Сохранить .
Король города Кит Ломер

        Рассказы


        Кит Ломер
        Король города

        1

        Я стоял на краю пустыря, огороженного металлической сеткой с висящими на ней обрывками бумаги и прочего мусора. По ту сторону находилась стоянка автомобилей, больше похожая на свалку. Колымаги, стоявшие под навесом, давно скучали по струе воды из шланга. За стоянкой темнело двухэтажное здание. В прошлом чей-то загородный особняк, оно превратилось в контору, о чем свидетельствовала вывеска над дверью: «Эскорт Хога». За исключением этих аршинных букв, выкрашенных в желтый цвет, на здании на было и следа краски.
        В конторе меня встретил невысокий, коренастый тип, не брившийся, видимо, со вчерашнего утра. Полюбовавшись на меня и пожевав сигару, он сообщил:
        — Эскорт от ворот до ворот обойдется тебе в две тысячи кредиток,  — и добавил: — Гарантирую.
        — Что гарантируешь?  — спросил я.
        — Гарантирую поездку в город и обратно,  — пояснил он, рассматривая свою сигару.  — Если в пути тебя никто не шлепнет.
        — А как насчет рейса в один конец?
        — Ну да, а мой парень поедет обратно «за так».
        Восемь часов назад я потратил на чашку кофе последнюю десятку, но мне позарез надо было в город.
        — Ты меня не так понял. Я не клиент. Я ищу работу.
        — Ну да?  — Он опять смерил меня взглядом. В ту минуту он походил на парня, чья новая подружка вдруг заговорила о цене.  — Ты знаешь город?
        — Еще бы! Я там вырос.
        Он задал мне несколько вопросов, потом нажал кнопку, красовавшуюся в центре грязного пятна на стене. Через секунду дверь отворилась, к нам вышел высокий, костлявый детина с толстыми запястьями и острым кадыком, торчавшим среди тугих шейных сухожилий.
        Сидевший за столом хозяин мотнул в мою сторону головой.
        — Ну-ка, вышвырни его, Левша!
        С сожалением взглянув на меня, Левша обогнул стол и потянулся к моему вороту. Я ушел вправо, а левой хорошенько двинул ему в челюсть. Устоять на ногах ему не удалось.
        — Попробую-ка я поискать работу в другом месте.  — Я повернулся к двери.
        — Эй, не спеши, приятель! Левша для того и нужен, чтобы отличать мужчин от желторотых юнцов.
        — Так я принят?
        Хог вздохнул.
        — Ты вовремя пришел. Нам не хватает дельных ребят.
        Я помог Левше встать и уселся в кресло. За полчаса Хог ознакомил меня со сложившейся в городе ситуацией. Ее нельзя было назвать благополучной. После лекции я поднялся по лестнице в «штурманскую» и стал ждать вызова.


        Часам к десяти в дверях появился Левша. Мотнув головой, он буркнул:
        — Эй, ты, новенький!
        Подпоясав пальто, я спустился вслед за ним по темной лестнице и вышел на мокрое, захламленное шоссе. Там стояли Хог и невысокий, хорошо одетый мужчина лет пятидесяти с коротким, невыразительным лицом.
        — Мистер Стенн, это Смит. Он — ваш сопровождающий. Надо во всем его слушаться. Он отвезет вас в город, поможет уладить дела и вернуться.
        Взглянув на меня, клиент пробормотал:
        — Надеюсь… за такие-то деньги.
        — Смит, ты поедешь с мистером Стенном на «шестнадцатом».  — Он похлопал ладонью по обшарпанной гоночной колымаге цвета желчи. К ее корпусу было прибито с полдюжины лицензионных блях враждующих городских правительств.
        Должно быть, Хог заметил недоверие на лице Стенна.
        — Тачка невзрачная, зато крепкая. Сплошная броня, надежные гироскопы, амортизаторы и система жесткой страховки. Это лучшая моя машина.
        Стенн кивнул, откинул колпак и забрался на сиденье. Я постарался как можно удобнее расположиться за рулем. Попробовав ногой педаль газ, я прислушался к гулу турбин. Звук мне понравился.
        — Вам лучше пристегнуться, мистер Стенн,  — посоветовал я пассажиру.  — Поедем по канадской автостраде. Все будет в порядке, положитесь на меня.
        Я развернул «шестнадцатый», и вскоре вывеска «Эскорт Хога» осталась позади. На восточной магистрали я разогнал машину до девяноста миль в час. Хог не соврал. Под капотом у нее прятался настоящий дракон. Я коснулся локтем теплового пистолета, пристегнутого к сиденью. Неплохое начало. Возможно, эта пушка да старичок «шестнадцатый» помогут мне добраться до города…


        — Мне надо в район Манхэттена,  — сказал Стенн.
        Меня это устраивало. Собственно, мне впервые повезло с той минуты, как я сжег свою форму. Я взглянул в зеркальце на лицо Стенна — оно оставалось равнодушным. Он был похож на добродушного маленького человечка, которому взбрело в голову забраться в клетку к тиграм.
        — Это очень опасный район, мистер Стенн.  — Он не ответил, и я продолжил желая вытянуть из него какие-нибудь сведения.  — Туристы редко пытаются туда проникнуть.
        — Я бизнесмен,  — произнес Стенн.
        Я прекратил расспросы, решив, что он знает, наверное, чего хочет. Мне выбирать не приходилось — ступив на скользкую дорожку, надо было идти по ней до конца.
        Через пятнадцать минут впереди появились красные сигнальные огни. Вспомнив напутствие Хога, я притормозил.
        — Сейчас мы подъедем к первой заставе, мистер Стенн,  — сказал я.  — Здешнего босса зовут Куцый Джо. Все, что ему нужно, это плата за проезд. Вы сидите в машине, я все улажу. Что бы ни случилось, молчите и не вмешивайтесь. Понятно?
        — Понятно,  — ответил Стенн.
        Лучи наших фар скользнули по ежам танковой ловушки. Я поставил машину на ручной тормоз и выбрался наружу.
        — Не забудьте,  — напомнил я Стенну,  — что бы ни случилось, не вмешивайтесь.  — Я пошел вперед, освещаемый фарами.
        — Выруби свет, деревенщина!  — прозвучал сбоку голос.
        Я вернулся к машине и выключил фары. У дороги маячили трое.
        — Подними руки, ты обормот!
        Один из них был на голову выше остальных. В тусклом свете красного сигнального фонаря я не мог разглядеть его лица, но знал, кто он.
        — Здорово, Куций!  — сказал я.
        Он приблизился.
        — Ты знаешь меня, деревенщина?
        — Еще бы! Первым долгом я обязан выразить почтение мистеру Куцему, так сказал Хог.
        — Слыхали, ребята?  — хохотнул Куций.  — Оказывается, меня знает вся округа. Ха!
        Уже не смеясь, он взглянул на меня.
        — Что-то я тебя прежде не видел.
        — Первый рейс.
        Он показал пальцем на машину.
        — Кого везешь?
        — Бизнесмен. Фамилия — Стенн.
        — Да? И какой у него бизнес?
        Я покачал головой.
        — Мы не пристаем к клиентам с расспросами, Куций.
        — Поглядим.  — Куций с подручными двинулся к машине, я пошел следом. Куций посмотрел на Стенна. Тот сидел неподвижно и глядел прямо перед собой. Отвернувшись, Куций кивнул одному из помощников, и они отошли на несколько ярдов.
        Оставшийся низкорослый крепыш в замасленном плаще, с головой, похожей на пулю, некоторое время внимательно рассматривал Стенна. Неожиданно он откинул колпак, вытащил из кармана старый автоматический пистолет, приставил его к виску Стенна и нажал на спуск.
        Боек щелкнул вхолостую.
        — Чпок!  — сказал крепыш. Сунул пистолет в карман, захлопнул колпак и отошел к Куцему.
        — Эй, деревенщина!  — окликнул меня Куцый.
        Я обернулся.
        — Так и быть, мы тебя пропустим,  — сказал он.  — Плата обычная — пять сотен в старых федеральных бумажках.
        Теперь надо было действовать осторожно. Сделав равнодушное лицо, я не спеша вытащил бумажник, извлек две сотенные и протянул Куцему.
        Тот глядел на них, не шевелясь. Зато крепыш в грязном плаще подскочил и попытался стукнуть меня ладонью по запястью. Не тут-то было: отдернув руку, я рубанул его ребром ладони чуть выше ключицы.
        — Вряд ли стоит держать в организации таких клоунов, Куцый.
        Куцый посмотрел на помощника, потыкал его носком ботинка.
        — Клоун,  — произнес он, после чего взял деньги и сунул их в карман куртки.  — Ладно, деревенщина,  — буркнул он на прощанье.  — Передай привет Хогу.
        Я забрался в машину и подъехал к шлагбауму. Он со скрипом поднялся. Склонившись над парнем, которого я свалил, Куцый вытащил у него из кармана пистолет, снял с предохранителя. Послышался хлопок, человек в плаще дернулся. Куций выпрямился и улыбнулся в мою сторону.
        — Таких и впрямь не стоит держать.
        Я помахал ему рукой, и машина помчалась дальше.



        2

        У меня в ухе загудел динамик. Я назвал свое имя и с трудом разобрал слова:
        — Слушай, Смит. Как только пересечешь Южную Кольцевую, сверни на Среднезападное шоссе. Там особо не гони, чтобы не пропустить девятую станцию. У станции его высадишь. Понял?
        Я узнал голос. Он принадлежал Левше. Я не ответил.
        — Что вам сказали?  — спросил Стенн.
        — Не понял,  — буркнул я.  — Ничего.
        Впереди виднелись огни Южной Кольцевой. Я снизил скорость до ста и задумался. Моему пассажиру надо было ехать дальше, мне — тоже. Ну и ладно, незачем давать крюк. Я снова разогнался до ста пятидесяти, визжа гироскопами, прошел поворот и вырулил на прямой участок.
        Загудел динамик.
        — Куда ты прешь, умник?!  — закричал Левша.  — Ты только что проскочил Южную Кольцевую…
        — Верно,  — ответил я.  — Если Смит взялся за дело, все будет в порядке. Не вызывай нас, мы сами тебя вызовем.
        Динамик долго гудел.
        — Ах ты, хитрюга!  — наконец сказал Левша.  — Видать, ты и впрямь парень не промах. Твой пассажир просто набит деньгами. Когда он расплачивался с Хогом, я видел его бумажник. Ладно, беру тебя в долю. А теперь слушай…
        Он подробно проинструктировал меня. Когда он замолчал, я сказал:
        — Не ждите меня.
        Вытащил из уха динамик и бросил на дорогу. Некоторое время мы ехали молча.
        Я начал узнавать местность. Эту часть магистрали построили до моего отъезда. Она не изменилась, если не брать во внимание отсутствии транспорта и темные окна придорожных домов.
        Я попытался угадать, что теперь предпримет Левша, и тут слева вспыхнули мощные фары. Набирая скорость, машина понеслась к шоссе. Но мы проскочили. Послышался звон, на плечо мне посыпались осколки стекла. Я оглянулся. В колпаке над задним сиденьем зияла дыра.
        — Пригнись!  — крикнул я. Стенн сложился пополам, прикрыв голову руками.
        Мы то и дело попадали в лучи фар. Я повернул зеркальце заднего обзора и увидел трехтонную боевую машину. Хотя из вооружения на броневике осталась лишь спаренная пулеметная установка, по сравнению с ним наш старый «шестнадцатый» выглядел игрушечным автомобильчиком.
        Я не сбрасывал скорости и лихорадочно пытался что-нибудь придумать.
        В полумиле впереди должен был находиться бетонный барьер — одно из тех уродливых сооружений, которые в первые дни существования магистрали вызвали столько аварий. Может быть, мои друзья не знают о нем?
        Они почти настигли меня. Прозвучал выстрел, другой — но я оставался невредим. Наконец, на дороге замелькали блеклые желтые поперечные штрихи, предупреждающие о близости барьера. Мы до последней секунды неслись по желтым полосам. Затем я выкрутил руль вправо, и мы, совершив невообразимый поворот, на скорости сто восемьдесят миль в час, под вой гироскопов, визг тормозов и грохот бронеавтомобиля позади, проскочили в футе от преграды.
        Я всем телом навалился на баранку. «Шестнадцатый» слетел с полотна, с треском продрался сквозь придорожные кусты и, как по волшебству, вернулся на дорогу. Магистраль на четверть мили была усеяна горящими обломками броневика. То же самое случилось бы и с «шестнадцатым», ошибись я самую малость.
        В заднем колпаке, менее чем в футе друг тот друга, красовались три пробоины. Не пригнись пассажир вовремя, ему бы не поздоровилось. Но Стенн, как ни в чем не бывало, стряхивал с пальто стеклянное крошево.
        — Хорошая работа, мистер Смит,  — сказал он.  — А теперь, наверное, мы возобновим наше путешествие?
        — Вам тоже надо отдать должное, мистер Стенн.
        Он удивленно поднял брови.
        — Вы даже глазом не моргнули, когда Джо, парень Куцего, навел на вас пистолет,  — пояснил я.
        — Таковы были ваши инструкции,  — спокойно ответил Стенн.
        — Весьма неплохо для простого бизнесмена. Вы и сейчас не слишком испуганы, хотя еще немного, и нам была бы крышка.
        — Я во всем полагался на ваши водительские…
        — Чепуха, Стенн. Видите, эти три дырки пробиты очень кучно. Стрелок знал, куда целиться. Он метил в вас.
        — Почему — в меня?  — спросил Стенн. Казалось, мои слова его забавляли.
        — Я думал, эти ребятишки просто решили меня проучить,  — сказал я.  — Но сейчас я так не думаю.
        Секунду-другую Стенн смотрел на меня, потом поднял руку и вытащил из уха миниатюрный динамик.
        — Точно такой же был у вас. Спасибо мистеру Хогу — за некоторое вознаграждение он снабдил меня этой штучкой. Признаюсь, когда мы подъезжали к Южной Кольцевой, я держал в руке пистолет. Если бы вы согласились повернуть, я бы остановил машину, застрелил вас и дальше поехал один. К счастью, вы не поддались искушению, не знаю, по каким соображениям… — Он вопросительно посмотрел на меня.
        — Возможно, я из тех дураков, которые берутся за дело всерьез,  — пожал я плечами.
        — Не исключено,  — согласился Стенн.
        — Что вас туда тянет, Стенн? Честно говоря, мне бы не хотелось ввязываться в ваши дела, но все-таки?..
        — Вот как? А мне кажется, вы из тех, кто всюду сует свой нос. Впрочем, не берите в голову, я против вас ничего не имею. Едем дальше?
        Я пристально посмотрел ему в глаза и кивнул.
        — Едем.


        Через двадцать минут мы оказались на Внутренней автостраде. Там, теснясь, стояли арки, освещая пустое пространство полотна. Впереди искрились городские огни, и у меня возникло призрачное чувство, будто я возвращаюсь домой.
        Я встряхнулся: за восемь лет здесь не осталось ничего, ради чего стоило бы вернуться. Город стал смертельно опасен для чужаков, и об этом не следовало забывать.
        Я не замечал опасности, пока на «шестнадцатый» не упал свет прожектора Т-Птицы. В следующий миг она неслась рядом, оттесняя меня к ограждению дороги.
        Не успев подумать о том, что хорошо бы оторваться, я выкручивал баранку и давил на тормоза. Заскрежетало железо, завизжала резина, и мне пришлось резко остановить машину, чтобы не разбиться о полозья загородившей путь Т-Птицы. Не успел утихнуть шум, как люк в корпусе турболета открылся, и на меня взглянули дула двух тепловых пистолетов. Я сидел неподвижно, держал руки на виду, на баранке, и гадал, чьих друзей мы увидим на сей раз.
        Из Т-Птицы выбрались двое с пистолетами. Впереди шел человек могучего телосложения, похожий на славянина, в камуфляжном костюме. Он жестом велел мне выйти. Я откинул колпак и выбрался из машины, стараясь не делать резких движений. Стенн вылез следом. Вдоль шоссе дул холодный ветер, и дождь хлестал меня по щеке. Арки отбрасывали на лица черные тени.
        Второй парень, пониже ростом, подскочил к Стенну и втолкнул его обратно в машину. Славянин крутанул рукой, приказывая мне повернуться спиной к нему и лицом к Т-Птице. Он почти не обыскивал меня — выудил из кармана бумажник и, не заглядывая в него, сунул в карман. Его приятель что-то сказал Стенну, затем я услышал звук удара. Когда я медленно, стараясь не встревожить своего «сторожевого пса», обернулся, Стенн поднимался на ноги. Он стал вынимать из карманов вещи, показывать их парню с пистолетом и бросать на землю. Ветер играл карточками и листками, пока они не отяжелели от влаги. У Стенна оказалось много бумаг.


        Парень с пушкой что-то произнес, и Стенн снял пальто, вывернул его наизнанку и протянул парню; тот покачал головой и кивнул славянину.
        Славянин взглянул на меня и я, помедлив, побрел к машине. Видимо, я угадал правильно, так как они не стали стрелять. Славянин положил пистолет в карман и взял пальто. Он методично, не спеша, оторвал подкладку, ничего не нашел, бросил испорченное пальто наземь. Я пошевелился, и славянин так врезал мне с развороту тыльной стороной руки, что я отлетел к машине.
        — Оставь его, Верзила,  — сказал второй гангстер.  — Насчет этого придурка Макс ничего не говорил. Он ведь из «Эскорта», какой с него спрос.
        Верзила полез в карман за пистолетом. Я прекрасно понимал, как он намерен им воспользоваться. Может быть, потому-то мне и удался этот фокус.
        Не успел он вытащить свою игрушку, как я подскочил, крепко обхватил его рукой, а другой извлек собственную артиллерию. Я сжимал пистолет Верзилы вместе со штаниной, и тот не двигался — видать, ошалел от неожиданности.
        Его партнер отступил в нерешительности.
        — Брось пушку, парень!  — сказал я ему.  — Не будем ссориться, разойдемся полюбовно.
        Стенн стоял неподвижно. С лица его не сходило кроткое выражение.
        — Не могу, мистер,  — произнес ровным голосом парень с пистолетом. Никто не двигался.
        — Если тебе не жаль стрелять в приятеля, все равно, не стоит рисковать. Я ведь не промажу. Брось оружие.
        — Макси этого не одобрит, мистер.
        — Стенн, забирайтесь в Т-Птицу,  — велел я своему спутнику.  — Возвращайтесь обратно, и не советую в пути считать ворон.
        Стенн не шевелился.
        — Идите!  — повторил я.  — Он не будет стрелять.
        — Я не для того вас нанял, чтобы вы корчили из себя героя,  — проворчал Стенн.
        — Можете предложить другой выход?
        Стенн взглянул на человека с пистолетом.
        — Вы упомянули некоего Макси. Случаем, это не Макс Арена?
        Проныра посмотрел на него и, подумав, ответил:
        — Возможно.
        Стенн медленно подошел к славянину. Держась в стороне от линии огня, он осторожно сунул руку в карман армейского костюма и вытащил пистолет. Глаза парня с пистолетом стали настороженными — видимо, он спешно пытался сообразить, что к чему.
        С пистолетом в руке Стенн отступил.
        — Отойдите от него, Смит,  — приказал он мне.
        Я не знал, что у него на уме, но спорить не хотелось. Я попятился.
        — Бросьте пистолет!
        Я рискнул посмотреть на его кроткую физиономию.
        — Шутите?
        — Я для того и приехал сюда, чтобы повидать мистера Арену,  — сказал он.
        — Похоже, мне представилась прекрасная возможность.
        — Вы так считаете? Я…
        — Бросьте оружие, Смит. Я больше просить не буду.
        Я выронил пистолет.
        Проныра покосился на Стенна. Тот произнес:
        — Я хочу, чтобы вы отвезли меня к мистеру Арене. У меня для него есть предложение.  — Он отдал пистолет Верзиле.
        Прошло ужасно много времени, прежде, чем второй гангстер опустил свою пушку.
        — Верзила, посади его на заднее сиденье.  — Он мотнул головой, велев мне отойти, и не спускал с меня глаз, пока садился в Т-Птицу.  — Хорошие у тебя друзья, придурок.
        Т-Птица завелась, взмыла в небо и понеслась к городу. Я стоял на шоссе и смотрел на уменьшающийся огненный хвост.
        Как и Стенн, я тоже приехал в этот город, чтобы встретиться с Максом Ареной.



        3

        Старина «шестнадцатый» стоял, прижавшись к металлическому ограждению. Один бок его был изуродован, во все стороны торчали завитые полосы железа. Я подошел ближе. Под хлипким наружным покровом виднелась серая броня. Усевшись за руль, я включил турбины. Они звучали не хуже прежнего. Заскрежетал рваный металл, и машина задом выехала на середину дороги.
        Я лишился клиента, но не колес.
        Пожалуй, лучше всего было бы возвратиться к Хогу, сделать ему ручкой и двинуться на юг. Враг я себе, что ли? А после…
        А после меня ждет богатый выбор. Можно записаться в Новые Конфеды, или в Вольные Техасцы, или завернуть в какой-нибудь Анклав и убедить тамошнего Барона, что для него не будет лишним еще один телохранитель. А можно было бы занять этот пост здесь, при одной из городских «шишек».
        На худой конец, я мог бы остаться у Куцего. Там (я это знал точно) недавно появилась вакансия.
        Я еще немного поупражнял мозги. Три месяца назад, после восьми лет службы в дальнем Космосе в составе эскадры Хейля, я вернулся на Землю. Мне здесь сразу не понравилось. После того, как Временная Администрация расстреляла Хейля, по обвинению в измене, я сжег свою форму и исчез. Годы службы дали мне жесткую шкуру и привычку цепляться за жизнь. Имуществом я не был обременен: армейский пистолет, моя одежда — вся на мне, да несколько сувениров — вот и все пожитки. Два месяца, пока в кармане что-то звенело, я шлялся по дешевым кабакам и поил бродяг, пытаясь найти ниточку, которая дала бы мне шанс… Макс Арена был такой ниточкой.
        В нескольких милях впереди горели городские огни. Я понял, что напрасно теряю время.


        Очевидно, за пределы Южной Кольцевой влияние Левши не распространялось. На протяжении ближайших пяти миль меня дважды останавливали, но быстро отпускали, удовлетворяясь мздой и объяснениями, будто я еду за пассажиром. Оба раза меня просили передать привет Хогу.
        Унылые желтые тона Хога, похоже, пользовались уважением и в городских «организациях». Я беспрепятственно углубился в город и несся по третьему ярусу Переезда, когда из бокового переулка выскочил и остановился на дороге обшарпанный четырехместный «джироб». Я слегка повернул руль и перескочил на другую полосу. «Джироб» рванулся и преградил мне путь. Я вдавил ногой педаль, спинка сиденья откинулась, и мою грудь обхватила жесткая противоударная рама.
        В последний момент «джироб» попытался освободить мне дорогу.
        Но было поздно. «Шестнадцатый» поддал ему под зад, и я мельком заметил, как «джироб» подпрыгнул и завалился на бок. Мой «шестнадцатый» отбросило к ограждению трассы, я получил от разболтанной рамы сильный удар в челюсть, но не выпустил из рук руля, и, секунду спустя, машина неслась по третьему ярусу в Манхэттен.
        В полумиле, под серым ночным небом блестела солнечными батареями крыша Голубой Башни. «Не такой уж сложный адрес»,  — подумал я.  — Другое дело — проникнуть туда.
        В сотне ярдов от темной пещеры, почему-то называемой «въездом для легковых автомобилей», я остановил машину и задумался. На этом ярусе никого не было — как и весь город, он казался безлюдным. Но во многих окнах окружающих домов горел свет. Я знал, что в городе много народу, миллионов десять — и это после мятежей, драк за продукты и падения законного правительства. Городская автоматизированная система обеспечения продолжала работать, и это позволило «шишкам» — бывшим крупным уголовникам
        — захватить власть и править, как им заблагорассудится. Жизнь продолжалась, но не на виду. По ночам улицы пустели.
        Об Арене я не знал почти ничего. Если судить по экипировке ребят, с которыми я недавно распрощался, он не бедствовал. Т-Птица у них была последней, очень дорогой модели. Вряд ли я смогу проникнуть в его штаб-квартиру, не перескочив через несколько барьеров. Наверное, следовало напроситься к Стенну и его новым приятелям. Но незванный гость имеет преимущества.
        Возникло искушение попросту въехать в здание, положившись на прочность брони и пренебрегая сюрпризами, которые могли меня там ожидать. Но мне по душе самому делать сюрпризы. Я подрулил к парковой площадке, развернулся, съехал вниз и остановился в тени эстакады.
        Поставив машину на ручник, я огляделся. Ничего подозрительного. Возможно, в эту самую минуту, стоя у окна своей спальни, Арена целился в меня из теплового пистолета. Но мне частенько приходилось лезть в воду, не зная броду. Я заглушил двигатель и вышел. Дождь кончился, и в небе сквозь тучу проглядывало яркое пятно луны. Я был голоден, и мне почему-то казалось, что все это происходит не со мной.
        Подойдя к краю площадки, я перегнулся через поручень и вгляделся в тени под третьим ярусом автострады. В потемках едва угадывались подвесные дорожки и пути для технического персонала. Раздумывая, не снять ли перед спуском ботинки на жесткой подошве, я услышал невдалеке шаги. Инстинктивно я двинулся к «тачке», но спохватился — до нее было довольно далеко — и вернулся к парапету.
        Вскоре он появился — жилистый парень лет двадцати с копной всклокоченных волос, в традиционной облегающей одежде панка, которая делала его тощим. В кармане у него мог лежать нож.
        — Эй, мистер,  — с подвыванием произнес он.  — Как насчет сигаретки?
        — Пожалуйста, мой юный друг,  — ответил я с деланной дрожью в голосе. Для пущей достоверности я нервно хохотнул. Достав сигарету из пачки, я протянул ее парню, а пачку сунул в карман. Он приблизился, протянул руку и выхватил сигарету из моих пальцев. Я отступился и снова хохотнул.
        — Гляди ты, понравилось ему!  — провыл панк.  — Он думает, это смешно! Надо же, чувство юмора у него!
        — Хе-хе,  — произнес я.  — Что есть, то есть.
        — Дай-ка мне еще сигаретку, весельчак!
        Я достал из кармана пачку, вытряхнул сигарету и робко протянул ее парню, не разгибая полностью руки. Как только он потянулся за ней, я снова отступил. Он попытался схватить сигарету и принял очень удобное для меня положение.
        Я выронил пачку, сцепил ладони, присел и хорошенько врезал ему снизу в подбородок. Парень покатился по асфальту и пополз прочь. Я решил его отпустить.
        Не тратя времени на раздумья, я перелез через парапет и по перекладине добрался до подвесной дорожки. У ближайшего ответвления, которое вело к Голубой Башне, я остановился и поглядел вверх. Между третьим ярусом и фасадом здания серела полоска неба. На узкой дорожке я был легко заметен, но рискнуть стоило. Однако, не успел я сделать нескольких шагов, как услышал топот ног.
        Бежавший остановился на верхнем ярусе, в нескольких футах от меня.
        — В чем дело, Крекер?  — прокричал он.
        — Ваш хмырь меня вырубил!


        Это становилось интересным. Оказывается, меня засекли и подослали панка. Противник сделал первую ошибку.
        — Я вижу, он собирается спускаться,  — тяжело дыша, объяснял Крекер.  — Подхожу, а он мне ка-ак… Одному мне с ним было не совладать, вот я и вызвал подмогу.
        Прибежавший перешел на гортанный шепот. Крекер тоже заговорил тише. Я знал: им не понадобится много времени, чтобы договориться, как меня ловить. Я прошел и оглянулся. Над парапетом виднелись очертания двух голов. Ребята не смотрели в мою сторону, я на цыпочках направился к узкой грузовой платформе, висящей под широкой дверью.
        В пятнадцати футах подо мной от влажного покрытия второго яруса отражался свет одинокого фонаря. Гладкая стена Голубой Башни уходила вниз, к блестящим водосточным желобам первого яруса. Вскоре я оказался на платформе и попытался открыть дверь.
        Она не поддалась.
        Именно этого я и ожидал. В сиянии над дверью я чувствовал себя голым, как пупок индийской танцовщицы. Но у меня не было времени на раздумья. Я выхватил пистолет, поставил его на стрельбу лучом, встал в сторонку и прикрыл лицо ладонью. Выстрел в замок, удар ногой — дверь как каменная. Наверху заорал Крекер.
        Я снова пальнул в замок. В лицо и ладонь, словно иглы, впились брызги расплавленного металла. Дверь не открывалась.
        — Брось игрушку и подними лапы, придурок!  — крикнули сверху.  — Будешь дергаться — сожгу!
        Я, конечно, ему верил, но стоять спокойно не хотелось. Отступать тоже было некуда, оставался один путь — вперед. Мне надоело играть в кошки-мышки. Завладев инициативой, я не собирался ее упускать.
        Я поставил переключатель на полную мощность и нажал на спуск. От двери дохнуло жаром, повалил дым, потек расплавленный металл. Сквозь чад окалины я почувствовал запах паленого волоса. Ладони и затылок обдало огнем. Верзила пытался выполнить свое обещание, но расстояние оказалось слишком велико, и он не мог убить меня сразу. Наконец, дверь рухнула. Я прыгнул вперед и покатился по полу, чтобы затушить тлевшее пальто.
        Я встал. Кожу саднило, но мне некогда было выяснять, сколько я получил ожогов. Верзила и Крекер, видимо, ожидали, что я пойду вверх. Значит, надо идти вниз.
        Четырехсотэтажная Голубая Башня занимала площадь в четыре стандартных городских квартала. Достаточно места, чтобы затеряться.
        Пробежав по коридору, я вскочил на движущуюся спиральную дорожку.
        За десять минут я углубился на восемнадцать этажей под землю. Там я скатился с дорожки и осмотрелся.
        Куда ни глянь, везде стояли автоматы. В сущности, Голубая Башня была самообеспечивающимся городом. Я узнал генераторы, воздухоочистители, теплонагнетатели. Ни одна машина не действовала. Очевидно, еще функционировали городские службы. Но легко было представить, что произойдет через десять-двадцать лет анархии. Когда городские системы откажут, Голубая Башня перейдет на собственные резервы.
        В проходах тускло светились плафоны. Я брел наугад в поисках лифта. Наконец, я наткнулся на шахту, но указатель горел на отметке сто восемьдесят. Я подошел дальше и обнаружил шахту с кабиной на двенадцатом этаже. Не успел я нажать кнопку, как огонек пополз вниз. Я готов был выскочить и спрятаться, но он застыл на цифре пять. Я подождал. Он не двигался.
        Обойдя шахту, я обнаружил на стене рубильник. Вернувшись к дверям, я нажал кнопку. Когда кабина остановилась и лифт открылся, я повернул рубильник.
        Требовалось действовать быстро. Я вошел в темную кабину, встал на цыпочки, отодвинул панель в крыше, подпрыгнул, подтянулся и пролез в отверстие. На крыше кабины находился автономный двигатель, которым пользовались ремонтники, когда основной подъемный механизм бывал обесточен. Я зажег спичку и прочитал текст на панели. Автономный двигатель мог поднять кабину на четырехсотый этаж, для этого достаточно было нажать несколько кнопок.
        Я лежал, спрятавшись среди механизмов, а кабина шла вверх. На площадке третьего этажа за прозрачной дверью стояли двое с пистолетами. Они меня не заметили. Один лихорадочно давил на кнопку, но кабина не остановилась.
        Люди стояли почти на каждом этаже. Вот позади сотый, сто пятнадцатый этаж… Я чувствовал себя так, будто мне ничего не грозило.


        Я старался припомнить все, что слыхал о Голубой Башне. В былые времена городские тузы чествовали здесь разных знаменитостей, и в роскошных апартаментах на верху жил то отставной адмирал флота, то вице-президент, то урановый миллионер.
        Или логово Макса Арены находится там, или я ничего не понимаю в психологии «шишек».
        Лифт поднимался медленно, и у меня было время ощупать свою обожженную шкуру. Больше всего пострадала кожа на затылке, но досталось и рукам, и плечам. С той минуты, как меня поджарил Верзила, я держался на адреналине; теперь боль давала о себе знать.
        Ожогам придется подождать.
        Не доезжая до триста девяносто восьмого этажа, я нажал кнопку. Кабина остановилась. Чувствуя головокружение, я поднялся на ноги, схватился за скобы на стене, повис… Стена как будто покачнулась. «Спокойно!  — сказал я себе.  — При сильном ветре верхняя часть здания отклоняется от вертикали на пятнадцать футов. Разве удивительно, что я это чувствую?» На самом деле, снаружи был полный штиль, но я постарался внушить себе обратное.
        Восхождение оказалось не из легких. Я крепко хватался за скобы, боясь разжать обе ладони одновременно. Воротник пальто больно тер обожженную шею. Я миновал триста девяносто восьмой этаж, триста девяносто девятый… и ударился головой о потолок. Но служебного выхода на чердак там не было. Пришлось спуститься на триста девяносто девятый.
        Нащупав рычаг, я приоткрыл дверь и постоял минуту-другую. Все тихо. Время поджимало. Раздвинув створки пошире, я выскользнул на площадку. Я никого не видел, но слышал голоса. Слева от лифта я заметил «скромную» лестницу, устланную фиолетовым бархатом. Не медля ни секунды, я бросился к ней.
        Наверху оказалась «простенькая» дверь из тика. Я нажал золоченую ручку и увидел человека, который сидел, развалясь в кресле, обитом светлой кожей. Когда я ступил через порог, он помахал рукой и благодушно произнес:
        — Прошу.



        4

        Макс Арена оказался здоровяком: не ниже шести футов, широкоплечий, русоволосый, с синим от бритья подбородком и неестественным загаром. Он улыбался, демонстрируя белоснежные зубы. Даже не взглянув на мой пистолет, он жестом указал мне на стул. Возле его локтя блестело дуло парализатора «Нордж», но я решил не обращать на оружие внимания.
        — Я не без интереса следил за твоим продвижением,  — вежливо сказал Арена.  — Даже велел мальчикам не стрелять. И все-таки, похоже, тебе крепко досталось.
        — Пустяки,  — буркнул я.  — В худшем случае придется кое-где пересадить кожу.
        — Не огорчайся. Ты — первый, кому удалось проникнуть сюда без приглашения.
        — И с пистолетом в руке,  — добавил я.
        — Пистолеты нам не понадобятся,  — сказал он.  — Во всяком случае, сейчас.
        Я подошел к одному из больших, мягких кресел и сел, зажав пистолет между колен.
        — Почему ты не стрелял, когда я вошел?
        — Мне понравился твой стиль,  — сказал Арена, покачивая ногой.  — Лихо ты ушел от Верзилы, ничего не скажешь. А я-то считал его самым крутым из своих парней.
        — Как насчет броневика? На нем тоже были твои друзья?
        — Не-а,  — он хихикнул.  — Это ребята из Джерси, они пронюхали, что ко мне едет гость, и решили на всякий случай его шлепнуть.  — Он перестал улыбаться.  — «Джироб», тот был мой. Хорошая штуковина, с дистанционным управлением. Из-за тебя, приятель, я понес немалые убытки.
        — Вот как?  — сказал я.  — Жаль.
        — Между прочим, я знаю, кто ты.  — Протянув руку, он взял со стола мой бумажник.  — Мне тоже довелось служить во флоте. Хочешь верь, хочешь — нет, но я даже в академии учился. И закончил бы, кабы меня не выпихнули за три недели до экзаменов. За один пустяк. Ничего особенного, там каждый кореш этим баловался…
        — Это в академии ты научился говорить, как бродяга?
        Лицо Арены стало каменным.
        — Когда надо, я способен прикинуться джентльменом,  — проворчал он.  — А сейчас на кой черт мне это сдалось?
        — Должно быть, я поступил после твоего отчисления,  — прикинул я.
        — Да, через год или два. Но мне и потом приходилось иметь дело с армией. Когда началась заваруха, я записался добровольцем. Не хотел сидеть сложа руки. Вскоре во флоте поняли, что для Энергетической операции нужен квалифицированный персонал, и я быстро пошел в гору. Четырнадцать месяцев спустя я стал главным инженером. Каково?
        — Весьма похвально.
        — Вот почему я без труда проявил твое удостоверение, замаскированное под фотокарточку,  — он помахал моим бумажником.  — Не стоило так рисковать, Макламор. Или тебя надо называть — капитан Макламор?


        Я открыл рот, чтобы ответить ему резкостью, но вовремя опомнился. Мне грозила опасность. Я надеялся на экспромт — вдруг удастся вытянуть из Арены нужную информацию?  — но он меня расколол.
        Арена стал серьезен.
        — Тебе повезло, Макламор, что ты пришел именно ко мне. Слыхал, я держу здесь одного из твоих друзей? То-то и оно. Я намеренно допустил утечку информации, чтобы заманить сюда кого-нибудь из вас. И не ошибся. Передо мной — заместитель адмирала Хейля.
        — Чего ты от меня хочешь?
        Арена поерзал в кресле.
        — Вас было восемь. Хейля и Вольфгана поставили к стенке за неподчинение Продовольственному Правительству, или как там называет себя этот сброд. Марган покончил самоубийством, когда его прижали в Денвере. Еще четверо хотели рвать когти, но в резервуарах их корабля-разведчика почти не осталось горючего. Им не удалось выйти за пределы атмосферы. Остаешься ты
        — человек, которого разыскивают шесть бригад Федерального Бюро. Верно?
        — Так пишут в газетах,  — я пожал плечами.
        — Правильно. Я прочел в парочку газет и почуял запах жареного. Ты хочешь знать, где «разведчик», чтобы потом напасть на арсенал или на электростанцию и спереть пару контейнеров тяжелой дряни. После этого тебе останется привести сюда эскадру и диктовать нам свою волю, угрожая артиллерией.  — Он откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул, не сводя с меня глаз.  — Так вот,  — продолжал он,  — один из ваших — у меня. И мне удалось кое-что из него вытянуть. Но он не представляет картины в целом. Поделись со мной, и, не исключено, я окажу тебе ответную услугу. Например, помогу решить топливную проблему. А ты возьмешь меня в дело. Годится?
        — Кто из наших у тебя?
        Арена помотал головой.
        — Хо-хо!
        — Что он тебе рассказывал?
        — К сожалению, не все. Почему задержалась экспедиция Хейля? Вы, ребятки, что-то нашли. Что?
        — Несколько любопытных вещиц на Марсе,  — ответил я.  — Но они не марсианского происхождения. Оставлены чужими. Мы изучили…
        — Не валяй дурака, Макламор. Я тебе предлагаю выгодное дельце, но если ты вздумал водить меня за нос…
        — Не стоит на меня давить, Арена. Откуда ты знаешь, что у меня под левым ухом нет детонатора?  — спросил я.
        — Мне кажется, ты хочешь жить, Макламор. У тебя на то есть причина.
        — Пожалуй, ты и в самом деле можешь мне помочь, Арена,  — произнес я задумчиво.  — Отвези меня и моего товарища на «разведчик», дай топлива. Если хочешь, отправь с нами двух опытных парней, пусть помогут довести корабль. Конечно, свои пушки они должны оставить здесь. Потом мы их отпустим, а все остальное сделаем сами. После этого можешь рассчитывать на мою благодарность.
        Арена надолго задумался.
        — Наверное, я мог бы пойти на это, Макламор,  — сказал он наконец.  — Но не пойду. Макс Арена не из тех, кто кормится объедками или ждет милостыни. Я хочу участвовать в деле, от начала и до конца.
        — На сей раз придется удовлетвориться тем, что тебе дают, Арена.  — Я убрал пистолет и встал.  — Эскадра по-прежнему находится в космосе. Ей хватит запасов на сто лет. Мы ей не нужны.
        Я сказал истинную правду. За одним исключением. Эскадра имела все, кроме топлива.
        — По-твоему, окажись у тебя корабль-разведчик, и дело в шляпе,  — задумчиво произнес Арена.  — По-твоему, распотрошить какой-нибудь реактор, скажем, Лакаваксенский — пара пустяков.
        — Вряд ли это очень сложно. Корабль Военного Флота обладает большой огневой мощью.
        Арена постучал по зубам кончиком дорогого ножа для разрезания бумаги.
        — И ты решил, что Арена согласится уступить тебе свой лучший корабль? Послушай меня, приятель. Тебе, наверное, кажется, что я добрался до вершины пирамиды. Для меня нет непозволительной роскоши и недоступных женщин. Но есть одна мелочь, которая отравляет мне жизнь — скука.
        — По-твоему, сделка с Флотом может стать развлечением?
        — Называй как хочешь. Затевается что-то большое, и я не желаю оставаться в стороне.
        — Мы поговорим об этом, когда я окажусь за пределами атмосферы. А сейчас соглашайся или отказывайся.
        Улыбка исчезла с его лица. Потирая пальцем синеватую щеку, Арена глядел на меня.
        — Предположим, я скажу тебе, где остальные трое парней.
        — Предположим,  — кивнул я.
        — И корабль-разведчик,  — добавил Арена.
        — Если ребята здесь, я хотел бы их повидать. Если нет, не будем терять времени.
        — Здесь их нет, Макламор. Но я знаю парня, которому известно, где они.
        — В самом деле?  — спросил я.
        Во взгляде Арены мелькнула ярость.
        — Ладно, я скажу, Макламор. У меня есть партнер. Каждый из нас готов вложить в это дело многое. Но и от тебя кое-что потребуется.
        — Я сделал предложение. Арена,  — сказал я.  — Оно остается в силе.
        — Могу я рассчитывать на твое слово, Макламор?  — Он поднялся и встал передо мной.  — На клятву выпускника академии? Ты ведь ее не нарушишь, верно?
        — Я привык выполнять свои обещания.
        Через тридцать секунд отворилась дверь, и в комнату вошел Стенн.


        Стенн взглянул на меня.
        — А, мистер Смит,  — произнес он.
        — Смит — это псевдоним,  — сказал Арена.  — Настоящая его фамилия — Макламор.
        Мне показалось, на лице Стенна впервые промелькнуло какое-то выражение. Он подошел к креслу и уселся.
        — Ну что ж,  — заговорил он,  — весьма разумный ход с вашей стороны, мистер Макламор. Надо полагать, вы заключили выгодную сделку?
        Взгляд его, обращенный на меня, стал жестким, и мне удалось-таки узнать выражение на его лице. Ненависть.
        — О сделке говорить рано, Стенн,  — подал голос Арена.  — Капитан — крепкий орешек. Готов получить помощь, но не желает принимать наши условия. Пожалуй, я соглашусь.
        — Какие сведения он тебе выложил?
        Арена рассмеялся.
        — Никаких. И тем не менее Макс Арена идет на такую сделку. Правда, смешно?
        — Что ты решил сделать?
        — Отпущу его вместе с Уильямсом. Думаю, ему стоит отдать тех трех парней, которые попали к тебе. Незачем их держать, Уильямс все равно скажет ему, где корабль-разведчик.
        — А потом?
        — Потом?  — Арена развел руками.  — Они сядут на корабль, заправятся где-нибудь и улетят. А капитан даст мне старую клятву курсантов академии, что не останется в долгу.
        Наступила тишина. Стенн сидел, по очереди рассматривая нас с Ареной. Я сцепил пальцы и постарался сделать вид, будто мне ужасно скучно.
        — Неплохо,  — произнес Стенн.  — Похоже, вы ставите меня перед свершившимся фактом…
        Я медленно выдохнул.
        — Но я бы посоветовал, прежде чем соглашаться, на всякий случай обыскать мистера Макламора. Чем черт не шутит.
        — Пожалуй,  — ответил Арена, кивнув. Я не заметил, как в руке у него оказался парализатор. Нажимая на курок, он не улыбался.



        5

        Снова появился свет. Я моргал, озирая комнату.
        На полированной поверхности стола площадью в пол-акра лежали пять стерженьков с информацией и проектор, приплюснутый многогранник, размерами не превосходивший коробочку от таблеток. Каждый стерженек в длину не достигал и дюйма, но заключенная в них информация стоила всех сокровищ, утонувших во всех морях мира.
        — Это лишь малая часть,  — сказал Стенн.  — Говорят, звездная карта невероятно полная. Нам такую и за тысячу лет не составить.
        — А координаты!  — подхватил Арена.  — Чтобы их рассчитать, нужна уйма времени.
        — И с таким подарком ты хотел его отпустить?  — укоризненно сказал Стенн.
        Арена метнул на меня убийственный взгляд.
        — Не давай волю чувствам, Арена,  — посоветовал Стенн.  — Не думаю, что ты потрудился объяснить мистеру Макламору, как обстоят дела с топливом.
        Арена резко повернулся к Стенну. Рядом с ним он выглядел великаном.
        — Ты бы прикусил язык,  — тихо проговорил он.  — Мне не нравится, как ты им молотишь.
        — Боишься, что я уроню в глазах Макламора твое достоинство джентльмена?
        — ехидно спросил Стенн. Он смотрел Арене прямо в глаза.
        — К чертям собачьим достоинство джентльмена!  — буркнул Арена.
        — Вижу, ты решил от меня отделаться,  — сказал Стенн.  — Я тебе больше не нужен. Ты отпустишь Макламора и Уильямса и будешь следить за ними. А поскольку им не найти топлива, у тебя нет опасений, что они сбегут.  — Он повернулся ко мне.  — Ты много лет провел в космосе, Макламор. Тем временем технология не стояла на месте. Да и политика тоже. Из реакторного топлива получается неплохая начинка для бомб. Поэтому все станции перевели на продукты полураспада, а запасы начального сырья укрыли в Форт-Ноксе. Вы бы не нашли топлива по указке Арены. А вскоре он захватил бы корабль-разведчик.
        — На что ему корабль без горючего?  — спросил я.
        — Мистер Арена весьма предприимчив. Несколько лет назад он сделал запасы, которых вашей эскадре хватило бы на целую вечность.
        — Зачем ты ему это выбалтываешь?  — прорычал Арена.  — Вышвырни его отсюда, и займемся делом. Ты и так слишком многое ему выложил.
        — Просто я не люблю, когда меня тихо отжимают в сторонку,  — ответил Стенн.  — Вот она, благодарность!
        — Макс Арена не из тех, кто остается в долгу,  — проворчал Арена.  — Без твоей подсказки я не получил бы записей, этого я не забуду.
        — Ну, я и в других делах могу оказаться полезен.
        — Не думаю.
        — Как ты поступишь с Макламаром?
        — Я уже сказал. Вышвырну его. Он никогда не поумнеет настолько, чтобы работать с нами.
        — Прежде не мешало бы задать ему несколько вопросов.
        — Ага, а он взорвет свою башку и загадит мой ковер… Ты ничего от него не добьешься.
        — Такие, как он, питают отвращение к самоубийству. Он не станет гробиться из-за пустяковых сведений. А если все-таки убьет себя… мы поймем, что за его смертью кроется нечто важное.
        — Не люблю грязной игры,  — сказал Арена.
        — Я буду действовать осторожно,  — пообещал Стенн.  — Дай мне кого-нибудь в помощь — нужно привязать его к креслу. А после я поговорю с ним по душам.
        — Не люблю грязной игры,  — повторил Арена. Он подошел к столу, передвинул рычажок и с кем-то заговорил.
        Стенн уже стоял передо мной.
        — Пусть думает, что ты спекся,  — прошептал он. Узнай, где он прячет топливо. Мы с тобой поладим.
        Арена двинулся к нам, и лицо Стенна снова стало равнодушным.


        Арена настолько преодолел свою нелюбовь к грязной игре, что с ходу расквасил мне губы, а после на протяжении нескольких часов бил меня по лицу.
        — Как ты докажешь, что Уильямс у тебя?  — спросил я. Говорить было больно, но я терпел.
        — Вот его удостоверение,  — Арена подошел к столу и взял фотоснимок.  — Полюбуйся.  — Он бросил карточку в мою сторону. Стенн поднял ее.
        — Дай мне с ним поговорить.
        — Зачем?
        — Спрошу, что он обо всем этом думает,  — промямлил я. У меня слипались веки, я трое суток был на ногах и с трудом помнил, какие именно сведения надо вытянуть из Арены.
        — Если ты согласишься, он не станет упрямиться,  — сказал Арена.
        — Ты сказал, у тебя есть топливо. Ты соврал. Нет у тебя топлива.
        — У меня уйма топлива, умник!  — врезал Арена. Он тоже устал.
        — Наглая ложь!  — Я поморщился.  — Даже врать толком не умеешь.
        — Кто врет?!  — Арена взбесился, этого-то я и добивался.
        — Ты, Арена. Ты — наглый лжец. Невозможно спрятать горячий металл. Об этом даже Стенн должен знать.
        — Что еще нашла ваша экспедиция?  — в сотый раз спросил меня Стенн. И дал пощечину, тоже в сотый раз. Голова моя мотнулась. Щека горела.
        Это оказалось последней каплей. Я натянул грудью проволоку и хорошенько дал ему под ребра ногой. Крякнув, он свалился со стула.
        — Хватит на меня давить, дубина!  — крикнул я Арене.  — Ты ничего не можешь мне предложить, кроме лживых обещаний. Нет на свете такой ямы, где можно было бы спрятать горячий металл, понял ты, олух царя небесного?
        — Это я-то олух царя небесного?  — зарычал Арена.  — По-твоему, олух смог бы создать такую организацию, как моя, и положить в карман весь город? Да я еще пять лет назад начал копить горячий металл, за год до запрета! «Нет такой ямы», надо же! Да и зачем мне яма, если хватит свинцовой оболочки толщиной в два фута? Помнишь подлодку «Поларис», стоявшую на приколе возле Норфолка? Ту самую, которую оборудовали для туристов?
        — Списана и продана на металлолом,  — сказал я.  — Тому уж много лет.
        — Но она не пошла на металлолом. Пять лет она ржавела на берегу. Я купил эту калошу, нарастил обшивку и утопил, набитую сырьем, в бухте Картрайт, на глубине десять фатомов [Note1 - фатом — морская сажень].
        — Это именно те сведения, которые нам нужны,  — произнес Стенн.
        Арена круто обернулся. Стенн все еще сидел на полу. В руке он держал маленький пистолет и целился в монограмму на рубашке Арены.


        — Назад, Арена!  — велел Стенн, поднимаясь.
        — Где ты прятал эту игрушку?
        — В ладони. Стой.
        Стенн подошел ко мне. Не сводя глаз с Арены, он стал разматывать скрученные концы провода.
        — Вновь не хочу показаться слишком любопытным,  — заговорил я,  — но все же, Стенн, откуда вы взялись, черт побери?
        — Из военно-морской разведки.
        Арена выругался.
        — Как я сразу не догадался! Вице-адмирал Стенн. В газетах писали, ты получил свое во время чистки на флоте.
        — Кое-кому удалось скрыться.
        Арена тяжело вздохнул.
        — Ну что ж, ребята… — сказал он и прыгнул.
        Пуля Стенна ушла за молоком, и Арена свалил его за кресло ударом левой. Мгновенно вскочив, Стенн удачно встретил Арену кулаком и отшвырнул назад. Я налег на проволоку. Ну, еще чуть-чуть…
        Но тут Арена нанес Стенну жестокий удар левой, и тот зашатался. Тщательно прицелясь, Арена стукнул ему правой в челюсть. Стенн рухнул.
        Арена вытер пот с лица.
        — Малыш устал,  — сказал он.  — Ладно, хватит с него.
        Он прошел мимо меня и нагнулся, чтобы поднять пистолет Стенна. Привстав, я бросился на Арену спиной. Легкий стул разлетелся вдребезги. Арена сбил меня ногой, но я тут же вскочил, спешно освобождаясь от проволоки. Арена метнулся ко мне, выбросив вперед правый кулак. Присев, я врезал ему под дых, затем — в челюсть. Арена согнулся, попятился, но остался на ногах. Нельзя было давать ему передышки. Я подскочил и дважды ударил его в лицо, увернулся от встречного выпада, который заставил его раскрыться, и вложил все силы в апперкот. Он рухнул на роскошный яшмовый стол, попытался подняться и съехал на пол.
        Я подошел и легонько пнул его под ребра.
        — Где Уильямс?  — спросил я. Пять раз я пинал его и спрашивал. Арена покачал головой и попытался сесть. Пришлось наступить ему на физиономию, чтобы он успокоился. Я повторил вопрос.
        — В академии не учили таким приемчикам,  — простонал Арена.
        — Жизнь многому учит.
        — Уильямс был слабаком,  — сказал Арена.  — И трусом.
        — Говори яснее.  — Я снова ударил его, на этот раз побольнее. Но я понял, к чему он клонит.
        — Детонатор!  — простонал Арена.  — Я дал ему понюхать газу, хотел разговорить. А он взорвался! Почувствовал, что расколется, и разнес свою вшивую башку!
        — Да,  — кивнул я.  — Он и не мог иначе. Гипноз.
        Арена выругался, вытирая с лица кровь.


        Распутав веревку, я как следует связал Арену. Чтобы он не рыпался, пришлось дать ему пару оплеух. Я полюбовался на содержимое его карманов, забрал со стола «сувениры». Потом нагнулся над Стенном. Он дышал.
        — Ничего, оклемается,  — пробормотал Арена.  — Я ему не сильно врезал.
        Взвалив Стенна на плечо, я сказал:
        — Пока, Арена. Не знаю, почему я не вышиб тебе мозги. Наверное, я сделал бы это, не окажись в твоем бумажнике свидетельства о награждении военно-морским крестом.
        — Слушай, возьми меня с собой,  — попросил Арена.
        — Дельная мысль.  — Я усмехнулся.  — А заодно — парочку тарантулов.
        — Хочешь пробраться к машине, верно?
        — Верно. Как же иначе?
        — Крыша,  — сказал он.  — На крыше у меня всегда шесть-восемь вертушек. К машине тебя не пропустят.
        — Почему ты мне об этом говоришь?
        — В моем доме восемьсот парней с пушками. Они знают, что ты здесь, и не спускают глаз с твоей машины. Ты не пройдешь.
        — А тебе какое дело, пройду я или нет?
        — Если ребята ворвутся сюда и увидят меня в этой упаковке… Они закопают меня, не развязывая. Вот так-то, Макламор.
        — Как попасть на крышу?
        Он объяснил. Я прошел в указанный угол, нажал на указанную кнопку. Одна из панелей отъехала в сторону. Я обернулся и взглянул на Арену.
        — Из меня получился бы неплохой моряк, Макламор,  — сказал он.
        — Не хнычь, Арена.
        Поднявшись по короткой лестнице, я ступил на квадратную площадку.
        Арена не соврал. На площадке стояло восемь вертолетов. Я усадил Стенна на сиденье четырехместного «Кэда», пристегнул ремни. Он невнятно бормотал, приходя в себя. Ему казалось, он все еще дерется с Ареной.
        — …уходи… я задержу…
        — Ну-ну, успокойтесь, адмирал. Теперь нам никто не страшен. Где корабль?  — Я потряс его за плечо.  — Где корабль, спрашиваю?
        Через некоторое время он ответил. Корабль находился недалеко, в часе лета.
        — Ждите, адмирал,  — сказал я, когда мы прилетели.  — Я скоро вернусь.
        — Куда вы?
        — Нам сейчас позарез нужны крепкие ребята,  — ответил я.  — Кажется, я знаю одного парня, который не прочь вступить во флот.



        ЭПИЛОГ

        Адмирал Стенн отвернулся от экрана коммуникатора.
        — Думаю, если мы сообщим о своей победе, этого будет достаточно, коммодор.  — Как всегда, он говорил голосом профессионального диктора, но сейчас на его лице сияла широкая улыбка.
        — Как прикажите, сэр,  — ответил я, улыбаясь не менее лучезарно, и объявил по радио, что Продовольственный Конгресс согласен подать в отставку всем составом, и что через неделю пройдут выборы законного правительства.
        Я переключился на двигательный отсек. Увидев меня, дежурный сержант Арена поднял пенящийся бокал. Будь я проклят, если он тоже не улыбался.
        — Думаю, они поняли, у кого из нас мышцы покрепче, коммодор,  — сказал он.
        — Да, демонстрация огневой мощи прошла отлично. Макс.
        — А ведь мы даже не задели поверхности!
        — Я возвращайся на «Аляску», Макс,  — заявил Стенн.
        Я смотрел, как он мчится в пустоте к крейсеру, сверкавшему в полумиле от нас. Через пять минут патрульному отряду предстояло перейти на орбиту, удобную для наблюдения за планетой. Мне же выпала участь командовать эскадрой, уходившей в дальний космос, по следам чужаков, оставивших на Марсе звездные карты.
        Стенн был не из тех, кто теряет время понапрасну. Я взглянул на хронометр — пора подавать команду — и переключился на частоту моих кораблей.

        notes



        Note1

        фатом — морская сажень

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к