Библиотека / Фантастика / Зарубежные Авторы / СТУФХЦЧШЩЭЮЯ / Уиндем Райдер : " Бартоккские Наемники " - читать онлайн

Сохранить .
Райдер Уиндем

        Бартоккские наемники

        (Звездные войны-28)

        ("Приключения Эпизода I" - 02)


        Star Wars. Episode I Adventures. Book 2
        Ryder Windham "The Bartokk Assassins"
        Перевод: Эвин Джейд (www.swbook.narod.ru)


        Введение


        Перед событиями вторжения Торговой Федерации на Набу Совет джедаев получает
        таинственную инфокарту, которая предупреждает их о создании пятидесяти
        дроидов-истребителей, оснащенных гиперприводами. С целью расследования
        инцидента, Совет посылает Мастера джедая Ади Галлию на планету Исселес в
        секторе Дарпа. Когда Мастер Ади терпит неудачу, и не докладывает о своей
        миссии, Совет отправляет на Исселес спасательную команду. Мастер джедай
        Куай-Гон Джинн берет на себя обязанность вести группу, в состав которой входят два Рыцаря джедая: Вел Эрдокс - амфибия из сектора Плоо, и Норо Зак -
        крылатый бакстракс. Вопреки желанию Мейса Винду, Куай-Гон также берет с
        собой и собственного Падавана - Оби-Вана Кеноби. На Исселесе джедаи понимают, что Ади Галлия попала в ловушку и находится в заточении на фабрике
        по сборке звездолетов, осажденной дроидами-изменниками. После того, как
        джедаи спасают владельца фабрики, рептилообразного клоодавианина по имени
        Болл Тринкатта, они узнают, что истребители были построены по заказу
        Торговой Федерации. Тринкатта заявляет, что не намеревался работать на
        Федерацию, но изменил мнение после пропажи своего пилота-испытателя. Тринкатта верил, что ответственна за исчезновение пилота Торговая Федерация,
        и опасался за собственную безопасность. Потому он и приказал своим дроидам
        построить звездные истребители.
        Прежде чем завершенные истребители смогли передать Торговой Федерации,
        дроидов Тринкатты перепрограммировали бартокки - наемники-инсектоиды с
        коллективным разумом. Бартокки вознамерились использовать дроидов для
        захвата фабрики звездолетов и кражи истребителей. К их большому разочарованию, истребители уже были выкрадены с завода Тринкатты неизвестным
        врагом. Джедаи наносят поражение перепрограммированным дроидам,
        расправившись в ходе битвы с двумя бартокками, и отыскивают Мастера Ади,
        которой требуется неотложный медицинский уход. Куай-Гон решает, что Вел
        Эрдокс и Норо Зак немедля доставят Мастера на соседнюю планету Риннал, чьи
        жители славятся на весь сектор превосходными познаниями и медицинским
        опытом. Куай-Гон и Оби-Ван тем временем остаются на Исселесе, где они
        надеются отыскать след украденных дроидов-истребителей. Джедаи боятся, что
        истребители могли попасть в руки к кому-то еще более грозному, чем бартокки
        или Торговая Федерация. Вынужденные искать проводника в столицу Исселеса,
        город Каламар, джедаи заручаются поддержкой сопротивляющегося Тринкатты.


        Глава 1


        Куай-Гон Джинн пристроился на переднем пассажирском сидении лендспидера,
        тогда как Оби-Ван склонился над панелью управления. Кеноби запустил
        турбинные двигатели и направил спидер прочь от звездолетной фабрики
        Тринкатты, по направлению к Каламару. Столичный город уже виднелся вдали, вырисовываясь несколькими сотнями башен на фоне сочного, зеленого горизонта. - Это безумие! - воскликнул с заднего сидения спидера Болл Тринкатта. - Даже если все пятьдесят дроидов-истребителей по-прежнему на Исселесе, как вы двое
        рассчитываете отнять их у бартокков?
        Пока спидер несся по травяным равнинам, Куай-Гон повернулся к их
        оскорбленному пассажиру.
        - Как я уже говорил, Тринкатта, у бартокков истребителей нет. Если бы были,
        они бы не оставили пару наемников охранять твою фабрику. Теперь, когда эти
        двое мертвы, оставшиеся тринадцать членов роя, судя по всему, до сих пор
        ищут корабли.
        - В таком случае, я должен бежать с этой планеты немедленно! - выкрикнул
        Тринкатта с широко раскрытым клювом. - И не только потому, что боюсь того,
        что могут со мной сделать бартокки. Из-за того, что истребители не были
        переданы Торговой Федерации, неймодиане, их заказавшие, уже вероятно в пути
        на Исселес, чтобы все тут поразнюхать. Они прикончат меня, если я не отдам
        им эти корабли.
        - Зачем тогда вообще было вести дела с Торговой Федерацией? -
        прокомментировал Оби-Ван, ловко направив лендспидер на грязноватую дорогу,
        ведущую в город.
        - У меня не было выбора, - заявил Тринкатта. - Если бы я не собрал эти истребители, Торговая Федерация и следа бы от меня не оставила, - совсем как
        от моего пилота-испытателя. Повезло еще, что бартокки запрограммировали
        дроидов лишь на то, чтобы отрезать мне одну из рук.
        Тринкатта вздрогнул от воспоминаний жестокого допроса. Левой рукой
        рептилообразный инородец помассировал локоть правой, плоть пониже которого
        быстро отрастала вновь.
        Когда лендспидер достиг Каламара, Оби-Ван полностью сосредоточился на
        дороге.
        - Мастер! Я не понимаю, отчего вы думаете, что дроиды-истребители находятся
        в Каламаре. Разве не было бы разумнее для кого-то спрятать их в отдаленном
        поселении или вообще за пределами этого мира? - Не стоит недооценивать интеллект похитителей, Оби-Ван, - изрек Куай-Гон. -
        Если они смогли выкрасть пятьдесят истребителей с завода Тринкатты, не
        потревожив бартокков, они и в самом деле умны. И по моему опыту, лучшее
        место, чтобы спрятать иголку - это множество других иголок. У меня
        предчувствие, что истребители в космопорте.
        - Я в это не верю! - вскрикнул Тринкатта. - Вы рискуете моей жизнью ради
        предчувствия!?
        Куай-Гон смерил клоодавианина полным сочувствия взглядом и произнес:
        - Будь уверен, Тринкатта, пока ты с нами - ты в безопасности. Все, чего мы
        просим - это твоей помощи.
        - Но что я могу сделать? - пожав плечами отозвался Тринкатта.
        Нахмурив брови, Куай-Гон покосился на инородца. - Можешь начать с того, что поведаешь нам о контактах с Торговой Федерацией.
        На твоей фабрике был кто-нибудь из должностных лиц неймодиан?
        Клоодавианин кивнул:
        - Да, двое. Офицеры, я думаю. Так и не представились. Они притащили с собой
        прототип гиперпривода и настояли, чтобы я воспроизвел его для всех
        пятидесяти дроидов-истребителей.
        - А что насчет твоего пилота-испытателя?
        - Он талз по имени Бама Вуук, - сказал Тринкатта. - Замечательный летчик,
        хоть иногда и слегка безрассудный. Его вторым пилотом был ЛИ-ПР34,
        дроид-навигатор по прозвищу Липер. Они были такими хорошими друзьями; дроид
        даже не обращался к Баме "господин". Ах да, у Бамы был еще молодой сын по
        имени Чап-Чап, настоящий плут. Бедный парень должно быть сейчас сирота. Но
        что вы хотите знать о Баме? Я же говорю, неймодиане от него избавились. - Вообще то ты сказал, что он бесследно исчез, - поправил Куай-Гон. - Вполне
        возможно, Бама Вуук сбежал от неймодиан, а они просто заставили тебя
        поверить, что ответственность лежит на них. Очень интересно, связано ли
        исчезновение Бамы Вуука с отсутствием истребителей?
        Оби-Ван бросил быстрый взгляд на Куай-Гона, затем вновь вернул внимание
        дороге.
        - Мастер, вы что полагаете, Бама Вуук все еще жив, и именно он украл
        дроиды-истребители с завода Тринкатты?
        - Я ничего не полагаю, - сказал Куай-Гон, нацелив пристальный взгляд на
        клоодавианина. - Бама Вуук когда-нибудь упоминал о друзьях в Каламаре?
        Тринкатта здоровой рукой почесал голову, стараясь вспомнить. - Кажется я припоминаю, что Бама иногда проводил время в месте по ту сторону
        каламарского Межгалактического космопорта, в популярном у звездолетчиков
        баре. Он называется "Ионная песочница".
        - Значит, именно туда мы и направимся, - распорядился Куай-Гон.


        * * *


        Когда воздушный трафик-контроль каламарского Межгалактического космопорта
        дал добро на посадку гладкому, темно-зеленому звездному крейсеру, там не
        заметили ничего необычного, что было бы связано с судном. ИД-номера и
        трехкрылый профиль идентифицировали его как находящийся в рейсе торговый
        корабль из системы Дуро. Двое пассажиров крейсера имели большие глаза и узкие ротовые отверстия. Носов у них не было. Они обладали всеми физическими
        признаками расы дуро. Единственной проблемой было то, что дуро пассажиры не
        являлись. Они были неймодианами. Замаскировавшись под торговцев-дуро, Рун
        Хаако и Даултай Дофайн облачились в зеленые плащи с коническими капюшонами.
        Они покинули болотного цвета крейсер и спустились по трапу на песчаную
        площадку.
        - Никогда не думал, что нам придется вернуться на эту унылую планету, -
        проворчал Хаако. - Когда я доберусь до Тринкатты - я удавлю его.
        Дофайн остановился и повернулся к начальнику.
        - А вы уверены, что нам не следует отправить сообщение наместнику Ганрею,
        дав ему знать, что мы прибыли на Исселес? - спросил он.
        Лейтенант Хакко наморщил гладкий лоб.
        - Не будь дураком, Дофайн! Разве ты забыл, что это секретная миссия? Наши
        приказы предельно просты. Мы посланы навести справки о "Звездолетах
        Тринкатты" и узнать, почему не доставили дроидов-истребителей. И кто бы не
        проинформировал о истребителях Совет джедаев, его нужно найти и заставить
        молчать.
        - Возможно, Тринкатта и есть тот, кто предупредил Совет, - предположил
        Дофайн.
        - Клоодавианину не хватило бы духа, - усмехнулся Хаако. - После того, как исчез его пилот-испытатель, Тринкатта понял, что с Торговой Федерацией лучше
        не играть.
        Когда парочка вошла в ведущий из дока лифт, Дофайн рискнул задать еще один
        вопрос:
        - Как думаете, сэр, Совет джедаев отреагировал на сообщение о
        дроидах-истребителях на Исселесе? Я надеюсь, мы не столкнемся здесь с
        каким-нибудь джедаем.
        Когда лифт остановился, Хаако ответил:
        - Сомневаюсь, что Республика станет посылать своих драгоценных Рыцарей на
        этот отвратительный отдаленный мир. Двери лифта с шипением распахнулись, и переодетые неймодиане ступили наружу.
        Был конец рабочего дня, и улицы Каламара наводняли пешеходы и потоки
        транспорта. Жители Каламара почти не обращали внимания на двух укрытых
        капюшонами инородцев, шедших прочь от входных дверей дока.
        - Мы наймем лендспидер и с осторожностью приблизимся к фабрике Тринкатты, -
        заявил Хаако. - Если он скрывает что-то, я хочу поймать его с поличным. Но
        перед тем как отправимся, мне нужно слегка восстановить силы.
        Даултай Дофайн безмолвно побрел за лейтенантом Хаако в ближайший бар. Над
        входом выпуклыми буквами сияло название заведения: "ИОННАЯ ПЕСОЧНИЦА".
        "Ионную песочницу" было не отличить от любого другого бара системы. Пришельцы из самых разных мест, в том числе и из-за границ секторов Бормеа и
        Дарпа, обменивались историями и протирали локти, сидя за небольшими
        столиками. Заместо живой группы, на маленькой приподнятой сцене, мерцая и
        вращаясь, играл голографический квинтет. В репертуаре их доминировали громкие барабаны и трубные духовые. Посетители общались на повышенных тонах,
        перекрывая рев музыки. Воздух был полон сизого дыма. Когда переодетые
        неймодиане зашли в бар, внимание Дофайна привлек покрытый мехом талз,
        сидящий за столиком в углу. Один из его четырех глаз прикрывала черная
        повязка.
        Дофайн толкнул Хаако и прошептал:
        - Этот талз выглядит совсем как пилот Тринкатты.
        - Не будь смешным, - произнес Хаако. - Бама Вуук не носил на глазу повязку.
        Когда неймодиане заказали выпивку, высокий талз неторопливо поднялся из-за
        столика и направился к черному выходу.


        Глава 2

        Оби-Ван Кеноби провел лендспидер по узкой улочке и припарковался за штабелем ящиков рядом с "Ионной песочницей". Как только он отключил громкие двигатели спидера, их гул сменили доносящиеся из бара звуки причудливой музыки и смеха
        инородцев. Тринкатта выпрыгнул из транспорта и закутался в накидку, прикрыв
        голову и покалеченную руку. Он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал его.
        - Поживее, - поторопил он Оби-Вана с Куай-Гоном. - Мы войдем через черный
        вход. Двое джедаев выбрались из спидера и последовали за клоодавианином к большому проходу овальной формы. Тринкатта как раз собирался переступить порог, когда
        его оттолкнул выходящий из бара высокий инородец.
        - Ууф! - выдохнул Тринкатта, повалившись на землю.
        Подняв голову, он увидел, что инородец, оказывается, был талзом. От
        удивления у Тринкатты отвисла челюсть. Талз был весь покрыт густым белым
        мехов, и возвышался над землей почти на два метра. На шее у него был
        закреплен ободок с дорогостоящим вокодером, который переводил его гортанный
        язык на Основной. На правом бедре талза, в пристегнутой к оружейному поясу
        кобуре, покоился тяжелый бластер. Самой примечательной чертой инородца была
        черная повязка на правом верхнем глазу.
        - Ты не проведешь меня этой глазной повязкой, Бама! - вскочив с земли, прорычал Тринкатта. - И как только ты посмел заставить меня думать, что тебя
        прикончила Торговая Федерация! - Ты, верно, перепутал меня с кем-то другим, незнакомец, - ответил Бама Вуук
        через вокодер.
        Потом он наклонился вперед, так что нос его едва ли не соприкоснулся с
        клювом клоодавианина, и приподнял черную повязку, обнажив совершенно
        здоровый глаз, которым и подмигнул Тринкатте.
        Бама прошептал:
        - Это я, Тринкатта, не надо так шуметь. Тут в баре двое неймодиан. Та же парочка, что угрожала мне на твоем заводе. - Он встал в полный рост и вернул
        на место глазную повязку. - Прости, что втянул тебя в эту историю с
        исчезновением, но я не хотел лишиться покоя, работая на Торговую Федерацию.
        Владелец "Ионной песочницы" задолжал мне кое-какую услугу, так что он дал
        мне здесь укрыться. Ты мог меня выдать, по неосторожности зайдя в бар с
        этими двумя людьми.
        Тринкатта кивнул Куай-Гону, позволив Мастеру джедаю представиться.
        - Я Куай-Гон Джинн, а это - Оби-Ван Кеноби. Нас послал Совет джедаев. А вы,
        должно быть, именно тот, кто отправил инфокарту, что предупредила Совет о
        дроидах-истребителях.
        - Вы джедаи? - с недоверием спросил Бама, но что-то в выражении лица
        Куай-Гона убедило его в правдивости сказанного. - Хвала звездам, вы пришли
        помочь! Да, карту отправил я.
        Последнее откровение ошеломило Оби-Вана. - Прошу прощения, Мастер, но как и где вы поняли, что инфокарту послал Бама?
        - Как только я увидел, что Бама Вуук все еще жив, все встало на свои
        места, - ответил Куай-Гон. - Раз Тринкатта не отсылал карты, то я
        предположил, что это сделал Бама после побега от неймодиан.
        - Именно так все и было, - просиял Бама. - Едва эти неймодиане прибыли на
        завод Тринкатты, как до меня дошло, что Торговая Федерация замыслила что-то недоброе. Плохо было уже то, что они работали не на своей территории, но еще
        хуже, что они заказали дроидов-истребителей с гиперприводами. С этими
        кораблями они смогли бы сравнять с землей большую часть Каламара. Но я не
        позволил этому случиться.
        Куай-Гон одарил Баму улыбкой.
        - Благодаря опыту пилота в "Звездолетах Тринкатты" тебе видимо не составило
        труда вывезти истребители с фабрики. Заявление Куай-Гона поразило Оби-Вана, который ощутил, что в дедукции всегда
        будет на три шага позади своего наставника.
        - Это оказалось довольно просто, - сознался Бама. - Я приглядывал за
        фабрикой издалека. Пытался найти способ повредить и уничтожить истребители.
        Но две ночи назад я увидел, как кто-то погружает их в покрытый шипами
        грузовоз. Я понял, что они работают на пару с неймодианами. Пока мой второй
        пилот Липер отвлекал их, я обошел систему безопасности Тринкатты, проник на
        фабрику, и украл грузовоз. Я подумал, что лучше всего будет спрятать
        корабли, пока Совет джедаев не разберется с неймодианами.
        Тринкатта потерял дар речи.
        - Хочешь сказать, что это ты украл истребители? - воскликнул он.
        - Я сделал гораздо больше, - с гордостью сказал Бама. - В грузовозе был еще
        и прототип неймодианского гиперпривода. Без этого прототипа им придется
        серьезно потрудиться со сборкой на Исселесе новых истребителей.
        Тринкатта вскипел от ярости. Левой рукой он отбросил назад накидку, показав
        раненную руку.
        - Прости меня, Бама, если я не аплодирую!
        Увидев покалеченную конечность Тринкатты, Бама в изумлении раскрыл рот и
        расширил все свои четыре глаза.
        - Неймодиане отрубили тебе руку? - Нет, это сделали мои дроиды, - вздохнул Тринкатта, поправляя накидку. - Их
        перепрограммировали бартокки, попытавшиеся умыкнуть истребители, но к тому
        времени ты уже лишил их работы. Ты угнал грузовоз бартокков, слабоумный!
        - Бартокков, - на лице Бамы застыло выражение крайнего удивления, а глаза
        принялись вращаться. - Что эти наемники делали на Исселесе?
        - Вообще то, мы не знаем, - сказал Куай-Гон. - Но проще всего было бы
        предположить, что бартокки на задании с целью убийства. Мы подозреваем, что
        дроиды-истребители и прототип гиперпривода Торговой Федерации нужны им для
        приведения плана в исполнение. Мы здесь зря теряем время. Где ты оставил
        грузовоз?
        - В посадочном доке 28, - ответил Бама. - Там стоит и мой собственный
        корабль - "Топка Метрона". Липер и мой сын Чап-Чап сейчас его стерегут. Я
        пришел в "Ионную песочницу" только чтобы разузнать какие-нибудь новости о
        пролетавших поблизости республиканских кораблях. Я и представить себе не
        мог, что джедаи явятся сюда так быстро.
        - Учитывая одновременное пребывание на Исселесе и бартокков и неймодиан, я
        могу лишь надеяться, что наш отъезд состоится не слишком поздно, - произнес
        Куай-Гон. - Тут наш лендспидер. Ты не проводишь нас до дока 28, Бама?
        - С удовольствием! - ответил полный энтузиазма инородец.
        - Я все еще не могу поверить, что ты взломал мою систему безопасности, -
        проворчал Тринкатта Баме, когда они садились в спидер.


        * * *


        В это время в баре Рун Хаако опустил пустой бокал на стойку.
        - Здесь мы закончили, - подвел он итог. - Идем, Дофайн. Время нанести визит
        "Звездолетам Тринкатты".
        Двое неймодиан в плащах принялись прокладывать себе путь из "Ионной
        песочницы" на улицу.
        - Теперь, найди нам такси, - приказал Хаако, опуская ниже на лоб капюшон
        плаща.
        Дофайн расслышал рев двигателей лендспидера, и повернулся как раз вовремя,
        чтобы увидеть, как тот выезжает с соседней улицы. Он поднял руку, и уже
        хотел было подозвать водителя спидера - молодую человеческую особь мужского пола, когда признал в пассажирах на заднем сидении Тринкатту и Баму Вуука. С
        боку от водителя сидел человек постарше. Едва спидер унесся вниз по улице,
        рука Дофайна шлепнулась на бок.
        Он повернулся к Хаако и сказал:
        - Сэр? Я думаю у нас проблемы. Я только что видел Тринкатту и Баму Вуука в
        лендспидере. Они были с двумя людьми.
        - Чего!? - Хаако буквально передернуло. - В какую сторону они поехали?
        Дофайн повел рукой вниз по улице, где еще видно было спидер.
        - Ну, не стой тут как истукан, - скомандовал Хаако. - Беги давай!


        Глава 3


        Доки с 25 по 30 оказались не так далеко от "Ионной песочницы", и лендспидер
        джедаев добрался до них менее чем за три минуты. Каждый док имел по четыре
        этажа, и напоминал гигантскую, положенную на бок шляпу. Окружающие его по
        кругу стены скрывали впалый ангар из вида, но открытое центральное
        пространство позволяло немедленно взлетать и садиться. Улицы, окаймлявшие
        доки, походили на серию соединяющихся окружностей.
        - Посадочные доки больше, чем я себе представлял, - прокомментировал
        Куай-Гон. - В таком случае они должны быть достаточно объемны, чтобы
        вместить грузовоз бартокков. - Чуть повернув голову, он обратился к Баме
        Вууку: - Ты упоминал о своем корабле - "Топке Метрона". Что это за модель? - "Топка Метрона" - кореллианский транспортник ИТ-1300, - ответил Бама через
        вокодер.
        - Последняя модель? - с некоторым недоверием спросил Оби-Ван.
        Кеноби знал, что емкие грузовозы ИТ-1300 были невероятно дороги.
        - Нет, не последняя, но по-прежнему в хорошей форме, - ответил Бама. -
        Слегка модифицирован. Липер, Чап-Чап и я переделали еще и Z-95 "Охотника за
        головами", сделав его пригодным для космических путешествий. Мы расширили
        кабину, чтобы она вмещала двоих пассажиров.
        Когда Оби-Ван остановил спидер рядом с посадочным доком 28, Бама извлек со
        своего пояса комлинк.
        - Езжайте по кругу к северной стороне, - проинструктировал он. - Тут есть
        лифт, как раз за тем поворотом.
        Двустворчатая кабина лифта была выполнена в индустриальном стиле, и
        пристроена к боку округлого строения. Оби-Ван притормозил у скопища пустых
        грузовых контейнеров. С другой стороны улицы, перед доком 27, на покрытой
        ржавчиной и грязью поверхности покоился массивный резервуар с химическими
        отходами.
        - До чего же противный запах, - сказал Бама, указав на резервуар. - Моему
        соседу лучше бы вызвать команду санитарных дроидов чтобы отбуксировать эту
        рухлядь, иначе я доложу о нем властям.
        Улица была непривычно спокойной, и свободной от всякого транспорта. Когда Куай-Гон, Оби-Ван, Бама и Тринкатта выбрались из спидера, оба джедая окинули
        настороженным взглядом окружающие строения.
        - Что-то не так? - спросил Тринкатта.
        Ничего не уточняя, Куай-Гон ответил:
        - Возмущение в Силе.
        Внимание Оби-Вана привлекло стремительное движение и отблеск инсектоидного
        панциря на крыше дока 27. - Бартокки! - выкрикнул он. Оби-Ван повернулся к Тринкатте и Баме: - Они над
        нами. Найдите укрытие.
        Тринкатта проследил за пристальным взглядом джедая.
        - Я не вижу наверху никого... - начал он.
        Прежде чем клоодавианин смог закончить свою фразу, Куай-Гон вскинул руку и
        оттолкнул его в сторону. Через долю секунды сверху сорвалось длинное острое
        копье, вонзившись в то место, где только что стоял Тринкатта.
        Куай-Гон затолкнул Тринкатту под припаркованный спидер и приказал:
        - Не высовывайся!
        Пронзая воздух, вниз устремились еще три копья; все они были нацелены на
        Мастера джедая. Куай-Гон двигался настолько быстро, что превратился в едва
        различимое размытое пятно. Когда копья вклинились в землю, он
        материализовался уже у стены, справа от лифта. Там он был недосягаем для
        атак бартокков. С другой стороны от лифта, за грудой грузовых ящиков,
        сгорбились Оби-Ван и Бама. - Судя по этим копьям, бартокков наверху как минимум трое, - заметил Кеноби.
        - Как они нас нашли!? - взвизгнул Тринкатта. - Бартоки общаются с помощью телепатии, - ответил Куай-Гон, осматривая крыши
        в поисках малейшего признака движения. - Вероятно, перед тем как погибнуть на твоей фабрике, двое бартокков мысленно связались с остальными тринадцатью
        членами роя, предупредив их о нашем присутствии на Исселесе.
        - И мы привели их прямо сюда, к доку 28, - с некоторым разочарованием
        осознал Оби-Ван.
        Внезапно раздавшееся шипение пневматических механизмов дало понять, что
        поднимается лифт. Когда он достиг уровня улицы, звук утих, и через
        открывшиеся двери кабины выступил дроид-навигатор ЛИ-ПР. На металлическом
        "лбу" дроида зияла отвратительно выглядящая вмятина.
        - Липер! - воскликнул Бама.
        Одним быстрым движением он вытянулся и оттолкнул дроида в сторону от лифта,
        за пустые грузовые контейнеры. Бама был уже почти за контейнером, когда с
        крыши со свистом сорвался десяток ядовитых стрел. Раздалось пульсирующее
        стаккато, когда стрелы ударились о стену рядом с кабиной, в нескольких
        сантиметрах от головы Бамы.
        - Что случилось? - спросил он у дроида. - Где Чап-Чап? - Извини, Бама, - низким механическим голосом отозвался Липер. - Чап-Чап и я
        присматривали за грузовозом когда на нас набросились чужаки. Инсектоиды с
        четырьмя руками. Владельцы судна, я полагаю. - Дроид указал на свой помятый "лоб": - Они застали меня врасплох. Скрутили и затолкали в лифт до того, как
        я смог активировать оружие. - То была незаконная модификация: в правой руке
        Липера скрывался выкидной бластер. - Как раз перед подъемом лифта я увидел,
        как они заводят Чап-Чапа в грузовоз.
        - Что? - не веря своим ушам, воскликнул Бама. - Ох, не стоило мне красть
        этот бартоккский звездолет!
        В воздухе просвистели еще двенадцать стрел, ударившись о прочный грузовой
        контейнер. Оби-Ван тут же проанализировал угол атаки.
        - Не позволяйте числу стрел одурачить вас, - предупредил он талза с
        дроидом. - Каждый бартокк одновременно выстреливает по четыре заряда.
        Липер глянул на Оби-Вана и Куай-Гона, потом пихнул Баму и спросил:
        - Кто эти парни?
        - Мы джедаи, - сообщил дроиду Куай-Гон. - Скажи, был ли грузовоз бартокков
        оснащен гиперприводом?
        - Нет, - ответил Липер. - Я осматривал корабль. Несмотря на
        грузоподъемность, на нем стоят только сверхсветовые двигатели. Бартокки не
        смогут быстро сбежать. Подождите только, вот доберусь я до них своими
        манипуляторами!
        Их окатил новый град стрел.
        Взглянув на Оби-Вана, Куай-Гон произнес:
        - Мы должны миновать этих снайперов и взять грузовоз на абордаж.
        - Почему бы просто не уничтожить его со всем его содержимым? - спросил Оби-Ван. Увидев укоряющий взгляд учителя, и почувствовав возмущение Бамы, он
        тут же добавил: - Я имею ввиду, почему бы не уничтожить его после того, как
        мы спасем сына Бамы?
        - У бартокков всегда есть запасной план на случай, если что-то пойдет не
        так, - сообщил ученику Куай-Гон. - Уничтожение грузовоза не обязательно
        отпугнет другую команду наемников от завершения задания.
        Обдумав замечание Куай-Гона, Оби-Ван сказал:
        - Если мы сможем получить доступ к навикомпьютеру грузовоза, и выяснить,
        куда бартокки направляются, то мы сможем определить и их цель. Тогда у нас
        будет возможность предупредить жертву.
        Куай-Гон кивнул:
        - Вот теперь ты мыслишь, Падаван. Мы должны вернуть и неймодианский
        двигатель-прототип. Совет захочет взглянуть на...
        Прежде чем Куай-Гон смог закончить, с крыши дока 27 соскочили трое
        бартокков. Несмотря на вес их блестящих черных панцирей, наемники при
        приземлении издали лишь едва слышимый звук. Куай-Гон и Оби-Ван в готовности
        поднялись, но зажигать светомечи пока не спешили. Бартокки выжидали, слегка
        согнувшись и приняв на сегментированных конечностях атакующую позицию.
        Каждый из наемников держал в руках по паре арбалетов, и все они были
        нацелены на Баму Вуука. Трясущийся под припаркованным лендспидером
        клоодавианин задержал дыхание.
        - Умны вы, джедаи, - синтезированным голосом пророкотал ближайший из
        бартокков. Как и Бама, он носил вокодер, переводивший его родной язык на
        Основной. - Вы знаете, что несмотря на вашу скорость, вы едва ли сможете
        помешать всем двенадцати стрелам достичь цели. Вы позволите грузовозу
        покинуть Исселес, иначе талз и его сын-заложник умрут.
        - Какие у нас гарантии, что сын Бамы все еще жив? - потребовал Куай-Гон.
        Одной из свободных рук бартокк выхватил комлинк. Он надавил на кнопку
        активации, и из динамика донесся испуганный плачь схваченного Чап-Чапа.
        Резким движением клешни бартокк отключил передатчик.
        - Как слышишь, наш заложник все еще дышит.
        Бама зарычал и потянулся к кобуре с бластером, но Оби-Ван схватил талза за
        запястье.
        - Осторожней, - прошептал Кеноби. Бояться нужно не только их стрел.
        Интеллект бартокков распределен по нервным центрам всего организма. Даже
        если ты отстрелишь голову, остальные части тела продолжат атаковать.
        Неожиданно воздух наполнил оглушительный рокот репульсорных подъемников.
        - Это грузовоз! - понял Бама. - Они готовятся стартовать.
        Куай-Гон спокойным голосом обратился к бартоккам:
        - Вы не уйдете отсюда.
        - Чего вы, отчаянные, ждете? - обращаясь к джедаям, прохныкал из-под
        лендспидера Тринкатта. - Сделайте что-нибудь!
        Талз ни в чем не виноват, - сказал себе Оби-Ван. - Просто компания, с
        которой связался Куай-Гон, оказалась слишком уязвима.


        Глава 4


        Припертый к стене рядом с лифтом, ведущим в посадочный док 28, Оби-Ван был
        растерян сложившейся ситуацией. Хотя он не сомневался, что они с Куай-Гоном
        выживут в схватке с бартокками, Оби-Ван не был столь уверен, что они смогут
        помешать наемникам выстрелить по Баме Вууку. Со своей позиции рядом с
        грузовыми контейнерами он слышал рокот грузовоза в посадочном доке. Он мало
        чего знал о бартоккских наемных убийцах, но слышал, что они не славятся
        гуманным обращением с жизнями заложников. Он сомневался, что наемники имели
        хоть малейшее намерение освободить сына Бымы, Чап-Чапа.
        Пока Оби-Ван разглядывал троих наемников, боковым зрением он различил
        отрывистое движение: от наружной стены дока и через улицу проскользнула тень. Тень отбрасывало нечто прямо над ним, и Кеноби посмотрел вверх как раз
        вовремя, чтобы заметить сброшенную с крыши широкую оглушающую сеть. В этот
        момент он понял, что три наемника на земле лишь отвлекали внимание, тогда
        как четвертый расставлял ловушку. Тут молодой Падаван осознал, что времени,
        чтобы предупредить Мастера, талза или дроида совсем не остается. Рефлексы
        его сработали прежде, чем он понял, что именно делает. С быстротой,
        неуловимой для глаза, он взмыл в воздух и перекатился под лендспидер. Взметнув руку к клюву клоодавианина, он предупредил его испуганные крики. Не
        успела оглушающая сеть опуститься на Куай-Гона, Баму и Липера, как
        высвободился массивный электрический заряд. Насытившиеся энергией
        дюракордовые волокна сети вспыхнули ярким светло-голубым цветом. Мастера
        джедая и талза немедленно оглушило, а у дроида закоротило цепи. Заряд сошел
        на нет с еле слышным, шипящим звуком. Заключенная внутри сети троица грудой
        повалилась на землю.
        Оби-Ван наблюдал за тремя наемниками из-под лендспидера. Того, что был на
        крыше, он не видел, но бартокки похоже не заметили его бегства из их
        ловушки. Оби-Ван выжидал момент для атаки. Хотя его и не прельщала мысль
        причинять вред живым существам, но он уже был более чем готов дать
        безжалостным бартоккам такой бой, какой они никогда не забудут. С глухим
        стоном заворочался Тринкатта, и Оби-Ван убрал руку с его пересохшего клюва.
        Бартокки в это время ослабили хватку на арбалетах, и подступили ближе к
        оглушающей сети. Их движения были идентичны. Благодаря общему разуму
        инсектоидные существа передвигались в одинаковой манере, будто марионетки,
        контролируемые единым мозгом. Мысли Оби-Вана с огромной скоростью сменяли одна другую. Его поражало то, что бартокки до сих пор не узнали о бегстве из
        оглушающей сети одной из своих жертв.
        Улетят ли они на грузовозе, или будут искать его? Получится ли у него захватить их судно без того, чтобы кто-то пострадал? Прежде чем Оби-Ван смог
        придумать что-нибудь еще, все три бартокка завели руки за спину, и достали
        по копью. Они подняли их и приготовились вонзить острые наконечники в оплетенные оглушающей сетью беззащитные тела. Оби-Ван понял, что самое время действовать. Проворно выкатившись из-под лендспидера, он поднялся на ноги со
        светомечом в руке. Его тело скрылось из вида, когда он нахлынул на троих
        бартокков подобно свирепому ветру. Он зажег меч. Бартокки так и не заметили
        его появления. Оби-Ван возник рядом с кабиной лифта, по-прежнему сжимая в
        руках мерцающий сметомеч, и услышал звук падающих на землю конечностей. Он
        отрубил бартоккам руки. Все двенадцать. Если инородцев это и поразило, то
        виду они не подавали. Лишенные эмоций наемники повернули к Оби-Вану
        пучеглазые головы, а их отрезанные руки заползали по земле, стараясь
        подобрать выпавшее оружие.
        Надеясь отвлечь внимание бартокков от Куай-Гона и остальных, Оби-Ван
        пробежал по улице и остановился у контейнера с химическими отходами. Двое
        покалеченных инородцев тут же набросились на него. Он увернулся и исчез,
        едва те приземлились рядом с контейнером. Когда руки бартокков устремились
        вслед за своими телами, Оби-Ван возник из ниоткуда и вонзил в контейнер сияющее лезвие меча, тут же отскочив на безопасное расстояние. Развороченный
        резервуар брызнул химикатами на бартокков и их дергающиеся конечности,
        эффективно превращая их в жижу под токсичным душем. Когда двое наемников
        "расплавились", Оби-Ван перевел взгляд на их сообщника у оглушающей сети. Выживший безрукий бартокк поднял мускулистую ногу, приготовившись растоптать
        находящихся без сознания пленников. Невероятная скорость снова овладела
        Оби-Ваном, и бартокк немедленно лишился обеих ног. Наемник зашипел и
        принялся раскачиваться взад-вперед, двигаясь словно крупный бронированный
        червь. Он попытался использовать жвала, чтобы отхватить кусок от Кеноби.
        Падаван направил на бартокка руку и сконцентрировался, использовав Силу
        чтобы оттолкнуть от себя смертоносного монстра. Оставляя за собой блестящий
        след, покалеченный наемник быстро заскользил по земле, пока не окончил путь
        в луже химикатов. Откуда-то сверху раздался пронзительный вопль. Оби-Ван
        поднял голову и тотчас же увидел одинокого наемника, взгромоздившегося на
        изогнутый край крыши дока 28. Хотя все бартокки выглядели совершенно
        одинаково, он был совершенно уверен, что это именно тот наемник, что бросил
        сеть. Он предположил, что бартокк, по всей вероятности, пришел в ярость
        из-за случившегося с остальными. Инородец снял с пояса разделочный нож с
        широким лезвием, и взмыл в воздух, устремившись головой вперед на Оби-Вана.
        Он отскочил в сторону, и бартокк отреагировал, провернув в воздухе
        инсектоидное тело. Выполнив безупречный кувырок с перекатом, он приземлился
        на землю и, поднявшись на ноги, подошел к Падавану. Прежде чем Оби-Ван смог атаковать, бартокк вытолкнул вперед верхнюю правую руку и нацелил арбалет на
        пленников в оглушающей сети. Движением другой клешни он приказал Оби-Вану
        бросить светомеч. Падаван знал, что даже если он деактивирует меч и опустит
        его на землю, бартокк наверняка выстрелит по сети. С нетерпением ожидая
        реакции Кеноби, инородец скрежетнул челюстями и зашипел. Оби-Ван зашвырнул
        раскрутившийся в воздухе светомеч в отвратительное создание. Лезвие прошло
        сквозь его правое плечо и отсекло сжимающую арбалет конечность. Когда рука
        ударилась о землю, клешня надавила на курок арбалета, и тот выпустил две
        стрелы прямо в наемника. Ноги бартокка подогнулись, и он лицом вниз
        повалился на землю. Крутящийся светомеч сделал в воздухе петлю и вернулся к
        Оби-Вану, который использовал Силу, чтобы контролировать каждое движение оружия. Он схватил летящий меч и надавил на кнопку деактивации, отключив его
        смертоносный клинок. Кеноби подошел к мертвому бартокку и снял с него
        вокодер. Хотя он и сомневался, что бартокки станут обсуждать условия своей
        сдачи, но все же подумал, что переводящее устройство для переговоров с
        наемниками может ему пригодиться. На оружейном поясе создания Оби-Ван заметил нечто, что походило на пульт управления оглушающей сетью. Он схватил
        устройство и побежал к своим оглушенным товарищам.
        Внезапно воздух вновь наполнил близкий оглушительный рев могучих
        репульсоров. Оби-Ван посмотрел вверх и увидел покрытый шипами корабль
        бартокков, устремившийся прочь от дока 28. Грузовоз был массивным судном,
        почти семьдесят метров в длину и двадцать пять в ширину. Оби-Вану он
        напомнил раздутое, колючее морское чудище. Даже большая треугольная
        сенсорная тарелка, выпиравшая наружу с одного из боков корабля, больше
        напоминала плавник, нежели техническое устройство. С другой стороны
        грузовоза к корпусу был пришвартован шестикрылый бартоккский истребитель.
        Закрепленный звездолет казался отпрыском мутанта, цепляющимся за свою
        гигантскую мать. Оби-Ван решил, что бартокки отсрочили отлет в предвкушении
        легкой победы на Исселесе. Внезапное отбытие грузовоза указывало на то, что
        этот раунд они уступили.
        Достижение верхних слоев стратосферы Исселеса и выход в космос займут у грузовоза несколько минут. Несмотря на то, что Куай-Гон мог осудить Оби-Вана
        за подобное решение, он решил заняться освобождением своих друзей из
        оглушающей сети. К преследованию грузовоза они приступят так скоро, как
        только смогут. Сеть не испускала больше электричества, но ее дюракордовые
        волокна крепко обвились вокруг Куай-Гона, Бамы и Липера. Оби-Ван исследовал
        бартоккский пульт управления, потом надавил на одну из кнопок, чтобы
        сбросить сеть. Та внезапно осветилась, и Оби-Ван быстро убрал палец с
        устройства. Он понял, что по ошибке нажал не на ту кнопку, и из-за его действия по Куай-Гону, Баме и Липеру прошелся еще один электрический разряд.
        Хотя удар был небольшим, а Куай-Гон и остальные и так уже находились без
        сознания, Оби-Ван почувствовал себя жутко виноватым, что доставил им еще
        больше неудобства. Кроме того, они по-прежнему оставались в ловушке внутри
        сети. Когда Кеноби взялся за более внимательное изучение пульта, из-под
        припаркованного лендспидера выбрался Тринкатта.
        - Все кончено? - спросил клоодавианин. - Наши друзья в порядке?
        - С ними все будет хорошо, - ответил Оби-Ван. Затем добавил: - И не
        благодаря тебе.
        - Да что это, по-твоему, значит?! - огрызнулся Тринкатта. - Чем я могу помочь, если один только вид бартокков пугает меня до дрожи? - Он наклонился
        вперед и взглянул на сжимаемое Оби-Ваном устройство. На нем было десять
        разноцветных кнопок. - Что это? Пульт управления оглушающей сетью? - Не волнуйся, - сказал Оби-Ван, опуская палец на зеленую кнопку. - Думаю, я
        разобрался, как этим пользоваться.
        Здоровой рукой Тринкатта резко схватил Оби-Вана за запястье.
        - Во-первых, ты держишь пульт вверх ногами, - предупредил он. - Во-вторых,
        кнопка, которую ты чуть было не нажал, сразу всех поубивает. Может,
        позволишь мне?
        Оби-Ван передал пульт Тринкатте, который одновременно надавил на две желтые
        кнопки. Оглушающая сеть немедленно спала. Тринкатта уловил признак
        беспокойства на лице Оби-Вана, когда тот поднял с земли безвольное тело
        своего наставника.
        - Он поправится, - уверил клоодавианин. - Все они поправятся. Им просто
        нужно некоторое время, чтобы восстановить силы.
        Оби-Ван бережно взял Куай-Гона на руки и отнес его к лендспидеру. Усадив
        учителя в транспорт, он вернулся за Бамой Вууком.
        - Помоги мне, Тринкатта. Он довольно тяжелый.
        Не споря, клоодавианин помог перенести и Баму, и Липера.
        После того, как все трое оказались в спидере, Тринкатта спросил:
        - Ну, так каков твой план, малыш?
        - Ты отправишься на спидере обратно на фабрику, - ответил Оби-Ван. - До тех
        пор, пока наши друзья не очнутся, им понадобится кто-то, кто мог бы
        приглядывать за ними и защищать их. Ты нужен им, Тринкатта.
        - Но... почему ты не можешь за ними присмотреть? - раздраженно
        поинтересовался Тринкатта.
        - На грузовозе бартокков истребители Торговой Федерации и гиперпривод. Я
        полечу за ним.
        - В одиночку? - воскликнул Тринкатта. - Разве это хорошая идея?
        - Это единственная идея, которая у меня есть, - признал Оби-Ван. - Бартокки
        удерживают заложника, и я сейчас единственный, кто может их преследовать.
        Если они не сделали что-нибудь с кораблями Бамы, то в доке 28 я найду
        кореллианский грузовоз и Z-95. Я возьму один из них, чтобы лететь за
        наемниками.
        - Но подумай о неприятностях, в которые ты влипнешь, - предупредил
        Тринкатта. - Давай-ка посмотрим: в рое пятнадцать бартокков, минус первые два с фабрики, затем трое, на нас набросившиеся, и один с сетью... - Считая,
        он загибал пальцы на левой руке. - Ну вот, в этой банде осталось еще девять
        бартокков!
        - Тогда пожелай мне удачи, - сказал Оби-Ван, приподняв Тринкатту, и усадив
        его на водительское сидение спидера. - А теперь пошевелись.


        Глава 5


        Тринкатта завел лендспидер. Когда он умчался вниз по улице с тремя
        пассажирами, внимание Оби-Вана привлекли две фигуры в плащах, прошмыгнувшие
        неподалеку. Он не был уверен, но они походили на двоих неймодиан. Возможно,
        это была та же самая пара, которую описывал Бама. Оби-Вану стало интересно,
        могли ли неймодиане подслушать его беседу с Тринкаттой о содержимом
        грузовоза, но времени с ними разбираться у него уже не оставалось. Кеноби бросился к лифту в док 28. Он надавил на кнопку, но тот не опустился. Что-то
        было не в порядке с движущим механизмом. Упрямый Падаван не стал тратить
        времени на раздумья или починку поврежденного лифта. Вместо этого он достал
        светомеч, зажег лезвие, и вырезал аккуратное отверстие в металлическом полу
        кабины. Покореженная решетка со скрипом обвалилась и обрушилась вниз,
        разбившись о дно шахты. Оби-Ван соскочил в проделанную дыру и ухватился за
        край. Держась за основание лифта, он завис в воздухе. Кеноби заметил, что
        расстояние до поверхности было больше, чем он ожидал. Решение предложил
        протянутый вдоль стены энергокабель.
        Вытянув руку, Оби-Ван схватился за него и быстро сполз по кабелю на уровень
        дока. Как и утверждал Бама, звездолетов здесь было два. Он распознал разные модели. Больший корабль - вместительный кореллианский транспортник ИТ-1300 с
        укрепленной на правом борту кабиной. Тот, что поменьше - стреловидный,
        двухдвигательный "Инком" Z-95 "Охотник за головами".
        Если верить Баме, "Охотник" был модифицирован, чтобы вмещать второго
        пассажира, и мог использоваться для дальних космических перелетов. ИТ-1300
        имел большую грузоподъемность, но Оби-Ван не собирался вывозить с судна бартокков многого. В модифицированном "Охотнике за головами" было достаточно
        места и для сына Бамы, и для неймодианского двигателя-прототипа. А еще Оби-Ван ожидал, что "Охотник" будет гораздо быстрее. Поэтому он решил обойти
        стороной кореллианский транспортник и взять Z-95. Он всегда предпочитал
        скорость вместимости. Кеноби поднял колпак кабины "Охотника" и уселся на
        переднее сидение. Осмотрев панель управления, он поймал себя на мысли, что
        впечатлен многочисленными изменениями, проделанными Бамой с Липером.
        Особенно выдающимся было то, как они расширили внутреннее пространство
        кабины, чтобы вместить второе сидение. Тут имелась даже весьма сложная
        система автопилота. Переведя управление на ручное, Оби-Ван приготовился к отлету. Протянув руку,
        он опустил колпак. Но стоило тому защелкнуться, как раздался необычный
        сигнальный звук. Это была бомба.
        У Оби-Вана не было никаких сомнений, что взрывное устройство в "Охотнике"
        установили бартокки. Кто-нибудь другой мог бы просто повредить двигатель
        звездолета, чтобы не дать ему взлететь. Напичкать же судно взрывчаткой, и
        убить всех на борту - это как раз в стиле бартокков. Закрытие
        транспаристилового колпака привело в действие таймер бомбы. То, что тот был
        оснащен сигнальным механизмом, в очередной раз демонстрировало склонность
        наемников к эффектным ловушкам. Им не нужно было, чтобы их жертву просто
        разорвало на кусочки; они хотели, чтобы та знала о близкой смерти. К
        счастью, Оби-Ван изучал методы обезвреживания бомб на Корусанте, и ясно
        представлял себе, что нужно делать. Он отыскал провод спускового механизма,
        тянущегося от таймера в колпаке, и проследил его до самой бомбы. Она
        располагалась прямо под сидением. Кеноби нагнулся и позволил своим пальцам воспарить над бомбой, применяя Силу, чтобы выявить едва уловимые электронные
        цепи. Бомба оказалась бочкообразной протонной гранатой, и дизайн ее был
        Оби-Вану знаком. Легким нажатием он высвободил поворотный плунжер,
        моментально обезвредив гранату. Оби-Ван извлек ее из-под сидения и бегло
        изучил, затем закрепил у себя на поясе. У него было предчувствие, что
        взрывное устройство может еще пригодиться, и он не мог дождаться момента,
        чтобы вернуть его бартоккам.
        Кеноби запустил репульсорные подъемники "Охотника за головами". Когда
        двигатели Z-95 ожили, и из-под его днища взметнулась пыль, он направил
        истребитель прочь из дока 28. Увеличив скорость, он вырвался за пределы Каламара. "Охотник" с огромной скоростью взмыл в небо, а его стиснувший зубы
        пилот вцепился в рычаги управления. Меньше чем через минуту истребитель
        пронзил атмосферу Исселеса и вышел в открытый космос. Оби-Ван пристально
        всмотрелся через колпак кабины, ища грузовоз бартокков, но увидел лишь
        звездное поле. Даже без гиперпривода, грузовоз уже далеко отошел от
        Исселеса. Среди множества модификаций Бамы, в "Охотнике" обнаружился и
        мощный сканирующий сенсор. Оби-Ван включил устройство, и на экране сканера
        возникло два удаленных изображения. Неуверенный, которое из них является
        кораблем бартокков, Падаван прикрыл глаза и обратился к Силе. Он ощутил
        протянувшийся по космосу след страха, который вел к ближайшему из
        изображений на экране. Оби-Ван был уверен, что след исходил от молодого
        заложника-талза. Несмотря на облегчение от осознания того, что сын Бамы до
        сих пор жив, необычайно перепуганное состояние паренька вызывало тревогу.
        Из-за того, что Оби-Ван воспитывался среди джедаев, он плохо понимал суть
        страха. Но он питал жалость к Чап-Чапу и стремился спасти его от бартокков.
        Он открыл глаза и покачал головой.
        - Быть может, частица сострадания Куай-Гона все же передалась и мне, -
        сказал он сам себе. Кеноби ввел координаты ближайшей точки с радара в навикомпьютер "Охотника за
        головами", и активировал систему двигателей. Скорость истребителя возросла
        так стремительно, что он неожиданно обнаружил себя вдавленным в собственное кресло. Оби-Ван переборол нагрузку и дотянулся до инерционного компенсатора.
        После стабилизации искусственной гравитации внутри звездолета, он отчего-то
        заинтересовался, преподнесут ли модификации "Охотника" еще какие-нибудь
        сюрпризы. Две минуты спустя в зоне видимости возник бартоккский грузовоз.
        Наемники игнорировали протокол звездолетчиков и шли с отключенными ходовыми
        огнями; их корабль казался темным пятном на фоне безбрежного океана звезд.
        Если бы не характерный силуэт треугольной сенсорной тарелки, Оби-Ван вполне
        мог бы спутать грузовоз с массивным метеором. Прозвучал сигнал тревоги и
        кабина "Охотника" осветилась красным светом. Он ненароком влетел в зону
        действия сенсоров бартокков. Ходовые огни грузовоза внезапно вспыхнули:
        бартокки знали, что "Охотник" приближается.
        Прежде чем Оби-Ван смог продумать свой следующий ход, он заметил едва
        видимый всполох двигателя сбоку от грузовоза. Сияние исходило от шестикрылого бартоккского истребителя. Корабль отделился от большего судна и
        по широкой дуге надвигался на "Охотника за головами". Оби-Вану доводилось
        однажды видеть чертежи звездного истребителя бартокков. Если он правильно помнил, такому кораблю требовалась команда из трех членов экипажа: пилота, а
        также носового и кормового стрелков. Трое бартокков располагались друг к
        другу спинами, и каждый из них получал трехсторонний угол обзора. Поскольку инородцы общались телепатически и делили между собой коллективный разум, они
        действовали как один двенадцатирукий пилот. Истребитель выпустил протонную
        торпеду. Когда взрывная боеголовка помчалась к "Охотнику", Оби-Ван
        постарался уклониться от прямого попадания, сделав крутой вираж и уйдя с ее
        пути. Но вместо того чтобы взорваться, торпеда развернулась и продолжила
        преследование Z-95. Поняв, что снаряд оснащен встроенным самонаводящимся
        датчиком, Кеноби решил применить против неприятеля более "уклончивые"
        действия. С висящей на хвосте у "Охотника" торпедой, он потянул на себя рычаги управления и бросил истребитель в безумно крутую петлю. Выйдя из нее,
        "Охотник за головами" лег на прямой курс к грузовозу.
        Бартокки никак не могли ожидать дерзкого маневра Оби-Вана, но протонная
        торпеда внезапно ушла со следа истребителя и спланировала прочь от
        грузовоза. Смена направления ее полета подтвердила подозрение Оби-Вана, что
        торпеда вкупе с самонаводящейся системой была снабжена еще и дистанционным
        механизмом самоуничтожения. Когда снаряд отошел на безопасную дистанцию от
        обоих кораблей бартокков, он с оглушительным звуком взорвался.
        Бартоккский истребитель подлетел к Оби-Вану так близко, что он смог разглядеть троих наемников в кабине судна. Инородцы провели свой истребитель
        через крутую петлю, и перевернулись, чтобы атаковать с тыла. Руки Оби-Вана
        воспарили над панелью управления, перенаправляя энергию от двигателей к
        дефлекторным щитам. Стрелок бартокков пальнул очередью, и из лазерных
        орудий, установленных на каждом из шести крыльев истребителя, вылетел град
        темно-красных энергетических зарядов. Они ударились о щиты "Охотника", и корабль Оби-Вана содрогнулся. Он понял, что дефлекторы долго не продержатся,
        потому бросил "Охотника" по крутой налево, затем направо, и вниз, сделав
        петлю. Вражеский истребитель попытался повторить зигзагообразный маневр
        Оби-Вана. На высокой скорости корабль зашатало из стороны в сторону. Едва
        Кеноби увидел раскачивающийся шестикрылый истребитель, он воспользовался
        преимуществом и включил инерционные гасители. "Охотник за головами"
        забрыкался и завертелся, но то был контролируемый маневр, который вывел бартоккский истребитель под прицел Оби-Вана. Он выстрелил из лазерных орудий "Охотника" и пробуравил корабль противника. Кормовой стрелок бартокков навел
        орудия на Z-95 и пальнул в ответ. Почувствовав, как щиты его корабля
        прогнулись, Оби-Ван прицелился в стрелка и выпустил конкуссионную ракету.
        Она вылетела из "Охотника" и, врезавшись в кабину истребителя бартокков,
        сдетонировала. Взрыв разбросал обломки звездолета во все стороны.
        Оби-Ван повернул обратно к грузовозу. За время боя с шестикрылым
        истребителем судно подошло к краю астероидного пояса. Многие из астероидов
        были относительно небольшими осколками, но некоторые превосходили по
        размерам "Охотника за головами". Когда Оби-Ван достиг покрытого шипами
        грузовоза, он заметил открытый порт главного трюма. Из проема в космос
        выплывали три объекта. Вначале он подумал, что судно сбрасывает за борт
        несколько длинных кусков металлического лома. Это его не удивило бы, учитывая то, как часто безнравственные пилоты скидывали свой мусор в космос,
        дабы облегчить вес и увеличить скорость. Но когда объекты раскрыли
        стреловидные крылья и начали двигаться к "Охотнику", Оби-Ван понял, что
        бартокки сбросили кое-что куда более опасное, чем космический мусор. Три
        объекта были дроидами-истребителями. Их четко запрограммировали на атаку
        корабля Оби-Вана, и они сделают это без страха и без пощады.
        Трио истребителей выстроилось клином, приняв атакующую формацию, и
        приблизилось для нападения. Оби-Ван знал, что его щиты не выдержат долгого противостояния с тремя кораблями. Он дернул за рычаги управления, и направил "Охотника за головами" в близлежащий пояс астероидов. Вместе с возглавляющим строй дроидом-истребителем, за "Охотником" последовали и все остальные. Пояс
        астероидов уплотнился и стал труден для навигации, но Оби-Ван все равно
        прибавил скорости. Лидирующий истребитель выстрелил, выпустив вслед за ним
        ровный поток красной энергии. Щиты "Охотника" поглотили заряды, но Оби-Ван
        заметил на консоли предупреждающе вспыхнувшие огоньки. Большего корабль
        выдержать не сможет. Оби-Ван в тошнотворном маневре поднырнул на "Охотнике"
        под широкий серый астероид. Дроиды-истребители без колебаний устремились за
        ним. Когда тусклый астероид был уже так близко, что заполонял собой все
        вокруг, Кеноби ушел в сторону. Отстающие дроиды повторили его маневр, но
        лидер не сумел отойти вовремя. Он вклинился в астероид словно стеклянный
        орнамент, инкрустированный в каменную стену. На мгновение Оби-Вану
        показалось, что он смог избавиться и от двух других истребителей, но затем
        он обнаружил их у себя в хвосте. Дроиды почти нагнали его, когда Кеноби
        заметил два продолговатых метеора, парящих в космосе друг против друга.
        Стоило граду энергетических зарядов забарабанить по кормовым щитам, как
        Оби-Ван направил корабль в пространство промеж каменных глыб. Пройдя между
        метеорами, Кеноби полыхнул двигателями и отошел назад. Их обратная тяга
        заставила метеоры вращаться вокруг своих осей и сблизиться еще плотнее.
        Ближайший из дроидов-истребителей готов был уже вновь выстрелить по
        "Охотнику", когда сходящиеся метеоры превратили его в крошево. Оставшийся дроид сохранял безопасную дистанцию позади Оби-Вана, стреляя по дефлекторным щитам "Охотника". Кеноби летел быстро и виртуозно, но что бы он ни делал, он
        никак не мог сбросить последнего из преследователей.
        За пределами астероидного пояса Оби-Ван разглядел грузовоз бартокков. И тут
        он вспомнил одну важную деталь насчет дроидов-истребителей: вместо
        комплектации каждого из них индивидуальным электронным мозгом, истребители
        подчинялись командам, передаваемым с центральной станции управления
        дроидами. При таком раскладе управляющая станция должна была находиться
        где-то на грузовозе. Оби-Ван ввел последовательность команд в
        коммуникационную систему "Охотника". Если он сможет изолировать командную частоту дроида-истребителя, то сможет заглушить и его сигнал. А если сделает это, то истребитель окажется беззащитен. Но, несмотря на все усилия, Оби-Ван
        никак не мог отыскать нужную частоту. Однако саму идею подавить сигнал
        истребителя он отбрасывать не спешил. Он лишь решил осуществить ее в более
        разрушительной манере. Оби-Ван вывел "Охотника" из астероидного пояса и
        устремился вслед за грузовозом бартокков. Подобная тактика несла в себе
        опасность: теперь он полностью открылся и не был больше окружен защитным
        покровом множества астероидов. Увеличивший скорость дроид-истребитель
        последовал за ним. Внешнюю обшивку бартоккского судна защищали длинные
        металлические шипы, выступающие из его корпуса. Каждый шип мог выстрелить
        концентрированным зарядом энергии. Когда "Охотник за головами" вошел в
        радиус огня, несколько шипов вспыхнули и извергли в сторону корабля
        смертоносные зеленые разряды.
        Оби-Ван аккуратно уклонился от пучков энергии и выстрелил из лазерных пушек
        по треугольной сенсорной тарелке грузовоза. Она была прочно закреплена, но
        Кеноби не спускал пальца с гашетки до тех пор, пока весь сенсорный ряд не
        обломился и не взорвался. Последнего истребителя позади "Охотника" внезапно
        отрезало от контролирующего его мозга. Летя безо всякой поддержки,
        сохраняющий высокую скорость дроид по прямой направлялся к грузовозу.
        Оби-Ван намеревался высадиться на судно до того, как оно выпустит новых
        истребителей, потому повернул обратно к массивному кораблю. Дефлекторный
        генератор бартокков располагался в небольшом куполе на вершине грузовоза.
        Охраняющие корабль шипы осветились, приготовившись вновь выстрелить по Оби-Вану, но когда ближе подлетел бесконтрольный дроид-истребитель, защитная
        система грузовоза перенацелилась на него. Пока шипы один за другим метали
        заряды энергии по приближающемуся истребителю, Оби-Ван взял на прицел дефлекторный генератор. Прогремело сразу два взрыва, когда на части разнесло
        и дроида Торговой Федерации, и дефлектор бартокков. Щиты грузовоза
        опустились, и Оби-Ван устремился к посадочной палубе, занятой до того
        шестикрылым истребителем. Он успел посадить "Охотника за головами" прежде
        чем шипы судна смогли перезарядиться. Оби-Ван знал, что бартокки не станут
        стрелять по его кораблю, пока тот пришвартован к их собственному. Он выбрался из Z-95 в переходной шлюз посадочной палубы. Надавив на люк, Кеноби
        обнаружил, что тот заперт. Он протянул руку к освещенной панели на стене,
        чтобы раскрыть его.
        Внезапно послышалось шипение. Оби-Ван понял, что по неосторожности привел в
        действие охранную систему безопасности, и запустил в переходник отравляющий
        газ. Одной рукой он приставил к лицу дыхательный аппарат, а другой зажег
        светомеч. Быстрым движением вонзив меч в люк, он прорезал в толстом металле
        широкий круг, затем отступил и навалился на него всем своим весом, выдавив его из пластоидной оправы в соседнее помещение. С мощным свистящим звуком из
        переходника вырвался воздух, и Оби-Ван ощутил, как тот захлестнул его,
        словно внезапный порыв яростного ветра. Сработала автоматическая система
        безопасности, всосав газ, и выпустив его в космос. Оби-Ван снял дыхательный
        аппарат и вернул его на пояс. Потом деактивировал светомеч, но убирать его
        не стал.
        Пробравшись в грузовоз бартокков, Оби-Ван обнаружил себя в темном коридоре,
        который пролегал по всей длине корабля. Он посмотрел справа налево и
        постарался сориентироваться. Через вентиляционные решетки в металлическом
        полу поднимался пар, образуя влажный, полупрозрачный туман, мешавший
        разглядеть концы коридора. Он предположил, что бартокки с их выпуклыми,
        инсектоидными глазами не слишком-то нуждались в свете для прогулок по
        кораблю. Помимо темноты, в коридоре было и необычно тихо. Единственное, что
        слышал Оби-Ван - это ровное механическое гудение сверхсветовых двигателей,
        звук от которых исходил из главного двигательного отсека слева по коридору. С того самого момента, как Оби-Ван нарушил систему безопасности в переходном
        шлюзе, он знал, что наемники осведомлены о его присутствии на судне. Он уже собрался было отправиться на поиски захваченного Чап-Чапа, как вдруг заметил
        скрытую тенями фигуру, приближающуюся к нему со стороны двигательного
        отсека. Фигура цеплялась конечностями за потолок коридора. Судя по блеску
        металла, она несла остро заточенный нож. Оби-Ван услышал звук заряжаемого
        арбалета. Быстрый взгляд направо сообщил о приближении второго противника.
        Он полз по решетчатому полу с другого конца коридора. Оби-Ван понял, что он
        находится в ловушке между двумя бартоккскими наемниками.


        Глава 6

        Оби-Ван зажег светомеч, и оружие осветило темный коридор. Бартокки сорвались
        с места. Спрыгнувший с потолка наемник первым повстречался с мечом Кеноби.
        Сияющее лезвие прошло через инородца насквозь. Второй бартокк выстрелил из
        арбалета. Оби-Ван отскочил к стене, едва избежав мгновенной смерти от пары
        ядовитых стрел, пронесшихся мимо него и вонзившихся в потолок. Он взмахнул
        мечом, сразив бартокка.
        Но с поражения обоих наемников битва Оби-Вана только началась. Из-за того,
        что интеллект инородцев был рассеян по всему их телу, они продолжали
        сражаться даже после разделения надвое. Два бартокка были теперь расчленены
        на четыре части, каждая из которых резво промчалась по коридору и
        приготовилась к новой атаке. Оби-Ван протянул руку к потолку и вытащил пару
        отравленных стрел. Отработанным движением он зашвырнул их в два фрагмента инсектоидов, ринувшихся на него с пола. Стрелы пронзили черный бронированный
        экзоскелет, и прежде чем окончательно расстаться с жизнью, обе части тела
        резко содрогнулись. Когда вперед, пошатываясь, подошла другая пара
        раскромсанных половинок туловищ, нацелив на Оби-Вана свои клешни, он поднял
        меч и принялся рубить им снова и снова, превращая наемников в безобразное
        крошево, слишком мелкое, чтобы представлять опасность. Оби-Ван отступил в
        сторону от усеявшей коридор груды ошметок. Хотя он был свободен от страха,
        он не мог не ощутить некоторого отвращения к разыгравшемуся только что насилию. Ему стало интересно, как бы Куай-Гон разобрался с бартокками, и был
        бы его наставник разочарован использованием меча против такого жестокого
        противника? Оби-Ван отбросил эти размышления подальше. Неважно, кто что
        подумает, факты говорили сами за себя: сын Бамы Вуука захвачен бартокками в
        заложники, и Оби-Ван - единственная надежа юного талза на спасение. По
        собственным подсчетам Падавана, в рое осталось лишь четверо. Если двое
        наемников в коридоре перед смертью предупредили с помощью телепатии своих
        товарищей, то ему придется иметь дело еще с двумя парами весьма обозленных
        бартокков.
        Приготовившись покинуть коридор, Оби-Ван чуть было не запнулся об один из
        оружейных поясов наемников. В свете меча он исследовал закрепленные на нем
        предметы. Он нашел пистолет, заряженный оглушающей сетью, и контрольное устройство рабского ошейника - грубого механизма, используемого для усиления
        послушания заключенных. Если носящий ошейник пленник пытался сбежать, тот
        ударял его током.
        Оби-Ван знал, что с контрольным устройством можно также и отследить
        пленника. Если такой ошейник был на Чап-Чапе, у него теперь было средство
        для его обнаружения. Кеноби включил прибор и повел им с одного конца коридора к другому. Судя по осветившейся панели, пленник действительно носил ошейник, и находился в главном трюме. Оби-Ван прихватил прибор и закрепил на
        поясе пистолет с оглушающей сетью. Поднявшись вверх по коридору, он
        осторожно ступил в трюм. Хотя он тотчас же и не увидел Чап-Чапа, но зато
        наконец-то обнаружил дроиды-истребители Торговой Федерации. Они свисали с
        прочного каркаса на потолке подобно обитающим в пещерах крылатым грызунам.
        Крылья истребителей были сложены в транспортном режиме. Даже в состоянии
        покоя корабли выглядели грозно. Но трюм не был забит до отказа. Быстрый подсчет подтвердил, что здесь только двадцать два дроида. Помня, что в битве
        он уничтожил только трех, Оби-Ван живо заинтересовался, что же сталось с
        остальными двадцатью пятью. В поисках Чап-Чапа он огляделся по сторонам, и наткнулся на стыковочный порт; прямоугольный проем заполняло магнитное поле,
        отделявшее трюм от открытого космоса. Оби-Ван припомнил внешний вид
        грузовоза, и понял, что три дроида-истребителя скорее всего были запущены
        именно отсюда. Лязгающий звук заставил его повернуться влево, и обнаружить
        двоих бартокков. Сжимая в клешнях инструменты, они корпели над чем-то, что
        по виду напоминало неймодианский прототип гиперпривода.
        Двигатель был неподвижно закреплен на рабочем столе, стоящем неподалеку от
        стыковочного порта. Хотя Оби-Ван никогда не видел прототипа в глаза, он не
        сомневался в его подлинности. Судя по размеру двигателя и его дизайну,
        вероятность этого была довольно высока. Заметив Оби-Вана боковым зрением
        выпуклых глаз, два наемника повернули к нему свои чудовищные головы.
        Побросав инструменты, они потянулись за арбалетами. Оби-Ван напряг свой
        бдительный разум, и все вокруг замедлилось. Его глаза осмотрели трюм и
        отыскали возможность устранить эту парочку без применения светомеча. Он
        успокоился, ибо не горел желанием повторять обернувшуюся излишней резней
        битву в коридоре. Пока бартокки поднимали оружие, Оби-Ван отыскал на стене скобу, и сконцентрировался на тумблере рядом с рабочим столом. Переключатель
        контролировал магнитное поле, ограждавшее трюм от космического вакуума. Оби-Ван ухватился покрепче за скобу, задержал дыхание, и, потянувшись Силой,
        повернул тумблер. Магнитное поле опустилось, и сквозь портал вырвался плотный поток воздуха. Пару бартокков и кое-что из инструментов выбросило из
        трюма в открытый космос. Едва они оказались за пределами корабля, Оби-Ван использовал Силу, чтобы вернуть тумблер в исходное положение. Магнитное поле
        немедленно поднялось, и давление воздуха в трюме выровнялось. Кеноби
        поспешил обследовать прототип двигателя, который по-прежнему оставался
        закрепленным на рабочем столе. К счастью, тот оказался не поврежден. С
        другого конца трюма, со стороны воздушного шлюза правого борта, донесся
        отчаянный стук. Его круглая камера была вмонтирована в толстую пластоидную
        стену. Воздушные шлюзы использовались для того, чтобы помочь звездолетчикам
        реакклиматизироваться к различным условиям среды, но в плохих руках герметизирующаяся камера могла стать смертельным оружием. Оби-Ван помчался к
        шлюзу. Он вгляделся сквозь пузырчатый транспаристиловый иллюминатор в
        искаженное внутреннее пространство камеры. Кеноби увидел талза, причудливо
        увеличенного выпуклым окном. Покрытый мехом инородец оказался еще выше, чем
        он предполагал. Юное создание задыхалось и колотило по стенам своими
        меховыми кулаками.
        В левой части шлюза мигал индикатор, означающий, что запечатанная камера
        герметизируется. Оби-Ван знал, что должен немедленно что-то предпринять,
        иначе талз умрет. Однако он вынужден был отказаться от использования оружия для открытия шлюза - внезапная смена давления могла ненароком убить ребенка.
        На контрольной панели камеры располагалось десять кнопок. Назначение каждой
        из них было Оби-Вану незнакомо, но он понимал, что это лучший способ
        отпереть шлюз. Хотя он никогда и никому бы в этом не признался, он мечтал
        сейчас обладать техническим опытом Тринкатты.
        Тринкатта! Подумав о клоодавианине, Оби-Ван тут же вспомнил, как тот
        деактивировал оглушающую сеть бартокков нажатием пары желтых кнопок на
        пульте.
        На этой панели тоже было десять кнопок. Две из них были желтыми. Оби-Ван одновременно нажал на обе. Догадка оказалась верной. Давление в шлюзе начало
        восстанавливаться, и талз задышал свободнее. Затем люк с шипящим звуком
        отворился, и он вышел наружу. Ему пришлось пригнуться, чтобы не удариться
        головой о раму.
        Оби-Ван поднял взгляд на покрытого шерстью инородца. В Чап-Чапе был почти
        два с половиной метра роста. При виде неповоротливого "ребенка" Кеноби чуть
        было не упал в обморок.
        - А ты гораздо выше, чем твой отец! - воскликнул Оби-Ван.
        Чап-Чап шевельнул рукой и указал на свой рабский ошейник. Использовав
        устройство, которое он забрал у одного из бартокков, Оби-Ван надавил пару
        желтых кнопок и ошейник спал с шеи талза. Чап-Чап снова показал на пушистое
        горло, и Оби-Ван понял, что у талза нет вокодера. Вспомнив про тот, что он
        взял у бартокка ни Исселесе, он вынул прибор из кармана, и передал его
        Чап-Чапу. Талз подставил вокодер ко рту.
        - Спасибо, что спасли меня, господин, - сказал он высоким голосом. - Вы на
        самом деле Рыцарь джедай?
        - Практически, - ответил Оби-Ван, с некоторым подозрением поглядывая на
        талза. - Что с тобой случилось? Неужели это давление в шлюзе заставило тебя
        так подрасти?
        Талз хихикнул.
        - Что вы, я просто слишком высок для своего возраста. Мой отец с вами?
        - Нет, он... - Оби-Ван тут же осекся, не желая еще больше тревожить
        Чап-Чапа. - Твой отец по-прежнему на Исселесе, и ждет не дождется тебя
        увидеть. Он позволил мне пилотировать его "Охотник за головами".
        - Он дал вам полетать на Z-95?! - с недоверием спросил Чап-Чап. - Вот это
        да. Вы, должно быть, ему очень нравитесь.
        - Чап-Чап, пожалуйста, послушай, - серьезным голосом произнес Оби-Ван. -
        Где-то на этом судне еще двое бартоккских наемников, так что нам придется
        очень быстро его покинуть. - Оби-Ван посмотрел на покоящийся на рабочем
        столе прототип неймодианского гиперпривода, затем снова перевел взгляд на
        высокого талза. - Я хотел бы исследовать этот двигатель. Как думаешь,
        сможешь донести его до "Охотника"?
        - Конечно! - ответил Чап-Чап. - В подъеме грузов я лучший.
        Талз оторвал громоздкий гиперпривод от стола, и прихватил его под мышку
        одной из своих мускулистых рук. Неся двигатель, он последовал за Оби-Ваном
        через трюм мимо двадцати двух дроидов-истребителей.
        - Мне казалось, что когда этот грузовоз покидал Исселес, на нем было
        пятьдесят истребителей, - прокомментировал Оби-Ван.
        - Их и было пятьдесят, - продолжил Чап-Чап. - Но когда корабль вышел в космос, нас уже поджидало другое бартоккское судно. Они переправили двадцать
        пять истребителей на второй грузовоз. - Переправили? - произнес Оби-Ван. - Ну конечно же! Это был их запасной план
        на случай преследования с Исселеса.
        Тут Оби-Ван припомнил второе изображение, которое появилось на сканере, когда он покидал орбиту Исселеса. Он понял, что его специфический контур мог
        быть еще одним судном бартокков. Хотя Оби-Ван питал мало уважения к наемникам, он не мог не признать их изобретательности. Кеноби вывел талза из
        трюма в длинный, темный коридор. Вернувшись к восьмиугольному переходнику
        посадочной палубы, он помог Чап-Чапу перебраться в "Охотник за головами".
        - Оставайся на корабле и жди меня, - приказал Оби-Ван. - Мне еще предстоит
        выяснить пункт назначения этого грузовоза.
        Оби-Ван покинул переходник и поднялся по коридору в контрольный отсек.
        В тусклом и грязном помещении сияли, перемигиваясь, многочисленные огоньки.
        Словно механические виноградные лозы с потолка свисали толстые кабели, а кое-что из оборудования покрывал тонкий слой плесени. Тут не было ни единого
        признака выживших членов экипажа бартокков. Грузовоз, судя по всему, летел
        на автопилоте.
        Без предупреждения с потолка соскочил бартокк. Наемник сжимал в клешнях две
        пары острых разделочных ножей. С огромной скоростью и яростью он набросился
        на Оби-Вана. Кеноби знал, что если он будет колебаться, бартокк снимет с
        него шкуру так же легко, как со зрелого плода блума. Он выхватил пистолет с
        оглушающей сетью и выстрелил. Сеть пролетела по воздуху и врезалась в
        наемника, отбросив его на заплесневелую приборную панель. Дюракордовые
        волокна вспыхнули и оглушенный бартокк повалился на металлический пол
        отсека.
        Подбитый наемник тяжело задышал. Его инсектоидное тело осело на консоль корабельного навикомпьютера. Оби-Ван заметил, что на бартокке надет вокодер.
        - Что вы собирались делать с истребителями? - спросил он.
        Бартокк не проронил ни слова.
        - Куда вы направляетесь? - продолжил Кеноби, используя Силу, чтобы надавить
        на наемника.
        Бартокк скорчился. Оби-Ван сконцентрировался, стараясь прочесть мысли инородца. Но интеллект бартокка был невероятно запутан, испещрен триллионами
        нервных клеток, не думающих ни о чем, кроме убийства.
        - Корулаг, - бартокк открыл рот прежде, чем понял, что говорит вслух.
        - Что? - спросил Оби-Ван. - Кого вы планировали убить на Корулаге?
        - Тебе ни за что не одолеть бартокков, - прошипел сквозь жвала озлобленный
        наемник. - Наше задание все равно будет выполнено!
        - Я уже знаю о переправленных истребителях, - признался Оби-Ван. - И позабочусь, чтобы грузовоз никогда не достиг своей цели. Погоди немного, и я
        передам тебя властям.
        - Я скорее умру, чем стану твоим заложником! - усмехнулся бартокк.
        Внезапно он резко выгнул вперед шею. Его жвала содержали быстродействующий токсин. Прежде чем Оби-Ван смог вмешаться, бартокк был уже мертв. Кеноби, не
        медля, направился к навикомпьютеру. Записи показывали, что грузовоз
        действительно лежал на курсе к планете Корулаг. Оби-Ван понимал, что на
        судне бартокков может быть слишком много ловушек, которые не позволят
        запрограммировать новый маршрут, или вернуться на Исселес. Чтобы не дать
        судну и его грузу истребителей достичь Корулага, он решил взорвать корабль.
        Он снял с пояса протонную гранату - ту самую, что бартокки установили под сидением в "Охотнике за головами". Он прекрасно знал, что если установить ее
        в контрольном отсеке, это вызовет цепную реакцию, которая уничтожит весь
        грузовоз. Оби-Ван постановил таймер на двухминутный обратный отсчет и
        повернул взводящий механизм. Это действие активировало батарею гранаты, которая доставит маленький электрический заряд в протонное ядро. Он повернул
        активационный плунжер, приводящий в действие таймер, и закрепил гранату под навикомпьютером. Выбежав из контрольной комнаты, он помчался вниз по темному
        коридору. Его ноги тяжело ударяли по металлическому настилу, поднимающийся
        пар хлестал по лицу. Он был уже почти у восьмиугольного переходника, когда
        увидел вынырнувшую из теней темную фигуру. Это был последний из бартоккских наемников. В каждой из своих четырех рук он
        сжимал различное оружие: разделочный нож, копье, арбалет, заряженный двумя
        ядовитыми стрелами, и пистолет с оглушающей сетью. Совершенно неожиданно он
        побросал все вооружение, позволив ему упасть на пол. Вначале Оби-Ван
        подумал, что бартокк сдается, но что-то в его поведении давало понять, что
        на уме у наемника другое. Бартокк жаждал побороть Оби-Вана собственными
        клешнями. Коридор все еще пропитывал запах смерти после недавнего
        столкновения Кеноби с двумя инородцами. Он знал, что в таком тесном пространстве использовать против неприятеля светомеч будет не так-то просто.
        Он осторожно отступил к переходнику. Бартокк ринулся вперед и разорвал
        тунику противника. Оби-Ван все же решил попытать счастья с мечом. Оружие
        вспыхнуло, и он полоснул лезвием по неотступному наемнику. Вскоре перед
        учеником-джедаем покоилось не меньше десятка расчлененных инсектоидных
        останков. Оби-Ван отопнул несколько обрубков, которые поползли вслед за ним
        в переходник. Чап-Чап уже сидел на заднем сидении "Охотника". Оби-Ван
        запрыгнул на переднее и опустил колпак.
        - Почему ты не запустил двигатели? - спросил он, стараясь сохранять голос
        спокойным. - Грузовоз взорвется меньше чем через тридцать секунд.
        - Но вы не просили меня заводить двигатель, - прохныкал Чап-Чап. - И к тому
        же, я не достаточно взрослый, чтобы управлять звездолетом.
        - Тогда держись! - скомандовал Оби-Ван.
        Он ударил по рычагам, и двигатели с ревом ожили. "Охотник за головами"
        оторвался от грузовоза и понесся прочь. Протонная граната в судне бартокков сдетонировала сразу же после их отлета; весь корабль сотряс неистовый взрыв,
        разнесший по космосу небольшую взрывную волну.
        - Куда теперь? - спросил Чап-Чап из-за спины Оби-Вана. - Мы ведь не
        погонимся за другим бартоккским кораблем?
        - Пока нет, - ответил Оби-Ван, ведя "Охотник за головами" обратно к
        Исселесу. - Первая остановка - "Звездолеты Тринкатты". Нужно проверить, как
        там наши друзья. Если есть хоть какая-то возможность остановить второй
        грузовоз, нам потребуется вся помощь, какую мы сможем найти!


        Глава 7


        На Исселесе все, кого оглушили бартокки, полностью пришли в себя. Несмотря
        на придирчивый характер Тринкатты, он неплохо потрудился, заботясь о
        раненных на своем заводе. Сидя на скамье в одном из его цехов, Бама Вуук
        шутливо хлопнул по руке своего сына.
        - Спорю, ты рад вернуться на Исселес, а, сынок?
        - Главное, что я спасен, - объявил Чап-Чап. - Жду не дождусь рассказать
        друзьям о своем приключении.
        - Постарайся пока ничего не разглашать, - спокойно предложил Куай-Гон. - До тех пор, пока мы не уладим вопрос с пропавшими истребителями, наши жизни все
        еще в опасности. Скоро ты расскажешь все друзьям, я обещаю.
        Куай-Гон повернулся к Оби-Вану с Липером. Падаван вместе с дроидом
        сгорбились над столом, по которому были разбросаны многочисленные
        инструменты. Липер изучал неймодианский гиперпривод-прототип, изъятый с
        бартоккского грузовоза, а Оби-Ван работал со сверхсветовым передатчиком.
        - Что думаешь, Липер? - спросил Куай-Гон.
        Дроид постучал по двигателю. - Это и вправду быстрая штука, - признал он. - Если все дроидные истребители Торговой Федерации оснащены такими же двигателями, то они за несколько минут
        смогут развернуться практически в любой точке трех ближайших секторов.
        - Думаю теперь можно предположить, что послужило мотивом Торговой Федерации
        для сборки истребителей на Исселесе. - заявил Куай-Гон. - Если бы они
        создали такое грозное оружие в пределах Республики, то разорвали бы как минимум десяток соглашений. Представителя Торговой Федерации могли выставить
        из Сената.
        - Я не хочу знать об этом, - сообщил Липер. - Но я скажу вам вот что: если
        на борту того второго бартоккского грузовоза двадцать пять
        дроидов-истребителей, то ничем хорошим это не кончится.
        Повернувшись к Оби-Вану, Мастер джедай спросил:
        - Что там с Корулагом?
        - Я послал сообщение в корулагскую Академию, - произнес Оби-Ван. - Они
        знают, что грузовоз бартокков может направляться к ним.
        - До Корулага путь неблизкий, - заметил Куай-Гон. - Думаю, что бартокки планируют доставить истребители именно туда. Захоти они их использовать, они
        сделали бы это едва покинув Исселес. Если грузовоз идет на досветовой
        скорости, мы сможем без проблем перехватить их.
        - Вообще-то, проблема у нас уже имеется, - вставил Оби-Ван. - Я попытался
        отправить сообщение в обитель джедаев на Риннале, чтобы осведомиться о
        состоянии Ади Галлии. Ответа нет. Только шумы. Это могут быть просто
        подпространственные помехи.
        - На Риннале могло что-то произойти, - нахмурился Куай-Гон. - Мы должны
        отправиться туда немедленно. Разберемся с грузовозом бартокков так скоро,
        как только сможем.
        Бама Вуук соскочил со скамьи.
        - Липер и я можем доставить вас на Риннал на "Топке Метрона".
        - Благодарю за предложение, Бама, - сказал Куай-Гон. - Отправляемся!


        * * *

        Нут Ганрей мерил шагами мостик боевого корабля Торговой Федерации. Ему нужно
        было доставить сообщение Дарту Сидиусу, и он был от этого не в восторге. Но зная, что Повелитель ситов не прощает поздних докладов, Ганрей все же уселся
        напротив голокома. Скрытое капюшоном изображение Дарта Сидиуса возникло над
        передатчиком.
        - Какие новости с Исселеса? - задал он вопрос.
        Нут Ганрей напрягся изо всех сил, подбирая правильные слова для ответа.
        - Сложились непредвиденные обстоятельства, - пробормотал он. - Двое наших
        агентов доложили о подслушанном ими разговоре. Судно бартокков покинуло
        Исселес со всеми пятьюдесятью дроидами-истребителями и прототипом
        гиперпривода.
        - Это все? - спросил Сидиус. Ганрей удивился вопросу Повелителя ситов. Дарта Сидиуса, казалось, совсем не
        беспокоили бартокки.
        - Есть и другая проблема, - добавил Ганрей. - Наши агенты также думают, что
        видели на Исселесе двух Рыцарей джедаев. - Я мало терплю непредвиденные обстоятельства, Ганрей, - отозвался Сидиус. -
        С этой ситуацией вы не справились.
        - Я... я займусь преследованием корабля бартокков лично! - смело заикнулся
        Ганрей.
        - Не заботьтесь, - ответил Дарт Сидиус. - У меня есть кое-кто еще, кто
        подходит для этой работы.
        Голограмма погасла.

        ===


        Райдер Уиндем
        Ярость Дарта Мола


        ("Приключения Эпизода I" - 03)


        Star Wars. Episode I Adventures. Book 3


        Ryder Windham "The Fury of Darth Maul"


        Перевод: Cheshire's Cat


        * * *


        Некоторое время назад, Торговая Федерация вынудила Клоодавианского
        промышленника по имени Тринкатта тайно построить пятьдесят
        дроидов-истребителей на планете Исселис сектора Дарпа. Она обеспечила
        Тринкатту прототипом гипердвигателя и заставила его скопировать двигатель для установки на истребители. Из-за необычайных возможностей гипердвигателя, дроиды-истребители могли быть использованы для проведения неожиданных рейдов
        практически на любую область галактики.
        Бама Вук, пилот-испытатель Тринкатты, надеялся помешать Торговой Федерации
        заполучить настолько мощное оружие. Он выслал карту данных, чтобы
        предупредить Совет Джедаев на Корусканте, сообщив им об этом происшествии.
        После того, как дроиды Тринкатты погрузили истребители на грузовой корабль,
        Бама Вук вместе с дроидом Липером выкрали его и спрятали в доке города
        Каламар на Исселисе.
        К сожалению, ни Бама, ни Липер даже не догадывались, что грузовик
        принадлежит клану Бартоккских наёмных убийц. Кровожадные Бартокки
        сговорились украсть истребители и с помощью перепрограммированных дроидов Тринкатты планировали захватить его же верфь. Для расследования ситуации, на
        верфи Тринкатты была послана Магистр Ади Галлия, но была схвачена
        перепрограммированными дроидами в самом начале расследования. Мастер Джедай
        Квай-Гон Джинн со своим учеником, падаваном Оби-Ваном Кеноби, вместе с Рыцарями Джедаями Вел Ардокс и Норо Заком отправились спасти Магистра Ади из плена дроидов-предателей. Джедаи узнали, что дроиды были перепрограммированы
        Бартокками и предположили, что те планируют использовать истребители для
        осуществления какой-то дерзкой операции.
        Поскольку Магистр Ади была ранена, Вел и Норо доставили её в штаб-квартиру
        джедаев на Риннале, соседней планете, прославившейся на весь сектор
        уникальной квалификацией своих медиков. А пока, Квай-Гон, Оби-Ван и
        Тринкатта остались на Исселисе в поисках Бамы Вука и пятидесяти
        дроидов-истребителей. Они нашли Баму с Липером... и банду мстительных
        наёмных убийц - Бартокков. Наёмники похитили Чап-Чапа - неуклюжего сына
        Бамы, и совершили дерзкий побег с Исселиса на грузовике с истребителями. К
        счастью, грузовик не был приспособлен к перемещению со сверхсветовой
        скоростью и только ленивый не смог бы догнать уходящий корабль. Джедаям
        удалось спасти Чап-Чапа и вернуть Неимодианский прототип гипердвигателя.
        Поскольку грузовик был запрограммирован на курс к планете Корулаг, имелись
        предположения, что она и была целью Бартокков. Корабль вместе с грузом были
        уничтожены, чтобы не допустить их прибытия на Корулаг, однако опасность
        далеко не миновала. Оказалось, что Бартокки переправили двадцать пять
        истребителей на другой грузовик.
        Оби-Ван воспользовался подпространственным передатчиком, чтобы послать
        предупреждение на Корулаг. Он также переслал сообщение на Риннал, однако из
        штаб-квартиры Джедаев ответа не последовало. Беспокоясь о безопасности Ади
        Галии и других Джедаев, Кваи-Гон настоял на незамедлительном вылете на
        Риннал. Что же касается второго корабля Бартокков, то Кваи-Гон был уверен,
        что они с Оби-Ваном по-прежнему в состоянии догнать медлительное судно до
        того, как оно достигнет пункта своего назначения. В те времена, Джедаи всё ещё были уверены, что Ситхи, их смертельные враги, вымерли много тысячелетий
        назад. По-этому, Кваи-Гон и Оби-Ван даже предположить не могли, что
        дроиды-истребители Торговой Федерации, оснащённые гипердвигателями, были
        частью плана, разработанного зловещим Лордом Ситхов по имени Дарт Сидиус...
        После того, как Дарт Сидиус узнал от своих Неимодианских шпионов, что
        грузовики были захвачены Бартокками, он решил, что убийц неплохо было бы
        наказать. Для этого он и вызвал своего тёмного ученика, Дарта Мола.


        * * *


        Сумерки спустились на Галактический Город. Зеркальные поверхности
        бесчисленных небоскрёбов отражали глубокое бархатное небо, и каждое здание
        пестрело ярко подсвеченными окнами. Небоскрёбы занимали всю поверхность
        планеты Корускант, поэтому такими захватывающими видами могли любоваться
        лишь жители самых высоких зданий. Верхние этажи отводились важным
        сановникам, влиятельным политическим деятелям и самым богатым из горожан.
        Большинство из них верило, что Велорум, Верховный Канцлер Галактического
        Сената, являлся самой могущественной фигурой на всём Корусканте. Они
        ошибались.
        Дарт Сидиус стоял у себя на балконе, наблюдая, как тонкое розовое облако
        медленно плывёт по небу, пока оно не скрылось за далёкой башней. Лицо Лорда Ситхов, сокрытое чёрной накидкой, находилось в тени. Он наблюдал, как облако
        снова появилось по другую сторону от тускло освещённой башни, сменив свой
        цвет на кроваво-красный.
        Хотя он не услышал, как кто-то вошёл в его тайное убежище, он всё же
        почувствовал, как сильная злоба наполнила комнату. Низкий голос позади него
        произнёс: "Каковы будут приказания, Мой Господин?"
        Дарт Сидиус по-прежнему стоял на балконе, не отрывая глаз он тёмно-красного
        облака. "Неимодианские шпионы с Исселиса сообщили мне, что пятьдесят дроидов-истребителей и прототип гипервигателя были захвачены грузовым судном
        Бартокков. Бартокков, возможно, наняли убить кого-то. Я полагаю, что они
        собираются использовать эти истребители по назначению. В этом случае, вся
        ответственность ляжет на Торговую Федерацию. Как тебе известно, эти
        истребители жизненно важны нам для осуществления плана по захвату планеты
        Брентаал, а также контролю над Перлемианским Торговым Маршрутом и Хидийским Путём. К сожалению, Джедаи, судя по всему, узнали об истребителях. Поскольку
        мы по прежнему не можем рисковать, выдавая себя, наши усилия по захвату
        Брентаала необходимо отсрочить".
        "Какие будут указания относительно истребителей?",- спросил голос за спиной
        Дарта Сидиуса.
        "Вот здесь-то ты и вступаешь в игру, мой молодой ученик", - сказал Дарт
        Сидиус, поворачиваясь лицом к Дарту Молу.
        Также как и его Учитель, второй Лорд Ситхов был облачён в черноё, лицо же
        Дарта Мола было полностью покрыто сложным чёрно-красным узором. Его капюшон был откинут назад, обнажая короткие крючковатые рога на безволосой голове. В
        тускло освещённой комнате, его жёлтые глаза светились злом.
        "Постройка этих истребителей обошлась нам очень дорого, но все усилия будут
        потрачены впустую, если Джедаи заподозрят, что мы собираемся использовать
        эти корабли для атаки на Брентаал",- нараспев произнёс Дарт Сидиус, вручая
        карту памяти Дарту Молу. "Установи эту карту в бортовой компьютер своего
        корабля. Она даст тебе возможность контролировать истребители. Потом
        отправляйся в систему Исселиса и выследи грузовое судно Бартокков. Верни
        истребители если будет такая возможность, иначе уничтожь их. Необходимо
        воспрепятствовать Бартоккам в осуществлении их попыток втянуть Торговую
        Федерацию в их кровожадные интриги. Если они были наняты для того, чтобы
        украсть истребители, их клиент должен быть найден и наказан, чтобы в
        дальнейшем не посягал на собственность Торговой Федерации."
        "Хотите ли вы, чтобы клиенты Бартокков были ликвидированы?",- осведомился
        Дарт Мол.
        "Нет",- ответил Сидиус. "Пусть живут в страхе. Их ужас будет расти и мы
        используем его в своих интересах."
        "А сами Бартокки?"
        "Делай с ними, что посчитаешь нужным."
        Губы Дарта Мола дёрнулись, обнажив острые чёрно-жёлтые зубы: "Да, Мой
        Господин!"
        Топка Метрона, громоздкий Коррелианский транспорт Бамы Вука поднялся в
        воздух с загромождённой верфи Тринкатты. Лэндспидер Джедаев и захваченный
        прототип Неимодианского гипердвигателя были надёжно заперты в главном трюме корабля. Кваи-Гон и Оби-Ван Кеноби сидели в кабине позади Бамы и его второго
        пилота, дроида Липера. Рассматривая вид из кабины, Липер остановил взгляд
        своих фоторецепторов на посадочной площадке космопорта, где Чап-Чап, сын
        Бамы, и Клоодавианец Тринкатта махали им на прощанье.
        "Кажется, правая рука Тринкатты почти полностью отросла",- прокомментировал
        дроид. Бама посмотрел на Кваи-Гона. "Вы уверены, что Чап-Чап будет в безопасности с
        Тринкаттой?",- прокричал он, пытаясь быть услышанным, несмотря на рёв
        двигателей Топки Метрона. "Я не могу не опасаться, что Неимодианцы или
        Бартокки опять захватят его верфь".
        "Я понимаю ваше беспокойство",- ответил Кваи-Гон. "Оби-Ван переслал наш отчёт Совету Джедаев, оповещая их о том, что Бартокки украли, как оказалось,
        дроиды-истребители Торговой Федерации. Мало того, что, Торговая Федерация
        нарушает дюжину внутригалактических законов, создавая корабли не на своей
        территории, они ещё, возможно, будут отрицать, что поручили Тринкатте построить истребители. Если они не хотят иметь проблем с Республикой, то ещё
        очень долгое время будут обходить Исселис стороной. Что же касается
        Бартокков, то они, по-видимому, отправились с миссией на Корулаг.
        Сомневаюсь, что они вернутся сюда". "Это не особо обнадёживает", - проворчал Бама, когда Топка Метрона вырвалась
        из атмосферы Исселиса.
        Прежде, чем Кваи-Гон успел сказать ещё что-нибудь утешающее, Липер
        предупредил: "Держитесь крепче. Мы уже почти в точке гиперпрыжка."
        Кваи-Гон взглянул на Оби-Вана. На лице юноши явно просматривалось
        напряжение. "Я знаю, о чём ты думаешь, падаван",- тихим голосом сказал
        Кваи-Гон. "Ты считаешь, что мы должны преследовать грузовик Бартокков."
        Оби-Ван так же пристально посмотрел на Учителя. "Только из-за того, что
        первый корабль был оснащён досветовым двигателем, нет причин думать, что
        второй не будет быстрее. Откуда нам знать, что он ещё не достиг Корулага?".
        "Тогда мы должны приложить все усилия, чтобы добраться до Корулага раньше Бартокков",- спокойно ответил Кваи-Гон. "Но сейчас, Риннал для нас - главная
        цель."
        "Учитель, я не понимаю", - сказал Оби-Ван. "Я знаю, что вы беспокоитесь о
        Магистре Ади и других Джедаях. А что, если мы прилетим на Риннал, а там всё
        окажется в порядке? Что если простая техническая неисправность помешала нам
        связаться со штаб-квартирой Джедаев?"
        "Если дело в этом, то мы незамедлительно покинем Риннал и последуем за
        кораблём Бартокков", - ответил Кваи-Гон. "Но если Джедаям требуется наша
        помощь, мы им её окажем."
        С тех самых пор, как Кваи-Гон упомянул, что Ади Галлия однажды спасла ему
        жизнь, Оби-Ван стал подозревать, что его Учитель относится ней не просто,
        как к другу. Он даже вообразил, что, возможно, Гваи-Гон считает себя в пожизненном долгу перед другим Мастером Джедаем. Несмотря на то, что Оби-Ван не разделял сентиментальных чувств своего Учителя, ему становилось всё более
        любопытно услышать рассказ Кваи-Гона о путешествии с ней. Но Оби-Ван пока
        хранил молчание. Он не хотел, чтобы Кваи-Гон думал, что ему ужасно
        интересно. Он отвернулся и стал смотреть в иллюминатор. Бама потянул за
        рычаг. Было видно, как звёзды стали удлинняться, превращаясь в сверкающие
        белые полосы,и Топка Метрона полетела вперёд с ошеломляющей скоростью.
        Мгновение спустя, корабль с громогласным рёвом вошёл в гиперпространство.
        Оби-Ван расслабил глаза, когда Коррелианский транспорт начал своё
        сверхсветовое путешествие к Ринналу. И не ждал никакой опасности. Покинув убежище Дарта Сидиуса, Дарт Мол направился прямо к слабо освещённому
        ангару, где стоял его корабль. Двадцати шести с половиной метров в длину, с
        широким плоским носом и острыми как нож бортами, корабль был спроектирован
        Сайенарскими Проектными Системами, для эксплуатации в качестве Космического Курьера. Каждый сантиметр судна подвергся тщательной переработке в секретной
        лаборатории, чтобы оно стало идеальным транспортным средством для тайных
        операций Мола. Ему дали имя Лазутчик Ситхов. На борту Лазутчика было шесть
        низкопрофильных лазерных пушек, сложные системы слежения и наведения, и
        гипердвигатель класса 3.0. Для досветовых перемещений он был оборудован
        экспериментальной системой высокотемпературных ионных двигателей, требующей
        больших втяжных панелей-радиаторов, складывающихся во время посадки. По
        левому борту располагалась панель грузового люка, вмещающая в себя Ситхских
        дроидов-зондов класса "тёмное око", много различного оружия и спидер Мола.
        Кроме того, на корабле стояло и маскировочное устройство. В то время, как
        большинство учёных считало поля невидимости чистой теорией, Ситхи
        разработали для Лазутчика мощный прибор такого рода. Расположенное внутри
        необычайно длинного корабельного носа, устройство, во время своей работы, могло заставить исчезнуть с лёгкостью тени или появиться из ниоткуда корабль
        со всем его содержимым. Дарт Мол подошёл к трапу, выпущенному из кормы
        Лазутчика. Рядом с трапом стоял золотистый протокольный дроид по имени
        C-3PX.
        Дроид направил взгляд своих красных фоторецепторов на Дарта Мола. Несмотря
        на то, что он внешне напоминал обычного протокольного дроида класса Сайбот
        Галактика ТС, в его корпусе располагалась скрытая оружейная система,
        состоящая из восьмидесяти трёх приспособлений. Дарт Мол знал точное
        расположение и предназначение каждого из них, поскольку сам модифицировал
        дроида, сделав его охранником Лазутчика. C-3PX не проронил ни звука,
        поскольку ему нечего было доложить хозяину. Лорд Ситхов презирал пустую
        болтовню, поэтому запрограммировал дроида так, чтобы тот говорил только в случае крайней необходимости. Мол взмахнул по трапу в корабль, за его спиной
        послышались гремящие шаги C-3PX. Пока он готовил корабль к старту, дроид
        пристегнулся в одном из пассажирских кресел в кабине Лазутчика. Как только
        завелись двигатели, Мол вывел свой корабль из ангара, набрал высоту и
        покинул Корускант. Он ввёл координаты системы Исселис в навигационный компьютер и позволил автопилоту Лазутчика взять на себя управление кораблём,
        пока Ситх проверял аккумулятор на сдвоенном световом мече. Он оказался
        полностью заряженным. Мол ещё ни разу не сражался с Баттроками. Но он
        сделает это с огромным удовольствием, если они станут у него на пути.
        Пока Топка Метрона парила в гиперпространстве, Липер делал корректировки в навигационном компьютере. "Мы прибудем на Риннал меньше, чем через минуту",-
        объявил дроид. Бама Вук развернулся в кресле к двум Джедаям: "Вы когда-нибудь прежде бывали
        на Риннале?"
        "Оби-Ван не был ни разу, я же был однажды",- признался Кваи-Гон. "Много лет
        назад, во время открытия новых штаб-квартир Джедаев. Необходимо было
        доставить туда стройматериалы, поскольку почти вся поверхность планеты
        покрыта льдом."
        "Вы увидите, что Риннал не сильно изменился с тех пор.",- хихикнул Бама.
        "Терраформинг позволил вырасти лесам, но там по-прежнему холодно, как на
        кончиках крыльев минока". Навигационный компьютер замерцал, предупреждая о прибытии в систему Риннала. Бама протянул вперёд покрытую мехом руку и снова
        потянул за рычаг, заставляя Топку Метрона затрястись при выходе из
        гиперпространства. За окнами кабины, на фоне тёмной бездны космоса,
        материализовались неподвижные звёзды.
        Оби-Ван посмотрел в верхний иллюминатор кабины, чтобы разглядеть Риннал.
        Ледяная планета была покрыта заснеженными горами, лесами, рассредоточенными по всей её поверхности, и холодными реками. Она напоминала большой белый шар с серыми и голубыми полосами на поверхности. Бама пилотировал, бросая "Топку
        Метрона" в крутой вираж с той целью, чтобы Риннал оказался под кораблём.
        "Липер, пошли сигнал в штаб-квартиру Джедаев",- приказал Бама. "Передай им,
        что мы запрашиваем разрешение на посадку".
        Липер ввёл текст сообщения в коммуникационный модуль корабля, нажал зелёную клавишу, чтобы переслать сообщение, и стал ждать. Через десять секунд ответа
        не последовало, и дроид повторил операцию. "Почему никто не отвечает?",-
        спросил Бама.
        "Бама, я предлагаю незамедлительно идти на посадку. Я направлю тебя прямо к
        штаб-квартире Джедаев". Следуя инструкциям Кваи-Гона, Бама бросил Топку
        Метрона в крутое пике по направлению к северному полушарию Риннала. Корабль
        быстро падал сквозь толстый слой облаков, но внезапно выровнялся на высоте
        двух километров над заснеженной поверхностью планеты. В этой местности, по поверхности змеилась серовато-синяя река, изредка распадаясь на более мелкие
        ручейки, которые пронизывали поверхность планеты, как журчащие трещины. На широком участке к северу от реки, располагался огромный город с приземистыми
        башнями и зданиями с куполами.
        Это был Райр, самый большой город на Риннале. Хотя Риннал изначально был
        колонией Исселиса, его крупнейший город мало чем напоминал Каламар. Для
        передвижения по Райру, вместо дорог использовалась разветвлённая сеть
        турболифтов и тоннелей. Здания были приспособлены к самым суровым погодным
        условиям, и большинство из них использовало энергию как света, так и воды.
        "Ни в одном здании не горит свет",- заметил Бама. "Как будто во всём городе
        отключили электричество".
        Кваи-Гон подался вперёд и его рука оказалась над плечом Липера. Он указал
        пальцем в направлении полукруглого приземистого здания с двумя высокими
        шпилями. "Это и есть штаб-квартира Джедаев", - сказал он.
        Внутри здания располагалась круглая чёрная посадочная площадка. Она была покрыта слоем керамики, на которой не оставались ни снег, ни лёд. Окружённая
        огромным количеством снега, она тёмным пятном выделялась на фоне остального
        пейзажа. В стене, окружающей площадку располагалось девять ангаров.
        Бама посадил Топку Метрона возле открытой двери ангара. В момент посадки он выпустил трап к посадочной площадке. "Не забудьте перед выходом прихватить с
        собой тёплые куртки из хранилища!",- предупредил он. "Не нужно иметь
        термометр, чтобы понять, что снаружи немного прохладно".
        Пока Бама и Липер выключали корабельные приборы, Кваи-Гон с Оби-Ваном
        отстегнули ремни безопасности и направились к хранилищу. Надевая куртку
        через голову, Оби-Ван поморщился. "Не верю, что на этом корабле нет
        прачечного автомата!",- проворчал он.
        "Ничего, скоро глотнёшь свежего воздуха",- ответил Кваи-Гон. Порыв ледяного ветра ударил в Джедаев, пока они спускались по трапу к чёрной
        посадочной площадке. Они пересекли площадку, вошли в ангар и увидели
        инородца, одетого в сильно потрёпанную куртку с капюшоном. Похоже, что он
        рассматривал Республиканский Крейсер Радиант VII, на котором Джедаи прибыли
        с Корусканта. Из двух прорезей в задней части его куртки торчали куски
        материи, вырванные так, чтобы тот мог выпустить пару широких кожистых
        крыльев. Услышав, что Джедаи вошли в ангар, крылатый незнакомец обернулся и
        откинул меховой капюшон, обнажая клиновидные уши Бакстракса.
        "Мастер Кваи-Гон и Оби-Ван!",- воскликнул Мастер Джедай Норо Зак. "Я думал,
        что вы всё ещё в системе Исселиса. Вам удалось обнаружить все истребители?"
        "Только двадцать пять",- ответил Кваи-Гон. "Мы полагаем, что остальные
        сейчас на пути к Корулагу на борту Бартоккского грузового судна. Мы выслали
        предупреждение о возможной атаке в Академию Корулага, но меня охватило
        волнение, когда мы не дождались ответа отсюда, с Риннала."
        В это время Бама и Липер спустились по трапу с Топки Метрона и вошли в
        ангар. После того, как Кваи-Гон представил их Норо, Бама спросил: "А что
        вызвало отключение электричества?"
        "Электромагнитная буря отключила энергию почти во всём Райре и все спутники на орбите Риннала",- объяснил Норо. "Она началась спустя несколько мгновений
        после того, как мы прибыли сюда и доставили Ади Галлию в реанимацию. Наше
        счастье, что не выключилась система резервного питания в медицинском центре
        Джедаев."
        "Теперь понятно, почему мы не могли войти с Ринналом в контакт, находясь на
        Исселисе",- прокомментировал Оби-Ван.
        Гваи-Гон посмотрел Норо в лицо и спросил: "В каком состоянии Ади Галлия?"
        "Она по-прежнему без сознания",- ответил Норо. "Но доктора говорят, что её
        состояние стабилизировалось".
        Кваи-Гон не подал виду, но Оби-Ван заметил, что ритм его дыхания изменился.
        Оби-Ван не сомневался, что для его учителя это было равносильно вздоху
        облегчения.
        "Тогда нам лучше отправиться на Корулаг",- предложил Оби-Ван.
        "Нет!",- запротестовал Зак. "Было бы очень неблагоразумно отправляться
        именно сейчас. Метеорологическая служба объявила, что через три часа
        начнётся новая буря. Если она застанет вас в атмосфере, то отключит
        электричество на борту, и вы камнем упадёте на поверхность." Слушая это, Кваи-Гон понимал, что инстинкты Оби-Вана не подводят их хозяина.
        Сделав крюк на Риннал они сильно усложнили себе ситуацию с поимкой
        Бартоккского корабля. Если они задержатся здесь более чем на три часа, то
        останется лишь призрачный шанс прибыть на Корулаг раньше второго грузовика
        Бартокков. Бровь Кваи-Гона изогнулась от удивления. Он посмотрел на падавана. "Полагаю,
        именно сейчас ты хочешь воскликнуть 'Я же вас предупреждал!'".
        Оби-Ван пожал плечами. "До того, как начнётся буря, мы с Норо успеем
        подготовить Радиант VII для преследования Бартокков."
        "Мы с Липером были бы рады помочь, чем можем",- вызвался Бама. "Замечательно!",- сказал Кваи-Гон. "А я пойду посмотрю, как там Ади Галлия".
        Уже у дверей ангара Кваи-Гон повернулся к Оби-Вану и добавил: "Запомни мои
        слова, Оби-Ван. Корабль Бартокков летит вовсе не на Корулаг".


        * * *


        Гиперпространственный перелёт Лазутчика Ситхов с Корусканта в систему
        Исселиса прошёл без происшествий. За это время, Мол установил карту
        управления истребителями в главный бортовой компьютер своего корабля. Войдя
        в систему Исселиса, он включил мощную систему сенсоров Лазутчика. Они
        посылали импульсы по всем направлениям, собирая информацию со всего сектора
        Дарпа. Мол подрегулировал сканнер, настраивая его на поиск объектов,
        движущихся по курсу с Исселиса и слежку за ними. Он дополнительно сократил
        объём поисков, послав запрос на профили идентификации каждому кораблю в
        пределах досягаемости, идущему тем же курсом. Мол посмотрел на монитор, на
        котором отображалась собранная информация: список из пятидесяти восьми
        кораблей с соответствующими досветовыми скоростями и расстояниями до
        Исселиса. Мол не ждал, что какой-либо из этих кораблей опознает себя, как
        грузовик с насекомовидными наёмниками и краденным оборудованием Торговой
        Федерации на борту, поэтому не удивился, когда только пятьдесят семь судов
        автоматически отозвались своими идентификационными профилями. Один из
        кораблей отказался от идентификации. Мол проверил координаты корабля-незнакомца. Судя по информации в навигационном компьютере Лазутчика,
        он всё ещё находился в Секторе Дарпа, двигаясь напрямую к Корулагу через
        систему Раллтиира. Сенсоры Лазутчика не были в состоянии определить,
        является ли именно этот корабль грузовиком Бартокков, но Мол не сомневался,
        что скоро он это выяснит. Он наметил курс на систему Раллтиир и отправил
        Лазутчика в гиперпространство. После окончательной проверки данных в
        навигационном компьютере, Мол развернулся в кресле к C-3PX. Дроид
        по-прежнему сидел на противоположной стороне небольшого корабельного
        мостика.
        "Что тебе известно о Раллтиире?",- спросил Дарт Мол. C-3PX, прежде чем
        ответить, немного склонил голову в сторону.
        "Это - нейтральная планета, к тому же единственная планета в Секторе Дарпа,
        сохранившая свою независимость от политического влияния с Исселиса.
        Финансовые учреждения Раллтиира известны на всю галактику своей надёжностью
        и конфиденциальностью".
        Дарт Мол кивнул. "У тебя есть информация о Бартоккских наёмниках?"
        "Это раса насекомовидных существ с прочными экзоскелетами. Каждое их
        сообщество насчитывает пятнадцать особей. Они обладают коллективным разумом
        и общаются друг с другом посредством телепатии. Их мозговые клетки распределены по всей нервной системе, позволяя любому органу, отделённому от
        тела, действовать независимо. Эта способность делает их очень живучими в
        бою".
        На консоли загорелся предупреждающий сигнал, оповещая о том, что Лазутчик
        вошёл в систему Раллтиира. Несколько секунд спустя, корабль снизил скорость
        и вышел из гиперпространства. Теперь, сам Раллтиир был хорошо виден с
        мостика Лазутчика. Но загадочный корабль исчез. Мол ещё раз просмотрел на
        экраны сенсоров в поисках последних зарегистрированных координат
        неопознанного судна. Из этой точки пространства к Раллтииру тянулся
        невидимый след заряженных микрочастиц. Сенсоры Лазутчика подтвердили, что этот след оставили досветовые двигатели уходящего корабля. Дарт Мол направил
        Лазутчика к Раллтииру и вышел на орбиту планеты.
        "Бартокки похитили пятьдесят дроидов-истребителей Торговой Федерации и прототип гипердвигателя с верфи на Исселисе",- уведомил дроида Мол. "Сенсоры
        указали, что они направлялись на Корулаг. Бартокки взяли курс на Раллтиир
        возможно потому, что они перехватили наш сигнал дальнего сканирования и
        теперь надеются уйти от преследования. Мне необходимо выяснить, кто нанял
        Бартокков, вернуть собственность Торговой Федерации и уничтожить их самих".
        Фоторецепторы C-3PX-а на секунду затуманились, пока он обрабатывал
        информацию. Закончив, он спросил: "Вы хотели бы узнать о своих шансах
        выполнить задание?" "Провал недопустим, поэтому шансы меня не интересуют. Я проинформировал тебя
        только потому, что может потребоваться твоё вмешательство в операцию на
        Раллтиире".
        Фоторецепторы дроида ярко загорелись. "Не похоже, что Бартокки считают, что
        могут спрятаться от нас на Раллтиире. Если они заподозрили, что за ними
        следят, то высока вероятность того, что они приземлились, чтобы подготовить
        ловушку".
        "Естественно",- ответил Дарт Мол. С помощью сенсоров, он напал на след
        заряженных частиц, которые приведут его к неопознанному кораблю. Взяв
        управление на себя, он бросил Лазутчика в крутое пике к поверхности
        Раллтиира. Не глядя на дроида, он произнёс: "Я не стану атаковать, пока они
        не потеряют бдительность".
        После секундной задумчивости, C-3PX спросил: "Когда же Бартокки потеряют
        бдительность? Они же готовят западню!"
        Мол зло посмотрел на дроида: "Как только я позволю им себя поймать".
        След вёл в гористую область Раллтиира, расположенную в тридцати восьми
        километрах к северо-западу от города Граллия. В этой области уже наступила
        ночь, но тьма мало что могла скрыть от сенсоров Лазутчика. Мол воспользовался системой слежения, чтобы добраться вслед за хвостом из частиц
        к нагромождению высоких зубчатых скал. Он подозревал, что команда
        неуловимого транспорта, скорее всего, ожидает атаки с воздуха.
        Хотя Мол планировал сдаться им, он не хотел, чтобы это выглядело слишком
        картинно. Он включил маскировочное устройство Лазутчика, и корабль
        растворился в воздухе, пролетая над острыми скалами. Несмотря на то, что
        маскировочное устройство делало корабль невидимым снаружи, Мол и C-3PX
        прекрасно видели его интерьер. Мол проверил показания сенсоров и заметил,
        что след заканчивался на краю широкого каньона. На утёсе, на высокой
        восточной стене каньона располагалась огромная крепость. Сканируя
        поверхность, Мол нашёл возможность попасть в каньон обходным путём. Он
        провёл невидимого Лазутчика над высокой столовой горой и направил его в
        глубокую лощину. Держась на большой скорости, он направил корабль в узкую
        расщелину между голыми склонами гор, затем поднялся на десять метров над
        завалом в лощине. Ненадёжного вида расщелина вела как раз к каньону. Мол
        пролетел за высоким холмом у дна каньона, закрывающим обзор из пещеры
        наверху. Он приготовился к посадке и выключил поле невидимости. Лазутчик материализовался в воздухе. Его крылья сложились, как только Мол посадил его
        рядом с холмом. "След частиц за кораблём указывает, что тот летел прямо к крепости",- сказал
        Мол C-3PX. "Возможно, это и есть убежище Бартокков. Дальше я полечу к
        крепости на спидере и проберусь в неё. Ты сторожишь Лазутчика". C-3PX кивнул, но Мола уже не было на мостике. Взяв из оружия только световой
        меч, Мол вышел из Лазутчика и вытащил из-за пояса электробинокль. Он поднёс
        бинокль к жёлтым глазам и включил встроенный в него прибор ночного видения.
        Ситх осмотрел края каньона и обнаружил саму крепость. Судя по расположению
        маленьких врезных окон, она была семи сторий в высоту. Купола трёх турелей на гранитной крыше смотрелись, как защитные башни. Несмотря на архитектурные
        особенности, крепость настолько хорошо вписывалась в окружающий пейзаж, что Мол даже предположил, что она была вырублена в скале. Он перевёл внимание на
        окна. Все они были закрыты решётками, кроме одного неосвещённого на нижнем
        уровне. Казалось, что лучший путь в крепость лежал именно через это окно.
        Повесив бинокль обратно на пояс, Мол вытащил свой седлообразный спидер из
        нижнего загрузочного отсека. В отличие от Лазутчика, на спидере не было ни
        сенсоров, ни щитов, ни систем вооружения, однако он обладал исключительной
        скоростью и маневренностью. Мол предпочитал именно его для передвижения по
        поверхности планет в любых условиях.
        Мол взобрался на спидер и дал полный газ. Двигатель аппарата был
        спроектирован так, чтобы быть одновременно максимально мощным и наименее
        шумным. Жертвы Мола редко слышали шум приближающегося спидера до того
        момента, когда было уже слишком поздно. Спидер рванул вперёд и понёсся по
        тёмному дну каньона. Мол использовал Силу, чтобы чувствовать каждое
        препятствие. Он подлетел близко к восточной стене и вошёл в вертикальный
        вираж по направлению к располагавшейся наверху крепости. Лорд Ситхов плотно
        вжался в сиденье, умело управляя аппаратом, пока тот поднимался,
        сопротивляясь гравитации Раллтиира. Он остановил спидер на скалистом утёсе
        чуть ниже первого уровня крепости. Ситх выключил двигатель и выбрался из
        седла со скоростью ветра. Мол не обращал внимания на холод и разреженный
        воздух, быстро поднимаясь по стене к тёмному открытому окну. Со скрытностью
        хищника, он проскользнул в окно и сел на подоконник.
        Окно располагалось на высоте примерно четырёх метров от пола комнаты,
        напоминавшей большую кладовую. В ней было пусто, если не считать нескольких
        пустых ящиков из-под провианта. В неё было слишком легко проникнуть. Мол
        знал, что эта комната, возможно, и есть ловушка, но сгорал от нетерпения
        померяться силами с Бартокками. Думая об этом, он спрыгнул с подоконника в
        комнату. Как только его ноги коснулись пола, пустое помещение наполнилось
        невыносимо ярким светом. Мол поднял руку, чтобы защитить глаза, и услышал,
        как сверху захлопнулись металлические ставни. Окно заперлось автоматически. Мол опустил руку и украдкой посмотрел на два ярких прожектора, встроенных во
        внутренние стены.
        Он услышал, как дверь скользнула в сторону, и механический голос произнёс: "Одно неверное движение и будешь поджарен. Подними руки над головой". Мол не
        видел говорящего из-за яркого света, но всё же поднял руки. Секунду спустя,
        он почувствовал, как кто-то дёрнул его за пояс и сорвал световой меч с поясного ремня. В то же время, кто-то крепко схватил его за руки и дёрнул их
        назад и вниз. Он услышал щелчок, когда дюрастиловые наручники захлопнулись
        на его руках за спиной.
        "А теперь шагай вперёд",- приказал механический голос. "Медленно".
        Мол прошёл в дверь и оказался в коридоре с низким потолком. Он почувствовал
        толчок чем-то острым в спину. Его глаза по-прежнему ничего не видели после
        яркого света прожекторов. "Шевелись!",- пригрозил голос за спиной. В конце
        коридора, дверь скользнула в сторону и Ситха втолкнули в отрытое помещение.
        Мол, щурясь, вошёл во внутренний двор. Освещаемая только звёздами на небе,
        прямоугольная территория была переоборудована под посадочную площадку. В
        центре, окружённый тремя высокими башнями стоял огромный шипастый грузовик Бартокков. Осматривая судно, Мол приметил шестикрылый истребитель Бартокков,
        закреплённый на внешнем корпусе корабля.
        "Стоять!",- приказало существо, захватившее Мола. Он подчинился. Открылись створки главного грузового люка корабля, и к земле вытянулся выдвижной трап.
        По нему промаршировала процессия дроидов-истребителей Торговой Федерации, двигающихся в режиме патрулирования. Они вышли колонной во внутренний двор и
        выстроились в боевом порядке в форме квадрата пять-напять. Даже в походном
        режиме, они выглядели устрашающе.
        Одиннадцать Бартокков разместились вокруг корабля. Все они были тяжело
        бронированы и вооружены копьями и арбалетами. Насекомовидные существа
        смотрели своими выпуклыми глазами, как охранник Дарта Мола отошёл от своего
        пленника. Захвативший Мола тоже был Бартокком, только этот наёмник носил
        дорогой голосовой аппарат, висевший на цепи на его худой шее. "Зачем ты проник в нашу крепость?",- спросил Бартокк. Мол ничего не ответил.
        Жвалы Бартокка щёлкнули. "Наши сенсоры зафиксировали сканирование в районе
        Исселиса. Мы думаем, что именно ТЫ сканировал наш корабль. Вместо того,
        чтобы принять бой в космосе, мы решили заманить тебя сюда. Назови своё имя,
        и тех, на кого работаешь".
        Дарт Мол по-прежнему молчал.
        Бартокк вынул световой меч Ситха. "Это - оружие Джедаев. Ты - Рыцарь
        Джедай?"
        Дарт Мол смотрел прямо перед собой, не издавая не звука.
        Не обращая внимания на неразговорчивость Мола, Бартокк произнёс: "Несмотря
        на то, что на твоём корабле стоит маскировочное устройство, мы следили за
        тобой до самой посадки. Мы знаем, что твой корабль находится на дне каньона
        и уже послали отряд, чтобы доставить его сюда".
        На лице Мола не дрогнул ни один мускул, но слова Бартокка его разозлили.
        Маскировочное устройство, установленное на Лазутчике было способно обмануть
        стандартные сенсоры слежения, но Бартоккам повезло, что их сенсоры были
        лучше стандартных. Наёмник откинул голову назад и посмотрел в ночное небо.
        Мол посмотрел в том же направлении и заметил, как маленький репульсорный
        скиф парил вдоль западной стены крепости, приземлившись немногим позже во
        внутреннем дворе. У руля скифа стояли двое Бартокков. Позади них, к задним
        поручням палубы был примотан цепями C-3PX. Мол знал, что дроид мог бы с лёгкостью разорвать цепи, поэтому и решил, что тот последовал его плану, дав
        захватить себя в плен.
        Скиф приземлился рядом с Дартом Молом и Бартокком, с голосовым аппаратом.
        Руки C-3PX, также как и у Мола, находились за спиной и были закованы в дюрастиловые наручники. Как только Бартокки перетащили дроида с платформы на
        землю, он заговорил испуганным голосом. "Господин, эти существа появились
        сразу после вашего ухода",- сказал C-3PX голосом, наполненным тревогой и
        страхом. "Мне удалось защитить корабль и не дать им пробраться внутрь, но,
        боюсь, я не смог помешать им пленить меня."
        "Замолчи, дроид!",- проворчал Мол. На самом деле, он был доволен игрой
        C-3PX. Если бы Ситх не программировал дроида самостоятельно, он бы сам
        поверил, что тот только напуган и ничего больше.


        * * *


        "Будет послана команда, которая разберёт твой корабль по кусочкам в поисках
        важной информации",- сказал Бартокк с голосовым аппаратом, ставя
        цилиндр-ограничитель на металлический корпус C-3PX. "Вы будете помещены в
        разные камеры и допрошены."
        Две пары Бартокков взяли под охрану Дарта Мола и C-3PX и вывели их из
        внутреннего двора. Пока, Мол насчитал четырнадцать Бартокков, хотя в
        сообществе должно быть пятнадцать. Поскольку истребители управлялись
        дистанционно, Мол предположил, что пятнадцатый наёмник остался внутри
        корабля именно для этой цели.
        Лорд Ситхов, C-3PX и четверо конвоиров спустились по каменной лестнице и
        оказались в грязном подземелье, где по краям тёмного коридора виднелись
        десять дверей в камеры. Пол коридора был покрыт металлической решёткой,
        поэтому при каждом шаге C-3PX, его ноги издавали громкий, резкий
        металлический звук. Мол шёл, не сбивая шага, наступая между прутьями
        решёток. Он попытался определить, что находится под полом коридора, но
        увидел лишь темноту.
        Бартокки открыли две камеры и жестами указали Молу и C-3PX пройти внутрь.
        Оставшись в коридоре, наёмники захлопнули двери камер. Свет в камере Дарта
        Мола исходил от единственного осветительного стержня, вмурованного над
        дверью. Весь пол камеры был покрыт жирной слизью, в углу стоял ржавый остов
        кровати. В камере стоял сильный запах гниения.
        Дарт Мол посчитал, что теперь, когда он упрятан в камеру, Бартокки потеряют
        бдительность. Он решил, что настало время начать атаку на насекомовидных убийц. Обдумывая наилучший способ побега из камеры, он услышал жужжащий звук
        над головой. Мол инстинктивно сделал шаг назад. С потолка спустился чёрный
        бочкообразный дроид-дознаватель. Он остановился и завис в воздухе на уровне
        лица Ситха. Из его корпуса появились пять выдвижных рук, причём каждый
        серво-зажим сжимал лазерный скальпель.
        Дроид взорвался ужасным треском статических помех, затем прожужжал: "Хотите
        ли вы сделать заявление, прежде, чем я вас ликвидирую?"
        "Да",- прошипел сквозь зубы Мол. "Эта крепость скоро превратится в груду
        обломков".
        В тесноте маленькой камеры, дроид-дознаватель завис всего в нескольких
        сантиметрах от Дарта Мола, и навёл свой телескопический фоторецептор на его
        лицо. Пристально посмотрев в жёлтые глаза Ситха, он с еле сдерживаемым смехом прожужжал: "Ты думаешь, ты крут, а? Как только я закончу, ты таким не
        будешь".
        Мол напряг руки за спиной. Дюрастиловые наручники впились в плоть, но Лорд
        Ситхов не почувствовал боли. Резким движением Мол рванул руки в стороны.
        Наручники разлетелись на куски, разбрасывая ошмётки дюрастила по грязному
        полу камеры. Дроид-дознаватель взволнованно зажужжал. Он никогда прежде не
        видел, чтобы заключённый с такой лёгкостью высвобождался из наручников.
        Дроид включил лазерные скальпели и с грохотом рванул к Молу. Лорд Ситхов
        нанёс резкий удар ногой снизу вверх по шарообразному днищу дроида. Тот
        подлетел вверх, но восстановил управление за долю секунды до столкновения с
        потолком и снова рванулся к Ситху. Мол отпрыгнул назад, двигаясь быстрее, чем фоторецептор дроида мог уследить за ним. Дроид-дознаватель пролетел мимо
        него и на всей скорости врезался в стену камеры.
        Хотя бой Мола с дроидом наделал много шума, Бартокки, почему-то не спешили
        врываться в камеру. Ситх допустил, что стены камеры звуконепроницаемы или
        Бартокки решили, что он только что умер. Из отключенного дроида-дознавателя
        повалил дым. Мол отошёл от его тлеющих останков и стал осматривать дверь
        камеры. Закрытая снаружи, дверь была хорошо укреплена. Но Мола это не
        волновало. Намереваясь в следующую секунду вырваться из камеры, он ещё раз посмотрел на
        пол, на останки дроида-дознавателя. Ёмкость с сывороткой правды оказалась
        неповреждённой. Он подумал, что эту сыворотку можно будет использовать на Бартокках. Мол вытащил ёмкость из корпуса дроида, положил её себе в карман и
        снова пристально оглядел дверь камеры. Используя Силу, Ситх
        сконцентрировался на запирающем механизме двери. Раздался громкий лязг,
        когда тяжёлый засов скользнул обратно в стену. Дарт Мол вышел из камеры и
        ступил на решётчатый пол коридора.
        Хотя целых четверо Бартокков конвоировали Мола и C-3PX в подземелье,
        охранять камеры остались только двое. Эти двое и развернулись в сторону
        сбежавшего пленника.
        Мол подпрыгнул и приземлился рядом с ближайшим Бартокком. Прежде, чем
        наёмник успел дотянуться до оружия, Мол выхватил две ядовитые стрелы из его
        колчана. Одной рукой Мол вонзил стрелу в его бронированный торс. Другой -
        метнул стрелу во второго наёмника, попав ему точно между выпуклых глаз. Оба
        Бартокка упали на решётчатый пол.
        Поскольку двери в соседние камеры по-прежнему оставались закрытыми,
        создавалось впечатление, что C-3PX всё ещё не удалось выбраться из своей.
        Дарт Мол уже почти освободил дроида, когда в конце коридора появились ещё
        два Бартокка. Увидев Мола, стоящего над телами своих собратьев, один из
        Бартокков ударил по панели в стене подземелья, включающей скрытые ловушки.
        Внезапно, решётчатый пол ушёл из-под ног Дарта Мола. Секунду спустя, он
        пролетел в дыру, на месте которой за секунду до этого был твёрдый пол, и
        оказался в тёмной пещере. Мол приземлился на гору песка и скатился на пол
        нижнего уровня. Поднимаясь, он посмотрел на потолок пещеры. Дверь-ловушка
        закрылась, но он мог видеть Бартокков через решётчатый пол.
        Бартокки пробежали по коридору, показав необычайную прыть, и просунули
        спаренные арбалеты в прорези пола. Они прицелились в Мола и выстрелили.
        Четыре ядовитые бронебойные стрелы полетели в Лорда Ситхов. Руки Мола двигались со скоростью молнии, когда он вырывал стрелы из воздуха и метал их
        обратно в наёмников. Стрелы пробили решётчатый пол и попали в обоих
        наёмников. Их руки рефлекторно потянулись, чтобы вытащить стрелы, но яд
        действовал быстро.
        Теперь, на полу подземелья уровнем выше Дарта Мола, лежало уже четыре
        мёртвых Бартокка. Дверь-ловушка была закрыта и располагалась настолько высоко, что Мол не смог бы к ней подобраться. Он стал искать другой выход из
        пещеры. В воздухе послышалось громкое шипение. Мол обернулся и увидел тень,
        ползущую по шершавым стенам пещеры.
        Из тьмы высунулась голова рептилии, и пара больших зелёных глаз позади
        широкого рта ящерицы устремила взгляд на Мола. Это был драигон-слизень. Такие гигантские змееподобные существа жили в пещерах на нескольких планетах
        Галактики, но Мол был удивлён, встретив одно из них под поверхностью
        Раллтиира. Он подозревал, что Бартокки сами привезли сюда этого зверя и
        оставили его охранять пещеры от воров.
        Драигонами-слизнями назывались огнедышащие монстры, получившие известность за то, что они пожирают добычу за один укус. У Мола не было никакого желания
        убивать зверя. В отличие от Бартокков, осознанно выбравших путь убийства,
        драигон-слизень был лишь обычным хищником, пытающимся защитить свою
        территорию. Слева от Мола, из пола пещеры рос огромный сталагмит, напоминающий перевёрнутый скрученный конус. Мол нырнул за него и стал ждать,
        пока зверь подойдёт поближе. Но тот не приближался. Слизень скользнул вокруг сталагмита, нашёл место, где
        спрятался Мол и открыл пасть. Мол понял, что ему придётся защищаться. Ситх подбежал к хищнику, запрыгнул ему на спину и вцепился руками в кончик хвоста
        зверя. Как только слизень изогнулся, чтобы укусить обидчика, Мол дёрнул за
        хвост, и засунул его кончик хищнику в глотку, тем самым превратив его в
        кольцо. Прежде, чем хищник успел опомниться, Мол обмотал хвост вокруг
        туловища слизня. Тварь внезапно оказалась в заложниках у своего длинного,
        узкого тела.
        Мол оставил дёргающегося зверя в одиночку выпутываться из сложившейся
        ситуации и проследовал глубже в пещеру. Он обошёл вокруг другого сталагмита и обнаружил вход в туннель, вырубленный в скале. Туннель вёл в подземный зал
        с высоким сводчатым потолком. В противоположном конце зала, Ситх заметил
        нечто, что можно было бы принять за другой туннель. Пройдя по залу, Мол
        оказался на уступе на краю широкой, очень глубокой расщелины. От уступа до входа в дальний туннель было примерно девять метров через пропасть. Хотя Мол
        был абсолютно уверен, что может перепрыгнуть через это препятствие, он не
        знал, насколько прочен другой край пропасти.
        Мол стал искать другой путь через расщелину. С потолка свисали дюжины длинных прочных сталактитов. Когда Ситх подумал, что можно будет перебраться через пропасть, цепляясь за эти сталагмиты, он заметил, что за его спиной на
        стене зала сидит гигантский спидр.
        У спидра было девять длинных, сильных ног. Казалось, он спал. Его брюшко
        медленно поднималось и опускалось при каждом вдохе. Мол не спускал с него
        глаз, поднимаясь к сталактитам по стене зала. Он схватился за сталактит и
        раскачался, чтобы схватиться за другой. Конические ледяные наросты были
        мокрыми от сочащейся воды, поэтому Мол был вдвойне осторожен, стараясь,
        чтобы рука не соскочила со скользкой формации. Когда Лорд Ситхов преодолел
        половину пути через пропасть, спидр внезапно ожил, поднялся по стене и
        быстро пополз по сводчатому потолку. Всё это время он не спал. Даже не был уставшим. Пасть спидра открылась и закрылась, обнажая множество рядов острых
        зубов. Мол не сомневался, что эта тварь видела в нём свой обед. Он также
        знал, что если разомкнёт пальцы, то упадёт прямиком в пропасть. Спидр
        подполз ближе. Мол почувствовал, что его хватка слабеет. Как только спидр оказался на достаточно близком расстоянии, Мол сделал резкое движение обеими
        ногами и ударил ими противнику в голову.
        Раненый спидр заверещал и выпустил в Мола толстую нить паутины. Лорд Ситхов
        разжал кисть правой руки, перехватил паутину и резко дёрнул нить на себя. Спидр не успел вовремя выплюнуть паутину, и рывок Мола неожиданно сорвал его
        с потолка. Мол отпустил нить и наблюдал, как спидр стремительно падает в
        пропасть.
        Не испытывая страха, Мол вытянул правую руку вверх, взялся за следующий сталактит и продолжил свой путь по сводчатому потолку. За девять зацепов, он
        преодолел пропасть и приземлился на уступ рядом со входом во вторую пещеру.
        Она заканчивалась лестничным пролётом с гладкими каменными ступенями. Из-за высокой влажности в пещере, они были покрыты толстым слоем водянистой слизи.
        Карабкаясь по скользким камням, Мол заметил открытый дверной проём на верху
        лестницы.
        Над проёмом, к железному брусу был прикреплён выгоревший осветительный
        стержень. С лестницы, где стоял Мол, было видно, что дальше находится
        камера, освещаемая красными бликами. Мол предположил, что этот путь,
        возможно, ведёт обратно в крепость. Он поднялся по скользким ступеням и
        осторожно заглянул в камеру. На полу камеры располагался круглый бассейн примерно трёх метров в диаметре,
        наполненный горячей пузырящейся жидкостью. От неё поднимался пар, донося
        запах химических отходов. Рядом с бассейном, с блока, вмурованного в потолок, свисала толстая цепь с крюком на конце. К нему крепились кандалы, в
        которые за лодыжки была закована зеленокожая женщина инородной расы. Она
        висела вверх ногами, связанная верёвкой. Кожа рептилии и особая форма лица
        выдавали в ней принадлежность а расе Фаллин. Её лицо находилось примерно в метре от поверхности бассейна. В глазах читался дикий ужас. Бартокк, стоящий
        рядом с бассейном смотрел в глаза беспомощной Фаллин.
        Мол узнал в нём именно того наёмника, который отправил их с C-3PX в камеры.
        На его шее по-прежнему висел голосовой аппарат, а правая рука сжимала
        трофейный световой меч. По комнате разносилось жужжание двух мерцающих
        лезвий светового меча. Именно они наполняли её дрожащими красными бликами. Никакого другого оружия у Бартокка, по-видимому не было, но Мол заметил, что
        на поясе наёмника висел активатор цилиндра-ограничителя. Бартокк поднял
        световой меч, поднося одно из лезвий к цепи, но не позволяя Фаллин упасть в
        бурлящий бассейн.
        "Секреты нашей миссии умрут вместе с тобой",- пригрозил Бартокк своей
        жертве. Дарт Мол не знал, каким образом Фаллин была втянута в дела
        Бартокков, но если она знает какие-либо секреты, он был бы не против узнать
        их от неё. Он протянул правую руку к Бартокку и сконцентрировался на мече.
        Будучи не в состоянии сопротивляться мощи Силы, клешня Бартокка раскрылась,
        выпуская включённый световой меч. Оружие закружилось в воздухе как
        смертоносный жезл, пока не оказалось в руке Дарта Мола. Он резко выбросил
        правую руку вперёд, схватив световой меч за рукоятку. Бартокк повернулся к
        Молу, потом сделал осторожный шаг назад, в сторону бассейна. В ту же секунду, ещё двое наёмников спрыгнули с уступа над дверью. У них были острые
        копья.
        Бартокк с голосовым модулем сказал что-то на непонятном чирикающем языке,
        потом произнёс: "Ты забыл, что Мы, Бартокки, можем общаться телепатически.
        Прежде, чем четверо твоих конвоиров пали в подземелье, один из них успел
        предупредить нас о твоём побеге. Мы знали, что если ты избежишь смерти в
        пещерах, то, рано или поздно, окажешься здесь". Наёмник указал клешнёй в сторону Фаллин и добавил: "Мы разыграли эту сцену, чтобы проверить, можем ли
        мы заманить тебя сюда". Как только Бартокк сделал жест клешнёй, Фаллин
        задрожала, стала бесцветной и растворилась в воздухе, оставляя лишь цепь с
        крюком висеть над бассейном. Связанная рептилия оказалась всего лишь
        голографической проекцией.
        Не более, чем фокус. Дарт Мол не выносил, когда его обводят вокруг пальца.
        Трое Бартокков в подземной камере заслужили гнев Лорда Ситхов. Он смерил
        пронизывающим взглядом двух Бартокков с копьями и пошёл в атаку. Световой
        меч Мола пронзил одного из наёмников, разрубая его тело надвое в районе талии и ломая копьё пополам. Проходя сквозь тело Бартокка, меч Мола сразу же
        прижёг рану, и на пол упала всего лишь капля чёрной крови. Верхняя часть туловища инсектоида приземлилась на нижнюю пару рук, в то время, как верхняя
        пара держала сломанное копьё.
        Второй Бартокк-копьеносец метнул своё оружие в Мола, но Лорду Ситхов не
        составило труда уклониться от него. Прежде, чем оно врезалось в стену,
        Бартокк раскрыл все клешни и резко бросился в атаку. Мол молниеносно поднял
        световой меч, заставляя его вращаться. Меч срезал клешни соперника при
        первом обороте и обезглавил его при втором. Даже несмотря на то, что череп
        Бартокка был защищён прочной бронёй экзоскелета, его голова ударилась о пол
        с противным звуком.
        Отрубленные конечности обоих наёмников ползли и тянулись к Дарту Молу. Не
        желая драться с обрубками, Мол сделал сальто назад и тяжело приземлился. Он
        взмахнул мечом и пнул обрубки, направляя их прямо в бассейн. Пока Дарт Мол
        дрался с двумя Бартокками, наёмник с голосовым аппаратом находился в другом конце камеры, следя за каждым его движением. Видя, что его товарищи погибли,
        выживший Бартокк поднял лежащее на полу копьё. Молу нужно было выбить информацию из этого наёмника. Его определённо не стоило убивать. Краем глаза
        Мол приметил крюк, раскачивающийся на цепи, свисающей с потолка. Под ним
        попрежнему кипела и курилась жидкость в бассейне. Как только Бартокк выпрямился, Дарт Мол использовал Силу, чтобы метнуть в него крюк. Тот впился
        в наёмника, зацепив его прежде, чем цепь вытянулась во всю длину. Дёргаясь,
        чтобы соскочить с крюка, Бартокк взмыл по широкой дуге и закачался над
        ядовитым бассейном.
        Мол снял активатор цилиндра-ограничтиеля с пояса наёмника и сказал: "А
        теперь ты ответишь на несколько вопросов".
        "Ты от меня ни слова не услышишь",- ответил Бартокк скрипучим голосом.
        Мол достал контейнер, извлечённый из дроида-дознавателя. В нём находилась
        полная доза сильной сыворотки правды "Браво Шесть". Без колебаний, Мол
        запрыгнул на верхушку лебёдки, немного подтянулся, и ввёл сыворотку в
        систему Бартокка.
        "Я хочу знать имя твоего клиента и причину, по которой вы украли
        дроиды-истребители Торговой Федерации",- потребовал Мол и выключил световой
        меч.
        В выпуклых глазах Бартокка читалась паника, пока сыворотка правды
        распространялась по его нервной системе. С видимой неохотой, он произнёс:
        "Мы были наняты Грудо Хаттом. У него на Исселисе фабрика по производству гипердвигателей под заказ. Нашей целью было уничтожить Академию на Корулаге,
        причём сделать это так, чтобы в этом обвинили Торговую Федерацию".
        Дарт Мол обдумал ответ Бартокка и понял, что вопросов у него прибавилось.
        "Почему Грудо хочет обвинить Торговую Федерацию, и откуда он узнал, что
        дроиды-истребители находятся на Исселисе?" "Торговая Федерация тайно поручила Грудо создать прототип гипердвигателя, но
        отказалась ему платить",- ответил Бартокк. "Грудо установил сенсорный маяк
        на прототип. Он проследил за кораблями Тринкатты с помощью маяка и
        обнаружил, что тот создаёт дроиды-истребители. Хатт нанял нас украсть
        прототип гипердвигателя и истребители".
        "На посадочной площадке я увидел только двадцать пять истребителей",-
        заметил Мол. "Где находятся остальные двадцать пять и прототип?"
        "Они были на другом корабле",- ответил Бартокк. "Его захватили Джедаи".
        Джедаи. Мола не удивило, что они тоже в этом участвуют. Теперь он хотел
        услышать ответы только на два вопроса: "Почему Грудо хочет уничтожить
        Академию на Корулаге, и где он сейчас?"
        Бартокк попытался сопротивляться сыворотке, но ответил: "Грудо был разозлён
        тем, что его сына не приняли в Академию. Сейчас, они вдвоём находятся на
        борту частного корабля на орбите Корулага. Он хочет лично наблюдать за
        уничтожением Академии". Дарту Молу пришлось признать изящность плана Грудо. Использовав истребители,
        чтобы обвинить Торговую Федерацию в нападении на Академию Корулага, Хатт
        отомстил бы как беспринципной Торговой Федерации, так и слишком разборчивой
        Академии.
        Внезапно, одна из ног Бартокка ударила Мола, сбив Ситха с лебёдки на край
        бассейна. Наёмник тут же дотянулся до своего скрытого оружия - бумеранга с
        остро заточенными краями. Бартокк отвёл руку назад и метнул снаряд в Мола.
        Лорд Ситхов включил световой меч и задел летящий бумеранг. Лезвие светового
        меча лишь скользнуло по его поверхности, но этого оказалось вполне
        достаточно, чтобы послать снаряд обратно. Лезвие бумеранга начисто срезало
        цепь, и Бартокк с громким всплеском упал в ядовитый бассейн. Мол наблюдал,
        как тело наёмника быстро растворялось.
        Ситх выключил световой меч и проследовал в дальний конец камеры. Там он
        обнаружил узкий проход, ведущий на винтовую лестницу. Он осторожно поднялся
        по лестнице, опоясывающей каменную колонну и оказался в просторной комнате
        на первом уровне крепости. Она была завалена взрывчаткой и всяким другим
        снаряжением. Внимание Мола привлёкла пластиковая коробка с термальными
        детонаторами.
        Детонаторы имели форму небольших металлических шаров и походили на обычные гранаты, но содержали барадиум - мощную синтетическую взрывчатку. Мол тут же
        задумал установить обратный отсчёт на одном из детонаторов и оставить его в
        этой комнате, из-за чего её интерьер скоро должен был сильно измениться.
        Подрыв такого количества боеприпасов с барадиумом должен вызвать настолько
        мощный взрыв, что можно уничтожить всю крепость. Поскольку самый долгий отсчёт, который можно было поставить на детонаторе, равнялся десяти минутам,
        Мол понимал, что ему придётся покинуть крепость очень быстро.
        Существовала только одна причина этого не делать. Мол не забыл, что C-3PX
        по-прежнему заперт в подземелье крепости. Если дроид ещё не сбежал, у него
        будет мало шансов спастись. Мол установил таймер на детонаторе на десять
        минут. Положив его обратно в коробку, он взял оттуда второй детонатор и
        прикрепил его к поясу. Ему нравилось быть подготовленным.
        Он покинул комнату со снаряжением, проследовал через крепость и вышел во
        внутренний двор. Там, на посадочной площадке, освещаемый лунами Раллтиира,
        всё ещё стоял покрытый шипами грузовик Бартокков. К удивлению Мола, створки
        главного грузового люка были по-прежнему широко открыты. Пробравшись к
        кораблю, он разглядел двух Бартокков, стоящих возле скифа. Они нашли и доставили сюда спидер Мола, и теперь выгружали его. Лорд Ситхов решил с боем
        прорваться к спидеру, но сперва ему необходимо было выяснить, что же
        случилось с истребителями. Он обошёл грузовик с другой стороны и обнаружил,
        что дроиды-истребители исчезли, равно, как и шестикрылый истребитель
        Бартокков, который раньше был пришвартован к корпусу корабля.
        Так как дроиды-истребители Торговой Федерации контролировались с помощью
        центрального компьютера дроидов, казалось возможным, что этот компьютер
        находился на грузовике Бартокков и направил истребители на Корулаг.
        Шестикрылому истребителю требовался экипаж из трёх особей, и это означало,
        что на Раллтиире оставалось пять наёмников. В отличие от грузовика
        Бартокков, покинувшие планету истребители были сконструированы для
        гиперскоростных полётов. Дарт Мол знал, что ему придётся вернуться к
        Лазутчику, чтобы продолжить преследование истребителей.
        Но, для начала, он хотел пробраться на борт грузовика Бартокков, чтобы
        разжиться их технологией сенсоров слежения. Мол надеялся, что добытая
        технология поможет избежать обнаружения Бартокками невидимого Лазутчика.
        Мол сверился с хронометром. У него оставалось меньше шести минут до того,
        как взведённый термальный детонатор уничтожит крепость. Он уже решил для
        себя, что добыча технологии Бартоккского сенсора стоит возможного риска.
        Двое Бартокков возле скифа внимательно изучали спидер Мола. Пока они были
        поглощены своим делом, Ситх незаметно проскользнул на трап грузовика и
        пробрался в главный грузовой отсек. Он пробежался по грязному коридору пока
        не обнаружил вход на корабельный мостик. Как и всё на этом корабле, консоль
        главного компьютера была сконструирована под клешни Бартокков. Несмотря на
        это, у Мола имелся опыт изъятия информации из аппаратуры, приспособленной
        под инородцев. Он осмотрел сканеры, и его пальцы опустились на элементы
        управления. Несколько секунд спустя, Мол обнаружил информацию о сенсоре.
        Бартокки использовали высокочувствительный сенсор, так называемую
        кристалличеккую гравитационную ловушку для обнаружения гравитационных колебаний, испускаемых его кораблём. При наличии такого сенсора, у Лазутчика
        не было бы никакой возможности спрятаться от Бартокков даже в режиме
        невидимости. Мол резким движением воткнул карту данных и перекачал
        информацию. Он предположил, что компьютеры Лазутчика Ситхов смогут изучить
        эти данные и найти алгоритм работы маскировочного устройства для обмана
        сканеров Бартокков. Развернувшись от консоли, Мол лицом к лицу столкнулся ещё с одним Бартокком. В каждой из четырёх клешней наёмник сжимал вибротопор. Ситх был изумлён тем,
        что Бартокк смог тихо подкрасться к нему сзади, но его изумление тут же
        перешло в оборонительный бой. Бартокк метнул два вибротопора в Мола. Лорд Ситхов рванул в сторону, включая световой меч. Брошенные вибротопоры прошли рядом с Молом и вонзились консоль
        корабельного навикомпьютера, вызвав при этом небольшой взрыв. Наёмник пошёл в атаку, и световой меч Мола превратился в кроваво-красное облако, когда тот
        решил ударить по запястьям наёмника. За один удар светового меча, Бартокк лишился всех четырёх клешней. Две клешни, по-прежнему сжимающие вибротопоры,
        бились на полу мостика.
        Бартокк прыгнул на Мола. Ситх поймал наёмника на контрприёме, быстро
        выставив ногу вперёд. Наёмник упал на спину и приземлился на лезвие одного
        из вибротопоров, сжимаемых его же клешнёй. Несколько секунд спустя, останки
        Бартокка перестали двигаться. Мол выключил световой меч и повесил его
        обратно на пояс.
        Пробегая обратно по грязному коридору к главному погрузочному отсеку, Мол
        посмотрел на хронометр. У него оставалось меньше минуты, чтобы покинуть
        территорию крепости до взрыва термального детонатора. Он побежал по трапу
        грузовика и направился прямо к спидеру. Двое Бартокков были по-прежнему
        настолько поглощены изучением транспорта Мола, что не заметили, его скорого
        приближения. Они отпрянули в удивлении, когда он запрыгнул в седло спидера.
        Прежде, чем Бартокки успели опомниться, Мол включил репульсорный двигатель
        на полную мощность и рванул с посадочной площадки. Отлетев от крепости на
        достаточное расстояние, он снова посмотрел на хронометр. Ситх мысленно
        отсчитал последние секунды.
        Пять... четыре... три... два...
        Крепость позади него разлетелась на куски от невероятного по силе,
        оглушительного взрыва. Мол обернулся, чтобы лицезреть, как вся крепость
        озарилась, как при свете дня, от мощнейшей вспышки. Неистовые языки пламени
        уничтожили три охранные башни. Мгновения спустя, одна из них покосилась и
        всей своей массой упала на грузовик Бартокков. Хотя Мол и был немного обеспокоен судьбой C-3PX, он признал звук лопающегося
        корпуса грузового судна более чем удовлетворяющим. Внезапно, бластерный заряд ударил в борт спидера. Мол повернул голову, чтобы
        взглянуть через плечо и увидел, что его догоняли по воздуху двое Бартокков
        на репульсорном скифе. Уму было непостижимо, как они смогли спастись при
        взрыве. Преследуя Мола по ночному небу, оба Бартокка держались нижними
        руками за навигационные приборы. Их верхние руки сжимали боукастеры. Заряд бластера, попавший в спидер Мола был выпущен одним из наёмников. Когда
        оба Бартокка готовились произвести очередной залп по юркому спидеру, Мол
        заложил крутой вираж и оказался на встречных курсах со скифом. Бартокки увернулись от приближающегося спидера и сделали петлю, чтобы опять оказаться
        позади него.
        Спидер Ситха нырнул с верхней кромки каньона и помчался вниз к его
        основанию. Бластерные заряды просвистели над головой Мола, в то время как
        Бартокки в очередной раз попытались взять его на прицел. Мол рассчитал свою
        скорость и расстояние между спидером и скифом наёмников. Он ускорился и
        направил спидер к стене каньона. Ситх отстегнул термальный детонатор с поясного ремня, переключил рычажок активатора и отпустил металлический шарик
        в свободный полёт.
        Детонатор попал в переднюю часть скифа. Произошёл громкий взрыв и Мол
        почувствовал, как его накрыла волна горячего воздуха. Он дёрнул за рычаги
        управления и рванул от стены, чтобы избежать столкновения с горящими
        обломками скифа. Детонатор не только уничтожил Бартокков вместе со скифом,
        но и образовал глубокую выбоину в стене каньона. Мол спустился на спидере к
        основанию каньона. Лазутчик Ситхов стоял ровно на том же месте, где Мол его оставил. Подлетая к
        нему, Лорд Ситхов заметил одинокого Бартокка-охранника, стоящего у кормы
        корабля. По его расслабленной позе, Мол понял, что тот не заметил
        приближающегося спидера. Пока левая рука Мола сжимала рычаги управления
        спидером, правой он дотянулся до светового меча и включил его. Когда Ситх
        подлетел к Лазутчику на достаточно близкое расстояние, охранник всё же
        заметил его. Мол свесился на сторону так сильно, что спидер летел
        практически на боку, и взмахнул ярко красным мечом. С потрясающей скоростью
        Бартокк увернулся от смертоносного лезвия и схватился клешнями за заднюю часть спидера. Намертво вцепившись в мощный спидер, наёмник повис в воздухе.
        Вес Бартокка, заставил хвост спидера опуститься, и транспорт потерял
        устойчивость по вине непрошенного пассажира.
        Бартокк уже готовился напасть, когда Мол дал полный газ и вошёл в резкий
        вертикальный вираж. Ситх опасался повредить свой спидер световым мечом,
        поэтому он быстро выключил меч и повесил его обратно на пояс. Свободной
        рукой он потянулся за голову и схватил Бартокка за запястье.
        Мол резко затормозил и махнул рукой что есть силы. Бартокк оторвался от
        спидера и оказался без точек опоры. Свободная рука Мола легла обратно на
        рычаги управления спидером, и он оставил Бартокка в свободном падении. Поскольку Бартокк не играл уже никакой роли, Дарт Мол остановил спидер рядом
        с Лазутчиком. На первый взгляд казалось, что Бартокк-охранник оставил
        корабль нетронутым. Но после того, как Мол вернул спидер в отсек-хранилище
        под загрузочным люком Лазутчика, он заметил глубокие царапины на кормовом люке. Но люк по-прежнему оставался закрытым, из-за чего Мол предположил, что
        Бартоккам так и не удалось обойти систему безопасности корабля. Он открыл
        кормовой люк, зашёл внутрь Лазутчика и проследовал на мостик. Мол знал, что
        если истребитель Бартокков и двадцать пять ДИ передвигаются через гиперпространство по Перлемианскому Торговому Маршруту, они уже, вероятно на
        полпути к Корулагу. Лазутчик был снабжён гипердвигателем Сайенар SSDS 11-A,
        который по мощности превосходил, как двигатель истребителя Бартокков, так
        двигатели ДИ. Даже несмотря на то, что Бартокки отбыли раньше, Мол полагал,
        что сможет нагнать их в системе Корулага. Он ввёл предстартовую последовательность, и Лазутчик поднялся со дна каньона
        и устремился в небо. Спустя всего минуту, корабль покинул атмосферу
        Раллтиира и вышел в открытый космос. Мол задал курс на Корулаг и стал готовиться к гиперпрыжку, когда неожиданно загорелся предупреждающий красный
        сигнал. Бортовой компьютер Лазутчика обнаружил неполадку в мотиваторе
        гипердвигателя. Мол удивился, что Бартокки всё-таки умудрились что-то
        сломать в его корабле и запустил полную диагностику. К счастью, система автоматического ремонта была в состоянии быстро устранить
        неисправность. Мол ввёл координаты Корулага в навигационный компьютер и
        включил гипердвигатель. Снаружи, звёзды стали вытягиваться вокруг места
        прибытия. В следующее мгновение, искривлённое поле звёзд наполнилось ярким
        светом и Лазутчик вошёл в гиперпростарнство.
        Мол сверился с компьютером, чтобы убедиться, что мотиватор гипердвигателя
        работает в штатном режиме. Однако, на экране монитора Мол увидел то, чего
        совсем не ожидал: отражение какого-то объекта, двигающегося позади него. Им
        оказался Бартокк. Мол развернулся в кресле лицом к наёмному убийце. Ему
        удалось незаметно пробраться на борт Лазутчика ещё до момента старта с
        Раллтиира.
        Незванный гость стоял перед кормовым люком и щёлкал жвалами, издавая неприятный чирикающий звук. Он присел на тощих ногах и приготовился прыгнуть
        на Мола. Ситх схватился одной рукой за ручку кресла, другой рукой
        дотянувшись до командной консоли. Он ударил по переключателю. Открылся кормовой люк, выкачивая воздух с мостика в открытый космос. Бартокка отнесло
        к люку, в то время, как Мол держался за кресло. Наёмник развёл руки и ноги,
        и зафиксировался вокруг отверстия. Воздух рвал на части тело инсектоида, но
        тот успел обнаружить ручной аварийный выключатель на раме загрузочного люка
        и ударить по нему локтем левой нижней руки. Люк закрылся с громким лязгом,
        отсекая часть ноги Бартокка. Когда давление на мостике нормализовалось, Дарт Мол прыгнул со своего места,
        включая световой меч. Он совсем не хотел боя, в котором может быть
        повреждена внутренняя часть его корабля. Бартокк успел поднять бластер и в
        спешке сделать три выстрела. Всё ещё находясь в прыжке, Мол ударил по
        летящим зарядам, отбивая их обратно. Все три заряда попали в Бартокка, не ожидавшего такого поворота событий. Прежде, чем наёмник успел выстрелить ещё
        раз, Дарт Мол уже стоял над ним, работая световым мечом с точностью,
        достойной мастера.
        Всё ещё двигаясь в гиперпространстве, Лазутчик вошёл в систему Корулага.
        Навигационный компьютер автоматически выключил гипердвигатель, и корабль
        немного тряхнуло при выходе в обычный космос. Мол провёл быстрое
        сканирование системы Корулага при помощи корабельных сенсоров. Оно не
        выявило никаких данных ни об истребителе Бартокков, ни о ДИ. Как Мол и
        ожидал, более мощный гипердвигатель позволил ему прибыть в систему Корулага
        раньше противника. Через транспарестил иллюминатора он смотрел на планету,
        находящуюся в десяти тысячах километров от корабля. Несмотря на то, что
        Корулаг располагался на прибыльном Перлемианском Торговом Маршруте, он не
        выглядел, как нечто выдающееся. Несмотря на это, он служил домом для
        нескольких миллиардов жителей и престижной Академии Корулага.
        В Академии, студенты обучались на сотрудников Республиканских Служб:
        Исследования, Военного Дела и Торговли. Согласно показаниям Бартокка с
        голосовым аппаратом, Грудо Хатт нанял убийц для уничтожения Академии
        Корулага, после того, как его сына отказались туда принять. Бартокк также
        упомянул, что Грудо намеревался лично наблюдать за уничтожением Академии со
        своего корабля.
        Мол включил сенсоры и просканировал систему Корулага на предмет поиска
        кораблей, находящихся на орбите, исключая беспилотные спутники. На экране
        появилось всего одно пятно. Подлетев поближе к объекту и используя
        телескопические сенсоры Лазутчика, Мол получил увеличенное изображение корабля средних размеров. Он был украшен широкими стабилизаторами и большими
        овальными иллюминаторами. Его корпус был покрыт краской, которая время от времени переливалась из жёлтого в оранжевый. По оценке Мола, такой уродливый
        корабль мог принадлежать только Хатту.
        Неожиданно, замигал сигнал гиперволнового предупреждения. Двадцать шесть истребителей скоро должны были выйти из гиперпространства в непосредственной близости от Лазутчика. Мол включил маскировочное устройство. Включились щиты
        невидимости. Как только его корабль растворился во тьме космоса, двадцать
        пять ДИ и истребитель Бартокков вышли из гиперпространства.
        Истребители пронеслись мимо на огромной скорости, но потом включились
        досветовые двигатели и они замедлились до относительно медленного хода. Дроиды-истребители находились в режиме полёта. Их крылья были отведены назад
        для обеспечения обтекаемой формы. Контролируя траектории полёта каждого из
        них, сзади двигался истребитель Бартокков. Поскольку экипаж занимал почти
        всё свободное место в кабине истребителя, Мол предположил, что на борту
        находится компактный центральный компьютер управления дроидами.
        Приказ Дарта Сидиуса был предельно ясен: Мол ни в коем случае не должен был
        допустить использования Бартокками дроидов-истребителей для атаки на
        Академию Корулага. Если Торговую Федерацию обвинят в нападении на Корулаг,
        это привлечёт излишнее внимание к её действиям в этом секторе и, возможно,
        повлияет на дальнейшие планы Дарта Сидиуса.
        Пока Мол обдумывал лучший способ одолеть армаду истребителей, с ним
        поравнялся корабль Бартокков. Поскольку Лазутчик находился в режиме
        невидимости, Молу пришлось отлететь немного назад, чтобы избежать
        столкновения с ним. Истребитель летел настолько близко, что Мол смог
        разглядеть в треугольные иллюминаторы корабля Бартокка-пилота, командора и
        стрелка кормового орудия, сидящих спинами друг к другу.
        Внезапно, кабину истребителя Бартокков озарила яркая вспышка
        предупреждающего сигнала и все три наёмника повернули головы, чтобы
        выглянуть в иллюминаторы в сторону Мола. Мол настолько был уверен в
        надёжности маскировочного устройства Лазутчика, что забыл о продвинутых
        сенсорах Бартокков. Теперь они знали его местоположение. Прежде, чем Мол
        успел среагировать, истребитель Бартокков резко увернулся от Лазутчика, и
        двадцать пять ДИ развернулись в сторону невидимого корабля. Несмотря на невидимость Лазутчика, все дроиды-истребители нацелились на то место, где он
        находился. Их крылья быстро защёлкнулись в боевое положение, обнажая
        смертоносные бластерные пушки. Мол поспешно достал карту данных, изъятую с грузовика Бартокков и вставил её в порт компьютера. Компьютер Лазутчика проанализировал информацию о сенсорах
        Бартокков и незамедлительно распространил активные помехи для нейтрализации
        кристаллической гравитационной ловушки, стоящей на их истребителе. Прежде,
        чем дроиды-истребители успели выстрелить, Лазутчик стал невидимым для
        сенсоров истребителя Бартокков. Дроиды истребители стали кружить в космосе
        по странным траекториям. Казалось, что Бартокки потеряли над ними контроль,
        но Мол знал, что происходит на самом деле. Бартокки управляли истребителями дистанционно, направляя их случайным курсом
        в попытке обнаружить его корабль через прямое столкновение. Мол обратился к данным, которыми его обеспечил Дарт Сидиус. Лёгким движением руки он получил
        доступ к управлению дроидами-истребителями. Лорд Ситхов взял на прицел
        истребитель Бартокков и все двадцать пять ДИ развернулись и нацелили свои
        пушки на шестикрылое судно Бартокков. Мол представил, что сейчас экипаж
        истребителя более чем изумлён. По меркам Бартокков, они возможно даже
        испугались.
        В отчаянной попытке избежать неминуемой смерти, истребитель Бартокков
        развернулся и быстро полетел прочь от Корулага. Стрелок кормового орудия
        даже выпустил беспорядочную очередь вслед за истребителем в надежде подбить
        невидимого врага.
        Оставив ДИ позади, невидимый Лазутчик последовал за уходящим кораблём. Мол
        увеличил скорость, уклоняясь от беспорядочной очереди стрелка. Лазутчик был вооружён шестью низкопрофильными лазерными пушками, и Мол дал полный залп из
        них по кораблю Бартокков. Первые два заряда пробили дефлекторные щиты
        истребителя. Третий и четвертый заряды разнесли корпускулярные щиты.
        Последние два выстрела попали точно в незащищённый корпус корабля. Со
        сбитыми щитами, Бартокки не имели ни единого шанса на спасение.
        После того, как их истребитель исчез в огненном облаке, Дарт Мол развернул
        Лазутчик в направлении Корулага. В течение всей битвы Мола с Бартокками,
        красно-жёлтый корабль оставался на орбите. Поскольку Мол всё ещё не был
        уверен, что корабль принадлежит именно Грудо Хатту, он решил, что пришло
        время это выяснить. Невидимый Лазутчик полетел по направлению к кораблю на
        орбите. Оказавшись на расстоянии выстрела, он передал экстренное сообщение
        на ярко раскрашенное судно.
        "Покажись, Грудо",- произнёс Дарт Мол в межкорабельное переговорное
        устройство.
        Несколько секунд спустя, появилось трёхмерное изображение тучного Хатта.
        Хотя картинка была немного нечёткой, было видно, что нижняя губа Хатта
        двигалась из стороны в сторону, а толстые щёки выглядели так, как будто за
        ними находились все сокровища Галактики. Мол понял, что застал Хатта за
        едой.
        "С какой целью меня отвлекли?",- проворчал Хатт.
        "Нападение на Академию Корулага не состоится",- заявил Мол.
        "Что?!",- взорвался Хатт. "То есть... Я не понимаю о чём ты!" "Ты сделал роковую ошибку, приказав Бартоккам украсть собственность Торговой
        Федерации",- ответил Мол. "Обдумай моё щедрое предложение: я даю тебе
        тридцать секунд, чтобы убраться с корабля, прежде чем я его уничтожу". "Ты смеешь угрожать могущественному Грудо?",- возразил Хатт. "Покажи себя!".
        "Двадцать секунд",- ответил Мол. "Кто ты?",- спросил Хатт суровым тоном. В его голосе не было ни тени страха,
        лишь лёгкое раздражение.
        Мол выключил переговорное устройство и подал сигнал дроидам-истребителям
        приблизиться к кораблю. Он послал приказ взять судно на прицел. В последнюю
        секунду, он скомандовал открыть огонь. Хотя на корабле Хатта и стоял мощный дефлекторный щит, но он не был сконструирован для сопротивления объединённой
        огневой мощи двадцати пяти истребителей на близкой дистанции.
        С мостика Лазутчика Мол наблюдал, как массивная вспышка ионного пламени мгновенно окутала корабль Хатта. От обломков корабля отделилась единственная спасательная капсула. Мол навёл сенсоры Лазутчика на капсулу и увидел, что в
        ней находятся два биологических объекта. Похоже, Грудо вместе с сыном удалось спастись при уничтожении корабля. Так как Дарт Сидиус особо отметил,
        что клиент Бартокков должен жить в страхе, Мол позволил капсуле
        беспрепятственно падать на Корулаг.
        Двадцать пять дроидов-истребителей висели в открытом космосе, напоминая
        смертоносные украшения. Пусть Джедаи и уничтожили остальные двадцать пять,
        но Мол полагал, что его Хозяин, Дарт Сидиус будет доволен тем, что половину
        истребителей удалось вернуть. Мол решил сопроводить истребители в зону
        владений Торговой Федерации, но его остановила лишь одна деталь: C-3PX. Очень маловероятным казалось то предположение, что дроиду удалось уцелеть во
        время разрушительного взрыва на Раллтиире, но Мола не прельщало, что его может обнаружить кто-нибудь из врагов. Лорд Ситхов решил вернуться к далёкой
        крепости и обыскать руины.
        Мол послал приказ дроидам-истребителям направляться на базу Неимодианцев на
        территории Торговой Федерации. В ответ на команду, истребители развернулись
        в указанном направлении, включили двигатели и ушли в гиперпространство. Как
        только они покинули систему Корулага, Мол обозначил курс на Раллтиир. Он
        активировал гипердвигатель и Лазутчик вошёл в гиперпространство.
        Во время возвращения на Раллтиир, мысли Мола перекинулись на Грудо Хатта.
        Дарт Сидиус был уверен, что клиент Бартокков каким-то образом сможет быть
        полезен, если он будет жить в страхе, боясь Торговой Федерации. Но Мол
        сомневался: Хатты, вообще, хоть чего-нибудь боятся?
        Спасательная капсула приземлилась в глухом лесу в тридцати четырёх
        километрах к юго-западу от Кьюрамел, главного города на Корулаге, где и
        располагалась Академия. Капсула пробила густую листву и приземлилась между тремя массивными деревьями. Крышка люка скользнула в сторону, и Грудо Хатт с
        сыном выползли наружу на покрытый травой подлесок. Младший Хатт был
        значительно меньше своего отца, но такой размер был совершенно нормальным
        для его возраста. Грудо нёс комлинк, соединённый с голографическим передатчиком в спасательной
        капсуле. Набрав последовательность цифр, чтобы сделать межгалактический
        звонок, он повернулся к сыну и сказал: "Не волнуйся, Бунда. Твой старик
        сделает так, что всё будет в порядке".
        "Конечно, пап",- ответил Бунда, пожимая плечами: "Как скажешь". На Раллтиире, на развалинах того, что недавно было крепостью Бартокков, Дарт
        Мол применил Силу, чтобы поднять тяжёлый валун из груды щебня. Мол использовал сенсоры Лазутчика, чтобы просканировать руины крепости в поисках C-3PX. Лучи сенсоров проникли намного глубже заваленных уровней и обрушенных
        стен в поисках следов металла, который мог бы принадлежать золотистому
        дроиду-убийце.
        В следующий момент, Мол обнаружил, что внимательно рассматривает обломки,
        которые раньше были комнатой, находившейся рядом с подземельями крепости.
        Мол не обратил внимания, как огромный валун пролетел по воздуху и не придал
        значения громкому звуку удара при падении камня в восьми метрах от него,
        когда Мол его отпустил. Жёлтые глаза Лорда Ситхов смотрели на то, что
        осталось от разрушенного уровня крепости, вглядываясь в нечто, что было
        спрятано за перемещённым камнем. Он смотрел на цилиндр-ограничитель. Это был именно тот блок, который Бартокк
        с голосовым аппаратом поставил на C-3PX. Дроиду всё-таки удалось сбежать из своей камеры. Дарт Мол поднял глаза и осмотрел развалины. Всюду вокруг него,
        от пламени, бушевавшего под руинами, поднимались плотные клубы дыма. За исключением дыма, в развалинах ничто не двигалось. Он посмотрел на Лазутчика
        Ситхов, стоящего на ровной поверхности в безопасном отдалении от тлеющих
        камней.
        Хоть Мол и доверял сенсорам корабля, но всё же больше он полагался на
        собственные чувства. Он закрыл глаза и задержал дыхание. Он отбросил треск
        мелких пожаров и звук ветра, гуляющего по руинам и заставляющего мелкий
        песок сыпаться в каньон. Он также проигнорировал все естественные помехи,
        пытаясь услышать слабое жужжание логических процессоров, приглушённый шум
        тазовых сервомоторов или шарканье металлических подошв по камню. Но услышал лишь ветер. C-3PX исчез. Дарт Мол знал, что Дарт Сидиус потребует
        полного отчёта о происшествиях по возвращению на Корускант. Мол накинул
        капюшон на безволосую голову и быстро пошёл в сторону Лазутчика. Он шёл, не
        оставляя следов.
        В штаб-квартире Джедаев на ледяной планете Риннал, Оби-Ван Кеноби
        проследовал мимо группы докторов и вошёл в просторную, ярко освещённую
        палату Ади Галлии. Он обнаружил, что в футе от её койки стоит Кваи-Гон
        Джинн.
        "Приветствую тебя, Оби-Ван!",- произнесла Ади Галлия. Она сидела на краю
        мягкого матраса. Её ноги, обутые в сандалии, свисая, почти касались
        безупречно белого пола. Судя по дорогой консоли голокома и большим ярким
        окнам, палата предназначалась для важных персон.
        Оби-Ван склонил голову. "Я рад, что вам лучше, Магистр Ади". Даже несмотря
        на это, он еле сдерживал своё любопытство, чтобы не спросить Ади Галлию о
        том, что однажды она спасла Кваи-Гону жизнь.
        "Врачи утверждают, что она почти полностью поправилась",- сообщил Кваи-Гон
        своему ученику. "Мы также заметили, что включился свет. Магнитная буря
        закончилась?"
        "Да",- ответил Оби-Ван. "Именно это я и пришёл вам сообщить. Мы готовы
        покинуть Риннал. Топка Метрона и Радиант VII готовы к старту".
        "Удалось ли тебе разобраться с доставкой сообщения на Корулаг?",-
        осведомился Кваи-Гон. Оби-Ван кивнул. "Спутник Контроля Космического Движения на Корулаге сообщил,
        что меньше часа назад на орбите планеты был зафиксирован бой. В нём
        участвовали двадцать семь кораблей: истребитель Бартокков и неопознанное
        судно были уничтожены. Остальными кораблями были, по-видимому, дроиды-истребители Торговой Федерации, но они скрылись в гиперпространстве".
        "Может это неопознанное судно и было целью Бартокков?",- спросила Ади
        Галлия.
        "Не похоже на то",- ответил Кваи-Гон, в раздумьях поглаживая себя по
        подбородку. "Бартокки - профессиональные убийцы, а не смертники. Задачей их
        истребителя, судя по всему, было управление двадцатью пятью ДИ. Если то судно и было их целью, то они могли бы просто отдать приказ на уничтожение".
        "Может это судно застало Бартокков врасплох?",- предположил Оби-Ван.
        "Возможно",- допустил Кваи-Гон. "Но у нас по-прежнему остался один неловкий
        вопрос: у кого сейчас дроиды-истребители?".
        Прежде, чем кто-либо успел предложить вразумительный ответ, в комнату вошла
        доктор. "Прошу прощения",- извинилась она: "Но для Кваи-Гон Джинна есть
        голографическое сообщение с Корусканта".
        Доктор покинула палату Ади Галии, и Кваи-Гон подошёл к голоконсоли. Он
        провёл рукой над сканером идентификации и стал смотреть на голопроектор, испускавший зеленоватый свет. Свет несколько раз моргнул, затем обрёл чёткую
        форму пожилого инородца с мудрыми глазами и остроконечными ушами.
        "Магистр Йода?". Кваи-Гон был искренне удивлён. "Мы вот-вот собирались
        вылететь на Корулаг".
        "Тогда опоздали вы",- ответила голограмма Йоды. "Встретить вас на Корулаге
        должен буду я. Дела очень срочные ждут в Академии нас. Скорее отправляйтесь
        же".


        -


        Любые Фильмы, Софт, Игры, Музыка и мн. др.
        Найди и Скачай на Большой Скорости!
 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к