Библиотека / Фантастика / Зарубежные Авторы / СТУФХЦЧШЩЭЮЯ / Стайн Роберт : " Новогодняя Вечеринка " - читать онлайн

Сохранить .
Новогодняя вечеринка Роберт Лоуренс Стайн

        Суперужастики Улицы страха #9
        Пи-Джей не должен был умереть. Это была просто шутка — безобидный розыгрыш. Но у Пи-Джея было больное сердце. Ребята, собравшиеся у Рини на вечеринке, побоялись вызвать полицию и решили спрятать труп. А потом он исчез. И тогда кто-то стал убивать их, одного за другим. Кто-то мстил за Пи-Джея. Но кто? В новогоднюю ночь они это поймут. Потому что с последним ударом часов узнают вкус поцелуя смерти.


        Р. Л. Стайн
        «Новогодняя вечеринка»

        Когда пробьет полночь… все умрут.


        Пролог
        На тонком люду…

        Лед под ногами задрожал.
        В морозной тишине ночи звоном в ушах отозвался резкий хруст.
        Рини застыла на месте, боясь пошевелиться. Если двигаться очень медленно, можно добраться до берега.
        Она выставила вперед левую ногу, балансируя на правой. Осторожно вдохнула.
        Так, отлично. Дальше.
        И тут она снова услышала отчетливый треск. На этот раз громче…
        Прямо под ней пробежала длинная трещина.
        И Рини провалилась в обжигающе холодную темную воду…
        Она барахталась в полынье, чувствуя, как ее заглатывает беспощадная бездна озера…
        И в следующий миг с головой ушла под лед.
        «Я тону»,  — с ужасом поняла Рини.
        В отчаянии она пыталась проломить ледяной потолок…
        Где же трещина? Где полынья, в которую она провалилась?
        Рини не видела ее.
        «Мне не выбраться. Все, это конец»,  — мелькнула последняя мысль.
        И глаза заволокла черная, беспросветная мгла.

        Часть первая
        1965 год


        Глава 1
        Новогодний сюрприз

        — До 1965 года пять минут!  — крикнул кто-то.
        Новогодняя вечеринка была в разгаре. Вокруг Бэт Флейшер на все лады веселилась шумная компания. Из стереопроигрывателя неслась песня «Битлз» так громко, что дрожали оконные стекла.
        Бутылка коки прокатилась по ковру через всю гостиную и попала под ноги Бэт. Она отпихнула ее в сторону и продолжила танец. Новые белые туфли безжалостно натерли пальцы, но Бэт было наплевать. Зато они отлично смотрятся с новой мини-юбкой.
        — Эй!  — крикнул ей в ухо Тодд Стивенс.  — Отличная вечеринка!
        Тодд с голубыми — голубее, чем у Пола Ньюмана,  — глазами напоминал Бэт киногероя. Все подружки считали его красавчиком.
        Но Бэт сомневалась в своих чувствах к нему. Как ей может не нравиться парень, по которому сохнут все девчонки Шэйдисайда? Она не могла ответить на этот вопрос. И от этого ей было немного не по себе.
        Бэт замерла на секунду, поискав глазами Джереми. Она понимала, что нехорошо думать о Джереми, танцуя с Тоддом, но ничего не могла с собой поделать.
        Оказалось — вот он, стоит в полном одиночестве в дверях кухни, потягивая содовую. Причем сегодня какой-то особенно красивый. Почему никто не приглашает его танцевать?
        Кто-то опрокинул торшер. Он повалился на пол, но в грохоте музыки Бэт не услышала шума.
        — Родители Кэрен убьют ее!  — сообщила она Тодду, пытаясь перекричать музыку, и обвела глазами комнату в поисках девушки.
        Кэрен нигде не было. И, подумав о Кэрен, Бэт вспомнила, что не видела ее уже пару часов. Может, она ушла? Но не могла же хозяйка бросить своих гостей?!
        Кэрен была лучшей подругой Бэт. Они часами болтали о мальчиках и фильмах, о рок-музыке, особенно о «Битлз». Иногда воображали, как поедут в Лондон, лично познакомятся с «битлами», и все четверо назначат им свидания. Самое трудное было решить, кого выбрать из легендарной четверки — все были потрясающими парнями.
        Бэт еще раз огляделась. Двое устроили состязание по армрестлингу на чайном столике, вокруг толпились друзья, подбадривая соперников криками. Несколько девочек разглядывали обширную коллекцию пластинок Кэрен. В углу целовалась незнакомая Бэт парочка. А Кэрен не было. И куда она подевалась?
        — Пятнадцать секунд!  — объявил парнишка в другом конце комнаты.  — Четырнадцать… тринадцать…
        Танцующие замерли. Кто-то выключил проигрыватель, и все в комнате принялись отсчитывать секунды.
        — Двенадцать… одиннадцать… десять…
        «Должна же Кэрен вернуться к полуночи!  — подумала Бэт.  — Не могу же я встречать Новый год без моей лучшей подруги!»
        — Пять… четыре… три…
        Ну где же ты, Кэрен, где?
        — С Новым годом!
        Полночь. Поздравления. Бой часов. Тодд привлек Бэт к себе и поцеловал.
        — С Новым годом, Бэт!
        Бэт машинально ответила на поцелуй, продолжая думать о Кэрен. Ее тревожило отсутствие подруги. И еще ее мысли занимал Джереми. Наверное, сегодня ему очень одиноко. Никто не поцеловал, не поздравил с Новым годом.
        — Бэт!  — окликнул ее Тодд.
        — Что?  — спохватилась она.
        — Эй, я здесь!  — В его голосе сквозила обида.
        Бэт снова переключила внимание на Тодда, улыбнулась ему и постаралась вести себя, как влюбленная девушка на первом свидании. Но глаза ее то и дело останавливались на Джереми.
        Его окружило несколько парней бандитского вида. «Что им от него нужно?» — забеспокоилась Бэт.
        Зазвучала музыка. Чабби Чеккер. Все вокруг ударились в твист.
        Особенно хорошо двигалась одна девушка — пластичная, сексуальная блондинка с длинными волосами. Бэт с завистью смотрела на нее: сама она каждый раз, танцуя твист, чувствовала себя глупо и неловко.
        Бэт снова взглянула на Джереми. Один из задиристых парней выхватил у него бутылку с кокой и стал пить. Остальные расхохотались.
        — Ты не видел Кэрен?  — спросила Бэт Тодда.
        — Уже давно,  — пожал он плечами.
        — Если Кэрен что-нибудь не придумает, сейчас здесь начнется настоящий бедлам.
        Тодд ревниво проследил за ее взглядом, устремленным на Джереми.
        — У него все отлично. И что ты так за него волнуешься?
        «Все отлично?  — подумала Бэт.  — Я знаю Джереми лучше других — сейчас ему плохо. Но объяснять это Тодду бессмысленно».
        Тодд подтолкнул Бэт в бок и указал на лестницу.
        — Присядем?
        На устланных ковром ступенях целовались взасос четыре парочки. Дженна Косгроув вымазала розовой помадой все лицо Джо Харта, но он, похоже, этого не замечал. Бэт заколебалась: ей не хотелось, чтобы на них глазел кто попало.
        — Только не здесь,  — сказала она.  — Не у всех на виду.
        — Да кому мы нужны?  — возразил Тодд.
        Бэт не успела ответить ему — ее внимание привлек громкий взрыв смеха. Один из задир поливал кокой голову Джереми.
        «Давай вмажь ему!» — подумала Бэт. Но Джереми и не пытался защищаться.
        Он попятился назад и натолкнулся на танцующую девушку.
        — Эй! Смотри, куда прешь!  — шикнула она.
        Джереми неловко шагнул в сторону, покачнулся и взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие. Но ноги его заплелись, и он упал, приземлившись прямо у стола с закусками.
        Всем, за исключением Бэт, это показалось ужасно смешным. Даже Тодду. Но Бэт увидела, как лицо Джереми залил яркий румянец. «Нужно подойти к нему»,  — подумала она и двинулась было вперед. Но Тодд схватил ее за руку и потащил к темному чулану.
        — Там никто нас не увидит.
        Бэт заколебалась, нерешительно оглянувшись на Джереми. Тодду не понравится, если она подойдет к нему. Да и сам Джереми, наверное, рассердится, что это не ее дело.
        Тодд потянул ее за руку. Они протиснулись мимо двух ребят, обсуждавших автомобили. Бэт мельком видела их в школе, но не была с ними знакома.
        — Хочу себе «Мустанг»,  — говорил один, повыше ростом.  — Красный, с откидным верхом. За такой я и умереть готов.
        — Подумаешь! «Корвет» легко его сделает,  — возразил второй.
        — Да ладно тебе! Мой «Мустанг» обгонит твой «Корвет» в два счета!
        Несколько весельчаков затянули старинную новогоднюю песню. Слов толком никто не помнил, но все знали, что ее принято петь в новогоднюю ночь. Нестройное пение перекрывал несущийся из проигрывателя голос Роя Орбисона.
        И тут со стуком распахнулась дверь.
        Бэт обернулась. В комнату ворвались двое мужчин в черных масках. Сначала Бэт бросились в глаза маски. И только потом она заметила пистолеты.

        Глава 2
        Полночные гости

        Один из мужчин направил пистолет на девушку, стоявшую рядом с проигрывателем.
        — Выруби эту штуку!  — скомандовал он.
        Рой Орбисон смолк на полуслове. Повисла тяжелая тишина.
        Бэт, боясь пошевелиться, не сводила глаз с пистолетов.
        — С Новым годом!  — рявкнул второй грабитель.  — Все к стене. Быстро!
        Тодд потянул Бэт за руку, прижимая ее к стене. От страха у нее подкашивались ноги. «Что они с нами сделают?» — в ужасе думала она.
        — Часы и кошельки!  — приказал один из грабителей.
        Дрожащими руками Бэт расстегнула браслет часиков. Держа их на вытянутой ладони, она стояла, опустив голову, не желая привлекать к себе внимание.
        «Неужели придется отдать им и серьги?» Бэт было жаль расставаться с маленькими бриллиантовыми сережками-капельками. Это была фамильная драгоценность, передававшаяся в семье из поколения в поколение старшей дочери в день ее шестнадцатилетия.
        — Давайте все сюда!  — вывел ее из оцепенения грубый голос.  — Только попробуйте что-нибудь выкинуть, и этот парень живо получит пулю.
        Бэт вскинула глаза. Джереми! Они схватили Джереми! «Нет!  — мысленно взмолилась она.  — Не убивайте его. Пожалуйста».
        Один из грабителей приставил сверкающее дуло пистолета к животу Джереми. Бэт вздрогнула. Кровь отхлынула от лица Джереми.
        — П-пожалуйста,  — простонал он.  — Отдайте им, что они просят.
        Бэт пыталась перехватить взгляд Джереми. Только бы он сохранял спокойствие. Делал, как ему говорят.
        — Не убивайте меня,  — жалобно просил тот.  — Пожалуйста, не стреляйте.
        Вдруг он качнулся вперед. Бэт вскрикнула.
        — Эй! Я же сказал: не двигаться!  — Грабитель направил пистолет в голову Джереми.
        — Да.  — Джереми помотал головой с расширенными от страха глазами.
        — Всем внимание!  — объявил второй грабитель.  — Перед вами наглядный пример того, что случается, когда оказывают сопротивление.
        С этими словами он приставил дуло к виску Джереми и нажал на спусковой крючок.

        Глава 3
        Ночное происшествие

        Бэт закричала. От громкого визга ей заложило уши.
        Джереми с выпученными глазами качнулся вперед, но не упал.
        Пистолет не выстрелил! Бэт облегченно вздохнула. Джереми жив!
        Все снова замерли, в шоке глядя на грабителей. Глаза Бэт заметались по комнате. «Ведь никто даже не попытался помочь Джереми,  — подумала она.  — Никто даже пальцем не шевельнул».
        И тут, к ее изумлению, грабители сняли маски. «Зачем они это сделали?  — недоумевала Бэт.  — Мы же увидим их лица! Они что, собираются всех нас убить?» И в следующий миг их узнала. Это были два старшеклассника из их школы. Так значит, ограбление — всего лишь глупая шутка? Глупая, жестокая шутка?
        «Грабители» со смехом похлопали друг друга по плечу.
        — Неужели вы не поняли, что пистолеты не настоящие?  — спросил один из шутников.  — Мы купили их в магазине игрушек.
        — Я так и знала, что они игрушечные!  — заявила одна девушка.  — Очень уж похожи на пластмассу.
        — «П-пожалуйста, отдайте им, что они п-про-сят»,  — передразнил один из гостей дрожащий голос Джереми.
        — «П-пожалуйста, не стреляйте!» — со смехом подхватил другой.
        Все хохотали. За исключением Бэт. В дверях она заметила Кэрен — та поздравляла шутников с успехом.
        «Кэрен? Как она могла так поступить с Джереми?  — с негодованием подумала Бэт.  — Она же моя лучшая подруга. Неужели это Кэрен все придумала? Так вот почему ее не было в полночь — она готовила эту идиотскую инсценировку…»
        Бэт вырвала свою руку из ладони Тодда.
        — Кэрен!  — крикнула она.  — Зачем ты так с Джереми?  — Ее хорошенькое личико исказилось от ярости.
        — Бэт, мы же просто хотели всех разыграть,  — принялась оправдываться Кэрен.  — Чтобы стало весело.
        — Весело? Это глупо и жестоко!  — горячилась Бэт.
        «Никогда не прощу этого Кэрен. Никогда!» — решила она.
        Один из «грабителей» бросил Джереми игрушечный пистолет.
        — Осторожно, а то выстрелит!  — крикнул кто-то.
        Снова раздался дружный хохот.
        С перекошенным от злости ртом Джереми швырнул пистолет в стену и пошел к выходу, расталкивая толпу смеющихся ребят.
        Бэт бросилась было за ним, но тут перед ней возникла фигура Тодда.
        — Эй, ты куда?
        — Тодд, ты не понимаешь. Я…
        — Мне надоело, что на меня не обращают внимания,  — с обидой проговорил тот.  — Весь вечер ты только и делаешь, что пялишься на Джереми. Он что, сам не может за себя постоять?
        — Я нужна ему!  — возразила Бэт.
        — Тогда я лучше поищу кого-нибудь другого, кому нужен я.  — Тодд развернулся и пошел прочь.
        «Ненавижу его!  — подумала Бэт.  — Ненавижу их всех за то, что они издеваются над Джереми!»
        Джереми между тем уже открыл входную дверь. На секунду Бэт заколебалась: надо бы накинуть пальто. Но тогда ей его не догнать. И она выбежала на мороз в чем была.
        — Джереми!  — громко позвала Бэт. Каблуки ее новых туфель сразу же увязли в снегу, покрывшем всю лужайку перед домом.  — Подожди! Ты куда?
        Джереми резко обернулся. Губы его кривила злобная усмешка.
        — Иди в дом, Бэт. Оставь меня в покое! Мне надоело быть посмешищем!  — с этими словами он повернулся и пошел к своему старенькому «Форду-Фэйрлэйн».
        Не обращая внимания на мороз, на пронизывающий до костей ветер, Бэт побежала за ним.
        — Они же просто пошутили. Вернись! На дорогах сплошной лед. В таком состоянии опасно садиться за руль!
        — Иди веселись со своими друзьями-идиотами! Оставь меня в покое! Тоже мне, мамочка!
        Джереми сел в запорошенную снегом машину и сердито хлопнул дверцей.
        Бэт, спотыкаясь и поскальзываясь на каждом шагу, обежала машину и уселась рядом с ним.
        — Я еду с тобой.
        Шины забуксовали на заледенелом асфальте, Джереми рванул рычаг.
        — Осторожнее — лед,  — еще раз предупредила Бэт. Накинув ремень, она проверила, пристегнулся ли Джереми.  — Осторожнее, Джереми. Это глупо. Притормози. Давай поговорим.
        Но он, будто не слыша ее слов, сидел, сгорбившись, за рулем и не отрывал глаз от дороги. Бэт заметила, как, не сбавляя скорости, они пронеслись мимо знака «Стоп».
        — Джереми! Так нельзя. Не спеши, пожалуйста!
        Машину занесло, и они чуть не влетели в высокий сугроб на обочине. Бэт зажмурилась, ожидая удара. Но Джереми удалось вернуться на середину дороги.
        — Ну пожалуйста, помедленнее,  — упрашивала его Бэт, обеими руками вцепившись в подлокотники.
        Джереми ее не слушал. Лучи фар вырывали из темноты мелькающие вдоль шоссе деревья и телеграфные столбы.
        Бэт вгляделась в его лицо, освещенное лишь тусклым мерцанием лампочек на приборном щитке. Крепко зубы, Джереми смотрел прямо перед собой глазами, полными ненависти.
        «Почему все всегда над ним издеваются?  — подумала Бэт.  — Почему у него, кроме меня, совсем нет друзей?»
        Джереми почти не справлялся с управлением. Машину то и дело заносило, и лишь чудом они ни во что не врезались.
        — Не гони, Джереми. Пожалуйста!  — в сотый раз взмолилась Бэт.
        Они неслись вперед по двухполосному шоссе. Обычно Бэт нравилось мчаться по ночному городу: у нее будто вырастали крылья. Но сегодня… На дорогах гололед, а Джереми совсем потерял голову…
        Вот он проехал по сугробу, подняв белые фонтаны снега. Впереди в свете фар серебрилась дорога, покрытая толстым слоем льда.
        «Мы не едем — мы летим,  — в панике подумала Бэт, пытаясь сглотнуть подступивший к горлу комок.  — Джереми сошел с ума».
        — Джереми, очень скользко!  — закричала она.  — Прошу тебя, притормози!
        — Эй,  — огрызнулся он,  — сегодня же Новый год. Могу я немного повеселиться?
        Ветровое стекло запотело так, что почти не было видно дороги.
        — Включи стеклообогреватель,  — велела Бэт.
        Джереми равнодушно пожал плечами.
        — Джереми! Включи! Ничего видно!
        — Он сломан.
        — Почему же ты его не починил?
        — Какая разница? Не починил, и все. Оставь меня в покое, Бэт. Я же не просил тебя ехать со мной.
        Она вытерла ветровое стекло ладонью, но оно тут же запотело опять.
        — Ну пожалуйста,  — в отчаянии взмолилась Бэт.  — Ты же не видишь дороги.
        Джереми только сильнее надавил на газ. Старенький «Форд», буксуя, летел по заледенелому асфальту.
        «Ненавижу, когда он такой»,  — подумала Бэт, напряженно вглядываясь вдаль через запотевшее стекло.
        И тут впереди мелькнула расплывчатая фигура. Парень? Парень на середине дороги? От неожиданности Бэт вскрикнула.
        Слишком поздно. Джереми резко вывернул руль. Что-то гулко ударилось о капот автомобиля. В запотевшем окне на долю секунды возникло лицо, застывшее в изумленном крике. Парень упал на землю. Машина переехала его, подпрыгнув, словно на бугре.

        Глава 4
        Трагедия

        Джереми нажал на тормоза. Машину зигзагами замотало по асфальту, и наконец она застыла поперек дороги.
        Бэт посмотрела назад, но фары освещали лишь большой сугроб да повалившийся ствол гнилого дерева.
        — Это был какой-то парень,  — простонал Джереми.  — Я сбил его. Надо вернуться.
        — Нет!  — в панике взвизгнула Бэт.  — Поехали отсюда. Пока нас не увидели!
        — Бэт, нужно помочь парню. Не можем же мы бросить его здесь!
        — Это был не парень, Джереми,  — возразила она. Эти слова молотом стучали у нее в висках: «Не парень. Не парень. Не парень».
        — Я видел его лицо.
        — Нет, это был, наверное, енот или что-то еще.  — Бэт нервно откинула волосы за спину.
        — Нужно развернуться и проехать назад. Может быть, парень жив. Мы должны оказать ему первую помощь. Мы просто обязаны, Бэт.
        — Нет!  — закричала она.  — У тебя отберут права. Может быть, навсегда!
        Джереми нахмурился.
        — Навсегда?
        — И что, если… что, если… он мертв?  — с трудом выдавила Бэт.  — Тебя обвинят в убийстве.
        Эта мысль заставила ее содрогнуться.
        — Но… ведь это несчастный случай,  — сказал Джереми.
        — Ты сильно гнал, превысил скорость. Это твоя вина,  — настаивала Бэт.
        — Подожди… Что это?
        Бэт тоже услышала звук сирены. Где-то вдалеке. Но ее вой становился все громче.
        — Полиция!  — в страхе вскрикнула Бэт.  — Поехали отсюда! Если это был человек, они о нем позаботятся. Поехали!
        Мгновение Джереми колебался. Потом надавил на газ. Взвизгнули шины. И они помчались прочь.
        Теперь Бэт не уговаривала Джереми сбавить скорость. С замиранием сердца она смотрела на белые сугробы по обочинам дороги, сливающиеся в сплошную снежную пелену. Ей показалось, что позади замелькали огни полицейской машины. Она оглянулась: дорога была пуста. «Мы спасены,  — думала она.  — Мы скроемся. Нас не догонят».
        — Я ничего не вижу,  — проговорил Джереми.  — Стекло совсем запотело.
        — Нужно чем-нибудь протереть.
        — Там, под сиденьем, должна быть тряпка.  — Он наклонился вперед, напряженно глядя на дорогу.
        Бэт сунула руку под сиденье. Сначала ей попалась смятая карта, потом бутылка из-под газировки, отвертка и, наконец, халат — униформа «Бургер Баскет».
        — Кажется, что-то нашла!  — крикнула она и принялась протирать окно.
        Но как только она проводила по стеклу тканью, на нем снова выступала влага.
        Неожиданно Джереми потерял управление. Бэт заметила мелькнувшую в его глазах панику. Вцепившись в руль, он крутил его то в одну, то в другую сторону, пытаясь не съехать с дороги. Все происходило как в замедленной съемке.
        Лучи фар метались по обледеневшему шоссе. Машина завертелась на месте, перед глазами мелькали то высокие сугробы, то мутная белизна заснеженного асфальта.
        С глухим ревом автомобиль въехал в сугроб на обочине. Из горла Бэт вырвался истошный крик.
        — Ох!  — крик перешел в хриплый стон. Резким толчком ее бросило вперед, и она больно ударилась головой о приборный щиток.
        В машине стало темно: ветровое стекло засыпало снегом.
        Бэт почувствовала, как по лбу стекают теплые ручейки крови. Стиснув зубы, она зажмурилась, морщась от тупой боли. В этот момент машину снова тряхнуло. Прорвавшись через заградительный барьер, она сорвалась с высокого обрыва у дороги.
        Бэт понимала, что они летят вниз, но впала в какое-то оцепенение. По лицу струилась теплая кровь. От нестерпимой боли мутилось сознание.
        Машину перевернуло. Она летела вниз, вниз, вниз…
        — Джереми!  — вырвался у Бэт сдавленный крик.  — Мы погибли. Погибли из-за тебя!

        Часть вторая
        Наши дни


        Глава 1
        Труп в шкафу

        — Бр-р-р!  — передернувшись, Рини Бэйкер захлопнула за собой дверь.
        Несмотря на ноябрь, на улице было холодно, как в январе.
        — Рини, это ты?  — донесся из гостиной голос миссис Бэйкер.
        — Да, мамочка, это я!  — крикнула Рини в ответ, вешая тяжелое зимнее пальто на деревянный крючок в прихожей.
        — Грета и остальные уже здесь. Они сидят у тебя.
        — Хорошо.  — Рини поспешила в свою комнату.  — Извините, задержалась!  — с порога крикнула она.
        Ее лучшая подруга, Грета Соренсон, лениво перелистывала «Вог», лежавший на ночном столике.
        — Не волнуйся, мы уже решили за тебя несколько задач,  — поддела она Рини.
        — Ага,  — поддакнул парень Греты, Арти Ходжес.  — Все сто.
        У них было групповое задание на неделю: решить сто убийственно сложных задач по тригонометрии. Но Рини сильно сомневалась, что они успеют закончить вовремя.
        — Нет. Только девяносто восемь.  — Тай Лэнфорд сидел за письменным столом и, заложив руки за голову, покачивался на стуле.  — Я решил одну, пока эти двое дрались из-за кроссовок Арти. Он говорит, они удобные, она считает, что кошмарные.
        — Дрались, значит?  — Рини оглянулась на Грету и Арти, которые сидели на кровати.
        При этом Грета забралась к Арти на колени.
        — Уже помирились.  — Арти, улыбаясь, обнял Грету за талию.
        Рини едва удержалась от смеха. Они были такой забавной парой — Арти, в джинсовой рубахе, потертых джинсах, с «ежиком» на голове и серьгой в ухе, и Грета, в длинной прямой юбке, жакете с поясом, с аккуратно уложенными волосами и безупречным макияжем. Трудно было в это поверить, но Грета и Арти встречаются с девятого класса. Намного дольше, чем Рини с Шоном.
        — А где Шон?  — спросила Рини.  — Он никогда не опаздывает.
        — Не можем без него начать,  — пожаловалась Грета.  — Он единственный, кто в этом разбирается.
        — Мне кажется, я видел его после уроков с Сэнди Верк,  — пошутил Арти.
        Грета тихонько пнула его ногой.
        — Не верь ему, Рини. Он все выдумывает.
        Рини выдавила кислую улыбку. Она понимала, что Арти подсмеивается над ней. Но Сэнди Берк могла вселить неуверенность в любую девушку. За ней увивались все старшеклассники Шейдисайдской школы.
        Рини знала, что она красива — высокая, стройная, с длинными светло-русыми волосами. Но Сэнди Берк… Сэнди могла бы украсить обложку любого модного журнала.
        — Я серьезно. Сэнди клеилась к нему,  — упорствовал Арти.  — Тай, на твоем месте я бы поухаживал за Рини. У тебя есть шанс.
        — Господи!  — воскликнула Грета.  — Ты невыносим. Совершенно невыносим.
        «Как можно так шутить?  — подумала Рини.  — Нужно же знать меру.  — Она бросила быстрый взгляд на Тая. Тот улыбался, но видно было, что он смущен.  — Могу поспорить, Тай и не подозревает, что половине девчонок в школе до смерти хочется с ним встречаться. Слышал бы он, что они о нем говорят».
        Тай переехал в Шейдисайд только в сентябре, и у него еще не было девушки.
        — Не теряйся, Тай,  — продолжал между тем Арти.  — Рини…
        — Тай, у Шона ведь в «Бургер Баскет» сегодня выходной?  — спросила Рини.
        Тай кивнул.
        — Да, ему на работу только в субботу. У нас одинаковый график.
        «Тогда почему же Шон запаздывает?» — удивилась Рини.
        Тай с грохотом пододвинул стул к столу и, полистав учебник тригонометрии, недовольно нахмурил брови.
        — Надо же, я только-только начал разбираться в градусах,  — пробормотал он.  — А теперь нужно забыть о градусах и переключиться на радианы.
        — Это заговор,  — заявил Арти.  — Учителя устраивают тайные сходки и изобретают новые методы пыток.
        — Тригонометрия — дело добровольное,  — возразил Тай.  — Никто не заставлял нас выбирать ее. Глупо теперь жаловаться.
        — В общем-то, если подумать, учить все это бессмысленно,  — не без ехидства заметил Арти.  — Кому нужны в реальной жизни всякие там радианы, синусы, косинусы и прочая ерунда?
        — Инженерам,  — с некоторым раздражением отозвалась Грета.
        — А может, я не собираюсь становиться инженером?
        — Ага,  — буркнула Грета, слезая с его колен.  — Ты собираешься до старости жарить бургеры.
        «А ведь она не шутит,  — подумала Рини.  — Она это всерьез».
        Арти вскочил на ноги и отошел подальше от Греты. На лице его появилось напряженное, упрямое выражение.
        Великолепно. Теперь они снова разругаются. Рини, сколько ни пыталась, не могла припомнить, чтобы раньше Арти с Гретой так часто ссорились.
        Арти, плюхнувшись на стул у противоположной стены, принялся изучать узор на ковре.
        Рини посмотрела на часы. Чтобы успеть все сделать, нужно начинать — с Шоном или без него. Лучше уж заниматься тригонометрией, чем просто так сидеть в одной комнате с дующимися друг на друга Арти и Гретой.
        Рини стало жарко. На ней был толстый шерстяной свитер с высоким воротом. Она сняла его и хотела бросить на спинку стула, но тут вспомнила слова мамы: «С вещами нужно обращаться бережно, Рини. Необходимо все аккуратно вешать на вешалку, иначе одежда быстро износится».
        «Хорошо, мамочка»,  — подумала Рини и, открыв дверцу гардероба, потянулась за вешалкой. Но тут же, вздрогнув, отдернула руку.
        Из шкафа прямо на нее смотрели глаза. Неестественно выпученные, остекленевшие. Перекошенное в жуткой гримасе лицо.
        Позади испуганно взвизгнула Грета. У Арти вырвался отчаянный вопль.
        Рини отскочила назад, машинально закрываясь руками,  — в этот же миг она поняла, что перед нею труп.
        Из шкафа лицом вниз вывалилось безжизненное тело.
        «Парень, совсем молодой»,  — подумала Рини, в шоке глядя на его голову: на волосах запеклась темная кровь. Но что-то знакомое… Рини наклонилась ниже. Голова перекатилась набок, и она увидела лицо. Лицо Шона.
        — Боже!  — вскричала Грета.  — Не-е-ет!
        — Он мертв!  — задохнулся от ужаса Тай.  — Шон мертв!
        — Вот и отлично,  — спокойно сказала Рини.

        Глава 2
        Грабеж среди белого дня

        — Опять ваши шуточки,  — ехидно усмехнулась Рини.  — Думали, я поверю? Нашли дурочку!
        Все рассмеялись. Кроме Шона — он лежал на полу и не шевелился.
        Рини пнула его носком туфли.
        — Можешь подниматься, Шон. Хватит, пошутили.
        — Вставай-вставай, нас раскусили,  — подхватил Арти.  — Но ты все равно испугалась,  — позлорадствовал он, глядя на Рини.  — Мы все видели, как ты подпрыгнула.
        — Еще бы! Ты бы тоже подпрыгнул, если бы кто-то вывалился из твоего шкафа!  — поморщилась она.  — Естественно, я не сразу сообразила, что это опять ваши дурацкие приколы.
        Шон, усмехаясь, медленно поднялся на ноги.
        — Ну вот, а мне показалось, я грохнулся очень натурально.
        Рини вздохнула.
        — Господи, я видела это уже сотню раз. Надо вам, мальчики, найти другую жертву для своих экспериментов.
        — А помните, как мы проделали это с Диной Мартинсон?  — осклабился Арти.  — Ей, наверное, до сих пор снятся кошмары.
        — Конечно, Дина же не знала, на что вы способны,  — укоризненно покачала головой Рини.
        — Ну, сейчас, может, и не получилось,  — встряла в разговор Грета.  — Зато в прошлый раз мы здорово тебя разыграли.
        — Ага, в «Бургер Баскет»,  — припомнил Тай.
        — Да,  — расплылся Арти в довольной ухмылке.  — Вот уж когда мы повеселились!
        Рини была вынуждена признать: в тот раз они ее действительно провели.
        Она зашла за Шоном в ресторан — они договорились встретиться после его работы. Но едва она открыла дверь, как ее схватил грабитель в маске и заявил, что берет ее в заложники. Рини до сих пор не забыла, как воняла резиновая перчатка, зажавшая ей рот.
        Грета засмеялась.
        — Как ты тогда орала!
        — Особенно когда «грабитель» убил меня,  — добавил Тай.
        Казалось, ему немного стыдно за себя. Как будто ему нравилась эта затея, но он находил ее чересчур ребяческой.
        — Да ладно вам… Зато помнишь, как я подловила тебя, Грета?  — мстительно усмехнулась Рини.  — Дома у Арти. Помнишь? Я пролежала в ванне почти час, совсем закоченела, когда вы наконец-то соизволили заглянуть туда, а я там плавала лицом вниз.
        Шон потрогал бурое пятно на голове.
        — Ах ты!  — буркнул он, глядя на испачканные пальцы.
        — Это еще что за гадость?  — поинтересовалась Рини.
        Обычно они делали «кровь» по рецепту Арти: сахарный сироп, красный пищевой краситель и немного муки, для клейкости. Но на этот раз было что-то другое.
        — Театральная кровь,  — с готовностью объяснил Шон.  — Купил в «Джекс Джоукс». На упаковке написано: смывается водой. Только бы не обманули. Ничего, если я пойду помою голову?
        — Испоганишь ванну — мама тебя прикончит!  — крикнула Рини ему вслед.
        — Просто не верится, что Шон купил эту дрянь,  — покачала головой Грета.  — Мне казалось, он копит деньги на колледж.
        «Кажется, опять начинается,  — с опаской подумала Рини.  — Если Арти после школы не поступит в колледж, Грета его точно бросит».
        Шон вернулся из ванной с зачесанными назад мокрыми волосами. Мама Рини всегда говорит, что Шона на какую пленку ни снимай — хоть на цветную, хоть на черно-белую — получится одно и то же. Но Рини была с ней не согласна: да, у него черные волосы и бледная кожа, зато глаза небесно-голубые — такого черно-белая фотография не передаст.
        — Пора начинать. А то просидим здесь всю ночь,  — напомнила Грета.
        Шон вытащил из-под кровати учебники. «Надо же, обо всем-то он подумал,  — поразилась Рини.  — Сообразил, что я могу заметить его учебники, хотя весь стол завален книгами. И на всякий случай решил спрятать их подальше». Глядя на Шона, она с содроганием представила темную кровь на его волосах, выпученные глаза. Даже зная, что это был всего лишь розыгрыш, Рини не могла выбросить из головы эту жуткую картину. «Может быть, пора прекратить эти глупые игры?  — подумала она.  — Прямо сегодня, сейчас, пока все не зашло слишком далеко».


        — Вчера за весь вечер мы сделали только семь задач,  — обреченно вздохнула Рини.  — Представляете, сколько времени понадобится, чтобы решить все сто?
        В школьном коридоре щелкали замки и хлопали дверцы шкафчиков: ребята снимали куртки, пальто, а потом с учебниками и тетрадями под мышкой разбредались по классам. Никто не торопился. До первого урока оставалось еще пятнадцать минут.
        — Это все из-за Арти!  — язвительно заметила Грета, закатывая глаза.  — Он все время отвлекался и только мешал.
        Рини молча кивнула, не зная, что на это ответить. От Арти, конечно, было мало толку. Но каждый раз, когда он все же открывал рот, Грета не давала ему и слова сказать. Все время пилила его. Говорила, что он скоро окончательно деградирует и ни за что не сдаст экзаменов. И все это в их присутствии.
        Грета, остановившись у фонтанчика с питьевой водой, достала зеркальце и критически осмотрела лицо. Рини казалось, что макияж у подруги, как всегда, наложен безупречно. Но Грета, видимо, осталась недовольна и еще раз подвела губы помадой.
        — Мы снова поссорились, как только ушли от тебя,  — сообщила она.  — Знаю, в последнее время я, может, слишком придираюсь к Арти, но дело в том, что он начал дурить. С тех пор, как связался с этим Марком Бентли.
        — А разве Марка не исключили из школы?  — удивилась Рини.
        Она встречала Марка на нескольких вечеринках и мельком видела в Шейдисайд-Хай. Его было трудно не заметить: высокий, мускулистый, забранные в хвост длинные волосы. Но Рини не была с ним знакома.
        — Исключили. И теперь этот подонок уговаривает Арти тоже бросить учебу.  — Грета убрала помаду и зеркальце в сумочку, и они пошли к своим шкафчикам.  — Не знаю, что собирается делать Арти,  — продолжила она.  — Но в последнее время он очень изменился. Иногда мне кажется, у нас все по-старому. Мы с ним болтаем по душам, отправляемся в «Красную жару» или на танцы, развлекаемся, как прежде…  — Грета помолчала.  — Но вдруг он вспоминает о Марке, слово за слово — и мы снова ссоримся. Мне кажется, он перестал интересоваться колледжем и тем, что его занимало раньше.
        «Может, и тобой тоже, Грета?» — подумала Рини, но, естественно, ничего не сказала.
        Они прошли мимо учительской. У дверей мистер Эрнандес, директор, разговаривал с какой-то женщиной в элегантном коричневом пальто. Кто-то в конце коридора громко хлопнул дверцей шкафчика.
        — И чем Арти намерен заняться, если бросит школу?  — поинтересовалась Рини.
        — Марк работает на автозаводе в Уэйнсбридже. Говорит, что Арти тоже может туда устроиться.
        — Господи. Чушь какая!  — с сарказмом произнесла Рини.
        — Вот и я ему говорю. Но он не слушает. Марк, видите ли, и без образования зарабатывает кучу денег, а четыре года в колледже — пустая трата времени. Арти очень нужны деньги, ты же понимаешь — из-за Дэви.
        Дэви — младший брат Арти. У него были какие-то проблемы с почками, и львиная доля семейного бюджета, как знала Рини, уходила на оплату медицинских услуг и покупку лекарств.
        Грета вздохнула.
        — Марк очень плохо влияет на Арти. Я бы не хотела…
        Рини вдруг застыла на месте и, схватив подругу за руку, прошептала:
        — Грета, смотри! Видишь ее? Она ломится в мой шкафчик!

        Глава 3
        Новенькая

        «Кто эта девушка?  — удивилась Рини.  — Никогда ее раньше не видела».
        Она побежала по коридору, Грета бросилась за ней. Незнакомка набрала код замка, подергала ручку дверцы, потом сердито стукнула по ней кулаком.
        — Что ты делаешь?  — задыхаясь от бега, крикнула Рини, набрасываясь на нее.  — Это мой шкаф!
        — Что?  — Девушка обернулась, в замешательстве глядя на Рини.
        — Я говорю, это мой шкаф,  — повторила та. Рядом стояла Грета, и обе они с любопытством разглядывали незнакомку: каштановые волосы до плеч, россыпь бледных веснушек на носу и щеках.
        — Ой,  — вконец растерялась девушка.  — Теперь ясно, почему он не открывается!  — Она робко улыбнулась.  — Простите меня. Я здесь новенькая. Сегодня первый день. В учительской мне выделили шкаф с этим номером.
        — С этим?  — удивленно вскинула брови Рини.
        Новенькая, порывшись в сумочке, вынула клочок бумаги.
        — Вот. Восемьдесят девять.
        — Это мой номер,  — возразила Рини.
        Девушка протянула ей бумажку.
        — Смотрите сами: секретарша написала.
        Рини с Гретой принялись разглядывать цифры.
        — Да это не восемьдесят девять!  — воскликнула Грета.  — Это В-девять!
        — Да,  — подтвердила Рини.  — Шкафчики «В» — за углом.
        Девушка зарделась от смущения:
        — Как глупо получилось.
        — Да ладно, все нормально,  — успокоила ее Рини.  — Просто ты неправильно прочитала. Ничего. Извини, что я на тебя накричала.
        — С каждым может случиться,  — улыбнулась Грета.  — Один раз я даже забрела в мужскую раздевалку!
        Все трое рассмеялись.
        — Меня зовут Рини, а это — Грета.
        — А я Лиз.
        Они улыбнулись и кивнули друг другу, но потом повисла неловкая пауза — никто не знал, что еще сказать. И тут Рини вдруг заметила стоявшего неподалеку от них у стены какого-то старшеклассника. Он молча наблюдал за ними, и было ясно, что слышал весь их разговор.
        — Это мой брат, Пи-Джей,  — объяснила Лиз, проследив ее взгляд.
        Пи-Джей шагнул в их сторону. Бледный, как Шон. И такой же высокий. Но слишком худой и какой-то болезненный на вид.
        — Привет!  — сказал Пи-Джей, глядя в пол.
        «Надо же,  — подумала Рини,  — какой застенчивый».
        У него было веснушчатое, как у сестры, лицо, но волосы без каштанового отлива, обычные, русые. Когда он наконец осмелился поднять глаза, Рини увидела, что они у него темно-зеленые, болотистого оттенка. «Красивые глаза,  — подивилась она.  — Жаль только, что он их все время прячет».
        — Где у тебя урок?  — спросила у него Грета.
        Пи-Джей вытащил из кармана джинсов сложенный вчетверо листок с расписанием.
        — Английский, мистер Мид.
        — Хочешь, покажу тебе, где его класс?  — предложила Грета.  — Мид вел у нас в прошлом году. Он хороший, только задает много читать.
        — Это ничего,  — еле слышно пробормотал Пи-Джей.
        — Да это его любимое занятие,  — улыбнулась Лиз.
        — Я тоже люблю читать,  — сказала Грета.
        — Ага, «Гламур» и «Вог»!  — поддела подругу Рини.
        Все снова засмеялись — все, кроме Пи-Джея.
        Рини взглянула на часы.
        — Господи, урок сейчас начнется. Надо взять учебники. Если подождешь секунду, Лиз, я покажу, где твой шкафчик.
        — Хорошо,  — кивнула Лиз.  — Спасибо, а то я могу заблудиться.
        Рини набрала код слишком быстро, и пришлось повторить комбинацию. Пять. Девять. Два. Щелкнул замок. Рини дернула дверцу.
        Не открывается. Она дернула сильнее. Заклинило. «Да что такое?» — раздраженно подумала Рини.
        — Что, не открывается?  — спросила Лиз.
        И тут дверца распахнулась. Распахнулась настежь, едва не задев Рини. Лиз, взвизгнув, отскочила назад. У Рини вырвался испуганный крик.

        Глава 4
        Парень со странностями

        Из шкафчика появилась рука. Потом другая. И обе потянулись к горлу Рини.
        Она с укоризной покачала головой.
        — Господи, неужели вы никогда не угомонитесь?
        В шкафчике, скорчившись, сидел Тай. Спиной он прижался к одной стенке, а коленками упирался в другую. Оставалось лишь удивляться, как он смог там уместиться.
        — Что это вы так долго?  — недовольно поинтересовался Тай, выбираясь наружу.  — Я тут чуть не умер.
        — Знаешь, Тай, я уже по горло сыта вашими глупыми шутками. А если бы дверцу заклинило?  — проворчала Рини.  — И ты бы там задохнулся?
        — Не задохнулся бы. Видишь, воздух проходит через эти щелочки?  — усмехнулся он.  — А здорово я тебя напугал, да? У Шона в прошлый раз ничего не вышло, так что пришлось попробовать мне. Признайся, ты ведь испугалась?
        Рини не смогла сдержать улыбки: Тай говорил с таким воодушевлением!
        — Ну, допустим, по-настоящему страшно мне не было,  — возразила она.  — Как и тогда. Страшно — это когда идешь ночью одна, вокруг темень, и сзади слышишь чьи-то шаги.
        — Да, или когда сидишь в комнате, рядом никого нет, и вдруг кто-то касается шеи холодными пальцами,  — подхватила Грета.
        — Вот-вот,  — кивнула Рини.  — Если застать человека врасплох, он просто слегка удивится. А чтобы вызвать страх, нужно что-нибудь посерьезнее.
        — И после этого отходят дольше,  — прибавила Грета.
        Тай поднял руки.
        — Ладно, хорошо, я сдаюсь. Но все равно вы испугались. Хоть чуть-чуть.
        — А как ты туда забрался?  — полюбопытствовала Грета.
        Но Тай не ответил: он смотрел мимо них, туда, где в сторонке вместе со своим братом стояла Лиз. Тай, казалось, не мог отвести от нее глаз.
        — Это Тай,  — представила ей Рини друга.  — Ты не думай, вообще-то он нормальный. По крайней мере был, когда мы с ним познакомились. А потом пристрастился к нашим шуточкам. Мы притворяемся мертвыми и стараемся напугать друг друга. Глупо, правда?
        — Да уж,  — пробормотала Лиз, поворачиваясь к Таю.  — Я Лиз, а это мой брат, Пи-Джей. Мы здесь новенькие.
        Пи-Джей все так же стоял, потупив взгляд, и молчал.
        — Я тоже,  — ответил Тай.  — Я в Шейдисайде только с этой осени.
        — И как тебе?  — с интересом спросила Лиз.
        — Отлично. Вот, сразу же обзавелся друзьями.  — Он кивнул на Рини и Грету.  — Мы почти всегда вместе. С ними весело.
        — Я сегодня первый день в школе, даже как-то странно,  — доверительно сообщила ему Лиз.  — Тут все по-другому. Я даже по ошибке пыталась открыть шкаф Рини.
        Тай все это время смотрел только на Лиз, совсем, казалось, не замечая остальных.
        «Ого,  — подумала Рини,  — похоже, любовь с первого взгляда. То-то наши девчонки разочаруются: столько ждали, пока Тай обратит на них внимание».
        — Если хочешь, я тебе здесь все покажу,  — предложил Тай.
        — Хорошо,  — улыбнулась Лиз.  — Для начала, чтобы не задерживать Рини, можешь показать, где мой шкафчик.
        — Какой у тебя номер, я забыл?
        — В-девять.
        — Это сюда.  — Лиз и Тай, оживленно переговариваясь, пошли по коридору.
        — Идем,  — предложила Грета Пи-Джею.  — Я провожу тебя до класса.
        Но Пи-Джей, казалось, ее не слышал. Он смотрел вслед сестре и Таю застывшим, немигающим взглядом. Дыхание его стало учащенным, прерывистым.
        — Пи-Джей, что с тобой?  — спросила Рини.
        Пи-Джей моргнул, облизнул губы и вдруг, метнувшись мимо Рини, едва не сбив ее с ног, бросился по коридору за сестрой.
        Рини, выронив учебники, покачнулась и спиной ударилась о шкафчик.
        — Рини, ты как?  — вскрикнула Грета.
        — Нормально,  — растерянно пробормотала та, глядя, как Пи-Джей бежит по коридору, расталкивая толпу школьников.
        — Эй!  — крикнул кто-то ему в спину.  — Смотри, куда несешься!
        Грета помогла Рини подобрать с пола книги.
        — Что все это значит?  — озадаченно спросила она.
        Рини тоже хотелось бы это знать.

        Глава 5
        Обрыв

        — Смотри, кто с Корки Коркораном!  — воскликнула Рини.  — Рикки Шор!
        Друзья сидели в машине напротив «Бургер Баскет». Грета, вытянув шею из-за плеча подруги, вытаращила глаза.
        — Где?
        Рини указала на столик в ресторане.
        — Вон они, у окна.
        — Ну что же, красивая пара,  — заметила Грета и, повернувшись к сидящему сзади Шону, взяла у него из пакета пригоршню картофельных чипсов.
        — Красивая? Это ты про Рикки?  — возмутилась Рини.  — Грета, мне иногда кажется, что у тебя с головой не в порядке.
        — Да у вас обеих что-то с головой,  — съязвил Шон.  — Иначе бы уже давно придумали что-нибудь веселенькое. Скучища — хоть тригонометрией с тоски занимайся!
        Рини с Гретой заговорщицки переглянулись. Шону никогда не понять, почему им нравится торчать в его машине на стоянке возле «Бургер Баскет», слушать радио и глазеть на прохожих.
        Рини сунула Шону в рот ломтик картошки.
        — Знаешь, сколько жира в этой гадости?  — спросила Грета, снова запуская руку в пакет.
        Рини улыбнулась. Грета никогда не покупала чипсов, потому что от них якобы толстеют. А потом съедала половину у других.
        — Нет,  — помотал головой Шон.  — Сколько?
        — Много,  — проинформировала его Грета.
        — В этом-то вся и суть,  — наставительно проговорил Шон.  — Без жира было бы невкусно.
        Тут Рини заметила девушку с каштановыми волосами — она выбежала из ресторана.
        — Посмотри, это Лиз?  — спросила Рини Грету.
        Девушка повернулась к ним лицом и торопливо зашагала в сторону автостоянки.
        — Нет,  — тряхнула Рини головой, сама отвечая на свой вопрос.  — Просто цвет волос такой же.
        — А мне Лиз нравится,  — заметила Грета.
        — Мне тоже,  — кивнула Рини.  — С ней весело. На прошлой неделе мы ходили вместе по магазинам. Увидели в витрине бутика для новобрачных свадебные платья в стиле Скарлетт О'Хара — все в рюшечках, оборочках. Так она уговорила меня их примерить.
        — А меня почему с собой не позвали?  — обиженно спросила Грета.
        — Так у вас же с Арти были какие-то планы,  — напомнила ей Рини.  — Так вот, Лиз наплела продавщице о какой-то там сестре из Джорджии, которая якобы собирается замуж. И даже записала номера моделей, спросила, нет ли у них туфель в тон.
        — Знаешь, кому еще нравится Лиз?  — перебила ее Грета.  — Таю. Когда Лиз рядом, у него на лице появляется такое умильное выражение! Как будто он сейчас заплачет от счастья.
        Шон хихикнул.
        — Видел его сегодня на перемене после математики — вроде вел себя как обычно, только все на дверь класса поглядывал. А когда вышла Лиз, он подкатил к ней, сделав вид, будто просто случайно проходил мимо.
        — Думаешь, Тай наконец-то решил завести подружку?  — с интересом спросила Грета.
        — Могу поспорить, все к этому идет,  — улыбнулась Рини.
        — Они будут идеальной парой,  — уверенно заявила Грета.  — По-моему, они очень подходят друг другу.
        Рини покачала головой. Грета любила предсказывать, кто с кем будет вместе, а кто расстанется. Вечно ей неймется: а что будет, если Крис станет встречаться с Натали? Или Гари с Рэнди?
        — Даже не верится, что Лиз и Пи-Джей — брат и сестра,  — задумчиво проговорила Рини.  — Лиз такая классная. А он какой-то странный.
        — Это уж точно,  — согласился Шон.
        — И вовсе он не странный,  — нахохлилась Грета.  — А очень даже милый.
        Рини скорчила презрительную гримасу.
        — Да, если уж Рикки Шор — красавица…
        — Такое впечатление, что Пи-Джей больной,  — заявил Шон.  — Он как будто все время на грани обморока.
        — Недавно я заговорила с ним,  — сказала Рини.  — А он только и бормотал себе под нос «да» или «нет». И вид у него какой-то испуганный…
        — Парень просто стесняется,  — вступилась за Пи-Джея Грета.  — Что в этом такого? Незнакомый город, новая школа, никого не знает. Я тоже с ним говорила и считаю, что он даже очень ничего. И притом умный.
        — А Арти знает, что у него появился соперник?  — съязвил Шон.
        Рини поняла, что Шон просто шутит, но Грета отнеслась к его словам серьезно.
        — Мне нравится Пи-Джей — вот и все. Я хочу сказать, я не… то есть…
        — Ого! Ты только посмотри!  — воскликнул Шон.  — Грета краснеет!
        «Вряд ли Грета может заинтересоваться таким парнем, как Пи-Джей,  — подумала Рини.  — Или я ошибаюсь? Да в последнее время и с Арти она слишком часто стала ссориться…»
        Тут Грета тронула Рини за плечо, указывая на зеленую машину.
        — Лили Бэнкрофт и Пит Гудвин. Никогда бы не подумала, что увижу их вместе.
        — Пытаешься сменить тему?  — ехидно усмехнулся Шон.
        Грета промолчала.
        — Кстати, а где живут Лиз с Пи-Джеем?  — нарушила неловкую паузу Рини.
        Все переглянулись. Никто не знал.
        — А кто у них родители? Почему они вдруг переехали посреди учебного года?  — спросил Шон.
        Тоже неизвестно.
        Рядом кто-то просигналил, и на автостоянку въехала красная машина. Водитель заглушил двигатель.
        — Классная тачка!  — восхитился Шон.  — Древняя, конечно, но над ней хорошо поработали. Могу поспорить, скорость у нее та еще.
        — Да это же Марк Бентли!  — воскликнула Грета.  — И Арти с ним.
        Арти опустил стекло.
        — Салют! Как дела? Как вам новое приобретение Марка?
        — Круто,  — отозвался Шон.  — С виду.
        — Начинка тоже что надо: V-6, супер-клапан, движок, все дела,  — похвастался Арти.
        — Ого!  — На Шона это явно произвело впечатление.
        Марк вылез из машины.
        — Хотите прокатиться?  — ухмыльнулся он, поглядывая на Рини.
        «А он симпатичный,  — подумала она.  — Темно-русые волосы, собранные в хвост. Едва заметный шрам на лбу, над левой бровью, который придает ему какой-то особый шарм. Он кажется старше и опытнее своих сверстников».
        — Катайтесь без меня,  — насупилась Грета.
        Рини тоже покачала головой:
        — А мне пора домой. Уже поздно.
        Шон нерешительно посмотрел на Рини и Грету, потом перевел взгляд на Марка с Арти.
        — Только попробуй поехать с ними,  — шепотом пригрозила ему Рини.
        — А что? Хотелось бы проверить, как она на ходу,  — замялся Шон.
        — Давай, поехали!  — подбодрил его Арти.  — Увидишь, на что способна эта старушка.
        — Да ладно, мы быстро,  — подхватил Марк.  — Всего один квартал — туда и обратно.
        — Ага, туда и обратно,  — эхом поддакнул Арти.  — Немного прокатимся. Машина — ураган.
        Рини и Грета переглянулись. Грета пожала плечами и кивнула.
        — Хорошо. Один квартал.
        — Вот и ладненько,  — обрадовался Шон.  — Поехали!
        Рини знала: Грете не нравится, что Арти водится с Марком, но она, видно, думает, что сумеет оградить его от неприятностей, если будет с ним рядом.
        — Залезайте,  — сказал Марк.  — Будет тесновато, но ничего, поместимся.
        Девушки и Шон втиснулись на заднее сиденье.
        — Ну что, готовы проехаться на настоящей тачке?  — Марк газанул, и машина пулей вылетела с автостоянки.
        Арти повернулся к друзьям.
        — Ну как скорость?
        Марк притормозил на светофоре. Рядом остановился белый «Мустанг». Из-за темных тонированных стекол не было видно ни водителя, ни пассажиров.
        Марк тронулся вперед, будто бросая вызов «Мустангу». Водитель белого автомобиля посигналил: вызов принят.
        — Давайте не будем,  — осторожно начала Грета.  — Это…
        Но не успела она договорить, как загорелся зеленый, и обе машины, завизжав покрышками, одновременно рванули с места. Автомобиль Марка сразу же оказался впереди, постепенно увеличивая разрыв.
        — Так его!  — подначивал Арти, потрясая кулаками.
        «Надо же, как он увлекся»,  — подумала Рини, впиваясь пальцами в руку Шона.
        На следующем светофоре Марк проскочил на желтый свет, прямо перед красным.
        — Эй!  — не вытерпела Грета.  — Притормози, пока всех нас не угробил!
        Шон наклонился вперед.
        — Остынь, Марк, а?
        Марк, обернувшись, окинул своих пассажиров презрительным взглядом:
        — Сопляки.
        Арти весь передернулся, но промолчал.
        — Ну что, веселье начинается?  — ухмыльнулся Марк.
        — Я хочу обратно,  — сказала Грета.
        Но Марк свернул на Парк-драйв, на юг, в другую сторону от «Бургер Баскет».
        — Хочу вам кое-что показать,  — заявил он, глядя прямо перед собой.
        — Помедленнее,  — предупредил Шон.  — А то оштрафуют.
        Марк, не сбавляя скорости, пронесся по кольцу Парк-драйв мимо церкви Св. Павла. Перед глазами мелькали дорожные указатели: Набережная, Хоторн-драйв…
        «Куда это он?  — спросила себя Рини.  — Зачем мы едем к Фиар-стрит?»
        — Марк, ну хватит. Поехали назад,  — взмолилась она вслух.
        — Уже недалеко,  — отозвался тот, не поворачивая головы.  — Будет весело. Гарантирую.
        «Ему весело»,  — подумала Рини.
        Марк свернул на Фиар-стрит.
        Рини беспокойно заерзала. У этой улицы была дурная репутация. Люди сторонились ее. Здесь происходили жуткие, необъяснимые вещи.
        Над головами тесно переплетались корявые ветви, как будто деревья старались крепче прижаться друг к другу.
        «Да что это я, в самом деле!  — одернула себя Рини.  — Обычная улица, не хуже других. Подумаешь». Но интуиция говорила ей иное.
        — Вы же не верите во весь этот бред про Фиар-стрит, а?  — вывел ее из задумчивости насмешливый голос Марка.
        — Да, но здесь все равно случались странные происшествия,  — осторожно возразила Грета.  — Даже по телевизору показывали.
        Все вдруг разом притихли. «Вот и хорошо»,  — подумала Рини. Ей совсем не хотелось слушать про загадочные убийства и исчезновения.
        Марк повернул налево, к лесу.
        — Мы там не проедем!  — предупредила Грета.  — Там только узенькая тропка.
        Они съехали на обочину — началась тряска.
        — Что ты делаешь?  — спросил Шон.
        — Увидишь,  — спокойно ответил Марк.
        — Ага, увидишь,  — в тон ему подхватил Арти.
        Рини в жизни не согласилась бы оказаться с Марком Бентли ночью в лесу. Она клятвенно обещала себе больше никогда и никуда не ездить с Марком.
        А он вывел машину на узкую грязную колею. Взревел мотор: дорога шла в гору. Рини растерянно смотрела в окно. Деревья казались мертвыми. Из снега торчали гнилые пни. На вершине холма Марк наконец остановился.
        Рини было знакомо это место. Внизу должно быть озеро, а где-то по левую руку — крутой обрыв.
        — Ну что?  — ухмыльнулся Марк, выбираясь из машины.  — Повеселимся?
        Арти тоже выскочил наружу, громко хлопнув дверцей. Рини, Грета и Шон, поколебавшись, с явной неохотой последовали за ними.
        — Сюда!  — Марк повел их в лес.
        Он шагал впереди, огибая закоченевшие стволы деревьев. Под ногами похрустывал снег. В небе застыла огромная полная луна, заливая все мертвенно-бледным светом.
        Вдруг Марк остановился.
        — Все, пришли.
        Они оказались на самом краю крутого обрыва. Внизу серебрилась припорошенная снегом ледяная гладь замерзшего озера.
        — Идите сюда,  — позвал Марк, остановившись в каких-то дюймах от обрыва и заглядывая в пропасть.
        У Рини только от одной мысли об этом по спине побежали мурашки.
        — Вон, смотрите,  — сказал Марк, указывая куда-то вниз.
        Рини потопталась на месте. Скользко. Чтобы она подошла так близко к обрыву? Да ни за что! Позади нерешительно мялись Шон и Грета.
        — Оттуда ничего не увидите,  — усмехнулся Марк.  — Идите сюда, не бойтесь.
        И тут заледеневшая кромка снега обломилась под его ногой. Марк замахал руками, пытаясь сохранить равновесие, но ухватиться было не за что. Отчаянно загребая руками морозный воздух, он сорвался вниз.
        Арти бросился к другу, но поздно — последний крик Марка эхом разнесся над белой пропастью.

        Глава 6
        Тонкий лед

        — Марк!  — простонал Арти.  — Марк! Марк! Марк!  — как в безумном бреду, повторял он его имя.
        Рини оцепенела от ужаса. «Это все сон,  — пронеслось у нее в голове.  — Марк не мог сорваться с обрыва.  — Однако услышав испуганные крики и оглянувшись на лица друзей, искаженные гримасой страха и отчаяния, она поняла: — Нет, это реальность. Но он не погиб. Не погиб. Не погиб. Он не должен погибнуть». Перед глазами вновь и вновь мелькала жуткая картина, в ушах стоял последний вопль Марка. Рини в шоке, сама не понимая, что делает, шагнула вперед.
        Шагнула вперед.
        К самому краю обрыва.
        Чтобы посмотреть вниз? Убедиться, что Марк жив?
        Она не сознавала, что происходит, пока не почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Снежная кромка хрустнула и обсыпалась. И Рини заскользила вниз.
        Позади послышались истошные крики друзей. Но теперь они доносились будто издалека.
        Вертясь и кувыркаясь, она летела вниз по заснеженному склону холма. И все еще слышала тревожные крики, когда с глухим ударом упала спиной на лед озера Фиар.
        — О-о-о!  — простонала она, судорожно хватая ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. Широко раскинув руки, она лежала на льду замерзшего озера. Сердце бешено колотилось, из груди со свистом вырывалось прерывистое дыхание. Рини попыталась привстать. Лед вроде прочный.
        Подняв глаза, она посмотрела вверх: к ней уже спускался Шон, а за ним Грета и Арти — увязая в сугробах, скользя, захлебываясь криком.
        Рини поднесла ко рту сложенные рупором ладони.
        — Эй, со мной все в порядке!
        Но почему она так сильно дрожит? Нет. Это не она. Это лед под ногами. В морозной тишине ночи звоном в ушах отозвался резкий хруст. Лед треснул, догадалась Рини. Она застыла на месте, боясь пошевелиться. Если двигаться очень медленно, можно добраться до берега.
        Рини выставила вперед левую ногу, балансируя на правой. Осторожно вдохнула. Так, отлично. Дальше. Подтянула правую ногу к левой. Остановилась. И тут раздался тревожный крик Шона:
        — Рини, стой!
        Вздрогнув от неожиданности, она дернула головой и, потеряв равновесие, упала на лед. Больно ударившись бедром, она тихонько застонала и в тот же миг снова услышала отчетливый треск — на этот раз более громкий.
        Где-то совсем рядом. Прямо под ней пробежала длинная трещина, и Рини провалилась в обжигающе холодную темную воду.
        Она барахталась в полынье, тщетно цеплялась руками за кромку льда. Еще одна попытка. Еще одна. Но хрупкий лед таял, ломался под пальцами.
        Рини боролась из последних сил, чувствуя, как ее заглатывает беспощадная бездна озера. И в следующий миг она с головой ушла под лед.
        Тело цепенело от холода. Рини, взметнув окоченевшие руки, дернулась вверх. Вверх, вверх! Только бы всплыть на поверхность! Но над головой был толстый слой льда.
        «Я тону»,  — с ужасом поняла Рини. В полном отчаянии она пыталась проломить ледяной потолок кулаками и головой. Где же трещина? Где полынья, в которую она провалилась? Где? Рини не видела ее. «Мне не выбраться. Все, это конец»,  — мелькнула последняя мысль. И ее глаза заволокла черная, беспросветная мгла.

        Глава 7
        «Мне кажется, он знает»

        «Я не могу дышать». Рини жадно глотнула воздух.
        И закашлялась. Изо рта хлынула вода. И вдруг она услышала голос Шона, доносившийся будто издалека.
        — Все хорошо, Рини,  — приговаривал он.  — Все хорошо.
        Она открыла глаза — над ней склонилось озабоченное лицо Шона.
        — Я уже думал… думал, что ты не очнешься.  — Голос его дрожал.
        Он выпрямился, и Рини увидела позади него Арти и Грету.
        — Шон тебя спас,  — объяснила Грета.  — Подполз и вытащил из воды. И сделал искусственное дыхание.
        — Да, это было самое приятное,  — пошутил Шон, но Рини уловила в его голосе тревожные нотки.
        Она села.
        — А что с Марком? Он жив?
        — Да здесь я,  — раздался голос у нее за спиной.
        Рини обернулась — виски пронзила резкая боль.
        Марк смотрел на нее виноватым взглядом.
        — Извини,  — смущенно пробормотал он.  — Это была просто шутка.
        — И Арти помогал ему, представляешь?  — возмущенно воскликнула Грета.  — Он рассказал Марку про то, как мы пугаем друг друга, и они вместе придумали вот такое.
        — Эй, да ладно вам, ребята. Мы же не хотели никому навредить,  — принялся оправдываться Арти.  — Мы с Марком часто здесь бываем. Просто так. Съезжаем вниз на ногах. Когда Марк будто бы сорвался с обрыва, он просто скатился с горы.  — Он повернулся к Грете: — Мы никогда не попадали так далеко на лед. Правда. Я даже не понимаю, как это произошло…  — Его голос сорвался.
        — Можешь встать?  — обратился Шон к Рини.
        Она хрипло застонала.
        — Попробую.
        Шон взял ее за руки и осторожно поставил на ноги. У Рини дрожали колени, но она устояла.
        — Снимайте пальто. Давайте сюда,  — скомандовал Шон.  — Рини мерзнет.  — И сам первым скинул куртку, заботливо ее укутал.
        Рини била крупная дрожь. Она совсем не чувствовала ни рук, ни ног. Они словно онемели. Шон обнял ее за талию.
        — Сейчас отвезем тебя домой, переоденешься, согреешься.
        С другой стороны подошла Грета и взяла Рини за руку.
        — Хорошо, что все обошлось. Я так испугалась.
        — Идите за мной,  — сказал Арти.  — Я знаю, где лучше подняться наверх.
        Когда они добрались до машины, Рини от холода громко стучала зубами. Марк включил обогреватель на полную мощь, но ее все равно знобило.
        «Я как будто чувствовала, что что-то случится, если мы не прекратим эти дурацкие шутки,  — думала Рини.  — И вот чем все закончилось».
        Но закончилось ли?


        — Шон закричал, потому что знал: если ты сделаешь еще хоть шаг, лед может треснуть,  — рассказывала на следующей день в кафетерии Грета подруге.  — Когда ты провалилась, он лег на живот и пополз. Добрался до полыньи и вытащил тебя.  — Она передернулась.  — Я так испугалась. Мы даже не могли ему помочь: боялись, что, если мы приблизимся, лед проломится.
        Рини задумчиво жевала листик салата.
        — Просто не верится, что это случилось со мной,  — произнесла она.
        — Да уж. И во всем виноват Арти.
        Тут Рини заметила направляющегося к ним с подносом в руках Шона. Она махнула ему рукой и указала на пустой стул напротив.
        — Арти же не мог предугадать, что я поскользнусь и упаду,  — возразила она подруге.
        Шон сел за столик напротив нее.
        — Все равно так нельзя делать,  — возмущалась Грета.
        — О чем разговор?  — поинтересовался Шон, поддевая вилкой ярко-оранжевые макароны с сыром.
        — Грета злится на Арти из-за вчерашнего,  — пояснила Рини.
        — Но это же вышло случайно,  — вступился за друга Шон.
        Грета вскочила на ноги.
        — Пойду возьму мороженого,  — объявила она.  — Сейчас вернусь.
        «Наверное, она очень расстроена»,  — подумала Рини. Грета редко ела сладкое. И только когда ей было плохо, налегала на шоколад.
        — Что это с ней?  — поразился Шон.
        — Да они с Арти постоянно ссорятся,  — ответила Рини.  — Ей не нравится, как ведет себя Арти в компании Марка. Она до смерти боится, что Арти бросит школу и пойдет, как Марк, на завод.
        — Да, он может. Семье Арти сейчас очень нужны деньги. Но насчет школы он мне ничего не говорил.
        Рини лениво поковыряла вилкой салат, отбирая в одну сторону сельдерей, в другую — морковь. Есть ей не хотелось. Она все еще была в шоке от вчерашнего: ей до сих пор чудилось, как она проваливается в холодную воду и бьется головой о толстый слой льда. Этот кошмар неотвязно преследовал ее.
        Когда Рини снова взглянула на Шона, тот со странным выражением на лице смотрел куда-то мимо нее.
        — Погляди-ка,  — пробормотал он.
        Рини обернулась и обвела глазами столовую. Сначала не поняла, что привлекло внимание Шона, но потом увидела Грету и Пи-Джея: они стояли в дальнем углу и разговаривали. И были так поглощены этим разговором, что, казалось, не замечали вокруг никого, кроме друг друга.
        Рини повернулась к Шону.
        — Глазам своим не верю,  — прошептал Шон.  — Грета и Пи-Джей. Странная была бы пара, да?
        — Ну, Арти тоже со странностями.  — Рини украдкой бросила еще один взгляд на Грету и Пи-Джея. Грета хохотала до слез, а Пи-Джей казался очень довольным собой.  — Я думаю, у Греты и Арти все наладится,  — договорила она.  — Они так давно встречаются.
        — Возможно,  — задумчиво протянул Шон.  — Но Арти не понравится, если он узнает, что Грета флиртует с другим парнем.
        — Угу,  — кивнула Рини.  — Только мне кажется, что он это уже знает,  — шепотом добавила она, взглядом указывая на большие двойные двери кафетерия.
        Там стоял Арти и, в ярости сжимая кулаки, в упор смотрел на Грету и Пи-Джея. В следующий миг он бросился к ним.
        Рини следила за ним тревожным взглядом. «Господи, только бы не натворил чего»,  — молча взмолилась она.

        Глава 8
        Тучи сгущаются

        — Нужно его остановить.  — Выскочив из-за стола, Шон решительной походкой направился к Арти.
        Рини не сводила глаз с Греты. Подруга, не замечая Арти, убрала прядь волос со лба Пи-Джея и кокетливо ему улыбнулась.
        Рини перевела взгляд на Арти. К нему подошел Шон и начал что-то говорить. Арти разжал кулаки, лицо расслабилось. Шон похлопал его по плечу, и тот, развернувшись, пошел к выходу.
        «Да, Шон всегда знает, что надо сказать в таких случаях,  — подумала Рини.  — Но, видимо, при следующей встрече у Греты с Арти будет большая разборка. Надеюсь, мне не придется присутствовать при этой сцене».
        — Арти совсем взбесился!  — сообщил Шон, усаживаясь за столик напротив Рини.  — Я ему сказал, что он будет последним идиотом, если устроит здесь драку.
        — Да уж. В гневе он страшен,  — заметила Рини.  — Не хотела бы я попасть ему под горячую руку!
        Прозвенел звонок, Шон быстро допил газировку.
        — Не забыла? Сегодня ты идешь домой пешком,  — напомнил он Рини.  — У меня после уроков шахматный клуб.


        «Мерзкая погода для прогулок,  — подумала Рини, выходя из школы после последнего урока. Небо затянули серые тучи, на улице было холодно и сыро.  — Наверное, снова пойдет снег». Она побрела на школьную автостоянку, надеясь, что кто-нибудь из знакомых подбросит ее домой.
        Вдруг чья-то холодная, влажная рука крепко обвилась вокруг ее шеи. Рини вздрогнула и обернулась, рядом стояла Лиз.
        — Извини, не удержалась,  — лукаво улыбнулась девушка.
        — Тебе не холодно?  — спросила Рини.
        Пальто на Лиз было распахнуто, а под ним не было даже свитера — одна тоненькая блузка.
        — Нет,  — пожала она плечами.  — Я морозоустойчивая.
        Рини не любила зиму, особенно ее пасмурную серость. В такие дни ей все казалось поблекшим, выцветшим.
        «Все, кроме волос Лиз,  — подметила она.  — Я бы за такие волосы отдала все на свете. За этот бесподобный медный оттенок».
        — Мне рассказали, что случилось вчера!  — воскликнула Лиз.  — Бр-р-р. Жуть.
        — Да уж,  — передернулась Рини. И, не желая вспоминать, как она чуть не утонула, сменила неприятную тему: — Ну как, вы с Пи-Джеем освоились в Шейдисайде?
        — Все нормально,  — улыбнулась Лиз.  — Даже не верится, что всего месяц назад кроме брата я здесь никого не знала.
        Рини тоже было трудно в это поверить. Они с Лиз подружились, и теперь Рини казалось, что она знает ее уже давно.
        — Хотя у Пи-Джея все не так гладко,  — призналась Лиз.  — Он очень стеснительный. Ему трудно общаться с людьми.
        — Да, я заметила,  — понимающе кивнула Рини.
        — Но он же в этом не виноват,  — произнесла Лиз и замолчала.
        Не зная, что сказать, Рини тоже ничего не ответила, и девочки, протиснувшись между джипом и стареньким «Шевроле», побрели мимо рядов машин.
        — У Пи-Джея проблемы,  — продолжила Лиз.
        — Какие?
        — Со здоровьем. Ему противопоказаны физические нагрузки.
        — Может, ему стоит походить в спортзал — подкачался бы немного?  — предложила Рини.
        — Ты не понимаешь. У него больное сердце. Он не может заниматься спортом. Даже освобожден от физкультуры.
        — И… и насколько это серьезно?
        — Ну, когда он не перенапрягается, вроде все нормально.
        Рини почувствовала себя виноватой за все те гадости, которые приходили ей в голову насчет Пи-Джея. И поклялась себе сделать все, чтобы в школе он не ощущал себя изгоем.
        — Грете с Пи-Джеем, кажется, есть о чем поговорить,  — заметила она.
        — Я была бы рада, если бы они стали встречаться. Но, боюсь, он слишком робкий — ни за что не решится назначить девушке свидание.
        — И что, у него никогда никого не было?  — изумилась Рини.
        — Никогда. Только никому не говори, ладно? Пи-Джей расстроится, если это выплывет наружу.
        — Ладно,  — пообещала Рини.  — Но мне кажется, ему можно как-то помочь. Правда, Грета пока еще с Арти, так что…
        Услышав позади торопливые шаги, она обернулась. Их догонял Тай.
        — Привет! Куда направляетесь?  — переводя дыхание, спросил он.
        — Да в общем-то никуда,  — ответила Лиз.
        «У Тая же машина,  — спохватилась Рини.  — Здорово. Не придется идти пешком».
        — Лиз…  — Тай заколебался.
        — Да?
        — Можно тебя кое о чем спросить?
        «Не может быть,  — подумала Рини,  — Тай наконец-то решил объясниться с Лиз. А я тут стою как дура и мешаю». Она посмотрела на часы.
        — Слушайте, я побежала. Увидимся завтра, ладно?
        — Давай,  — сказала Лиз.  — До завтра.
        — Пока,  — попрощался Тай.
        Рини снова двинулась вдоль рядов машин. Стоянка быстро пустела. «Господи,  — забеспокоилась она,  — неужели меня так никто и не подвезет?»
        Рядом со скрежетом притормозил красный автомобиль Марка Бентли.
        «Нет уж, лучше пешком»,  — поморщилась Рини.
        Стекло опустилось, из окна выглянул Арти.
        — Рини, стой! Смотри, что мне дали поводить. Подбросить тебя?
        — Спасибо, не надо.  — Даже без Марка ей больше не хотелось садиться в эту машину.  — Я лучше прогуляюсь. Надо немного размяться.
        — Будет метель,  — предупредил Арти.
        В этот миг подул холодный, пронизывающий ветер. Рини задрожала, поднимая ворот пальто. На нее снова нахлынули воспоминания о прошлой ночи, о ледяной воде озера Фиар, в котором она чуть не утонула.
        — Давай запрыгивай,  — снова предложил Арти.
        Рини окинула взглядом стоянку. Из знакомых остался один Арти.
        — Ну ладно,  — наконец неохотно согласилась она и села в машину.
        — А где Грета?  — спросила Рини. Арти осклабился. «Глупый вопрос. Какая я дура. Дура. Дура».
        — Она сегодня на машине,  — процедил Арти сквозь зубы, выезжая со стоянки и сворачивая на дорогу.
        «Знать бы раньше,  — пожалела Рини,  — поехала бы домой с Гретой». И тут вспомнила, что за весь день едва перекинулась с подругой парой слов — только пять минут поболтала с ней в кафетерии.
        Арти молча жал на газ. Рини пристегнула ремень. Она всегда нервничала, когда за рулем сидел Арти.
        Он остановился на красный свет.
        — Слушай, Рини…
        — Что?
        — Вчера… ну, ты понимаешь… Я не хотел, чтобы все так получилось.
        Она вздохнула.
        — Верю.
        — Я хотел поползти за Шоном. Помочь ему вытащить тебя. Но мы подумали, что лед может треснуть еще больше.
        — Знаю, Арти.
        — Ладно. А теперь смотри!
        Загорелся зеленый. Арти нажал на педаль. Истошно взвизгнули шины, и мощный автомобиль рванул с места.
        — Арти, не надо!
        — Не бойся, Рини!  — весело крикнул Арти.  — Я вожу лучше Марка!
        Арти гнал вперед. Вслед им сигналили. Скрежетали тормоза.
        — Осторожно!  — завизжала Рини.

        Глава 9
        «Пи-Джей, не умирай!»

        Крик застрял у нее в горле. Потом она услышала скрежет металла, звон разбитого стекла. Машина резко развернулась — Рини придавило к дверце. Кто-то закричал. Где-то рядом. Рини бросило вперед. Ремень безопасности больно врезался в живот и оттянул ее назад. Она ощутила во рту солоноватый привкус крови. «Прикусила язык,  — поняла Рини.  — Я просто прикусила язык».
        Машина дернулась в последний раз и застыла на месте.
        — Как ты?  — хрипло простонал Арти.
        — Ох… кажется, все в порядке.
        Рини глянула в окно, но разглядеть что-либо было невозможно: все стекло было затянуто густой сетью трещин. Она распахнула дверцу и высунулась наружу. К горлу подступила тошнота. Рини сглотнула.
        На задней дверце от столкновения с зеленым грузовиком была глубокая вмятина. «С моей стороны,  — мелькнуло в ее голове.  — Всего в двух футах от моего сиденья». Она медленно выбралась из машины. Ноги подкашивались, будто после марафонской дистанции. Колени дрожали.
        К ней подбежал Арти.
        — Господи!  — простонал он, в отчаянии глядя на искореженную дверь.  — Марк меня убьет.
        — А где водитель грузовика?  — спохватилась Рини.
        И тут она увидела его. Он все еще сидел в кабине — навалившийся на руль темный силуэт.
        — Эй, вы в порядке?  — крикнула Рини.
        Водитель не ответил и даже не шевельнулся.
        — Эй!  — снова позвала Рини. «Боже, только не это. Только бы он не был ранен»,  — с надеждой подумала она, подбегая к грузовику и открывая дверцу. Потом осторожно приподняла водителя, усадила его на сиденье. И тут у нее перехватило дыхание.
        — А-а!  — сорвался с губ отчаянный крик.
        Пи-Джей! За рулем грузовика сидел Пи-Джей. Рини вдруг вспомнила: Лиз говорила ей, что у брата больное сердце. Она пощупала его пульс.
        — Господи, Пи-Джей, только не умирай. Господи!  — причитала Рини.
        Пи-Джей медленно открыл глаза и повернул к ней голову.
        — Ты ранен?  — спросила она.
        Пи-Джей не ответил. Казалось, он ничего не понимает. Едва сознает, что происходит.
        — О боже,  — пролепетал Арти, выглядывая из-за плеча Рини.  — Неужели это Пи-Джей?
        — Арти, он, кажется, ранен,  — сказала Рини.
        — Ты, придурок!  — накинулся вдруг Арти на Пи-Джея.  — Посмотри, что ты наделал. Помял мне весь бок. Марк меня убьет!
        Пи-Джей не реагировал. «Все еще в шоке»,  — подумала Рини. Арти в сердцах саданул по дверце грузовика кулаком.
        — Здесь знак «Стоп»!  — злился он.  — Ты что, ослеп? Что молчишь?
        Рини заслонила от него Пи-Джея.
        — Успокойся,  — приказала она.  — Пожалуйста.
        Арти, схватив ее за плечи, окинул ледяным взглядом.
        — Почему его все всегда защищают?  — возмутился он.  — Пи-Джей что, какой-то особенный?  — Арти, больно впиваясь в плечи Рини, обдал ее лицо разгоряченным дыханием.  — А, Рини? Почему все так с ним носятся? Маленький он, что ли?
        Рини промолчала, с мольбой глядя на Арти. Она знала: если он захочет ударить Пи-Джея, ей не удастся ему помешать. «Арти, оставь Пи-Джея в покое,  — мысленно просила Рини.  — Отвяжись от него. Он не виноват, что вы с Гретой постоянно грызетесь».
        Позади раздался громкий и настойчивый автомобильный гудок. Арти отпустил Рини и попятился, мотая головой.
        «Фу, пронесло!» — подумала она, с облегчением глядя, как он садится в машину. Тот сердито хлопнул дверцей и высунул голову в окно.
        — Я тебе это припомню, Пи-Джей!  — крикнул Арти и, в бешенстве рванув рычаг, умчался прочь.
        Рини повернулась к Пи-Джею.
        — Ты цел?  — с беспокойством спросила она.
        Пи-Джей кивнул. Глаза его прояснились.
        — Все просто отлично,  — мрачно ответил он.


        — Марк просто взбесился, когда увидел, что Арти сделал с его машиной,  — рассказывала на следующий день за завтраком Грета друзьям.
        — Естественно,  — хмыкнул Шон.
        — Арти не виноват,  — вступилась за него Рини.  — Это Пи-Джей не заметил знака «Стоп».
        Напротив нее молча сидела Лиз, уткнувшись в тарелку. «Бедная,  — пожалела ее Рини.  — Не повезло ей с братом. Наверное, все время приходится его защищать».
        Рини снова посмотрела на Лиз: к ней наклонился Тай и что-то прошептал ей на ухо. Губы Лиз тронула легкая улыбка. Рини тоже просияла. «По крайней мере, у них с Таем все хорошо,  — подумала она.  — Может быть, теперь Лиз будет меньше дергаться из-за Пи-Джея».
        — С тех пор как Арти связался с Марком, он ведет себя как последний идиот,  — пожаловалась Грета.  — Его как будто подменили.
        — Они все еще друзья?  — удивился Тай.  — Я хочу сказать, после того как Арти грохнул его машину?
        — Не знаю,  — вздохнула Грета.
        — Может, они теперь перестанут слоняться вместе?  — предположила Лиз.
        — Вряд ли это что-нибудь изменит,  — скептически заметила Грета.  — Арти, похоже, свихнулся бесповоротно.  — Куснув морковь, она поморщилась и положила ее на тарелку.  — Ну ладно. Есть у кого-нибудь шоколадка?
        Рини протянула ей половинку шоколадного пирожного.
        Шон прокашлялся.
        — Хочу сделать объявление.
        «Наконец-то сменим тему,  — обрадовалась Рини.  — А то все Пи-Джей, Арти, Марк… Надоело».
        — Родители Рини уезжают на несколько дней,  — торжественно провозгласил Шон.  — Предлагаю собраться у нее на Рождество!
        — Я — за!  — заявил Тай.
        — Хорошая идея,  — согласилась Грета.
        — Я тоже не против,  — добавила Лиз.
        — Единогласно,  — подытожил Шон, обращаясь к Рини.  — Итак, решено — собираемся у тебя.
        — Я подумаю,  — смутилась она.  — Пока не знаю…
        — Да ладно тебе, Рини!  — принялась уговаривать ее Грета.  — Глупо упускать такой шанс.
        — Подумай сама: у остальных предки на праздники остаются дома,  — поддержал ее Шон.  — Так что нужно пользоваться моментом.
        Все выжидающе смотрели на Рини.
        Да, она сама подкинула эту идею Шону, хотя не говорила ничего определенного. С другой стороны, ей не меньше других хотелось устроить эту вечеринку: она была готова на все, лишь бы никто не ссорился.
        — Хорошо,  — с улыбкой кивнула Рини.  — Давайте попробуем.
        — Так, кого будем приглашать?  — оживилась Грета.
        Не успела Рини ответить, как к их столику подбежала Сэнди Берк.
        — Все в спортзал,  — взволнованно крикнула она.  — Быстро!
        У Рини екнуло в груди. Что-то случилось. Это точно. Какая-то беда.
        — Зачем?  — вздрогнул Шон.
        — Что случилось?  — с беспокойством спросила Лиз.
        — В спортзал, быстрее!  — повторила Сэнди, едва сдерживая слезы.

        Глава 10
        Поцелуй смерти

        Друзья бросились по коридору к спортзалу. Шон толкнул тяжелую дверь, и все следом за ним ворвались в помещение.
        — Назад!  — резким криком осадил их тренер Уилкинс.
        В голосе его звучала тревога. Ребята сгрудились у входа.
        Рини, поднявшись на цыпочки, вытянула шею, пытаясь разглядеть за спинами стоявших кругом старшеклассников, в чем дело.
        На полу у скамьи она увидела Арти. Он лежал на спине, широко раскинув руки, и не шевелился.
        «Опять один из его приколов?  — подумала Рини.  — Нет, не похоже. Уилкинс не стал бы поднимать шум из-за дурацкой шутки».
        — Арти!  — в истерике взвизгнула Грета, проталкиваясь сквозь толпу к лежащему без сознания другу.
        Тренер схватил ее за руку.
        — Я же сказал: не подходить!  — прикрикнул он на нее.  — А то здесь не продохнуть.
        Рини повернулась к стоявшей рядом Сэнди:
        — Что случилось?
        Сэнди, не в силах больше сдерживаться, разразилась бурным потоком слов.
        — Мы говорили в коридоре, Арти и я. Он стал хвастаться, какие тяжести поднимает… ну, штангу, гири… А я ему не верила. Арти сказал, что может доказать. Тут подвернулся Пи-Джей, и он, то есть Арти, попросил его помочь — подстраховать на всякий случай. Ну, знаешь, вроде как последить, чтобы все было нормально. Мне кажется, Арти специально его попросил — чтобы поиздеваться над ним, что ли. Он же знал, что Пи-Джей не сможет, если что, удержать такой вес, и…
        — А с Арти-то что?  — нетерпеливо оборвала ее Грета.
        — Ну, Арти поднял штангу, сначала вроде бы все было в порядке,  — взволнованно продолжала Сэнди.  — Потом опустил на грудь, а снова поднять не смог. Силы сдали. Он заорал, позвал Пи-Джея, а тот растерялся, не знал, что делать, или боялся, что не сможет… В общем, в итоге Пи-Джей приподнял штангу, Арти скатился со скамьи, и тут его — прямо штангой сверху! Пи-Джей же хиленький…
        Арти громко застонал.
        «Слава Богу, жив!» — с облегчением вздохнула Рини, обнимая Грету за плечи.
        — Где болит?  — услышала она озабоченный голос тренера Уилкинса.
        — Везде,  — прохрипел Арти, пытаясь приподняться.  — Убью этого идиота,  — пригрозил он.
        — Лежи, не вставай пока,  — остановил его тренер.  — Я уже послал за врачом. А вам двоим должно быть известно, что нельзя соваться сюда без присмотра.
        Рини обвела глазами зал и увидела Пи-Джея: он сидел у стены, уставившись в пол. Рядом с ним на корточках устроилась Лиз — она явно сердилась.
        — Жалко Пи-Джея,  — неожиданно заявила Грета.  — Он ведь просто пытался помочь. Арти сам виноват — не надо было просить его. Он же знает, что Пи-Джею нельзя поднимать тяжести.
        И с этими словами она направилась к Пи-Джею и Лиз.
        «Боже,  — удрученно подумала Рини,  — Арти еще больше разъярится, если снова увидит Грету с Пи-Джеем. Он и так уже весь изревновался».
        — Не подниматься, пока я не вернусь,  — велел мистер Уилкинс.  — Ты понял меня, Арти?
        Тот кивнул. Но едва тренер вышел, вскочил на ноги. И в ту же секунду увидел Пи-Джея. Лицо его сразу же побагровело, как тогда, после аварии.
        «На этот раз его ничто не остановит,  — поняла Рини.  — Ничто и никто».
        — Ты, придурок!  — заорал Арти.  — Ты что сделал? Хотел меня угробить, а?
        — Пожалуйста, Арти,  — попыталась вмешаться Грета.  — Не надо, оставь его в покое.
        Лиз выпрямилась, заслоняя собой брата.
        — Оставьте в покое маленького Пи-Джея,  — с сарказмом прогнусавил Арти.  — Маленького, бедненького Пи-Джея, который чуть не убил человека.
        — Он случайно!  — принялась защищать Грета брата Лиз.  — Случайно! Ему не по силам поднимать такие тяжести, и ты это прекрасно знаешь!  — Немного успокоившись, она добавила, уже мягче: — Хватит, Арти. Всякое случается.
        — Вот в этом ты права,  — холодно, чеканя каждое слово, проговорил он, окидывая Пи-Джея враждебным взглядом.  — Случается всякое.  — И с громким воплем рванулся к нему.
        Пи-Джей вскочил на ноги, беспомощно озираясь по сторонам. Грета вклинилась между ним и Арти.
        — Не трогай его!
        «Это ты зря, Грета,  — подумала Рини.  — Теперь он взбесится еще больше».
        — Защищаешь своего дружка?  — злобно прошипел Арти.  — Как мило!  — Он попытался отодвинуть Грету в сторону, но она твердо встала у него на пути.
        В этот момент в спортзал вернулся мистер Уилкинс.
        — Ну-ка, прекратить!  — приказал он. И, подойдя к Арти, крепко сжал его руку. Затем распорядился: — Пи-Джей, отправляйся на урок. Все остальные тоже. Спектакль окончен. Арти осмотрит врач. Без посторонних.
        Все начали расходиться. Лиз с Гретой поплелись вслед за Пи-Джеем.
        Уже на пороге Рини оглянулась на Арти. Он сверлил взглядом спину Пи-Джея, и видно было, как на его лице играют желваки. «Нет, спектакль еще не кончен,  — с горечью подумала Рини.  — Это уж точно».


        — Извините, опоздал,  — буркнул Арти, плюхаясь на кровать Рини рядом с Гретой и открывая банку с диетической кокой. Потом нагнулся к Грете и нежно поцеловал ее в губы.
        «Интересно,  — подумала Рини,  — помирились они, что ли? Любопытно, в который уже раз?»
        — Почему так поздно? Хотел потянуть время перед тригонометрией?  — пошутил Шон.
        — Был в тренажерном зале,  — усмехнулся Арти.  — Вчера не получилось.
        — В тренажерном зале?  — недовольным тоном спросила Грета.  — После того, что с тобой было? Вот уж не думала, что ты опять возьмешься за штангу.
        — А что тут такого? Только я был не в школе. Марк прикупил себе гири — получше, чем в нашем спортзале. Теперь буду качаться у него дома.
        — А что, Марк больше не сердится из-за машины?  — вкрадчиво полюбопытствовала Грета.
        — Он уже остыл. Понял наконец-то, что это Пи-Джей во всем виноват. Все, что со мной ни происходит,  — все из-за этого придурка. С ним просто опасно находиться рядом.
        Рини удивилась, что Грета никак не отреагировала на последнюю фразу Арти. «Наверное, не хочет затевать новую ссору,  — решила она.  — Что ж, я ее понимаю».
        — Ну ладно. Все здесь, кроме Тая,  — сказала Рини.  — Он позвонил, сообщил, что у него сегодня свидание с Лиз. Сказал об этом будто между делом, но меня не обманешь, Тай так и млел от счастья.
        — Ну что же, давно пора,  — заметил Арти.
        — Надо же, наконец-то,  — просияла Грета.  — Я же говорила, они очень подходят друг другу.
        Шон вздохнул.
        — Ну что, займемся тригонометрией? А то личную жизнь Тая можно обсуждать до бесконечности.
        — Нет. Сначала нужно сделать кое-что важное,  — заявила Рини.
        Арти метнул на нее изумленный взгляд:
        — Что, например?
        — Надо решить, кого пригласить на вечеринку!  — Рини взяла ручку и листок бумаги.  — Давайте. Диктуйте имена.
        Грета засмеялась.
        — Да уж, это поважнее тригонометрии. Дина Мартинсон?  — предложила она.
        — Корки Коркоран,  — вставил Шон.
        — И Джули Принс,  — добавила Грета.
        — Эй,  — остановила их Рини,  — давайте не будем устраивать девичник. Нужно пригласить и ребят. Может, Гари Брандта?
        — Бобби Ньюкика,  — многозначительно протянул Шон.
        — Не-е-ет!  — в унисон вскрикнули Грета с Рини.
        — Ну, нет значит нет,  — усмехнулся Шон.
        — Подождите, я знаю!  — вдруг оживилась Грета.  — Рини, нужно обязательно позвать…
        Арти не дал ей закончить.
        — Пи-Джея,  — заявил он.
        Все в шоке уставились на него, а Арти расплылся в довольной ухмылке.
        — Конечно, надо позвать Пи-Джея,  — повторил он.  — Без него будет скучно.
        Рини первой почуяла подвох:
        — Арти, не надо так.
        — А что? Мы с Марком приготовили ему сюрприз. Праздничный.  — Арти мстительно усмехнулся.
        — Ну уж нет!  — возмутилась Рини.  — Только не на моей вечеринке!
        — Что вы задумали?  — с подозрением спросила Грета.  — Я не допущу, чтобы вы издевались над Пи-Джеем.
        — Никто и не думает над ним издеваться,  — заверил ее Арти.  — С твоим Пи-Джейчиком ничего не случится. Обещаю. Мы просто хотим пошутить.
        «Господи, только не это»,  — подумала Рини.
        — Как пошутить?  — полюбопытствовала она.
        — Если я расскажу, будет неинтересно. Но обещаю, получите удовольствие, можете мне поверить.  — И Арти решительно сменил тему: — Сэнди Берк — самая классная девчонка в школе. Все — за?
        — Эй, а мне казалось, самая классная — я,  — жалобно пискнула Грета.
        — Ты не в счет. Но тебя мы тоже запишем.  — Арти обнял Грету за плечи и притянул к себе.  — Сэнди составит компанию Марку. Конечно, что там у них, я не знаю, но Марк недавно помог ей выкрутиться из какой-то истории. В общем, теперь она у него в долгу. Так что он ее кое о чем попросил, и она согласилась.
        — О чем попросил?  — не понял Шон.
        Арти прыснул.
        — Чтобы Сэнди пригласила Пи-Джея на вечеринку Рини.
        — И она пригласит его?  — удивился Шон.
        — Да в это никто не поверит!  — воскликнула Рини.
        — Пи-Джей поверит,  — убежденно сказал Арти.  — У него с головой не в порядке, так что, если постараться, он поверит во что угодно.
        — Значит, Пи-Джей явится на вечеринку вместе с Сэнди? И что дальше?  — поинтересовался Шон.
        — Ладно, так и быть, расскажу. На вечеринке Сэнди поцелует Пи-Джея — это она умеет. Прямо на глазах у всех. А потом грохнется на пол и притворится, что умерла.
        — Не понимаю,  — покачала головой Рини.
        — Пи-Джей решит, что она задохнулась от поцелуя!  — объяснил Арти, корчась от смеха.
        — Классика!  — восхитился Шон.  — Бесподобно! Особенно если мы все притворимся, что верим в ее смерть!
        — Глупо и жестоко,  — заявила Грета.  — Ничего умнее нельзя было придумать?
        — Да мы же все время так шутим,  — урезонил ее Шон.  — После этого Пи-Джей вольется в наш дружный коллектив.
        — Все равно глупо,  — настаивала на своем Грета.  — Зачем портить вечеринку скандалом?
        — Мне кажется, надо вообще прекращать такие шутки,  — поддержала подругу Рини и, поморщившись, добавила: — В прошлый раз я чуть не утонула, забыли?
        Арти покраснел.
        — Да, мы с Марком сдурили,  — смущенно пробормотал он.  — Но что может случиться с Пи-Джеем в твоей гостиной, где будет куча народа?
        «Если Марк с Арти решили непременно свести счеты с Пи-Джеем, то пусть уж лучше в такой форме»,  — подумала Рини.
        — Да, было бы забавно посмотреть на его лицо, когда Сэнди упадет на пол,  — согласилась она.
        — Могу себе представить!  — Арти заломил руки и затрясся якобы от страха, изображая Пи-Джея: — «Я… я… слишком к-крепко ее п-поцеловал».  — Он прыснул.
        Шон тоже расхохотался.
        Рини и Грета немного поборолись с собой, но потом и они рассмеялись.
        — Просто не терпится посмотреть на его реакцию!  — веселился Арти.
        — Поцелуй смерти!  — захлебываясь смехом, проговорил Шон.
        Арти так хохотал, что свалился с кровати и, схватившись за живот, стал кататься по полу.
        — Только, чур, Лиз ни о чем не говорить,  — предостерег ребят Шон, когда все наконец успокоились.  — А то она обязательно предупредит брата.
        — Хорошо,  — согласилась Рини.  — Но после, чтобы они не обиделись, нужно будет им объяснить, что мы все время разыгрываем друг друга. Не хочу, чтобы Лиз решила, будто мы издеваемся над Пи-Джеем.
        — Конечно,  — кивнула Грета.
        — Вот это будет вечеринка!  — мечтательно улыбнулся Арти.
        — Поцелуй смерти!  — повторил Шон глухим, замогильным голосом.
        — Поцелуй смерти!  — хором поддержали его остальные.

        Глава 11
        Вечеринка

        — Неужели я наприглашала столько народу?  — удивилась Рини, разглядывая шумную компанию, наводнившую гостиную.
        Снова раздался звонок в дверь. Рини пошла открывать. На пороге стояли Тай и Лиз, отряхивая с обуви снег. Теперь они были неразлучны.
        — С Рождеством!  — сказала Лиз.
        — С Рождеством! Раздевайтесь, сегодня гардероб в моей комнате.
        Тай помог Лиз снять пальто и вручил его Рини вместе со своей курткой.
        — Красивое платье,  — заметила Рини.  — И почти в тон рубашке Тая. Вы случайно не одеваетесь теперь в магазине «Счастливая парочка»?  — пошутила она.
        — Ну что ты!  — смущенно засмеялся Тай.  — Это просто совпадение. Мы не специально подбирали. Правда.
        — Пицца на кухне,  — сообщила Рини.  — Шон где-то в комнате, обсуждает шахматные стратегии. Арти и Грета тоже уже здесь. Так что развлекайтесь.
        Лавируя среди гостей, Рини прошла через гостиную в свою комнату, бросила одежду на кровать и направилась на кухню за чипсами.
        Когда она проходила мимо Шона, тот протянул руку и обхватил ее за талию.
        — Ну, как вы тут?  — спросила его Рини.  — Всем весело?
        — Всем, кроме тебя,  — улыбнулся он.  — Давай потанцуем?
        — Почти все чипсы съели, надо принести еще.  — Рини обвила руками его шею.
        — Ага, трое уже на грани голодного обморока,  — сострил Шон, закатывая глаза.
        В комнате стало так тесно, что танцующим было негде развернуться. «Ничего, так даже лучше»,  — подумала Рини, закрывая глаза и прижимаясь щекой к пушистому свитеру Шона.
        — Пи-Джея и Сэнди не было?  — спросила она, когда музыка кончилась.
        — Пока не видел.
        — Может, Сэнди передумала? Или Пи-Джей отказался от приглашения?  — предположила Рини, надеясь в душе, что они не придут. Вечеринка удалась, и она боялась, что глупая шутка может все испортить, если Пи-Джей не поймет ее и обидится.
        — Есть еще чипсы, Рини?  — крикнула Рикки Шор из другого угла гостиной.
        — Я же говорила тебе, что не хватит. Сейчас вернусь.  — Рини выскользнула из объятий Шона и направилась на кухню.
        — Ей запретили выходить из дома по вечерам до двадцати лет. Мама застукала ее с сигаретой,  — краем уха услышала Рини по пути чей-то голос.
        «Интересно, о ком это они?» — подумала она и, обернувшись на пороге, обвела взглядом комнату. Сэнди и Пи-Джей так и не появились.
        — Это надо было видеть!  — воодушевленно рассказывала Меган Карман двум своим подружкам.  — Мы проигрывали за две секунды до финального свистка. И тут Гари Брандт бросает мяч… Он ударяется о кольцо, гудит сирена. А мяч все прыгает в кольце. Потом сваливается прямо в сетку. Игра уже закончилась, но очки все равно засчитали, представляете?
        Заметив Арти, Рини подошла к нему.
        — Ну что, Сэнди с Пи-Джеем придут?  — спросила она.
        — Придут,  — прохрипел он ей в ухо.
        Рини, резко обернувшись, оказалась лицом к лицу с ухмыляющимся Марком Вентли. Он стоял так близко, что она чувствовала легкий запах пивного перегара и отчетливо видела, где начинается и заканчивается тонкий шрам на его лбу.
        Рини попятилась от неожиданности, но еще и потому, что ей было неприятно находиться рядом с Марком.
        — Сколько же их еще ждать?  — задал вопрос Арти, подмигивая Марку осоловевшим глазом.
        «Отлично,  — с сарказмом подумала Рини,  — они оба уже подвыпили».
        — Скоро придут. Я только что звонил Сэнди домой. Они уже ушли.
        Рини отошла. Ее терзало чувство вины за то, что она не рассказала Лиз о придуманном ими розыгрыше. И чем больше она об этом думала, тем сильнее тревожилась. Она прошла мимо целующейся в коридоре парочки и тут заметила стоящую в одиночестве Лиз. Боясь передумать, Рини устремилась к ней.
        — Классная вечеринка,  — улыбнулась Лиз.  — Тай пошел на кухню за кокой.
        — Лиз, мне нужно тебе кое-что сказать. Пи-Джей будет здесь с минуты на минуту, и…  — начала Рини.
        — Он же сказал мне, что не пойдет!  — перебила ее Лиз.
        — Когда?
        — Несколько дней назад. А что?
        — А то, что он уже едет сюда с Сэнди Берк.
        — Пи-Джей?!
        — Сэнди попросила ее подвезти,  — пояснила Рини.
        — Сэнди? Сама?  — еще больше изумилась Лиз.  — Надо же, а мне он ничего не сказал!
        — Не знаю, почему Пи-Джей с тобой не поделился, но он сейчас приедет с Сэнди. Это часть нашего плана… одной из наших идиотских шуток.  — Рини с трудом удержалась, чтобы не отвести взгляд.
        Лиз нахмурилась:
        — Какие еще шутки? Что вы задумали?
        И Рини выложила ей все.
        В глазах Лиз мелькнул испуг.
        — О боже!  — воскликнула она.  — Рини, как вы могли? Ты же знаешь, какой он застенчивый. И у него больное сердце, я же тебе говорила!
        — Ну… ну, это же просто шутка. Ты же знаешь, мы всегда разыгрываем друг друга,  — замялась Рини.
        — Нет, не просто! Как ты не понимаешь!  — в сердцах вскричала Лиз.
        — Лиз, извини. Это не…
        — И вы даже мне ничего не сказали!  — негодовала Лиз.  — Но ты-то как могла, Рини? Как можно быть такой жестокой?
        — Я…  — Рини не нашла, что сказать.
        — Ладно, попробую перехватить Пи-Джея по дороге,  — мрачно проговорила Лиз и направилась к двери, но, сделав несколько шагов, обернулась.  — Ты даже не представляешь, чем это может кончиться. Даже не представляешь!  — Она открыла дверь и нырнула в темноту ночи.
        — Это Лиз?
        Рини вздрогнула. Перед ней стоял Тай с банками коки в обеих руках.
        — Это ушла Лиз?  — спросил он.
        Рини молча кивнула.
        — Куда это она?  — На лице Тая были написаны недоумение и обида.
        Не успела Рини все объяснить, как в комнате вдруг стих монотонный гомон, сменившись возгласами удивления.
        Все уставились на дверь. Приехали Пи-Джей и Сэнди.
        — Как он с ней оказался?  — услышала Рини чей-то громкий шепот.
        — Ого, а я-то думал, Сэнди встречается только с особями своего вида!  — сострил кто-то.
        Тай незаметно выскользнул за дверь — побежал искать Лиз. «Это хорошо. Надеюсь, он сумеет ее убедить, что мы не собирались унижать ее брата»,  — подумала Рини. Сэнди сняла пальто и протянула его Пи-Джею. Тот не стал раздеваться: он был в одной джинсовой куртке.
        Наверное, ему холодно без пальто, пожалела его Рини, потом перевела взгляд на Сэнди.
        «Ого! В таком платье Сэнди надо бы на президентский прием, а не на мою вечеринку»,  — решила она, разглядывая девушку. Короткое черное платье со сверкающим красным лифом открывало длинные, стройные ноги Сэнди в туфлях на высоких каблуках, туго обтянутые черными чулками.
        — Ух ты!  — восхищенно пробормотал парень рядом с Рини.
        Пи-Джей молча стоял в стороне и нервно озирался, явно чувствуя себя здесь лишним.
        «Нельзя с ним шутить,  — встревожилась Рини.  — Он не поймет. Подумает, что его хотят унизить. И зачем только я согласилась на это?»
        — Всем привет!  — крикнула Сэнди. Пи-Джей не произнес ни слова.
        — Эй, Пи-Джей!  — крикнул ему Марк.  — Как это у тебя получилось? Я который месяц прошу Сэнди стать моей девушкой, а она все время посылает меня подальше.
        Пи-Джей пожал плечами. Лицо его осветилось робкой улыбкой.
        — Это я предложила ему быть моим парнем!  — заявила Сэнди.
        — Не может быть!  — притворно удивился Марк.  — Ты? Сама?
        К Рини подошел Шон.
        — Марк переигрывает,  — шепнул он.  — Совсем засмущает Пи-Джея, и он уйдет. Тогда мы не увидим самого интересного.
        Рини вновь охватили сомнения.
        — Я вообще не уверена, что стоит это делать,  — сказала она Шону.
        — Уже поздно все отменять. Не волнуйся, с Пи-Джеем все будет нормально,  — успокоил он ее.
        «В этом Шон прав,  — подумала Рини,  — ребят уже не отговорить».
        — Куда пальто?  — спросила Сэнди.
        — Давай сюда,  — сказала Рини и, взяв из рук Пи-Джея пальто, отнесла его в свою комнату и бросила на кровать. Потом поспешно вернулась в гостиную, к Шону. Ей хотелось, чтобы он был рядом, если вдруг… Вдруг — что? Чего она боится?
        Грета вставила в проигрыватель компакт-диск, подхватила Арти и потащила его танцевать. Гости задвигались в такт музыке.
        — Потанцуем?  — предложил Шон.  — Мне нравится эта песня.
        Рини покачала головой.
        — Позже, ладно? Что-то мне не по себе.
        Она старалась забыть о неприятном разговоре с Лиз, но ничего не получалось. «Ты даже не представляешь, чем это может кончиться. Даже не представляешь». Эти слова не выходили из ее головы. «За что Лиз обиделась на меня?  — в сотый раз спрашивала себя Рини.  — И почему я сама так расстроилась?»
        — Смотри,  — вывел ее из задумчивости возбужденный шепот Шона.
        Сэнди Верк вытащила Пи-Джея на середину гостиной, притянула к себе и стала танцевать. Бедолаге ничего не оставалось, как повторять ее движения.
        Было сразу видно, что танцевать он совсем не умеет, чувствует себя скованно, неловко. Девочки, оглядываясь на него, хихикали. Парни показывали пальцем. Другие танцующие пары расчищали им место. И все смотрели только на Сэнди и Пи-Джея.
        «Он напуган и ужасно волнуется»,  — вдруг поняла Рини.
        Сэнди, прижимаясь к Пи-Джею всем телом, что-то шепнула ему на ухо. Пи-Джей вспыхнул.
        «Господи, и зачем я только пошла на это?  — в отчаянии ругала себя Рини.  — Лиз больше не станет со мной дружить».
        Пластинка наконец закончилась.
        — Ты классно танцуешь!  — громко сказала Сэнди Пи-Джею и, обвив его шею руками, поцеловала прямо в губы — долгим, томным поцелуем.
        Пи-Джей стоял, беспомощно опустив руки. Глядя на Сэнди, Рини невольно сравнила ее с вампиршей, по капле высасывающей жизнь из несчастной жертвы. Сэнди так страстно впивалась в губы вконец растерявшегося Пи-Джея! Рини видела, что он пытается отстраниться, освободиться из ее объятий. Но Сэнди не отпускала его, крепко обхватив руками его тощие плечи.
        — Ого-о-о-о!  — завистливо протянул кто-то.
        Послышались смущенные смешки. Шепот. Громкие возгласы.
        И вдруг тело Сэнди напряглось. Казалось, она хочет оттолкнуть Пи-Джея. В его глазах мелькнул испуг. К всеобщему удивлению, Сэнди, закинув голову назад, испустила долгий, хриплый стон, напоминающий звериный рык, затем с широко распахнутыми глазами опустилась на колени, хватая ртом воздух.
        Все оцепенели. Тишину разорвал чей-то испуганный вопль. Сэнди без чувств упала на пол.
        — Что случилось?
        — Помогите, кто-нибудь!
        — Сделайте что-нибудь!
        Гостиная словно ожила, все разом засуетились, закричали.
        Арти с Марком бросились к Сэнди и склонились над ней, с любопытством разглядывая неподвижное тело.
        — Воздуха! Ей нужен воздух!  — крикнул Марк.
        Арти встряхнул Сэнди за плечи, сначала осторожно, потом сильнее.
        — Эй!  — позвал он.  — Эй! Эй!  — снова потряс Сэнди. Подождал. Встряхнул еще раз.
        «Зачем он это делает?  — не поняла Рини.  — Зачем он так сильно ее трясет?»
        Арти бросил на Марка испуганный взгляд.
        Зачем Арти продолжает притворяться? Не пора ли заканчивать? Сказать всем, что это всего лишь шутка! Зачем затягивать этот дурацкий спектакль?
        — Не-е-ет,  — сорвался с губ Марка тихий стон.
        Арти еще раз тряханул Сэнди, потом положил ее на пол и принялся грубыми, резкими толчками давить ей на грудь, якобы делая искусственное дыхание.
        — Арти, ну все, хватит!  — наконец не выдержала Рини.  — Кончай дурачиться!
        И тут взгляд ее упал на Пи-Джея — тот пятился назад с перекошенным от неподдельного ужаса лицом.
        — Не-е-ет!  — снова издал Марк горестный стон.
        От каждого толчка голова Сэнди ударялась об пол. Глаза ее, не мигая, смотрели в потолок.
        Ребята тихо перешептывались. Никто не двигался.
        — Ну, давай же, Сэнди! Давай! Давай!  — приговаривал Арти. Потом с криком вскочил на ноги, безумным взглядом обводя перепуганную толпу.  — Эй! Это должна была быть шутка,  — дрожащим голосом пролепетал он.  — Шутка. Просто шутка. Но… но… Сэнди мертва! На самом деле!

        Глава 12
        Пошутили…

        Пи-Джей смотрел на Сэнди широко раскрытыми глазами.
        — Но… я… я же ничего не сделал!  — в шоке принялся оправдываться он.
        — Она мертва!  — выкрикнул Арти, в упор глядя на него.  — Это ты… ты убил ее!
        Губы Пи-Джея шевельнулись, будто он собирался что-то сказать, но слова застряли у него в горле.
        «Бедный парень,  — подумала Рини.  — Даже не догадывается, что его просто разыгрывают. Может, сказать ему? Нет,  — решила она.  — Слишком поздно. Если я стану его защищать, над ним будут только еще больше смеяться».
        В другом углу комнаты Рини заметила Грету. Их взгляды встретились. Грета, приложив палец к губам, покачала головой.
        — Надо вызвать полицию!  — громко заявил Марк.
        — Я… я…  — растерянно лепетал Пи-Джей.
        — Живее! Кто-нибудь! Позвоните в полицию!  — скомандовал Марк.
        — Вот это поцелуй!  — воскликнул кто-то из ребят.
        — Убийственный поцелуй,  — мрачно пробормотал Шон.
        Рини видела, что гости еле сдерживают смех. Все уже поняли, что с Сэнди все в порядке. И если бы Пи-Джей не пребывал в таком шоке, он тоже давно заметил бы, как вздымается от дыхания ее грудь.
        «Ну же, Пи-Джей,  — мысленно подбадривала его Рини.  — Не дай им одурачить себя. Посмотри на Сэнди. Она же жива. И едва сдерживается, чтобы не расхохотаться».
        Из груди Пи-Джея вырвался глухой стон. Глаза закатились, так что видны стали одни лишь белки. Тело начало судорожно подергиваться.
        «Господи, нет! Неужели сердце прихватило?» — Рини бросилась к нему.
        Пронзительно взвизгнула Грета.
        — Заткнись!  — грубо осадил ее Арти.
        Трясясь всем телом, Пи-Джей медленно осел на пол, распростершись у ног Рини.
        Сэнди села, смущенно наблюдая за происходящим.
        — Эй, парни! Кажется, вы зашли слишком далеко. Нельзя же было путать его до такой степени!
        Рини склонилась над Пи-Джеем и прижала ухо к его груди, но услышала только гулкий стук собственного сердца.
        — Я за водой!  — крикнула Грета, выбегая из комнаты.
        «Это все я виновата! Это все из-за меня!  — корила себя Рини.  — Только я знала, что у него больное сердце. Если бы захотела, то могла бы это предотвратить. Господи, какая же я дура!»
        — Вы сказали, что будет смешно?  — со слезами на глазах воскликнула Сэнди.  — Только что-то никто не смеется!
        — Шон!  — простонала Рини.  — Мне кажется, Пи-Джей… он… он…
        Мертв. Она не могла выговорить это слово… Да, Пи-Джей был мертв.
        Шон опустился на колени рядом с Рини.
        — Сердце не бьется,  — шепнула ему она.
        — Да он просто в обмороке,  — бодрился Арти.  — Я вам покажу.  — Нагнувшись, он схватил Пи-Джея за плечи, встряхнул, как Сэнди, и взмолился: — Хватит, Пи-Джей! Не делай из нас идиотов. Ты не мог испугаться до смерти.
        Он тряс Пи-Джея все сильнее, но голова бедняги только безжизненно моталась на хрупкой шее.
        Из кухни вернулась Грета. Приподняв голову Пи-Джея, она пыталась влить воду ему в рот. Но Пи-Джей не глотал. Не откашливался. Вода струйками сбегала по подбородку.
        — О боже!  — пролепетала Грета.  — Нет, нет!
        Шон взял Пи-Джея за запястье. Все застыли в напряженном ожидании.
        — Пульса нет,  — сообщил Шон.
        — Господи, только не умирай!  — простонал Арти.  — Очнись, Пи-Джей! Давай же, дыши, дыши! Ну, пожалуйста!
        — Марк, набери 911, — попросила Рини.
        Марк не слышал ее. Взгляд его был прикован к Пи-Джею. А тот лежал на полу. Мертвенно-бледный. Неподвижный. Не дышал, не шевелился.
        Рини била дрожь. Шон молча привлек ее к себе и обнял за плечи.
        — Он умер,  — еле слышно прошептала Рини.  — Мы убили Пи-Джея.

        Часть третья
        1965 год


        Глава 1
        Бэт и Джереми

        Машина перевернулась. Бэт висела вниз головой, удерживаемая ремнем. Рядом колыхалось тело Джереми.
        — Джереми,  — сдавленным шепотом позвала Бэт.
        Он не отозвался. Бэт нащупала защелку и, отстегнув ремень, упала на пол. Вернее, на крышу. «Господи, что же делать?  — беспорядочно крутились в ее голове обрывочные мысли.  — Что? Отстегнуть Джереми? Выбраться из машины? Позвать на помощь?»
        Дрожащими руками она нащупала кнопку на ремне Джереми. Надавила. Ремень не отстегивался. Бэт надавила сильнее. Застежка щелкнула — тело Джереми с грохотом повалилось вниз.
        «Я жива!  — вдруг осознала Бэт.  — Несмотря ни на что, я жива!» Она взглянула на Джереми. Салон заливал яркий свет. Все еще горели фары. Лучи отражались от снега. Ни крови. Ни ран. Ни даже царапин. Бэт облегченно выдохнула. Джереми тоже в порядке.
        Она видела только один способ покинуть искореженную машину — через боковое окно. Стекло было выбито. Извиваясь всем телом, Бэт вылезла наружу и упала на землю. Теперь нужно вытащить Джереми. Распростершись на снегу, Бэт подтащила его к окну. Остается самое трудное. Ухватившись за пальто, она с силой потянула его на себя. Вытащила руку. Потом голову. На уровне плеч тело Джереми застряло в машине. Бэт тянула его за пальто изо всех сил. Еще один рывок, и он вывалился наружу.
        — Джереми!  — крикнула Бэт ему в ухо.  — Очнись. Пожалуйста.
        Он тихо застонал и открыл глаза, щурясь от серебристого света.
        — Ч-что случилось?
        — Мы попали в аварию. Ты потерял управление, и мы сорвались с обрыва. Вспоминаешь?
        Джереми смотрел на нее затуманенным взглядом.
        — Да,  — пробормотал он.  — Вспоминаю.
        — Ты цел?
        — Не… не знаю.  — Он медленно сел.  — Вроде ничего не болит. Похоже, все в порядке.
        Бэт облегченно вздохнула.
        — Я тоже не пострадала.
        — Нужно вернуться, найти того парня!  — вдруг спохватился Джереми.  — Может, мы еще успеем ему помочь.
        Шатаясь, он поднялся на ноги.
        — Сможешь идти?  — спросила Бэт.
        — Да,  — Джереми наклонился к Бэт и помог ей встать.  — Быстрее. Нужно найти сбитого парня. Идем скорее.
        Они побрели назад, по колено увязая в сугробах. Бэт не знала, где дорога, но надеялась, что они идут в правильном направлении.
        Она оглянулась на машину — на то, что от нее осталось. Торчащие вверх колеса. Вдавленная в снег крыша. Стекла выбиты, в рамах по краям щетинятся острые осколки, за исключением окна, через которое выбрались они с Джереми. «Это чудо, что мы выжили»,  — еще раз подивилась Бэт.
        Они вышли на дорогу.
        — По-моему, мы сбили его где-то здесь,  — сказал Джереми, осматриваясь по сторонам.  — Где-то в этом месте.
        Но тела не было. Не было и следов ног. Никаких признаков трагедии.
        — Мне кажется, это не здесь,  — тихо проговорила Бэт, дрожа от холода.
        — Нет,  — возразил Джереми.  — Смотри.
        Впереди, в нескольких ярдах от них, на снегу темнели какие-то пятна. Кровь?
        — Разве он смог бы уйти?  — удивилась Бэт.
        — Да нет,  — задумчиво пробормотал Джереми.  — Вряд ли. Может, его уже кто-то подобрал? Пока мы были без сознания?
        — Это ты был без сознания,  — заметила Бэт.  — А я — нет. Я бы услышала, если бы подъехала машина.
        — Но… тогда куда же он делся?
        — Пойдем поищем следы,  — предложила она.
        Они тщательно осмотрели место происшествия. Вокруг не было ни одного следа. Ни одного.
        — Как же так?  — дрожащим голосом воскликнула Бэт.  — Как такое может быть?

        Глава 2
        Трупы в машине

        Вдруг послышался какой-то невнятный шум. Где-то вдалеке.
        — Что это?  — прошептал Джереми с округлившимися глазами.
        Бэт прислушалась.
        — Машина!  — вздрогнула она.  — Едет сюда. Теперь они отчетливо слышали рев двигателя.
        Впереди на дороге мелькнули огни фар.
        Бэт и Джереми отошли на обочину и замахали руками. Огни были уже совсем близко.
        — Стойте! Остановитесь!  — закричала Бэт.  — У нас авария! Помогите!
        Машина пронеслась мимо, обдав их фонтаном мокрого снега.
        «Почему водитель не остановился?  — поразилась Бэт.  — Он что, слепой?»
        Задние фары превратились в две красные точки и скрылись за поворотом.
        — Может быть, он решил, что останавливаться опасно,  — пожал плечами Джереми.  — Принял нас за грабителей. А может, просто опаздывал на новогоднюю вечеринку. Сегодня же, в конце концов, праздник.
        Бэт стиснула его руку.
        — Слышишь? Еще одна машина.
        — Уж эту-то я остановлю.
        Полный решимости, Джереми вышел на середину дороги и повернулся лицом к приближающемуся автомобилю.
        Бэт встала рядом. «На этот раз грузовик»,  — догадалась Бэт по вибрации земли и тарахтенью дизельного двигателя.
        По заледенелому асфальту скользнули яркие лучи фар.
        Бэт напряглась.
        Они с Джереми замахали руками. Грузовик ехал прямо на них, в тишине ночи громким эхом разносилось урчание мотора.
        — Помогите!  — крикнула Бэт.  — Пожалуйста!
        Перед глазами мелькнул бампер грузовика. Они едва успели отскочить в сторону. Бэт бросилась в сугроб. Джереми приземлился рядом.
        — Какой ужас!  — воскликнула Бэт.  — Он чуть нас не раздавил!
        — И даже не притормозил,  — возмутился Джереми, глядя вслед удаляющемуся грузовику.  — Да что это сегодня со всеми? Как будто и не праздник вовсе.
        Они встали. Бэт отряхнула снег с пальто Джереми. «По идее, я должна была уже давно замерзнуть,  — вдруг с удивлением подумала она.  — Но мне почему-то совсем не холодно. Наверное, это от шока».
        — Ну хоть кто-то же должен остановиться,  — растерянно пробормотала она и мысленно взмолилась: «Помогите нам! Ну, пожалуйста. Хоть кто-нибудь!» По щеке ее скатилась слеза. Бэт смахнула ее рукой.
        Мимо, не сбавляя скорости, промчались еще три машины.
        — Что же делать?  — удрученно спросил Джереми.  — Не можем же мы здесь стоять всю ночь. Мы замерзнем насмерть.
        — Кажется, я вижу там какие-то огни,  — сказала Бэт, указывая рукой в сторону леса.
        Но огни вдруг исчезли. Куда они делись? Может, их не видно из-за деревьев? Бэт шагнула влево, вглядываясь в темноту между толстыми шершавыми стволами.
        И тут огни появились снова — тусклое, бледное мерцание. На вершине холма. Окна. Свет в окнах.
        — Там какой-то дом!  — крикнула Бэт.  — Может, хозяева нам помогут? Идем туда!
        И они с Джереми пошли в сторону огней и через какое-то время наткнулись на проволочный забор, перелезли через него и оказались на заснеженном поле. Шатаясь и поминутно поскальзываясь, они поплелись дальше.
        — У меня в туфлях полно снега,  — пожаловалась Бэт.  — Странно, но ноги совсем не замерзли. Может, это обморожение?
        Они брели вперед. Огни стали ярче. Уже отчетливо виднелись очертания дома. Но прежде чем они добрались до него, им пришлось перелезть еще через два забора.
        — Наконец-то!  — с облегчением вздохнула Бэт, поднимаясь на деревянное крыльцо.
        Свет горел в трех окнах. «Кто-то точно должен быть дома. Слава Богу,  — подумала она.  — Слава Богу!»
        Она позвонила в дверь. Внутри звякнул колокольчик. Они стали ждать.
        Но никто не открывал. Бэт с Джереми встревожено переглянулись.
        Бэт снова нажала на кнопку звонка. В этот миг ей показалось, что в одном из окон дернулась занавеска, хотя внутри по-прежнему было тихо.
        Джереми пнул дверь ногой, потом забарабанил кулаками. Бесполезно.
        — Помогите!  — во весь голос закричала тогда Бэт.  — Мы попали в аварию! Нам нужна помощь!
        — Пожалуйста!  — вторил ей Джереми.  — Впустите нас!
        В ответ — тишина.
        — Почему никто не открывает?!  — в сердцах воскликнул Джереми.
        — Ш-ш-ш! Кажется, я что-то слышу.
        — Я тоже!
        — Это телевизор. И голоса,  — сказала Бэт.
        — Хозяева дома,  — заключил Джереми.  — Так почему же они нам не открывают?
        Они опять кричали, заколотили в дверь руками и ногами. Но их будто не слышали.
        — Почему нам не открывают?  — в сотый раз спросил Джереми.  — Неужели так трудно помочь людям?
        — Что же делать?  — со слезами на глазах прошептала Бэт.
        — Вернемся на дорогу. Может, кто-нибудь все-таки остановится.
        Бэт кивнула. У нее не было других предложений. Но от усталости и отчаяния она не могла сдвинуться с места.
        Слезы струились по ее лицу. Всхлипывая, Бэт уткнулась в грудь Джереми. «Почему никто не хочет нам помочь? Почему, почему, почему?» Наконец ей удалось взять себя в руки. Они повернулись спиной к дому и побрели по своим следам назад, к дороге.
        Мимо пронеслись еще две машины. Бэт уже не знала, что еще придумать, чтобы заставить кого-нибудь остановиться. Ей хотелось лечь в пушистый сугроб, свернуться калачиком и уснуть.
        — Можно вернуться в нашу машину,  — предложил Джереми.
        — Но там нам будет неудобно,  — возразила Бэт.
        — Зато мы не замерзнем.
        Это убедило Бэт.
        Они пошли к машине. Она все так же лежала колесами вверх, искореженная, разбитая, похожая на раздавленного жука. Лучи фар потускнели: садился аккумулятор.
        Бэт не хотелось снова лезть через окно, но другого выхода не было.
        — Ложишься на землю и протискиваешься внутрь,  — объяснила она Джереми.  — Я полезу первой.
        «Господи, как же не хочется»,  — с отвращением подумала Бэт и полезла в машину. И тут что-то коснулось ее лица. Рука!
        — Ой! Кто здесь?  — испуганно вскрикнула она.
        Бэт, отпрянув назад, с опаской заглянула в темный салон. Нет. Не может быть!
        — Джереми!  — шепнула она.  — Там два человека. Парень и девушка. И…
        Джереми был ошеломлен не меньше Бэт.
        — Кто они? Как сюда попали?

        Глава 3
        «Я знаю, кто это»

        Бэт в темноте попыталась разглядеть незнакомцев. Изуродованные тела. Израненные, искалеченные. Все в крови. Остекленевшие глаза смотрели в никуда немигающим взглядом.
        — Джереми… Они мертвые!  — выдавила Бэт. Минуту она пристально вглядывалась в их лица. И вдруг, вздрогнув, зажмурилась. «Я знаю, кто это!» — подумала она и попятилась от окна.
        Джереми, наклонив голову, тоже хотел заглянуть внутрь.
        Бэт остановила его.
        — Нет. Не смотри. Пока не надо.
        — Почему?
        — Сначала мне нужно тебе кое-что сказать.
        — Что?
        Она уткнулась лицом в его грудь.
        — Бэт, что?
        Слеза скатилась по ее щеке. Одна. Бэт была слишком испугана и измучена, чтобы плакать.
        — Джереми,  — прошептала Бэт.  — Девушка и парень в машине… Я их узнала.
        — Ну и кто они?
        Бэт не знала, как ему сказать. Она сама с трудом верила своим глазам.
        — Бэт, кто они?  — уже настойчивее повторил свой вопрос Джереми.
        — Это… мы.
        — Ты врешь!  — в шоке вскричал Джереми.  — Нет! Этого не может быть!
        — Джереми, там мы! Мы погибли!
        — Это безумие.
        — Ну как ты не понимаешь? Поэтому не остановилась ни одна машина… Поэтому нам никто не открыл в том доме…
        — Нет,  — мотая головой, твердил Джереми,  — нет, нет, нет!
        — Но это правда. Мы мертвы.
        «Может, если повторить так сотню раз, я и сама в это поверю?» — подумала Бэт.
        — Нет!  — Джереми зажал уши, чтобы не слышать ее слов. И вдруг, оттолкнув Бэт, кинулся на землю, полез в машину.  — Я вернусь!  — крикнул он.  — Я вернусь назад, в свое тело!
        Бэт в ужасе смотрела, как, извиваясь всем телом, Джереми тянется к своему бездыханному телу.
        — Я вернусь туда! Я вернусь,  — в отчаянии приговаривал он. Затем протиснулся в искореженный салон.  — Пожалуйста!  — умолял он неизвестно кого.  — Пожалуйста, впустите меня обратно.
        — Джереми, хватит!  — простонала Бэт.  — Ничего хорошего из этого не выйдет.  — Она схватила его за ноги и потянула наружу.
        — Мои руки прошли сквозь тело!  — бормотал он.  — Я не могу вернуться в себя. Я пытался. Но не смог.
        — И что?  — вслух подумала Бэт.  — И что теперь с нами будет?  — Она видела, как шевелятся губы Джереми. Он что-то говорил, но Бэт не слышала ни звука.
        Что-то не так.
        «Почему я не слышу Джереми?»
        — Джереми?  — осторожно позвала Бэт.  — Что происходит?
        И вновь не услышала его ответа. Голос его таял в тишине. И тут сам Джереми стал растворяться в воздухе.
        — Джереми!  — испуганно взвизгнула Бэт и протянула к нему руки, тщетно пытаясь удержать его, вернуть назад.
        Но Джереми исчез. Она осталась одна, в полной темноте. В беспросветной тьме. Тьма окутывала Бэт. Поглощала ее.

        Часть четвертая
        Наши дни


        Глава 1
        Сюрприз

        «Что же делать?  — в замешательстве думала Рини. Ее мысли путались от страха и отчаяния.  — Как же все так получилось?»
        Мертвый Пи-Джей лежал у ее ног. Она тупо смотрела на него. Господи, как ей хотелось, чтобы он застонал, пошевелился. Наорал на нее, в конце концов. Сделал бы хоть что-нибудь. Хоть что-нибудь.
        Но Пи-Джей не двигался. И лежал бледный-бледный, как сама смерть.
        В комнате повисла напряженная тишина. Кто-то громко всхлипнул.
        — Нужно сделать ему искусственное дыхание,  — очнулся Шон.  — Рини, дыши ему в рот.
        Я займусь грудью. Остальные пусть отправляются по домам. Нечего здесь толпиться.
        — Шон прав,  — сказала Грета.  — Идите. Берите пальто. Мы потом сообщим вам, чем все кончилось.
        Рини словно оцепенела. Она стояла, не сводя глаз с Пи-Джея. «Это я во всем виновата,  — корила Рини себя.  — Я же знала, что у него больное сердце. Единственная, кто знал. И ничего никому не сказала. Даже не попыталась остановить их».
        — Рини!  — резко окликнул ее Шон. Усилием воли она взяла себя в руки.
        — Сейчас,  — тихо сказала она.  — Так. Отвести голову назад. Подбородок вверх. Открыть рот. Пять раз резко вдунуть воздух.
        Рини прижалась к губам Пи-Джея. Боже мой, какие они холодные! Он уже окоченел.
        Снова набрав в легкие воздух, она еще раз подула в рот Пи-Джея. Шон считал, задавая ритм, одновременно резкими толчками надавливая на грудь Пи-Джея.
        — Мы же просто хотели пошутить!  — услышала Рини за спиной голос Арти.  — Это была шутка! Что могло случиться?
        — Ну же, Пи-Джей, дыши! Дыши!  — приговаривала Грета.
        Рини пыталась сосредоточиться на счете. «Только не останавливаться,  — приказала она себе.  — Не останавливаться, пока не забьется сердце Пи-Джея».
        «Один, два, три, четыре, вдох,  — мысленно повторяла она вслед за Шоном.  — Один, два, три, четыре, вдох…»
        На ее плечо легла рука Шона.
        — Все, хватит,  — тихо произнес он.
        Нет, нельзя останавливаться. Нельзя, пока Пи-Джей не оживет. Нельзя! «Один, два, три, четыре, вдох. Один, два, три…»
        Шон оттянул ее от Пи-Джея и поставил на ноги. Рини молча взирала на бездыханное тело.
        — Он мертв, Рини,  — шепнул Шон.  — Ему нельзя помочь.
        — Звоним в полицию?  — с сомнением проговорила она. Голос ее дрожал, во рту пересохло.  — Нас ведь не обвинят в убийстве Пи-Джея, нет?
        Шон нахмурился.
        — Не знаю.
        — Но надо же что-то делать!  — вскричала Рини.  — Позвонить его родителям. Сообщить Лиз. Сказать всем, что…
        В окне гостиной мелькнул свет: к дому подъезжала машина. Грета отдернула занавеску и выглянула наружу.
        — Кто-то приехал!  — сообщила она.  — Рини, это, наверное, твои родители!
        — Быстрее… Прячем его!  — засуетился Арти.  — Надо спрятать тело, а потом решим, что делать.
        «Не будет ли это доказательством нашей вины?» — забеспокоилась Рини.
        — Нужно продумать все детали, прежде чем кому-либо рассказывать о случившемся,  — заметила Грета.
        — Надо его спрятать, спрятать!  — Арти, схватив Пи-Джея за руки, потащил его к двери.
        Шон с Гретой бросились ему помогать. Рини мгновение поколебалась, потом взяла Пи-Джея за ноги.
        — Быстрее!  — крикнула Грета, глядя, как по стене ползут лучи фар.  — Куда его?
        — В подвал!  — единственное, что пришло в голову Рини.
        Пятясь, они с Шоном выволокли тело на кухню.
        — Быстрее!  — в панике крикнул Арти.
        Когда тащили Пи-Джея по кухне, у Рини к горлу подступила тошнота. Только не сейчас, приказала она себе. Сейчас нельзя. Одной рукой она открыла дверь в подвал и зажгла свет, бросив взгляд через плечо на бетонные ступени.
        — Осторожно,  — предупредила остальных.  — Лестница крутая.
        Держа Пи-Джея за щиколотки, спиной вперед, Рини нащупала ногой первую ступеньку, твердо встала на нее и опустила вторую ногу. Следом за ней спускался Шон.
        В этот момент взгляд ее упал на Арти. В тусклом свете лампочки на лицо его падала густая тень, и она не смогла разглядеть его выражение.
        «Не отвлекайся,  — напомнила себе Рини.  — Двигайся осторожно, а то слетишь вниз».
        Одна брючина Пи-Джея вздернулась вверх, и пальцы Рини коснулись обнажившейся ноги. Холодной, липкой кожи. Кожи мертвеца. Рини передернулась.
        — Куда мы его спрячем?  — спросил Шон, когда они наконец спустились вниз.
        — За топку,  — подумав, решила Рини.
        — Подождите, дайте передохнуть,  — задыхаясь, проговорила Грета.
        Они положили труп на пол.
        — Господи, он будто смотрит на меня!  — простонал Арти и, нагнувшись над телом, дрожащей рукой закрыл остекленевшие глаза Пи-Джея.  — Прости меня,  — прошептал он.  — Прости меня, Пи-Джей.  — Потом выпрямился.  — Давайте кончать с этим и выбираться наружу.
        Друзья подняли тело и подтащили к печи. За топкой был небольшой зазор, в который без труда прошла голова Пи-Джея, но плечи застряли, пришлось перевернуть его боком и дюйм за дюймом проталкивать между печью и стеной.
        — Все нормально,  — объявил Шон.  — Пошли наверх.
        Спотыкаясь, они бросились вверх по бетонным ступеням, Рини закрыла дверь подвала, и все поспешили в гостиную.
        Грета подбежала к окну, выглянула на улицу.
        — Никого нет!  — в удивлении повернулась она к друзьям.  — Машина уехала.
        — Интересно, кто бы это мог быть?  — спросил Шон.
        Рини вздохнула.
        — К нам часто сворачивают,  — объяснила она, удрученно покачав головой.  — В начале следующего квартала тупик, а дорожный знак — прямо напротив нашего дома, вот многие и едут в объезд.
        — Фу-у!  — выдохнул Шон.
        Рини тихонько всхлипнула.
        — А Марк с Сэнди даже не удосужились остаться,  — скривилась Грета.
        — Ладно, и что теперь?  — спросил Арти.
        Рини прерывисто вздохнула.
        — Выбора у нас нет,  — сказала она.  — Нужно звонить в полицию. Они сообщат родителям Пи-Джея.
        — А с нами что будет?  — с беспокойством проговорила Грета.
        — Не знаю,  — снова вздохнула Рини.  — Но это был несчастный случай. Глупая случайность. И мне кажется, нужно сказать правду.
        — Рини права,  — поддержал ее Шон.  — Мы поддались панике. Нужно было сразу позвонить.
        — Ладно, только давайте сначала хоть труп принесем назад,  — предложил Арти.  — Они точно обвинят нас в его смерти, если найдут его в подвале.
        — Ну, кто самый смелый? Кто будет звонить?  — задала вопрос Грета.
        — Я позвоню,  — вызвался Шон.
        Грета протянула ему трубку радиотелефона. Шон набрал 911. Рини напряженно прислушивалась к разговору.
        — Нет, «скорая» уже не нужна,  — говорил Шон.  — Он мертв, точно.  — Нажав отбой, он швырнул трубку на чайный столик.  — Сказали, будут через пять минут.
        — Эй, шевелитесь, а то не успеем перенести Пи-Джея!  — заторопил друзей Арти.
        Все бросились на кухню.
        Спускаясь в подвал, Рини думала о Лиз: «Что я ей скажу? Как я смогу посмотреть ей в глаза?»
        Шон спустился первым и тут же кинулся к печи.
        — Времени в обрез!  — Арти подбежал к нему и, заглянув за топку, в шоке отпрянул назад.
        — Господи!  — поперхнулась Грета.
        — Что? Что такое?  — взволнованно спросила Рини и тоже заглянула за печь.
        Трупа Пи-Джея не было.

        Глава 2
        «Где Пи-Джей?»

        Рини охватила паника. У нее сбилось дыхание, ноги подкашивались. Она обессиленно прислонилась к цементной стене и закрыла глаза, пытаясь унять гулкий стук сердца и дрожь в коленях.
        — Он нас обманул,  — наконец сумела выдавить она.
        — Да уж,  — пробормотала Грета, положив трясущуюся руку на плечо подруги.
        — Вот уж не думал, что Пи-Джей такой шутник,  — усмехнулся Арти, качая головой.
        — А мы-то все на это купились!  — прибавил Шон.
        Грета закатила глаза.
        — И как только мы поверили, что Пи-Джей умер? Мы же сами столько раз устраивали такие шутки!
        — Да, но он был такой вялый, когда мы его несли,  — возразила Рини,  — такой бледный и… так похож на мертвеца.
        — Оказывается, просто притворялся,  — заявил Шон.  — А как это еще объяснить? Никто же не мог за это время найти труп и вынести его из подвала?
        «Да, это единственное объяснение,  — подумала Рини.  — Больше ничего и не придумаешь. Но его холодная кожа… Ледяные губы…»
        — Я так рада, что он жив.  — Голос Греты слегка дрожал.  — Я… я так испугалась.
        — Пи-Джей, наверное, чуть не лопнул от смеха.  — Арти стал подниматься по лестнице.
        Рини улыбнулась, начиная понемногу приходить в себя, успокаиваться. Она побежала по ступенькам вслед за Арти.
        — Господи, я чуть с ума не сошла!  — сказала, плюхаясь на диван.
        — Я тебя понимаю!  — воскликнула Грета, усаживаясь рядом с ней.  — Я сама чуть не умерла от страха.
        — Я так и знал, что это шутка,  — заявил Арти.  — У меня все время было такое чувство, что Пи-Джей прикалывается.
        — Да ладно,  — ухмыльнулся Шон.  — Ты сам перепугался до смерти.
        Арти посмотрел на Шона, и оба прыснули. Рини тоже засмеялась. И скоро все четверо хохотали, катаясь по ковру и хлопая друг друга по плечам. Это замедленная реакция на шок, поняла Рини.
        И тут раздался звонок в дверь.
        — Это Пи-Джей, точно. Хочет поиздеваться над нами.  — Рини побежала открывать.
        Она распахнула дверь и попятилась: на пороге стоял полицейский в темной униформе.
        — Офицер Джексон, полицейский департамент Шейдисайда,  — представился он.  — Мы получили сообщение о смерти.
        — Э…  — замялась Рини, не зная, что сказать.
        — Вы звонили в службу спасения?  — спросил офицер, окидывая ее пристальным взглядом.
        — Э…  — снова протянула Рини.  — Э… нет.
        У нас все в порядке. Наверное, вам дали неправильный адрес.
        — Я все же зайду и осмотрю дом,  — сказал офицер.
        — Конечно, проходите,  — поспешно ответила Рини, пропуская его в прихожую.
        Офицер Джексон направился прямо в гостиную. Оглядев растерянные лица друзей, строго спросил:
        — Так что здесь происходит?
        — Ни… ничего,  — пролепетала Рини.  — Наверное, кто-то просто пошутил.
        — Хотите сказать, был ложный вызов?  — Полицейский прищурился.  — Вы же знаете, что бывает за ложные звонки по 911.
        — Мы часто разыгрываем друг друга,  — принялся объяснять Шон.  — Не всегда получается, но на этот раз вышло очень натурально. Один парень притворился мертвым, а мы поверили.
        И Шон рассказал все подробно, с самого начала, что произошло с Пи-Джеем.
        «Слава богу, хоть Шон сохранил спокойствие,  — подумала Рини.  — Сама я, наверное, не смогла бы связать и двух слов».
        — Мы на самом деле думали, что он умер. Иначе не позвонили бы,  — завершил свой рассказ Шон.
        — Вы здесь живете?  — спросил офицер, обращаясь к Рини. Она кивнула.  — Мне нужно ваше разрешение, чтобы осмотреть дом.
        — Хорошо.
        Рини не боялась обыска. В подвале тела Пи-Джея не было. Она видела это собственными глазами. Но ее так и подмывало спуститься вниз и заглянуть за печь. Просто чтобы еще раз в этом убедиться. Потому что Пи-Джей был так похож на мертвеца.
        — Всем сидеть здесь,  — распорядился офицер, покидая гостиную.  — Из комнаты не выходить.
        Рини выглянула в коридор: полицейский направился на кухню. Она услышала, как он открыл дверь в подвал. Потом раздался гулкий топот по бетонным ступеням. Рини считала каждый шаг, представляя все его действия. Вот он спускается вниз. Идет к печи. Нагибается…
        Тишина. Неужели он что-то нашел?
        Пауза затянулась. Рини нервно сжала руки, больно впившись ногтями в ладони. «Ты же знаешь, что там ничего нет,  — успокаивала она себя.  — Ты знаешь!» Рини сидела, боясь шелохнуться, и вздохнула с облегчением только тогда, когда снова услышала на лестнице шаги офицера Джексона. Неторопливые шаги. «Если бы он обнаружил труп,  — подумала она,  — то наверняка побежал бы».
        — Внизу все в порядке,  — сообщил офицер, возвращаясь в гостиную.  — Но я все равно вынужден составить рапорт по всей форме.
        Джексон записал имена и фамилии друзей, их адреса и номера телефонов. Пусть. Теперь Рини было все равно, что с ними будет. Ее не заботило, как отреагируют родители, если им вдруг позвонят из полиции. Главное, что Пи-Джей жив. Все остальное не имело значения.
        Все сидели молча, пока не услышали, как захлопнулась дверца полицейской машины.
        — Фу!  — выдохнул Арти.
        — Когда он посмотрел на меня, мне захотелось признаться, что это я убила Пи-Джея!  — воскликнула Грета.  — Было такое ощущение, будто он читает мои мысли и видит меня насквозь.
        — А я чувствовал себя полным идиотом, когда рассказывал о наших дурацких шутках,  — добавил Шон.
        Рини знала, что больше ни за что в жизни не согласится участвовать ни в одной подобной забаве.
        — Давайте пообещаем друг другу никогда так не шутить,  — предложила она.  — После сегодняшнего все равно никому уже не будет весело.
        — Обещаю,  — кивнула Грета.
        — Обещаем!  — в один голос воскликнули Шон и Арти.
        Рини встала и взяла со стола полупустое блюдо из-под чипсов.
        — Надо помыть посуду,  — сказала она.  — Не хочу, чтобы хоть что-то напоминало мне об этой ужасной вечеринке.
        — Я помогу,  — откликнулась Грета и, зачерпнув пригоршню чипсов, умчалась на кухню.
        — Да, теперь к тебе все будут собираться разве что на Хэллоуин!  — пошутил Арти. Собрав со стола пустые стаканы, он последовал за Гретой и на пороге мрачно добавил: — Даже не верится, что сегодня Рождество.
        На этом ребята замолчали и не раскрывали рта, пока не уничтожили все следы праздничного веселья. Когда же все снова собрались в гостиной, Грета тяжело вздохнула.
        — Я словно выжатый лимон. А завтра в школу. Мне кажется, я бы проспала целый год.
        — Я тоже,  — зевая, отозвался Арти.  — Пойду за пальто.
        Грета обняла Рини.
        — До завтра.
        — Пока,  — сказал Арти.
        — Я тоже пойду,  — спохватился Шон.  — Не боишься остаться одна?
        Рини помотала головой. Шон привлек ее к себе и нежно поцеловал. В этот миг Рини хотелось забыть обо всем и думать только о мягком прикосновении его губ.
        — Спокойной ночи,  — шепнул он.
        Рини закрыла дверь на ключ и еще на цепочку,  — хотя родители никогда этого не делали. Потом обошла дом, проверяя все двери и окна. Пора было гасить свет, но ей было жутковато. При свете спокойнее, виден каждый угол. А то еще что-нибудь примерещится…
        Рини поплелась в свою комнату, села на кровать и закрыла лицо руками. Ей хотелось разрыдаться. Какая кошмарная ночь! Какой ужасный праздник! Господи, и зачем только родители уехали? Надо было хоть Грету попросить остаться. Жутко ночевать одной.
        Зазвонил телефон — Рини вздрогнула от неожиданности. Затем схватила трубку, лежавшую на тумбочке у кровати.
        — Привет, это Лиз. Мой брат еще с вами?
        — Хватит, Лиз, пожалуйста,  — взмолилась Рини.  — Мы поняли, что это была шутка. Я знаю, что с твоим братом все в порядке.
        — Что? Какая шутка? Вы с Сэнди все-таки разыграли Пи-Джея? Что случилось, Рини?
        — Думаю, Пи-Джей тебе все потом расскажет… если, конечно, ты еще ни о чем не знаешь,  — устало ответила Рини.
        — Так что, он не с вами?  — с явным беспокойством спросила Лиз.  — Где он, Рини?
        — Он… Его здесь нет.
        Лиз бросила трубку.
        Рини заставила себя встать, чтобы переодеться в любимую фланелевую ночную рубашку, мягкую, с маленькой белой овечкой на светло-зеленом фоне. Потом забралась под одеяло, пообещав себе утром почистить зубы два раза — сейчас ей этого делать не хотелось. Она очень устала, но долго не могла заснуть. В ушах звучал встревоженный голос Лиз: «Мой брат еще с вами? Мой брат еще с вами?»

        Глава 3
        Ничего не понятно

        — Я почти не спала,  — пожаловалась Рини Шону на следующее утро по дороге в школу.  — Все думала о звонке Лиз. Что-то мне не по себе.
        — Ну да, так они тебе и сказали бы, что разыграли нас,  — успокоил ее Шон.  — Они хотят, чтобы мы поверили, что с Пи-Джеем что-то случилось.  — Он зевнул.  — Господи, я сегодня еле встал. Мне все снилось, будто вы вместо Пи-Джея тащите в подвал меня. Я пытался вам сказать, что я жив, а вы не слушали.
        Рини погладила Шона по плечу.
        — Какой кошмар.
        — Готов поспорить: Пи-Джей ждет нас в школе — ему, наверное, просто не терпится поиздеваться над нами,  — предположил Шон.
        Они остановились на школьной автостоянке. Рини вышла из машины и оглядела двор, поискав глазами Пи-Джея. Когда они с Шоном вошли в школу, она невольно всматривалась в каждое лицо. Но Пи-Джея не было.
        В коридоре они встретили Грету и Арти.
        — Пи-Джея пока не видно,  — даже не поздоровавшись, сообщила Грета.  — Но он должен быть где-то здесь.
        — У нас сегодня нет с ним совместных уроков,  — сказал Арти.  — А у вас?
        — Пятый урок. История,  — задумчиво протянула Рини.
        — Пи-Джей точно придет,  — уверенно заявил Арти.  — Он не станет прогуливать школу из-за удовольствия подурачить нас.
        «Арти прав,  — подумала Рини.  — Пи-Джей не из тех, кто любит прогуливать. Надо поздравить его с удачной шуткой, и все разрешится само собой».
        Прозвенел первый звонок.
        — Поговорим за завтраком,  — убегая, бросила Рини и направилась к своему шкафчику, надеясь увидеть в раздевалке Пи-Джея или хотя бы Лиз.
        Время до завтрака тянулось невероятно медленно. Когда же наконец в половине первого прозвенел звонок, Рини, сгорая от нетерпения, бросилась в кафетерий. Она не успокоится, пока не узнает, что Пи-Джей в школе.
        Но когда подошли Грета, Арти и Шон, оказалось, что его так никто и не видел. И Лиз тоже.
        И Тая.
        Шон с Арти принялись болтать о концерте, на который всем им хотелось сходить. Рини пыталась сосредоточиться на разговоре, но ее все больше терзали дурные предчувствия.
        «Не сходи с ума,  — сказала она себе.  — Если Пи-Джей сумел выбраться из подвала, значит, он жив и это была всего лишь шутка». Но она не могла забыть его мертвенно-бледного лица и холодного, безжизненного тела.
        Когда прозвенел звонок на пятый урок, Рини выскочила из-за стола.
        — После занятий расскажу, что случилось с Пи-Джеем,  — сказала она друзьям. Жалко, что никто из них не шел с нею на историю — ей не хотелось встречаться с Пи-Джеем одной.
        Рини вошла в класс первой, еще до прихода учителя. Каждый раз, когда открывалась дверь, в ней вспыхивала надежда: а вдруг это Пи-Джей?
        Следующей в класс явилась Люси Блюм и улыбнулась Рини.
        — Слышала, у тебя вчера было весело.
        Рини целый день приходилось отвечать на бесконечные вопросы о вчерашней вечеринке, о Сэнди с Пи-Джеем, и ей больше не хотелось говорить на эту тему.
        — Ага, весело,  — буркнула она и уткнулась в учебник истории, правда, то и дело бросая взгляд на пустую парту Пи-Джея.
        Прозвенел второй звонок… Пи-Джея все не было.
        Рини с замиранием сердца смотрела на дверь. «Где он? Неужели он не понимает, что пора все это заканчивать? Может, сердится на нас из-за шутки с Сэнди?
        Надо извиниться перед ним — и перед Лиз тоже. Только бы он пришел. Я ему скажу, что такое больше не повторится. Никогда».
        Сначала Рини пыталась сосредоточиться на лекции мистера Нортвуда, но в конце концов поняла, что это ей не удастся, и тогда, машинально глядя на доску, снова предалась своим мрачным мыслям. К счастью, мистер Нортвуд не заметил, что она его не слушала, и ни разу за весь урок не вызвал ее отвечать.
        Когда прозвенел звонок, Рини, схватив учебники, бросилась к двери: ей не терпелось сообщить Шону, что Пи-Джей так и не объявился.
        В коридоре стояла Лиз с Таем. «Отлично,  — подумала Рини,  — я могу извиниться и спросить о Пи-Джее». И, расталкивая толпу высыпавших из аудиторий школьников, она направилась к ним.
        Подойдя ближе, Рини замедлила шаг. Что-то не так. Лицо Лиз было красным, распухшим. Она плакала. От горьких рыданий ее плечи вздрагивали. Тай пытался успокоить девушку.
        Не успела Рини подойти, как Лиз, оттолкнув Тая, побежала прочь по коридору. Тай, поколебавшись, кинулся за ней.
        Рини застыла на месте, в растерянности глядя им вслед. Что случилось? Почему плачет Лиз?
        «Ой!  — вдруг спохватилась она.  — Задание по английскому! Я даже учебник не открывала, а миссис Роупер обещала сегодня устроить опрос». Рини посмотрела на часы. До урока еще несколько минут. Где бы приткнуться почитать? Ага, в спортзале! Там нет шестого урока. Отлично. Она торопливо пошла по коридору, завернула за угол и толкнула тяжелую дверь спортзала. Там забралась на четвертый ряд трибуны, раскрыла учебник английского и тут прямо под собой услышала звонкий щелчок. От неожиданности Рини выронила ручку.
        — Черт,  — с досадой пробормотала она. Это был подарок мамы — хорошая, дорогая ручка с выгравированным на ней ее именем. Обидно будет, если потеряется.
        Опустившись на колени, Рини принялась шарить по полу, заглядывая под скамейки. Подняв голову, в отчаянии оглядела трибуну. Все скамейки были одинаковые — деревянные, на металлических подпорках. По рассеянности она забыла, где сидела.
        И тут раздались шаги, приглушенные голоса. Кто-то входил в спортзал.
        — Он исчез… исчез,  — сквозь всхлипывания повторял женский голос.
        Знакомый голос… Лиз!
        Спрятавшись за скамейкой, Рини увидела Лиз и Тая. Они остановились под баскетбольным щитком. Тай нежно гладил девушку по голове.
        — Давай поездим по городу и поспрашиваем: может, кто-нибудь его видел,  — предложил он.
        — Спасибо,  — всхлипнула Лиз и порывисто обняла его.
        «Что происходит?  — удивилась Рини.  — Неужели Пи-Джей и в самом деле пропал? Подслушивать нехорошо,  — укорила она себя.  — Но нужно узнать правду. Если Пи-Джей действительно не возвращался домой, то куда же он делся?»
        Лиз встала на цыпочки и поцеловала Тая в губы долгим, страстным поцелуем.
        «Ого!  — подумала Рини.  — Только что рыдала, а теперь целует Тая так, словно у нее все прекрасно. Странно».
        Прозвенел звонок. Лиз с Таем, взявшись за руки, вышли из зала. Рини наконец нашла закатившуюся под скамью ручку и поспешила на урок. Она успела сесть на место за считанные секунды до звонка.
        — Нужно приходить пораньше,  — холодно заметила миссис Роупер, окинув ее недовольным взглядом.  — Ну что же, дома все вы прочитали «Юлия Цезаря»,  — начала она.  — Кто хочет рассказать нам, о чем это произведение?
        Желающих не было. Взгляд миссис Роупер скользнул по классу, выискивая жертву. «Только не я,  — думала Рини, беспокойно ерзая на стуле.  — Господи, только не я!»
        Наконец миссис Роупер выбрала ученика.
        — Джон,  — обратилась она к нему,  — расскажите нам, в чем суть пьесы.
        — Э…  — Джон Клэйтон, судя по всему, как и Рини, не был готов к уроку.
        — Вы ведь, разумеется, читали пьесу, не так ли?  — спросила миссис Роупер.
        — Э… ну…  — замялся Джон.
        Тут дверь приоткрылась, и в аудиторию просунулась голова директора, мистера Эрнандеса.
        — Извините, ребята.  — Миссис Роупер вышла в коридор, плотно прикрыв за собой дверь. Через пару минут она вернулась.  — Рини, с тобой хочет побеседовать мистер Эрнандес.
        Все в удивлении уставились на Рини.
        Она медленно встала, собрала учебники. Ее еще ни разу не вызывали к директору посреди урока. Значит, дело серьезное, иначе можно было подождать перемены.
        Рини вышла в коридор. Рядом с директором стоял полицейский — тот, который вчера прибыл к ним по вызову.
        — У сержанта Джексона есть к вам пара вопросов. Пожалуйста, следуйте за ним,  — сказал мистер Эрнандес, нервно приглаживая рукой редеющие волосы.
        В голове у Рини метались обрывочные мысли. Неужели это насчет ложного звонка? Или случилось что-то еще? Что-нибудь ужасное?

        Глава 4
        Допрос

        Офицер привел Рини в кафетерий. Там за длинным столом уже сидели Арти, Шон, Грета и Сэнди. Рядом стоял высокий худощавый мужчина в сером костюме.
        — Садись,  — распорядился Джексон.
        Рини села за стол. Друзья обменялись тревожными взглядами.
        — Это следователь Фрейзер,  — представил полицейский незнакомца.  — Он хочет задать вам несколько вопросов.
        Следователь опустился на стул напротив. Рини, встретившись с ним взглядом, залилась румянцем.
        — Как мне сказали, вы, ребята, любите разыгрывать друг друга,  — начал Фрейзер.  — Это так?
        — Мы… мы просто шутим,  — пролепетал Арти.  — Чтобы было весело.
        — Кто из вас Маурин Бэйкер?  — спросил Фрейзер.
        — Я,  — ответила Рини.  — Но все зовут меня просто Рини.
        — Это у вас вчера была вечеринка?  — Да.
        — И вы опять… э… шутили?
        Рини кивнула. «Почему нас допрашивают?  — испуганно думала она.  — Нас что, в чем-то подозревают? Или это все из-за ложного вызова?»
        — Я хочу выслушать каждого из вас,  — продолжал между тем Фрейзер.  — Сначала называйте свое имя, а потом рассказывайте, что произошло вчера вечером.
        Он повернулся к Арти.
        Тот все ему рассказал. Как они решили разыграть Пи-Джея. И как все веселились — пока Пи-Джей тоже не сыграл с ними злую шутку.
        — Так все и было?  — спросил следователь, устремляя взгляд на Шона.
        — Да,  — подтвердил Шон.  — Именно так.
        — Мы всегда пугаем друг друга,  — объяснила Грета.  — Это что-то вроде игры.
        — Значит, Пи-Джей притворился мертвым?  — Фрейзер обвел взглядом озадаченные лица друзей.
        — Да, и испугал меня до смерти,  — призналась Сэнди.
        «Тогда что говорить про нас?  — подумала Рини.  — Сэнди-то не пришлось тащить Пи-Джея в подвал».
        — Я… Мне показалось, что он дышал,  — неожиданно сказал Арти.
        — Мы с Шоном делали ему искусственное дыхание,  — добавила Рини.
        — Значит, вы отнесли Пи-Джея в подвал? Но когда через пять минут снова спустились туда, он исчез?  — в очередной раз переспросил следователь.  — Такова ваша версия?
        «Версия? Почему он говорит „версия“?  — удивилась Рини.  — Он что, нам не верит?»
        — Да,  — кивнул Шон.  — Все мы пробыли наверху примерно пять минут. И за это время Пи-Джей исчез.
        Следователь Фрейзер внимательно выслушал показания всех пятерых, каждый раз задавая одни и те же вопросы.
        — Зачем вы нас об этом спрашиваете?  — не выдержала Сэнди.  — Мы не сделали ничего противозаконного. Это была всего лишь шутка.
        — Боюсь, не шутка,  — мрачно покачал головой Фрейзер.  — Куртку Пи-Джея нашли в лесу Фиар-стрит, рядом с озером. Его сестра утверждает, что той ночью он домой не возвращался.
        Сердце Рини учащенно забилось.
        — Он… он в самом деле пропал?  — с дрожью в голосе спросила она.
        — Да. Пропал,  — подтвердил Фрейзер.  — Наверное, чьи-то шутки зашли слишком далеко.

        Глава 5
        Труп в гараже

        — Пока не известно, что случилось с вашим другом, но мы о нем очень беспокоимся,  — заявил напоследок следователь Фрейзер.  — Вот вам мои визитки. Если вспомните что-нибудь — важное или нет,  — обязательно свяжитесь со мной.
        Когда Фрейзер ушел, последний урок уже закончился и школа опустела.
        — Что же могло случиться с Пи-Джеем?  — спросила Грета по пути на автостоянку.
        Рини не знала, что и думать.
        — Зачем после вечеринки он поехал в лес?
        — Все равно мы не имеем к этому никакого отношения,  — решила Сэнди.  — Мы пошутили, только и всего. Если с Пи-Джеем что-то и произошло, то уже после того, как он ушел.
        — Сэнди права,  — согласился с ней Шон.  — Как только мы поднялись наверх, он, наверное, выбрался из подвала и прокрался к черному ходу. А потом…
        — Думаешь, кто-то его убил?  — прерывающимся от волнения голосом произнес Арти. В глазах его мелькнул страх.
        Рини вздрогнула.
        — Сплюнь,  — осадил его Шон.  — Зачем предполагать худшее? Нам известно лишь то, что кто-то нашел его куртку в лесу. А сам он, может, и жив.
        — Ага!  — с надеждой подхватил Арти.  — Наверняка, жив.
        — Но в полиции так не считают,  — возразила Грета.
        — И Лиз тоже,  — напомнила Рини.  — Я слышала, как она говорила Таю, что ее брат исчез. Вот и следователь сказал, что домой Пи-Джей не возвращался. А что, если его так и не найдут?


        — Пи-Джея нет уже почти неделю,  — констатировала Рини и, захлопнув учебник тригонометрии, швырнула его на кровать.  — Говорят, полиция собирается прочесать дно озера. Я скоро чокнусь. Все время только и думаю о Пи-Джее. Учеба в голову не лезет.
        — Я тебя понимаю,  — вздохнула Грета. Она сидела за письменным столом Рини.  — И зачем только мы решили подшутить над ним? Надо было вместо этого самой развлечь его. Мы бы нашли о чем поговорить. Мне всегда было с ним интересно!
        Рини, тоже вздохнув, с отвращением посмотрела на тригонометрию.
        — На какой ты задаче?
        — На четвертой,  — поморщилась Грета.  — Но я ее не только решить, но и понять-то не могу.
        — Ага. У меня та же проблема. Ничего не соображаю. Придется ждать Шона.  — Рини бросила учебник на пол.  — Иногда мне кажется, мы так никогда и не узнаем, что случилось с Пи-Джеем.
        — Может, и нет. Бывает, что люди исчезают бесследно. И их не находят.
        Рини передернулась. Страшно подумать — бесследно. Как будто переносятся на другую планету. Жуть какая-то! Лучше не развивать эту тему.
        — Ты уже знаешь, что будешь делать в праздники?  — спросила она, чтобы отвлечься от неприятных мыслей.
        Грета встала со стула и потянулась.
        — Что? А, в праздники. Даже еще об этом не думала. Что-то настроение у меня совсем не новогоднее.
        — Почему? Ну, кроме этой истории…
        — Я решила порвать с Арти.
        — Да что ты!  — изумилась Рини.  — Вы же так давно вместе.
        — Мне все надоело. Он все время с Марком и хочет бросить школу.
        — Да? А мне казалось, они больше не дружат,  — задумчиво протянула Рини.  — Ну, после того, как Марк сбежал и бросил нас… когда еще все думали, что Пи-Джей мертв.
        — Ага, это продолжалось два дня,  — с горьким сарказмом проговорила Грета.  — Такое впечатление, что Марк для него — что-то вроде наркотика. Арти без него не может.
        — А что, если у него просто сейчас неудачный период?  — Рини села на кровать и принялась заплетать косички.  — Ты читала его гороскоп?  — пошутила она.
        Но Грета даже не улыбнулась.
        — Он хочет работать на заводе вместе с Марком. Хочет машину, как у Марка. Говорит, что школа — пустая трата времени, а колледж — забава для избалованных сынков богатых родителей,  — в сердцах сказала она.  — И это ты называешь просто неудачным периодом?
        Рини покачала головой:
        — Извини, Грета. И когда ты собираешься сказать Арти, что между вами все кончено?
        — Я обещаю себе это каждый день, а потом мне становится его жалко.
        — Как ты думаешь, что он тебе ответит?  — поинтересовалась Рини.
        — Не знаю.  — Грета уставилась в пол.  — Будет трудно ему все объяснить.  — Она села на кровать рядом с Рини.  — Но лучше с этим не затягивать. Когда все кончится, мне сразу станет легче. Пойдем со мной прямо сейчас, а? Пожалуйста! Мы все равно не можем заниматься, а мне нужна моральная поддержка.
        — Зачем я пойду? Я же не могу говорить за тебя,  — удивилась Рини.
        — И не надо,  — принялась уговаривать ее Грета.  — Просто постоишь рядом. Тогда я точно не буду колебаться.
        — Ну, даже не знаю. А Арти? Как он будет себя чувствовать, если ты будешь говорить с ним в моем присутствии?
        — Пожалуйста, Рини, помоги мне. Я не могу больше притворяться, что у нас с Арти все нормально. Нужно сказать ему правду.
        — Ну ладно,  — наконец сдалась Рини.
        — Спасибо.  — Грета благодарно пожала ей руку.  — Ты настоящая подруга.
        Они спустились вниз, надели пальто.
        — Быстрее,  — торопила Грета Рини.  — А то я опять передумаю.
        Когда они подъезжали к дому Арти в маленьком «Сивике» Греты, она стала заметно нервничать и на Олд-Милл-роуд даже не заметила знака «Стоп».
        — Эй!  — крикнула ей Рини.  — Здесь знак!
        Грета нажала на тормоза.
        — Прости. Я не видела.
        Рини вздохнула с облегчением, когда машина остановилась у дома Арти. «На обратном пути лучше я поведу»,  — решила она, шагая вслед за Гретой по обледенелой дорожке.
        На крыльце Грету снова, казалось, охватили сомнения, но, тряхнув головой, она решительно протянула руку к кнопке звонка.
        Арти открыл почти сразу же. Одна щека его была испачкана машинным маслом.
        — Привет. Заходите. Мы тут с Марком возимся в гараже. Ремонтируем его машину.
        Грета судорожно сглотнула.
        — Мне нужно тебе кое-что сказать, Арти. Но только не при Марке, ладно?
        Арти нахмурился:
        — Ну хорошо. Только пойду скажу ему, что ненадолго его оставлю.
        Рини услышала, как в глубине дома скрипнула дверь: Арти пошел в гараж.
        — Мне кажется, я не смогу,  — шепнула Грета.
        — Сможешь,  — подбодрила ее Рини. «Господи, даже не знаю, что ей и сказать-то,  — подумала она про себя.  — Если бы я решила расстаться с Шоном, тоже была бы в таком состоянии».
        Грета снова открыла было рот, но слова замерли на губах: из гаража донесся пронзительный крик. Высокий, надрывный крик ужаса.
        Рини и Грета бросились через кухню к черному входу. Крик повторился, уже громче. Рини бросило в дрожь.
        Грета рывком распахнула дверь гаража.
        — Не-е-ет!  — вырвался у нее глухой стон.
        Рини вслед за подругой ворвалась в гараж. Грета и Арти в шоке смотрели на машину Марка.
        Рини похолодела. На сверкающем красном капоте в неестественной позе лежал Марк.
        Из его носа и рта сочились струйки крови.
        А его голова… голова… Боже, его голова… выкручена назад… Кто-то свернул ему шею.

        Глава 6
        Игра

        Рини прислонилась к стене гаража. Она не могла смотреть на это. Не могла видеть тело, распростертое на капоте. На кровь. На свернутую набок голову с выпученными глазами. Но и не могла заставить себя отвернуться.
        Воображение против воли рисовало жуткую сцену. Разрывающиеся жилы. С хрустом ломающийся позвоночник…
        «Долго ли мучался Марк?  — мелькнуло у нее в голове.  — Понимал ли он, что происходит?»
        Рини пристально вгляделась в его лицо. Рот перекошен в безмолвном крике. В глазах застыл панический страх.
        Да, он понимал. Он все понимал. Наконец ей удалось отвести взгляд от бездыханного тела. Нервы ее не выдерживали столь кошмарного зрелища.
        Арти, мотая головой, медленно попятился от машины.
        — Марк… он же был жив, жив. Когда я вышел, он был жив!
        Из груди Греты вырвался хриплый стон. Взгляд ее был тоже прикован к трупу.
        Вдруг Рини словно очнулась. Ее шатало, будто пьяную, и лишь огромными усилиями ей удавалось держаться ровно. «Думай,  — приказала она себе.  — Думай!»
        — Нужно уходить отсюда,  — выдавила она.  — Убийца, кто бы он ни был, наверняка еще здесь!
        — Он был жив,  — бормотал Арти.  — Подсоединял провода. Всего минуту назад…
        — Нужно позвонить в полицию! Идем!  — решительно проговорила Рини.  — Ни к чему не прикасайтесь.  — Схватив Грету за руку, она потащила ее к двери, подталкивая вперед оцепеневшего от ужаса Арти.
        В доме они заперли все окна и двери. Рини позвонила в службу спасения и, поджав под себя ноги, села на диван рядом с Арти и Гретой.
        — Нужна огромная силища,  — вдруг проговорил Арти.
        — Что?  — не поняла Рини. В голове ее шумело, голос Арти доносился будто издалека.
        — Чтобы так свернуть шею, нужна сила,  — пояснил Арти.  — Убийца был сильный, очень сильный.
        — Да,  — согласилась Рини.
        Грета молчала, глядя прямо перед собой пустым взглядом.
        — И действовал он быстро,  — продолжал Арти.  — Меня не было всего минуту. Мы же даже не слышали, чтобы он кричал.
        — Да,  — снова кивнула Рини.
        — Как в нашей игре,  — вдруг тихо сказала Грета.
        Рини, обернувшись, посмотрела на подругу. Та, обхватив себя руками за плечи, сидела на краешке дивана, покачиваясь взад-вперед.
        — Что ты сказала, Грета?  — переспросила Рини.
        — Как в нашей игре,  — монотонным голосом повторила Грета.  — Только на этот раз кто-то играет всерьез.
        «Но кто?  — подумала Рини.  — Сначала был Пи-Джей. Теперь Марк… Кто это делает?  — И тут ее сознание болью пронзил невольный вопрос: — Кто следующий?»

        Глава 7
        В ресторане

        Рини посмотрела в зеркало заднего вида. Ничего необычного. Хорошо.
        Крепко вцепившись в руль маминого микроавтобуса, она до боли стиснула зубы.
        «Господи, перестану ли я бояться выходить из дома одна? Нет никаких поводов для беспокойства,  — говорила себе Рини.  — Со дня смерти Марка прошла уже неделя. Ладно, смотри на дорогу. Через пять минут уже будешь в „Бургер Баскет“, вместе с Шоном и Таем».
        Машина Шона сломалась — испортился насос. Теперь ей приходилось подвозить его домой после работы. И Тая тоже.
        Вообще-то за Таем обещала заехать Лиз, но в последнюю минуту передумала: сказала, что боится ехать поздно вечером одна.
        За убийство Марка пока никого не арестовали. И новостей о Пи-Джее тоже не было. Поэтому от убийцы можно ожидать чего угодно.
        Рини въехала на автостоянку возле «Бургер Баскет», огляделась — вокруг никого. Она вышла из микроавтобуса, заблокировала двери и быстрым шагом пошла к ресторану.
        Вдруг что-то шевельнулось. Слева от нее. Рини ускорила шаг. Кто-то шел за ней. За ее спиной. Рини побежала.
        — Эй, подожди!
        Она обернулась. Ее догоняла Сэнди.
        — Что это с тобой?  — запыхавшись от бега, спросила она.  — Ты что, слепая? Я тебе машу, машу.
        — Прости. Ты меня напугала. Что ты здесь делаешь? Ресторан уже закрывается.
        Сэнди, приподнимая длинные полы роскошного мехового пальто, поднялась на крыльцо.
        — Я приехала за Таем.
        «За Таем?  — поразилась Рини.  — Сэнди и Тай? Господи, что происходит?»
        — Я… э… думала, он встречается с Лиз.
        — Вот поэтому я и здесь,  — заявила Сэнди, расплываясь в самодовольной улыбке.  — Мне кажется, Лиз знает о своем брате больше, чем говорит. И я подумала, что Таю тоже наверняка что-то известно.
        — А тебе случайно не кажется, что это дело полиции?
        — Да ладно!  — отмахнулась Сэнди.  — Я просто хочу с ним поговорить. Что здесь такого?
        — Ничего,  — ответила Рини.  — Наверное, ничего.
        «Не понимаю,  — размышляла она.  — Почему это Сэнди вдруг так заинтересовалась этим делом?»
        Они вошли в ресторан, а Рини все смотрела на Сэнди, гадая, что у той на уме.
        — Осторожно,  — предупредил Шон.  — Здесь скользко.
        Он возил шваброй по плиточному полу.
        — Тай здесь?  — спросила Сэнди.
        — Роется где-то на складе. Будет через минуту.
        — Я подожду,  — сказала Сэнди, бросив пальто на один из столиков. На ней были длинный голубой свитер и черное трико.
        Шон протер пол у стойки и выпрямился, отдуваясь.
        — Фу! Пол чистый. Теперь уже почти все. Осталось только на кухне прибрать, и идем.  — Он запер входную дверь.  — Церемония закрытия,  — объявил Шон, потом зашел за стойку и исчез на кухне.
        Сэнди не сиделось на месте. Она расхаживала взад-вперед по вымытому полу, оставляя мокрые следы. Рини недовольно нахмурилась, но Сэнди, казалось, ничего не замечала.
        — У меня руки грязные,  — сказала ей Рини.  — Пойду сполосну,  — и, стараясь не наследить еще больше, на цыпочках прошла в женский туалет.
        Открыв кран, Рини критически оглядела свое отражение в зеркале. «Да, хорошо быть такой красивой, как Сэнди,  — подумала она.  — Но Тай — умный парень. Неужели Сэнди рассчитывает, флиртуя с ним, заставить его в чем-то признаться?»
        Она вытерла руки бумажным полотенцем, потом открыла дверь и застыла на пороге. В ресторане стояла неестественная тишина, и в этом было что-то жуткое. Со стен издевательски скалились рождественские Санта-Клаусы.
        «Ну чего ты испугалась?  — попыталась урезонить себя Рини.  — Конечно, здесь тихо: ведь кроме меня в помещении всего три человека!»
        Она вернулась в зал. Сэнди на месте не было.
        — Эй!  — крикнула Рини.  — Где вы все? Никто не отзывался.
        Рини прислушалась. На кухне что-то тихо загудело. «Наверное, холодильник»,  — решила она… И больше никаких звуков.
        — Эй, Шон!
        В ответ — только слабое эхо. Взгляд Рини заметался по залу: пустые столики, желтые стены, вход в кухню, грязные отпечатки ног на полу, дощечка с меню на стойке: «бигчизер — $2,89; напиток — $1,75».
        — Тай!  — снова позвала Рини.
        Гулкое эхо на миг подхватило ее крик, потом снова повисла тяжелая тишина. Рини пробрал озноб.
        — Эй, Сэнди!  — во весь голос закричала Рини.  — Где ты?
        «Ничего,  — сказала себе Рини,  — Сэнди, наверное, на складе вместе с Таем и Шоном. Где же еще они могут быть? Но если увидят, что я испугалась, поднимут меня на смех. Испугалась? Я? Из-за того, что кто-то убил Марка и, может быть, Пи-Джея? Оба они были у меня на вечеринке. И играли в те же игры, что и мы. Чего я боюсь?»
        По спине Рини пробежал холодок. Она пошла на кухню. Все нормально. Волноваться незачем.
        Вымытый пол еще не высох, и было скользко. Почти всю кухню занимали столы и плиты из нержавеющей стали. В центре над ними нависал большой металлический колпак вытяжки. На мгновение Рини показалось, что она заблудилась.
        Где выход? Где дверь, в которую она вошла?
        А, вот она! Слева. Рини направилась к ней, но поскользнулась и упала, морщась от боли, помотала головой. «Господи, вот корова! Хорошо, что меня никто не видел». Она поднялась на ноги, и тут из груди ее вырвался надрывный крик: — Господи, опять! Нет! Пожалуйста. Нет!

        Глава 8
        Мусор

        «Господи, пусть это будет шутка,  — мысленно молила Рини.  — Пусть это будет просто глупая шутка, самая глупая в моей жизни».
        Из металлического мусорного бака торчали ноги — длинные, стройные ноги в черном трико.
        Шатаясь, Рини подошла ближе и заглянула в бак.
        О боже! Из груды отбросов — надкусанных булочек, листьев салата, засохших ломтиков жареной картошки — на Рини смотрело красивое лицо Сэнди. На черном трико белело пятно майонеза.
        Рини закричала так, что засаднило в горле. Позади тут же раздался громкий топот. В дверь ворвались Шон и Тай.
        — Что случилось?  — с беспокойством спросил Шон.  — Мы были на заднем дворе. Там…
        — Сэнди! Она… она…  — Рини трясущейся рукой указала на мусорный бак.  — Это… это… Сэнди.
        Шон с Таем бросились к мусорному баку и наклонили его вбок.
        Тело Сэнди вывалилось на плиточный пол вместе с вялыми листьями салата, скомканными салфетками, объедками и смятыми картонными коробками.
        — Боже,  — пробормотал Тай.  — Боже мой!
        Рини била дрожь.
        Глаза Сэнди смотрели в потолок. Но она лежала на груди. На груди! Ее голова была вывернута назад. Как и у Марка. Округлившиеся от страха голубые глаза. Искаженные в предсмертной агонии черты.

        Глава 9
        Неожиданное приглашение

        — Трое из тех, кого мы знали, убиты,  — с горечью проговорила Рини.  — Как будто кто-то решил разделаться со всеми нашими друзьями. И с нами. С нами!
        — Ладно, кто что делает на Рождество?  — спросил Арти остальных — они сидели в комнате Рини.
        — Арти,  — простонала Грета,  — как можно быть таким бесчувственным?
        — Да я просто хотел немного разрядить обстановку,  — принялся оправдываться тот.  — Не знаю, как вы, ребята, а я уже больше так не могу.
        — Я уверена, это как-то связано с нашей игрой,  — продолжала Грета, не обращая внимания на его слова.  — Трое убиты. И все они имели прямое отношение к тому, что случилось в тот вечер. Что еще могло быть общего у Пи-Джея, Марка и Сэнди?
        — У меня идея,  — вдруг заявил Шон.  — Я тут ставил новый насос и все думал о том, что случилось с Марком, когда он ремонтировал свою машину.
        Рини передернулась и закрыла глаза, пытаясь отогнать навязчивый образ.
        — Ну, и что?  — с нетерпением спросила Грета.
        — Я думаю, что убийца — Пи-Джей,  — сказал Шон.
        — Но… он мертв!  — воскликнула Рини.
        — Да? А кто-нибудь видел его труп?  — возразил Шон.
        — Его нет вот уже несколько недель,  — напомнила Рини.  — Единственное, что от него осталось,  — куртка, которую нашли в лесу. Его точно нет в живых.
        — Нет,  — подожди,  — перебила ее Грета.  — Я понимаю, что хочет сказать Шон. Пи-Джей скрывается, где-то прячется и… убивает нас одного за другим.
        — Пи-Джей?  — недоверчиво покривился Арти.  — Вы шутите! Он же слюнтяй. Разве он смог бы кого-нибудь убить?
        — Подумай головой,  — сказал ему Шон.  — У него были мотивы для убийства Сэнди и Марка. Это они сыграли главную роль в том спектакле.
        — Да, но как он оказался в «Бургер Баскет»?  — спросила Рини.  — Ведь двери были закрыты.
        Друзья обменялись растерянными взглядами. После случившегося они говорили об этом часами. Но так и не смогли найти ответа на этот вопрос.
        — Не знаю, как он туда попал,  — вслух рассудил Шон.  — Но ведь кто-то сумел найти способ проникнуть в «Бургер Баскет», значит, это мог быть и Пи-Джей.
        — Да, он очень умный,  — согласилась Грета.
        — Ага, непризнанный гений,  — ухмыльнулся Арти.  — Зомби. Встал из могилы и бродит по улицам Шейдисайда.
        Рини бросила на Арти неприязненный взгляд:
        — Ты что, хочешь быть следующим? Хочешь, чтобы и тебе в один прекрасный день свернули шею? Как ты можешь шутить с этим?
        — Извините,  — смущенно буркнул Арти.
        Рини вздохнула:
        — Я уже начинаю сходить с ума. Мне всюду мерещится убийца. Я даже стала подозревать Тая.
        — Тая?  — возмущенно вскричала Грета.  — Да ты что?!
        — Ну, он же был с нами в «Бургер Баскет», когда убили Сэнди, и с тех пор мы его почти не видим,  — объяснила Рини.
        — Ну уж нет,  — покачал головой Шон.  — Я, когда оставил вас с Сэнди в зале, все время был с Таем, пока мы не услышали твой крик.
        — А редко он бывает с нами из-за Лиз,  — добавила Грета.  — Теперь они все время вместе. А почему Лиз избегает нас — это ни для кого не секрет.
        — Думаю, Пи-Джей хочет отомстить,  — продолжил Шон.  — И он вряд ли на этом остановится. Мне кажется, он намерен рассчитаться со всеми.
        — И где же он, по-твоему, прячется?  — не унималась Рини.
        — Может, его прячет сама Лиз?  — предположил Арти.  — Может даже, он преспокойненько сидит себе дома?
        — Полиция давно прочесала весь дом,  — напомнила Рини.  — Они же отправились туда первым делом.
        — И все равно,  — упрямо заявил Шон,  — я считаю, что убийца — Пи-Джей и он где-то прячется.
        — Ага, в какой-нибудь лесной хижине!  — с воодушевлением подхватил Арти.  — У озера Фиар их целая куча. И все пустуют. Зимой там никто не живет.
        — И что нам делать?  — спросила Рини.  — Обратиться в полицию?
        — Да разве нас там станут слушать?!  — воскликнул Арти.
        — Арти прав,  — кивнул Шон.  — Что Пи-Джей — убийца и что он скрывается где-то — это всего лишь наши предположения. А им нужны доказательства.
        — Ну и что вы предлагаете?  — поинтересовалась Рини.
        — Может, последим за Лиз?  — сказала Грета.  — И через нее выйдем на Пи-Джея.
        — Давайте сначала с ней поговорим,  — задумчиво произнес Шон.  — Конечно, Лиз не станет говорить ничего, что может повредить брату. Но нужно хотя бы выяснить, на самом ли деле она считает, что его нет в живых, и винит нас в его смерти.
        — Хорошая мысль,  — одобрил Арти. Он вскочил и принялся мерить шагами комнату.  — Потому что если все-таки убийца — Пи-Джей, первым в его списке должен стоять я.
        — Может, ты поговоришь с ней, Рини? С глазу на глаз?  — проговорила Грета.  — Ты ведь знаешь ее лучше нас. И потом, Лиз не станет изливать душу перед всей толпой.
        Рини растерянно всмотрелась в лица друзей. «Они все хотят, чтобы это сделала я»,  — поняла она.
        — Хорошо, попробую. Но боюсь, как бы Лиз не возненавидела меня после того, что случилось на той вечеринке.


        Когда Рини подъехала к дому Лиз на Фиар-стрит, пошел снег. Она остановила микроавтобус у парка, но осталась в нем сидеть, не решаясь войти в дом.
        Рини огляделась. На крышах, на лужайках, на ветвях деревьев лежал снег, от этой слепящей белизны резало глаза. Темными глазницами окон таращились дома.
        Она передернулась. «Не нравится мне эта Фиар-стрит,  — подумала Рини.  — Но с Лиз все равно нужно поговорить. А потом сразу уеду».
        Она вышла из микроавтобуса и свернула на дорожку, ведущую к крыльцу. На полпути у нее мелькнула жуткая мысль: «А что, если Пи-Джей и в самом деле убийца? И что, если он прячется в доме? Затаился и ждет — ждет меня?»
        Дверь распахнулась. Рини, вздрогнув, невольно втянула голову в плечи. На крыльцо вышла Лиз и с удивлением воззрилась на нее. «Ох, теперь уже поздно поворачивать назад»,  — подумала Рини.
        — Привет!  — через силу улыбнулась она, ускоряя шаг.
        Лиз промолчала, в упор глядя на нее равнодушным взглядом, сложив руки на груди. Рини подошла.
        — Чего тебе?  — холодно спросила Лиз.
        — Я хотела с тобой поговорить.
        «Кажется, это будет нелегко,  — подумала Рини про себя.  — Нелегко».
        — О чем?
        Рини стойко выдержала тяжелый взгляд Лиз.
        — Я хотела извиниться. За всех нас. Мы не хотели обидеть Пи-Джея. Мы не хотели ничего плохого…
        — Мой брат пропал,  — резко оборвала ее Лиз.  — Возможно, его уже нет в живых.
        — Я все понимаю, извини меня. Но мы просто хотели пошутить, только и всего.
        — Твои извинения ничего не изменят. Сейчас я только и думаю что о Пи-Джее. Все время воображаю себе самое худшее, что могло с ним случиться. Представляю, как…  — Голос Лиз сорвался. На ее глаза навернулись слезы.
        Рини хотела обнять Лиз, утешить, но та отпрянула назад и повернулась к ней спиной, утирая слезы.
        Рини открыла сумочку и, поискав платок, протянула его Лиз.
        — Спасибо,  — пробормотала та. Высморкалась. Потом расправила плечи и посмотрела в лицо Рини.
        Рини тоже душили рыдания. Она столько думала о Лиз и понимала, как ей плохо. Все случилось так быстро: исчезновение Пи-Джея, убийство Марка, смерть Сэнди…
        — Мне нужно было поговорить с тобой уже давно,  — начала она снова.  — Мы ведь подруги, правда? Я должна была быть с тобой…
        Лиз помотала головой.
        — Нет. Я этого не хотела, Рини,  — тихо произнесла она.  — И сейчас не хочу. Каждый раз, как вижу тебя, думаю о Пи-Джее. О том, что вы сделали с моим братом.
        — Неужели ты никогда не простишь нас?  — с мольбой в голосе воскликнула Рини.  — Это так важно. Особенно теперь, пока убийца еще на свободе. Нам надо держаться вместе.
        В глазах Лиз вспыхнул гнев.
        — Уходи, Рини. Я понимаю, что ты чувствуешь. Но не могу простить вас за то, как вы поступили с Пи-Джеем. И не смогу никогда.
        — Лиз, я…
        Лиз рывком распахнула дверь и скрылась в доме.
        Дверь со стуком захлопнулась перед самым лицом Рини.


        — Может, с Лиз поговорить мне?  — предложила Грета.  — Прошло несколько дней, она уже, наверное, успокоилась.
        Рини молчала, размышляя.
        — Она же знает: мы с Пи-Джеем всегда ладили,  — пояснила Грета.
        Они завернули за угол, направляясь к дому Рини.
        — Наверное, ты права,  — согласилась наконец Рини.  — Лиз даже надеялась, что Пи-Джей предложит тебе встречаться. Но мне кажется, теперь она не хочет иметь с нами ничего общего. Со всеми.
        Подруги поднялись на крыльцо.
        — У меня ноги замерзли,  — пожаловалась Рини.  — Ботинки промокли насквозь. Надо будет сейчас сменить носки.  — Она отперла дверь. Они оставили пальто в прихожей.  — Мама, я дома!  — крикнула Рини.  — И со мной Грета.
        — Тебе письмо,  — донесся из гостиной голос мамы.  — Оно у тебя на кровати. Кстати, если вдруг захотите, я испекла печенье.
        — Ладно. Спасибо.
        Девочки поднялись наверх.
        — Хочешь, дам тебе носки?  — предложила Рини подруге, выдвигая верхний ящик комода.
        — Не надо. У меня сапоги не промокают.  — Грета плюхнулась на кровать.
        Рини села рядом и сняла ботинки.
        — Интересно, от кого это?  — Она взяла в руки серый конверт.  — Без обратного адреса.
        — Открывай,  — потребовала Грета.  — На прикол не тянет. Слишком конверт хороший.
        Рини надорвала край конверта и вынула письмо. Затем развернула его, пробежала глазами и покачала головой.
        — Надо же!
        — Что?  — сгорая от любопытства, спросила Грета.
        — Даже не верится. Это от Лиз. Она приглашает меня на вечеринку.
        Рини перечитала письмо вслух:


        29 декабря
        «Дорогая Рини, я много думала о том, что ты сказала. Нам действительно надо держаться вместе. Мне очень нужна поддержка друзей, чтобы все это пережить.
        Поэтому я решила устроить новогоднюю вечеринку, несмотря на то, что Пи-Джей пропал и всем нам сейчас нелегко. Но надо оставить все плохое в прошлом и весело встретить наступающий год. Надеюсь, он будет лучше, чем предыдущий.
        Приходи обязательно. Я собираю всех к девяти.
        Надеюсь, ты примешь приглашение. Лиз».


        Глава 10
        В гостях у Лиз

        Шон затормозил напротив дома Лиз на Фиар-стрит. Рини выглянула из окна машины. Холодный ветер гнал по земле снежную поземку.
        — Что-то света в окнах не видно,  — заметила Рини.  — И на улице мало машин припарковано…
        — И в самом деле,  — удивился Шон.  — Интересно, кого Лиз еще, кроме нас, пригласила?
        — Даже если она кого и пригласила, не думаю, что все придут,  — вздохнула Рини.  — Сегодня многие собирались к Джастину Стайлсу, помнишь? Он умеет устраивать праздники.
        — Может, нам тоже уйти отсюда пораньше и поехать к нему?  — предложил Шон.  — Ну что, готова?
        Рини порылась в сумочке, достала свою любимую темно-розовую помаду и покрутила ею перед лицом Шона.
        — Подожди, надо губы накрасить, а то после твоих поцелуев ничего не осталось,  — кокетливо улыбнулась она.
        — Надеюсь, мне не придется за это извиняться,  — пошутил Шон.
        Рини покачала головой и принялась подводить губы.
        — Ну что, все?  — нетерпеливо спросил Шон.
        — Почти,  — кивнула Рини.  — Знаешь, я рада, что Лиз нас пригласила. Только все равно нервничаю.
        — Расслабься — сегодня же Новый год!  — засмеялся Шон.  — Надо веселиться!
        Сзади них просигналил автомобиль.
        — Это Грета с Арти,  — обернувшись, определил Шон.
        — Отлично! Хоть войдем все вместе. Так будет легче заговорить с Лиз.
        Рини и Шон вышли из машины и на тротуаре подождали Арти с Гретой. «Хорошо, что они не расстались,  — подумала Рини.  — В этом году и так столько всего произошло, что и вспоминать не хочется».
        — Привет!  — крикнул Арти, пожимая Шону руку.  — С Новым годом!
        Они зашагали к дому по заснеженной дорожке.
        — Что, у них нет лопаты?  — недовольно пробормотала Грета.  — Кошмар — в новых туфлях переться по таким сугробам!
        Рини, держась за перила, осторожно поднялась по лестнице — еще не хватало грохнуться на обледенелом цементе!
        Лампочка над крыльцом не горела. Рини прислушалась: внутри было тихо — ни музыки, ни голосов.
        — Почему такая тишина?  — удивилась Грета.
        Рини пожала плечами и позвонила в дверь.
        — Наверное, мы первые.
        — Кто-нибудь уже был у них?  — спросил Арти, пока они ждали, когда им откроют.
        — Нет. Я пару раз подвозила Лиз, но внутрь не заходила. А в прошлый раз мы говорили с ней на крыльце,  — сообщила Рини.  — Интересно, их родители дома? Ни разу их не видела.
        Рини надеялась в душе, что родителей Лиз не будет. Она не знала, как сможет посмотреть им в глаза. Что скажет им, если ее спросят о том, как исчез Пи-Джей?
        — Что это Лиз так долго?  — проворчал Арти.  — Я уже околел.
        Он занес кулак, чтобы постучать, и в этот момент дверь распахнулась.
        На пороге стояла Лиз в элегантном вечернем платье из красного бархата. «А ей очень идет этот цвет,  — машинально подумала Рини.  — Только что-то Лиз бледная. Даже губы какие-то блеклые».
        Лиз повела рукой, приглашая гостей в дом.
        — Заходите. Я вас уже давно жду,  — тихо проговорила она.
        — Я так рада, что ты пригласила нас!  — воскликнула Рини, порывисто обнимая хозяйку дома.
        Но та напряглась всем телом, будто это было ей неприятно.
        «Зачем она нас позвала, если все еще обижается?» — удивилась Рини.
        Лиз повернулась к ним спиной и быстро пошла по коридору в гостиную — единственную комнату, где горел свет.
        — Проходите сюда,  — позвала она.
        «О, нет!  — подумала Рини, входя в гостиную. За спиной у нее тихо охнула Грета.  — Зачем я только пришла?  — корила она себя.  — Зачем я согласилась?»
        Комната была вся черная. Стены задрапированы черной гофрированной бумагой. Под потолком качались черные воздушные шары.
        «Разве это праздник? Это похороны»,  — мрачно подумала Рини.
        — Родители дома?  — спросил Арти, нервно озираясь по сторонам.
        — Нет,  — коротко ответила Лиз, не вдаваясь в дальнейшие объяснения.
        Рини растерянно посмотрела на Грету. Та возвела глаза к потолку, словно бы говоря: «Надо же до такого додуматься!»
        Рини разглядывала комнату, делая вид, будто интересуется обстановкой. Но ей не давали покоя странные декорации.
        — Ух ты! У тебя гостиная — настоящий холл в отеле,  — заметила она, чтобы хоть что-то сказать. Ее угнетало общее молчание, и она все больше нервничала.
        Лиз ничего не ответила, только без всякого выражения посмотрела на нее. «Что это с ней?» — в полном недоумении гадала Рини.
        В огромной комнате практически не было мебели. В углу стоял круглый столик с чашей для пунша, а рядом лежала толстая книга.
        — У вас что, ремонт или перестановка?  — поинтересовалась Рини.
        — Нет,  — так же односложно ответила Лиз.
        «Может быть, родители Лиз не могут позволить себе обставить все комнаты сразу?» — предположила Рини.
        — Давайте сюда пальто,  — неожиданно сказала Лиз.
        Друзья разделись, и Лиз исчезла в прихожей.
        — Вот это да! Мы что, попали на вечеринку в семейку Адамсов?  — попытался пошутить Арти, как только Лиз скрылась за дверью.
        — Похоже на то,  — кивнул Шон.
        Все переглянулись, не зная, что делать. Никакой музыки. Присесть негде. И все кругом черное, мрачное, даже как будто торжественное.
        — Может, пока хлебнем пунша?  — предложила Грета. Она подошла к столу, заглянула в чашу и язвительно заметила: — Хорошо хоть он не черный.
        И налила четыре чашки.
        — Слушайте, что здесь происходит?  — тревожно шепнула Рини.
        — Неизвестно,  — ответил Шон.  — Думаю, надо посидеть полчасика и сматываться.
        — Это точно,  — кивнул Арти.  — Лиз какая-то странная. Не понимаю — к чему весь этот траур?
        — Смотрите-ка!  — Рини взяла со стола толстую книгу.  — У Лиз старый альманах Шейдисайд-Хай. Интересно, за какой год? Ого! 1965! Может, ее родители учились у нас?  — Она открыла первую страницу.
        Грета заглянула через ее плечо.
        — Слушайте, что здесь написано: «Будем дружить, пока не иссохнет океанская бездна».
        — Ерунда какая-то,  — ухмыльнулся Шон. Рини перевернула страницу.
        — Глядите-ка, какие все чудные!  — воскликнул Арти, указывая на фотографию.  — А форма-то у девчонок, смотрите, ниже колен!
        — Положите на место!  — послышался вдруг резкий окрик.
        Рини чуть не подпрыгнула от неожиданности, потому что не слышала, как вернулась Лиз. Она быстро захлопнула книгу и положила ее на стол.
        — Что вы тут вынюхиваете?  — раздраженно спросила Лиз, подходя к ним.
        — Лиз, книга просто лежала на столе. Я не знала, что ее нельзя брать. Извини,  — смутилась Рини.
        Внезапно раздался стук в дверь.
        «Отлично!  — подумала Рини.  — Пришел кто-то еще. Значит, можно уйти пораньше. Если гостей станет больше, наше отсутствие будет не так заметно».
        — Хорошо!  — сказала Лиз.  — Я не хотела начинать, пока все не соберутся.
        «Начинать — что?» — недоумевала Рини.
        Арти осторожно поднес чашку к губам и попробовал пунш.
        — Ну как?  — поинтересовался Шон.
        — Обычный фруктовый пунш,  — усмехнулся Арти, допивая чашку.
        — Бр-р-р!  — передернулась Грета, растирая плечи.  — Как здесь холодно!
        — Да уж,  — поддержала ее Рини.  — Обогреватель включили бы, что ли! Не надо было раздеваться.
        — А вот и мой парень,  — объявила Лиз, входя в гостиную вместе с Таем.
        «Хоть голос у нее стал более радостным,  — отметила про себя Рини.  — Может быть, Тай сумеет поднять ей настроение?»
        — А, Тай! Привет. Где ты пропадал?  — спросил Арти.  — Давно не виделись.
        — Ага,  — подхватил Шон.  — У нас даже в «Бургер Баскет» теперь разные графики.
        Тай пожал плечами.
        — Да, в общем-то, нигде не пропадал. Просто так получилось.
        «Все время был с Лиз»,  — мысленно добавила Рини.
        И снова повисла неловкая пауза.
        «Нужно спросить Лиз о Пи-Джее,  — подумала Рини.  — Можно притвориться, что мы забыли о своей роли в этой истории».
        — Есть какие-нибудь новости о брате?
        — Нет,  — равнодушно отозвалась Лиз, даже не изменившись в лице.  — Полиция, кроме куртки, так больше ничего и не обнаружила.
        — Хорошо бы его поскорее нашли. Я искренне надеюсь, что с ним все в порядке.
        Лиз посмотрела на нее в упор. Мрачным, ледяным взглядом.
        «Поверь мне,  — молила мысленно Рини.  — Ты должна мне верить. Я не хотела ничего плохого. Ни для Пи-Джея. Ни для тебя. Ни для кого».
        Лиз отвернулась.
        — Рано или поздно мы все равно узнаем, что с ним произошло,  — тихо произнесла она.
        «Рано или поздно? Что она имеет в виду?  — гадала Рини.  — Когда найдут его труп? Или что?»
        — Думаешь, Пи-Джей мог сбежать из дома?  — спросила Грета.  — Уехать в другой город или что-то вроде того?
        — Нет,  — все с тем же безразличием ответила Лиз.
        — Почему ты так в этом уверена?  — продолжала Грета.  — Ребята в нашем возрасте часто сбегают из дома. Я хочу сказать, в этом нет ничего необычного. К тому же в школе у Пи-Джея были проблемы…
        — Я знаю моего брата,  — резко оборвала ее Лиз.  — Пи-Джей не стал бы заставлять меня волноваться. Он бы никогда не сбежал.
        Лиз налила себе и Таю пунша.
        — Пора,  — объявила она, увлекая за собой гостей в центр комнаты.
        «Пора — что?  — снова удивилась Рини.  — До полуночи ведь еще далеко». Лиз подняла свою чашку: — Тост за друзей, которых с нами сейчас нет. Мы скучаем по вам.  — Она обвела пристальным взглядом лица гостей и поднесла чашку к губам.
        Рини тоже сделала глоток. В голове мелькнули воспоминания о кошмарных событиях последних двух месяцев. Запекшаяся струйка крови в углу рта Марка. Мертвая Сэнди среди объедков и мусора. И вывернутые головы обоих… И еще Пи-Джей, неподвижный и бледный. Его холодные как лед губы. «Найдут ли труп Пи-Джея? Тоже со свернутой шеей? Или Пи-Джей где-то прячется? А вдруг это он убил Марка и Сэнди и замышляет новое преступление?»
        Лиз снова подняла свою чашку.
        — Еще один тост — за наших погибших друзей…  — Голос ее сорвался. Губы задрожали, по щекам заструились слезы. Она зарыдала, закрыв лицо руками.
        «Бедная,  — пожалела ее Рини.  — Такая бледная. Худенькая. Господи, сколько же ей пришлось пережить! Неудивительно, что она ведет себя сегодня так странно».
        Тай отвел Лиз в угол. Но даже оттуда доносились ее громкие всхлипывания.
        — Как вы думаете, может, нам лучше уйти?  — прошептала Грета.
        — Не знаю,  — откликнулась Рини.  — Лиз еще больше расстроится.
        Рини оглянулась на Лиз и Тая. Они стояли обнявшись, повернувшись спиной к остальным.
        — И что дальше?  — пробормотал Шон.  — Будем притворяться, что всем нам весело?
        — Нет,  — вдруг громко сказала Лиз.  — Я не буду.
        Рини испуганно обернулась. Лиз, оттолкнув Тая, подошла к ним. Ее лицо было искажено яростью, глаза метали молнии.
        — Я скажу вам, почему вас сюда пригласила!  — заявила она.
        Тай нежно обнял Лиз за плечи.
        — Отойди от меня!  — истерично взвизгнула она.
        Тай попятился с обиженным видом. Лиз, прищурясь, смотрела на Рини.
        — Я пригласила вас сюда, потому что решила: проще убить вас всех вместе, чем одного за другим.

        Глава 11
        Рина умрет первой

        — Бежать не пытайтесь,  — предупредила Лиз.  — Все двери заперты.
        — Лиз, это же безумие!  — воскликнула Рини.
        — Все, я ухожу,  — заявил Арти.  — Я больше не играю в эти игры.
        Шон ошеломленно вглядывался в лицо Лиз.
        — Арти, мне кажется, это не игра.
        — Послушай Шона,  — посоветовала Лиз.  — Он умный мальчик.
        — Так это ты убила Марка и Сэнди?  — дрожащим голосом спросила Грета.
        — Наконец-то поняли!  — На бледных губах Лиз блуждала странная улыбка.
        Рини пробрал озноб.
        — Нет!  — выдохнула она.  — Я не верю тебе. Ты не могла никого убить, даже в припадке ярости.
        — И все же это я их убила. С наслаждением.  — Горящие глаза Лиз словно прожигали Рини насквозь.  — Какой приятный звук — кряк! И шейка сломана. А какие у них были испуганные лица!
        Арти бросился к большой дубовой двери, ведущей в прихожую, и подергал ручку. Заперто. Он потянул сильнее, потом нажал на дверь плечом, навалившись на нее всем своим весом. Дверь не поддавалась.
        Грета метнулась к окну, отдернула занавески и застонала от отчаяния: на окнах были толстые стальные решетки.
        «Мы в ловушке»,  — подумала Рини.
        — Нас пятеро, а ты одна!  — с вызовом крикнул Арти Лиз.  — Ты ничего нам не сделаешь!
        — Да что ты?!  — Лиз приподняла скатерть и достала из ящика стола большой кухонный нож.
        — Почему?  — с мольбой в голосе воскликнула Рини.  — Почему ты все это делаешь?
        — Почему?  — оборачиваясь, переспросила Лиз. Глаза ее пылали ненавистью.  — Потому что из-за вашей глупой шутки умер мой брат,  — отчеканила она.
        — Это неправда!  — вскричал Шон.  — Пи-Джей не умер. Он…
        — Ну, кто первый?  — не обращая внимания на его слова, задала вопрос Лиз, переводя взгляд с одного на другого.  — Есть желающие? Только не все сразу. И не надо волноваться: до полуночи я разделаюсь с каждым из вас.
        Лиз шагнула к Рини и занесла нож над ее головой. Сверкнуло серебристое лезвие.
        — Может, ты, Рини? Хочешь умереть первой? Ты же больше всех притворялась моей подругой.  — И Лиз направила нож прямо в сердце Рини.

        Глава 12
        Нежданный гость

        Рини даже не успела вскрикнуть.
        Но едва Лиз занесла нож, как Шон бросился на нее, перехватил ее руку и вывернул запястье. Пальцы Лиз разжались, нож выпал, не коснувшись груди Рини.
        Рини стояла, словно зачарованная, глядя на нож на полу, почти физически ощущая, как холодное стальное лезвие вонзается в ее тело.
        Лиз выдернула руку у Шона и рванулась за ножом. Но Шон оказался проворнее. Нагнувшись, он поднял нож и наставил его на Лиз.
        — Так ее, Шон!  — завопил Арти.
        — Отопри дверь,  — приказал Шон, угрожая Лиз ножом.
        Она даже не шевельнулась.
        — Отпирай!  — рявкнул Шон.  — Я не причиню тебе вреда. Но как только мы уйдем, сразу заявим в полицию.
        Рини встала рядом с Шоном. Сердце ее учащенно билось. Она все еще не могла оправиться от шока.
        — Хорошо,  — злобно прошипела Лиз.  — Хорошо, я открою.
        Она попятилась назад. Шон, не опуская ножа, шагнул за ней.
        Лиз, казалось, уступила. Рини закрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь унять нервную дрожь.
        Но тут, вместо того чтобы повернуться к двери, Лиз с отчаянным криком кинулась к Шону и сбила его с ног.
        Шон упал на спину, Лиз насела на него сверху. Нож едва не вывалился из его руки, но он сумел его удержать. Извиваясь всем телом, Шон пытался сбросить с себя Лиз.
        Лиз сдавила горло Шона и принялась его душить. Лицо Шона побагровело от натуги.
        — Брось нож! Брось! Брось!  — визжала Лиз.
        Рини, будто очнувшись, схватила Лиз за плечи, пытаясь оттянуть ее назад.
        С неожиданной силой Лиз оттолкнула Рини и, нагнувшись, впилась зубами в запястье Шона. Тот закричал от боли. С победным воплем Лиз вырвала нож из его ослабевших пальцев и вскочила на ноги. Шон, зажимая рану на руке, попытался откатиться подальше. Но Лиз не медлила.
        — Наверное, первым будешь ты, Шон!
        Тяжело дыша, проскрежетала она сквозь зубы.
        Нож со свистом рассек воздух.
        — Лиз… Нет!
        Лиз замерла. Нож, поблескивая лезвием, на какой-то миг застыл в ее руке. Потом Лиз резко нагнулась к Шону и приставила острие к его горлу.
        — Не надо, Лиз!  — повторил тот же голос.
        Рини обернулась.
        — Пи-Джей!  — вскрикнула она.
        Пи-Джей вошел в гостиную.
        — Не надо, Лиз,  — снова повторил он.
        — Ты жив!  — ликовала Рини.  — Пи-Джей, ты жив!
        — Слава Богу!  — с облегчением вздохнула Грета.
        — Пи-Джей, скажи своей сестре!  — взмолилась Рини.  — Скажи ей, что мы не хотели тебе навредить. Скажи ей!
        Пи-Джей колебался, не сводя глаз с сестры. Она прижимала стальное острие к горлу Шона.
        А на его коже выступили алые капли крови.
        — Лиз…  — Пи-Джей медленно двигался к сестре.
        Лиз убрала нож и беспомощно опустила руки.
        — Вот так,  — тихим, баюкающим голосом говорил Пи-Джей.  — Хорошо, что ты послушала меня, Лиз. Хорошо, что остановилась.
        «Фу! Все кончилось!  — с облегчением выдохнула Рини.  — Слава Богу, Пи-Джей пришел вовремя. Теперь уже все позади. Позади».
        Пи-Джей подошел к сестре. На лице его медленно расплывалась кривая усмешка.
        — Спасибо, что дождалась меня, Лиз,  — тихо произнес он.  — Я бы расстроился, если бы ты начала без меня. Я тоже хочу увидеть, как они умрут.

        Глава 13
        Нож в груди

        Пи-Джей повернулся к Лиз спиной и окинул взглядом гостей. Глаза его сверкали злобой.
        — Да, я хочу увидеть, как вы все умрете. Все до одного!
        — Но, Пи-Джей… мы же… мы же друзья,  — пролепетала Грета.  — Мы беспокоились о тебе. Где ты был? Что случилось тогда, у Рини?
        Рини увидела, как за спиной у Лиз и Пи-Джея бесшумно поднялся на ноги Шон. «Что он задумал?  — забеспокоилась она и про себя взмолилась: — Осторожнее, Шон, осторожнее! Пожалуйста, будь осторожен».
        — Я все время был здесь,  — ответил Пи-Джей.  — Не мог же я пропустить такое шоу. Я смотрел, как Лиз убивает Сэнди и Марка. Она убивала, а я смотрел.
        — Это безумие!  — вырвалось у Рини. Она не собиралась ничего говорить, но слова сами слетели с ее языка.
        — За что?  — простонала Грета.  — За что ты убила их, Лиз?
        Арти встал рядом с Гретой.
        А Шон между тем медленно подкрадывался к Лиз и Пи-Джею.
        У Рини было ощущение, что она сходит с ума. Неужели Лиз — убийца? И неужели Пи-Джей мог спокойно смотреть, как она убивает? С виду они вроде абсолютно нормальные. Абсолютно нормальные люди.
        — Неужели ты убила Марка и Сэнди лишь за то, что они сыграли с Пи-Джеем невинную шутку?  — спросила Рини.
        Не успела она ответить, как Шон, обхватив Лиз за талию, крепко прижал ее к себе и свободной рукой вырвал у нее нож.
        Лиз вывернулась и бросилась на Шона. Шон попытался уклониться, но слишком поздно — Лиз, не удержавшись на ногах, повалилась прямо на него. И нож глубоко вонзился ей в грудь.
        Огромная гостиная взорвалась криками. Молчала только Лиз.
        Рини пораженно вглядывалась в ее бесстрастные черты.
        — О-о!  — вырвался у Шона тихий стон.
        Рини знала, что он не хотел ее убивать. Шон, дрожа всем телом, смотрел на Лиз широко распахнутыми глазами.
        И только Лиз была спокойна, невозмутима.
        — К-крови нет!  — заикаясь, вдруг пробормотал Арти, трясущейся рукой указывая на рану.
        Рини посмотрела на платье Лиз. Действительно, крови не было. Ни капли.
        С громким вдохом Шон вытащил нож из груди Лиз. Та не шевелилась. Не издавала ни звука.
        От нервной дрожи у Рини сводило суставы.
        «Что происходит?  — с замиранием сердца думала она.  — Что здесь происходит?»

        Глава 14
        «В память…»

        Рини ошеломленно смотрела на нож в руке Шона. На свету поблескивало чистое лезвие. Крови не было.
        «Нет крови». «Нет крови». Слова гулким эхом отдавались в висках.
        Лиз поднялась и со странной улыбкой на лице повернулась к Шону.
        — Ты испортил мне платье,  — с притворной обидой проговорила она.
        — Я… я…  — Нож выпал из руки Шона. С перекошенным от ужаса лицом он попятился от нее.
        Лиз расхохоталась.
        — Посмотрите, как мы испугались!  — язвительно прошипела она.  — Извини, Шон. Ты не мог меня убить. И знаешь почему?
        — П-почему?  — еле слышно спросил Шон.
        — Потому что я уже мертва.
        — Не-е-ет!  — вырвался из груди Рини пронзительный вопль.
        — Да, мы с Пи-Джеем мертвы,  — спокойно продолжила Лиз.  — Мы умерли еще до того, как вы родились. Смотрите. Я вам сейчас докажу.
        Она подошла к столу и, взяв старый альманах Шейдисайд-Хай, протянула его Рини.
        Та дрожащими пальцами провела по рельефной обложке. Выпуск 1965 года. Она открыла книгу.
        Глянцевые страницы автоматически раскрылись на большой фотографии, помещенной в черную рамку.
        Под снимком стояла надпись:
        «В память Элизабет Флейшер и ее брата Филиппа Джереми Флейшера. Вы всегда будете жить в наших сердцах».
        Грета, вытянув шею, заглянула через плечо Рини. Пробежав глазами надпись, она судорожно стиснула руку Рини.
        — Это Лиз и Пи-Джей,  — пробормотал Шон, растерянно глядя на фотографию.  — Смотрите! Они нисколько не изменились. Но снимок сделан больше тридцати лет назад!
        — Тогда нас все звали не Лиз и Пи-Джей,  — объяснила Лиз,  — а Бэт и Джереми. Мы погибли в автокатастрофе в новогоднюю ночь. Тогда тоже шел снег, как сейчас.
        — И знаете, из-за чего мы погибли?  — Пи-Джей шагнул к сестре.  — Знаете, из-за чего?
        — Мы погибли, потому что наши жестокие приятели решили сыграть злую шутку с моим братом,  — с горечью пояснила Лиз.  — И вот прошло тридцать лет. Подумать только — тридцать лет мы могли бы еще наслаждаться жизнью. Но вот через тридцать лет… все повторяется снова.
        — О господи, подождите…  — начал было Шон.
        — На этот раз все будет иначе,  — прошипела Лиз, не слушая его.  — На этот раз вы расплатитесь за свои игры. Вы расплатитесь за все тридцать лет, потерянные нами из-за «невинной» шутки!
        — Вы все умрете!  — мрачно поддержал сестру Пи-Джей.

        Глава 15
        Шок

        — Мы с Пи-Джеем долго ждали этого момента,  — продолжала Лиз.  — Мы ждали годы, в холодном сумраке. И становились сильнее. А потом вдруг вернулись. Вернулись в Шейдисайд. Снова обрели плоть. Люди опять стали видеть и слышать нас. И я поняла, что нам с Пи-Джеем был дарован еще один шанс — шанс совершить возмездие.
        — Но почему вы выбрали именно нас?  — заплакала Рини.  — Вы ведь умерли еще за десять лет до нашего рождения!  — Голос ее срывался, но она заставляла себя говорить.  — Мы не виноваты в вашей смерти! Мы не виноваты в смерти Пи-Джея!
        Лиз подошла к Рини. Она стояла так близко, что Рини ощущала на своем лице ее холодное, зловонное дыхание.
        — Сначала вы мне очень понравились. Особенно ты, Рини,  — едва ли не с нежностью проговорила Лиз.  — Вы были такие добрые. Так хорошо относились ко мне.  — Лицо ее помрачнело.  — Но тут вы сыграли такую же жестокую шутку с Пи-Джеем, как и тридцать лет назад наши так называемые друзья.  — Она вздохнула.  — Тогда-то я и поняла, что все вы должны умереть.
        — Но мы же все время пугали друг друга!  — в отчаянии воскликнула Грета.  — Чтобы было весело. Только и всего. Мы не такие, как ваши друзья. Мы не хотели обидеть Пи-Джея.  — Она повернулась к нему: — Ты же был моим другом… помнишь?
        Пи-Джей осклабился.
        — Да, когда-то.
        — Ну ладно, поговорили,  — резко оборвала их Лиз.  — Мы с братом долго ждали этой минуты. Даже не верится, что это наконец-то произойдет.  — Она подобрала с пола нож и улыбнулась Рини зловещей улыбкой. Мертвые глаза сияли мрачным блеском. Затем стала медленно подступать к ней.
        Но вдруг между ними встал Тай.
        — Отойди, Тай!  — крикнула Лиз, занося нож. Лицо ее исказилось яростью.  — Не вмешивайся!
        Тай не шелохнулся. Он стоял, опустив руки и глядя прямо в глаза Лиз.
        — Ты рассказала не всю историю, Бэт,  — тихо проговорил он.
        — Не всю? Что ты имеешь в виду?  — не поняла Лиз.
        — Ты так и не догадалась, Бэт?  — спросил Тай.  — Ты так и не догадалась, почему вы восстали из мертвых?
        — Тай, отойди,  — нетерпеливо повторила она.  — Хватит защищать Рини. Она умрет, и ты тоже.
        — Нет. Я не умру,  — спокойно возразил Тай.
        Рини пристально вгляделась в его лицо. С Таем они познакомились совсем недавно. Но ее поразила его храбрость: нужно быть очень смелым человеком, чтобы вот так воспротивиться Лиз, или Бэт, или как там ее зовут; чтобы с таким хладнокровием, с таким мужеством бросить вызов девушке, которая вот уже тридцать лет как мертва.
        — Да, ты так и не догадалась, Бэт,  — тихо повторил Тай.  — Вы восстали из мертвых не для того, чтобы мстить… А чтобы вам отомстил я!

        Глава 16
        С Новым Годом!

        — Ты?!  — вздрогнула Лиз.  — За что?
        — Я тоже умер в ту новогоднюю ночь 1965-го,  — пояснил Тай.
        Рини обмерла. Как, и Тай? Тай — тоже привидение? По ее телу волной пробежала дрожь.
        — Ты меня не помнишь?  — спросил Тай.  — А вот я хорошо тебя запомнил, Лиз. Тебя и твоего брата.
        — Нет!  — в один голос вскричали Лиз с Пи-Джеем.
        Рини увидела, что они испугались. И явно его вспомнили.
        — Я тоже не знал, зачем воскрес, зачем снова оказался в Шейдисайде,  — говорил между тем Тай.  — Пока не встретил вас. А тогда понял. Понял, что вы те самые Бэт и Джереми. Те самые, кто сбил меня в ту новогоднюю ночь и бросил умирать на дороге.
        У Пи-Джея вырвался мучительный стон.
        — Мы должны были остановиться. Должны были хотя бы затормозить.
        — Хватит!  — осадила Лиз брата.  — Мы не сбивали его! Это был какой-то зверек. Енот.
        — Брось, Бэт, ты же сама в это не веришь,  — усмехнулся Тай.  — Я уверен: вы ясно видели мое лицо через ветровое стекло. Я смотрел прямо на вас. И даже успел хорошо вас разглядеть… перед тем как вы сбежали и оставили меня умирать.
        Лиз вдруг развернулась и метнулась к двери.
        Но Тай оказался там раньше и преградил ей путь. Он провел пальцем по ее гладкой щеке. Лиз вздрогнула.
        — Вот почему я решил познакомиться с тобой поближе,  — прошептал он.  — Я ждал, я уже выбрал время — идеальное время для мести: Новый год.
        Бом!  — пробили часы, возвещая наступление полуночи. Первый удар. Рини испуганно вздрогнула.
        — Сейчас мое время,  — продолжил Тай.  — Вот почему вам была дана вторая жизнь. Чтобы я мог вас убить. Вот почему мы трое снова здесь.
        В глазах Лиз мелькнул безумный страх. Тай схватил ее за плечи. У Лиз вырвался хриплый стон, но его заглушил мерный бой часов.
        Бом!
        Бом!
        Бом! Бом! Бом!
        Лиз накинулась на Тая с кулаками, пытаясь вырваться из кольца его сильных рук. Но Тай крепко держал ее.
        — Отпусти мою сестру!  — взвыл Пи-Джей. Бросившись к Таю, он пытался оттащить его от Лиз.
        Бом!
        Бом!
        Бом!
        Рини сбилась со счета. Но твердо знала одно: до полуночи остались считанные секунды.
        Лиз, Тай и Пи-Джей, вцепившись друг в друга, вертелись на месте, будто кружась в каком-то безумном танце. Все быстрее и быстрее.
        На Рини дохнуло ледяным холодом. Кожа покрылась мурашками. На глаза навернулись слезы.
        Бом!
        Отчаянные крики Лиз тонули в гулком бое часов. Объятые слепой ненавистью и жаждой мести, три мертвеца кружились в жутком хороводе — хороводе смерти. Вертелись в призрачном вихре. Быстрее. Быстрее.
        Слух Рини резанул протяжный резкий свист, который становился все громче, пронзительней. Чтобы заглушить его, она закрыла уши руками.
        И вдруг все стихло. Привидения начали исчезать, становясь все бледнее, прозрачнее… Бом!
        Теперь в комнате колыхались лишь смутные тени. Потом и они расплылись, потеряли очертания, превратившись в дым — высокий клубящийся столб.
        Бом!
        Часы пробили в последний раз. И смолкли.
        Дым завихрился и растаял.
        Друзья стояли, молча вперившись в стену.
        — Их больше нет,  — наконец прошептала Грета.  — Нет.
        Шон шумно вздохнул. Друзья принялись обниматься. Они душили друг друга в объятиях, радуясь, что уцелели, что живы.
        Потом Рини повернулась к тому месту, где кружились в своем последнем танце призраки прошлого.
        — Все это так грустно. Грустно и страшно. Что тут еще сказать?
        Друзья молчали.
        Вдруг Шон, обняв Рини за плечи, привлек ее к себе и, заглянув ей в глаза, проговорил:
        — Может, скажем друг другу: «С Новым годом»?

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к