы.
        Всполохи огня образовали длинную линию.
        Кто хочет, чтобы война не заканчивалась? Торговцы.
        Кто сейчас пытается вступить в войну? Марбас.
        Какой торговый дом привязан к Марбасу? Киункуска.
        Всё верно.
        - В таком случае, кто руководит торговым домом Киункуска? - спросил я себя.
        Ответ не заставил себя ждать.
        Ивар Лодбрук.
        Древний вампир, живущий уже несколько столетий, и торговец, питавший ко мне наибольшую ненависть, по сравнению с кем-либо ещё.
        Ох... Надо же. Только посмотрите.
        Я тихо смотрел на полосу света, пульсирующую по всему лагерю. Барбатос и Пеймон медленно вздымали брови, нет, они делали это бесконечно, пока смотрели на меня.
        Как я и думал, Барбатос, Пеймон, вы обе умны. Однако мне остаётся лишь выразить вам свои глубочайшие соболезнования. Вы сильно просчитались, принимая важные решения.
        То тайное письмо отправил не Владыка Демонов. Ивар Лодбрук. Вампир, привязанный к Марбасу, и также не желавший окончания войны.
        Я не могу винить их за этот просчёт. Барбатос и Пеймон сохраняли в строгой конфиденциальности все, что касалось чистки. О ней знали только их самые приближенные помощники. Эти двое заключили, что, если кто и мог слить подобную информацию, это был Владыка Демонов. В этом и была их ошибка.
        Даже если о чистке заблаговременно знал кто-то из Владык Демонов, необязательно, что отправителем письма является также Владыка Демонов.
        Вместо того чтобы самому раскрывать эту тайну Марбасу, разоблачитель передал её доверенному лицу Марбаса - торговцу, с которым он давно сотрудничает. Потому что…
        Враг моего врага - мой союзник.
        Всё верно.
        Ситри, Владыка Демонов 12-го ранга.
        Близкий помощник Пеймон. Та, кто узнал о чистке прежде, чем кто-либо ещё.
        И что важнее, враг, питающий ко мне вражду и пытающийся покончить со мной.
        - Ваше Высочество.
        - В то время наш торговый дом нанял всего лишь 9 тысяч наёмников.
        - И отдал их под командование Ситри, Владыки Демонов 12-го ранга.
        Я не могу сказать точно, с каких пор, но прошло уже много времени.
        Разговор, касающийся того, что торговый дом Киункуска нанял армию и передал её в чьи-то руки. Редкое взаимодействие, когда один Владыка Демонов подставляет других в пользу торгового дома Киункуска, и тем приходится выкладывать все своё добро.
        С давних пор торговый дом Киункуска и Владыка Демонов Ситри были сообщниками с выгодными взаимоотношениями.
        Ситри передала информацию о чистке Ивану Лодбруку, а тот, в свою очередь, передал её Марбасу.
        - ...
        Я коснулся мизинцем своего подбородка.
        Мир, наконец, издал тревожный вздох. Свет вернулся к свету. Множество звуков обернулись предсмертными криками. Время вернулось к своему обычному ритму.
        Как и ожидалось, брови Барбатос и Пеймон остановились.
        - Данталион? Что с тобой вдруг?
        - Ты слышал, что я сказала?
        Нет.
        Я прекрасно вас слышу. Предельно чётко и ясно.
        Я улыбнулся.
        - Ваше Превосходительство приказали мне решить вопрос до полудня, верно? Верно. Не беспокойтесь. Мне стали ясны все предшествующие события.
        Барбатос и Пеймон наклонили головы.
        - Чего?
        - Не поняла?
        Как и ожидалось от этих двух, бывших когда-то первой любовью друг друга, даже их мыслительные процессы были похожи. Даже угол, под которым они склонили головы, хоть и в разные стороны, был похож. Короче говоря, до них обеих доходило одинаково трудно.
        Хотя, можно было сказать, что мыслили они относительно быстро. Разве не странно? Разве эти параметры не должны соотноситься?
        Я продолжил, сравнивая их скорости.
        - Ваше Превосходительство Барбатос, Ваше Высочество Пеймон. У меня есть общее представление о ситуации. Нет необходимости ждать до полудня. Я должен успеть за час, так что приготовьтесь выдвигаться как можно скорее.
        - … Чтооо?! Так, погоди. Секундочку…. Что? Ты осознаешь ситуацию? О чём ты? Только не говори, что ты уже понял, кто слил информацию.
        Я слегка нахмурился.
        - Так и есть, Ваше Превосходительство. Я именно это и имел в виду. Что ещё это могло значить? Я когда-либо выдавал вам какую-то чушь?
        Барбатос замолкла.
        Заговорила Пеймон.
        - Но как?.. Мы ещё даже не провели никакого расследования. Слить информацию могли, как минимум, десять Владык Демонов. Как ты смог узнать, кто это был, не допросив никого из них?
        - Прошу прощения, Ваше Высочество Пеймон, но расследование проводится, когда недостаёт информации. Хоть я многого и не знаю, но, по крайней мере, того что я знаю достаточно, чтобы понять, что произошло.
        - …
        Мгновение тишины.
        Я вздохнул.
        - Хорошо. Я от рождения обладаю выдающимся интеллектом. Мне легко удаётся понять вещи, которые Вашему Превосходительству и Вашему Высочеству знать не дано. Прошу, примите это как факт. По какой причине Владыка Демонов такого низкого ранга может свободно общаться с высокопоставленными Владыками Демонов вроде Вашего Превосходительства и Вашего Высочества? Не потому ли, что мои умственные способности высоко оценены? Это не новость. Прошу, примите тот факт, что мой мозг имеет больше извилин, чем ваш, и давайте уже обсудим контрмеры.
        - … Точно. Точно. Я даже успела забыть, так как заперла тебя на неделю в клетке. Данталион, ты превосходен в постели, лицом тоже вышел, но больше всего ты чертовски раздражающий ублюдок.
        Барбатос тяжело вздохнула.
        - Небеса справедливы, но это раздражает. Хоть они и дали этой скотине светлую голову и красноречие, они забыли дать ему самое важное - хороший характер. Эй, белая ворона, если бы у тебя был характер получше, мы б занимались сексом раз в сто больше, чем обычно.
        Нет.
        Такого бонуса мне не нужно. Серьёзно.
        «Игра», в которую вы заставили меня играть, была такой экстремальной, что каждый раз приводил меня в ужас. Господин, ага. Говорите, чтобы я относился к вам, как к рабу. У неё словно в голове лишние дырки. Уж извините, но даже мне, обладающему и здравым смыслом, и изысканностью, тяжело такое терпеть.
        - … Ну и кто преступник? - похоже, Пеймон собралась и прикрыла свой рот веером.
        - Нет, что ты имел в виду, когда велел готовиться к скорому отступлению? Объясни, будь добр, спокойнее и по порядку.
        - Прошу прощения, но я пока не могу рассказать Вашему Превосходительству или Вашему Высочеству, кто является преступником. Просто поверьте, я обещаю, что идеально выполню свои обязанности.
        - О. Снова. Снова зубы заговаривает. Такое случалось даже не раз или два, иначе я бы не вышла из себя, - выругалась Барбатос.
        - И как ты собрался действовать? Хочешь, чтобы мы просто поверили тебе и не задавали лишних вопросов? И что там насчёт отступления? Ты не видишь, что мы ещё разбираемся с остатками того мусора? Их там ещё тысячи. Тысячи! На то, чтобы убить их всех уйдёт целый день.
        - Об этом я и хотел поговорить, Ваше Высочество, - ухмыльнулся я. - Нам обязательно убивать их так трудоёмко?
        - ?..
        - Ваше Превосходительство и Ваше Высочество. Позвольте мне кое-что сказать вам на ухо.
        Барбатос и Пеймон переглянулись. Затем, как я и ожидал, с одинаковой скоростью и под одинаковым углом наклонились ко мне.
        Я великодушно улыбнулся, словно объясняю дорогу заблудившейся парочке.
        Вскоре…
        - Больной ублюдок. Сумасшедший. Нет, серьёзно, когда ты сотворил что-то подобное? У тебя не все дома, да? Совсем крыша поехала? Чёрт. Как ты мог сделать такое без моего разрешения?!
        - …
        Барбатос отвесила мне пощёчину, словно готовая съесть меня живьём. Пеймон просто смотрела на меня огромными глазами и открытым ртом. Хоть они и делали это по-разному, выразить они пытались одно и то же.
        То, что я больной ублюдок.
        - Нет! Ни за что! Ты ебанулся в край? Думаешь, я просто возьму и позволю тебе такое?! Сейчас же избавься от этого. Нет, передай. Передай мне!
        - Данталион, мне тоже кажется, что это слишком… Нет, конечно, мне это уже известно, но, чтобы ты знал, единственные в этом мире, кому это известно - это ты и я… Барбатос убила всех остальных.
        - И тебя сейчас убью! - Барбатос схватила меня за ворот и стала трясти.
        Ммм...
        Глава 2. Освобождение (часть 3.2.)
        Однажды я понял, что просто помирить Владык Демонов, бывших всю свою жизнь врагами, недостаточно. И поэтому привёл их образ мышления и мнения в гармонию. Однако прежде, чем я смог впитать вкус величия, меня заштормило. Я чувствовал, что, если она продолжит меня трясти, меня просто вырвет. Желудочный сок уже выказывал своё желание повидать внешний мир.
        Я спокойно заговорил.
        - Что бы вы ни говорили, метод, который я вам представил, наиболее эффективный.
        - …
        Барбатос застыла на месте.
        Благодаря этому моя тошнота немного успокоилась. Я улыбнулся. Каждый раз, когда я так улыбался, Лазурит серьёзным тоном говорила мне: «… Ваше Высочество, эта ваша улыбка способна вызвать желание убивать у тех, кто её видит, так что, пожалуйста, воздержитесь от того, чтобы показывать её». Но разве в этом дело? С давних пор эстетике Лазурит недоставало некоторых частей. Когда я улыбался, я знал, как сделать это приятно.
        - Вот как?
        - …
        - Более того, за этим нет никакой политической тяжести. Что сторонние свидетели, увидев это, смогут сказать? Смогут ли они просто рассказывать об этом другим? Нет никаких потерь, только выгода. Кроме того, если Ваше Превосходительство прикажет мне предложить стратегию, превосходящую эту, я окажусь в тупике…
        Барбатос нахмурилась.
        - … Заткнись. Чёрт. В твоих устах эта херня не звучит, как херня.
        - Конечно, всё потому, что это не херня. Ваше Превосходительство, умение принимать правду как она есть - одно из качеств монарха.
        - Я же сказала тебе заткнуться! - крикнула Барбатос и отпустила меня.
        Она стала раздумывать, пустив руку себе в волосы, но казалось, что она пыталась понять, кем я являюсь, откуда я пришёл и к чему я стремлюсь.
        - …
        Раздумья.
        - … Ууууу…
        Душевная боль.
        - Чёрт…
        И смирение.
        - Делай что хочешь, сукин ты сын…
        После этих ступеней принятия Буддизма, Барбатос, наконец, предалась отчаянию и сдалась.
        Жаль, правда, что ей не удалось по-настоящему постигнуть последнюю ступень - просвещение. Но все нормально. Я не из тех, кто строго упрекает недостаток каких-то качеств. Несмотря на мой внешний вид, я довольно милостив.
        Я заговорил с мировоззрением, принимающим всё неприглядное, что есть на земле.
        - Самое верное решение, Ваше Превосходительство. Я всегда благоговею, слыша ваш голос. Хоть иногда Ваше Превосходительство принимает, откровенно говоря, плохие решения, например, когда вы угрожали мне и бросили в тюрьму, но такое случается редко, так что я могу уверенно сказать, что Ваше Превосходительство почти всегда принимает верные решения.
        - ... Данталион, что мне сказать?
        - Голова у него светлая, но он немного или даже невероятно невезучий парень...
        Это была критика сгоряча.
        - В любом случае, я приму это как согласие и пойду... Ах да, Ваше Высочество Пеймон.
        Когда я уже повернулся, чтобы уйти, я внезапно кое-что вспомнил и прошептал это Пеймон. Барбатос все ещё пребывала в прострации и не выказала какого-то беспокойства по этому поводу.
        - Возможно ли, что это Ваше Высочество распространило те буклеты по военной базе Крестоносцев?
        - Пардон? - Пеймон наклонила голову. - Буклеты... Говоришь?
        - Ну да. Книги с серыми обложками. Узкие такие.
        - Хмм. Не знаю, не знаю. Я не уверена в подобных вещах.
        - Пеймон скрыла нижнюю часть своего лица за веером и сдвинула брови. Судя по её лицу, она пыталась вспомнить что-то, но не могла.
        - Что эти буклеты из себя представляют, раз ты спрашиваешь меня о них, Данталион?
        - Прошу, не удивляйтесь. Я слышал, что люди из армии Крестоносцев по своей инициативе записали мою речь и читают их, передавая друг другу. Об этих буклетах я говорил.
        - О, правда? Давненько я не слышала таких хороших новостей
        Было заметно, что её это обрадовало.
        - Как и ожидалось, люди поймут, если с ними поговорить. Если даже после разговора они не понимают, дело в большинстве случаев в их невежественности. Им недостаёт образования из-за непригодности их монарха, поэтому важные темы не получают должного освещения. Иногда, когда подчинённые не понимают сути дела, монарху следует не злиться, а сетовать. Поэтому то, что люди передают друг другу эти буклеты по собственной воле... И правда отрадно, - сказала Пеймон с восторженным выражением лица.
        - Я могу чем-либо помочь?
        Конечно.
        Вот, значит, как.
        Я вежливо продолжал улыбаться.
        - Разве не прекрасно смотреть на то, как люди пытаются выстоять сами? Разве не прекрасно просто молча наблюдать за этим? Если они не смогут выстоять и протянут руки, будет слишком поздно хватать их за эти руки.
        - Хе-хе, - ухмыльнулась Пеймон. - И то верно. Ты прав, Данталион. Надеюсь, этот милый вид ещё долго продержится таковым.
        Возможно, Ситри проделывала свои махинации лишь ради этой улыбки.
        Когда мы с улыбками на лицах уже собрались прощаться, Барбатос взглянула на нас с видом чихуахуа, которую не кормили пару дней.
        - Эй. Вы что, не видите мои страдания? О чём вы там так любезно шепчетесь?
        Мы оба повернулись к Барбатос.
        - Ни о чём, сопля.
        - Ни о чём, о Повелитель, познавший горесть лишения.
        Барбатос приуныла.
        - Чёртовы ублюдки...
        Повторюсь, но это была критика сгоряча.
        Глава 2. Освобождение (часть 4)
        Избранная любовница Короля, полукровка Лазурит
        11.04.1506 г. по Имперскому календарю
        Поллис, Равнины Бруно, Армия Альянса
        - Его Высочество Данталион ещё не прибыл? Почему он позвал меня, хотя сам ещё не появился?
        - Его Высочество скоро вернётся, - мягко сказала я.
        - Подождите ещё немного, глава.
        - Ты в курсе, сколько раз я уже слышал эту фразу? Ещё немного, совсем скоро… Тц.
        Глава торгового дома Киункуска, Ивар Лодбрук, цокнул языком. Он уже долгое время стучал по полу своей тростью. Так раздражает.
        - Глава, я все же прошу вас подождать.
        - …
        - Если для вас так трудно ждать, я могу вас уведомить, когда Его Высочество появится. Желаете, чтобы я подождала вместо вас?
        Глава Лодбрук бросил на меня злобный взгляд. Похоже, мои слова задели его за живое. Удивительно, я ведь просто проявила тактичность по отношению к пожилому и немощному торговцу.
        - Мелочь, у которой ещё молоко на губах не обсохло… Откуда у дочери потаскухи смелость так нагло со мной разговаривать?
        - Я вижу, что вы обладаете большим талантом, глава. Да, моя биологическая мать была проституткой. Прошло не так много времени с тех пор, как я сама узнала правду. Как об этом узнали вы, глава?
        - Ты что, думала, я не приставлю к тебе хоть одного шпиона? Я также знаю, что ты самолично лишила головы свою мать. Как интересно. Твоё поведение, призывающее несчастья, - это слава, которой ты можешь упиваться только благодаря Владыке Демонов Данталиону.
        - …
        - Ты разве не жаждешь узнать, является ли эта слава лишь мимолётным просветом в твоей жизни?
        Вот как.
        Прогнившим существам суждено издавать зловонный смрад.
        Это одна из ужасно прогнивших истин на свете.
        - Ваши слова грубы, глава. Прошу, следите за ними.
        - Ха. День, когда эра процветания Данталиона закончится, также будет днём, когда начнётся твой путь в Ад. Что будет, если мир узнает, что ты лично убила свою биологическую мать? Если станет известно, что Данталион сделал своей любовницей такую захолустную шваль, его репутация тоже пойдёт ко дну. Ты понимаешь это? Нет такого человека в мире, который бы любил женщину, лишившую его славы.
        - ...
        Киункуска была лидирующим торговым домом на всем демоническом континенте.
        В народе их называли Великой Киункуской.
        Даже сейчас торговый дом играл роль владельца склада и поставлял припасы для Альянса Полумесяца. К тому же, Лодбрук был торговцем, привязанным сразу и к Владыке Демонов Марбасу, и к Владыке Демонов Пеймон. У того, кто не является Владыкой Демонов высочайшего ранга, нет шансов выстоять против вампира, сидящего напротив меня.
        - Когда придёт это время, я посмотрю, как жестоко изгнанник вроде тебя будет вести себя по отношению к миру.
        Я вздохнула.
        Он едва ли стоит того, чтобы я тратила своё время.
        Должно быть, его разозлил мой вздох, он сдвинул брови.
        - Ты кем себя возомнила, чтобы так вздыхать передо мной?
        - Вы должны понимать сами, раз приставили ко мне шпионов. Может, я этого недостойна, но я обладаю глубоким расположением со стороны Его Высочества Данталиона. Я не стану намеренно обращать внимание на то, как неформально вы обращаетесь к фаворитке, способной повлиять на Его Высочество.
        - Ха. Высоко же ты задрала голову. Ну-ка подробнее.
        - Я веду к тому, что не дам Его Высочеству Данталиону пасть.
        Глава фыркнул, услышав мои слова.
        - А я было так заинтересовался тем, что ты скажешь. Глупое дитя. Думаешь, раз ты не хочешь, чтобы это случилось, это и не произойдёт? Даже простого распространения вести о твоём низком и аморальном поступке хватит, чтобы немедленно подкосить репутацию Его…
        - Прошу прощения, что перебиваю вас, но позвольте спросить, как именно это может заставить Его Высочество пасть?
        - Что?
        Его брови снова сдвинулись. Он не понял? Или просто притворяется?
        Что бы это ни было, мне не составит проблем играть с тщедушным нравом этого старика. Он важный гость. Я человек, принимающий важных гостей с предельной самоотверженностью.
        - Его Высочество - не тот, кого заботит его репутация в мире. Если говорить точнее, Его Высочество выражает беспокойство, если его репутация начинает расти. Его Высочество, скорее, постарается сделать так, чтобы его репутация упала как можно ниже. Так он сможет зачаровать многих монстров, скрывающихся в темноте.
        - …
        - Его Высочество достиг ранга миллионеров за рекордно короткое время за всю историю. Он также быстрее, чем кто-либо ещё, пробился в Чёрную и Белую Крепости. Когда Владыка Демонов Марбас потерпел поражение, и силы Владыки Демонов Барбатос были близки к провалу, никто иной, как Его Высочество получил заслугу за освобождение Альянса Полумесяца. Однако несмотря на все это, каково положение дел? - я говорила голосом, который был не низким и не высоким. - Хоть Его Высочество добился всего этого, гуляет ли по демоническому континенту слава о нем?
        Нет, совсем нет.
        Слава Его Высочества была относительно низкой. Имя Владыки Демонов 71-го ранга, Данталиона, было таким незначительным, что большинство жителей демонического континента никогда о нём даже не слышали. Хоть и казалось, что его восславят, когда стала распространяться Чёрная Смерть, так было недолго. Он сделал меня, полукровку, своей невестой, а девушку-человека своим ведущим генералом, и его репутация опустилась до самого дна.
        Распутник. Дурак среди дураков.
        Такой точки зрения по отношению к Его Высочеству придерживалось большинство тех, кто его знал.
        - Богатство Его Высочества приписывается в заслуги его главной прислужницы, то есть, в мои. Достойный похвалы подвиг прорыва через Чёрную и Белую крепости и спасения Альянса Полумесяца считаются заслугой Леди Де Фарнезе. Глава, вы правда думаете, что все это - совпадение?
        - …
        - Вы грозились тем, что распространите весть о том, что я убила свою мать. И пусть. Я не собираюсь останавливать вас. В этом случае Его Высочество, скорее всего, похлопает вам и поблагодарит. Скажет что-нибудь вроде: “Вы проделали хорошую работу, сделав всё за меня”.
        - …
        - В конце концов, я ни за что не смогу заставить Его Высочество пасть. Потому что Его Высочество всегда предпочитал находиться в тени. Его Высочество из тех, кто будет пребывать в тени, когда солнце в зените. А я благосклонно выполняю для Его Высочества роль этой тени.
        Ведущий генерал - человеческое дитя.
        Командир Королевской Гвардии - крайне низменная ведьма.
        Главная прислужница - полукровка-суккуб.
        Как вассалы, мы всю жизнь будем служить Его Высочеству. Его Высочество - огонь, что сожжёт этот мир. Если огонь собирается гореть и сиять во всё своё величие, как никогда необходимо присутствие томной, как смоль, ночи. Незаконнорождённое дитя, убийца и изгнанница - мы и есть жуткая ночь Его Высочества.
        - Мы не более, чем покорные слуги, но со всей своей покорностью мы заботимся о Его Высочестве. Мы знаем, что это - наша обязанность как его слуг, поэтому у нас нет причин изменять делать что-либо со своей презренностью.
        Вампир замолк.
        Трость, ещё недавно выбивавшая нетерпеливый ритм, тоже не издавала более ни звука. Его язык больше не цокал. Это хорошо. Скорее всего, это значит, что он успешно понял то, что я ему сказала. Я ещё раз кивнула главе, прежде чем повернуться и вернуться к заданию, которое я выполняла.
        Ночь.
        Многое нельзя увидеть ночью. Можно лишь строить предположения, основываясь на звуках. Где-то вдалеке был слышен звук скрипящих колёс. Скрип… Комок земли был раздавлен одним из колёс, но этот звук был перекрыт голосом.
        - Услуги задёшево. Вывезу за вас мёртвых нищих. Вывезу трупы, которые вам мешают. Выкину за вас любые трупы. Услуги задёшево. Вывезу за вас мёртвых нищих…
        Это был бездомный, бродивший по военному лагерю.
        Когда выходит солнце, эти нищие собираются вместе и играют в азартные игры в месте, где мало солнечного света, а когда проходит закат, они ищут палатки с яркими факелами и протягивают свои миски. Те из них, кто проиграл свои миски в азартных играх, протягивают сложенные ладони. Те из них, кто потерял в азартных играх свои пальцы, протягивают руки с тремя или четырьмя оставшимися.
        Могу с уверенностью сказать, что для нищего иметь на руке меньше трёх пальцев - очень плохое обстоятельство. Ведь это значит, что они не смогут достойно ответить, если кто-то решит их пнуть, а даже если смогут, их попытки будут тщетны. Более того, кто не захочет пнуть нищего? Время от времени, когда обычные солдаты пинают нищих, тем, у кого меньше трёх пальцев достаётся больше всего, так как они не могут ответить, что, в конце концов, ведёт к их смерти. Их смерть естественна и тривиальна. Обычные люди используют пальцы, чтобы считать числа, нищие же используют их, чтобы узнать, сколько им осталось жить.
        По одному.
        По одному.
        Затем всё кончается на одном.
        Трупы откидывают к углам палаток, где они разлагаются. К ним собираются мухи. Раздражённые солдаты пинают трупы подальше к углам, но трупы продолжают накапливаться в каждом углу. Это даёт дополнительный доход для тех же нищих.
        Нищие покрепче, кто ещё не лишился своих пальцев, возят по военному лагерю бог знает откуда взявшиеся еле держащиеся тележки. Где-то раз в пару дней они проходят по лагерю и собирают трупы по углам. Затем увозят их подальше, чтобы выкинуть. Разве не гениально? Как бывший торговец, я высоко оцениваю такие способы наживы. До того, как они достали себе карты, они даже умудрялись на короткое время устроиться на обычную работу.
        Каждый раз, когда они проходят мимо этой палатки со своей тележкой…
        - Интересно, это потому что здесь живёт эта кошмарная стерва? Тьфу, повсюду трупы всяких уродов и потаскух…
        ...они говорят нечто подобное.
        Даже то, как они просили милостыню, поражало во многих аспектах.
        Я просто бросила две монеты перед выходом палатки. Мне не было надобности выходить. Колеса моментально остановились рядом с палаткой, прежде чем снова издать скрип и уехать.
        *Скрип, скрип*
        *Скрип…*
        - Зачем ты бросила ему монеты? - его голос звучал так, словно он находился в глубоких раздумьях.
        Глава Лодбрук решительно смотрел на меня.
        - Они все равно уберут их, даже если не связываться с ними.
        - В этом случае, я бы скорее оттолкнула его. Не тревожить и отталкивать - разные вещи. Люди не забывают просто так тех, кто их оттолкнул, - ответила я покорным тоном. - То, кто остался в памяти людей, легко может пасть. Купить равнодушие этих людей за пару монет - все равно что купить его бесплатно. И хоть я и принимаю участие в делах феодального управления Владыки Демонов, я никогда не была изменяла своему долгу торговца.
        - Получается, ты покупаешь пренебрежение людей, потому что ты торговец? Разве такой товар может быть продан?
        - Если нет, почему они всё же глубоко почитают Его Высочество Данталиона?
        Тишина.
        Глава 2. Освобождение (часть 5)
        Свеча вспыхнула и тускло осветила палатку.
        В ночи многого нельзя увидеть. В местах, недоступных взгляду, были нищие, умирающие во время попрошайничества, и нищие, живущие этим. Когда умирает один нищий, находятся другие, просящие подаяние за то, чтобы вывезти его труп. В мире любое место, которое нельзя увидеть - это угол, каждый удалённый угол - это проход, и каждый проход - это стена. Из мира можно выбраться, взобравшись по этой стене, но я не виню их за то, что они висят на краю обрыва и так и живут, сотрясаясь.
        Таков их род занятий, и такова физиология происходящего.
        Я не виню их, а использую. Нищие, проститутки и наёмники - все они занимаются работой, ставящей их жизнь под риск. Записка, освещённая мерцающим светом свечи, тоже была частью моей работы.
        - Снаружи так шумно. Жестокое убийство. Солдаты идут в бордель. Страшно. Снаружи много огня.
        Похоже, эта записка писалась в спешке. Почерк, которым написал её шпион, был неряшлив и крив. Я прочитала следующую записку.
        - Солдаты внезапно замолкли. Теперь тихо.
        - Внезапная проверка. Забрали всех девушек, скрывающих книги. Я выжила, потому что мой любовник предупредил меня об этом. Я пишу об этом, потому что на оставшуюся половину месяца у меня не хватает денег, пожалуйста, пришлите ещё. Сможете?
        - Они забрали моих сестёр. Их до сих пор нет. Мне страшно. Я так больше не могу. Пожалуйста, после следующей платы не связывайтесь со мной. Простите. Я никому не расскажу.
        Все эти письма были отправлены проститутками.
        Расположить шпиона в военном лагере или по соседству с военным лагерем - хоть у обоих из методов есть свои преимущества и недостатки, я склоняюсь к последнему. Те, кто живут, держась за верёвку и свисая на краю утёса, будут первыми, кто узнают, когда верёвка начнёт дрожать.
        Все, что они могут уловить - это знаки и смутные предзнаменования. Принятие их сигналов и интерпретация их сообщений - мой долг как главной прислужницы Его Высочества.
        Всё в порядке. Я скромный простолюдин.
        Простолюдины лучше всех знают о способах существования других простолюдинов.
        - Повысьте плату, начиная со следующей половины месяца. Иначе я вас выдам.
        Если ты выдашь меня, не с моей жизнью будет покончено, а с твоей. Об этом она знала лучше меня, так что мне не о чем беспокоиться. Дальше.
        - Это вы распространили те буклеты? Я тоже хочу на эту сторону. Генерал Фарнезе ведь человек, да? Я тоже человек. Все ведь нормально, если человек пойдёт к другому человеку, да?
        Время от времени эти проститутки путают, занимаются ли они шпионажем или флиртуют. Если задобрить их мягкими словами, позже они обеспечат тебя полезной информацией. Этой проститутке больше нет необходимости следовать за Крестоносцами.
        Я косвенно ответила ей, что, хоть она и человек, она не сможет пробиться к другому человеку.
        - С недавних пор полная суматоха. Я не знаю, в чем причина, но очень шумно. Даже солдат, трахавший меня, остановился в процессе, когда его позвал его начальник. Остановился прямо в процессе. Это странно. Очень странно.
        - Он исправно заплатил мне. Хороший парень.
        Ясно. Это и правда странно. Хоть и бывает, что солдаты останавливаются в процессе убивания других, они никогда не останавливаются, пока не получат удовольствие от шлюх.
        И если такой и правда случилось, скорее всего, они были под давлением. Эта проститутка находилась не возле армии крестоносцев, а возле удалённых войск Нейтральной Фракции. Она не только обладала необычным характером, но и присылала обычно две записки.
        Скорость и Принцессы Империи, и Империи Габсбург, и Нейтральной Фракции была ненормальной. Все они были достаточным поводом для беспокойства, и следить за ними нужно пристально.
        Сейчас нам не хватает времени, чтобы успокоить Нейтральную Фракцию. Прежде чем мы успеем их убедить, Принцесса Империи ускорит свои войска и атакует нас. Если же мы не уговорим Нейтральную Фракцию, безопасное отступление в демонический континент окажется невозможным.
        Это битва скоростей. Сможем ли мы избежать Нейтральную Фракцию и совершить отступление, или Принцесса Империи успеет догнать нас с армией людей?.. День. Возможно, два. Это скромное время определит судьбу двух армий.
        Дальше.
        - Хоть писать мне нечего, мне хочется написать. Если будет что-то, что написать, я напишу. Ах, если такова жизнь, то она пуста.
        Эта паразитка просто написала поэму и отправила её.
        У неё определённо что-то не так с головой.
        Я ответила ей: «Мне жаль, но у тебя нет таланта к поэзии».
        Дальше.
        - Мою старую подругу поймали и убили. Всё из-за вас. Это всё из-за вас.
        - Нет. Я сделала то, что вы мне сказали. Всё из этого.
        - Пожалуйста, вы можете спасти моих заключённых подруг? Солдаты сказали, что мы будем наживкой. Большего мне не нужно.
        Дальше.
        Дальше.
        Дальше.
        Вороны один за другим взлетали и покидали это место. У каждого к лапке была привязана записка.
        Самое позднее, сегодня ночью проститутки получат свои письма и прочтут мой ответ в свете свечи. То, что письмо, написанное при свете свечи, будет прочтено также при свете свечи, кажется мне прекрасным.
        - Что ты там постоянно строчишь? - глубокомысленным голосом спросил Ивар Лодбрук. - Думаешь, лишь потому что ты отправила этих птиц, они вернутся к тебе с ответом?
        - Я просто хочу почувствовать мир.
        - Как глупо. Мир нельзя «просто прочувствовать», даже если тебе очень хочется. Лазурит. Ты наполовину отпрыск шлюхи, наполовину человеческое дитя. Даже если такой простушке, как ты, удастся прочувствовать мир, всё это будет впустую, когда расположение Владыки Демона к тебе угаснет. Ты веришь в того Владыку Демонов? Или, может, в людей? Сможешь ли ты таким же образом, как чувствуешь мир, прочувствовать людские сердца?
        - Ваши волнения глубоки, глава. Раскрывать свои глубокие переживания чревато тем, что можно раскрыть то, что спрятано глубоко в вашем разуме. Неужели вы так мне доверяете, что хотите излить душу? К сожалению, мне совершенно неинтересны сердца других людей, в том числе и ваше, глава.
        - …
        - У меня нет ни причин, ни любопытства для того, чтобы копаться в людях. мне достаточно знать их поверхностно. Вы ведь спрашивали о происхождении Его Высочества? Глупый вопрос. У меня с ним одинаковое происхождение, так что вам не о чем волноваться.
        Тишина.
        Интересно, насколько он сосредоточен.
        Примерно в то время, когда свеча уже почти растаяла, собравшись нелепой лужицей, снаружи послышались шаги.
        Топ.
        Раз охрана не остановила проходящего, это, по-видимому, был нищий. Нищие, просящие милостыню в полдень - самые счастливые, те, что просят подаяния вечером - вторые после них, а те нищие, кому приходится побираться ночью в поисках освещённого места, - самые несчастные. Обычно это низшие из нищих - калеки.
        Как обычно, я взяла монету и бросила её наружу. Уверенная в том, что попрошайка заберёт её и уйдёт, я собиралась повернуться, когда услышала голос.
        - Надо же. Я наконец вышел в свет после недели заточения, а мне дают мелочь и просят убраться? У моей возлюбленной воистину холодное сердце, - это был голос Его Высочества Данталиона.
        Я проверила время по карманным часам. Было заполночь. Я слышала, что его должны были выпустить вчера вечером, но что он делал и где был после? Ведьмы и Фарнезе, отправленные, чтобы привести его, уже вернулись и мирно спали в углу палатки
        - Неужели Его Высочество наконец удостоил нас чести видеть его? Нечасто доводится увидеть его уважаемое лицо. Даже мне, прожившему четыре поколения и ставшему свидетелем восьмого Альянса Полумесяца, приходится испытывать подобный горький опыт… - глава Ивар Лодбрук медленно поднялся. Он пробурчал это низким голосом так, что его нельзя было услышать вне палатки.
        Я проигнорировала его и поправила одежду.
        - С возвращением, Ваше Высочество. Шеф Лодбрук из торгового дома Киункуска принял ваше приглашение и ожидает вас внутри.
        Владыка Данталиан вошёл в палатку.
        - Ох, глава. Простите, что вызвал вас так поздно ночью.
        Как только Владыка Данталиан вошёл в палатку, он поприветствовал главу.
        - Правда, я подумал, что для вас это не будет иметь значения, поскольку вы вампир, потому и отправил срочного гонца. Меня тревожит, что я мог испортить ваше настроение.
        - Куда там. Великий призвал меня, так какая разница, произошло это посреди дня или ночи?
        - Да. Вы правы. Совещанием можно назвать только встречу с тем, с кем тебе нужно встретиться. Ну? Как поживаете?
        Его Высочество любезно поприветствовал главу улыбкой, которую он однажды назвал при мне очаровательной, однако, по-моему, эта улыбка выглядит невероятно жутко.
        Интересно, считал ли он, что атмосфера была неплохой? Лицо главы Лодбрука также показало расслабленность.
        - Да. Это мне следует спрашивать, всё ли в порядке со здоровьем Вашего Высочества. Я могу лишь просить прощения за то, что не выказываю уважение так часто, как стоило бы.
        - Всё в порядке. В самом деле, вы ведь финансист Альянса Полумесяца, глава. Да, я только вернулся с срочного обсуждения с Её Превосходительством Барбатос и Её Высочеством Пеймон. Я хочу обсудить эту тему и с вами, глава.
        - Непременно. Если я могу хоть чем-то помочь Великим, для меня будет честь сделать всё возможное.
        - Для начала присядьте. Мы обязательно побеседуем, но сидя.
        Ночь.
        Через стены палатки я могу слышать стрёкот сверчков. Похоже, что они используют все возможности своих телец, словно им абсолютно необходимо дать всем знать, что сейчас ночь. И поскольку я думаю, что жуки - это те же жизни, свисающие с края утёса и дрожащие, я не нахожу это странным.
        Хоть ночь - это время, в которое некоторые легко могут уснуть.
        Для других ночь - это время, когда легко убить других.
        - Ивар Лодбрук, я перейду сразу к делу.
        - Да, Ваше Высочество. Пожалуйста, говорите, что бы то ни было, - глава Лодбрук, сидя, склонил голову.
        - Как вы посмели предать Альянс Полумесяца?
        - …
        Тишина.
        Воздух в палатке мгновенно парализовало, словно язык огромная змея только что показала свой. Тень, озаряемая свечой, была похожа на змею, я затаила дыхание. Что Его Высочество Данталион только что сказал?
        - Ваше Высочество, о чём вы говорите?..
        Скорее всего, не только мне показалось, что я неправильно расслышала. Глава Лодбрук смотрел на Лорда Данталиона с мертвецки бледным лицом. На лице Лорда Данталиона всё ещё красовалась ровная ухмылка.
        - Что такое, глава? Цвет лица у вас какой-то нездоровый. Пусть я и сказал это, чтобы испортить ваше лицо, досадно, что оно изменилось так быстро. На вашем и без того старом лице останется ещё больше морщин.
        Эти глаза.
        Вялые и слабо открытые глаза, которыми он всегда смотрит на жертву, которую собирается разорвать.
        Такой же взгляд, который Леди Фарнезе, девочка, что удочерил Его Высочество, переняла в совершенстве.
        В таких случаях Его Высочество мурлыкает, словно находится в невероятно хорошем расположении духа.
        - Сказать по-честному, вы мне нравитесь. Вы открыт и в хорошем, и в плохом смысле. Вы можете прекрасно скрываться под маской в других местах, но не можете утаить от меня ничего, когда мы лицом к лицу. О-хо-хо, как всё запутанно. В каком-то смысле мы с вами в отношениях, отдалённо напоминающих любовь, не находите?
        Его Высочество хихикнул.
        - Я в определённом смысле дорожу вами, Ивар Лодбрук.
        - …
        Удлинённая светом тень Его Высочества продолжала глумиться.
        Глава 2. Освобождение (часть 6)
        Интересно, сколько длилась тишина?
        У людских эмоций был цвет. И аромат. Цвет принадлежал голосу, аромат принадлежал сердцу. Ивар Лодбрук трясся всем телом, а его голос источал его сердце.
        - … Вся моя надежда, всё дыханье моей жизни, всё работает только ради Альянса Полумесяца. Ваш покорный слуга не понимает, почему Ваше Высочество так порицает эту старую душу. Прошу, Ваше Высочество, будьте благоразумнее.
        Если вам так важно знать точное время, Ивар Лодбрук, скорее всего, паниковал не больше одной минуты. Он смог собраться после неожиданной атаки. В этом плане ему стоит отдать должное.
        Тем не менее, ему не повезло. Моя внезапная атака еще не началась. Ивар Лодбрук, всё, что ты только что испытал, можно сравнить со звуком горна, звучащего на поле брани.
        Я открыл рот.
        - Ты ведь тайно связывался с Владыкой Демонов Ситри?
        - …
        Дрожь.
        Вампир, всеми силами пытавшийся сказать что-нибудь, замер. Однако замерли лишь его внешние движения. Цвет его голоса стал неясным. Аромат его сердца стал гуще.
        Я встал с места и подошел к нему. Затем, словно я оценивал произведение искусства, имевшего и цвет, и аромат, я медленно подошел к стулу, на котором сидел вампир. Будто возводя за своими шагами изгородь. Словно я выстраивал границы и пытался заточить его внутри.
        Я заговорил голосом, носившим благородное влияние.
        - Ивар Лодбрук. Сейчас я опишу тебе, что ты делал со вчерашнего дня вплоть до того, как пришел сюда. Слушай внимательно.
        - …
        Я надавил большими пальцами в центры его плеч. Плоть под его мантией оказалась мягче, чем казалось, кроме того, она была хрустящей. Если точнее, его плечи были так же мягки и хрустящи, как яблоко. Если хорошенько разломить, скорее всего, польется сок с густым ароматом.
        - Вчера вечером ты, скорее всего, был сбит с толку, когда началась чистка. Сразу после этого ты стал действовать в спешке, потому что не знал, что именно происходит. Очевидно. Ты лучше всех понимаешь, что жизнь торговца зависит от того, насколько быстро он добудет информацию.
        - Всё не…
        - Но - о жалость! Была большая проблема. К кому ты мог обратиться, чтобы узнать правду? Пойти к Её Превосходительству Барбатос и спросить её? Чёрта с два.
        Я положил мизинцы на центры плеч вампира.
        - Нет, этого ты сделать не мог. Барбатос - ужасающая Владыка Демонов. Она также известна своей склонностью ценить фермеров больше, чем торговцев. В обычной ситуации ты бы назвал этого человека отсталым от современности, но ситуация меняется, когда этот человек держит в руках орудие палача. Естественно, твое желание смеяться над этим человеком быстро куда-нибудь скроется. Да, это проблема. Проблема.
        - … Ваше Высочество.
        - И что же ты мог сделать? Даже если бы ты обратился к низкоуровневому Владыке Демонов, скорее всего, он бы сказал, что не знает, что происходит, и, по правде говоря, никто из них и правда ничего не знал. Ох, что ты мог поделать в такой ситуации? Может, отправиться к Её Высочеству Пеймон и спросить её? Чёрта с два.
        После большого пальца и мизинца я опустил на его плечи свои безымянные пальцы.
        Словно паук, наступающий на свои сети. Не слишком сильно, не слишком слабо.
        - Нет, этого ты тоже не мог сделать. Во всех смыслах это не могло стать выходом. С каким лицом ты бы пошел просить аудиенции у Её Высочества Пеймон и спросил бы о скрытых мотивах этой чистки? Её Высочество ещё не простила тебя, старый вампир. Если бы ты привёл Её Высочество в ярость неверным словом, это привело бы к еще большим проблемам.
        - …
        - Да, это проблема. Проблема. Ничего не поделать. Барбатос - женщина, которая не раскрывает секреты даже своим приближенным помощникам. Пеймон тоже осмотрительный Владыка Демонов. «Однако» - вот, что должно прийти тебе в голову. Хоть Пеймон и сдержанная особа, разве она не открыта для своего близкого помощника и питомца, Ситри?
        - …
        Средний палец.
        - И тогда тебя озарило. Разве ты долгое время не сотрудничал с Владыкой Демонов Ситри? У вас двоих были взаимоотношения, в которых вы просили друг друга о разносторонних одолжениях. Конечно, она поделится с тобой информацией…
        Я фыркнул.
        - Твоё предсказание сбылось. Наверное, благодаря вашим долгим взаимоотношениям. Ситри выдала тебе информацию о чистке, словно выплачивала очевидный долг. Затем твой мозг стал быстро соображать. Ага. Настанет сильная суматоха.
        - …
        - Чистка всё-таки произошла. Было очевидно, что в ближайшем будущем демонический континент скоро падет в полный хаос. Это был важный вопрос. Сможешь ли ты использовать этот беспорядок и получить большую выгоду или нет? Если из этого можно сделать бизнес, то как? Это был действительно важный вопрос… И пока ты был в раздумьях, с тобой заговорила Владыка Демонов Ситри.
        Тоном, словно она только что кое-что вспомнила.
        Добавив свою уникальную улыбку.
        Я слабо попытался сказать фальцетом. Я к этому, конечно, не привык, но это было лишь дополнительным шагом к развлечению противника. Я не мог отказать себе в этом. Посмотрим, получится ли у меня такой тон.
        - Ах да.
        - Если подумать, ты ведь также ненавидишь Владыку Демонов по имени Данталион, верно?
        Лицо вампира было пропитано его тяжёлым дыханием.
        - Да как… Нет, что вы говорите, Ваше Высочество?
        Я предвидел такой ход развития событий. Его ловушкой была пасть, выпившая ужасающее количество чужой крови за огромное время. Он выдыхал аромат, который поглощал всё это время.
        Я не мог видеть выражение его лица, потому что стоял позади его стула.
        Пока нет. Я еще не могу насладиться финальным выражением лица этого вампира. У страха было такое же очарование, как и у красного вина. Я должен терпеливо подождать, пока аромат не раскроется полностью.
        - И правда. У Ситри есть природное очарование. Так она тебя и убедила.
        - … Нет, что вы. Э-хе-хе. Это так, пустяк.
        - Да ладно вам, глава. Ведете себя так, несмотря на наше сотрудничество? Хмм? Раз уж на то пошло, это то, что кроме вас никто и не сделает, глава. У вас ведь есть, по крайней мере, один метод срочной связи со стариком Марбасом, верно? Да?
        - …
        - Ты торговец, прикреплённый к Его Высочеству Марбасу. И раз это так, если произошло что-то, о чём нужно срочно доложить Его Высочеству Марбасу, эта обязанность естественным образом ложится на вас.
        Как, если бы произошла чистка.
        Как, если бы группа Владык Демонов погибла, словно свора нищих.
        Так как это было бедствием такой же степени отчаяния.
        - … Проинформировать его о таких вещах, Глава.
        - … Разве это не ваш священный долг?
        Нельзя было сказать, что эти слова не являются правдой.
        Именно поэтому Ивар Лодбрук так и поступил.
        Если война продолжится, будет большой доход. Только и всего.
        Он выполнил свой долг исключительный как торговец Марбаса. Только и всего.
        Он смог укрепить свои взаимоотношения с Владыкой Демонов Ситри. Только и всего.
        Цена мыслей «только и всего».
        Кого-то может убить стрела, как ни в чём не бывало выпущенная кем-то еще, и тот, кто думает, что он всего-лишь случайно пустил стрелу и только, должен понести наказание и заплатить за это.
        Так и есть. Наказание и расплата. Я всегда нападал на зверей, пытавшихся небрежно укусить меня за шею.
        Это не изменится, даже если этот зверь - Владыка Демонов 9-го ранга.
        Даже если этот зверь - Владыка Демонов 5-го ранга, это всё равно не изменится.
        Это ни капли не изменится, даже если этот зверь - вампир, управляющий самым крупным торговым домом на демоническом континенте.
        Я произнес имя зверя, бесстрашно пришедшего сегодня ко мне.
        - Ивар Лодбрук.
        И наконец опустил указательные пальцы на его плечи.
        Только лишь пятью своими пальцами.
        Я разделил свою силу на пять частей.
        И надавил на громоздкие фрукты, скрывающие под собой плечи вампира.
        То, что отозвалось биением под моими пальцами, было, скорее всего, его венами, а то, что хрустело под давлением моих рук, было, скорее всего, костями. То, что я так сильно сжал внутри него и вынул наружу, было его старческой жадностью, с которой он жил и за которую держался до сих пор. Держа в своих пяти сетях его вены, кости и старческую жадность, я заговорил.
        - Ты осознаешь, что наделал?
        Знай себя.
        После этого старого высказывания, я прошептал ему на ухо:
        «Ты грязный предатель, отправивший целый Альянс Полумесяца в бездонную пропасть».
        
        - …
        Я нежно схватил его подбородок. Он сопротивлялся, горбясь с силой, идущей вразрез его немощному виду. Он горбился, но при этом дрожал. Я с силой поднял голову вампира.
        Взгляд, словно он смотрел на Дьявола.
        Ах. Я удовлетворённо улыбнулся.
        Затем отпустил его подбородок. Это как откусить кусочек аппетитного десерта и сразу же его выплюнуть.
        - Хаа… Кха-кха… Хаа…
        Он что, все это время сдерживал дыхание? Как только я отпустил его, он стал тяжело дышать Я мягко коснулся его плеча.
        - Ты лишишься своей шеи, глава. Разве шея не важна? Теперь тебе придётся хорошенько присматривать за своей.
        Глава 2. Освобождение (часть 7)
        Тишина.
        Я мог слышать тихое дыхание спящей Фарнезе и ведьм в углу палатки. В тот момент оно было единственным знаком того, что в этой палатке есть жизнь. Сверчки снаружи тоже перестали петь, так что вокруг нас была тишина.
        - … Доказательства, - пробурчал Ивар Лодбрук после длительной паузы.
        - Доказательств нет. Я не в настолько слабой позиции, чтобы быть наказанным без доказательств.
        Я засмеялся. Просто детский лепет.
        - Не перестаёшь удивлять, глава. Особенно удивительны твои слова в нынешней ситуации. Разве головы семи Владык Демонов не отправились вместе в путешествие в царство Аида всего полсуток назад? Её Превосходительство Барбатос и Её Высочество Пеймон даже денег с них за это не взяли. Как ни посмотри, похоже, что наш достопочтенный глава… - я коснулся его головы. - Похоже, что ты уверен, что одна твоя голова тяжелее, чем семь голов Владык Демонов, да? Весы, которыми ты руководствуешься в своих подсчётах, пожалуй, неординарные. Разве твои клиенты не говорили тебе взвешивать всё правильно?
        - …
        - Да, доказательств нет. Но почему это должно что-то решать? Это что, какой-то формальный суд? Думаешь, двое командиров корпусов станут проводить судебный процесс для тебя как-то по-особенному? Мы ведём чистку, а не судебные разбирательства. И вообще, чистка оттого и зовётся чисткой, что позволяет уничтожать что-либо лишь из-за твоих убеждений. О, - я немного улыбнулся.
        - Конечно, отговорки про отсутствие доказательств долго не протянут. Если мы просто спросим Его Превосходительство Марбаса, от кого он узнал информацию о чистке, доказательство тут же будет добыто. Ивар Лодбрук. Вампир, построивший башню из окровавленных золотых монет. Положение у тебя теперь крайне плачевное.
        - … Я не отправлял никакого письма Его Высочеству Марбасу. Вы можете и сами в этом убедиться, Ваше Высочество. Его Высочество Марбас также скажет, что не знает. И кроме того. Вы говорите, что я имею тайное общение с Ее Высочеством Ситри… Но это лишь натянутое предположение.
        Вы только посмотрите.
        Это его отчаянные попытки удержаться за верёвку до самого конца?
        Но верёвка была не просто гнилью. Даже если мои предположения верны, как вампир и сказал Марбас и Ситри будут упорно отрицать обвинения. Не было ни доказательств, ни свидетелей.
        Хоть обезглавливание людей только из-за чьих-то убеждений и было тем, что называют чисткой, это было лишь чисткой и не более. Если же попытаться проглотить большую группу, такую как торговый дом Киункуска, можно сломать себе челюсть.
        Поэтому я решил раскрыть рот пошире.
        - Хорошо. Я приму твоё оправдание. Кстати говоря, глава. Меня последние пару дней гложет любопытство по одному поводу.
        - …
        - Я слышал от шпиона, что речь, произнесённая моим ведущим генералом, была перенесена в небольшой буклет, который сейчас безудержно распространяется среди армии Крестоносцев. Рядовые солдаты передавали буклеты друг другу сами, так что само это происшествие не подозрительно.
        Я посмотрел на Лазурит.
        Она поняла мой взгляд и, достав из кипы документов буклет, передала его мне. Серая обложка. Книга несёт в себе мою речь и речь Фарнезе. Я взял буклет и стал похлопывать вампира по плечу.
        - Все произошло слишком быстро.
        - …
        - Прошло всего несколько дней. И за эти несколько дней речи перенесли на бумагу, оформили и распространили. Голодные солдаты не могут позволить себе роскошь тратить силы на такое, а бедным проституткам недостаёт денег. И если тот, кто за этим стоит, не вынужден постоянно передвигаться, проделать такое не так уж сложно, да?
        - А что, люди не могли собрать свои силы и сделать их? Даже обложки и страницы в плачевном состоянии…
        - Все равно. Всё было слишком быстро.
        Ивар Лодбрук замолк. Он решил не свидетельствовать против себя? Если бы я был его адвокатом, я бы настоятельно советовал ему такой ход в данной ситуации.
        - Я вынужден признать кое-что глава. Я слишком спешил в последнее время. Я невероятно сильно спешил для человека, обладающего крупицами информации. Однако собрав эту информацию воедино, я смог увидеть общую картину.
        - …
        - Если кто-то желает распространить книги так быстро, он должен иметь связи с крестоносцами. Большие связи. Такие, что не пропадут, даже если поймать какого-нибудь рядового или поставщика. Понимаешь, о чём я, глава? Если бы это произошло пару дней назад, даже я бы не смог понять, кто это был.
        Республика Батавия.
        Не просто страна, которая везде имеет пару своих шпионов, но целая страна, подконтрольная Владыке Демонов. Кроме того, она была не просто единственной республикой на людском континенте, её тайно основала на западе Владыка Демонов Пеймон.
        Слова речи были скопированы в армии этой страны, далее напечатаны, а потом распространены. И им не было необходимости распространять их по одному экземпляру. Все, что было нужно, это сложить стопку книг у какого-нибудь дальнего угла палатки. Похоже на то, как один труп нищего уходит другому, выброшенные буклеты будут передаваться от одного солдата другому.
        Разве это не вызывает естественное расположение? Главные из крестоносцев, скорее всего, будут изо всех сил пытаться найти источник распространения, но их попытки не обернутся успехом. Похоже на тех семерых Владык Демонов, предавших Альянс Полумесяца, армию крестоносцев дурит целая нация.
        Уголки моего рта немного поднялись.
        - Ты всё ещё не понял смысла моих слов?
        - … Да, Ваше Высочество. Я искренне не понимаю.
        - Я слышал, что ты являешься консультантом довольно большого количества Владык Демонов. Марбас, глава Нейтральной Фракции и Владыка Демонов 5-го ранга - один из них. Так же, как и Её Высочество Пеймон, которую я высоко ценю. Кроме того, ну надо же. Удивительно, но ты также руководишь крупнейшим торговым домом на демоническом континенте и проводишь сделки с каждой страной. Естественно, твой торговый дом достаточно велик, чтобы напечатать сколько угодно убогих книжек с жухлыми страницами.
        - …
        Звук дыхания Ивара Лодбрука постепенно сошёл на нет.
        Всё оказалось просто. Где-то в армии крестоносцев есть прочные связи, так что распространить буклеты не составит большого труда. Этой связью определённо была армия Республики Батавия. Монархом, основавшим эту республику, была Владыка Демонов Пеймон.
        К тому же, передо мной сейчас сидел особый консультант Пеймон.
        Разве не впечатляющее совпадение?
        - Как бы то ни было, глава. Разве не странное стечение обстоятельств? Как я и сказал ранее, я только что вернулся с совещания с Её Превосходительством Барбатос и Её Высочеством Пеймон, и когда я спросил её, причастна ли она к этому, она ответила, что нет.
        Вампир дрожал.
        Его тень дрожала ещё сильнее.
        - Глава. О, дорогой мой глава. Разве не странно? Разве не необычно и оригинально? Место, откуда были распространены подстрекательные буклеты, было раскрыто, так же, как и место, где они были напечатаны, но - какая жалость. Как же так? Никак не получается найти того, кто приказал напечатать и распространить эти буклеты.
        - …
        - Глава. Я рациональный человек. Даже я столкнусь с ситуацией, в которой нет рационального смысла, я достаточно рассудителен, чтобы получить рациональный ответ. Глава Лодбрук, может, ты знаешь, какое рациональное объяснение должно быть в данной ситуации?
        - …
        - Да уж, похоже, ты не знаешь. И это глава великого торгового дома Киункуска? Как насчёт тебя, Лазурит? Какой бы ты сделала вывод на моем месте?
        Лазурит ответила кратко:
        - Скорее всего, кто-то посреди, кто перехватил управление, Ваше Высочество.
        - Да ну? Как это так? Как кто-то мог перехватить управление у главы Горной Фракции? Разве может кто-то быть настолько гнусным? Похоже, моя любовь может говорить довольно пугающие вещи.
        Я специально говорил, так, словно напуган. Дешёвая игра. Однако, если есть аудитория, то даже худая игра будет мало-мальски ценной. Лазурит подыграла моим ужимкам и поклонилась.
        - Прошу прощения. Я сказала нечто непозволительное.
        - Нет, всё в порядке. За что тут извиняться, если всё, что ты сделала, - это сделала вывод. В любом случае, это странно. Поскольку Её Высочество Пеймон совсем не глупа, разве она бы не заметила, что кто-то перехватывает власть?
        - Да. Её Высочество безошибочно поняла бы это.
        - И всё же, она не смогла.
        - В том и дело.
        - Что это значит?
        - Это значит, что преступник - кто-то, кому Её Высочество Пеймон всецело доверяет и поручает задания, - немедленно ответила Лазурит.
        - Скорее всего, это кто-то, с кем Её Высочеству комфортно, раз уж она верит, что этот человек не станет перехватывать власть и предавать её.
        Точно.
        Другими словами, близкий помощник Пеймон.
        Владыка Демонов 12-го ранга Ситри.
        - Ох… - я глубоко вздохнул.
        - Если такая персона существует, это действительно пугает. Разве это не значит, что есть кто-то, способный свободно обвести вокруг пальца и демонический, и людской континенты? Так беспардонно воспользоваться разведывательной сетью, построенной Ее Высочеством Пеймон, и оставить в дураках крестоносцев. Хоть настоящей целью этого человека и могло быть услужение Её Высочеству Пеймон, раз он действовал тайно и вызвал восстание, это колоссальная насмешка и значительный акт предательства. Чем это отличается от того, чтобы закрыть оба глаза её Высочества Пеймон и проворачивать аферы? Прискорбно. Я глубоко озабочен этим.
        - …
        - Но как бы то ни было, почему следы предательства не были обнаружены? Раз разведывательная сеть, которая была использована, принадлежит целиком и полностью Её Высочеству Пеймон, единственной причиной, по которой агенты разведки подчинялись приказам этого человека, было их убеждение, что приказы исходят от Её Высочества Пеймон. Если мы соберём агентов разведки и спросим их, тогда правда с лёгкостью раскроется. Что из себя представляет преступник, как его зовут, и с кем он ведёт тайные разговоры, - все это всплывёт на поверхность.
        Я спросил ещё раз.
        - Ивар Лодбрук.
        Словно вонзить копье в зверя, уже истекающего кровью от стрелы.
        Однако я спросил его мягко и с нежностью.
        - Ты все ещё не можешь сделать предположение?
        - …
        Наконец.
        Глава торгового дома Киункуска потерял сознание.
        Глава 2. Освобождение (часть 8)
        Избранная любовница Короля, полукровка Лазурит
        11.04.1506 г. по Имперскому календарю
        Поллис, Равнины Бруно, Армия Альянса Полумесяца
        … Что ж, вот и конец.
        Так я думала, смотря на тихо упавшего главу. С главнокомандующим торгового дома Киункуска было покончено. Он, может, и продолжит жить, но эта жизнь будет представлять из себя не больше, чем рабское служение Его Высочеству Данталиону.
        Лорд Данталион фыркнул.
        - Если я расскажу Её Высочеству Пеймон о своём блистательном умозаключении, скорее всего, произойдет что-то действительно интересное.
        - …
        Плечи главы дрожали в тишине.
        - Однажды ты уже покинул Её Высочество Пеймон в зале заседаний Нифльхейма. Хотя тогда проблема разрешилась, так как Её Высочество также была виновна, но как ты собираешься пережить текущую ситуацию? Ивар Лодбрук, ударишь ли ты себя ножом и покончишь со своей жизнь, как тот гоблин Торукель?
        - … Ваше Высочество.
        - А знаешь, мне стоит обращаться к тебе не как к мужчине, а как к девочке. За этой личиной старика прячется милая маленькая девочка. Да уж. Вы с Ситри стоите друг друга, как говорится, рыбак рыбака…
        Глава Лодбрук упал.
        Упал со своего стула, свалился на пол и его тело, наконец, низвергнулось. Всем своим телом вампир, совершенно отчаявшись, просил прощения.
        - Я никогда не делал ничего, что бы могло принести проблемы демоническому континенту… Её Высочество Ситри была ближайшим помощником Её Высочества Пеймон уже очень долгое время. Откуда, откуда же мне было знать, что этот приказ был ненастоящим? Еще со дня, когда Торукель покончил с собой, я в таком состоянии, что просто не способен препятствовать приказу Её Высочества Пеймон…
        - Впечатляющая отговорка, - лорд Данталион ухмыльнулся.
        - Давайте узнаем, покажется ли Её Высочеству Пеймон эта отговорка такой же впечатляющей, как и мне.
        - Ваше Высочество… Я… я умоляю вас… Хоть торговый дом Киункуска всего лишь группа жалких торговцев, это место, помогающее потокам демонического континента соединяться в жизненно важные связи. Пожалуйста, примите во внимание половину тысячелетия нашей службы и пощадите нас…
        Лорд Данталион улыбнулся ещё более мягко.
        - За эти пятьсот лет ты накопил столько золота, что если мы его заберем, экспедиционные затраты никогда не будут для нас проблемой.
        - Ваше Высочество, о, величайший…
        В конце концов, глава заплакал.
        Рыдая и скуля, глава начал целовать обувь Его Высочества.
        - Я буду исполнять все приказы Вашего Высочества. Прошу, пожалуйста, даруйте вашему покорному слуге королевское милосердие…
        Ночь.
        Я молча посмотрела на дрожащий свет свечи. Пламя продолжало гореть, не обращая внимания на то, что они сжигало собственный фитиль. На полу, на который падали капли горячего воска, лежал пожилой вампир.
        Поражение позорно и оскверняюще.
        Так было всегда. Если кто-то собирается вступить в игру в борьбе за власть, он должен знать, где нужно остановиться.
        Игроки, с закатом и восходом солнца наблюдающие за игрой за власть. Ставка - честь. Ставка - богатство. Игроки, поставившие на кон свою честь и богатство, в конце концов поставят на кон свою собственную жизнь, и не только ту, что они жили до этого, но и ту, что ожидает их впереди.
        Однажды.
        Однажды.
        И потом, однажды, приходит осознание того, что больше дней, которые можно было бы поставить, не осталось.
        До тех пор, пока не пришел этот день, глава Ивар Лодбрук должен посвящать остаток своей жизни Его Высочеству Данталиону. Теперь это бремя навсегда на его плечах.
        Его Высочество Данталион похлопал по голове павшего ниц вампира.
        - Отныне и впредь, - он начал рассказывать о новой жизни вампира. - Ты должен убивать тех, кого я прикажу тебе убить. Даже если я скажу тебе выкинуть тело, которым ты сейчас пользуешься, ты будешь обязан сделать это без колебаний.
        - …
        - Если я скажу оставить кого-то в живых, оставь. Ситри послала тебя следить за мной, а я пошлю тебя за тем же. Ты будешь следить за Ситри и докладывать мне. Стань двойным шпионом и подчиняйся моим приказам.
        - Советую тебе даже не думать о том, чтобы предать меня. Если я встречу преждевременную смерть, Её Превосходительство Барбатос и Её Высочество Пеймон получат весьма интересные завещания. Я был достаточно предусмотрительным чтобы даже ты, глава, смог наслаждаться вместе со всеми. Со временем ты это поймешь, несмотря на мой вид, я весьма предусмотрительный человек.
        - У меня нет вопросов, Ваше Высочество…
        - Сегодня Альянс Полумесяца отступит.
        Беззвучно.
        Капля воска стекла по свече.
        - Это уже решено, - сказал Его Высочество Данталион, широко улыбаясь.
        Свет образовал на королевском лице Его Величества желтую маску и задрожал.
        - Ты так быстро отправил письмо Его Превосходительству Марбасу, что наш распорядок пошел наперекосяк.
        - …
        - При таком темпе нам придется столкнуться с главными силами крестоносцев спереди и войском, направленным Нейтральной Фракцией позади, но у нас есть для этого время.
        - И как же мы договоримся с Нейтральной Фракцией?..
        - Разве нам нужно примиряться с Нейтральной Фракцией умышленно быстро?
        - Простите?
        - Позволим крестоносцам догнать нас, а Марбасу попытаться в ярости помешать нашему отступлению.
        - ?..
        Я тоже в недоумении посмотрела на Его Высочество.
        Что он имел в виду, когда сказал, что нам не нужно примиряться с Нейтральной Фракцией? Его Высочество двусмысленно улыбнулся и повернулся ко мне.
        - Лазурит. Попробуешь ответить?
        - Да, Выше Высочество.
        - Попытайся думать с другой точки зрения. Наше положение кажется нам экстренным, так как мы не видим ничего дальше своего носа. А теперь подумай с точки зрения наших врагов. Кто из них в большей спешке?
        - …
        Ясно.
        - Для Марбаса в его отсутствие произошла чистка в главных силах. Это достаточный повод для спешки? Элизабет, с другой стороны, не знает о причинах чистки. Является ли это стимулом для еще большей спешки?
        Я чувствовала, как прищуриваюсь.
        - И наши, и их войска активизировались, но скорость у нас разная. Их войска сейчас, по всей видимости, быстрее, чем наши.
        - Всё верно, Лазурит. И какой же правильный выход из подобной ситуации?
        Я на момент задумалась, прежде чем ответить.
        - Умиротворение Нейтральной Фракции, безусловно, важно. Однако важно не настолько, как сбить с толку наших врагов. Убеждение может подождать. В сложившейся ситуации мы должны бросить все силы на то, чтобы ввергнуть ситуацию в хаос.
        Вот оно.
        Вот ответ, к которому я пришла.
        За исключением наших собственных сил, мы должны развязать битву на скорость, чтобы не позволить любой из сторон отдышаться и прийти в чувство. Таким образом мы только сильнее всех запутаем. Отступив спустя менее, чем сутки с момента начала чистки, и пройдя через Чёрные Горы уже через несколько дней после решения об отступлении, мы продвинемся вперёд и покончим со всеми Владыками Демонов, предавшими нас.
        Беспрецедентная битва на скорость.
        К этому и только этому сейчас должен стремиться Альянс Полумесяца.
        Лорд Данталион правильно подчеркнул самое важное. И Принцесса Империи, и Марбас из Нейтральной Фракции начали действовать быстрее, чем мы ожидали, но какое это имеет значение?
        В текущем положении нам нет необходимости паниковать. Фактически, это их стороны в замешательстве, а не наши. Инициатива за нами. Они по праву будут испуганы нашей скрытой мощью, поскольку мы смогли провести чистку так быстро и ловко.
        И нам никак нельзя потерять эту инициативу.
        В войне инициативу защищает только битва на скорость. Принцесса Империи и Владыка Демонов Марбас - ветераны. Если мы позволим им урвать хоть миг времени, они воспользуются ситуацией и перехватят инициативу. Время. Это лишь схватка времени.
        Вероятно, из-за моего правильного ответа, Его Высочество славно улыбнулся, он был словно распустившийся ядовитый цветок.
        - Как и ожидалось от моей любви. Так и есть. Наши силы немедленно отступят.
        - По такому случаю, Принцесса Империи решила провести чистку в собственной армии, так что небольшая паника существует и в армии крестоносцев. Армия, которую ведёт имперская принцесса, станет сильнее. Однако эта сила придёт на следующий день. В нынешней ситуации мы должны разобраться с последствиями, но, на самом деле, это возможность для нас, - ответила я.
        - Отлично. Выдающийся ответ. Лазурит, и как же нам поступить, чтобы добавить им денёк и превратить их день в два? - спросил Лорд Данталион.
        - Перенести день, который тратим сейчас мы, на их плечи. Сейчас наши солдаты казнят рядовых солдат семи Владык Демонов, но это хлопотно. Убивать - трудоёмкое дело. Мы должны оставить рядовых солдат в военном лагере и покинуть это место.
        Свет свечи заколыхался.
        - Да! Для крестоносцев это будет, словно подвиги, поднесённые на блюдечке с голубой каёмочкой. Возможность получить головы врагов без необходимости проливать и каплю крови. Во время этой войны, исключая Империю Габсбург, крестоносцы сражались довольно жалко. Естественно, эти страны будут жаждать подвигов! Для них это будет, словно колодец для истощённого от жажды.
        Свет замерцал.
        - Да. Без сомнений. Они будут ослеплены. Хотя Принцесса Империи может и понять, что это ловушка, то не важно. Принцесса Империи потому и монополизировала всю славу, что использовала солдат других наций. Остальные командующие, несомненно, завидуют ей в этом. Вот и придёт время платить за эту зависть.
        Губы Его Высочества соприкоснулись с моими.
        - Враг разделится, - сказал он.
        Мой взгляд встретился с его.
        - Он станет слабее, - ответила я.
        Какое-то время наше дыхание перебивало друг друга. Губы впивались в губы, и прозвучал сдержанный стон. Озарённые лишь огнём свечи, мы какое-то время сдерживали собственное дыхание. На нас пялился дряхлый вампир, но это не имело значения. Если пару заботит взгляд раба при их поцелуе, как они будут спать вместе?
        Я и Его Высочество шептали друг другу так, словно совокуплялись одними голосами.
        - Наши силы будут продвигаться вперёд, так что дорога будет не из лёгких.
        - Придётся идти налегке, как только возможно.
        - И что же делать с провизией? Не знаю кто, но разве не будет тяжело, если кто-то не позаботится о провизии?
        - Да. Хоть я и не знаю, кто бы это мог быть.
        А потом.
        Без необходимости говорить о том, кто был первый.
        Его Высочество и я опустили взгляд на вампира, стоявшего на коленях. Мы смотрели на главу, имевшего важнейшую роль каждый раз, когда перекрывались линии поставки на демоническом континенте. Мы пристально смотрели на того, кто только что стал рабом Его Высочества.
        - …
        Вампир принял наши взгляды молча. Хоть он и видел связь одного из самых почитаемых личностей на демоническом континенте с той, кто занимает в обществе одно из самых низких положений, его лицо выражало подавленность. Скорее всего, все потому, что он осознает своё положение.
        Глава Лодбрук опустился ещё ниже и заговорил голосом проигравшего.
        - Приказывайте, Ваше Высочество. Я всё исполню.
        Поздняя ночь.
        Слушая дыхание теней, проносившихся в ночи, я подумала, что эта ночь будет долгой.
        Глава 2. Освобождение (часть 9)
        Король простолюдинов, Владыка Демонов 71-го ранга Данталиан
        11.04.1506 г. по Имперскому календарю
        Поллис, Равнины Бруно, армия Альянса Полумесяца
        Ведьма. Незаконнорожденное дитя. Изгнанница.
        Это все, кто у меня есть. Я - всё, что есть у них. И так как место, в котором каждый обладал только теми, кто вокруг него, было местом, сильным внутри, оно никоим образом не могло пасть. Словно пламя, горящее единой массой, сколько бы ты ни пытался его потушить, мы едины. В конце концов, всё, что нам было нужно, это небольшой ворох тростинок. И определенная доля темноты.
        Элизабет. Ситри. Марбас. Все они были препятствиями, с которыми трудно справиться. Сражаться с ними по одному было бы бесконечно долго.
        Поэтому мы сожжём их всех вместе.
        - Ты закончил с приготовлениями?
        Ночь уже заканчивалась, но рассвет еще не взял свои права.
        Я надел мундир и вышел из палатки. На огромной открытой площадке, где проводилась массовая казнь, стояла Барбатос и жевала яблоко.
        Но она была не одна.
        Там также были некоторые из Равнинной и Горной Фракций, кто избежал чистки… Предателей не было. Каждый здесь был верен или вспышке, известной как Барбатос, или пламени, известному как Пеймон.
        Они кричали на своих подчиненных и выстраивали их в строй.
        - Хватит галдеть, отродье! Приказано вам сделать что-то, так делайте! Что ещё за жалобы? Не заставляйте меня надирать вам задницы…
        - Вы голодны? Отлично. Если кто-то закончит свои приготовления медленнее, чем Горная Фракция, я лично обезглавлю того наглеца и проведу родовой обряд, так что если хотите поесть еду с поминальной службы, продолжайте ныть…
        Солдатам нужно было закончить все до рассвета, так что их движения были вялыми. Однако я видел, что постепенно они оживляются. Всё проходило как нужно.
        - Ваше Превосходительство. Мое звено закончило приготовления, - сказал я.
        - Хорошо, - ухмыльнулась Барбатос.
        - Наш господин Данталиан, чьи основательные планы и величественные хитросплетения могут заставить содрогаться и небеса, и землю, я признаю твою раздражительность и в какой-то мере отдаю дань твоей светлой голове. Однако военные дела - это не то, с чем можно легко управиться одной лишь головой. Теперь мы будем целую неделю рьяно маршировать. Сможешь ли ты, закостенелая деревяшка, поспевать за нами?
        Я пожал плечами.
        - Я уже переживал опыт подобного энергичного передвижения, когда спешил к вам на помощь, Ваше Высочество, но ничем особенным это не обернулось.
        - Видите? Пиздец как раздражает, - прыснула от смеха Барбатос.
        Пеймон рядом с ней прикрывала рот веером. У одной из них были серебристые волосы, у другой - алые, словно кровь, так что даже в темноте ночи их легко можно было различить.
        В этот момент где-то рядом вскрикнул ворон и взмыл в ночное небо. Его крылья захлопали в небе высоко над факелами военного лагеря.
        Я вздохнул и заговорил с Барбатос.
        - Ваше Превосходительство.
        - Хм?
        - Прошу, убейте этого ворона.
        Барбатос откусила от своего яблока.
        - Зачем?
        - Это существо было послано шпионом.
        Щёлк.
        Еще до того, как я закончил предложение, Барбатос щёлкнула пальцами. Звук молниеносно прошел сквозь воздух, достигнув ворона. Пролилась кровь, и тушка упала. Барбатос отдала приказ своей королевской страже.
        - Найдите его и принесите сюда.
        Солдаты принесли тушку примерно в то время, когда Барбатос закончила есть яблоко и выбросила огрызок. Вокруг лапки не было привязано ровным счетом ничего. Барбатос взглянула на меня.
        - И? Тут ничего.
        Я достал кинжал и распорол птице брюхо. Двумя пальцами я достал содержимое и показал его командующим.
        Это была записка, сложенная много раз.
        - Хаа…
        - Надо же.
        Барбатос и Пеймон наклонились, чтобы прочесть содержимое записки. Она была небольшой и содержала лишь одну строчку. Почерк был корявым, так что было понятно, что писавший был в отчаянии.
        11.04. Полночь. Альянс Полумесяца готовится к отступлению.
        Барбатос ухмыльнулась.
        - О предателях позаботились, теперь шпионы. Состояние армии этого человека, должно быть, просто прекрасное. Я даже не знаю, на что надеюсь, вступая в войну с такими личностями.
        - Монарх - это океан, Барбатос. Ты должна без разбора принимать даже мутные потоки людей.
        - Прямо как твоя промежность?
        - Это что, единственные слова, которые прочно поселились в твоей голове?
        Даже в то время, как Барбатос и Пеймон переругивались, солдаты постепенно выстраивались в ряды. В воздухе звучали шаги и лязгание металла. Знамени представляли каждого из Владык Демонов в порядке их рангов. Ситри 12-го ранга, Белет 13-го ранга, Зепар 16-го ранга…
        Пеймон заговорила.
        - Я поверить не могу, что когда-то имела с тобой связь. И подумать только, даже находила тебя в какой-то мере очаровательной…
        - Какое совпадение. Я могу сказать о том же.
        Пара слуг принесли Барбатос бутылку вина и пару бокалов. Барбатос наполнила бокал и передала его Пеймон.
        Пеймон опустила свой веер и вздохнула. Она взяла бокал и слегка наклонилась. Затем переплела руки с Барбатос и пригубила бокал. Двое Владык Демонов, однажды давших клятву быть заклятыми врагами всю свою жизнь, теперь испивали вместе вино, обозначив тем самым их новый кровавый альянс.
        
        Интересно, они ждали этого обещания? Группа знаменосцев, стоящих позади Пеймон, подняли свои знамена.
        Вечность.
        Нескончаемость.
        Слава.
        Пусть на веки вечные нас будет ждать нескончаемая слава.
        Подходя верховному правителю, пообещавшему вечный покой для демонического континента, это всё же было высокомерным заветом. Как только Барбатос и Пеймон подняли свои замена, словно сигнальные огни в горах следуют друг за другом, остальные Владыки Демонов, согласно их рангам, подняли свои знамена.
        Наша преданность - для неё…
        Моя ярость куда больше твоего страха…
        Ты должен спросить о враге…
        Все разом, солдаты бросили на землю свои факелы и затушили их. Мир накрыла тьма. Всё еще стояла глубокая ночь и, как только факелы, освещавшие тёмную ночь, были потушены, наступила тишина. Как только потухло пламя факелов, бравады, красовавшиеся на знаменах, погрузились во тьму. Теперь были видны лишь их очертания.
        А затем, после дюжины знамен.
        Так как моё знамя было сигнальным, оно потухло последним. Стояла глубокая ночь. Из-за непроглядной тьмы я не мог видеть того, что написано на моем знамени. Однако какое это имеет значение?
        В течение этой войны я постоянно встречался с тем, что не мог увидеть. Пока эта война принадлежит мне, этот мир также принадлежит мне, и это знамя будет командовать той или иной стороной Чёрных Гор лишь как моё знамя. Я способен познать многое, не видя этого, в той же мере я знал слова, закреплённые на моём знамени, хотя не видел их.
        Власть за кровь.
        Кровь за власть.
        Словно огонь, горящий едиными пламенем, даже будучи разделённым на несколько частей.
        Даже пока Барбатос и Пеймон спорили друг с другом, экспедиция Альянса Полумесяца продолжалась. Теперь, когда они скрестили руки, об этом не нужно было и говорить. Мы были сильны. И будем полыхать еще сильнее.
        Барбатос сделала глоток вина и заговорила.
        - Однажды кто-то из нас, возможно, умрёт.
        - Мы все рано или поздно умрём. Это неоспоримый факт, - сказала Пеймон.
        - А ты знала? То, как мы с тобой умрём, уже определено в общих чертах. Если умрёшь ты, то это будет от моих рук, а если умру я, - то от твоих. У нас с тобой отношения, которые определили нашу смерть.
        - И что? Это похоже на то, что ты сказала мне 500 лет назад, когда призналась мне.
        - Не, мне просто было интересно. Как я сказала, если мы умрём, то только от рук друг друга, и как сказала ты, мы умрём рано или поздно. Если так, подумай об этом. Если в живых останусь я, значит, я умру от чужих рук. Кто же это будет? - Барбатос улыбнулась. - Если не ты, мне и правда интересно, кто оборвёт мою жизнь. Я не могу себе представить смерть не от твоих рук. То, что это нельзя представить и нельзя предугадать… Разве это не самая большая проблема для таких, как мы? Эй. Пеймон. Можешь себе представить?
        Пеймон засияла.
        - Завязывай нести чепуху и просто пей.
        - Аа, сука. Мы не понимаем друг друга.
        Медленно.
        Обе Владыки Демонов опустошили свои бокалы.
        Обе Владыки Демонов одновременно бросили на землю свои бокалы и разбили их. Стекло разбилось на миллионы осколков и рассыпалось. Живо. Бесповоротно. Вино, изображающее кровь, пройдет в их соответствующие молитвы и задержится. Бокалы разбились и их не восстановить, клятва была вечной.
        - Что ж, пофиг. А теперь…
        Барбатос достала кусок пергамента. Это было письмо, отправленное Марбасом. Как только она крепко взяла его в одну руку, прошло колебание молниеносной яркой вспышкой превратившее пергамент в пепел.
        Да.
        Мы просто проигнорируем это письмо.
        Будь то Элизабет, нагнавшая нас, или Марбас, перекрывший нам путь, пусть делают, что хотят.Мы проигнорируем их и вернемся глубоко в Чёрные Горы. Гонитесь за нами и пытайтесь перехватить сколько вам угодно.
        Владыка Демонов Барбатос, девушка, всегда жившая как ожесточенное пламя, ухмыльнулась.
        - Ну что, пора домой, псины?
        А теперь.
        Станцуем же.
        Глава 2. Освобождение (часть 10)
        Убийца кровных родственников, Принцесса Империи Элизабет вон Хабсбург
        11.04.1506 г. по Имперскому календарю
        Поллис, Равнины Бруно, Армия Крестоносцев
        Наш военный лагерь ночью совсем пришёл в беспорядок, и мы убили 22 шлюхи. Семерых мелких управляющих заставили выпотрошить самих себя, и 247 солдат были сожжены заживо. Когда мы поймали двоих сбежавших рядовых солдат и расчленили их, беспорядок в армии сошёл на нет. К рассвету опустился поздний весенний туман.
        - …
        Было тихо.
        Было слишком тихо.
        Чистка в армии Альянса Полумесяца началась вчера вечером, и за два дня вороны уже должны были прилететь сюда и доставить сведения о последствиях. Однако звуки издавали лишь дикие птицы. С другой стороны Равнин Бруно не прилетело ни одного ворона.
        На открытой местности, где были развешены головы шлюх и сожжены тела солдат, хором пели священники.
        - Простите их. Простите их. О, Верховная Богиня, обитающая в синеве небес, пожалуйста, не отвергай этих детей, погрязших во грехе, даже если они будут противиться. Мы разберём их страшные грехи и посвятим свои жизни тому, чтобы позволить их душам уйти в иной мир. Сторожи небеса с милосердием и великодушием. Пожалуйста, прости их. Пожалуйста, прости их. Пожалуйста, прими души на небеса с небесным милосердием…
        И вдруг тишина стала ужасающей.
        Когда со всех сторон от тебя тихо, и ты не можешь ни за что ухватиться, люди или пользуются этим преимуществом, или относятся к этому с неприятием. Я предпочитаю последнее.
        Я дала распоряжения своим командующим.
        - Отправьте нашу разведку. Как можно ближе. Туман сегодня плотный, так что шпионить будет трудно. Подберитесь близко, но пригнувшись к земле, а не верхом на конях.
        - Объект разведки?
        - Что угодно.
        Прошло время, за которое можно было успеть поесть, и разведчики вернулись.
        - Мы ничего не смогли увидеть, Ваше Высочество. То и дело были слышны крики да визги, но не больше того. Хоть из-за тумана мы не могли увидеть всё как следует, но, похоже, лагерь и деревянный забор врага целы.
        - Как близко вы подошли?
        Мы подползли до границы дальности стрельбы вражеских арбалетов.
        - Идите дальше. Идите дальше, а потом доложите мне.
        Чувство тревоги в моём сердце усилилось. Разведчики вернулись, потратив в два раза больше времени, чем в прошлый раз.
        - Ваше Высочество. Мы ничего не смогли увидеть. В их дозорных башнях нет стражей. В каждой из этих башен горят факелы, но за ними никто не следит. Туман и правда плотный, но мы всмотрелись в щели в заборе и смогли увидеть примерные границы их лагеря. И там не было никого.
        - Даже патрульных?
        - Да.
        - Но крики вы всё равно слышали?
        - Да.
        - Идите дальше. Перелезьте через забор и разведайте даже военный лагерь. Если покажется, что препятствий нет, идите ещё дальше и осмотритесь. Разрешаю ехать верхом. Оставляю всё на вас, так что действуйте по ходу ситуации.
        Зловещее чувство наполняло моё сердце, пока оно не стало чёрным.
        К этой черноте мягко примешивался смех Владыки Демонов Данталиона. Неужели он… Неужели они… Прошло много времени, и примерно в то время, как зола вспыхнула и уже собиралась поглотить моё сердце в огне, вернулись разведчики.
        - Ваше Высочество. В центре вражеского военного лагеря сложены трупы и рядовые солдаты, последних было несколько тысяч, все они были или перевязаны, или скованы. Они были свалены в яму, оттого и кричали. И это не пленники из наших, они принадлежат к роду демонов. Мы обошли несколько казарм, но никого не обнаружили. Только несколько пугал возвышаются над заборами, да горят факелы. И башня из черепов, наполненная доверху. А больше ничего и не было.
        - Совсем ничего?
        - Да.
        Командующие растерянно смотрели друг на друга. Зловещее чувство распространилось от моего сердца к устам командующих. Они внимательно посмотрели на меня.
        - Ваше Высочество. Нам нельзя терять бдительность. Возможно, враг использует коварную тактику, чтобы заманить нас…
        - Нет, - я покачала головой. - Они сбежали.
        - …
        - Проинформируйте остальные войска о том, что враг отступил. Мы должны сообщить им как можно скорее. Передайте им, что Принцесса Империи Габсбурга желает провести с ними совещание.
        Кучка священников всё ещё проводили свою похоронную службу в военном лагере. Звеня в колокольчики, они исполняли свой гимн, скрытые в тумане, через которые едва можно было что-то разглядеть. Для священников смерть людей была неотложной ситуацией и, похоже, им нужно было сообщить миру об этом с помощью своего гимна и звона.
        - Прости их, пожалуйста, прости их. Даже если эти дети не осознают тяжесть их грехов, пожалуйста, не отвергай их. Мы похороним их, так что Верховная Богиня, если останется душа, чьи похороны нельзя устроить, пожалуйста, выхоли ее на небесах. Пожалуйста, ниспошли на нас свою благодать. Прости их, пожалуйста, прости их.
        11.04.1506 г. по Имперскому календарю.
        Армия Альянса Полумесяца отсутпает.
        Глава 3. Ад (часть 1)
        - Послушайте, Ваша Светлость.
        Всё произошло поздно ночью.
        Мы шли по лесной тропе. Фарнезе, шедшая во главе войска, подъехала ко мне на своём боевом коне. Спешившись, она протянула мне что-то. Было темно, я едва мог видеть. Вещь в её руках показалась мне то ли мусором, то ли грязью.
        Всмотревшись, я понял, что это котёнок.
        - Его жизни нанесён ущерб.
        Если говорить точнее, умирающий котёнок.
        Одна его половина ещё сохраняла прежний вид, другая же уже отмерла, и он минута за минутой погружался в пучины реки Стикс. Что же за чудище могло добраться до этого несчастного животного? Несмотря на темноту ночи, внутренние органы бедолаги, вываливающиеся из его открытых ран, представляли собой зрелище явно не для детей.
        Кстати, о зрелище не для детей.
        В этом мире такой вещи, как видео для взрослых - современного удобства, также известного как порно, само собой, не существовало.
        Согласно социологической классификации, общество, в котором порно ещё не изобретено, в лучшем случае находится на грани того, чтобы называться примитивным. Несмотря на мой вид, я также являюсь одним из Владык Демонов - представителей демонического рода, и меня удручает такое положение дел. Великому мне пала доля просветить этих варваров как можно скорее.
        Я немедленно приступил к действиям.
        Среди прочих магических инструментов был один, позволяющий записать вид, который перед ним открывается. Дорогостоящее изделие, также известное как Артефакт Памяти, уже несколько раз попортил мне жизнь, записав то, что не нужно было. Я воспользовался им. Цена, конечно, кусалась, но какая разница? Я был уверен, меня поддерживали миллиарды развратников из прошлого, настоящего и будущего.
        Поэтому я и записывал, что мог. Несколько раз, когда я спал с Барбатос или Лазурит. Тайно, не договариваясь с ними об этом заранее.
        А затем.
        - Что это, Ваше Высочество?
        Самое первое в мире видео для взрослых было обнаружено всего спустя две недели после его завершения.
        - Успокойся, Лазурит. Соберись и выслушай моё объяснение. Даже ты в итоге будешь восхвалять это изобретение.
        - Интересно, - кивнула она. К счастью, никаких признаков того, что она расстроилась, я не заметил. Чего и следовало ожидать от моей возлюбленной, чей характер известен своей холодностью.
        Во мне проснулась надежда. Лазурит уж точно оценит политическую ценность этой штуки.
        - Однако, прежде чем я услышу объяснение Вашего Высочества, мне хочется кое о чём поговорить с вами. По поводу очень важной темы, Выше Высочество.
        - Без проблем. Спрашивай о чем угодно. Будь то воздействие, которое окажет это открытие на мир отныне и впредь или то, как оно повлияет на континент…
        - Дайте мне хоть одну причину, по которой я не должна убить Ваше Высочество прямо сейчас.
        Она была невероятно рассержена.
        Я отбросил всякую честь и прочее и пал ниц. Все это было моим преступлением. В частности, хуже всего было то, что я не получил её согласия.
        Артефакт был уничтожен на месте безо всяких споров. В конце концов, я навсегда потерял возможность оставить своё имя в качестве первооткрывателя видео для взрослых на страницах книг об истории человечества…
        - Ваша Светлость, - Фарнезе прервала меня от размышлений. - Почему вы внезапно уставились в никуда так, словно потеряли всякую веру в этот мир? В облаках витали? Поторопитесь и исцелите его.
        Исцелить?
        Дыханье кота уже было на исходе. По крайней мере, секунд тридцать у него ещё есть. Но больше тр ёх минут он не продержится.
        К тому же, я совсем недавно послал ведьм на разведывательную миссию. Даже если я отзову их, чтобы исцелить этого котёнка, времени на это попросту не хватит. Каждый мог бы понять это, взглянув на бедолагу, и Фарнезе не была исключением. И несмотря на это.
        - Эта юная леди желает сохранить эту жизнь, - сказала она, глядя мне в лицо.
        Когда мы вступили в Альянс Полумесяца и проводили церемонию открытия для новобранцев, никто иной, как ты вырезала свору собак, которых ты вырастила и коими так дорожила, так почему же твоё сердце тронула смерть котёнка, с которым ты никак не связана?.. Я не озвучил этот вопрос.
        Во время войны ты раз за разом отнимаешь чьи-то жизни. Число рядовых солдат, павших от твоих рук, уже перевалило за десятки тысяч, так что несут за собой твоё олицетворение жизни в этом котёнке и просьба сохранить его?.. Об этом я тоже её не спросил.
        Даже сейчас его раны заставляют его чахнуть и страдать, так что для него же было бы лучше, если бы ты избавила его от мучений своими собственными руками. О чём ты думаешь, держа эту угасающую жизнь в своих руках, запечатлевая её в своей памяти и хороня в душе?.. И этого совета я ей тоже не дал.
        Я ждал.
        - Ваша Светлость? - Фарнезе склонила голову набок. - Ваша Светлость.
        Фарнезе выразительно посмотрела на котёнка в своих руках, а затем на моё лицо. Она повторяла эти действия снова и снова, пока, наконец, не прошла целая минута. Голова у котёнка была маленькая. Вскоре его слабое дыханье остановилось. С ним остановился и замер и взгляд Фарнезе.
        - …
        Я медленно спешился. Так как я не дал солдатам отдельные военные поручения, а поход проходил через место, где мы находились, они, разделившись, обходили нас. С их подошв сыпалась земля.
        Я встал на колени у ног Фарнезе.
        Выпрямился.
        И поклонился до самой земли.
        - Прости.
        - …
        - Разведывательная миссия не терпела отлагательств. Я временно отправил на неё всех ведьм. Таково было моё решение. Я не предугадал, что может произойти нечто подобное.
        Солдаты шли мимо и ускорялись. Я чувствовал это благодаря трепету земли подо мной, сотрясаемой маршем.
        Хотя шаги время от времени колебались и пытались остановиться около меня, у них не оставалось выбора, кроме как шагать дальше, из-за товарищей, шагающих позади них. Время от времени вместо шагов был слышен также и тихий шёпот. Я не стал их трогать и позволил им пройти дальше.
        - Почему? - после долгой паузы я услышал голос Фарнезе. - Почему вы извиняетесь, Ваша Светлость?
        - Из-за моего решения ты не смогла спасти жизнь.
        - Это совпадение. Разве есть ответственность там, где нет намерений? Как может быть произнесено извинение там, где нет ответственности? Отправка ведьм на разведывательную миссию это обычное дело в каждодневной военной рутине. А вот спасение жизни маленького существа к военным делам никакого отношения не имеет. Как генерал Вашей Светлости, эта юная леди заведует соответствующими военными делами. Разве не было бы правильно вам сделать этой юной леди выговор по причине её неверности своим военным обязанностям?
        - Я бы так и поступил, попроси ты меня как генерал. Однако ты пришла ко мне исключительно как дитя с надеждой.
        - …
        - В настоящее время ведьмам нельзя слишком часто использовать своих фамильяров. Так я недавно им приказал. И, так как они не могут использовать их для разведки, им приходится самим вылетать в ночное небо. Прости.
        - Почему Ваша Светлость просит прощения?
        - Потому что я твой господин.
        - А не потому ли, что Ваша Светлость считает эту юную леди своей дочерью?
        - И потому, что я удочерил тебя, тоже.
        - Эта юная леди понимает.
        Фарнезе положила что-то рядом с моей головой. Это было бездыханное тело котёнка. Внутренние органы, которым он, будучи живым, не мог дать выпасть полностью, теперь, когда он был мёртв, наконец, были выпущены наружу. Теперь, когда разница межу тем, что внутри и тем, что снаружи пропала, он вернётся в землю.
        - Эта юная леди желает простить Вашу Светлость.
        Фарнезе села прямо с моей головой в её руках. Распрямив колени и встав, она также подняла и меня, а затем погладила по щеке.
        - Так что эта юная леди прощает вас. Отец.
        - …
        Я был прощён.
        Я взглянул на оборвавшуюся жизнь и заговорил.
        - Дитя, ты не собираешься похоронить его?
        - О чём вы говорите, Ваша Светлость? Скажете тоже, - Фарнезе указала пальцем на мёртвое тело и землю, на котором оно находилось. - Разве эта юная леди только что не похоронила его?
        Дитя живо улыбалось.
        Я на мгновение замолк, стоя перед Фарнезе, которая не знала, как нужно улыбаться.
        Осмотревшись, я увидел марширующих солдат.
        Подобно тому, как блуждающие огоньки стремятся к загробному миру, десятки тысяч солдат освещали ночное небо факелами в своих руках. Сияние факелов соединялось друг с другом и усиливало освещение. Тени, освещённые факелами, свободно распевали военные песни.
        Это было диким зрелищем. Множество гоблинов тихо посмеивалось, шатаясь тут и там. Когда оборотни впереди строя поднимали пасти и выли, их сородичи позади повторяли за ними, соединяя длинный военный поход завываниями. На обочинах дороги плясали и завывали тени.
        «Ночное Шествие Сотни Демонов,» - немедленно всплыло в моей голове.
        (Прим. пер.: википедия: Хякки яко)
        Фарнезе заговорила.
        - Похоже, демонам присущ ночной образ жизни, раз они не устают во время ночного шествия.
        - Даже если они привыкли вести ночной образ жизни, разве это делает поход менее сложным? Они, скорее всего, так счастливы, потому что возвращаются домой. Солдаты, находящиеся в экспедиции, всегда больше всего рады приказам отправляться на родину.
        - Конечно. Тогда, получается, что солдаты, у которых нет дома, менее счастливы?
        - Такие дела. Однако путь ещё далёк. Давай поторопимся.
        Мы оседлали коней и взялись за поводья.
        Если кто-то обернётся, он уже не сможет видеть очертания своего дома.
        Глава 3. Ад (часть 2)
        Убийца кровных родственников, Принцесса Империи, Элизабет фон Габсбург
        11.04.1506 год по Имперскому календарю
        Поллис, Равнина Бруно, Армия Крестоносцев
        Наша армия подходила к вражескому военному лагерю. Было тихо. Нигде не было видно воинов, что должны были появиться, чтобы противостоять нам, лишь мрачная атмосфера окружала территорию лагеря.
        - …
        - …
        Знать не привыкла к такой оголённости местности, так что, даже проехав на лошадях всю территорию лагеря, не могли выдавить и слова. Хоть это и была та самая вражеская база, которую они так хотели сравнять с землёй, теперь, когда они оказались здесь, крушить было почти нечего. Один из них указал на возвышавшуюся в центре лагеря башню из человеческих костей.
        - И что это такое? Как дико.
        - Это башня, которую собрала и возвела генерал вражеской армии, Фарнезе, - ответила я.
        Её знатью не считали, поскольку она была продана как раб и убила своего биологического отца. Возможно, её не считали даже человеком.
        - Если глаза мне не врут, там одни черепа.
        - С твоими глазами все в порядке. Эта башня построена из людских черепов.
        - …
        - Я слышал, что хобби вражеского генерала - обезглавливать людей и добавлять головы в её нескончаемую коллекцию, если они ей по душе.
        Мы подъехали ближе к башне. Туман ещё не рассеялся, и небо висело низко, так что башня упиралась вершиной прямо в него.
        Вельможи зашептались. Их голоса были наполнены страхом.
        - Разве вражеский генерал - не девчонка семнадцати или восемнадцати лет?
        - Семнадцатилетняя девушка с красивыми светлыми волосами. Выйди она в свет, она своим очарованием привлекла бы к себе особое внимание.
        Знать молчала.
        - Какие-то проблемы, вельможи?
        Тех, кто не мог молчать, вырвало у подножия башни из черепов.
        В месте, где вчера, должно быть, отдыхали Владыки Демонов, сегодня проводили срочное совещание ключевые фигуры крестоносцев.
        - Враг испарился.
        У них перед носом Альянс Полумесяца неожиданно отступил, а вельможи это установили. То, что они испарились. От такого дурного подбора выражений я медленно нахмурила брови.
        - Необычное вы, вельможи, использовали слово. Силы врага не исчезли моментально. Они отправились на другой конец Равнин Бруно. Так что правильно было бы назвать это отступлением, а не испарением.
        - Ваше Высочество, как ни называй, это все равно очень странное происшествие, не так ли?
        - Сэр, поскольку ваше дыхание до сих пор отдаёт рвотой, я попрошу вас сперва пойти и вымыть рот. Как закончите, вымойте ещё раз. Уж не знаю, всегда ли у вас было такое гадкое дыханье, но сейчас оно чрезвычайно противное. У меня голова от него кружится.
        - Прошу прощения?..
        - Неужели вашей жене приходится чувствовать такой смрад каждое утро? Сейчас, когда вы на далёком поле брани, она, должно быть, на седьмом небе от счастья. Вас и правда можно назвать эталоном супруга на все времена, поскольку вы приносите счастье своей жене, даже находясь так далеко. Передайте своей жене моё почтение.
        - …
        Вскоре вельможа вернулся.
        Королевская семья Империи Габсбург ничем не отличается от кучи мусора, поскольку их основа - это инцест, к тому же, они изменами породили побочную ветвь, но есть одно преимущество быть принцессой, рождённой в этой семье, - то, что я могу свободно отчитывать аристократов. Не хочу хвастаться, но я член королевской семьи с глубокими познаниями в отчитывании знати.
        Когда мы закончили тщательное исследование вражеского лагеря, уже темнело. Солдаты факелами освещали окрестности зала совещаний.
        - … И что нам теперь делать? - спросил вельможа из Республики Батавия. - Я был послан своей страной сюда с приказом любой ценой защищать Равнины Бруно. Если демоны сдались и покинули равнины, тогда, пусть это и не моя заслуга, свой долг я исполнил исправно.
        - Со всем уважением, но ко мне, генерал-майору, это тоже относится, - подхватил молодой герцог из Империи Франция. - Королевский приказ, что дал мне Его Высочество, гласил о защите людей, живущих ниже равнин. Если враг отступил, значит, они ушли на другую сторону Чёрных Гор? Там нет людей, которых мне нужно защищать. Нет, было бы удручающе, если бы были…
        Молодой герцог пожал плечами и вздохнул. Остальные вельможи загоготали.
        Ха.
        Уголок моих губ пополз вверх.
        - Я что-то никак не возьму в толк, о чём вы толкуете. Вражеское войско спешно отступило посреди ночи. Каково было их число? Им ведь совсем чуть-чуть не хватало до сотни тысяч, да? Армия из сотни тысяч солдат поджала хвост и отступила, так как же они могли быть в хорошем состоянии?
        - … Тем не менее, Ваше Высочество, хоть они и не в лучшем состоянии, сотня тысяч солдат есть сотня тысяч солдат. Если из этой сотни тысяч они отправят тридцать тысяч отбивать атаку сзади, пробиться сквозь них будет трудоёмкой задачей.
        - Вы что, пытаетесь меня до смерти рассмешить? Если бы кто-то вас услышал, он бы подумал, что наши силы составляют двадцать тысяч солдат, а не сотню тысяч. Пусть тридцать, пусть двадцать тысяч они отправят прикрывать тыл, ну и что с того? Все, что мы должны сделать - это пронестись по их войску и разом разбить его. Я спрошу просто на всякий случай, но, вельможи…
        - …
        - Возможно ли, что вы боитесь?
        Тишина.
        Я осмотрелась.
        Вся знать отводила глаза.
        Это было странно, так что я перефразировала свои слова.
        - Я спросила вас всех. Неужели вы, вельможи, так боитесь вражеского генерала Фарнезе, что хотите избежать трудностей?
        - …
        Ага.
        Вельможи дрожали.
        Всего пара дней прошла с тех пор, как Фарнезе и семь тысяч её солдат играли с нашей стотысячной армией. Память о том дне всё ещё наполняла их сердца страхом. Эти люди, так гордо объявляющие себя генералами и хвалившиеся тем, что они рыцари, представляли впечатляющее зрелище.
        - В тот день я спасла вас, вельможи, от кризиса. И так как в том кризисе на кону стояли и ваши жизни, можно сказать, что я спасла вам жизнь. Человек, который вас спас, сейчас приказывает вам преследовать врага. Вы намерены не подчиниться?
        Один за другим вельможи отрывали свой рот и закрывали его. Это повторилось несколько раз, пока они не заговорили все разом.
        - Помощь, которую оказали нам Ваше Высочество, благородная Имперская Принцесса Габсбурга, так серьёзна, что нет способа отплатить наш долг сполна, однако, Ваше Высочество - не король вашего покорного генерал-майора. Если бы приказы моей страны и Вашего Высочества гласили об одном, я был бы более чем рад подчиниться вашему приказу, но в такой ситуации…
        - Ваше Высочество и мои товарищи-вельможи. Мне стыдно об этом говорить, но прежде всего мы всегда должны принимать в расчёт самый неблагоприятный сценарий происходящего. Что мы будем делать, если все это была лишь стратегия врага, направленная на то, чтобы заманить нас в погоню за ними?..
        - Генерал прав. Если враг защищается не с помощью двадцати или даже пятидесяти тысяч солдат, а с помощью всей сотни тысячи солдат своей армии, то вполне возможно, что тем самым они пытаются заманить нас в засаду…
        - Премного извиняюсь, Ваше Высочество, но…
        - Для нас это честь, но…
        Слова.
        В низине места, откуда прекрасно виднелась башня из черепов, под плачевными черепами, у которых отсутствовали и глаза, и рты, вельможи продолжали говорить таким тоном, словно им было безразлично то, о чём они говорят, или то, на что они смотрят.
        - …
        Я медленно закрыла глаза. Как только мои веки опустились, я сразу почувствовала запах крови и внутренностей, вывалившихся из трупов во время вчерашней чистки. И пусть во вражеском лагере было ещё много живых скованных демонов, вельможи были обрадованы такому подарку в виде бесплатных трофеев с войны.
        Они намерены довольствоваться мусором, который враг оставил здесь разлагаться?
        Они намерены обезглавить пленных, которых враг оставил в жертву, и хвалиться этим, как подвигом? Если их разделить между нациями, каждой достанется несколько сотен. Если они подвесят головы этих сотен демонов и с триумфом вернутся в свои страны, это покажется довольно жалкой отговоркой. Вместо того чтобы постараться победить, они, словно поверженные псы, отчаянно пытались не быть поверженными…
        Глупцы.
        Они смотрели на людей снисходительно.
        Солдаты, которых вы возвращаете в родные страны уже не просто солдаты, а бактерии, заражённые ядом Данталиона.
        Даже если лишь один из десяти тысяч солдат обладает буклетом с речью Данталиона, он превратится в сотню, когда они вернутся в родные страны. Та сотня заразит тысячу и распространится дальше неистово, словно чума. Те императоры и короли, которым вы так верно служите, мудры? Мы сейчас в бурном периоде, когда восстания происходят даже там, где нет эпидемий, и вы уверены, что сможете предотвратить это пламя? Сколько смелости нужно иметь, чтобы так хвататься за пламя, которое вам не остановить даже ценой своих тел?
        Другого пути, кроме как разжечь ещё больший огонь, нет.
        Я открыла глаза.
        - Вы все слишком шумны. Хватит бессмысленно бормотать, дайте мне короткий ответ. Те, кто будет подчиняться моим военным приказам и отправится преследовать врага, поднимите руки. Остальные заткнитесь.
        - …
        Бесполезные слова прекратились сами собой.
        Большинство из них молчало, но руки поднимались одна за другой.
        Генерал Королевства Польско-Литовского Содружества, Великий Магистр Королевства Тьютон, а также капитан наёмников, работавший на армию Королевства Британии, но оставленный в неопределённом положении, поскольку королева была вынуждена вернуться на родину…
        Хорошо. Включая этих трёх, наше войско будет иметь силы, едва сравнимые с тридцатью тысяч. Все три имели в своём распоряжении кавалерию, что было превосходно. Скорее всего, они подняли руки, поскольку были уверены в своей способности вести погоню.
        - Я наследница Империи Габсбург. Я не наследник семей, которым вы служите. Вы все же будете подчиняться поим приказам?
        Генерал Королевства Польско-Литовского Содружества склонил свою голову.
        - Так как вы однажды спасли мою жизнь, я единожды посвящу её вам.
        Великий Магистр Королевства Тьютон надел свой шлем.
        - Наш король приказал нам покончить с как можно большим количеством демонов. Это вопреки мне, генералу-майору, но, похоже, что присоединиться к Вашему Высочеству, имперской принцессе, - правильный путь для выполнения королевского приказа моего повелителя.
        Капитан наёмников слегка склонил голову.
        - Её Высочество, Королева Британии покинула нас, не выплатив остаток суммы. Я говорю это только потому, что её здесь нет, но она в определённой мере недостойный человек. Если бы её совсем не было на этом свете, я бы сказал, что она совсем не достойный человек, но так как она все ещё находится в этом мире, я должен сохранять хорошие манеры. Я слышал, что Ваше Высочество, Имперская Принцесса, обеспечивает щедрые выплаты. Если Ваше Высочество оплатит оставшуюся половину нашей платы, мы подчинимся вашим приказам.
        Я кивнула.
        - Неплохо. Так как здесь собрались человек, сведущий в чести, человек, сведущий в преданности, и человек, сведущий в деньгах, мы с легкостью можем составить силу целой нации. Я приказываю вам, вельможам, отправляться в погоню.
        Затем я повернулась к псам и свиньям, которые не подняли свои руки.
        - Вы все можете прохлаждаться здесь. Похоже, нет причин больше говорить мне о том, что вам не знаком стыд. Есть ожидания, которые кто-либо имеет по отношению к остальным, и ожидания, которых не стоит иметь по отношению к другим, поэтому мои слова о вашем бесстыдстве будут относиться ко второму.
        - …
        - Так или иначе, у меня есть к вам простая просьба. Передайте нам одно из ваших знамён. Я знаю, эту просьбу тяжело выполнить. Я попрошу вас о чём-то более тяжёлом. Передайте мне также полторы тысячи из тех скованных пленных. Если вы считаете, что эти просьбы слишком трудны, можете рассматривать их как отплату за ваши спасённые жизни, и покончим с этим.
        Вельможи медленно закивали.
        - Когда мы начнём преследование, - спросил Великий Мастер.
        Я осмотрела равнины. Опускалась ночь.
        - Сейчас, - приказала я.
        Глава 3. Ад (часть 3)
        Король простолюдинов, Владыка Демонов 71-го ранга, Данталиан
        12.04.1506 г. по Имперскому календарю
        Поллис, Равнины, армия Альянса Полумесяца
        Битва за скорость. Отныне это битва на скорость.
        С нашей точки зрения Владыки Демонов, живущие праздной жизнью на севере Черных Гор, были предателями, с их же точки зрения, они были повстанческой армией. Поставить точку в том, кто был предателем, а кто повстанцем, скорее всего, сможет только победивший в этой войне. Это было очевидно. Чтобы стать победителями, мы должны были пересечь Черные Горы и вернуться домой как можно скорее.
        Я заговорил.
        - Пусть вас не волнует день то или ночь, просто продолжайте поход. Что важно, армии Равнинной и Горной Фракций выдвигаются отдельно. Не позволяйте группе предателей даже созывать их солдат. Уже скоро вы сможете отдохнуть, как только мы доберемся до Черной Крепости.
        Именно для таких случаев я захватил и Черную, и Белую Крепости.
        Завоеванный плацдарм, который был быстрейшим путем для проникновения в континент, был также быстрейшим путем, чтобы вернуться на материк. Я захватил эту стратегическую позицию не просто для того, чтобы атаковать врага. Это также позволяло с легкостью получать припасы и спокойно контратаковать, если ситуация на материке становилась проблематичной. Все те архисложные усилия, предпринятые, чтобы получить голову Маркграфа фон Розенберга, стоили того.
        Заговорила Барбатос.
        Я согласна, что нам нужно отступать быстро, но что мы будем делать с тылом? Данталион, ты же говорил, что у крестоносцев есть Принцесса Империи, рождённая от союза монстра с чудовищем, которых связывали инцестуозные отношения и кровосмешение?
        - Всё нормально. Я сделаю всё, что смогу, чтобы преградить путь преследователям.
        - Хааа? Думаешь, сможешь управиться с ними сам?
        - Если точнее… Мне невероятно жаль, но среди всех здесь присутствующих единственным членом армии, способным справиться с Принцессой Империи Элизабет фон Габсбург, является мой действующий генерал. Ваше Превосходительство Барбатос, Ваше Высочество Пеймон. Просить вас сделать это было бы слишком.
        - …
        Даже если вы будете смотреть на меня с таким неудовольствием, ничего не поделать. Прежде всего, всё зависит от способностей, от таланта. Это дитя, Фарнезе, имеет дар, с помощью которого она может воспринимать битвы как мелодии. Такие люди обладают подобными талантами ещё с рождения.
        - Есть ещё одна причина, по которой именно я, а не кто-то другой должен управлять тылом. Сперва, по какой причине, Ваше Превосходительство Барбатос, вы сохранили мне жизнь? Не потому ли, что Ваше Превосходительство проницательно поняли из предыдущей битвы, что вам одной справиться с Имперской Принцессой будет трудно? Раз Ваше Превосходительство оставили мне жизнь, она чего-то да стоит.
        - Ты тоже не безвинен. Почему это ты так говоришь? - фыркнула Барбатос.
        - Ну ладно, Данталион. Раз уж ты так вызываешься добровольцем, причин останавливать тебя у меня нет. Вперед, и постарайся преградить путь преследователям-крестоносцам с семью тысячами солдат, что у тебя в наличии.
        - …
        Пеймон смотрела в нашу сторону с взволнованным выражением лица. Её взгляд словно говорил: «Всё ли будет в порядке?», словно ее заботила моя безопасность. Я слегка улыбнулся.
        - Всё ради демонического континента. Не волнуйтесь, Ваше Высочество.
        - Данталион… - было видно, что Пеймон тронули мои слова.
        Я мог слышать, как растут очки привязанности у неё в голове. На данный момент я, скорее всего, был романтизирован в её разуме как верховный авантюрист, способный пойти на всё ради мира на демоническом континенте. Что было комичным, так это то, что это было недалеко от правды.
        - Ах…
        Пока я и Пеймон представляли себе разные цели, со стороны послышался слабый голос. Когда мы повернули головы, мы увидели Владыку Демонов Ситри, стоящую неподалёку с поднятой левой рукой.
        - Сестра. Можно мне тоже отправиться в тыл и преградить путь преследователям? Самая сложная часть в нашем отступлении заключается в сбрасывании с хвоста того мусора, что нас преследует, и мне кажется, что будет постыдно доверять эту работу в руки самого младшего подопечного.
        …Снова она.
        Пеймон моргнула.
        - Ох, дорогая. Если тебе так хочется помочь, Ситри, естественно, я была бы только за, но… Всё ли в порядке? Ситри, ты должна понимать, раз уж сама встречалась в бою с Принцессой Империи. Это будет совсем не лёгким заданием.
        - Хе-хе. Ну, я не собираюсь останавливать её сама. Я спланирую всё с нашим подопечным и его человеческой девчонкой. Ты не против, Дохляк? - Ситри посмотрела на меня и нежно улыбнулась. Её улыбка была такой же естественной, как запах грязи, исходящий от деревенской бабы.
        - Несмотря на мой вид, я более чем уверена в своих боевых способностях. Если мы будем сражаться вместе, я обязательно смогу помочь. Ах. Возможно ли, что я буду помехой, если пойду с тобой?
        - Всё не так, - я склонил голову. - Если госпожа Ситри придёт мне на помощь, это будет словно дополнительная тысяча воинов и лошадей. Ваш покорный слуга примет вас с распростертыми руками.
        Так как Горная Фракция отправила со мной своего Владыку Демонов, Равнинная Фракция не могла оставаться в стороне. Из своих подчинённых Барбатос отправила Владыку Демонов 16-го ранга, Зепара. На этом совещание было закрыто.
        По пути к выходу после окончания совещания.
        Мы шли целые сутки, поэтому уже было темно. Отдохнув здесь совсем чуть-чуть, Барбатос и Пеймон продолжат отступление. Я всмотрелся в противоположную часть неба и представил приближающийся топот копыт коней вражеской армии.
        Стала ли Принцесса Элизабет преследовать нас, не останавливаясь на отдых? Как много солдат она взяла с собой? Мы специально оставили там своих пленных. Сработала ли моя тактика раскола? Хотел бы я знать…
        Силы преследователей, скорее всего, составляют менее пятидесяти тысяч воинов, но более двадцати тысяч. Очевидно, что армия империи Габсбург примет участие в преследовании. Остальные нации, о которых мне стоит беспокоиться, скорее всего, - Польско-Литовское Государство и Тьютон. Всё-таки эти две нации делят свои границы с демоническим континентом. Вне зависимости от обстоятельств, у этих двух наций нет выбора, кроме как быть враждебными по отношению к нам.
        Если три эти нации будут участвовать в преследовании, их военная сила будет составлять тридцать тысяч воинов.
        Будет непросто. Нет нужды избавляться от преследователей. Нужно продержаться, пока Барбатос и Пеймон пересекут Черные Горы. Задерживающая тактика. Этого достаточно…
        - Похоже, в твоей черепушке так и роятся разные мысли и ходы, Дохляк. Почему это каждый раз, когда я тебя вижу, у тебя вечно что-то на уме?
        В какой-то миг, пока я возвращался к себе и размышлял, я заметил, что рядом идёт Ситри. Я отложил раздумья и уважительно поклонился ей.
        - Принцесса Империи Гасбург - пугающий человек. Преследователи будут стремительны и упорны. Наша сторона тоже должна быть полностью готова, чтобы дать отпор.
        - Мм. Ты должен упорно заявлять, что Принцесса Империи та ещё страшная особа. В противном случае никто не простит кого-то вроде человеческой девчонки, примерившей на себя роль действующего генерала. Разве я не права? Причины, по которым твоя голова ещё стоит на плечах, тоже сократятся.
        - …
        - Ты очень трудолюбив, Дохляк. Сколько бы я на тебя ни смотрела, мне не становится скучно. Ага. Как бы мне выразить это? У тебя был такой опыт? Вроде того, когда без каких-то особых причин отсутствующе смотришь на муравья, дёргающегося на земле. Вот такое чувство, хе-хе.
        Ситри засмеялась.
        - Прости. Ты ведь хотел забрать себе все почести, преградив врагу путь сам, да? Таким образом ты бы смог повысить репутацию той человеческой девчонки. Однако как жаль, хм? Не могу просто взять и позволить тебе править балом, Дохляк.
        - Ваше Высочество. Не стану отрицать, у меня было подобное намерение, но…
        - Да. Ты не просто имел подобное намерение, им и только им ты и руководствовался.
        - …
        - Насекомые по-своему интересны. Просто смотреть на них уже интересно. Почему муравьи так движутся, не делая каких-либо перерывов. Как пчёлы могут свободно летать под дождём при том, что их тела покрыты ворсинками? Почему светлячки живут со светящимися тельцами, заманивающими людей? Хоть, бывает, я так засматриваюсь на насекомых, что, в конце концов, меня посещает чувство, что все это они делают, чтобы сделать этот мир прекраснее…
        Солдаты, проходившие с факелами мимо нас, руками отдавали нам честь. Мы воспринимали их. Ситри смеялась глазами и смотрела только на меня.
        - Можно подумать. Это недопонимание. Они делают всё это, потому что хотят жить. Разве не так? Чтобы жить, они по стечению обстоятельств становятся красивыми или неприметными. Так же, как и ты, Дохляк. В той же самой мере, ты словно жук.
        - …
        - Ради мира на демоническом континенте? Во славу Альянса Полумесяца? Ха-ха-ха. Ты, может, и способен запудрить этими словами мозги сестре, поскольку она охотно верит в подобные вещи, но, Дохляк, я точно знаю, что ты не такой человек. Ты дурно пахнешь. От таких людей, как ты, невыносимо смердит запахом жука, который всю свою жизнь провёл в навозе.
        Да.
        Этот факт я отрицать не могу.
        Поскольку смрад, который не мог быть скрыт даже невинной улыбкой, доносился от лучезарной женщины, стоящей передо мной.
        Люди способны распознавать подобных себе. Соответственно, я и Ситри, без сомнения, были одного поля ягодами.
        Конечно, зависело все от того, способны ли люди распознать тех, кто всю жизнь жил подобно им самим, но бывает так, что их взаимоотношения успешно выливаются в первую любовь, а бывает, что такие взаимоотношения превращают обоих в смертельных врагов. Стандарт, согласно которому подразделялись такие взаимоотношения был излишне прост.
        - Ваше Превосходительство.
        - Хм?
        - Вы боитесь быть на стороне Её Высочества Пеймон и служить ей?
        - Это что ещё значит?
        - Разве Выше Превосходительство не относит себя к таким же людям-жукам?
        Ночь.
        Солдаты уходили все дальше, с ними отдалялся и свет факелов. Подобно тому, как в конце песни в воздухе ещё звучат остаточные вибрации, свет, прежде чем пропасть вдали окончательно, осветил тёмную дорогу. Закутанная в темноту, Ситри посмотрела на меня мутными глазами.
        - Ваше Превосходительство наслаждается попреканием вашего покорного слуги, но я прошу прощения. В конце концов, слова, которые Ваше Превосходительство бросает в меня, просто-напросто вернутся к Вашему Превосходительству.
        - Это странно, - Ситри склонила голову набок и ещё больше укуталась во тьму. Её лицо не выражало ничего.
        - Это очень странно. Вчера ли это было или позавчера? Мы ведь ясно разобрались в наших положениях. Или память мне изменяет? Или с моим мозгом что-то не в порядке? Потому что из того, что я вижу, ты меня подкалываешь, Дохляк.
        - Ваше Превосходительство, возможно, на протяжении всей своей жизни не возымеет интереса к таким словам, как мир и слава. Я понимаю. Что интересно, так это факт того, что Ваше Превосходительство чувствуете, что ваша личность от начала и до конца ошибочна.
        - Дохляк.
        - Ваше Превосходительство серьёзно думаете, что Её Высочество Пеймон так слепа?
        - Данталион.
        - Для людей совершенно нормально быть равноправными. Если таких наций нет, значит нужно основать такую. Именно по этой причине Её Высочество Пеймон и основала республику. Есть люди в этом мире, что живут лишь по этой причине. Были… Была ли Её Высочество Пеймон, была ли её форма до такой степени прекрасной?
        - Я ведь предупреждала тебя.
        - В сравнении с ней, что из себя представляете вы? Разве Ваше Превосходительство - не мусор, которого не трогает абсолютно ничего?.. Прошу прощения, госпожа Ситри. Ваше Превосходительство уже признали это. Вы сами сказали, что человек на пути своей жизни случайным образом может стать прекрасным, а может - незаметным. Если следовать излюбленной теории Вашего Превосходительства, то прекрасный вид Её Высочества Пеймон - это случайность, и то, что Ваше Превосходительство так же невыразительно, как жук, - тоже случайность. В конце концов, это одно и то же. Стандарт один, и отрицать это бессмысленно. Нет особого различия между Её Высочеством Пеймон и Вашим Превосходительством.
        Между нашими глазами прошла молния.
        Глава 3. Ад (часть 4)
        Когда я пришёл в себя, я лежал на земле и тяжело дышал.
        Липкое ощущение. Чувство чего-то разбивающегося.
        Я инстинктивно схватился за правое плечо. Неистово расходилась обжигающая боль. Череп покалывало. Ситри схватила моё плечо и в момент сломала его.
        - Хаа… Хаа…
        - Ах, - по её тону можно было подумать, что она сделала что-то случайно. Тон был настолько же лёгкий, как и свет, сверкающий у меня в голове.
        - Извини. Иногда, нет, правда, иногда делаю подобные вещи. Теряю рассудок. Но не слишком уж вини меня. Обычно я предупреждаю дважды, прежде чем теряю рассудок, но ведь ты проигнорировал мои предупреждения, верно? Сильно болит?
        Ситри наклонилась. Я едва собрал силы, чтобы посмотреть взглянуть вверх, но как только я это сделал, увидел искреннюю озабоченность на лице Ситри.
        Её глаза выглядели такими бессильными, что я забыл свое фамильное древо и перепутал ее с моей биологической старшей сестрой. Разве не удачно, что ребенок, который мог бы стать моей биологической старшей сестрой, был мертворожденным?
        Ситри пробурчала: «Что же делать, что же делать…» и погладила меня по раненому плечу.
        - Ну и почему ты так себя вёл? - она воткнула свой палец в рваную рану.
        - !!!
        Сильная боль.
        Я пытался закричать, но не смог. Ситри закрыла мой рот второй рукой. И давила, давила всё сильнее… Медленно, пока она открывала мою рану, пока двигала пальцем в моей плоти, по моей спине пробегал электрический заряд. Словно все нервы в моем теле были порваны.
        Силы ушли из моих рук и ног и упал вперед. Ситри приняла меня в свои объятья, словно какой-то благожелательный священник. Она зашептала мне на ухо.
        - Да, хороший мальчик. Молодец.
        - !.. Угх…
        - Теперь ты будешь славным, да? Не веди себя так самодовольно. Не веди себя так, словно знаешь всё на свете. Не становись алчным из-за того, что хочешь забраться куда-то высоко, и не становись необоснованно завистливым просто потому, что хочешь знать как можно больше… Ладно?
        Чертова психопатка.
        - Я знаю. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо. Сестра Пеймон не знает тебя, а Барбатос, наверное, даже и не пытается узнать тебя. Дохляк, дети вроде тебя - это те, кого я знаю лучше всех в этом мире. Это тяжело, правда? Тяжело выносить этот мир, так как ты родился куда более умным, чем остальные, да?..
        - … …
        - Ты хочешь жить, смотря на них всех сверху вниз. Ты хочешь жить, сломив всех под тобой. Всё в порядке. Люди, даже Владыки Демонов, могут быть сдержанны по отношению к другим. Разве это не утешает? Факт того, что жук вроде тебя может быть сдержанным. Дохляк, сколько людей ты уже убил? Даже начал что-то вроде войны… хаа. Это ведь твоя вина, да? В конце концов, это ты был рожден неправильно. Дитя, которому лучше бы лучше не рождаться. Так что… отныне и впредь давай жить и искупать твои грехи, ладно?
        Ситри убрала палец из моей раны. Я выдохнул. Ситри взяла моё лицо своими руками и приставила его к своему так, что мы смотрели прямо друг на друга.
        Она коснулась уголков моих глаз. Они были влажными.
        - Не переживай. Ты, может быть, и грязное животное, но сестра Пеймон - нет. Дохляк, ты тоже должен посвятить себя идеям сестры. Поступишь так, и от твоего тела будет хоть какая-то польза. Хорошо? Не веди себя дурно. И та девушка-суккуб с высокомерными глазами, забывшая о своем положении, тоже.
        И Лазурит тоже.
        - И та девушка-человек, которая должна была послушно прикончить себя, живя в притоне после того, как была продана как раб, но вместо этого была взята под твоё крыло, и теперь убивает людей из своего рода.
        И Лора де Фарнезе.
        - И те королевские стражи, что выжили до сих пор только потому, что подставляли свой зад всем Владыкам Демонов.
        И Хумбаба с другими ведьмами.
        - Хоть вы все и сгнившие шавки. Хоть вы и мусор, который сделали бы этот мир лучше только, если бы не рождались, всё в порядке. Всё в порядке, пока вы следуете за сестрой Пеймон. Вы можете дышать. Осознайте свою низменность сами и станьте скромными. Ладно?
        Я не ответил.
        Я лишь взглянул на Ситри глазами, наполненными болью.
        Ситри улыбнулась мне, словно извинялась за ребёнка, доставляющего проблемы.
        - Что за несчастное создание.
        - …
        - Жалкое существо, родившееся заблудшим и которое нельзя спасти. Существо, рожденное сломанным. Существо, которое стало ещё более сломанным после рождения. Почему такие ядовитые змеи продолжают рождаться в этом мире? Если они собираются продолжать рождаться сломленными, им лучше было бы умирать сразу после рождения. Это сложно. Это так сложно понять. Я выражаю вам всем сочувствие. Я поведу вас всех. Наверное, будет тяжело отбросить вашу алчность, но я помогу вам отбросить ее. Это трудный путь. Я понимаю. Все-таки я сама его прошла. Даже маленькие крупицы земли будут приносить боль, если на них наступить босыми ногами. Вы не знаете этой боли, потому что ступали на землю в своих кожаных сапогах. Ваша алчность - это ваша кожа. Снимите её. Отбросьте её. Признайте факт того, что вы бесполезные и ненужные куски мусора. Да. Это тяжёлый путь. Пройти его трудно, - сказала Ситри и погладила меня по щеке. - Раскайся так, как только сможешь.
        - …
        - Я отобьюсь от наших преследователей. Если я отправлю своих воинов лежать вдоль узкой дороги и нападать из засады на проходящих врагов, тогда даже Принцесса Империи не сможет сделать так уж много. Они, скорее всего, двигались без остановки весь день и ночь. Дохляк, просто отойди и будь в готовности. Самое трудное задание, которое можно поручить таким, как ты, - это ждать, не в силах сделать что-либо, не так ли?
        Хоть всё мое тело крутило от боли, я смог немного поднять уголки рта. Эта Владыка Демонов указала на меня и сказала, что ей жаль меня. Уже долгое время я не получал от кого-то жалости, так что это было не так уж плохо. Проблемой было, как и ожидалось, то, что я тоже начинал чувствовать жалость по отношению к ней.
        - … В нынешней ситуации… Я не уверен, которая сторона сейчас пытается заполучить большинство подвигов. Вы боитесь, что мой ведущий генерал… будет на высоте, заполучив инициативу на поле брани?
        - Ага. Будет проблемно, если ты ещё станешь вмешиваться в политическую ситуацию.
        Поэтому ты говоришь, что именно ты задержишь Элизабет Атанаксию Эвитрэ фон Габсбург?
        Ту девушку. Девушку, что была рождена императорской дочерью и сорвавшей кожу со своих братьев и сестёр собственными руками. Девушку, что в первоначальной хронологии событий уничтожила всех Владык Демонов и создала империю. Того монстра.
        Так. На одной стороне женщина, отбросившая прочь себя, а на другой - женщина, отбросившая прочь мир. Посмотреть, как они будут противостоять друг другу было не такой уж плохой идеей. Однако я сделаю один прогноз.
        Ты проиграешь.
        Неизящно. Не в силах контратаковать. Ты умна, но, поскольку человек, которому ты противостоишь, умнее, тебя ожидает полный разгром.
        Какое выражение лица у тебя будет? Вернешь ли ты себе мир? Будешь ли проклинать себя? Покинешь ли ты мир навсегда, не вернув его, и навсегда оставишь себя проклятой?..
        Как ты жалеешь меня, я жалею тебя в ответ. О, Владыка Демонов, чьи волосы цвета огня и воды. Чем еще, кроме Ада, может быть для тебя мир?
        В тот момент, когда мы отталкивали друг друга своим дыханием.
        - … Ситри? Ты там?
        Дрожь.
        Тело Ситри двинулось. Я сдвинул брови. Когда я взглянул над её плечом, я увидел, как Пеймон склонила свою голову набок примерно в двадцати шагах от нас.
        Ночь.
        Между мной и Ситри висела исключительная неловкость. В её положении было удачным то, что она держалась за меня. Мое тело было изящно скрыто так, что Пеймон не могла видеть со своего места. Ситри на миг посмотрела мне в глаза, прежде чем заговорить голосом, ничем не отличавшимся от её повседневного.
        - … Да, сестра. Я здесь. Что такое?
        - Сколько бы я ни ждала, ты так и не возвращалась в ставку. Неважно, у тебя всё в порядке, Ситри? Почему ты так припала к земле?
        - А, просто. Я нашла дохлую дворнягу, - ответила Ситри торжествующим голосом. Одним лишь холодным взглядом она сказала мне:
        Молчи. Заткнись.
        - Дворнягу? Серьёзно, Ситри. Хоть ты и с легкостью убиваешь людей на поле боя, ты добра к животным вроде кошек и всяким таким существам. Она уже мертва? Ты же пытаешься похоронить ее, да? Давай я помогу.
        Ха-ха-ха, - засмеялся рот Ситри.
        - Нет, всё в порядке, сестра. Пока она умирала, столько крови испустила. Я даже не знаю, как она выжила с таким количеством крови внутри себя… Я типа вся в ней. И мне не хочется, чтобы ты видела меня в таком грязном виде, сестра, так что ты можешь возвращаться в ставку первой.
        Если ты хоть на миллиметр откроешь свой рот, - сказали глаза Ситри.
        - Воистину, какое добросердечное дитя. Ну ладно, я понимаю. Но не задерживайся допоздна. Скоро я и Барбатос выдвигаемся. Ситри, мы не сможем видеться довольно долгое время, так что давай выпьем вместе.
        Сестра, - улыбка до ушей.
        - Конечно. Кто еще кроме меня встретится с сестрой? Я приду, как только похороню беднягу и умоюсь, так что жди меня там. Кстати, у меня есть бутылочка крепкого, которую я уже долго ношу с собой, так что мы могли бы её распить, сестра.
        Я убью тебя, - пригрозили мне глаза Ситри.
        - …
        Для нее мир был просто врагом, опасностью, стеной. Я звал тех, для кого мир был врагом, опасность и стеной, чудовищами. Она чудовище? Была ли она чудовищем?
        - Ого, жду с нетерпением. Ты ведь на удивление придирчива к алкоголю. Выпьем всё до дна.
        - Да ну, выпить его полностью было бы грубо. Сестра ведь тоже на удивление хорошо пьет. Пусть дежурный приготовит закуски. Я скоро буду.
        Я лишь смотрел представление одного актера с первого ряда.
        Пока я наблюдал за ней, я вспомнил звуки, которые я оставил в своей прошлой жизни. Учение. Громкие крики, звучащие снаружи. Женщина, которая подбежала ко мне и извинилась. Звуки музыки…
        Да. Это была музыка. Мелодия. Какую пропасть они должны пройти, чтобы стать мелодией?
        Для кого-то жизнь была лишь парой звуков. Раз, два, три и, если ты счастливчик, она сверкнет в четвертый раз. Что-то, что недолго сталкивается с трудностями, но заканчивается коротким колебанием, прежде чем завершиться.
        Что-то, что, возможно, могло быть связано, но, в конце концов, не было, потому что было забыто.
        Что-то, что никогда не будет способно растянуться хоть раз в своей жизни. Поэтому, что-то, что на протяжении всей своей жизни сожжёт быть увидено лишь на земле, так что оно встречает свой конец, ступая по следам, оставленным другими. Что-то, чему на самом деле приходит конец. На самом деле. Разве не в этом и лишь этом была проблема?
        Кто спасёт такую жизнь?
        …
        Пеймон ушла. Как только она ушла, вокруг стало так тихо, словно сюда вовсе никто и не приходил.
        Даже после того, как Пеймон ушла, Ситри ещё долго смотрела на меня. После этого и она, в конце концов, ушла. Хотя последняя женщина тоже ушла, вокруг было так темно и тихо, словно никто никогда отсюда и не уходил.
        Всё случилось глубокой ночью.
        Глава 3. Ад (часть 5)
        Избранный раб Короля, Сестра ведьм Бирбир, Капитан королевской стражи Хумбаба
        14.04.1506 год по Имперскому календарю
        Поллис, Лес Вистула
        - Стоит ли нам так дурачиться?
        - Нууу, таков приказ старшего по званию. Мы, простолюдины, должны смиренно исполнять свой долг, даже если он велит нам показать свои задницы.
        Шёпот.
        Мы, ведьмы, мило беседовали, наслаждаясь чайной церемонией. Да. Что ж. Что? Может, это и удивительно, но даже мы иногда проводим чайные церемонии. Хотя обычно не проводим.
        Несмотря на наш внешний вид, мы культурные люди. Да. И, хотя в наших чайных церемониях мы бросаем кости, и та сучка, у которой выпадет наименьшее число, должна выпить полный рот грязной воды, в нашем утончённом обществе вполне нормально добавлять в свой отдых немного пикантности. Если уж на то пошло, сказать, насколько та или иная компания утончённа, можно по тому, насколько впечатляющие у них приправы. Чайные церемонии, в которых нужно пить чай без каких-то добавок, на самом деле, считаются некультурными. В связи с этим, я уверенно могу сказать, что мы в значительной мере обладаем изысканностью.
        Да. Что ж. Что? Проблемы?
        - Лей! Пей!
        - В этих окрестностях не так много мутной волы. Пей аккуратно. Эта вода исключительно ценна. Нам пришлось далеко забраться, чтобы принести её тебе. Мы нашли две грязные лужи. В одной из них было много жуков, в другой - не так уж много, и я долго раздумывала, какую лучше принести, но в итоге пришла к выводу, что вода, в которой больше жизни, должна быть лучшего качества. И чтобы доказать, что её качество на высоте, я также зачерпнула жуков, которые в ней плавали. Надо же. Если подумать, я исключительно добросовестна, когда дело касается моих товарищей.
        - Ты скорее не исключительно, а отвратительно добросовестна. Если ещё точнее, то ты сама по себе личность отвратительная, если вообще можно назвать кого-то вроде тебя личностью.
        Шёпот.
        Если у нас и были проблемы, то заключались они в трёх вещах.
        Первое: у этих сучек не в порядке с головой.
        Поскольку это проблема, ничем не отличающаяся от обычных, это абсурдность, которую нельзя исправить до того, как миру придёт конец. Да. Конец. Ничего не поделать. Мои дорогие подруги-ведьмы. Они были безумны ещё с первого дня своего рождения, так что, пожалуйста, отнеситесь к ним снисходительно.
        Второе: засушливые окрестности вокруг нас.
        Весенний дождь, начавшийся на севере, уже полностью ушёл на юг. Правда, если отсюда пройти вперёд, можно найти болотистую местность. Но сейчас мы не могли бездумно отправиться туда. Из-за этой грязной суки Ситри наши силы сейчас выжидают в засаде.
        Третье: факт того, что окрестности были не просто темны, но чрезвычайно темны.
        Стояла ночь, а мы, к тому же, находились в осиновом лесу. Не в небольшом лесу, а в довольно сплошном лесу, покрывающем всю область. Если ты собираешься пройти по прямой от Равнин Бруно до Черных Гор, ты так или иначе должен пройти по этому пути.
        Мы прятались в конце этого леса. Поскольку мы были в засаде, мы не могли зажечь факелы. Было настолько темно, что даже те чёртовы сучки не могли увидеть, сколько у них выпало на костях. Догадаться об этом было нетрудно, поскольку каждый раз, когда кто-то бросал кости, они утверждали, что у них наилучший результат.
        - О, снова две шестёрки!
        - Какое совпадение! И у меня тоже.
        Шёпот.
        - О как? Насколько я знаю, шансы того, что выпадут две шестёрки, равны трём из ста, так что ситуация довольно поразительная. Вероятность-то всего двадцать семь из одного миллиона, а тут на тебе!
        - Ты чего мелешь? И у неё, и у меня выпало две шестёрки, получается, вероятность должна быть девять из десяти тысяч, разве не так?
        - Кхм. Я говорю это, поскольку у меня тоже выпало две шестёрки.
        - Даже лишить их рук было бы недостаточно. Эти сучки будут едва достойны войти в игорный дом, лишь если лишатся голов. Удивительного в этом ничего нет. Все-таки, они чокнутые сучки.
        В конце концов, поскольку у каждой ведьмы выпало две шестёрки, нам всем пришлось выпить грязной воды. В темноте раздавались звуки поедания жуков. Просто прекрасно. Теперь вы понимаете, почему обычно ведьмы не проводят такие безумные вещи, как чайные церемонии?
        В осиновом лесу разливался запах весны и острый аромат разгорячённых самок. Лишь место, где сидел наш господин, Данталион, было освещено свечами. Рядом с ним сидела и что-то шептала ему генерал Фарнезе.
        - Точное число солдат преследующего войска…
        - Хм. Они также воспользуются покровом темноты и будут двигаться, так что определить их военную силу будет…
        Войско нашего господина было заброшено в самую глушь. Все из-за догматичности Владыки Демонов Ситри. Благодаря этому наши семь тысяч солдат ожидали здесь в качестве резерва.
        Хотя нашего господина внезапно приставили к стенке, похоже, он не был так ж этим опечален. Он даже выдал: «Раз уж на то пошло, для нас удалённое местонахождение - наилучший исход».
        Да. Даже я не хочу лицом к лицу сражаться с кем-то вроде Принцессы Империи. Люди способны распознавать похожих на себя, и то, что генерал Фарнезе была особенно увлечена этой Имперской Принцессой, говорит о том, что та также безумна, как и наш генерал.
        Шёпот.
        Кстати, Ёриаль. Почему ты уже столько времени шепчешь мне что-то? Уже крыша поехала? Нет, точно поехала. Извини. Позволь спросить ещё раз. Совсееем крыша поехала?
        - Господин сказал, что, если мы хотим поговорить, мы должны делать это шёпотом, верно? Я всего лишь покорно выполняю его команды, как собака.
        - То, что ты покорна как собака, не объясняет в достаточной мере причину твоего поведения. Если бы ты сказала, что ты покорна, как щенок, тогда и только тогда ты бы объяснила своё поведение.
        - Тяф-тяф?
        - …
        - Гав?
        Как я и сказала, если и есть проблемы, то, в первую очередь, это то, что эти сучки - чокнутые… А, плевать. Хватит. Все равно под знаменем господина Данталиона нет никого в здравом уме. Причём сам господин тоже. Несмотря на мой внешний вид, я, по правде говоря, самый здравомыслящий человек из всех здесь присутствующих.
        Да. Что ж. Что? Проблемы?
        Прошло не так уж много времени после полуночи, когда послышался звук взрыва. Мы, облокотившись друг о друга, посапывали, поэтому такая внезапность повергла нас в панику. Это был вроде как бум? Или даже бум-бах-бабах? Так или иначе, бум был ужасный.
        - Что?
        - Что это было?
        - Что случилось?
        Я подумала, что-то, что мы способны сформировать такую грамотно построенную гармонию по своим собственным правилам даже в подобных ситуациях было эстетикой, уникальной для Берберских сестёр-ведьм. Поэтому я и люблю этих девах. Будь то взрыв или ещё что, наши традиции отодвигали его на второй план.
        Шёпот.
        Ты все ещё не угомонилась? Сколько уже часов подряд ты… нет, плевать. Что бы то ни было, мы повернули свои головы в сторону леса, откуда пришёл звук взрыва.
        Осины были высоки, так что мы едва видели небо, но мы видели красное свечение от едва видимого ночного неба.
        Хоть из-за расстояния оно и казалось маленьким, но это определённо точно было горящим сиянием. Оно не возвышалось к небу, а, скорее, поднимало к небу свои языки. Это пожар. Там без сомнений начался большой пожар.
        Господин Данталион моментально накинул свою мантию и поднялся.
        - Атака пожаром, значит. Похоже, они используют один из старейших трюков.
        Рядом с ним встала генерал Фарнезе.
        - Тем не менее, это эффективно. И правда. Вместо того, чтобы отправляться прямо в лес, они собираются поджечь его и, тем самым, обезвредить все попытки застать их в засаде.
        - По тому, насколько впечатляющий получился пожар, можно сказать, что они использовали весь свой порох. Но ведь тогда их воздушные маги будут летать без мешочков с порохом, так? С чего бы…
        Генерал Фарнезе склонила голову набок.
        - Осмотритесь, Ваша Светлость. Посмотрите, где мы.
        Если осмотреться.
        Мы были в море белых осин, возвышавшихся до небес.
        Так как битва проходит под деревьями, маги, будучи в небе, никак не смогут отличить своих от чужих. Более того, разве сейчас не глубокая ночь? Принцесса Империи стремится к сумбурному столкновению. Маги не только не смогут просто бросать мешочки с порохом, так как не будут знать, где свои, а где чужие, но, к тому же, они не смогут снижать высоту из-за риска быть проколотыми ветвями деревьев. Таким образом, отряд магов больше не участвует в воздушной атаке. Теперь они просто маги.
        - …
        Дыханье господина доходило почти до земли.
        - … Попытки дотошно выстроить наши войска для засады пошли коту под хвост. А так, как порох в этой битве использовать нельзя, Элизабет использовала всё, что у неё было. Она собирается разверзнуть тут преисподнюю?
        Вдали послышался ещё один взрыв.
        Глава 3. Ад (часть 6)
        Ну и ладно, всего один. Ого. Первый взрыв был лишь первым в серии взрывов: раз, два, три, четыре раза, и дальше - больше. Солдаты запаниковали и подняли шум, затем припали к земле.
        На другой стороне ночного неба вверх взмывалось несколько столбов пламени. Чёрное, как смоль, небо, на котором не было видно ни единой звёздочки, теперь было темно-янтарного цвета.
        Под тем небом солдаты под руководительством Владыки Демонов Ситри и Владыки Демонов Зепара были скрыты менее всего. Это была безжалостная бомбардировка. Даже мы, ведьмы, которые ставили наблюдение за огнём ниже зрелищных боев, не были в восторге.
        - …
        - … !..
        Звуки трепещущейся листвы, горящих веток, зверей, рычащих как собачья свора, звук слабого сиплого голоса. В конце концов, начали приближаться крики столкнувшихся друг с другом солдат.
        Оно приблизилось.
        - … и… их!
        Приблизилось ещё немного.
        - …убейте!..
        Оно приближалось ближе и ближе.
        Даже звуки шелеста листвы из-за ветра, даже звуки веток, что ломаясь, доказывали своё существование, и даже звуки зверей, что орали как свора собак, пытаясь перестать существовать, - всё это было стёрто.
        - …убейте их!
        - Прирежьте их!
        - Убейте предателей!..
        Мир наполняли лишь звуки металла, демонстративно ударяющегося о металл, жизней, нападавших на жизни, а также огня, пожиравшего огонь и горевшего так буйно.
        Мм.
        Можно ли сказать, что мы облажались?
        Наверное, нельзя. Скорее всего, нельзя. Несмотря на наш внешний вид, между прочим. Последние три сотни лет такие как мы только и выбирали самые грязные поля брани и валялись в них.
        Все мы повернулись и посмотрели на господина.
        - Господииин?
        - Не то чтобы мы даём господину советы, потому что мы обладаем медалями Четырёхлистника и пережили уже три или четыре Альянса Полумесяца, но…
        - Знаешь, когда ты живёшь десятилетие за десятилетием, идёшь на войну, и когда на войну идут против тебя, обычно складывается такая штука, как интуиция.
        - Конечно, можно уповать на нашу интуицию, и много раз мы оказывались правы, но много раз также мы были неправы. Более того, я не припомню, чтобы среди тех раз, что мы были неправы, наша ошибка была настолько большой, что мы едва могли держать свои тела под контролем.
        - Если.
        - С этим как можно раньше не разобраться.
        Я кивнул. Как главная ведьма, представляющая сестёр Бирбир, как капитан королевской стражи, и как одна из десяти тысяч ведьм, обладающей медалью Четырёхлистника.
        - Мы, скорее всего, облажаемся по полной.
        Тоном, более быстрым, чем обычно, я начала давать господину совет.
        - Это действие было предпринято для того, чтобы взбаламутить поле битвы. Это достигнуто за счёт сразу нескольких факторов. Первое: наша засада провалилась. Второе: нападение произошло ночью. Третье: место битвы - лес. Четвёртое: воздушные битвы невозможны. Пятое: даже после того, как они начали столкновение, вражеский генерал светится от уверенности, что она может выиграть эту битву. Она ведёт своих воинов, прекрасно зная, что её цель - не какая-то пустышка. Господин.
        - Продолжай.
        - Мы, вся Королевская Стража, рекомендуем нашим силам отступить.
        Я склонила голову, следом это сделали и другие ведьмы.
        - Господин, вы обладаете Королевской Стражей - силой с исключительным воздушным преимуществом, но мы бесполезны в настоящих военных реалиях. Будь то Ситри или Зепар, господин, вы должны отступить и уйти из леса, пока наши союзники внизу, в топях, противостоят врагу. Хоть место и будет беспорядочным, мы, по крайней мере, сможем поставить опорный пункт и преобразовать построение.
        - Те, кто погибают на передовой - наши союзники, и те, кого пожирает огонь, то же наши союзники.
        - Если мы покинем их сейчас, то мы сможем спасти их спустя полдня. Если наши союзники сбегут, не станут ли они инстинктивно бежать назад? Если господин установит опорный пункт в тылу и высоко поднимет своё знамя, они ведь побегут к нам, верно? Это первое преимущество нашей рекомендации.
        Далее заговорили и остальные ведьмы.
        - Второе преимущество заключается в том, что, когда это случится, вражеские силы уже израсходуют весь свой порох. С другой стороны, мы будем в своём наилучшем состоянии. Даже если мы не сможет как следует установить опорный пункт, небо будет на нашей стороне. К тому времени ночь уже полностью пройдёт, так что ситуацией завладеем мы, ведьмы. Да. Изложила всё логично и по полочкам.
        - Третье преимущество заключается в том, что ведущий генерал господина сможет противостоять врагу на знакомой территории. Генерал, вы ведь ещё не принимали участие в настоящей заварухе, верно? Я говорю про настоящей грязевой драке. Никаких способностей, никто не знает, как всё закончится. Мы не можем вести бой в малоизвестном месте. Давайте отступим.
        Шёпот.
        Ёриаль подняла голову. Пока мы разговаривали, эта синеволосая девушка, что по боевому опыту уступала только мне, прижималась ухом к земле.
        - Звук. Звук копыт. Много топота… Очень много. Я не знаю направления. Они сотрясают землю, приближаясь сюда…
        - Чёрт.
        В такой ситуации я невольно выругалась.
        - Ваша покорная слуга добавит ещё одну причину, почему поле брани испоганено. Шестое: скорее всего, во вражеском войске просто дохерище кавалерии. Если вы думаете, что сражаться с кавалерией на равнине - это та ещё морока, то сражаться с кавалерией в лесу - чертовски хреново. Мы не знаем, откуда они придут.
        - Поэтому, в связи с шестью ранее упомянутыми проблемами, мы рекомендуем отступить.
        - И, принимая во внимание три ранее упомянутых преимущества, давайте готовиться к следующей битве, господин.
        Господин хранил молчание.
        Огни вспыхивали всё более ярко, и без того громкие крики время от времени становились ещё громче, а господин всё ещё молчал. В битве время было мимолётным, лишь мигом последовательности. Если ты не можешь принимать правильные решения каждый раз, когда происходит смена обстановки, ты лишишься своей жизни.
        Да.
        Мы верили, что дали совет, который был выгодным для группы наёмников, что были ещё живы целых 300 лет.
        Видимо, мы не были тщеславны.
        - …
        Господин Данталион повернул голову и посмотрел на генерала Фарнезе. Пока мы собирали вести о прогрессе битвы и как можно быстрее их передавали, светловолосый ведущий генерал безвыразительно смотрела на одну из сторон леса. Эта девушка, нет, этот генерал тоже была из странных малых.
        Жар от пожара ещё не дошёл до наших окрестностей, но уже можно было заметить несколько капель пота на щеке генерала. Если я правильно помню, однажды я услышала, что тело генерала устроено так, что чем больше она погружена в свои мысли, тем обильнее она потела.
        Господин заговорил.
        - Фарнезе. В твоих руках мои военные дела.
        - Я в курсе, Ваша Светлость.
        - Что ты собираешься делать?
        - Принцесса Империи Габсбург должна подобраться ближе.
        Эй, это дитя дало неуместный ответ.
        - Чем беспорядочнее поле битвы, тем сильнее солдаты боятся ступать туда. Сейчас поле боя - это топь, и погружаться в неё никто бы не захотел. Несмотря на это, огни были зажжены, а вражеские воины выступили, поэтому, без сомнений, был герой, что вёл их, первым ступив в топь. Ваша покорная слуга уверена, что это была Принцесса Империи, - генерал Фарнезе, наконец, повернулась к господину. - Я пойду и вернусь, забрав её жизнь.
        Чокнутая сука.
        В подчинении господина было много безумцев, но среди них всех действующий генерал была совсем ебанутой. И по особенному отношению господина к этому отпрыску можно было сказать, что он тоже не хило так свихнулся. Потому что…
        - Хорошо, поступай как знаешь, - сказал он и кивнул.
        У каждой из ведьм мгновенно проступило выражение лица, словно они пожевали дерьмо. Если вам интересно, откуда мы знаем, какое выражение делает кто-то, пробуя дерьмо, то… Да. Что ж. Что? Проблемы? Чего ещё вы ожидали от тех, чьи чайные церемонии проходят с грязной водой?
        - Не то чтобы совет Королевской Стражи не имеет смысла. Его также можно расценивать как мудрый ход.
        Значит, она думала о самом мудром выходе из положения. Как высокомерно.
        - Поэтому, Ваша Светлость, ведите пехоту назад и установите опорный пункт. Если союзники потерпят поражение, Ваша Светлость должны будете их принять.
        … Чтоооооо?
        - Я возьму лишь кавалерию, чтобы убить Имперскую Принцессу. Ах да. Очевидно, что Королевская Стража Вашей Светлости пойдёт со мной.
        … Вот же ж поехавшая стерва!
        - Поскольку ваша покорная слуга с триумфом вернётся ещё до заката, Ваша Светлость, пожалуйста, подготовьте вкуснейшие яства. Ведь с давних времён военачальники говорили, что воины сражаются, получая энергию от потребляемой пищи.
        Мы все повернулись к господину.
        Со взглядом, молящим проигнорировать этого ненормального генерала. Отчаянно.
        А затем господин улыбнулся так доброжелательно, что показался нам святым.
        - Благополучного возвращения.
        А?
        Что?
        Почемуууу?..
        Ээээээ….
        К-к-к-как…
        Не-не-не-не-не.
        Чёрт?
        Глава 3. Ад (часть 7)
        Демонический Владыка Чести 5-го ранга, Марбас
        14.04.1506. по Имперскому календарю
        Поллис, неподалёку от Леса Виструла
        - Ваше Высочество. Мы им не поможем?
        Владыки Демонов в моем подчинении тревожно смотрели на меня. Мы находились около Леса Виструла - тёмного моря деревьев. Выдержав приличное расстояние между собой и лесом, мы смотрели на столбы огня, вздымавшиеся в ночное небо.
        Барбатос и Пеймон выбрали наихудший курс действий. Они проигнорировали совет, который мы, Нейтральная Фракция, дали им, и просто смылись в сторону Чёрных Гор. Не сказав ни слова раскаяния или понимания… теперь у нас нет выбора, кроме как противостоять им.
        Для того, чтобы настичь армию Альянса Полумесяца, когда придет нужное время, я собрал своих солдат и разместил их поближе. Однако никто не ожидал, что ситуация обернётся подобным образом. Крестоносцы догнали Альянс Полумесяца и схватили их за хвост, развязав битву.
        - Ваше Высочество Марбас, каковы будут приказы? - повернулись ко мне Владыки Демонов.
        Они появились, словно с нетерпением ждали моей команды. Это было невыносимо. С одной стороны был Альянс Полумесяца, который предал нашу расу, а с другой - крестоносцы, которые всегда были заклятыми врагами нашей расы…
        Будет проблематично, если любая из сторон получит преимущество. Поэтому мы не могли ни помогать, ни атаковать кого-то из них. Битва в грязи, значит. Правда ли у нас нет иного выбора, кроме как сидеть здесь и ждать окончания?..
        - Мы не станем участвовать в этой битве.
        - Лорд Марбас!
        - Это королевский приказ. Будьте наготове до тех пор, как они не закончат схватку за превосходство. Если из леса будут сбегать дезертиры, ловите и плените их вне зависимости от их принадлежности.
        Когда битва закончится, и Альянс Полумесяца, и крестоносцы будут совершенно вымотаны. Нельзя быть уверенным, что, ворвавшись в этом время на поле боя и подчинив себе обе стороны, мы сможем убить двух зайцев одним выстрелом. Но, так или иначе, над этой проблемой можно подумать после того, как битва окончится. На данный момент единственное правильное решение - это стоять здесь и ждать.
        - Но как мы можем, сложа руки, смотреть, как убивают наших сородичей?..
        - А они своих сородичей не убивали?
        - …
        - По вашим просьбам я дал им целый день форы, но что в тот день сделали Барбатос и Пеймон? Они не принесли извинений. Они даже не попытались прийти к пониманию. Они были слишком заняты тем, что игнорировали нас и организовывали побег. Вы все ещё не понимаете этого?
        - …
        - Они нам больше не союзники.
        Старая луна Альянса Полумесяца наконец раскололась. Последние несколько сотен лет я прикладывал свои силы, чтобы примирить Равнинную и Горную Фракции, однако, когда они наконец пожали друг другу руки, отверженными оказались мы. Был ли это парадокс или самоочевидное политическое следствие? Как горько…
        - Ваше Высочество, взгляните.
        Один из моих людей показал на вход в лес. Группа солдат выбиралась из леса, сохраняя строй. Они сбегали из того Ада. И хоть мы не могли видеть, к кому они относились, судя по тому, как они отступали из тьмы со своими трепещущими знаменами, они не были сбродом рядовых солдат, позорно потерпевших поражение.
        - Мм. Пока что мы пленим их.
        - Точно ли это нормально? Союзники. Нет, они могут быть теми, кто недавно был нашими союзниками.
        - Неважно. Приказывать дважды я не стану.
        Мои подчиненные вняли моему приказу и повели солдат. Наши боевые кони легким ходом пустились вслед за группой солдат и вскоре с легкостью окружили их.
        От боевой единицы, принадлежность которой всё ещё была неизвестна, стали раздаваться громкие разговоры, едва они увидели нас. Их численность составляла около тысячи солдат. И, хотя они отступали, они умудрились принять оборонительную позицию, вооружившись копьями и подняв на нас свои орудия. Это было хорошо организованное отступление. Превосходно.
        Я повел своего коня и подъехал к ним. Как только свет наших факелов смог озарить их, я понял, что это армия демонов, а не людей. Они выглядели ужасно. Оставив в стороне то, что они были в грязи, некоторые солдаты были ошпарены, покрыты кровью, а иных приходилось поддерживать их товарищам, поскольку они были искалечены.
        Было очевидно, что они выжили в свирепом бою. Их также постигло потрясение, когда они поняли, что и мы не являемся людьми. На их лицах выражалось непонимание происходящего. Я прочистил горло и громко заговорил.
        - Я Почтенный Марбас! Если среди вас есть командующий, пусть он выйдет и ответит на мои вопросы!
        Солдаты стали громко переговариваться.
        Некоторые из них осторожно показывали на меня и шептали своим товарищам о том, что это правда, и они видели меня ранее издалека, о том, что это и правда Его Высочество Марбас…
        Вскоре.
        Монарх с крепким телосложением пробрался через группу солдат и вышел вперед. Я сразу же узнал его лицо. Мужчина, по виду уже в зрелых годах, с аккуратно постриженной белой бородой. Близкий помощник Барбатос, которого та называла «своей левой пазухой». Владыка Демонов 16-го ранга, Зепар.
        - Я приветствую благородного монарха Альянса Полумесяца. Ваше Превосходство Марбас, что привело такую благородную персону, как вы, в такое место?..
        Даже Зепар выглядел измождённым, поскольку прошел ту же лютую битву, как и его солдаты. Паника на его лице, когда он увидел меня, была очевидна. Зепар был опытным генералом, однако он, скорее всего, не думал, что может встретиться здесь со мной.
        - Разве твой командир не отступает после того, как скверно со мной обошелся? Я был разочарован, так что повел своих солдат и преследовал Барбатос до этого места. Подумать только, в свои года я обречённо поймал лишь хвост этой. Я довольно жалок.
        - …
        - Ну так что же дальше? Выступишь ли ты против меня в своей последней битве, оставаясь преданным своему командиру? Или покорно сдашься?
        Зепар нахмурился и вздохнул.
        - … Нет ничего глупее, чем сражаться против Вашего Превосходительства, при этом отступая. Мы сдадимся. Прошу, даруйте нам своё королевское милосердие.
        - Мудрое решение. Я поступлю с тобой так, как диктуют нам наши традиции.
        Я приказал слуге принести Зепару алкоголя. Он только что вырвался с поля боя с буйствующим пламенем, значит, он обезвожен. Зепар вежливо поклонился головой, чтобы выказать уважение, и разом опустошил рог.
        - Ну, как идёт битва?
        - … На нас напали из засады, и у нас не было времени на обозревание битвы, - ответил Зепар смиренным тоном. Как много ему позволено сказать? Что должно оставаться в секрете? Осторожно пробираясь в этих сложностях, сдавшийся генерал продолжил. - Мы услышали взрыв вдалеке, и не прошло много времени, как взрыв послышался прямо над головами моих солдат. И, хотя раненых из-за взрыва оказалось немного, тревога была сильной. Огонь распространился быстрее, чем мы ожидали, так что времени успокоиться не было. Вражеские силы, скорее всего, стремились к тому, чтобы вызвать в наших рядах смятение.
        - Главнокомандующий - ты?
        Зепар покачал головой.
        - Нет, не я. Эту позицию занимает Ситри.
        Конечно.
        Если Зепар был руками и ногами Барбатос, то Ситри была руками и ногами Пеймон. Нет, назвать ее просто руками и ногами было бы недостаточно. Самый доверенный воин и избранная любовница…
        Двое Владык Демонов отправили своих ближайших помощников, чтобы справиться с проблемой позади них. И они не справились. Говоря точнее, они не справляются прямо сейчас.
        - Мы пытались спешно объединиться с армией Ситри, но огня было слишком много, и нам пришлось бежать. Поскольку мои солдаты были разделены на много маленьких групп, мы не могли связаться с Ситри, командующей своими воинами.
        В голосе Зепара чувствовалась горечь. Я кивнул. Когда генерал вынужден докладывать о своем поражении, его сердце глубоко пронизывает скверное чувство. Особенно это относится к генералам, которые ревностно несли службу и честно выполняли свои обязанности.
        - Это все твои солдаты? Поскольку вы не растеряли энергию, даже когда отступали, выжить должно было больше. Куда бежали остальные твои военные силы?
        Зепар не ответил. Он лишь посмотрел туда и слегка покачал головой. Это значило, что он не собирался выдавать мне эту информацию. С давних пор он был мужчиной с благоразумной волей.
        - Какова численность вражеских сил?
        - …
        В ответ на мой вопрос Зепар немедленно закрыл рот.
        - … Я не уверен.
        - Ты не уверен?
        - По сути, эта битва развязалась невероятно быстро. Я едва смог понять, какие нации принимают участие в преследовании, когда их знамена были освещены огнем. Сардиния, Кастилия, Франция, Батавия… По всей видимости, почти все человеческие нации работают сообща, чтобы настичь наши силы. Это массивная армия.
        - …
        - Что важнее… первыми, кто набросился на нас, были не люди. Это были наши сородичи.
        О чем он говорит?
        Я поднял бровь.
        - Я не понимаю. Поясни.
        - … Я говорю о рядовых солдатах, принадлежавших к Владыкам Демонов, которые были убиты в ходе чистки. Ваше Превосходительство, люди поместили этих рядовых солдат вперед и пробивали себе путь в лес.
        - …
        Окрестности были тихи.
        Прежде чем я осознал это, огонь настиг края моря деревьев и сжигал все дотла. Деревья, ломаясь и стоная, падали. Был слышен горестный вой ныне обескровленных животных, но и он длился недолго.
        Зепар медленно заговорил.
        - Люди использовали своих пленных как солдат-рабов. Без сомнений, они угрожали им копьями и направляли в лес. Из-за внезапного появления наших сородичей мы не могли атаковать, как следует.
        Ах.
        Я скорбел. Вот, значит, как? Такова цена за чистку среди своих же сородичей? Барбатос, Пеймон, вам сполна возвращаются преступления, которые вы двое совершили.
        - Зепар. Я понимаю, что ты дал мне ложное боевое донесение.
        - …
        - Враг не поджог порох сразу. Я уверен, они сделали это позже. Первым, что сделал враг, это погнал наших сородичей вперед и заставил их идти глубоко в лес. Затем, когда вы лежали в засаде, вы подумали, что приближающиеся фигуры - это враги, и напали на них. Ваша засада не провалилась. Если уж на то пошло, вы добились успеха и убили своих сородичей!
        - …
        - Битва развязалась. Наступила тревога. Пока вы паниковали из-за неразберихи, с неба стал падать огонь. Ты еще не понимаешь? Благодаря волнению, которое вы вызвали, нападая на своих сородичей и убивая их, вы обнаружили свое местоположение врагу. Люди услышали, как вы сражаетесь, и направили свою артиллерию прямо в то место. Я неправ? Если собираешься отвечать, давай!
        Плечи Зепара дрожали.
        Лес белых осин обширен. Если Альянс Полумесяца распределил свои отряда и приказал им лежать в засаде по всему лесу, значит, у людей было что-то вроде глаз Аполлона, чтобы определить их позиции? Они смогли точно определить эти позиции и бомбардировали именно там по чистому везению?
        Нет. Конечно, дело не в этом. Изначально люди не знали позиций засады. Поэтому они послали в лес группу демонов в качество солдат-рабов.
        Под покровом ночи Зепар и Ситри приняли своих сородичей за людское войско и набросились на них. Напали из засады. Выстрелили шквалом дротов и убили их. Уже позже они, должно быть, поняли, что те, в кого они стреляли, были их сородичами, но было уже поздно…
        Когда началось сражение, случился хаос. Когда люди узнали местоположение засад, они послали туда своих воздушных магов и без колебаний направили туда огонь. Взрывы, гул, пламя…
        - Это.
        В ярости я заскрипел зубами. Я схватил Зепара за щеки и повернул его голову. Заставил его смотреть на Лес Виструла. Перед нами была бушующая преисподняя. Ад, ошпаривающий и сжигающий наш род.
        - Это Ад, созданный не людьми. Вы все. Это ад, который сами создали Равнинная и Горная Фракции! Смотри! Что, не видят глаза?!
        - …
        - Ты сказал, что не уверен, сколько солдат в стане врага? Само собой. Потому что те, на кого вы напали из засады и застрелили, были не врагами, а нашими сородичами! Вы, мусор, который даже Аид с проклятиями выгонит из преисподней!..
        Я больше не мог сдерживать свою ярость и оттолкнул Зепара. Рог упал на землю и покатился. Зепар лишь склонил голову и ничего не сказал в ответ. Есть у него честь или нет? Он убил своих сородичей, потому что ему знакома честь? Это ваша пустякова честь? Я сплюнул.
        - Как там было, чистка? Чистка, чтобы проредить предателей? Превосходно. Вы хорошо постарались. Поскольку теперь ваша очередь быть прореженными, это карающая справедливость. Боги хорошенько о вас позаботятся.
        - …
        - Эй! Свяжите этого поверженного генерала и погрузите в повозку. Разоружите солдат, подчиняющихся ему, и обходитесь с ними, как с пленными. Однажды я обязательно спрошу Барбатос, как поступить с этими людьми.
        Командиры потащили Зепара прочь. И даже пока его тащили, сдавшийся генерал не произнес ни слова. Как только их лидера схватили, солдаты упали на колени и без сопротивления приняли узы.
        Я смотрел на Лес Виструла, и моё сердце пылало. Я словно слышал, как сгорает в пламени наш род, как стенают наши сородичи, убивая себе подобных.
        Ах. Как еще можно было назвать это место, кроме как «пылающая преисподняя»? Барбатос, Пеймон, вы двое толкнули демоническую расу в Ад… С каким лицом вы теперь будете раскаиваться?..
        Глава 3. Ад (часть 8)
        Убийца кровных родственников, Принцесса Империи Элизабет фон Габсбург
        11.04.1506 год по Имперскому календарю
        Поллис, Лес Виструла
        Ночь стала совершенно высохшей. Подобно тому, как в моём сердце каким-то образом остаётся тепло даже после того, как человек ушел, в месте, где недавно бушевал огонь, оставался жар. Под моими ногами хрустел белый пепел, и шелестела ночь.
        - Довольно величественный вид, - воскликнул Великий Магистр Тьютона. Он прошел по горке пепла и встал рядом со мной.
        - Мне было трудно понять, для чего Ваше Высочество, Принцесса Империи, решили усложнить себе задачу, таща сюда за собой этих грязных демонов, но… Конечно, теперь мне ясно. Теперь я понимаю, что когда Ваше Высочество спасли крестоносцев в предыдущей битве, это произошло не благодаря удаче.
        - Я лишь подавляю огонь огнем.
        Я смотрела на горящий лес. С каждой секундой охваченные огнем белые осины становились темнее, и когда огонь окончательно иссушал их жизни, они ломались и умирали.
        Великий Магистр счищал грязь со своего нагрудника и забормотал.
        - Если бы столкновение произошло в лесу, как того и хотел враг, нас бы это затормозило. Основные силы врага в это время бы пересекли Чёрные Горы, и наши войска, скорее всего, остались бы ни с чем. Вместо того, чтобы следовать их плану, мы уничтожаем их всего за ночь с помощью напалма…
        Великий Магистр поник. В его голосе чувствовалась боль. Языки Тьютона и Габсбурга имеют общие корни, но тон и слова различны.
        - Похоже, объём информации, которую я должен доложить Его Величеству, увеличилось. То, что наследница Империи - монстр, и мы должны любыми способами избегать противостояния с ней на поле брани. Хаа. Я думал, мы сможем передохнуть после того, как умер Маркграф фон Розенберг, но сейчас на нашей границе воздвигнута ещё большая стена…
        - Ваш отдых затянулся, - сказала я холодно. - Вражеские солдаты всё ещё сопротивляются, они распределены в разных местах. И пусть угольки малы, они всё ещё тлеют. Вам ли не знать, что именно с таких угольков рождается пламя? Мы одержим победу не подавлением врага нашей военной силой, а тем, что просто покорим время и продвинемся вперёд. По правде говоря, центр наших сил слабее, чем ожидалось. Если у вас есть время стоять тут и травить шутки, тогда берите знамя и идите в атаку.
        - Несмотря на мой официальный вид, я уже шесть раз за эту ночь отправлялся в битву. Разве не позволительно мне немного времени передохнуть?..
        - Вы сможете отдохнуть целую вечность после того, как будете погребены. Вы хотите, чтобы вас похоронили?
        - Нет, конечно, нет. Понял. Как прикажете, Ваше Высочество. Хаа… В этот раз пойти в атаку со знаменем Сардинии?..
        Великий Магистр отсалютовал и отправился.
        Как безрассудно. Он был человеком, производящим много лишнего шума.
        Великий Магистр Тьютона поднял знамя благородного рода Сардинии и пропал в темноте. Группа чужеземных солдат последовала за своим лидером и тоже растворилась в ней. Смотря на это, я подумала о человеке, скрывающемся в там.
        - …
        Данталион.
        Ты воспользовался беспорядком войны и провёл чистку. Таким образом, ты, скорее всего, намеревался разобраться с раздором в тылу и объединить демонический континент. Объединившись, демонический континент стал бы настолько могущественным, что воцарился бы над человечеством невиданным злом.
        Это был пугающий шаг.
        Я воспользовалась твоей чисткой и удалила яд из своей армии. Ты был так занят делами своего рода, что не смог воспользоваться возможностью, которая появилась, когда я проводила чистку у себя. Хотя яд, что ты распространил с помощью своего действующего генерала, разойдется во все уголки мира, ему никогда не проникнуть в мою нацию. Я воспользовалась твоим преимуществом и сделала его своим. Это был твой фундамент и твой первый шаг.
        Данталион.
        Ты воспользовался возможностью, которая появилась, когда я прореживала свой род, и отступил всего за ночь. Ты абсолютно точно знал, что я была в состоянии, в котором не могла с легкостью преследовать тебя. Чистка должна была стать для тебя трудной и изнурительной задачей, но ты просто оставил рядовых солдат, которых ты должен был зачистить, и передал эту изнурительную задачу мне. Ты схватил мое преимущество и воспользовался им в свою пользу. Это был твой ход конем и твой ответ.
        Я воспользовалась багажом, который ты передал мне, не как обузой, но как острым орудием. Солдаты, среди которых ты проводил чистку, были переполнены злобой. Поскольку их едва не убили собственные сородичи, их негодование было огромно. Ты спрятал своих солдат в разных местах в засаде, но что ты чувствовал, когда эти места были атакованы твоими же сородичами? В очередной раз я превратила твоё преимущество в своё. Это был мой переломный момент.
        Данталион.
        Что ты станешь делать теперь?
        Разве мы не в таких отношениях, что продолжаем отвечать друг другу столько, что уже превратили всё это в азартную игру? Разве мы не поставили на кон свои жизни и свою смерть? Я верю, что ты не посмеешь закончить всё это здесь. Время для расстановки фигур подошло к концу. Теперь ты и я сражаемся за свою жизнь и смерть.
        Сбежишь ли ты? Так тоже хорошо. Так я смогу добавить еще одну победу в копилку моих с тобой сражений. Я не откажусь от возможности победить с большим резервом, это не так уж и плохо.
        Данталион.
        Поторопись и сожги меня. Я не могу видеть твоей тени, хоть и подожгла этот лес. Неужели мне нужно сжечь дотла всё это море деревьев, чтобы узнать, где ты прячешься? Неужели мне нужно заходить так далеко? Я пришла. Элизабет Атанаксия Эвитрэ фон Габсбург здесь. Разве ты не поклялся честью? Ты уже забыл ту лощину, где совокуплялись две псины? Это было шуткой? Поспешным обещанием? Или моей жадностью? Было ли ожидание чего-то от тебя очередным проявлением моей алчности? Я превзошла тебя? Ах, все же. Ты так и не придёшь? Ты совсем не собираешься приходить?
        Данталион.
        Данталион.
        Дантали…
        - С-сейчас.
        - …
        - Принцесса Империи, мы атаковали их, как вы и приказали. Мы вошли в гибельный лес первыми и сражались за вашу армию. Мы атаковали их позиции трижды и дважды повергли их.
        Шум.
        Я равнодушно повернулась на шум. Шум был покрыт чёрной золой и выглядел как горка пепла. У шума также была пасть, которую не имеют люди.
        Это было неприятно.
        Я дала ему единственный шанс.
        - Помолчи немного.
        - В-вы же пообещали нам? Вы пообещали, что, если мы будем исполнять ваши приказы, вы помилуйте нас. Ваша империя обширна и величественна даже по людским меркам, так что обещание, данное вами, должно быть таким же веским.
        Я показала, что возможность, которую я дала ему, была шансом.
        - Я приказала тебе молчать.
        - Если вы не исполните ваше обещание, тогда в какой нации мы будем живы? Наши сородичи покинули нас. Нас просто выкинули. Мы атаковали этих ублюдков, покинувших нас, потому что вы дали нам слово… Я не могу просить вас относиться к нам, как к людям. Есть пещеры, куда могут вернуться звери, и гнезда, где могут передохнуть пернатые. Даже если мы не люди, разве мы звери? Разве мы пернатые? Мы даже ниже, чем звери и птицы? Мы хотим жить. Принцесса Империи, пожалуйста, сдержите ваше обещание. Нет, разве вы сами не дали нам это обещание? Пожалуйста, дайте нам разрешение. Если вы дадите нам свое разрешение, мы уйдем и…
        - Габсбург единожды даровал вам свою веру.
        - Что?
        - Мусор.
        Я посмотрела на командира.
        Командир обнажил клинок и проколол шум.
        - … …
        Кусок плоти был мгновенно проколот. Мгновенное проколотый кусок плоти упал на землю и уже не мог подняться. Он схватился за свою шею.
        - … Кха, кххх!.. Хыыы…
        Из шеи шума текла кровь. Ковер из золы, покрывавший лесную землю, с легкостью впитывал в себя кровь. Видел ли он, как мать-земля, давшая ему жизнь, поглощала его кровь? Шум стонал и улыбался.
        - Кхааа… Ха, хаха… Ах…
        Шум смеялся еще долго. Хоть в моем времени он был недолог, так как это были предсмертные звуки, это определенно был долгий смех.
        Его тело несколько раз скрутило от смеха, словно оно было охвачено малярией. Он решил уйти из этого мира со смехом. Чтобы отбросить и отринуть мир, который выбросил его. Раз, два, три… четыре раза.
        И перестал.
        Я приказала.
        - Если каким-либо образом демоны, которых мы заставили идти на рожон, вернутся живыми, притворитесь, что принимаете их, а затем убейте. Не раздумывайте. Они не из нашего рода. Они - куски мусора, которые мне в моей нации не нужны.
        - Да, Ваше Высочество.
        Я взялась за поводья своего боевого коня и поехала вглубь горящего леса. Командиры Империи последовали за мной. Имперские солдаты продвигались вперед, неся в руках знамена всех наций.
        Стояла глубокая ночь, и мы не могли видеть далеко. Мы не могли видеть врага. Слышны были лишь крики противников, смешивающиеся с ревом пламени, рвавшегося вверх. И хоть мы не видели врага, их крики были ясно различимы, и мы двигались в этом направлении.
        
        - Убить предателей!
        - Убейте их!..
        Там демоны разрывали друг друга. Звуки демонов, разрывающихся на части и умирающих, был беспорядочным и разливистым.
        Этим переливанием существа, рожденные на земле, сделали эту землю густым болотом. Упасть туда - значило никогда не выбраться, и выжить, будучи подожженным, было нельзя, поэтому это было морем огня. И так как оттуда никто не мог выплыть, оно также было могилой.
        Владыка Демонов. Между нами было море огня.
        Когда ты придешь? Сможешь ли ты добраться сюда?
        Даже сюда?
        Глава 3. Ад (часть 9)
        Избранный раб Короля, Сестра ведьм Бирбир, Капитан королевской стражи Хумбаба
        14.04.1506 год по Имперскому календарю
        Поллис, Лес Вистула
        - Пиздец! Блять! Пиздец! Бляяяяя! Нет! Я не могу! Я не стану! Я прям совсем никак вообще не могу! Ничто не заставит меня сделать это! Просто прибей меня, сбрендившая сука! Убей меня! Если собираешься покончить жизнь самоубийством, делай это сама, Ваше Превосходство Ведущий Генерааааааал! Как вы вообще собираетесь найти путь в этом лесу?!
        - Ведьмы проживают всю свою жизнь, избегая участи быть сожжённой. В конце концов, это их судьба - смерть от сожжения. В момент, когда пересекаются жизнь и судьба, просыпается и ликует решимость!..
        - А мне кажется, это не решимость просыпается, а хренотень какая-то!
        Блять.
        Мы так отчаянно вопим лишь по одной причине. Эта бешеная сука - генерал - сейчас заставляет нас прорываться через осиновый лес как можно быстрее. Не уверена, помните ли вы, но сейчас ночь! Более того, ночь, когда нас со всех сторон обжигает огонь! Мы несёмся по горящему лесу на своих метлах, так что вполне естественно, что из наших уст будут вырываться ругательства.
        Шёпот.
        Нет. Тебе кричать необязательно, Ёриаль.
        Что ещё за шёпот? Это ведь даже и не шёпот уже! Таким Макаром, мы вообще должны взять да и переиначить слово «шёпот». Тебе это слово в голову ударило сегодня? Как? Почему?
        - Вот срань!
        Я мгновенно повернула свою метлу и увернулась от дерева. Блин, блин!
        Я едва не погибла, потому что отвлеклась на выходки Ёриаль. Я почти врезалась в осину, которую каким-то образом не заметила. Позади меня послышалось бесчувственное ворчание.
        - Не могла бы ты лететь немного осторожнее, капитан Королевской Стражи? Если я вдруг умру, нашим союзникам никак не выиграть эту битву. Будь внимательнее.
        Ах да. Это ведущий генерал Фарнезе
        Надо же ей было выбрать полететь именно на моей метле позади меня. ХА-ХА-ХА.
        Прямо сейчас мы, сёстры Бирбир, были впереди, образуя собой клин. Генерал Фарнезе отправилась с нами. За нами следовала кавалерия. Не уверена, способны ли они угнаться за нами… Нет, правда. Нужно было ещё разок курнуть перед всем этим.
        Генерал Фарнезе зашептала мне на ухо.
        - Капитан. Поверни налево. Если мы повернём направо, мы окажемся в аду. Подай сигнал с помощью рога, чтобы оповестить кавалерию.
        - Есть.
        Я сразу подняла рог правой рукой и подула в него.
        - Баааааа…
        Затем я повернула налево.
        Ведьмы, сопровождающие нас, также повернули свои метлы и полетели в левую сторону леса. Они молодцы, раз умудряются следовать за нами, уворачиваясь от деревьев. Я услышала позади нас топот копыт.
        - Направо.
        Когда Генерал Фарнезе отдаёт этот приказ, я дую в рог, который звучит совершенно иначе по сравнению с прошлым.
        - Ещё левее.
        При таком приказе я снова дую в левый рог, но немного дольше. Да. Эта незамысловатая система сигналов - то, к чему мы пришли до битвы.
        Никаких флажков. Сигналы руками тоже невозможны. Из-за всё ещё бушевавшего пожара нормально держать глаза открытыми не представлялось возможности. Даже если бы мы попытались, мы бы видели одни лишь осины.
        - Гууууу…
        - Баааааа…
        Два сигнала из рога.
        Полагаясь лишь на эти два звука, Королевская стража господина Данталиона рьяно мчалась вглубь леса. Мы также захватили рог, сигнал которого означал бы команду атаковать, но я без понятия, когда и как его нужно использовать. Серьёзно.
        - Откуда у вас такая уверенность в том, куда нам поворачивать? Мы ведь куда-то направляемся, да? Да? Ээээй? Ваше Превосходительство ведущий генерааал? Мне-то, в общем-то, всё равно, куда, но буду благодарна, если это окажется не кладбище…
        - Помолчи, - приказала генерал Фарнезе вялым голосом. Хоть в её голосе, как обычно, замечались эмоции, разница всё же была, словно глубоко в душе она была раздражена, и это проявлялось.
        - Капитан. Если отбросить всё прочее, твой рот слишком беспечен. Твой голос шумный. Он не понимает, когда нужно молчать, а когда говорить. Это мой приказ, но сейчас время помолчать. Ты поняла?
        - Ееесть. Скажете заткнуться - я заткнусь.
        - Хаа… - выдохнула ведущий генерал.
        Это не был вздох. Я чувствовала на своей спине жар, исходящий от её дыхания, он проходил даже через одежду. Уже продолжительное время генерал Фарнезе продолжает дышать, словно девочка с лихорадкой. Каждый раз, когда она выдыхала, моя спина всё больше становилась влажной. Блин, это липкое чувство…
        - Хаа… мм…
        Серьёзно, я уже вся вымокла. Она держалась за меня, и прямо сейчас её тело было горячим, словно шар огня. Она безостановочно потела.
        Пусть лес вокруг нас горел, мы летели на большой скорости, так что причин так потеть нет. Несмотря на это, генерал Фарнезе потела так обильно, что даже я вся вымокла.
        Лихорадка мудрости.
        Похоже, генерал позади меня активно переживала лихорадку, которую так назвал господин Данталион. Время от времени я чувствовала, как трясутся в агонии её плечи.
        - Хаа… ммм… хаа… нyy.
        Если так будет продолжаться, кто знает, возможно, она совсем потеряет сознание.
        В любом случае, мы следовали приказу генерала Фарнезе и метались влево и вправо через лес.
        Деревья быстро появлялись и исчезали из нашего поля зрения. Попутно мы пролетали места, до которых огонь ещё не добрался, места, которые сгорели полностью и стали пеплом, и места, обуянные огнём. Все эти сцены быстро оставались позади нас.
        - Ваше Превосходительство ведущий генерал? Куда нам теперь?
        - …
        Вместо ответа было лишь дыхание.
        Звук дыхания, с каждым разом становившегося всё горячее.
        Дыхание девчонки было липким, словно топь.
        - Генерааал?
        - …
        - Ваше Превосходительство?
        Когда я повернулась.
        Девчонка закрыла глаза.
        Глава 3. Ад (часть 10)
        ИЗБРАННЫЙ МЕЧ КОРОЛЯ, ЧЕЛОВЕК, ЛОРА ДЕ ФАРНЕЗЕ
        14.04.1506Г. ПО ИМПЕРСКОМУ КАЛЕНДАРЮ
        Поллис, Лес Вистула
        Во все стороны разносился шум. Я не могла понять, где он кончался и где начинался. Лес, огонь, деревья, тени и тени - все это быстро проскальзывало мимо меня.
        Одно лишь было ясно. Пот. По моей шее, нет, пот стекал по всему моему телу. Мой пот был поразительно явным, он был более видимым, чем моё сознание, и вскоре стал более ясным, чем моё существование.
        - !..
        - …
        
        Я закрыла глаза.
        Погрузившись во тьму, я вся обратилась во слух.
        Вокруг отчаянно вошли существа, ничего из себя не представляющие. Сгорающие заживо.
        Кричавшие, пока пм отрывало конечности. Существа, что ревели, вонзая клинки в конечности тех, кто сгорал заживо.
        Естественным, как сотрясающийся от ветра лес, было и то, как горящие существа убивали и умирали сами. Я внимательно слушала этих ничтожеств п пыталась прочувствовать что-либо.
        Задача была не из лёгких. Я продолжала потеть. Было труднее пробиться сквозь звуки, исходящие от других тел, чем самой издать хоть какой-то звук. Было и правда слегка труднее.
        Поэтому я прислушалась немного тщательнее. Язык Сардинии. Языки Габсбурга и Франции. языки Анатолии, Кастилии, Британии, Батавии, Тьютона, Берниции, Москвы, Кальмара - языки, что принадлежат нациям и заключены в пределах их границ. Пролетая над этой скудной землёй, я пыталась услышать все звуки, которые могли быть услышаны на земле, где я раньше жила.
        
        - …
        
        …Эта молодая леди задыхалась.
        В лесу звуков.
        Эта молодая леди задыхалась, но.
        
        Эта молодая леди всё дальше закрывает свои глаза.
        Сначала эта молодая леди стёрла смешанные звуки.
        Звук горящего пламени. Звук ломающихся деревьев, Звук металла.
        Скорбный вой животных. Бормотание ведьм.
        эта молодая леди стёрла все это.
        И.
        
        - Направо.
        Эта молодая леди показала в сторону кричащих людей.
        Но ещё не время. Мы слишком далеко. Если попытаться погрузить руку в нирвану, которая казалась прекрасной издалека, окажется, что это беспорядочная трясина. Мы были далеко от места, где находилась Элизабет Атанаксия Эватриэ фон Габсбург.
        Язык демонов не может быть слышен в месте, где находится Принцесса Империи.
        Пот стекал.
        Эта молодая леди стёрла звуки демонов.
        И.
        
        - Налево.
        Знамёна всех наций были прикрытием.
        Эта молодая леди знаю языки всех наций, поэтому знаю и это.
        Это было лишь обманной тактикой, производящей впечатление, что их военные силы больше, чем кажутся. Они меняли знамёна и атаковали по нескольку раз. Число языков, которые были слышны, было небольшим.
        Было место, где было слышно сразу несколько языков разных наций. скорее всего, именно там сражались наёмники из разных стран.
        Поле брани было безгранично опасным. Как ведьмы и сказали ранее, поле боя было грязным. не может быть, чтобы Принцесса Империи назначила незнакомых наёмников своими стражами в подобном месте. Элитная стража Габсбурга, которую с давних пор сама растила Имперская Принцесса, скорее всего, сейчас защищала её.
        Пот стекал.
        Эта молодая леди хаотичные звуки наёмников.
        И.
        
        - Направо.
        Конечно.
        Теперь слова, которые слышала эта молодая леди, были различимыми. Пока мы приближались в сторону звуков, звуки вновь обретали нации, в которых они были рождены и оставались в их границах.
        На эту битву Имперская Принцесса не могла привести крупное количество солдат. Стратегия Его Светлости, без сомнения, сработала как надо.
        По большей части, языки, которые были слышны, принадлежали Габсбургу, Тьютону н Польско-Литовскому Содружеству… Так совпало, что эти три нации граничат с Чёрными Горами. Они намеревались воспользоваться возможностью сделать так, чтобы Альянс Полумесяца ещё долго не мог бы вернуться? Это было их целью?
        Языки Габсбурга и Тьютона имели общие корни, так что было легко их перепутать. Тогда все, что мне нужно было сделать - это стереть крики на польско-литовском. Так же, как 11мперская Принцесса не могла бы доверить свою безопасность в руки наёмников, было абсолютно невозможно, чтобы она приказала кавалерии Польско-Литовското Содружества защищать её жизнь. Только по направлению звуков Габсбурга.
        Пот стекал.
        Эта молодая леди стёрла звук Польско-литовского Содружества.
        И.
        
        - Налево.
        - Есть, - ответила капитан королевской стражи его светлости игривы тоном и повела меня в том направлении. Звук рота растянуто резонировал п оставил позади себя след.
        Время от времени появлялись группы солдат п блокировали нам путь, но, поскольку, они были не в построенш1, мы просто наступали на них.
        Ведьмы восторженно переговаривались. Они свободно летели между осинами, мчались сквозь низко висящее ночное небо на лесной земле п кричали, когда поражали людей из своих арбалетов.
        - Погодите.
        - Разве это типа не…
        Словно мы куда-то направляемся?
        - Разве не кажется, словно мы встречаемся с ними все чаще?
        - Правда? Погодите, мы прорываемся через это? Разве силы врага не насчитывали хотя бы пять или семь тысяч солдат? Хотите сказать, мы сейчас прорываемся через них?
        - Погодите, мы уже так далеко, но здесь едва есть солдаты. Где прячется враг? А? Что за? Серьёзно, что за хрень?! Мне ведь все это лишь кажется, да? У меня тут одна нелепая догадка возникла.
        Пот стекал.
        Я наконец стёрла звук Тьютона.
        И.
        
        - Налево. Совсем чуть-чуть.
        - Черт, если мы выживем, этому совсем не будет объяснения. Вот черт. Блять. Серьёзно? Не похоже, чтобы это была иллюзия.
        - Нет. Мы всё ещё не знаем. В войне ничего нельзя сказать наверняка, пока она не закончилась. Если солдаты в запасе врага внезапно появятся перед нами, нам будет оказаны роскошные проводы в Царство Аида.
        Нет. У меня хорошее предчувствие. Мои инстинкты ещё никогда мне не врали, так что можете мне верить. Это объективная правда, такая же, как и то, что вы все - извращенки. Ух, как боженька пизданула…
        - Ты всегда была нелогичной, чокнутая сука! Мы всё ещё посреди битвы, так что, если ты и дальше собираешься бесцельно открывать свой рот, хотя бы стреляй из арбалета побольше! Ууу, паскуда с лапшой вместо мозгов! Я уже семерых замочила!
        - Пфф, только семерых? Так говоришь, словно это повод для гордости. Я подстрелила уже, по крайней мере, человек пятнадцать, девочка моя.
        - Не то чтобы я хвастаюсь, но я приделала наконечник к своей метле п просто врезалась в людей, а подстрелила я человек двадцать, так что у меня около тридцати жмуриков.
        Пот стекал.
        Мне больше ничего не оставалось стирать.
        И.
        
        - Прямо.
        - А?!
        - Что-то здесь не так! Это реально! Мне не кажется!
        - Черт, мы серьёзно прорываемся? Серьёзно, прям в стан врага-а-а?!
        Шёпот.
        Шёпот?
        Шёпот!
        - Что ещё за херня? Почему Ёриаль стала тремя людьми?!
        - Это просто девочки, которым было нечего сказать, но они хотели продолжить гармонию, так что просто сымитировали ту, у которой слова покороче. Теперь у тебя не остаётся выбора, кроме как признать, что я предельно логично, да, чёртова сука?
        - Нет, сейчас не время для чепухи! Рог для атаки! Я и не думала, что он на самом деле нам пригодится! Ваше Превосходительство ведущий генерал? Ваше Превосходительство-о-о? Эй, чокнутый генерал! Они уже практически перед нами! Скоро уже встретимся с ними! Вон, хоть видно и слабо из-за темноты, но это знамя тех Габсбургских ублюдков! Двуглавый орёл!
        - Это военный флаг лидера! Я видела его! Я только что его заметила! Вон там!
        И……
        И…
        И.
        Я открыла свои глаза.
        
        - Попалась.
        
        - Элизабет Атанаксия Эатриэ фон Габсбург.
        Глава 3. Ад (часть 11)
        - Лора де Фарнезе!
        - Ведьмы! Ведьмы появились!
        - Три Кошмара! Это Сёстры Бирбир!
        - Почему. Нет, как они сюда добрались?
        - Это засада!
        - Это Дьявол Бруно! Вмешался Дьявол Бруно!
        - Без паники! Копьеносцы, быстро назад и постройтесь в ряд! Поторопитесь!
        - Да, Ваше Высочество!
        - Копьеносцы, вперёд!
        - Арбалетчики, отступите и сгруппируйтесь!
        - Как смеет дочь шлюхи нападать на Империю?!
        - Поторопитесь и призовите сюда остальные отряды! Немедленно!
        - Но, Ваше Высочество, в лесу еще есть сопротивляющиеся вражеские силы!..
        - Мы должны бежать! Ваше Высочество! Мы не можем отправить своих воздушных магов! У нас совсем не осталось пороха, мы истратили его весь на взрывную магию! Мы никак не можем их остановить!
        Пусть арбалетчики медленно отступают и стреляют. Не паникуйте. Цельтесь как можно дольше и стреляйте. Без паники! Как только вы все поддадитесь панике, мы будем обречены на поражение!
        - Это вражеский генерал! Та юная блондинка - вражеский генерал!
        - Арбалетчики. Огонь! Огонь!
        - Все слушайте меня!
        - Е-е-е-есть!
        - Сегодня ночью мы переплетёмся с концом этой жизни! Я, Лора де Фарнезе, буду отдавать приказы! В момент, когда вы ускоритесь и будете атаковать на полной скорости, и даже в момент, которого вы так ждёте, когда вы проткнёте тело врага, вы сможете видеть меня впереди с поднятым мечом! В каждый из этих моментов я буду с вами! Если сегодня вам и суждено умереть, вы умрёте после меня! Наша военная сила определённо слабее. Поэтому сейчас идеальный момент, чтобы напасть на предводителя вражеских сил!
        - Блять, сука. Хрен знает чё и делать теперь!
        - Всем солдатам: в атаку! Дуй в рог Ётвингианов!
        - Приказ нападать! Всем солдатам: в атаку-у-у-у-у!
        - Арбалетчики, огонь! Горны! Левое крыло, в атаку! Правое, не отставайте!
        - Та сука с хер знает почему блестящими серебряными волосами - Принцесса Империи!
        - Готовьтесь таранить! Готовьтесь таранить! Мы будем первыми, кто атакует этих габсбургских сучек! Ёриаль! Поднимай свою развалюху в небо! Атакуй их сверху!
        - Да. Поняла.
        - Ёриаль заговорила! Заговорила наконец, зараза!
        - Она всегда хорошо разговаривала, чокнутая сучка!
        
        - Черт, действующего генерала ранило стрелой!
        - Исцелите её! Не жалейте херовой магии, вылечите её!
        - Сучки крашеные, а ну не спускайтесь, продолжайте бомбардировку! Не спускайтесь, мы справимся сами!
        - Я в полном порядке. Пожалуй, дыра в моем бедре даже бодрит. У нас нет времени на подобные вещи. Мы должны покончить со всем этим прежде, чем появится вражеское подкрепление! Всем солдатам: будьте готовы к урону и нападайте! Сметите их! Не останавливайтесь!
        - Девчонка совсем плоха, вон слезами истекает!
        - Убейте их! Сожгите их! Изрежьте их! Отомстите за наших соплеменников! Я дала вам только одну команду: убивать! Убивайте их и убивайте их ещё больше! Покончите с ними и со всем этим!
        - Ага. Если бы ты жаловалась по поводу каждой раны, ты не стала бы ведьмой. По крайней мере, тебя даже салагой едва ли можно было бы назвать.
        - Теперь мне кажется, что мне по душе принимать приказы! Если тот, кто отдаёт приказы, совсем не проливает крови, а просто шевелит губами, мне хочется дать ему смачного подзатыльника!
        - Эм, но генерал - не ведьма…
        - Мы, Ведьмы Бирбир, теперь признаем вас, Генерал, как почётную ве-е-е-едьму-у-у-у! А -ха-ха! Посмотрите на тупые лица этих имперских ублюдков! Поэтому я не могу перестать отправляться на войну! Потому что хочу продолжать видеть такие вещи!
        - Подстрелена! Её Высочество была подстрелена!
        - Маги! Где наши маги?
        - Элитная стража! Защищайте Её Высочество! Сейчас не время держать свои клинки!
        - Чёрт. Дротик был отравлен. Чёртовы ведьмы… К счастью, он только слегка зацепил руку Вашего Высочества. Если мы поскорее её не подлечим, яд распространится по всему телу.
        - Стервец, предлагаешь нам прикоснуться к королевскому телу её Высочества?!
        - У нас нет времени нейтрализовать яд! Он все-таки ведьмин! Мы должны немедленно принять решение!
        - …
        - Ваше Высочество?!
        - Боже правый. Как Ваше Высочество могли сделать это со своим королевским телом?..
        - Разве сейчас что-то типа моего пальца имеет значение? Чего вы добиваетесь, призывая сюда всю элитную стражу? Немедленно приступите к охране большей территории! Если мы продержимся подольше мы будем жить, но если падём здесь - умрём!
        - Свяжитесь с другими отрядами… Ваше Высочество, ваш покорный слуга просит прощения, однако весь лес был подожжён. И мы не можем собрать всех наших людей. В настоящий момент, даже если нам придётся глотать собственные слезы, мы должны отступить. Мы можем превратить сегодняшний позор в завтрашнюю славу.
        - Пожалуйста, отступайте, Ваше Высочество!
        - Мы, командиры, задержим их тут.
        
        - Данталион. Ах, Данталион. Владыка Демонов простолюдинов. Неужели ты превратил эту сломанную вещицу, неужели ты смог, наконец. Превратить её в человека? Разве она вообще могла стать человеком? Разве такое вообще могло произойти? Твой мир таков, что ты можешь подбирать сломанные вещи, чинить их и распространять? Если ты распространяешь их, является ли это миром?
        - Ваше Высочество!
        - …
        - Скорее, Ваше Высочество, решайтесь.
        - Отступаем. Я приказываю всем вам. Занимайте позицию, пока я отступаю. Посвятите мне свои жизни. Я проживу жизнь вашими минутами и секундами. Отныне и впредь моя жизнь продолжается лишь благодаря вам. Знайте это и покойтесь с миром. Я тоже буду жить, не забывая об этом.
        - Как прикажете.
        - Во славу Габсбурга.
        - Похоже, я была неосторожна. Один шаг. Нам не хватало одного шага, чтобы догнать Альянс Полумесяца и схватить их за хвост. Возможность поймать и Владыку Демонов Барбатос, и Владыку Демонов Пеймон и предъявить их в имперском городе ускользнула из моих рук? Как жаль. Как жалко. Всё из-за моей некомпетентности и недостаточной силы. Я была беспечна, потому что принимала вражеского генерала за куклу.
        - Ваше Высочество.
        - Лора де Фарнезе.
        - Ах. Погодите. Мне кажется, они вот-вот отступят…
        - Эх. Такую заварушку затеяли, а теперь флаги в руки и бежать? Мне, как ведьме, такое не по душе…
        - Поднимите руку, если хотите продолжать драться.
        - Извини. Мне руку отрубили.
        - Меня в плечо подстрелили так что могу только так.
        - Меня вроде как нигде и не ранили, но вот спина странным образом болит.
        - Чёрт. Я смеялась над хреновым состоянием врагов, но теперь вижу, что и мои дорогие сёстры совсем ушатанные. Хоть это и ночная бомбёжка, что с вами стало? Беспечно позволяете стрелам поражать вас и едва остаётесь живы. И вы зовёте себя элитой, обладающей Медалями Четырёхлистника?
        - Хоть мы и слышим это от девчонки, что жива уже три сотни лет…
        - Лидер Хумбаба просто невероятно удачлива, вот так.
        - Удача - одна из способностей. Пусть я и встала на пару ступенек выше в возрастной шкале, сказав это. Что будем делать? Ваше Превосходительство Действующий Генерал, если прикажете нам преследовать их, не то чтобы мы не можем.
        - Преследуйте их. Преследуйте их, но не ценой своей жизни. Наши раны тоже серьёзны. Пусть шанс победы не задурит ваши головы, и помните, что в нашем распоряжении не более тысячи воинов. Просто сосредоточьтесь на том, чтобы добить командиров, оставленных здесь. Скорее всего, это генералы, которых Принцесса Империи заботливо вырастила. Если вы заберёте их жизни, Империи будет нанесён существенный удар.
        - Вражеский генерал - не дьявол и не монстр. Она такой же человек, как и вы все! Не бойтесь и отбивайтесь! Вы, сволочи, вам стыдно, что вы родились в Габсбурге? Так и собираетесь страшиться какой-то колхозницы из Сардинии и умереть здесь? Вместо постыдной смерти умрите с гордостью!
        - …
        - Ещё нет. Мы всё ещё можем дать отпор. Ближайшие отряды со всех ног несутся сюда, чтобы помочь нам! Держитесь, мужики! Если мы продержимся, сможем вернуться домой, как того и желали! Мы умрём, если разделимся! Мы умрём, если мы расколемся!
        - Её Высочество Принцесса Империи…
        - Я видел, как её недавно ранило дротом…
        - Нет. Я видел, как она отступает с другими командирами. Было плохо видно из-за темноты, но Её Высочество - единственная, кто обладает такими красивыми серебряными волосами.
        - Есть, есть. Как прикажете.
        - Тогда нападём на жалкие остатки и сделаем их ещё более жалкими? Простите, но мы реально хороши в этом деле.
        - Ах. Теперь не так весело, когда они убегают… Словно во время соития узнать, что твой партнёр так и не потёк… Хочу закурить. Хочу умереть…
        - Что за херню ты городишь? Если бы ты реально хотела покончить с собой всегда, когда ты так говоришь, тогда тебе бы пришлось совершать самоубийство каждый раз, когда ты с кем-то трахаешься.
        - Ты че сказала, стерва?
        - А хер с ним. Закругляемся. Мы выиграли этот бой.
        - Ага.
        - Сейчас уже ничего не может изменить ситуацию.
        - Во-первых, хоть вражеские воины и непоколебимая элита элит, их боевой дух и храбрость сильно зависят от одного лишь лидера. Теперь, когда их лидер убежал, их боевой дух быстро падёт, а храбрость скоро исчезнет. Единственным, что придёт на то место, где раньше был боевой дух и храбрость, будет страх смерти.
        - До сих пор они, вероятно, умудрялись отдаваться сражению из-за паники, наступившей ввиду внезапной атаки, или из-за того, что ситуацию держала в руках Принцесса Империи, и её быстрые приказы подстёгивали их действовать.
        - Типа, когда у нас кончается наркота, и нам хочется сдохнуть.
        - Именно поэтому их скоро поглотит страх.
        - Когда уже придёт подкрепление…
        - Лучше уж нам отступить после того, как нас растерзают! Пусть кто-то из нас и будет пойман ведьмами и убит, по крайней мере остальные выживут, так? Чем ждать помощи от других наций, которая может даже и не прийти, разве не будет мудрее, если мы спасём свои жизни?
        - Её Высочество Принцесса Империи…нас.
        - Всё не так. Мы защищаем Её Высочество.
        - Я попробую прорваться во вражеский стан. Да прибудет со мной благословение войны.
        - Мама…
        - Во-вторых, тут ничего сложного, мы убили всех оставшихся у них воздушных магов. Теперь нам нет смысла с трудом спускаться. Всё, что нам нужно делать - это бросать на них сверху мешочки с порохом и поджигать их.
        - Если бы вражеские силы маневрировали так же, как вначале нам бы пришлось спускаться время от времени, но…
        - Теперь враг сосредоточен на том, чтобы протянуть время. Раз уж они должны сдерживать нас от погони за Принцесса Империи, их передвижения будут ограничены, верно? А нам можно и не сдерживаться. А-ха-ха.
        - В-третьих, сейчас мы единственные, кто контролирует атаку огнём. Теперь море деревьев - территория, принадлежащая не врагу, а нам. Враг потерял всех своих воздушных магов, и добраться до нас наверху они не смогут.
        Шёпот.
        - Да, и шёпот.
        - Что это вообще должно значить? Они не могут добраться до нас наверху, так что шёпот? Ты уверена, что совсем не съехала с катушек, потому что прочистить тебе голову никак нельзя? Тебе бы понравилось, называй я тебя отравленной крысой?
        - Я больше не слышу топота… Они покидают лес.
        - Ага, понятно. У нас уже есть ещё одна причина. В-четвертых, доказательство того, что наши союзники, которые все это время просиживали где-то свои задницы, наконец-то начали давить на врага сзади! Время на нашей стороне.
        - … Жарко.
        - … Воды…
        - …
        - С этой жалкой тысячей воинов нам остаётся лишь один выход.
        - Будет трудно угнаться за ними и выхватить всех, но и уничтожить их здесь будет нелегко.
        - Во-вторых, хоть мы и можем продолжить сражаться, наша кавалерия сильно устала, поскольку им приходилось поспевать за нашим темпом. Мы бы возжелали слишком многого, если бы ждали, что они не устанут от пути в спешке в горящем со всех сторон лесу. У нас нет воинов в запасе.
        - В-третьих, мы искренне волнуемся о нашем господи-и-и-не.
        - Ввиду четырёх вышеперечисленных преимуществ, мы рекомендуем продолжать битву.
        - А из-за трёх вышеперечисленных неблагоприятных условий, мы также рекомендуем отступить. Действующий генерал господина.
        - Ваше Превосходительство Действующий Генерал, возможно, разочарованы тем, что вам не удалось поймать Принцессу Империи, но это было целью лишь Вашего Превосходительства. Мы уже успешно достигли нашей изначальной цели - остановить вражеское преследование. Досадно, что дрот, выпущенный мною, едва задел её, но ничего не поделать. Ваше Превосходительство тоже постигла удача быть раненой лишь в бедро.
        - Я прекрасно понимаю, что вы, девушки, желаете как можно скорее вернуться к Его Светлости и похвастаться своими подвигами. Я плачу не только из-за раны в бедре. Как могли Его Светлость назначить вас своей королевской Стражей и заставить меня пролить слёзы? Как и ожидалось, Его Светлость, несомненно, проклятый тиран.
        - Мы не можем отрицать это. Ну, что же мы будем делать? Сражаться? Отступать?
        - …
        - Мы возвращаемся, - приказала эта юная леди
        Оставшиеся воины Габсбурга улетели, и сейчас находились уже далеко от нас. Само собой, и ведьмы, и кавалерия неимоверно устали. Хоть мы и хотели унести как можно больше их жизней, у нас нет для этого дополнительных сил. Очень жаль. Мы упустили эту драгоценную возможность.
        - Ладно. Мы тоже верим, что это самое мудрое решение. Воины, которые путают в бою цели с подвигами, не протянут долго. Давайте, не торопясь, отступать.
        - Ого. Кто-нибудь видел взгляд Принцесса Империи, когда её зацепило отравленным дротом? Уверена, в своём животе она взращивает сотню ядовитых змей. Серьёзно, похоже у неё раздражительный характер.
        - Мы могли бы убить её, но вы ведь не слушались моих приказов. Почему вы стреляли не тогда, когда я говорила вам стрелять, а когда вам самим заблагорассудится? Разве не так? У вас что, сейчас период бунтарства? У вас снова пубертатный период впервые за пятьдесят лет?
        Болтовня.
        Я села на метлу позади капитана, чтобы отправиться в путь таким же образом, как и добралась сюда. В бедре расплывалась ужасная боль каждый раз, когда метла медленно двигалась, но я безразлично смотрела в небо.
        Всё произошло поздно ночью.
        Я торжествовала.
        - …
        Вдалеке вставало солнце.
        Вдалеке также оставалось то, что когда-то было лесом. Солнце освещало сожжённые дотла участки земли. Смотря на то, как солнечный свет проникает в насыпи из пепла, я невольно воскликнула: «Ах».
        Если поднять горстку пепла, в руках его будет немного. Если бы солнце не светило, и мир был погружен во тьму, горсть пепла была бы лишь сором, который заставлял бы людей кашлять и плакать при вдыхании.
        То, что осталось после сожжения. По большей части, это было всего лишь наследием того, что когда-то жило.
        Если полуденное солнце оставит его, то даже он ярко засветится. «Ты труп или кукла?» - спросила меня Принцесса Империи. Однако не имеет значения, кукла я или труп, не имело бы значения даже будь я горсткой пепла, в котором уже нечему гореть.
        Если у меня есть Его Светлость.
        Если Его Светлость зовёт меня по имени.
        Если Его Светлость будет слушать мой голос.
        Я не знала, как назвать это. Что это была за эмоция? Разве это не слишком безмятежно, чтобы называться эмоцией? Может, это было рассудительностью? Но разве это не слишком спокойно, чтобы называться рассудительностью?
        Я задумалась.
        Я глубоко задумалась.
        И решила называть это, что ещё не имело названия, любовью.
        Глава 4. Надежда (часть 1)
        - Я люблю вас, Ваша Светлость. - Да. Совсем контузило беднягу. Иди поспи.Похоже, Фарнезе по какой-то причине сошла с ума, раз она так внезапно призналась мне, но я мягко отверг её менее, чем за три секунды. Эта девчонка всегда была не в себе, так что её признание не оказалось для меня таким уж обескураживающим.На лице Фарнезе читалась задумчивость. - … Как странно. В чём проблема? Без ложной скромности могу заметить, что моя красота исключительна. Если уж совсем начистоту, я ещё не встречала женщины красивее меня. Неужели Ваша Светлость и правда импотент? - Ха? Это потому что ты только что вернулась с боя в огне? Мелешь какую-то чушь. - …Люблю ли я вас? Я люблю вас, Ваша Светлость? Я верю, что люблю вас, Ваша Светлость, я обожаю вас. Дорожу ли я вами? Люблю ли я вас? Я по-настоящему люблю вас. Я посвящаю вам своё время, Ваша Светлость. Моё солнце. Мой полдень. Мои свет и мелодия. Солнечный свет, падающий на кучки пепла. - Теперь ты несёшь ещё большую чепуху.Я желаю. Я надеюсь. Я вожделею. Я хочу, чтобы Ваша Светлость превратили моё время в мелодию. Ваша Светлость?.. Ага. Ясно. Кхм. Вот в чём
проблема?Что она поняла?Фарнезе уверенно смотрела на меня. - Я люблю вас, отец. - …Я стукнул Фарнезе по затылку.Дело не в том, как она ко мне обращается. Моя дочь с нездоровым сердцем. Безумное дитя. - Кто это? Кто это мог быыыть?Вдобавок, все ведьмы вернулись целыми и теперь издевались над Иваром Лодбруком. Тот сидел, не двигаясь, в нашем лагере, так что они скакали вокруг него и трепали языком. - Как ни взгляни, тут у нас знакомая летучая мышь. Рожа как у летучей мыши, тело тоже, но правдивей было бы назвать его летучей крысой. Прямо перед моими глазами находится тот, кто заставил меня поверить, что никогда в жизни я не встречу кого-либо больше похожего на летучую мышь, чем он. - Странно, очень странно. Из того, что мы помним, он определенно чёртов ублюдок, но почему чёртов ублюдок обитает в военном лагере нашего господина? Неужто наш господин наконец решил принимать на службу даже чёртовых ублюдков? Да уж, да уж, время идёт, и королевская милость нашего господина становится всё более ненасытной. - …Ивар Лодбрук всё сидел и молчал, не проявляя какой-либо реакции на нападки ведьм. Однако, будь я его
адвокатом, я бы снова посоветовал ему воспользоваться правом не свидетельствовать против самого себя. Но для ведьм реакция противника не имела ни малейшего, ни самого крошечного значения. Погодите. Сейчас они взялись за руки и кружат вокруг Лодбрука хороводом? - Мы думали… - Всё думали и думали… - Думали так, словно другого дела для нас не было… - О том, что наш господин был в заключении целую неделю. - Ах, входит, наш господин не мог помыться целую неделю. - Ах, выходит, наш господин не мог подрочить целую неделю… - Ах, горе-то какое! Ла-ла-ла, какое горе! - Мы думали. - С древних времён, если мужчина не подрочит один день, это и печаль, и радость. - Всё думали и думали. - Если не подрочит два дня, это трагедия. Если три - уже зверство. - Думали так, словно другого дела для нас не было… - Ах, увы, горе-то какое. Наш бедный господин не мог подрочить целую неделю. Как ваши верные слуги, мы не могли не спеть об этом песню. - Ах, горе-то какое. Ла-ла-ла, какое горе!Мы думали. - О таком затяжном перерыве в дрочке господина? - Всё думали и думали. - О том, как тяжела жизнь без дрочки! - Думали так, словно
другого дела для нас не было… - Ах, горе-то какое! Ла-ла-ла, какое горе! - Взгляните на гномов с мелкими ртами, взгляните на волчьих ублюдков с длинными пастями, взгляните на жеребят с длинными и узкими мордами, взгляните на свиней с разбухшими пузами. Ах, все, подойдите поближе и взгляните на этого старика-кровососа. Мы споем одну грустную песенку, так что внемлите. - …В конце концов, эти чокнутые стервы стали петь в унисон.*Как-то раз спросил старик:У кого длиннейший член из Демонический Владык?Мы ответилиИмя ему Данталион с печальным хреномСтарик продолжилНасколько же он впечатляющ, что вы его так расхваливаете?Мы ответилиЭто хрен, что стреляет быстрее ветра
        Это хрен с зарослями погуще леса
        Это хрен, что горячее огняНо в то же время прочнее горыНо каков смыслКогда он не у дел больше неделиОн определенно самый печальный хрен на светеПотому мы и поем эту песнюИмя ему Данталион с печальным хреномДанталион с самым грустным хреном на свете - …Я замолк. - …Ивар Лодбрук также был безмолвен. - А. Стоит сказать, что эту песню сочинила я, Ваша Светлость. И раз уж я, гений, известный на весь мир, зашла так далеко, вы можете быть тронуты и плакать столько, сколько пожелаете. Даже я вынуждена признать, что эта гармония была прекрасна.Дуреха не послушалась.В итоге, Хумбаба, лидер ведьм и капитан Королевской стражи, широко распростерла руки. - Данталион с самым грустным на свете хрееееееном!Только когда она с чувством протянула эту строчку безумие достигло зенита и пошло на убыль.Похоже, ведьм поглотила иллюзия о том, что они сейчас актрисы дешёвой оперы. Вид был невероятно эксцентричный, но в то же время он был совсем не эксцентричен. Если принять во внимание то, что их мозги обычно прокурены наркотиками, тогда это всё уже не кажется таким странным. - Вот видите? Я же сказала, что сочинила безумно
крутую песню. Ха-ха-ха. Ну как вам, мои дорогие ведьмочки? Теперь-то вы можете признать, что я и правда обладаю недюжинным талантом к искусству? - Я признаю. - Я уступаю. - Такое я вынуждена признать. - Такое я не могу не признать. - Простите, господин! Изначально мы планировали вернуться к вам пораньше, но послушайте. Там слонялись просто так люди-пленники, понимаете? Кхм, вот, кхм-кхм, и как эксперты в области пыток и казней, мы не могли не даровать им нашу доброту. - Ну, нынешние казни уже не способны оживить чувство прошлого, какими бы изобретательными они ни были. В сравнении с прошлым, мир стал куда слабее. - Верно. Вот в мои годы, когда тебе отрезали кожу, они не делали этого так просто. Да что уж там, нужно было сказать спасибо, если б все, что тебе сделали - это отрезали кожу. С тебя срывали кожу, покрывали твою голую плоть зельем, полностью восстановив твое тело, только чтобы содрать её снова. Я могла продержаться дважды, но после второго раза было уже проблематично. - Ха, лишь дважды? И ты смеешь называть это опытом? Я вот могу сохранять рассудок до пяти раз, милочка. - Не хочу хвастаться,
но я не теряла сознания, даже когда мои внутренние органы разрезали на кусочки, а плоть сдирали тридцать раз. Наоборот, с каждым разом, когда с меня сдирали плоть, в моей голове становилось всё яснее так что какие-то там пытки никак не могли вмешаться в мой прославленный разум. - Я вот задумалась. Тут не то, чтобы ты не теряла сознания, мне кажется, дело в том, что ты еще с самого рождения была чокнутой.Что, чёрт возьми, несут эти девки?Я почувствовал легкую головную боль.Если человек обладает ртом, он должен производить звуки, но эти девки лишь трещали и производили шум. Поэтому я был уверен, что тем, чем они обладают, является не рот, а задница. - Вы все, должно быть, уже знаете, но мою кровь во времена моей особой популярности однажды сосал вампир-эрцгерцог. Немного смущает говорить это перед вами, девочки, но по правда говоря, моя родословная настолько впечатляюща, что я, по большому счету, и не должна водиться с такими, как вы. - Слова, что ты сейчас произнесла, были обращены скорее не к нашим лицам, но к нашим задницам. - Я чую запах пердежа. Кто-то пукнул? - Не я. - И не я. - А чего вы на меня
все смотрите? Это точно была не я. Можете посмотреть на мое невинное лицо и поймете, что моя попа не такая, чтобы пердеть. - Ты так сильно это отрицаешь, что это всё более подозрительно. Уж не знаю, насколько ты логична, но точно знаю, что ты крайне ебанутая стерва. - Судья, прошу. - Ну-ка, ну-ка. Исходя из того, что я знаю, это довольно зловонный инцидент. Судя по запаху, можно сказать, что этот пердеж не просто удушливый смрад. - Так каков вердикт, Ваша Честь Хумбаба? Вне здания суда люди сейчас просто беснуются. Пожалуйста, помните, что именно народ назначил вас на пост городского судьи. - Политический судья, улаживающий разногласия между ведьмами, должен уйти в отставку! - Уйти в отставку! Уйти в отставку! Уйти в отставку! - Эй, кхм. Тихо, вот раскудахтались. Успокойтесь, я сказала. Если это не вы, не я и никто из нас, тогда я убеждена, что за случаем с пердежом стоит никто иной как наш господин. - Что за? - Какое неожиданное заключение. - А доказательства есть? Доказательства? - Сам запах пердежа выдаёт его испускателя. Причиной, по которой запах этого пердежа настолько тошнотворный, является то,
что наш господин сдерживал этот пук целую неделю, пока был в заточении, и только сейчас позволил ему выйти. - Что за бред! - Это слова вообще были или в воздух пук? Сама судья пердит как дышит! - Буууу! Следствие! Давайте проведём ведьминское следствие! - Полегче там. Кхм. Если вы противитесь этому вердикту, тогда я, судья, буду вынуждена подозревать в совершении преступления прелестную попку одной из вас… - Безупречный вердикт. - Признаю. - Как и ожидалось от капитана Хумбабы. Прекрасный вердикт. - … Преступником, породившим тот пук, был сам Господин Данталион… Это всё моя вина. Если бы я узнала раньше, если бы я поняла чуть раньше… - Нет, Ёриаль. Это не только твоя вина. К этой трагедии привело наше безразличие к попе Его Высочества Данталиона. - Сестра… - Сын мой! - Чёрт, так трогательно. Уже более пятидесяти лет прошло с тех пор, как меня назначили судьей, но такую печальную сцену я наблюдаю впервые. Я не могу не прослезиться. - Какое совпадение. После наблюдения за всеми твоими поступками я могла бы пролить кровавые слезы.
        Я смотрел на этих чокнутых девок и думал, какую часть мозга они оставили где-нибудь в канаве. Чем больше я наблюдал за ними, тем больше меня одолевало любопытство по поводу имени того кретина, который был безумен настолько, что нанял этих девок в качестве своей Королевской стражи. И если бы не факт того, что тем кретином был я, я мог бы быть более любопытным.
        Глава 4. Надежда (часть 2)
        - Ха-ха-ха, господин.
        Прыг.
        Хумбаба прискакала ко мне и протянула мне свою остроконечную шляпу.
        Было любопытно, что она задумала, поэтому я присмотрелся и увидел в шляпе горсть земли. После более тщательного рассмотрения я увидел, что из этой горсти торчали несколько одуванчиков.
        Она что, положила их в шляпу, не удосужившись даже стряхнуть землю с их корней? В ведьминой шляпе лежали одуванчики и земля. Я нахмурился.
        - Что это?
        - Мы все думали и думали о том, что такие как мы можем предложить вам, господин, в качестве подарка в честь вашего освобождения. Однако сколько бы мы ни думали, мы не могли придумать, что могло бы сделать вас счастливым, господин. Даже если мы предложили бы вам свои тела, господин ведь всё равно всегда был импотентом, так что какой в этом смысл, если вы нас не примете~?
        - Похоже вы, девочки, думаете, что каждый мужчина на земле обязан отвечать вам взаимностью. Как же мне разуверить вас в этом ошибочном мнении? Раз уж на то пошло, вы понимаете, что лишь очень малая часть мужчин в мире согласились бы с вашим предложением?
        - Господин ошибается в своей статистике. История подтверждает обратное.
        - Я не желаю знать подобной истории…
        Это что за история такая, где отвечать на предложение этих девок было бы правильным поступком, а игнорировать - неправильным? Что она из себя представляет? Некрономикон? Что-то вроде руководства по порокам или Дьявольского свитка заклинаний?
        Хумбаба засунула в шляпу свою левую руку. Руку, которую я однажды искалечил, лишив ее безымянного пальца.
        Горсть земли содержала много влаги, так что внутри было очень грязно. Нечистой была и сама грязь, поскольку была жива. С характерным звуком маленькая ведьма передо мной сорвала один одуванчик, который был нечист, поскольку все еще был жив.
        - Господин. А-ха-ха. Немного поздно, но.
        Затем она просунула одуванчик мне за ухо.
        - Поздравляем с освобождением!
        Она лучезарно улыбнулась.
        На какой-то момент я лишился дара речи.
        Ведьмы захихикали. Так беззаботно. Это воистину был легкий звук. Он с легкостью простерся в небо и с такой же легкостью прошел сквозь него. И я подумал, что эта беззаботность была такой потому, что отбросила где-то по пути часть своей жизни.
        Фарнезе заговорила.
        - Ваша Светлость. Похоже, в народе просунутый за ухо цветок считается признаком безумства. Так уж совпало, что за ухом Вашей Светлости сейчас цветок. Не то чтобы я искала в этом тайный смысл, я лишь хочу сказать, что по стечению обстоятельств Ваша Светлость стали безумцем.
        - Если память мне не изменяет, Фарнезе, ты ведь всего несколько минут назад пылко признавалась мне в любви.
        - ?.. И что с этого? Между безумием Вашей Светлости и моей любовью есть какая-то важная связь?
        Девушка передо мной, что, склонив голову, искренне спрашивала меня о связи этих двух обстоятельств, была моим ребенком, которого я удочерил в этом мире. Как безумно. По-настоящему скорбно. Похоже, эта жизнь будет так же нечиста, как и моя прошлая.
        Как бы то ни было, я не стал слишком долго жаловаться.
        Я лишь.
        - …Хаа?
        - Ээ?
        Своей правой рукой по голове Фарнезе.
        А левой по голове Хумбабы.
        Я погладил их обеих по голове и сказал.
        - Спасибо.
        За то, что выиграли сложную битву.
        За то, что вы первые, кто когда-либо дарил мне цветок в этом мире.
        Я благодарен обеим вам.
        Мои ведущий генерал и капитан Королевской стражи на мгновение взглянули друг на друга, а потом лучезарно улыбнулись, словно гортензия и одуванчик, цветущие рядом.
        - Я люблю вас, Ваша Светлость.
        - Вы мне очень нравитесь, господин!
        Вне зависимости от того, как было сформулировано это признание в любви или с какой надеждой оны было произнесено.
        Мы уже были семьей.
        Появление Альянса Полумесяца.
        Скорее всего, это произошло благодаря тому, что мы уверенно преградили путь преследователям в Лесу Виструла, море деревьев. Барбатос и Пеймон, главная армия Альянса Полумесяца, смогли пересечь Чёрные Горы, не встретив по дороге какой-либо опасности.
        В ту же ночь, когда закончилась битва в море деревьев, обе Владыки Демонов отправили письмо. Барбатос и Пеймон были сильно заняты тем, что продвигали свои силы вперёд, поэтому каждая из них написала лишь по одной строчке.
        - Спасибо. Мы пойдём первыми. Догоняйте.
        - Извини. Я оставляю Ситри под твоё крыло.
        В ситуации, когда кому-то нужно поблагодарить и извиниться перед одним и тем же человеком, одни сперва скажут спасибо, а другие извинятся. Барбатос относилась к первым. Пеймон - к последним. Отличие между ними определенно было заложено в расколе, который произошел между ними в прошлом.
        Я разгуливал по военному лагерю, который мы устанавливали всю ночь, и смотрел на дневное небо. Группа солдат заметила меня и отдала честь. Я покачал головой и пренебрег их выражением уважения.
        - Это монарх должен выказывать уважение своим солдатам, одержавшим победу. Вы все отлично сражались. Вы все отлично держались. Нам поставили много мяса, так что сегодняшний ужин будет сытным.
        Солдаты выразили благодарность и продолжили путь. Пусть я Владыка Демонов всего 71-го ранга, я всё еще остаюсь почетным Владыкой Демонов. Какие милые ребята. Я усмехнулся такой естественной скромности офицеров и муже й и снова погрузился в свои мысли.
        … Элизабет, Принцесса Империи, была повержена. Она потеряла многих своих солдат. Пострадала также её череда побед. Однако поражение было лишь единовременным позором, Принцесса Империи получила кое-что покрупнее.
        Факт того, что когда Альянс Полумесяца отступал, она была единственной, кто высказалась за то, чтобы битва продолжалась до самого конца.
        Факт того, что она сама руководила преследованием и принимала участие в сражении, и её королевское тело было поранено.
        Я был в печали.
        - … Человеческий народ, скорее всего, будет ликовать. Громко ликовать.
        Обоснование.
        Когда другие нации отказались выступить, и большинство армий просто струсили, обоснованием послужила ее непоколебимая решительность в истреблении демонов.
        Битва в Лесу Виструла была яростной, отчаянной и жестокой. Главы подразделений каждой из сторон были ранены болтами. Будь они хоть капельку менее неудачливыми, это стоило бы им жизни.
        Естественно, солдаты, больше всех уважали генералов, которые рвались вперед даже перед лицом опасности. И это касалось не только солдат. Обычные простолюдины также будут ликовать при рождении героя…
        Непобедимый генерал со светлыми волосами, фаворитка богини Афины. Лора де Фарнезе. Принцесса Империи была такой же.
        - С одной стороны - генерал золотистыми волосами, с другой - императрица с серебряными.
        Остановить одну из них могла бы только другая. Так же было и в оригинальном сюжете. В этой жизни я ускорил неизбежность истории ещё жестче. Даже в будущем судьба континента, скорее всего, будет зависеть от военных способностей золота и серебра.
        Прошлой ночью Принцесса Империи потеряла бдительность. Она ошибочно полагала, что Фарнезе - это труп или кукла…
        Горькая ошибка. О, Элизабет. Возможно, в предыдущую вашу встречу так и было, но в прошлую ночь всё было иначе. Фарнезе расцвела меньше чем за пару дней. Я, отец и господин этого дитя, осуществил это.
        Всего за пару дней ты оказалась поверженной. Скорее всего, ты не могла предсказать такого. Возможно, ты даже подумала, что это какое-то жульничество. Так или иначе, твой недостаток знаний заключался в твоей некомпетентности, а то, что ты посчитала жульничеством, являлось следствием твоей ограниченности.
        «Никто бы не смог измениться всего за пару дней».
        Все дело было в твоей некомпетентности и ограниченности. Человек может измениться за несколько дней, и уж тем более, если им кто-то помогает.
        Отныне война, которую мы с тобой создадим, будет длиться по нескольку дней. Возможно, это будет война, в которой придется бороться за несколько часов. Даже посреди дня, когда была одержана беспрецедентная победа, я уже предчувствую новую войну.
        И в тот момент.
        - Хм?..
        Вдали, с другой стороны военного лагеря, приближалась группа солдат кавалерии. Друзья или враги? Если ни те и не другие, то дезертиры? Я прищурился и всмотрелся вдаль.
        Солдаты кавалерии держали три знамени. Белый флаг, означающий их намерения к переговорам. Черный флаг с изображенным на нем новолунием Альянса Полумесяца. И, наконец, развевающийся флаг, показывающий их принадлежность и сверкающий золотом.
        На знамени было написано кредо.
        Познай самого себя.
        - …
        Знамя - наполовину красное, наполовину белое. И кредо, вышитое золотыми нитями. Тот, кто стремится существовать одновременно между миром и войной и купаться в золотой славе во время этого сосуществования.
        Пятый ранг демонического континента.
        Владыка, олицетворяющий благородство.
        Святой и неприкосновенный представитель абсолютной чести.
        - … Владыка Демонов Марбас.
        Монарх Нейтральной Фракции таился вдалеке.
        Глава 4. Надежда (часть 3)
        - Это безумие, - запротестовала Лазурит.
        - Если вы пойдёте, я не смогу вас защитить, - посоветовала Фарнезе.
        - Что ж, господин - безумец, так что, если понадобится, я отдам за вас свою жизнь! - предложила Хумбаба.
        Отклонив протест, держа в уме совет и приняв предложение, я, Данталион, отправился к месту, где находились силы Нейтральной Фракции.
        Полночь уже миновала, и ночь была темна. Единственным моим стражем была Хумбаба, но и она была безоружна. К тому же, они так далеко зашли в её осмотре, что проверили даже нижнее белье, заставив раздеться. Её кожа, пережившая долгие времена истязания и пыток, оказалась у всех на виду.
        - А-ха-ха! Я ничего не утаиваю. Мне нечего прятать. У меня правда ничего нет. Вы думаете, я настолько сумасшедшая, чтобы вступать в конфликт с Владыкой Демонов, у которого в закладе моя жизнь? Я Хумбаба. Главная ведьма, управляющая Тремя Кошмарами. Я была бы рада, если бы вы выказывали хоть какое-то уважение к ордену Четырёхлистника, прикреплённому к моей шляпе.
        - …
        Страж осмотрел Хумбабу сверху донизу и кивнул. После этого она была допущена в лагерь Нейтральной Фракции. Лишь после того, как они полностью осмотрели её тело.
        Хумбаба улыбалась до ушей.
        - Видели, господин? Именно из-за такого поведения я и думаю, что абсолютное большинство мужчин в мире возжелали бы моего тела. Даже если я спокойно иду куда-то без задних мыслей, они всё равно вытворяют такое.
        - Боже. Вся твоя жизнь - это сплошное самоедство.
        - Да, этого я отрицать не могу. Как и ожидалось от господина. Было бы совсем идеально, если бы вы ещё добавили, что самоедство - это моя личная пытка.
        Мы шли рядом как господин и слуга и переговаривались. Солдаты Нейтральной Фракции сопровождали нас совсем близко с обеих сторон. Факелы в их руках освещали их лица. От элитных солдат можно ожидать, что их лица будут лишены всякого выражения, но несмотря на это, каждый раз, когда их взгляд цеплялся за Хумбабу, они хмурились.
        Интересно, как долго мы тогда шли?
        Нас сопроводили к особенно массивной палатке. Это был военный шатёр, сделанный из сшитых друг с другом тигриных шкур. Так как ни Барбатос, ни Пеймон особо не заморачивались по поводу пышности их жилищ, шатёр, представший перед моими глазами, был самым роскошным, что я когда-либо видел.
        Все стражи, стоявшие у входа, имели орден Двулистника на своих шлемах. Орден в форме листа был честью, которая выказывалась только тем, кто участвовал в Альянсе Полумесяца и совершил достойный подвиг.
        Так как этот Альянс Полумесяца был восьмым, и экспедиция ещё не завершилась, этот орден, несомненно, был получен в шестой или седьмой экспедициях. Это значило, что стражи, коих насчитывалось чуть более двадцати, все были воинами-ветеранами, которые смогли выжить в течении последних двухсот лет. Хумбаба вела себя, как неугомонная собачка, и тыкала пальцем в свою остроконечную шляпу.
        - Господин, господин! Смотрите! У меня тут Четырёхлистник.
        - …
        - У них всех всего лишь Двулистники. А-ха-ха. Я сильнее их в два раза!
        Ого.
        Как только Хумбаба произнесла эти слова, стражи обратили на неё свои смертоносные взглядами. Несмотря на мой вид, я всё ещё остаюсь Владыкой Демонов. Я провёл рукой к рогу на своей голове и прошептал.
        - … Пусть у тебя и четыре листа, разве ты не получила их, пресмыкаясь перед Её Высочеством Пеймон, после того как провернула какую-то хитрость? Молю тебя. Помни, что сейчас мы посреди армии, которая в один миг может начать относиться к нам враждебно.
        - Эх. Но у меня хроническое заболевание, при котором я становлюсь угрюмой, если замолкаю хотя бы на секунду.
        - По крайней мере, ты не могла бы говорить так тихо, чтобы слышал тебя только я?
        - Ха-а-а. Только не говорите, что это было тайное признание? Вы не должны этого делать, господин. У меня уже есть господин, которому я посвятила свою любовь, так что я никак не могу отдать господину своё тело!..
        Да уж.
        Плевать.
        Чего я вообще от тебя ожидал?
        Прости, расти здоровой.
        Под взглядами стражей я и Хумбаба продолжали переговариваться. После того, как прошло почти полчаса, из шатра послышался низкий голос.
        - Владыка Демонов Данталион, войди.
        Голос имел древний тон. Однако в нём звучал грозный рокот, который не могла успокоить даже древность.
        Я почесал Хумбабе за ухом.
        - Я вернусь.
        - Да, господин, - она светло улыбнулась, - я буду ждать. Всегда.
        Как и снаружи, внутри шатёр тоже был внушительных размеров. Я думал, что мой шатёр можно назвать роскошным, учитывая, сколько я вложил в него денег, но место, где жил глава Нейтральной Фракции, было совсем на другом уровне.
        Двенадцать слуг стояли, молча склонив головы. На меня смотрели шестеро телохранителей, некоторые из которых держали в руках копье, у других на поясе висел меч. На полу был расстелен красный ковёр, а на его краю стоял огромный трон. На этом троне, неровно облокотившись, сидел монарх.
        В месте, которое нельзя было назвать шатром.
        Скорее дворцом, расположенным посреди вражеского военного лагеря.
        - Данталион, - заговорил монарх. - Достойно восхищения, что ты пришёл сюда один. Ты здесь, чтобы принять мой вызов?
        Марбас смотрел прямо на меня.
        Его лицо было близко. Его взгляд был твёрд. Его многолетний опыт оставил свой след на лице в виде морщин. Его стойкие плечи выражали решительную стойкость. Передо мной сидел тот, кто не делал различия между убеждениями и жизнью, а собирал лишь убеждения о жизни и жизнь с убеждениями. Он был превосходно стойким монархом.
        - Последний раз я видел тебя сразу после речи о вступлении в войну. Разве ты не был заключён?
        Я склонил голову и ответил.
        - Мои грехи были прощены, и меня освободили.
        - Слышал, слышал. Ты был выпущен в тот же день, когда произошла трагедия на Равнинах Бруно?
        - …
        Я на мгновение задумался.
        Солгать в этой ситуации было простой задачей. Я был уверен в своей способности вводить в заблуждение. Также было много способов ответить на этот вопрос неоднозначно. Однако симулировать невежество сейчас, скорее всего, было не самым важным. Критически важным было развить положительное впечатление, которое я произвёл на монарха.
        «Он, мягко говоря, очень принципиальный», - сказала Пеймон.
        «Говоря ещё мягче, он чертовски агрессивное ископаемое», - добавила Барбатос.
        «Ещё он храбрый старик».
        «Ещё он храбрый старик».
        Нельзя было назвать эти высказывания особенно полезными.
        Я покачал головой, поражаясь своей проклятой памяти.
        - Ваше Превосходительство, я наблюдал эту трагедию собственными глазами. Я не мог остановить её, хоть и был свидетелем, но даже если бы мог, я бы не стал, поэтому было бы постыдно утверждать, что я никоим образом непричастен к этой трагедии.
        - Это надлежащий и здравый аргумент. Подними свою голову.
        Я повиновался.
        На правом глазу монарха находился монокль. В шатре тут и там были расставлены свечи, и монокль, отражая их свет, то и дело отбрасывал блики. Мне было трудно смотреть на его лицо, но монарх осматривал меня с ног до головы.
        - Данталион, так как ты самый младший среди нас и самого низкого ранга, я полагаю, что ты едва ли причастен к тому происшествию. Даже в тот самый день, когда проливалась кровь, ты, скорее всего, не мог вмешаться, потому что находился в заточении. Среди всех товарищей, что кличут себя Альянсом Полумесяца, один лишь ты невинен.
        - Я польщён, Ваше Превосходительство.
        Всё было совсем не так.
        Мне жаль об этом говорить, Марбас, но если уж и искать главного виновника той резни, то в первую очередь показать пальцем нужно на меня. По существу, именно ко мне ты должен испытывать самое враждебное отношение. Но, как бы то ни было, тебе ничего не остаётся, кроме такого заблуждения.
        Потому что.
        - Барбатос и Пеймон безжалостно оставили тебя позади, заставив напасть на приближающихся людей. Нет сомнений, что тебя выпустили, лишь чтобы использовать как жертвенного ягнёнка. Ты не чувствуешь досаду?
        Да.
        Потому что как ни посмотреть на мою ситуацию, все будут видеть её именно так.
        - …
        Ах, я смеялся у себя в голове. Несмотря на мои рассуждения, я и Принцесса Империи Элизабет были одинаковы. Для нас победы и поражения в битвах были второстепенными задачами.
        Победы прекрасны и приятны, в то же время поражения унизительны и позорны. В самом редком случае, когда ты участвуешь в битве, в которой можешь быть унижен и опозорен, ты должен убедиться, что, даже потерпев поражение, ты сможешь урвать что-то для себя. Как правило, стоит вступать именно в такие битвы.
        Принцесса Империи потерпела поражение. Несмотря на это, она получила обоснование. Она получила бы его при любом исходе битвы. По этой причине Принцесса Империи без колебаний преследовала нас до моря деревьев.
        Я торжествовал. Однако, даже если бы я проиграл битву, моя невинность всё равно была бы доказана. Для остальных Владык Демонов я был бедным, прискорбным и жалким малым, мелкой сошкой, которую обвели вокруг пальца Барбатос и Пеймон, чтобы позже выбросить, как разыгранную карту.
        Я победил. Однако, пусть наши силы и победили, что делал я? Где я был, когда Фарнезе ранил вражеский болт, а ведьмы бросались на врага, не жалея собственных тел? Позади. Я устанавливал лагерь в безопасном месте вдалеке от них и принимал дезертиров.
        ***
        Пусть я выиграл, эта победа досталась нам совсем не моими заслугами, поэтому я лишь стоял рядом с победной славой. Кто-то может посчитать такой ход мыслей неразумным, но я считаю, что это самое прекрасное из возможных умозаключений.
        Глава 4. Надежда (часть 4)
        Я словно даже здесь чувствовал, как меня высмеивает народ.
        - Владыка Демонов Данталион. Тот, кто каким-то образом получил небывалую прибыль, но бездумно тратит своё состояние на свою низменную любовницу, потому что он болван.
        - Владыка Демонов Данталион. Ему повезло каким-то образом получить к себе в генералы гения, однако сам он никогда не отправляется в битвы, потому что он трус.
        - Владыка Демонов Данталион. Тот, кто смог каким-то образом выжить в тот день по чистой удаче, однако его все время используют Барбатос и Пеймон, потому что он тупейший из тупых.
        Блудник. Трус. Тупица.
        Как прекрасны эти перешёптывания.
        На этом огромном континенте число монархов, которые в курсе, что за всем этим стою я, можно посчитать на одной руке. Барбатос, Пеймон, Ситри, Ивар Лодбрук и Элизабет. Кроме них нет никого.
        Пятеро.
        Всего пять человек.
        Представление, у которого всего пять зрителей.
        С другой стороны, ах, Элизабет. О, Элизабет, чьи серебристые волосы так элегантны. Принцесса Империи, родившаяся с другой частью моей души, созерцай бесчисленное число врагов, которым ты должна противостоять!
        О, Элизабет. Каждый государь, что правит на человеческом континенте, боится тебя. Из-за их предчувствия, что ты станешь штормом, который поднимет новую волну и поглотит побережье нынешней эры.
        О, Элизабет. Даже твой биологический отец, Император Габсбурга, боится тебя. Потому что интуиция подсказывает ему, что меч, который ты до сих пор натачивала, будет использован, чтобы ударить его в спину и забрать его жизнь.
        О, Элизабет! Сейчас каждый Владыка Демонов узнает тебя в лицо. Девушку, что должна была тихо покорять человеческий континент на юге от Чёрных Гор, но была раскрыта на десять лет раньше. Потому что я вежливо пригласил тебя на сцену.
        О, Элизабет.
        О, Принцесса Империи, чьи алые глаза напоминают цвет крови.
        О, Императрица, прошлой ночью пролившая кровь после нападения Фарнезе. Ты компетентна до невозможности. Именно поэтому ты уже не станешь вести себя безрассудно, когда встретишься с Фарнезе в будущем. Поэтому в следующей битве ты, возможно, даже заставишь её преклонить колени. И не только в следующей битве, но и во второй, в третьей и далее, и даже во всех последующих. Даже если никто в мире не верит в твою победу, я один буду верить в тебя. Ты императрица, которой изначально было суждено покорить мир, настолько ты велика.
        - Но надолго ли? - спрашивает один блудник.
        - Как долго ты будешь продолжать побеждать? - подстёгивает трус.
        - Будешь ли ты побеждать всегда и бесконечно торжествовать? - насмехается тупица.
        Ты пытаешься справиться с Фарнезе сама? Укротить еёты сможешь. Я знаю, что ты с лёгкостью сможешь справиться с ней. Однако способна ли ты одновременно справиться с каждым монархом на человеческом континенте и каждым Владыкой Демонов на демоническом континенте? Сможешь ли ты справиться с этим лишь потому, что сказала, что справишься?
        Слушай. Этот блудник, трус и тупица спрашивает тебя. Вопрос, что важнее всего остального. Вопрос, скользящий лишь в нашем перемешивающимся дыхании.
        О, Элизабет.
        Можешь ли ты справиться со всем миром?
        Я могу. Ах, для меня это более чем возможно. Почему? Потому что я в самом начале сделал так, что мне придётся иметь дело лишь с пятью участниками представления.
        Пять! Даже если бы я обладал талантом, немного проигрывающим твоему, я не настолько глуп, чтобы не смочь пудрить мозги всего пяти людям.
        Пять! Пусть мои замыслы неполны, а мои планы немудрены, по сравнению с тобой, их более чем достаточно, чтобы играть с пятью людьми и управлять шоу.
        Пять! Один из этих пяти пальцев уже пал и стал моим рабом. Теперь число людей, с кем я должен справиться, сократилось на одного. Что уменьшила ты, пока я снижал это число? Разве ты своё не увеличила?
        Пять! Один из очевидных пяти пальцев, Владыка Демонов Ситри, опустилась на позицию, с которой ей было трудно поднять лицо передо мной, потому что она проиграла тебе. По моим расчётам, она и Зепар были пленены Владыкой Демонов Марбасом. Прекрасно. Как приятно.
        Ситри всё ещё отказывается подчиняться мне. Было слишком рано, чтобы пал её последний бастион. Однако её падение не просто должно было произойти скоро, это был предопределённый план. Когда это случилось, ещё один ведущий актёр из основных пяти сошёл с моей сцены.
        Разве ты не будешь прекрасна?
        Разве ты не будешь прекрасно сломлена?
        Разве ты не заблагоухаешь, когда будешь прекрасно сломлена?
        Элизабет Анатаксия Эвитрэ фон Габсбург…
        Даже в этот момент я рисую тебя в своей голове.
        Не будь разочарована лишь тем, что я не смог встретиться с тобой в осиновом лесу. Если мы не смогли встретиться, это просто означает, что ещё не время. Будь терпелива. Ты и я - судьбы друг друга. Когда ждёшь свою судьбу, нужно ждать лишь счастливую мелодию. До того дня, когда наша судьба ударит мир, словно молния, мы должны быть счастливы, выжидая…
        - Данталион.
        Слушай.
        Актёр второго плана, страшный как медведь, стоял вон там.
        Однако, каким бы страшным он ни был, он был лишь актёром второго плана. Разве не так? А теперь давай послушаем то, что он скажет.
        - Тебе больше не нужно бояться бросивших тебя Барбатос и Пеймон. Встань под мою защиту. Я приму тебя. Стой под моим знаменем. Я поведу тебя. Смотри в направлении, которое я указываю. Я пообещаю тебе.
        Хорошо. Таков язык монарха, который прожил жизнь. Я мог чувствовать запах земли. Как прекрасно. Если боевые кони проскачут по этой высушенной солнцем земле, скорее всего, поднимутся клубы дыма.
        - Я пообещаю тебе королевскую землю, где наши сородичи не будут убивать друг друга. Я клянусь, что это будет королевство, где никто не будет убит, даже если на то будут причины. Если я обессилю, и меня не станет, по крайней мере, это клятва будет вечной. Как насчёт этого, Владыка Демонов 71-го ранга?
        Монарх продолжил.
        - Ты последуешь за мной?
        - …
        Я заставил улыбку, идущую от сердца, там и остаться, и собрался.
        Моё лицо всё ещё было спокойным, а вид сдержанным. Мой голос не отражал температуру моего сердца, поэтому звучал умиротворённо. Я медленно склонил голову, чтобы показать, что я испытываю давление от величия Марбаса.
        - … Ваше Превосходительство. Ваше королевское милосердие неизмеримо и непостижимо. Если мне была дарована возможность передохнуть в тени Вашего Превосходительства, как я могу отказать? Однако прежде чем ваш покорный слуга Данталион сможет доверить своё жалкое тело Вашему Превосходительству, есть кое-что, что я сперва должен сказать вам.
        - Ты желаешь частной аудиенции?
        - Да, Ваше Превосходительство.
        - Все вы можете уйти.
        Никто не осмелился оспорить его приказ.
        Звук отдаляющихся шагов телохранителей и слуг какое-то время проникал в палатку, но скоро стих. Звук дыхания более двадцати человек исчез в едином действии. Вычурный военный шатёр из-за своей вычурности более покинутым.
        Монарх заговорил.
        - Что ты желаешь рассказать?
        - Я посланник и Барбатос, и Пеймон.
        - …
        Атмосфера была холодна.
        Марбас молча смотрел на меня. Был ли он зол или внимательно разглядывал меня? Понять было трудно. Подобно тому, как я удержал температуру своего сердца и не позволил ей проявиться в моем голосе, похоже, Марбас не позволял температуре своей груди пробиться в его взгляд.
        - Если ты посланник, значит ли это, что у тебя есть послание, которые ты должен мне донести?
        - У меня нет ничего подобного.
        - Тогда как такой как ты может называть себя посланником?
        - Потому что у меня имеется предмет, доказывающий, что я посланник.
        - Покажи мне его.
        - Я представлю его Вашему Превосходительству, но.
        Я ещё раз склонил голову.
        - Прежде этого я должен передать слова, которые передали обе партии.
        - Я позволяю. Однако помни, что твоя жизнь сейчас находится на острие ножа.
        - Я всегда уделяю сохранению своей жизни первостепенное внимание, Ваше Превосходительство.
        Я прочистил горло.
        Поправил одежду и поднял голову.
        Я посмотрел прямо на мужчину перед собой. Развитое тело с размахом плеч больше моего в три раза, его взгляд был устремлён на меня сверху вниз. Но меня нельзя было сломить. Так как я назначил себя посланником обеих фракций, я был уже не самым младшим Владыкой Демонов 71-го ранга, а представителем Равнинной и Горной Фракций.
        - Я передаю это сообщение не Нейтральной Фракции, а одному лишь Владыке Демонов Марбасу.
        - …
        - Мы нарочно не информировали вас о своих планах заранее.
        - … Что?
        Взгляд монарха, до сих пор остававшийся спокойным, дрогнул. Конечно, это колебание не было благодушным по отношению ко мне. Марбас, нахмурившись, смотрел на меня так, словно он намеревался дать мне одну единственную возможность объясниться, прежде чем выпустить свою ярость.
        Я объяснился.
        - Ваше Превосходительство, обе фракции не уведомили вас о чистке нарочно. И хоть это действие - просто-напросто нелепость, в то же время оно было ради вашего же блага.
        - Что за чушь. Каким образом это было ради моего блага?
        - Отныне Альянс Полумесяца будет участвовать во всеобъемлющей войне против Владык Демонов, оставшихся на демоническом континенте. Тем не менее, даже если мы будем участвовать в этой всеобъемлющей войне, есть ли для нас нужда убирать их? Как искоренение каждого жителя земель, которыми управляют Владыки Демонов, может быть волей обеих партий?
        - …
        В конечном счёте, Барбатос действовала ради блага народа. Это была деспотическая любовь и ненависть. Пеймон также любила людей. Это была лицемерная привязанность. Хоть они и были деспотическими и лицемерными, не было ни одного монарха, кто бы действовал на благо демонического рода больше, чем эти двое Владыки Демонов.
        - Если война продолжается долгое время, придёт время, когда будет необходимо прекращение огня. И даже если огонь не прекратится, будет заключено соглашение. Если будет заключено соглашение, нужен будет кто-нибудь, кто сыграет роль посредника для обеих сторон. Разве кому-то из обеих сторон не будет трудно быть посредником?
        - …
        - Ваше Превосходительство, грех за предательство Альянса Полумесяца и выдачу своих сородичей невыразимо значителен и глубок, но, если бы обе партии сначала обсудили эту проблему с вами, они бы с лёгкостью убедили вас. Я полагаю, что несколько паразитов, прячущихся в тени Вашего Превосходительства, также были бы отправлены на тот свет. Однако если бы все пошло таким образом, прийти к соглашению было бы невозможно, и нам бы пришлось столкнуться с мучительно трудной ситуацией.
        Монарх замолк.
        - Так я был исключён во имя мира, что последует после этого?
        - Всё верно.
        Глава 4. Надежда (часть 5)
        - Каковы твои истинные намерения за тем, что ты донёс мне это именно так, а не обычным письмом?
        - Вокруг Вашего Превосходительства слишком много глаз. Начиная с Баала 1-го ранга и до Гамигина 4-го ранга. Подобно тому, как их взгляды грозно вырисовывались близко к Равнинной и Горной Фракциям, они, скорее всего, скрываются в Нейтральной Фракции. Если бы я пронёс с собой письмо, оно могло быть найдено во время обыска. И вне зависимости от того, было бы раскрыто содержимое письма или нет, сама информация о том, что «У Данталиона с собой тайное послание» к кому-нибудь бы да прошла. Передача послания посредством письма была слишком опасна.
        - …
        - Ваше Превосходительство, я молю вас о понимании.
        Понимание.
        Действо глубокого всматривания в свет свечи.
        Просто смотреть лишь на горящий свет лампы и всматриваться в вещи, которые не могут быть увидены, и прочувствовать их.
        Постигая связь между светом и светом.
        Подобно тому, как я соединял дым с дымом на всём пути за Чёрными Горами, такое могли провернуть монархи и только монархи.
        - Пожалуйста, поверьте в товарищей Вашего Превосходительства из обеих фракций, которые были вместе с Вашим Превосходительством на поле брани более четырёхсот лет. Её Превосходительство Барбатос и Её Высочество Пеймон - заклятые враги, но по какой причине, Ваше Превосходительство, вы думаете, они встали рука об руку? Не потому ли, что у них под ногами водятся дремлющие паразиты, гораздо более презрительные, чем их заклятые враги?
        - …
        Марбас закрыл глаза.
        Шатёр погрузился в полную тишину. Тишина была мучительной. Морщины на лице монарха, видимые за моноклем, были темны.
        Наконец, после долгого молчания монарх заговорил.
        - … Те девушки шалят так, что содрогается мир. Они намереваются отдать мне самую тяжёлую роль?
        - Да. Всё именно так. Ваше Превосходительство должны притвориться, что вы в ярости на обе фракции. Если ваша игра будет плоха, Владыки Демонов к северу от Чёрных Гор с лёгкостью поймут об этом.
        Я с уважением поклонился.
        - Ваше Превосходительство, возьмите меня в заложники и ворвитесь в Чёрную и Белую Крепости. Преследуйте обе партии, словно вы изо всех сил пытаетесь догнать их. В настоящий момент Владыки Демонов к северу от Чёрных Гор, скорее всего, заняты из-за отступления Альянса Полумесяца. Их поле зрения сузится, и Ваше Превосходительство, скорее всего, будет первым, кто покажется у них на виду. Воспользуйтесь этим преимуществом.
        - Я уже захватил Зепара и Ситри. Мне нужно больше?
        - Чем больше, тем лучше, Ваше Превосходительство.
        - …
        Монарх издал протяжный стон.
        - Именно ты верный слуга демонической расы. Несмотря на то, что они тебя заточили, ты следуешь за Барбатос и Пеймон без каких-либо жалоб, а теперь предлагаешь себя в роли заложника, и всё ради демонического континента. Данталион, я выражаю тебе своё уважение.
        Затем монарх вытянул свою левую руку.
        Я подумал, что Марбас хочет пожать мне левую руку, а не правую. Отныне и впредь. Действие, в котором я притворяюсь заложником перед Альянсом Полумесяца, начинается здесь и сейчас.
        - Для меня это честь, Ваше Превосходительство.
        В тот самый момент, когда я собирался принять рукопожатие.
        - Мм.
        Сжатие.
        Марбас захватил мою левую руку в своё крепкое рукопожатие. Кости моей руки мгновенное оказались под колоссальным давлением. Марбас держал мою руку с такой силой, что она едва не ломала мне кости, а плоть заставляла кричать. Благодаря ему моё лицо исказила гримаса боли.
        - Ваше Превосходительство, что вы…
        - Где доказательство того, что ты не лжёшь?
        Марбас внимательно смотрел на меня.
        Я уже осведомлён о твоём красноречии. Я тоже присутствовал в Нифльхейме, когда ты заставил Пеймон встать на колени. Где гарантия того, что ты не имеешь коварных намерений и не планируешь своим красноречием высмеять меня и поднять на смех Альянс Полумесяца?
        - …
        - Где гарантия того, что мы, обманутые тобой, не попадём в засаду по пути в Чёрную и Белую Крепости? Данталион, у тебя доброе лицо и мягкий взгляд, но в мире полно жуликов, способных скрывать свой вид. Как ты докажешь мне, что не пытаешься обвести меня вокруг пальца?
        Конечно. Вполне неплохо.
        Мужчина передо мной провёл свои дни как глава Нейтральной Фракции совсем не праздно. Такая предосторожность очевидна. Именно поэтому я с очевидной вероятностью предусмотрел это. В моей руке расплывалась ужасная боль, но я немного улыбнулся.
        Да.
        Я с нетерпением ждал этого самого момента.
        - О, Почтенный Марбас, если получится так, что я предал Ваше Высочество, это будет значить, что я тоже был обманут двумя фракциями. Я уже попросил Ваше Высочество взять меня в заложники. Если на пути к Чёрной и Белой Крепостям действительно случится засада, разве не моя голова полетит с плеч первой?
        - Верно, - кивнул монарх. - Поэтому проблема проста. Как сильно доверяют тебе Барбатос и Пеймон? Только это ты должен доказать мне, а я должен убедиться. Если у Барбатос и Пеймон ещё что-то осталось в головах, они обязательно должны были оставить тебе знак своего доверия. У тебя такой имеется?
        - Конечно, Ваше Превосходительство.
        Я медленно вытащил кое-что из своего кармана.
        Предмет, который с первого взгляда выглядел совершенно нормально, и который носил бы с собой любой более или менее богатый человек.
        Марбас нахмурился, когда увидел эту вещь.
        - Хм? Разве это не карманные часы?
        - Нет, Ваше Превосходительство, это не карманные часы. Это артефакт памяти, содержащий важное доказательство. Ведьмы под моим командованием с радостью зачаровывают часы магией памяти, так что я приноровился использовать их в свою пользу.
        - Хмм.
        Давление, оказываемое на мою руку, постепенно ослабло.
        - Предусмотрительно. Если посланник придёт лишь с устным посланием, на него обязательно падут сомнения, но, спрятав доказательство в часах, такого можно избежать.
        - Ваше милосердие несравненно, Ваше Превосходительство.
        Дождавшись приказа, я без колебаний начал поворачивать часовую стрелку. Один раз на полночь. Один раз на полдень. Снова на полночь и назад к полудню. Часовая стрелка, минутная стрелка и другая половина карманных часов стали истово вращаться, издавая вибрирующий звук, затем из прощелин часов начал выходить дым.
        А потом.
        Когда я осветил часы в дыму, они стали проецировать.
        Ах… хааа… ?!
        - …
        Марбас замер.
        Из часов стали доноситься постоянные стоны. Тишина военного шатра странным образом была нарушена. Почетный Владыка Демонов Марбас сидел, уставившись в воздух с таким же лицом, с каким застал десять секунд назад.
        - Нет! Хватит! Прошу, эй, перестань, не надо?!.
        - Когда я разрешал тебе разговаривать? Свинья должна хрюкать, как и положено свинье!
        - Мм, хрю… хрююю, хрю!..
        Я широко ухмылялся.
        Хотя шедевр, в котором была записана Лазурит был разрушен и больше не мог удостоиться чести быть первым в этом мире, этот предмет искусства, несомненно, был первым в этом в этом мире, в котором главную роль играл Владыка Демонов.
        - …
        - Ваше Превосходительство приказал вашему покорному слуге предъявить доказательство того, насколько мне доверяет Её Превосходительство Барбатос, верно?
        Что ж.
        Я широко улыбался, показывая мою редкую и ценную работу.
        В дыму были спроецированы я и женщина. У женщины по случайности были белые волосы, отливающие серебром, а также пара рогов, растущих из её головы, ну, и в довесок ко всему, у неё были золотистые зрачки.
        - Ну всё. Кто я? Давай, скажи это. Кто я для тебя?
        - Господин… Господин Данталион, мм. Господин покорной Барбатос!..
        И, так уж совпало, её звали Барбатос.
        - …
        Не сдвинувшись ни на миллиметр, глава Нейтральной Фракции застыл как статуя и смотрел запись, на которой глава Равнинной Фракции обращалась ко мне как к господину и выглядела нелепо. Похоже, он испытал сильнейший шок за всю свою жизнь, и он поразил его до глубины души. Пространство было бесконечным, а время беспрерывным.
        Прошло пять минут.
        Пять прекрасных минут.
        - …
        - …
        Марбас всё ещё не двинулся.
        Я широко улыбался.
        - … это.
        - Да.
        - Не говори мне…
        - Да.
        - … Нет, но?..
        - Всё так.
        - Серьёзно?..
        - На удивление.
        - Но, как ни взгляни, роли…
        - Я тоже так думаю.
        - Тогда это было не насильно, а добровольно?..
        - Должен сказать, что в этой записи у меня не было свободы действий или какой-либо инициативы.
        - …
        Тишина.
        Марбас открыл свой рот.
        - Как бы то ни было, в противоположность моим ожиданиям, ты ведь тоже наслаждался этим?
        - Ваше Превосходительство, ваш покорный слуга ни разу в своей жизни не сомневался в политическом нейтралитете Вашего Превосходительства, но ваше высказывание вызывает во мне слабые сомнения. Пожалуйста, отнеситесь с пониманием.
        - Конечно.
        Марбас издал протяжный стон.
        - Барбатос, эта сумасбродная девчонка, наконец, заполучила себе самца…
        - Не хотелось мне упоминать это, но вместо снижения этого сомнения Ваше Превосходительство только взращивает его. Я могу заверить Ваше Превосходительство в том, что такое тело не соответствует моим предпочтениям. Если бы мне пришлось выбирать, думаю, Её Высочество Пеймон весьма роскошна.
        - Внешность Пеймон действительно чудесна. Она заслуживает своего титула «Королевы Мар».
        Я кивнул.
        А затем спросил Марбаса.
        - Теперь Ваше Превосходительство понимают, насколько мне доверяют?
        - …
        Марбас закрыл свой лоб ладонью.
        Он тяжело вздыхал прямо сквозь свои пальцы. Похоже, он хотел запустить руку в волосы, но так как на его голове их попросту не было, он неуклонно досадовал по этому поводу. Грубо говоря, было похоже, что Марбас по-буддистски размышлял о том, кто я такой, откуда я пришёл и куда отправлялся.
        - …
        Думы.
        - … Ммм…
        Мучения.
        - Безусловно…
        И смирение.
        - Я понял. Я доверюсь тебе, Данталион…
        После великолепного постижения трёх ступеней Буддизма Марбас вздохнул. К сожалению, он, похоже, не смог достичь последней ступени - просвещения, но кому какое дело? Все и так было в порядке. Каким бы гнилым ни был мой характер, я не настолько жесток, чтобы бранить старика за грусть.
        Поэтому.
        - Отныне я в вашем распоряжении. Ваше Превосходительство Марбас, может, с моей стороны грубо спрашивать, но не пожелаете ли вы послушать одну мою «просьбу»? Прошу, считайте это вознаграждением за то, что я проделал весь этот путь, несмотря на риск.
        - … Да будет так. Каким бы ни было твоё желание, я обеспечу его, если это в пределах моих возможностей.
        Я улыбнулся с искренним облегчением.
        15.04.1506 г. по Имперскому календарю:
        Между Равнинной, Горной и Нейтральной Фракциями был заключён тайный альянс.
        Однако, известно, что число людей на этом свете, которым известно убедительное доказательство, стоящее за образованием этого альянса, можно посчитать на одной руке.
        - - - - КОНЕЦ. - - - -
        Интерлюдия
        ИЗБРАННЫЙ РАБ КОРОЛЯ, СЕСТРА ВЕДЬМ БИРБИР, КАПИТАН КОРОЛЕВСКОЙ СТРАЖИ ХУМБАБА
        15.04.1506 ГОД ПО ИМПЕРСКОМУ КАЛЕНДАРЮ
        Тсс, эй. Тсс. Только взгляните на их жестокий нрав.
        Как и ожидалось, даже аура королевской стражи высокоуровневого Владыки Демонов была на совершенно другом уровне.
        И стражи, и слуги пристально смотрели на меня и перешёптывались. Ничего не поделать. Именно они хотят злословить обо мне, так что во что бы то ни стало, я позволю им вкусно наесться. Всё нормально, правда. Жуйте хорошенько, хорошо? Кушайте на здоровье. Жуйте. Говорят, что не нужно мешать собаке, пока она ест, а я, несмотря на мой внешний вид, хорошо воспитанная девочка. А-ха-ха-ха.
        - … Сделать ведьму капитаном Королевской стражи…
        - Как мог такой вельможа назначить на это место такое низкое создание…
        - Шлюхи с проёбанными задницами…
        Разве не потрясающе? Люди изрыгают слова не только из своих ртов, но и из своих глаз. Да. Собственно, разве эти глаза не были когда-то полостями, прежде чем в них поместили глазные яблоки?
        Отверстия есть отверстия. Что-то или пихается в эти дыры, или исходит из них, вот во что верят люди. Подобно тому, как слова выходят из ртов, а из задниц - дерьмо, что-то выходит и из их глаз.
        Презрение.
        Насмешки.
        Глумление.
        В любом случае, подобно тому, как людям нужна еда, чтобы выжить, эти вещи были тоже нужны им, чтобы жить.
        - Эй, только взгляни. Говорят, эта ведьма прожила несколько столетий.
        - Она совсем похожа на ребёнка…
        - Смотрит на нас. Одним своим видом бесит.
        Нет. Всё это неподходящие слова. Эй там, молодые слуги.
        Тык… Тык… это начинает раздражать. Они с самого начала начали кидать в меня галькой. Можно с лёгкостью понять, насколько чист и прекрасен их внутренний мир, исходя только из того, что они кидали не камни, а гальку. Если бы я была ранена камнем, то неважно, что он в конце рангового списка Владык Демонов, это будет значить, что они напали на меня, капитана Королевской стражи господина. А так, галька. Хаа, вот дерзкие ребята.
        … Когда уже господин вернётся?
        Он опаздывает. Немного.
        Делать всё равно нечего, так что я могла бы напеть песенку, которую сама написала.
        - Старик вопросил… насколько же он впечатляющий, раз вы все его так хвалите…
        Ах. Я говорю это не потому что сама её придумала, но это совершенный шедевр. Я серьёзно. Будь то люди или демоны, да даже монархи соревнуются в том, чей член больше.
        Такие, как мы, размышляли об этом, но сколько бы мы ни думали, самым большим членом в мире обладает наш господин, Данталион.
        - Имя ему Данталион с печальным членом…
        Это наш господин.
        Член господина был не только большим, но и от этого особенно прискорбным. Кажется, что его стоит называть печальным или грустным, но, если попытаться найти подходящее выражение, можно наткнуться на тень человека, жизнь которого пошла наперекосяк. Увы. Поэтому член господина был не только огромным, но и самым печальным членом…
        Боже.
        Даже у меня мурашки по коже, когда я думаю об этом. Как прекрасен мой подарок?! Если бы Аполлон меня видел, он был бы в отчаянии, что не сможет приступить к работе и сделать мой мир мрачным до конца дня. Другими словами, мой подарок настолько внушителен, что он может непреднамеренно остановить само солнце… Если остановится солнце, остановится всё в мире, и если всё в мире остановится, все живые существа замрут на последнем издыхании, так что, другими словами, мой подарок настолько колоссален, что мог бы разрушить вселенную… Если вселенная разрушена, то даже если пространство безгранично, а время бесконечно, в них не будет смысла, так что, другими словами, мой подарок настолько разрушителен, что может вмиг сделать пространство и время бесполезными…
        Хумбаба.
        Насколько грешна эта женщина…
        Я знаю. Я прекрасно осведомлена о своём грехе. Мне была дарована судьба, которая способна поставить под угрозу солнце и всё на свете лишь из-за моего рождения. Мне завидуют все бродячие барды в мире и каждый цветочный бутон, так что у мира нет другого выхода, кроме борьбы со мной посредством образования антиведьминского альянса.
        Значит, даже те молодые слуги получили миссию отвергнуть меня, словно они были так называемыми доносчиками среди доносчиков в альянсе… Но как же так? Даже не зная их положение, я… вы, больные куски мусора, бросающие гальку, было бы недостаточно даже запихать вам в задницы палки, поджечь их и сжечь все ваши внутренние органы, так что вы, ушлепки, всю свою жизнь сможете только пердеть… подумала об этом, о нет… Поплачьте там немного, я зашла слишком далеко, да?.. Простите. Мне жаль. Отныне я постараюсь понимать каждого, принимая в расчёт их положение, немного больше…… Поплачьте ещё немного, я, Хумбаба, возрожусь заново и посещу всех в новой ипостаси…
        Ну, а теперь достаточно? Хаа, вот дерзкие парни.
        - Верно. Она совсем не реагирует…
        - Видите? Только поёт, словно помешанная.
        - … Говорят, у них нет души. Поэтому они остаются в детском облике и перестают расти…
        Да, всё в порядке.
        Вперёд, бросайте в меня чем попало. Вы все. Бросайте. Если бросать - это то, что вам так нужно в жизни, ничего не поделать. Несмотря на мой облик, я щедрая девочка.
        Разорвите меня. Живя своей жизнью, люди испытывают периоды, когда они должны вгрызаться в шеи других людей и почувствовать вкус крови. Ничего не поделать, раз уж ваши жизни сломлены. Щедрая, я понимаю ваши желания винить что-то, что нельзя винить.
        Сожгите меня. Что поделать, если сжигать людей - это то, в чём вы нуждаетесь в своей жизни? Если вам нужно кого-то сжечь, так сжигайте. Жуйте тщательно. Хорошенько покушайте. Ешьте. Несмотря на мой облик, я девочка, которая так легко не умрёт. Раз всё нормально, всё нормально и ещё раз нормально.
        У нормальности чего-либо нет конца.
        У нормальности чего-либо нет границ.
        Поэтому быть в порядке можно бесконечно.
        Эй, молодые слуги. Если и существует проблема, то она в вас, ребята. В том, что ваши жизни конечны и имеют границу. Ах, разве это не будет проблемой? Вы в курсе? Эй, все вы умрёте. Вы все умрёте.
        Бросайте сколько угодно, но вы выбрасываете дни своей жизни. Вы говорите, что это нормально - разрывать меня, но вы разрываете лишь своё время, разрывая меня на части. Вы умрёте, вы в курсе? Вы собираетесь и дальше сжигать меня? Что ещё вы намерены сжечь? Свои же трупы?
        Бросить один день.
        Сжечь ещё один.
        Разорвать один день.
        Сжечь ещё один.
        День.
        Один.
        А затем.
        Мм.
        Гайя.
        Давайте просто раскурим гайю.
        …
        Хааааа.
        …
        Хуууу, хаааааа…
        Да.
        Что ж.
        Что?
        На что уставились, слуги? Какие-то проблемы? Я не стану выражать вам сочувствие. Я могу, но не стану. Знаете почему? Я не знаю, что вы ненавидите больше всего на свете, но как только вы получите мою жалость, то, что вы ненавидите больше всего на свете автоматически станет жалостью ведьмы.
        Когда уже господин вернётся?
        Он опаздывает.
        Немного.
        …
        Ах. Черт.
        Эй, там, слуги? Лишь то, что я не реагирую на вас не значит, что в меня надо бросать камни, ублюдки. Эй. Да послушайте же. Мне больно. Эй! А, чёрт, больно же!
        Ха-а.
        Дерзкие парни…
        Пока я проклинала этих ушлепков в своей голове, из шатра донёсся голос, который я не слышала уже довольно давно.
        - Впустите ведьму Данталиона.
        Э-э?
        Я осмотрелась, чтобы проверить, не ослышалась ли я. С тем же выражением переглядывались между собой слуги и телохранители. Никто не мог ничего ответить, и голос из палатки раздался снова.
        - Никого нет? Я сказал отправить сюда ведьму.
        - …
        Ммм…
        Я встала с земли и отряхнула свою одежду. На землю посыпалась галька. Стражи смотрели на меня кровожадными глазами. Слуги паниковали и переговаривались между собой.
        … Это странно.
        Я стала ведьмой, заключив контракт с Марбасом, но, без сомнений, он уже позабыл меня. С тех пор прошло очень много времени. Он никогда не был Владыкой Демонов, которого заботили ведьмы.
        Когда проходила большая эпидемия, эффективным способом было принести в жертву ведьму. Он был рациональным правителем, который использовал ведьм лишь с этой целью.
        Если ты выполняешь свою работу после заключения контракта, тогда он совершееееенно не беспокоится по твоему поводу. Мною также управлял не сам Марбас, а один из его чиновников.
        Мягко говоря, он был практичным Владыкой Демонов. Говоря жёстко, он был сконцентрирован только на задачах, которые подходили Владыке Демонов, передавая все грязные дела своим подчинённым. Нет. Что ж. В сравнении с Ёриаль, которую поймал извращенец Гласеа-Лаболас и лично пытал её две сотни лет, мне невероятно повезло.
        Ммм.
        Но зачем он зовёт меня?
        За сто пятьдесят лет я каждый раз отправлялась на городскую площадь, когда наставали времена эпидемий ил голода, но ни разу я не видела там Марбаса. Совсем. Ни разу.
        Последнее время мне очень везло, и я спала в той же палатке, что и господин Данталион, но обычно такое не происходит…
        В любом случае, я иду, потому что меня вызвали. После того, как отряхнула с себя всю пыль, поправила шляпу и косо схватила метлу, я поспешила в шатёр.
        …
        - Ваша покорная слуга пришла, как ей было приказано Великим Владыкой Демонов.
        - Добро пожаловать.
        Как только я вошла, господин Данталион поприветствовал меня мягкой улыбкой.
        - …
        С другой стороны, Владыка Демонов Марбас смотрел на меня, нахмурившись. Его королевское лицо было сильно омрачено чем-то. Как ошеломительно. Мне жаль, что я представила такую простолюдинку, как я, таким благородным глазам.
        Господин заговорил.
        - Хумбаба.
        - Да, господин.
        - У меня с Его Превосходительством Марбасом был серьёзный разговор. Очень серьёзный разговор. Настолько серьёзный, что будь он ещё серьёзнее, он стал бы опасен. В результате мы образовали такую дружбу, что преодолевает разницу в наших рангах. Это дружба, которую поймут только мужчины.
        О-хо-хо.
        Это с некоторой свободой можно интерпретировать как опасность.
        Относительно таких, как я, когда что-то может показаться или опасным, или безопасным, я всегда воспринимаю это как опасное. Сами посудите, дыра есть дыра, так? Хоть из них время от времени что-то выходит, её также набивают всякими вещами. Я не имею в виду что-то конкретно, говорю просто в общем.
        - Ваша покорная слуга поздравляет вас.
        - … Хм.
        Владыка Демонов Марбас вздохнул, словно был разочарован. Скорее всего, дело в его огромном теле, но даже его вздох звучит, словно дыхание бурого медведя.
        - Данталион, предлагаю тебе обдумать всё ещё раз
        - Я не поменяю своего решения.
        - Я ясно сказал, что уважаю тебя. Твоё служение как одного из командиров корпусов Альянса Полумесяца естественным образом заслуживает вознаграждения. Есть множество вещей, которые я могу даровать тебе в качестве награды.
        - Ваше Превосходительство правы.
        Что за?
        О чём они говорят?
        Даже если пристально всмотреться в лицо господина, можно увидеть лишь слабую улыбку. Когда господин таков, трудно прочесть, что он чувствует.
        - Я мог бы обеспечить тебя ресурсами.
        - Да.
        - Я мог бы пообещать тебе новые владения.
        - Да.
        - Я также мог бы обеспечить тебе надлежащие почёт и репутацию, даже если на это потребуется какое-то время.
        - Да.
        - Пожелай ты богатства, ты стал бы богатым, пожелай ты силы, ты стал бы могущественным, пожелай ты почёта, ты стал бы величественным. Ты искренне желаешь отказаться от всего этого? Ты намерен получить в награду за своё служение и жертву нечто подобное?
        - Этого достаточно.
        Господин немного ухмыльнулся.
        - Я верю, что в сравнении со всеми королевскими дарами, которые я мог бы надеяться получиться от Вашего Превосходительства, то, о чём я попросил вас ранее, является самым ценным. Богатства остаются богатствами вне зависимости от того, в чьих оно руках, владения остаются владениями, чьи бы ноги по ним не ходили, а в почёте или репутации я не заинтересован. Однако, Ваше Превосходительство, как ни огромен этот континент, это даровать можете только вы.
        - …
        - Если это не королевские руки Вашего Превосходительства, то все бессмысленно. Если это не королевские ноги Вашего Превосходительства, то всё это бесполезно. Ваше Превосходительство доброжелательно предлагает исполнение моего желания, но кто я такой, чтобы просить большего?
        - …
        Серьёзно.
        О чём они, блин, говорят?
        Хоть я и уверена, что не проиграю кому-либо в том, чтобы читать атмосферу между вышестоящими, я понятия не имею, о чём они сейчас говорят.
        Господин Данталион лишь смотрел на меня с доброй улыбкой.
        А Владыка Демонов Марбас.
        - …
        Смотрел прямо на меня сверху вниз.
        Скорее всего, впервые за всё время.
        Было это триста лет назад?
        Или четыреста?
        Из-за того, что по многочисленным причинам в меня бросали всякими вещами, разрывали меня на части, сжигали заживо, моя память о том времени местами поистёрлась. В то время не было ни весны, ни лета, ни осени, ни зимы. В тот сезон моя память была расколота на части и расщеплена на маленькие фрагменты. Когда бы я ни спала, лишь рык и проклятия, я могла слышать лишь тот сезон, когда, словно слуховая галлюцинация, раздавались десять тысяч криков.
        - Ведьма Хумбаба.
        - Да?
        А затем.
        После того, как он назвал моё имя, наверное, впервые за всё время, Владыка Демонов Марбас…
        …
        А?..
        - Прости меня, юная ведьма.
        …
        … Что?
        - Хумбаба. Я не помню, каким образом обидел тебя. Я также не помню, как сделал тебя своей ведьмой. Однако, даже если бы я помнил, как я тебя обидел, я бы никоим образом об этом не сожалел.
        … Что.
        - Я делаю то, что считаю необходимым. Поэтому, если ты испытывала боль, то это было, скорее всего, потому, что и это я считал необходимым. Я один из Владык Демонов, управляющих демоническим континентом. Я не сожалею о своих решениях и действиях как повелителя.
        …
        Ладно… но?
        - День, когда я извинюсь перед тобой в присутствии своих вассалов и слуг, никогда не придёт. Никогда. Поэтому у меня нет выбора. Кроме как просить у тебя прощения сейчас не как лорд, а как личность.
        …
        ……
        - Прости меня.
        За что.
        - По отношению к тебе, ещё совсем ребёнку, это были жестокие действия.
        По какой причине.
        Почему сейчас?
        - Я прошу у тебя прощения.
        - …
        Несмотря на то, что вы никогда не отвечали.
        Когда мне было так больно.
        Когда с меня впервые сдирали кожу, и проливалась моя кровь, когда впервые ломались мои кости, и я кричала, когда моя здоровая плоть впервые была подожжена, и я с трудом взывала к вам, молила, молила, молила, когда мне в глотку вгрызались животные, когда чудовища куда страшнее животных топтали моё тело и мои органы, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда, тогда…
        Несмотря на то, что вы никогда не говорили, что вам хоть немножечко жаль.
        - Мне жаль.
        Почему.
        …
        А.
        А…
        
        
        - Мне жаль.…Прежде, чем я это осознала.Меня обняли.И погладили по спине. - Прости меня.…Я плохо вижу впереди себя.Марбаса там уже не было. Я не могла его видеть.Лишь мой господин.Голос господина. Прикосновение господина.Потому что мои глаза не могли видеть. - … Прости меня. - Почему?По какой причине.По какой причине вы просите прощения? - Я не хочу, господин… Я никогда не смогу простить его… Я никогда не прощу его… Мне ведь было так больно… несмотря на всё это, он заставил меня испытывать такую боль, такую страшную… Я просто не смогу простить его… это нельзя простить… страдания… потому что он причинил мне такие страдания… если он знал, что поступает неправильно… если он знал… то почему, по какой причине… за что именно…Нет. Я не могу простить его.Я даже не могу принять его извинений.Кто, просто кто. То извинение.Тот грех.Та несправедливость.Как. - … Прости меня.Аах.
        Ааах, ааааах.
        Аах…Господин. - Тебе не нужно прощать его.Господин. - Не прощай его во веки веков.Господин. - Тебе не нужно никого прощать. Просто заставь всех, кто обидел тебя, пасть на колени. Прими извинения, которые ты должна получить. И… и просто продолжай жить.Мой господин.
        Послесловие
        Я ухожу от темы, но я верю, что глаза называются глазницами, потому что из них текут слёзы.
        Здравствуйте, читатели. И простите. Прямо сейчас, пока я пишу эти слова, я стою на обеих коленях. Это не оборот речи, я буквально стою на коленях. Я печатаю это, стоя на коленях.
        Так уж совпало, что монитор на моем столе находится на идеальной высоте, чтобы извиняться, и, если принять во внимание факт того, что половину своей жизни я провёл за компьютером, не будет преувеличением сказать, что половина моей жизни была проведена на высоте для извинений. Простите меня… Моя рукопись появилась крайне, чрезвычайно поздно.
        Выражая, как обычно, свою благодарность COCORIP, иллюстратору «Защиты Подземелья», я также хочу написать здесь свои извинения. Если автор постепенно отправляет части своей рукописи иллюстратору, тот может, не торопясь, нарисовать каждую сцену, но в этот раз из-за меня, думаю, было чрезвычайно тяжело работать над иллюстрациями. Простите меня. В следующий раз я буду более решительным.
        И вместе с извинением я также буду искренне обращаться к вам, читатели. В пятом томе иллюстрации Cocorip показали себя ещё более удовлетворительным образом. Прошу, вернитесь к началу книги и снова взгляните на иллюстрации. Там море, восхитительно окрашенное в багряный. Вдобавок, там разгуливает Хумбаба и смотрит в эту сторону.
        Разе это не прекрасно?
        Также подивитесь Лазурит, которая упала на поверхность воды, промокшая так, словно была такой с рождения.
        Разве это не прекрасно?
        Кроме того, взгляните на Лору де Фарнезе, сидящую так беззащитно и зачёсывая прядь за ухо, со взглядом, словно она не станет из кожи вон лезть, чтобы дать отпор каждому, кто подойдёт к ней в незащищённом состоянии, они её и не заинтересуют.
        Разве это не прекрасно?
        Ну, и ещё, хоть в центре и стоит парень с полотенцем на шее, пожалуйста, просто игнорируйте это дитя. Какая вообще значимость у его существования? Я не понимаю. Прежде всего, то, что он не красивая девушка снижает ценность этого незнакомца на 90%. Я говорю это предельно искренне.
        Спасибо Cocorip за эти прекрасные иллюстрации.
        РЕДАКТОР.
        Я совершил смертный грех…
        Редактор, я думал, что, если я покину сушу и отправлюсь на остров, конечно, по политическим и дипломатическим характеристикам этот полуостров на самом деле не полуостров и от острова ничем не отличается, но как бы то ни было, если я отправлюсь на ещё меньший остров… а если точнее, я думал, что рукопись пойдёт лучше, если я напишу её на острове Чеджу. Но так как даже тогда ничего не выходило, я подумал, что, мне стоит отправиться в буддистский храм, Храм Помоса в Пусане, но хоть я и пытался писать, оставшись в храме впервые в своей жизни, хоть я и сделал все 108 поклонов впервые в своей жизни, несмотря на всё это, я всё ещё не мог писать… Я совершил смертный грех. Простите меня.
        Думаю, вы читатели, может быть, не знаете, какую важную позицию занимает редактор. Однако конкретно для пятого тома «Защиты подземелья» работа редактора была абсолютна необходима. Каждое направление сюжета имеет свои собственные намерения. Если редактор правит что-то, не зная, каковы мои намерения, тогда направления мгновенно теряют жизненную силу. Это относится не только к направлениям сюжета, но и к черно-белым иллюстрациям, а также к положению реплик.
        Если вы наслаждались, читая пятый том, то знайте, что к этой тяжёлой работе приложил свою руку и редактор. Люди часто называют своих редакторов «соавторами». Я могу без притворства сказать, что мне, как автору, повезло работать с редактором, которого я могу называть «соавтором». Я очень постараюсь написать следующую рукопись лучше. Я выражаю свою благодарность своему редактору и Youngsang Publishing Media, Inc.
        Наконец, моим читателям.
        Простите меня. В четвёртом томе я пообещал, что выпущу следующую рукопись как можно скорее. Я не смог сдержать своё обещание. После долгого периода времени я, наконец, еле смог приготовить одну книгу во время сезона, когда осенью наступает Чхусок. Ещё раз, я прошу прощения.
        В каждом томе, исключая первый, в «Защите подземелья» я пытался поднять темы, которые важны для меня. Вдобавок, я пытаюсь превратить эту тему в интересную историю. Ещё никогда прежде я столько не задумывался о том, о чём я вообще мог рассказать и как я мог облечь это в историю. Не знаю, слишком ли я торопился с окончанием рукописи из-за того, что меня подгоняла эта мысль, но я виню себя за это.
        В «Защите подземелья» я уверенно представляю себе сцены и пишу строчки. Моя уверенность приходит ко мне исключительно от вас, мои читатели. Спасибо тем из вас, кто отправлял мне электронным письма. Спасибо тем из вас, кто выразил мне свою признательность и отправил её. И прежде благодарности за содержание писем, я благодарен, что вы всё ещё пишете их кому-то, и за то, что этим кем-то могу быть я. Я чувствовал такой грех за то, что не мог закончить рукопись за полгода, так что накопилось много писем, на которые я не мог ответить. Я убегал, потому что мне было стыдно. И так как в этот раз я еле смог выпустить этот том, я буду читать все письма, что я отложил, и отвечать на них.
        И ваша поддержка не только в письмах, но и в том факте, что сейчас вы читаете эти самые строчки. Мне интересно, каким вам показался этот том. С каждым томом я бросаю себе какой-либо вызов, и я не мог бы быть более благодарным, если бы этот вызов был хорошо виден вам. Представляя, как эта книга, которую я выпустил в свет, находится в разного рода комнатах, я благодарю вас, мои читатели, ещё раз.
        Спасибо.
        21.09.2017
        В комнате, где свет не задерживается надолго
        Йо Ионва

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к