Сохранить .
Skeleton Knight, going out to the parallel universe Hakari Enki
        ???
        KeG
        SKELETON KNIGHT, GOING OUT TO THE PARALLEL UNIVERSE
        Протагонист уснул перед монитором, а проснулся уже в облачении своего персонажа из онлайн игры в каком-то дивном мире. Все еще в шоковом состоянии, он заметил, что облачен в свою лучшую броню, а на поясе висит его верный меч. А что еще хуже, при переходе в другой мир, его тело сменило специальный аватар *Бесплотный Костюм*. Наш герой уже надумал жить особо не отсвечивая, но познакомился с темной эльфийкой Арианой, и принял ее просьбу.
        ФАЙЛ БЫЛ СГЕНЕРИРОВАН ПРОЕКТОМ RANOBEHUB.ORG. RANOBEHUB.ORG - РАНОБЭ НА РУССКОМ ОНЛАЙН
        Арка 4. Источник и проклятие
        Начальные иллюстрации
        Пролог
        Северный континент, Святая империя Лебуран.
        В самом сердце огромной имперской территории, на обширной равнине раскинулась столица государства, город Хабарен. Один из ведущих городов на континенте он мог похвастаться не менее чем восьмьюдесятью тысячным населением. Город имеет круглую форму: все главные улицы ровными линиями сходятся к центру.
        В центре же стоял императорский дворец, именуемый Сигуенза.
        Из-за того, что он был построен как крепость еще во времена единой империи, дворец не столько изящный стиля постройки, сколько строгого.
        Внутри дворца кабинет императора.
        Главное украшение кабинета - великолепная люстра, свет от которой в самый раз подходил для обители императора.
        В задней части кабинета находится широкий полированный рабочий стол, а за ним кресло. В нем позволено сидеть лишь правителю страны. Оно не выглядит столь же изысканным, как другая мебель в комнате, но подробная в каждой детали резьба открывает его истинную цену.
        В нем, откинувшись на спинку, сидит молодой мужчина с темно-рыжими слегка вьющимися волосам, заплетенными в косу. Его худощавое тело украшала простая военная форма.
        Этот мужчина - Домитианс Лебуран Валлетфелби, император Священной империи Лебуран, соперничавшей за превосходство с Великой империей Лебуран.
        Серые глаза молодого императора внимательно наблюдали за человеком, который сейчас зачитывал последний отчет.
        - Согласно отчету, прикрепленное к монстру Кольцо Подчинения внезапно деактивировалось. Как результат, удерживавшийся в форте, что на западе от Лейбница, монстр пришел в буйство. Старый район города подвергся значительным повреждениям. Перед тем, как начать рушить город, пойманная лично господином Фунобой гидра вырвалась из форта и напала на замок, что и привело к смерти лорда. С того времени господина Фунобу никто не видел. Считается, что он восстал.
        В противоположность серьезному тексту доклада, с лица самого докладчика так и не сползала большая улыбка. Он наблюдал за выражением скривившегося императора.
        Мужчина с лишним весом, жалким подобием усов одет в броские одежды, подходяще богатому торговцу.
        Этот человек - Вермос ду Райзер, канцлер Святой империи Лебуран.
        Император посмотрел на подозрительно выглядящего Вермоса и, подумав над содержанием доклада, открыл рот:
        - Я не верю, что Фуноба восстал… Мужчин на границе интересуют только женщины и выпивка. Выступив против меня, он не получит никакой выгоды.
        Ни капли не меняя выражение, Вермос наклонил голову и сделал жест, что как будто говорил: “Даже если вы спросите меня…”
        Совсем не волнуясь по поводу вздутой вены на лбу императора, что угрожала взорваться из-за его поведения, Вермос перевел взгляд на отчет и продолжил:
        - По-видимому, как раз во время ее неистовства, гидру убил появившийся из ниоткуда таинственный монстр. Судя по словам очевидцев, этим монстром оказался окутанный огнем человекоподобный демон из местного фольклора. Согласно легендам, зверь появляется только чтобы затащить грешников в преисподнюю. Естественно, по всему городу процветают беспорядки.
        - Этому демону удалось убить гидру?! Черт, ее Кольцо Подчинения было сделано по специальному заказу… Если бы не Фуноба, мы бы ее так просто не поймали…
        Домитианс в раздражении ударил по подлокотнику и уставился на канцлера, который продолжал доклад.
        - Даже если вы смотрите на меня таким взглядом, я ничем не могу помочь. В любом случае, сражение демона и гидры разрушило церковь Хираку. Представители церкви выступают с требованием предоставить средства на восстановление построек… Горожане же обеспокоены тем фактом, что это демон сжег церковь дотла.
        Канцлер поднял голову, наблюдая за реакцией императора на последние его слова.
        Тем не менее, угрожающая взорваться вена бесследно исчезла. А на лице императора показалась кривая усмешка.
        - …В подобной ситуации не существует способа поддержать веру Хираку на этих землях. Тот факт, что церковь сжег судья грешников, несомненно, всколыхнет людей. Направь накипевшее раздражение народа в эту сторону. Единственной, кто потеряет власть, будет церковь Хираку.
        - Вы уверены? Разве это не приведет к сильной ответной реакции со стороны церкви?
        - Мы воспользуемся ситуацией, чтобы очистить мою империю от въевшейся в нее плесени. Чтобы моя империя процветала, нужно выкинуть нахлебников, бесплатно сидящих за столом и ждущих пока им в рот наложат пожертвований. Церковники в Лейбнице верят, что могут воспользоваться инцидентом в свою пользу, и я этого не замечу. Но они сильно ошибаются.
        - Понятно. Тогда я займусь делами на землях Лейбница, как вы и сказали.
        Сделав напоминание в своем докладе, канцлер почтительно склонил голову и уже собрался уходить.
        - Кроме того, продолжайте поиски Фунобы. А даже если он умер, Магический институт уже завершил создание стандартной версии Кольца Подчинения. В худшем случае, без него мы не сможем захватить больших монстров. Но с чем-то на уровне огров солдаты в состоянии справиться.
        Император с улыбкой откинулся на спинку кресла. Думая о будущем, он смотрел в окно, обращенное в сторону земель Лейбница.
        
        ***
        
        Северный континент, Великая империя Лебуран.
        Вокруг столицы Вайттлвер тянулись исполинские стены из гладкого камня, что как будто отражали изящество самого города. Гостям города на глаза попадаются поддерживаемые в идеальном состоянии улицы и парки, а также множество о чем-то между собой беседующих приятно выглядящих людей.
        В центре столицы находится императорский дворец - Дионбург. Размером он походит на небольшой городок.
        Лидеры Великой империи собрались в зале заседаний.
        Нынешний император Гарба Лебуран Селуджиофебус восседал на роскошном троне во главе Государственного собрания. Его длинные волосы и борода аккуратно зачесаны. Несмотря на глубокие морщины на лбу, его взгляд сиял остротой, как у хищной птицы. На голове у него надета инкрустированная драгоценными камнями золотая корона - символ императорской власти, а тело украшали вызывающая одежда и роскошная мантия. А дополнял внешний вид великолепный скипетр. Но, несмотря на все это император, казалось, был в плохом расположении духа.
        Причиной такого настроения стал доклад красивого юноши, его помощника Салвиса де Осто, который сейчас выступал на собрании:
        - …Атака на Тисен оказалась полной неожиданностью. В результате чего эти земли попали в руки востока. Вражеские силы состоят из смешанных подразделений из монстров и солдат. Оставшимся в том районе солдатам южной армии не хватило численности, чтобы отразить нападение… на этом все.
        Когда Салвис закончил доклад, сидевшие напротив императора сенаторы единодушно поднялись и начали выкрикивать каждый свое мнение. По залу прокатилась волна беспорядков.
        - Да что это такое?! Тисен остался недостаточно защищен из-за того, что несколько подразделений южной армии были отправлены в Веториас!.. Мы должны немедля отозвать генерала Келинга и его войска!
        - Нет, нет, нет. Разве нам не нужно разобраться каким образом солдатам удается сражаться бок о бок с монстрами?! Вы когда-нибудь слышали о такой нелепости, как смешанный отряд из людей и монстров?! Это лишний раз доказывает, что все эти восточные собаки запятнали себя!
        - Да не в этом проблема! Им удалось взять Тисен, что находится глубоко в лесу у подножья гор Шиана! К югу от леса находится болото Фубьент, что не позволит передвигаться крупным силам из-за узких дорог. Тогда каким образом они добрались к Тисену незамеченными?!
        - Во-первых, у города слишком слабая оборона. Поэтому, на его захват не понадобится большой армии. Кроме того, у противника есть монстры, что позволило им нанести молниеносный наступательный удар…
        Слушая споры сенаторов, император Гарба равнодушно фыркнул. Затем, с неспокойным выражением повернулся к Салвису:
        - Востоку удалось нанести нам увесистый удар. Наша Восточная армия должна сохранять бдительность вдоль границ Делфрента, и не может выделить много солдат, не говоря уже о том, что Тисен окружен с трех сторон лесом. Его освобождение почти невозможно, ведь нам не хватает сил, чтобы ударить с северо-запада.
        Закончив говорить, император подпер подбородок рукой и нахмурился.
        - Атаки монстров на Веториас были приманкой, необходимой для того, дабы мы сосредоточили внимание на заливе Баргу… Но откуда они пришли? Пересечение болот слишком маловероятно, чтобы казаться правдой. Наше диверсионное подразделение рассыпало Камни обильного урожая на границе между Восточной империей и Роденом, чтобы переманить монстров туда… Хотя, предполагаю, они могли воспользоваться теми монстрами в нынешней операции.
        - Вполне возможно. Это неподтвержденная информация, но, возможно, солдаты востока напали из леса у гор Шиана. Если все так, значит, они разработали метод, как можно благополучно преодолеть лес. Этот лес простирается вдоль границы и доходит до гор Урато. Так что необходимо не сводить глаз и с Харутобарака
        Предложение Салвиса заставило императора сморщить лоб. Он тяжело вздохнул. Затем, обратил взор к все еще спорящим сенаторам.
        - Восток не заинтересован в захвате залива Баргу.
        Сказав так, Гарба взял свой скипетр и ударил им два раза по полу.
        Звук ударов пробежался по залу, утихомирив сенаторов. Теперь они ждали следующих слов своего господина.
        Император медленно поднялся с трона и осмотрел собрание.
        - Мы не позволим им делать все, что заблагорассудиться. Миссия по освобождения Тисена ложится на генерала Келинга. Его нужно сию же минуту отправить в Харутобарак. Пускай солдаты готовятся к его прибытию. Задача по уничтожению монстров вокруг Веториаса теперь на генерале Минзее и северной армии. Корпус наемников королевства Сувин направится в Фебренто для обороны северной границы. Со стороны Калиша, что на противоположном берегу растет давление. Силы западной армии, дислоцированные возле границ с Аспанией в качестве меры предосторожности должны увеличить патрулирование! На этом все!
        Смотря сверху вниз на государственное собрание, император снова ударил скипетром. Получив указы, сенаторы одновременно склонили головы.
        Тогда император перевел взгляд на пятерых советчиков, которые, как обычно, сидели за ним:
        - Нужно увериться, что генерал Келинг соберет информацию о подразделениях монстров. Мы должны определить, применимы ли их методы по созданию таких подразделений в наших условиях.
        Салвис выразил обеспокоенность, приподняв бровь на последние слова:
        - Вы уверены? Не вызовет ли использование монстров неодобрение со стороны религии Хираку? У них обязательно появятся жалобы на такое решение…
        Пожав плечами, Салвис криво улыбнулся. Ведь тихо сказанные им слова недовольства совершенно не подходили кому-то в его положении.
        Император Гарба лишь фыркнул и вернулся на свое место.
        - Хммм. Если хочу защитить страну, я не могу позволить себе держать руки чистыми! Пускай только какие-либо епископы начнут суетиться по этому поводу, подкупите их любым образом, каким считаете нужным.
        - Как прикажете.
        Салвис почтительно поклонился своему императору. Но кривая улыбка никуда не исчезла.
        Глава 66. Спарринг
        В глубине Большого леса Канада находится одно из множества эльфийских поселений, деревня Раратоя.
        Этот лес служит домом для огромного количества монстров. Все из-за изобилия маны в этой местности. Поэтому вокруг деревни возвели необыкновенную стену.
        Большую часть ее поверхности покрывали мириады шипов. Даже опорные столбы были сплошь усеяны ими. И только отсутствие прорех указывало на то, что стену возвели искусственным путем.
        Высотой более тридцати метров она отделяла тихую деревню от опасного леса.
        Непосредственно за стеной находились широкое поле с посевами и пастбище для скота. Вне этих земель расположились множество деревянных домов.
        Дома эти странной грибовидной формы. Каждый такой дом окружает деревянная терраса, а над ней вверх поднимается навес крыши. Несущие колоны строений покрывают уникальные рисунки, позволяющие взглянуть на культуру эльфийского народа.
        Тротуары красиво выложены брусчаткой, а через равные промежутки размещены уличные фонари.
        В самом центре этой идиллической деревушки возвышается дерево, которое каким-то непостижимым образом слилось с большим особняком, домом старосты деревни.
        Под ветвями огромный ствол преображается в смесь природного и рукотворного.
        Вырезанные в стволе прозрачные стеклянные окна пропускают внутрь здания дневной свет. Пение гнездившихся в дереве птиц и пробивающиеся через ветви лучики солнца, создают вокруг фантастическую атмосферу.
        В переднем дворе особняка двое столкнулись в схватке на деревянных мечах. Еще двое, затаив дыхание, наблюдали за ними со стороны.
        Стоящая передо мной молодая женщина с деревянным оружием в руке заняла боевую стойку.
        Женщина завораживала своей красотой: роскошное тело, лиловая кожа и белоснежные заплетенные волосы. Ее несвойственные человеку золотистые глаза сосредоточились прямо на мне. Она стояла спокойно, не двигаясь. Казалось, женщина полностью открыта для атак.
        В то же время небольшое подергивание длинных заостренных ушей выдавало, что она всецело сосредоточена на каждом моем движении.
        Имя этой женщины, одетой в традиционный эльфийский наряд с вышитым сложным рисунком, - Гленис Аруна Раратоя.
        Она представитель малочисленных на этом континенте темных эльфов. А также жена старейшины.
        Я же - полностью закованный в доспех двухметровый рыцарь.
        Мое тело - игровой аватар с именем Арк, которым я раньше играл. И с того времени, как меня забросило в этот мир, я стал выглядеть подобным образом.
        Под моей черной развевающейся накидкой полный набор доспехов, подходящих легендарному рыцарю. Каждая мелкая деталь серебристого доспеха красуется узором в бело-голубых тонах.
        Покрывающая доспех накидка черна, как ночь. Изнутри же, казалось, находился клочок звездного неба.
        Меч и щит, которые обычно всегда были со мной, сейчас заменял деревянный меч у меня в руке.
        Дистанция между мной и Гленис три метра. Пока что мы оценивали друг друга.
        Честно говоря, даже со способностями моего тела максимального уровня, сомневаюсь, что могу выиграть поединок в честном фехтовании, сражаясь против эльфа, у коего века практики.
        Не могли же мы стоять вот так до завтра, продолжая пялиться друг на друга. Так что я поднял оружие и устремился на Гленис. Благодаря своим аномально высоким физическим способностям, двигался я достаточно быстро. Однако эльфийка каким-то образом просчитала мои движения.
        Удар прошел далеко от цели. Моему противнику удалось легко уклониться от этой атаки. Я попытался вновь поразить медленную как мне казалось, Гленис. Как по моей тыльной стороне ладони руки с мечом пришелся удар.
        Я совсем ничего не ощутил, ведь защищен доспехом мифического класса, Святым доспехом Беленуса. Но, все же, услышав металлический звон от удара, невольно испустил “Ой”.
        - Арк, твои движения очень однообразны. Когда наступаешь, ты не атакуешь. А начиная нападать, совершенно перестаешь двигаться.
        - Понятно.
        Я снова поднял меч на Гленис. Она же просто кивнула в ответ. Я попытался представить движение ее меча.
        Но, как бы там ни было, человек без какой-либо предварительной подготовки не мог изучить фехтование за ночь. Поэтому независимо от того, насколько я горел этим, Гленис удавалось увернуться от каждой моей атаки. Затем эльфийка еще раз шлепнула по моей руке.
        Гленис приподняла бровь и, вздохнув, сделала предложение:
        - Не хочешь теперь поуклоняться от моих атак?
        - Хорошо, Гленис-доно.
        В следующий момент Гленис застигла меня врасплох целой волной подавляющих ударов. Хорошие острота зрения и рефлексы позволяли мне уклоняться. Но меч Гленис начал извергать настоящий шквал ударов. Если бы я остановился хоть на секунду, она бы со мной покончила.
        Уклоняясь, я продолжал отступать, пока не натолкнулся на дерево. И тут же получил стремительные удары по голове и перчатке.
        На секунду меня оглушило, звон множества ударных тарелок прошелся по ушам. А в глазах стояло улыбающееся лицо Гленис.
        - Моя взяла? - объявив о своей победе, эльфийка засмеялась.
        Я-то думал, что буду лучше в защите. Но с результатом не поспоришь. Не обращая внимания на плачевный исход, я поднял указательный палец и предложил матч-реванш:
        - Эмм… Гленис-доно, давайте еще один раунд.
        - Уверен?
        Гленис держала меч, положив его себе на плечо. Но после того как спросила, хочу ли я продолжить, повторилась сцена, как я получаю по голове. А потом снова и снова.
        В какой-то момент я не выдержал и, размахивая мечом во все стороны, зарычал, расстроившись из-за отсутствия прогресса.
        Причина, по которой мы проводим эти учебные сражения, заключается в том, что мое следующее место назначения лежит в очень опасной зоне. И я хочу проверить свои способности против кого-нибудь с настоящим боевым опытом.
        - Арк, ты реагируешь на движения инстинктивно. Из-за этого противник может легко просчитать твои действия. Не читая битвы, ты оставляешь себя открытым для внезапных атак. Выглядишь как рыцарь, но, по-видимому, фехтование не твоя сильная сторона? - Гленис делала анализ моих навыков. Кажется, она даже не устала.
        По ее словам, настоящее фехтование представляет собой сложный танец чтения движений оппонента. А то, что я полагаюсь только на свои физические способности, приравнивается к самоубийству.
        Если не хочу, чтобы мой меч оставался бесполезной драгоценной безделушкой, с этого момента мне нужно совершенствоваться.
        Пока я размышлял над своим решением, кто-то решил высказаться:
        - Мам, может движения Арка и простые, но ты же не думаешь, что найдется много людей, способных их прочесть?
        Темная эльфийка, чертами напоминавшая Гленис, направляясь к нам, задала вопрос.
        Надетое на ней платье с длинными рукавами и подолом небольшой длины хорошо подчеркивало ее женские прелести. Также она носила кожаный корсет.
        Ее длинные белоснежные волосы собраны в конский хвост, что развевался на ветру. А золотистые глаза девушки пристально смотрели в мою сторону.
        Эта эльфийка - дочь Гленис, Ариана Гленис Мейпл.
        Кроме того, что она дочь Гленис, Ариана также и воин Мейпла - лесной столицы Великого леса Канада, где проживает большинство эльфов.
        Встретились мы при весьма необычных обстоятельствах. А наша дружба укрепилась в ходе совместной миссии по спасению похищенных эльфов. Благодаря моему участию в этой операции, мне было позволено остаться в эльфийской деревне, даже несмотря на то, что я человек.
        - Что ж… полагаю, лишь немногие могут поспевать за движениями Арка. А вашими предстоящими врагами будут монстры, так ведь? - обдумывая слова Арианы, Гленис с улыбкой постукивала пальцем по подбородку.
        - Арк, одолжи-ка мне меч.
        Ариана протянула правую руку, желая, чтобы я передал ей свой деревянный меч. Поэтому я без жалоб так и сделал.
        - Давненько мы не устраивали спарринг, мам.
        - Да, давно это было.
        Слегка посмеиваясь, мать с дочерью разошлись на некоторое расстояние друг от друга.
        Хоть я назвал их матерью и дочерью, обе они выглядели достаточно близкими по возрасту, чтобы считаться сестрами. Сложно судить о возрасте тех, чья жизнь длится около четырехсот лет, по одной лишь внешности.
        - Ша! - выкрикнула боевой клич Ариана, бросаясь вперед с поднятым мечом.
        Гленис избежала атаки, сделав небольшой шаг назад, таким образом, выйдя из зоны поражения меча Арианы. В следующий момент Гленис подняла свой собственный меч и начала яростную контратаку.
        Уклонившись от атак, таким же образом, как до этого сделала ее мать, Ариана, сильно оттолкнувшись от земли, выполнила прыжок назад, увеличивая расстояние.
        - Подумать только. Похоже, на тебя повлияла плохая работа ног твоей сестры, - увидев, как Ариана отпрыгнула назад, Гленис слегка усмехнулась.
        Их движения кардинально отличались от моих. Казалось, они танцуют смертоносный танец клинков. Настоящее загляденье.
        Такого я не мог даже надеяться повторить в своем-то полном доспехе. Интересно, умно ли я поступил, обучаясь работе с клинком у Гленис?
        Мне бы больше подошел стиль, использующий преимущество моей превосходящей силы. Несмотря на то что мне не составляет труда расправиться с преступниками и монстрами, я не мог сдерживать силу против обычных людей.
        Если представиться шанс, нужно будет попросить Ариану дать несколько основных уроков владения мечом. В это время поединок между эльфийками подходил к завершению.
        Меч Арианы отправился в полет и приземлился прямо передо мной.
        Мокрая от пота, девушка, пригнув голову, сидела на коленях и хватала ртом воздух. В то же время Гленис стояла ровно с все той же улыбкой. Даже мой неопытный глаз мог сказать, что Араина чрезвычайно способная мечница. Однако превосходящие способности Гленис действительно впечатляли. Нет, ошеломляли. Это слово больше подходит.
        - Хмм, твои навыки улучшились, но тебе все еще есть, куда расти.
        - Я! Я тоже хочу попробовать…
        Сцена того, как улыбающаяся матерь смотрит сверху вниз на свою дочь, а дочь с досадой смотрит на мать, оказалась прервана еще кем-то, наблюдавшим за схваткой.
        Гленис повернулась к тому, кто произнес эти слова:
        - А? Чиоме, ты тоже хочешь провести со мной спарринг?
        - Любой ценой. Пожалуйста, дайте мне урок, - несколько формально ответила девушка по имени Чиоме, попросив дать ей наставления.
        У Чиоме короткие волосы, цвета воронового крыла, голубые глаза, что сейчас смотрят прямо на Гленис. Ее маленькое тело покрывают черные одежды, в которых легко двигаться. На руках и ногах закреплены щитки, а на поясе кинжал.
        На макушке у девушки пара черных кошачьих ушек, а вокруг талии обвился такой же черный хвост.
        Она из народа гор и равнин - другой расы, живущей в уединении, дабы избежать преследования со стороны людей. Также Чиоме состоит в клане Клинка Сердца, вооруженной группировке, что борется против рабства, от которого и страдает ее вид.
        Их клан был создан где-то шесть сотен лет назад, человеком, оказавшимся в такой же ситуации, как я сейчас. Он собрал угнетенный народ и научил пути ниндзюцу. И в этом клане Чиоме считается одной из шести сильнейших ниндзя.
        - Хорошо.
        Когда Гленис согласилась, Чиоме поменялась местами с Арианой. Единственное оружие Чиоме - перчатки на ее руках.
        Они обе уже несколько секунд не сводили друг с друга взгляды.
        Поведение Гленис совершенно отличалось от прежнего. Чиоме наклонилась, достав руками земли, и ринулась вперед даже быстрее, чем это сделала Ариана в прошлом поединке. Когда Гленис увернулась от атаки, Чиоме быстро восстановила равновесие и выпустила град ударов.
        Такие ловкие движения и можно было ожидать от кого-то с чертами кошки. Однако Гленис удалось отразить этот водопад ударов рук и ног. Показав свою обычную улыбку, эльфийка начала контратаку.
        В секунду стороны нападающего и защищающегося поменялись местами, стоило Гленис только провести сильный удар по задней части лодыжки Чиоме. Эльфийка стала теснить противницу назад, не оставляя времени, даже чтобы перевести дыхание. И вскоре кончик меча Гленис прижался к шее ниндзя.
        - Сдаюсь…
        Как только Чиоме признала поражение, Гленис убрала меч.
        - Хорошо справилась, Чиоме. Я бы сказала, что твои навыки в боевых искусствах превосходят навыки моей старшей дочери. Вот только, боюсь, что из-за маленького тела твои атаки слишком слабые. Но, ты еще растешь, так что в будущем все непременно изменится в лучшую сторону.
        - Спа-спасибо вам большое.
        После короткого замечания Гленис, как правило, не выражающее ничего лицо Чиоме, будто собиралось улыбнуться. И тут девушка опустила голову.
        Улыбка Гленис стала еще шире, когда она увидела такое зрелище. Затем эльфийка хлопнула в ладоши и повернулась ко мне.
        - Ладно, давайте на этой ноте и закончим наше практическое занятие. А теперь завтракать и готовиться к путешествию.
        - Да.
        - Э-э, понял.
        - Кьюн!
        Когда мы с Арианой ответили и стали подниматься, услышав слово “завтрак”, к нам подбежала Понта, до этого игравшая возле особняка.
        Таких как она существ обычно называют пушистыми лисицами. Ее хвост-одуванчик в длину составляет половину шестидесяти сантиметрового туловища. Хоть она и лиса, между передними и задними лапами тянулись складки, как у белки летяги.
        Шерсть на спине и голове салатового оттенка. Тогда как брюшко и кончик хвоста покрывает шерсть белого цвета.
        Эта лиса является редким видом животных, способных использовать магию. Вид животных, который эльфы прозвали духовными зверями.
        По словам Арианы и Чиоме, духовные звери должны быть очень осторожными животными. Но, когда Понта слышит о завтраке, для нее осторожности не существует.
        Понта сосредоточила под лапками магию ветра и принялась бежать по воздуху. Похоже, она пыталась добраться до своего излюбленного места у меня на верхушке шлема. Но Ариана шагнула вперед и поймала ее.
        - Понта, ты тоже хочешь кушать? - нежно спросила Ариана, поглаживая зверьку голову. На что Понта ответила возбужденным лаем и зарылась в пышные груди эльфийки.
        Она так и осталась сидеть там, искушенная предложением позавтракать…
        Глава 67. Следующее путешествие
        На втором этаже дома старейшины располагается столовая, соединенная с кухней. Мы все сидели за деревянным столом в центре помещения.
        Ариана с Чиоме заняли места по обе стороны от меня. Понта же уселась на столе. Счастливо повиливая хвостом, она уткнулась в еду перед своей мордочкой.
        Недавно я снял доспехи. И сейчас на мне традиционная эльфийская одежда. Так что завтракал я с удовольствием.
        Я заметил, как Чиоме кидала на меня странные взгляды. Откусив кусок хлеба, я повернулся к ней:
        - Что-то случилось, Чиоме-доно?
        Когда я спросил ее, Чиоме стала выглядеть сбитой с толку:
        - Нет. Просто никогда не видела, чтобы нежить ела обычную еду, словно это само собой разумеется. Несколько странно такое наблюдать…
        Ниндзя уставилась на меня. Скелета с куском хлеба во рту.
        Она сказала действительно разумную вещь, особенно если взять во внимание тусклый огонек в глазницах и отсутствия всего: кожи, мышц и органов. Но, несмотря на все это, я все еще чувствую вкус и куда-то поглощаю съеденное.
        Я попал в этот мир в образе своего игрового персонажа нечеловеческой формы. Вместо тела оказался специфичный облик скелета, который я использовал до того момента.
        - У Арка отсутствует аура нежити… Разве не ощущаешь, Чиоме? - Ариана перестала на мгновение ласкать голову Понты. Эльфийка довольно эмоционально выразилась в мою защиту.
        - Народ гор и равнин может чувствовать ауру нежити. Однако от него не смердит…
        Когда Чиоме повернула голову, ее маленький носик чуть дрогнул.
        - Допустим, он нежить. Тогда зачем он принял ванную сегодня после тренировки? Думаешь, обычные скелеты могут потеть? - проворчала Ариана.
        После девушка посмотрела на Чиоме, словно требуя от нее согласиться.
        Чиоме кивнула и взглянула на меня. Затем пробубнила себе что-то под нос.
        Когда мы встретились взглядом, я сразу же посмотрел на свой внешний вид.
        Быть не может, чтобы мое тело вырабатывало пот. А мыться после тренировки - просто привычка.
        Я было уже начал проповедовать Ариане о пользе для здоровья и омолаживающем эффекте для души и тела, что приносят регулярные приемы ванн. Как в столовую вошла Гленис со старым пергаментов в руке.
        Дойдя до стола, она протянула пергамент Ариане.
        Он был сделан из достаточно плотной бумаги, которой не найти в человеческих городах и деревнях. На нем нарисована карта с отмеченным на ней особенным маршрутом.
        - На карте указан путь до дерева Короля Дракона. Хоть ты и знаешь путь через пещеру, возьми ее на всякий случай.
        Выслушав объяснение, Ариана кивнула и взяла карту. Затем мы начали рассматривать намеченный маршрут.
        Чиоме держала как обычно равнодушное выражение. Но дергающиеся ушки выдавали ее, пока та взволнованно изучала карту.
        Дерево Короля Дракона, о котором упомянула Гленис, - редкий вид деревьев, которые растут лишь при существовании Короля Драконов. С веками оно впитывает естество дракона. И дух дерева изменяется.
        По словам старосты даже земля под деревом приобрела особые свойства. И как-то источник получил способность избавлять от любых форм проклятий.
        В качестве награды за спасение похищенных людьми эльфов меня отведут к источнику. Путь к нему нарисован на полученной Арианой карте.
        Подготовившись, мы завтра отправимся в путешествие.
        Реально ли источник обладал таким эффектом? Действительно ли мое костяное тело пропитано проклятием? Спрашивал я себя. Рано еще что-либо исключать. Весьма вероятно, что я останусь в таком теле на всю оставшуюся жизнь. Но, полагаю, стоит попробовать все возможные решения.
        - Чтобы пройти по пещере, понадобится какое-то время. Никогда не представляла насколько она далеко уходит в горы… - заметила Ариана, пока старательно рассматривала карту.
        Похоже, она раньше ходила по пещере.
        - О, Ариана-доно, ты там уже была?
        - Да. Старшая сестра пару раз брала меня с собой. Когда я еще была неопытным воином. Мы смогли собрать много магических камней для магических инструментов… - Ариана вспоминала о прошлом. Тогда она прищурила глаза, словно что-то поняв.
        Эльфийка повернулась в мою сторону и мелодично залилась:
        - Хочешь постоянно здесь купаться, тогда теперь тебе надо собирать магические камни.
        Беспощадный взгляд Арианы обратился на меня, как на слугу.
        Меня косвенно обвинили в трате топлива для ванной. Ванные в этом мире - роскошь. Требуются дрова или магические камни, чтобы кипятить воду. Мне придется согласиться с ней, раз я хочу наслаждаться купанием.
        Если все пойдет хорошо, и проклятие будет снято, тогда ощущение прикосновения горячей воды к коже перестанет быть мечтой.
        - Да! Уверен, я смогу собрать столько камней, что покрою все расходы за ванную.
        Когда я возбужденно сжал руки в кулаки, Ариана снова прищурилась и с досадой в голосе произнесла:
        - И правда. Почему ты так любишь купаться…
        Последняя часть фразы Арианы оказалась невнятной: голос девушки затих.
        - Кстати, в подвале есть кое-какие приспособления, которые окажутся полезными в завтрашнем путешествии. Можете взять их.
        Ариана, Чиоме и я поднялись после слов Гленис.
        Понта не так давно закончила завтракать. Сейчас лисица чистила мех. Но сразу же подскочила и отправилась следом за нами вниз по лестнице.
        Вход в подвал скрыт за одной из колонн на первом этаже. Открыв его, можно увидеть длинную спиральную лестницу.
        Через равные промежутки на стене размещены магические светильники. Поэтому здесь не хватало той мрачной атмосферы, как в подвале кое-какого феодального лорда, в который я уже пробирался.
        С открытием тяжелой деревянной двери в конце лестницы мы увидели полки, заполненные разными вещами.
        - Кстати, что надо подготовить к дороге? - спросил я у Арианы, разглядывая различные артефакты. Тем самым я заставил эльфийку отвлечься от предмета в ее руках и посмотреть на меня.
        - Для первой половины пути, нам нужна эта лампа, - с этой фразой она протянула мне лампу с ручкой. Полагаю, фонарь. Вот только в стеклянной оболочке располагались несколько прозрачных кристаллов. А на дне находился маленький переключатель.
        По моему нажатию кристаллы из стеклянного корпуса стали излучать мощный свет. Подходящий фэнтези-миру магический предмет.
        - Впечатляюще.
        - Это Свет излучающая кристальная лампа. Сделанный эльфами магический инструмент. Мягко выражаясь, высококачественный предмет. Лишь у немногих богатых людей есть средства на такое.
        Только Чиоме подошла разъяснить про магический предмет, как я начал играть с ним в театр теней.
        Если взять во внимание как редко можно увидеть фонари в человеческих городах, то лампа, легко сопоставимая по размеру с фонариком, оказалась бы довольно роскошным предметом. Когда все закончиться, неплохой идеей будет подкопить золотых монет и купить пару сделанных эльфами магических инструментов. Но возглас из-за спины вернул меня к реальности:
        - Эй, вы двое, сюда подурачиться пришли? Или собираетесь помочь мне?
        Я обернулся и увидел, что Ариана выглядела несколько раздраженной. Эльфийка отдала еще два фонаря и бросила кожаный мешочек.
        - Ах, виноват.
        Извинившись и взяв у нее один фонарь, я открыл мешочек. Развязав его, я увидел, что он наполнен странной фиолетовой пылью.
        - Для чего это?
        - Магический камень топлива. Необходим для питания магических инструментов. Мелко дробленные магические камни - наиболее используемый вид топлива эльфийских магических инструментов, - вышла вперед Чиоме и ответила мне, когда я спросил о странной магической пыли у меня в руках. - Эльфийские разновидности топлива способны производить достаточное количество энергии. Но они требуют техник для стабилизации, которые потребляют много магической силы. Если использовать топливо, произведенное людьми, можно повредить магический инструмент. А длительное применение может привести даже к взрыву.
        Похоже на реактивное топливо. Когда Чиоме закончила, Ариана почему-то гордо выпятила грудь.
        Видимо, ей нравится слушать, как восхваляют передовые технологии эльфов.
        - Что такое, Ариана-доно?
        Я спросил Ариану о ее странном поведении. Эльфийка сразу же вернулась в обычное состояние и увильнула фразой: “Ничего”. А после отправилась к полкам в дальней части помещения.
        Я наблюдал за тем, как Ариана собирает необходимое для путешествия. И уже почти расспросил Чиоме о выбранных эльфийкой вещах, как вдруг заметил кое-что на соседней полке.
        Мешок золотых монет. А заметил я из-за того, что монеты слегка отражали свет в подвале.
        Взяв одну, чтобы рассмотреть выгравированный герб, я понял, что это золото из Родена.
        Повернувшись, эльфийка увидела, как я держу монеты. Тогда она перестала выбирать предметы и объяснилась:
        - О, это. Часть золотых монет, что мы украли из замка феодального лорда. Отец попросил отложить их на случай, если они тебе понадобятся, Арк.
        - Эм, а это не покроет стоимость топлива для ванной?
        Только я подумал, что нашел идеальный компромисс, как Ариана на миг удивилась, а после вздохнула.
        - Почему ты так одержим купанием… Арк, а ты не можешь просто охотиться на монстров и собирать с них магические камни? Разве нет ничего другого, на что ты можешь потратить деньги?
        Положив руку на подбородок, я на секунду задумался о сказанных Арианой словах.
        Она не ошибается, говоря, что я могу просто охотиться на монстров в пещере, через которую нам предстоит пройти, чтобы возместить расходы.
        Необходимости тратить деньги на волшебные камни нет. В таком случае разумнее купить эльфийские магические инструменты для удобства.
        К счастью, поддержанные приспособления очень даже доступные, как мне кажется. Так что при деньгах жить мне будет хорошо… Но даже так мой главный приоритет - подобающая ванная в собственном доме.
        Вот как я решил. Но когда рассказал Ариане, та лишь сердито вздохнула. И все же я довольно серьезен в своем решении…
        Так мы еще несколько раз обменялись фразами, пока наша подготовка постепенно продвигалась.
        Глава 68. И это они зовут уроном?
        Следующим утром Ариана повела нас через окутанный туманом лес. Каждый нес на себе свои вещи. А у меня на шлеме еще и расселась Понта.
        Освещая наш путь, утренние лучики солнца пробивались сквозь зелень и ветки высоких деревьев.
        Пейзаж покрывала легкая дымка. Поэтому понять, где мы находимся, было несколько сложно.
        Тем не менее, Ариана шла через этот созданный природой лабиринт без колебаний. Словно по знакомой горной тропе.
        Как только препятствующий магии туман рассеется, я смогу использовать магию перемещения. А с ее помощью наша группа достигнет развилки между реками Риделл и Ливурут еще до полудня.
        Потом ‘Пространственным шагом’ переправимся на другой берег.
        Добравшись до нужного места, мы взяли небольшой перерыв на отдых. Я сделал все возможное, чтобы полностью запомнить вид двух разделяющихся рек.
        Еще будучи в Раратойе, я в извинении склонил голову перед Арианой. И сказал ей, что мы не можем переместиться сюда с помощью ‘Врат перемещения’. У меня не получилось запомнить это место, когда были тут ранее.
        Не обращая внимания на мою печаль, наша группа добралась до берега реки Риделл.
        Даже не беря во внимание то, насколько тот густой и пышный, лес на противоположном берегу обладал совершенно другой атмосферой, нежели древний Великий лес Канада.
        Магией перемещения мы покрывали внушительное расстояние. А по пути расправлялись с нападавшими на нас монстрами. Вскоре путь начал идти под небольшим уклоном. А отбрасываемые деревьями тени заполнили всю местность. Небо сменяло свой цвет. Наступали сумерки.
        - Благодаря магии Арка удалось преодолеть впечатляющее расстояние. Давайте здесь и заночуем.
        Ариана принялась рубить мечом низко свисающие ветви, что загораживали наш путь. Я же осматривался.
        Эльфийка привела нас к поляне с тремя огромными деревьями. Между ними на высоте десяти метров над землей крепилось нечто неестественное. Сплетенное с веток оно походило на птичье гнездо.
        Довольно необычно на фоне обычной природы.
        От каждого дерева тянулись опорные балки, упирающиеся в основание смотровой площадки.
        - Ха? Что… это такое?
        - Кьюн!
        Когда я спросил Ариану об этой непонятной конструкции, Понта счастливо полетела к ней с помощью магии ветра.
        Только приземлившись на площадку, лисица скрылась из вида.
        - Сделанное эльфами место для отдыха. По всему лесу существует множество подобных. Они предназначены для воинов во время охоты на монстров.
        Полагаю, здесь можно отдыхать, не беспокоясь о бродящих по лесу монстрах. Вот только я могу попасть туда с помощью магии перемещения, тогда как обычные люди должны взбираться наверх своими силами. Сложная задача, если у тебя с собой поклажа.
        Собирайся я провести много времени на природе, уверен, прихватил бы с собой полный рюкзак необходимого снаряжения.
        - Эльфы впечатляют. Построить такое место посреди этого леса… - выразила свое восхищение Чиоме, оглядывая смотровую площадку.
        На краткое мгновение Ариана улыбнулась и выпятила грудь, но затем нахмурилась:
        - Здесь вдоль реки раньше находились несколько небольших деревень. Поэтому местные воины часто пользовались этим местом. Но когда возросло количество случаев охоты людей на эльфов, жителей деревень на этой стороне реки переселили.
        Когда Ариана закончила, Чиоме взглянула на ее помрачневшее лицо.
        Пытаясь развеять это выражение на лице, эльфийка замотала головой, как бы отшучиваясь. Вместе с тем она подошла к одному из деревьев и схватилась за стебли плюща, оплетшегося вокруг стола.
        - Солнце скоро сядет. До того времени нам нужно подняться на верх и приготовиться к ночлегу.
        Удобнее перестроив поклажу, Ариана в буквальном смысле взбежала по дереву, хватаясь за стебли вьющегося растения.
        - Хорошо.
        Последовавшей за эльфийкой Чиоме понадобился лишь один скачок, чтобы оказаться наверху.
        Сомневаюсь, что мне удастся повторить за ними.
        Так что я отступал назад, пока не достиг места, откуда мог переместиться наверх с помощью Пространственного шага.
        Девушки уже рылись в своих походных рюкзаках.
        Выглядывая из-за края площадки, Понта смотрела на землю. Казалось, лиса чувствует себя уютно в своей естественной среде обитания.
        Площадку покрывает короткая трава. Невзирая на то, что мы трое здесь суетились, конструкция не сдвинулась ни на йоту. Основание площадки состоит из переплетенных ветвей. Однако неровностей не ощущается.
        В центре находится каменная подставка под костер.
        Пока Ариана с Чиоме собирали ветки для огня, я сбросил поклажу и обратился к ним:
        - Ариана-доно, поскольку это довольно уникальное и запоминающееся место, мы можем переместиться в деревню. А завтра вернемся сюда…
        Мне оказалось несколько сложно сказать такое, после того, как они потрудились подготовить место для привала. Но, когда Ариана посмотрела на меня, было похоже, что она вовсе не расстроилась.
        - Это вариант. Но что если мы перенесемся в другое место для отдыха, что выглядят точно так же? Без обид, Арк. Однако я сомневаюсь, что ты сможешь отличить это место от любого другого.
        - Да-а…
        - В любом случае все почти что готово. А поскольку мы будем устраивать такие ночлеги в течение нескольких дней подряд, будет лучше, если ты привыкнешь к ним. Раньше ты ведь не делал ничего подобного?
        - …Ага.
        У меня был опыт кемпинга. Но сейчас нет спальных мешков, поддерживающих тепло. Нет добротных палаток. Как нет и керосиновой плитки.
        В некотором смысле этот случай может стать моим первым истинным опытом в подготовке стоянки на ночь.
        К тому же, думаю, такие знания мне еще пригодятся.
        Как и сказала Ариана, воспользовавшись подобными местами в будущем, я не смогу их отличить друг от друга. Скорее всего, перемещусь сюда, ведь это место для отдыха - мое первое.
        Мне говорили, что причина моего топологического кретинизма заключается в том, что мне сложно отпечатать в разуме сильные впечатления об окружающей меня местности. Если так и продолжу полагаться на магию перемещения на дальние расстояния, то никогда не смогу сказать, чем между собой отличаются эти эльфийские места для отдыха.
        Если задуматься, то ‘Врата перемещения’ действительно очень даже подходящее для меня заклинание.
        Уступив предложению Арианы, я спросил у девушек, можно ли чем-то помочь им. Но они лишь отказались. Сказав, что и так почти ничего сегодня не сделали.
        От нечего делать я подошел к лежащей на траве Понте. Сев у края площадки, я стал наблюдать за трудящимися девушками.
        Ариана полезла в рюкзак, вытащив оттуда большой сверток ткани. Крепко привязав веревку между двумя деревьями, она перекинула через нее часть ткани. И колышками забила углы.
        Таким образом эльфийка сделала палатку треугольной формы.
        Наружная часть ткани зеленого цвета и отдает глянцем. Она не должна пропускать воду внутрь.
        Чиоме же достает кухонную утварь и сухие ингредиенты из мешка, что ей вручила Ариана. Из-за большого разнообразия девушка крикнула:
        - Удивлена, что мы взяли так много… Обычно наши так масштабно не готовятся. Из-за тяжелой поклажи ведь замедляется темп.
        - Поскольку эльфийские воины часто уходят на дальние патрулирования или проводят массовые зачистки монстров, вполне нормально брать с собой запасы в избытке. Но у нас есть магия перемещения Арка. Так что на самом деле упаковали запасов меньше обычного. Ведь, скорее всего, мы достигнем Пасти Дракона уже завтра.
        Отвечая, Ариана разложила несколько шкур внутри палатки. Затем двинулась к кучке веток и зажгла их с помощью духовной магии.
        Получив из рук Чиоме горшок, она поместила его на костер. После наполнила его водой из фляги. А как только вода закипела, принялась готовить.
        - Что еще за Пасть Дракона? - спросил я о незнакомом названии.
        В то время как девушки работали, мои пальцы искусно бегали по шерстке Понты.
        - Пасть Дракона - огромная горная долина между хребтами Дракона Ветра и Огненного Дракона. Входом туда служит пещера. Туда мы и направляемся.
        - Ого, тогда мы доберемся до того места уже завтра? - рискнул предположить я. Ариана кивнула:
        - С нашим темпом мы доберемся туда где-то после обеда. Пещера является местом обитания для разнообразных монстров. Чтобы пройти ее понадобится некоторое время. Поэтому считаю, что нам нужно заночевать еще раз. Только потом идти в пещеру.
        Понятно, если войдем в пещеру рано утром, то сможем зачистить ее одним махом.
        Получается, ночлегов на природе не миновать. Все же в этом лесу не наткнуться на деревню или город через каждые несколько километров.
        Рассуждая над планами, Ариана помешивала суп деревянной ложкой. Попробовав его немного, она добавила щепотку приправ.
        И только треск дров в кострище и танцующее в ночи пламя нарушали тихую лесную картину.
        Суп закипел. Из горшка поплыл по воздуху приятный запах. Аромат заставил Понту дергаться на моем колене.
        - Кьюн!
        - Скоро будет готово.
        Ариана достала принесенные с собой металлические кружки и принялась разливать в них суп. Чиоме в свою очередь полезла в свой рюкзак, достав оттуда палочки поджаренного хлеба, и раздала их каждому.
        Не думал, что у нас будет полноценный ужин. Так что пораженный я принялся за еду.
        Понта же смотрела на мой суп с таким усердием, что я уже начал беспокоится.
        Но тут Ариана налила суп в тарелку, специально подготовленную для Понты. Маленькая лиса прыгнула к ней, радостно виляя хвостом.
        - Мы будем караулить посменно. Сначала Чиоме. Вторым будет Арк. А моя очередь последняя. Ребята, вы не против? - предложила Ариана.
        Улыбаясь, девушка смотрела, как Понта с помощью магии охлаждала суп.
        Мы с Чиоме переглянулись, а затем кивнули в знак согласия:
        - Я не против.
        - Я тоже согласен.
        - Арк, тебе нужна?
        Получив наши согласия, Ариана взяла одну из разложенных в палатке шкур и показала мне.
        По-видимому, ею нужно окутаться, когда ложишься спать. Другими словами, примитивный спальный мешок. Проблема в том, что из-за брони я ее даже не почувствую. А снимать доспехи в таком месте нет желания… Поэтому я решил не укрываться.
        Поужинав, мы приступили к нашему посменному сну. И хотя я немного нервничал, что рядом со мной находятся две девушки… в конце концов мне удалось задремать, вот так и прошла ночь.
        - Гха?!
        На следующее утро. Через все тело пробежался сильный удар. От боли я скривился и быстро сел.
        Оглядевшись в изумлении, я увидел, что лес покрыт густым туманом. А позади меня находятся три огромных дерева.
        - Эй, Арк! Ты в порядке?!
        - Кьюн!
        Внезапно сверху послышался женский голос. Подняв голову, я обнаружил Ариану, Чиоме и Понту, смотрящих на меня сверху встревоженными взглядами.
        Видимо, я упал со смотровой площадки.
        Помню только, как сел в уголку, когда сменил Чиоме.
        - Не волнуйтесь, со мной все хорошо.
        - Уверен? Ты же только что упал с такой высоты.
        Ариана медленно спустилась по стволу дерева и подошла ко мне с все тем же встревоженным выражением в глазах.
        Вместо ответа я встал и отмахнулся, словно это пустяк.
        - Да что за черт не так с твоим телом? Ему вообще нельзя навредить?
        И хотя она весьма удивилась, в ее голосе еще ощущалась расслабленность.
        Не то чтобы нельзя. Все же боль от удара я почувствовал.
        Тем не менее, только подумать. После падения с высоты десять метров ощутил лишь слабую боль. Подождите-ка минутку. Немного печально получить первый урон в этом мире от падения с дерева!
        Пока же в качестве меры предосторожности я использовал на себе магию восстановления. Затем ответил:
        - На следующий раз я попытаюсь спать ближе к центру…
        - Понятно. Как я и думала.
        Получив нагоняй, я с Арианой вернулся обратно на смотровую площадку. Позавтракав, мы отправились в путь.
        Встречавшиеся на пути монстры не вызывали никаких проблем. Но я постоянно останавливался, чтобы собрать с них магические камни. Так что цели мы достигли только после полудня.
        Густые деревья расступились. Туманный лес закончился.
        Перед нашими глазами раскинулся ошеломительный пейзаж.
        За утесом отрылась большая, в густом тумане, тянущаяся вдаль долина, покрытая пышной растительностью. Как будто граница между небом и землей, с противоположной стороны долины вдалеке возвышались два горных хребта. Горный хребет Дракона Ветра на востоке и хребет Огненного Дракона на западе.
        На дне долины покоился лес. Километр или около того. После падения с такой высоты выжить нереально. Казалось, словно отсюда вырвали большой кусок земли.
        Дувший снизу обычный легкий ветерок на нашей высоте превращался в настоящий штормовой ветер. Восходящий поток чуть не унес с собой Понту.
        - Это и есть Пасть Дракона… Захватывающая картина.
        - …Оно, конечно, впечатляюще. Вот только даже я не смогу благополучно спуститься вниз.
        С сожалением вынужден сказать, что даже кому-то вроде меня понадобятся приложить все силы, чтобы спуститься с такой высоты. Нет, я без сомнения погибну. Здесь в сотню раз выше, чем в случае с легким утренним падением.
        Мы с Чиоме робко глядели через край, выражая свое мнение. Как стоявшая позади Ариана обратилась к нам:
        - Пещера находится к востоку отсюда вдоль утеса. И держите ухо востро на случай встречи с вивернами.
        Ариана снова продолжила путь. Мы тоже поспешили. Приблизительно через час передвижения по лесу с помощью ‘Пространственного шага’, недалеко от долины наша группа наткнулась на такую же зону отдыха, что мы покинули этим утром.
        Эта смотровая площадка на деревьях оказалась чуть ниже предыдущей. Может, только семь-восемь метров от земли. Кроме того, что это место находится ближе к Пасти Дракона, между ними больше и не было отличий.
        Поскольку это место располагается близко к входу в пещеру, здесь мы и заночуем. А уже завтра утром помчимся через пещеру.
        На вторую ночь отдыха на природе, дабы снова не упасть, я умостился спать ближе к центру.
        Глава 69. У меня нехорошее предчувствие
        На следующее утро. Быстро закончив с завтраком, мы направились в сторону долины Пасть Дракона. Горы Дракона Ветра бросали на нас тень, заслоняя солнечный свет.
        Мы спускались вниз утеса, двигаясь по тропе, ширины которой едва ли хватало для одного человека.
        Покрывавший всю нижнюю часть леса туман, словно река вливался в долину. Лес внизу, что еще вчера был как на ладони, теперь затерялся в белом море. Буквально туманное море, оно то и дело колебалось, двигаясь только в ему присущих течениях и приливах.
        Время от времени, словно брызги воды, сильный порыв ветра вздымал волны тумана вверх.
        С моими доспехами идти ровно по тропе было нереально, поэтому приходилось прислониться к стене. Чтобы Понту не унесло воздушными потоками, ради безопасности ее посадили между холмов Арианы. Вот только видеть ее я не мог, ведь шел позади всех.
        Все время, пока я осторожно продвигался вперед, Покров ночного неба вольно развевался на ветру. И вот мы наткнулись на вход в пещеру.
        Им оказалась ведущая в темную бездну зияющая дыра, расположения около пятидесяти метров ниже отвесного обрыва.
        Тропа перед пещерой расширялась, так что мы взяли здесь небольшой перерыв. Этого времени хватило, чтобы все внимательно изучить.
        Сам вход небольшой: около пяти метров в высоту. А в ширину еще больше. Уступ перед входом в бездну застилал мох.
        - В пещере полным-полно разных монстров, поэтому действуем осторожно.
        Ариана вынула из рюкзака кристальную лампу. После ее активации в темной пещере разлился свет.
        Мы с Чиоме последовали примеру эльфийки и тоже достали лампы. Благодаря свету от ламп нам получилось осветить большую часть окружения.
        Тем не менее, в глубине пещеры по-прежнему оставалось темно. Отсюда эта темнота казалась непроницаемой.
        В таком месте ‘Пространственным шагом’ далеко не переместиться.
        С кристальной лампой в руке, Ариана повела нас через пещеру. Я все оставался замыкающим.
        Из глубин дул холодный ветер. А единственные слышимые звуки - жуткое эхо наших шагов.
        Путь вниз оказался довольно обширный. Нам попадались несколько разветвлений, но Ариана оставалась непоколебимой и не обращала на них внимания.
        Когда я оглянулся, то увидел, что входа больше не видно.
        - Ты говорила, что здесь много монстров, но мы еще ни одного не увидели.
        Я перевел лампу в сторону, чтобы взглянуть в темноту.
        Вдруг сидевшая у Арианы на плече Понта залаяла. Эльфийка обнажила меч.
        - Кьюн!
        - Гигантские летучие мыши!
        С криком девушки я посмотрел на то, что было перед ней. И увидел свисающую с потолка метровую летучую мышь. Ее двухметровые в размахе крылья были расставлены в стороны. Уши зверя выглядели, как рыбьи жабры. Когда он, обнажив клыки, издал странный крик, еще несколько десятков таких же тварей напали с потолка.
        Визжа с обнаженными клыками, мыши причудливо летали над девушками.
        Противники полностью сосредоточились на них двоих, не обращая на меня внимания.
        - Как же они раздражают в таких количествах!
        - Кьюкьюн!
        Ариана мастерски убила одного противника, попытавшегося напасть со стороны. В этом сражении Понта проявила необычную мотивацию. Лиса даже учувствовала в драке, создав вокруг эльфийки небольшой вихрь, помешавший полету летучих мышей.
        Как только мышь сбивалась, Ариана тут же разрезала ее своим мечом. Благодаря вмешательству Понты угроза одиночных нападений казалась не такой уж значимой.
        - Водное нундзюцу: водяной сюрикен!
        Стоя позади Арианы, Чиоме принялась сбивать отлетающих мышей водяными сюрикенами.
        Твари оставили меня в полном одиночестве, так что я своим здоровенным мечом резал любую мышь, пытавшуюся напасть на девушек сзади.
        Летали они беспорядочно. И я сомневался, что смогу поразить их магической атакой. Но пользуясь своей невероятной зрительной реакцией, я оставлял от них одни только трупы.
        И все же, несмотря на размеры меча, мне не достать тех, кто летал высоко в воздухе.
        Глядя на них, я вспомнил одну технику, которой уже убивал раньше разбойников:
        - Удар летящего дракона!
        Нескольких мышей разрезало на две части, и они упали на землю, пораженные невидимым ударом, что сотворил мой навык.
        И хоть это была отличная среднеуровневая техника, использовать ее довольно трудно, ведь мои союзники не могли увидеть сам удар. Другими словами, в основном использование этого умения для поддержки бесполезно.
        После, я еще недолго использовал ‘Удар летящего дракона’ в сторону потолка. И как только количество летучих мышей прилично сократилось, оставшиеся в живых разлетелись кто куда.
        - Хмм, а это монстры? По какой-то причине, они, казалось, не замечали меня…
        Вложив меч в ножны и осмотревшись, я подобрал рюкзак. Тела тварей засыпали землю вокруг небольшими кучами.
        - Они не монстры, просто обычные животные. И поскольку пьют кровь своих жертв, кого-то сродни тебя не сочтут съедобным.
        Вытерев с клинка кровь, Ариана повернулась ко мне и объяснила поведение гигантских летучих мышей.
        Все мое тело покрывал полный металлический доспех, да и в костях не было даже намека на жидкость. Поэтому понятно, почему они не посчитали меня своей добычей.
        Полагаю, они определили все это благодаря эхолокации.
        Я повернулся в сторону Чиоме. Она как раз подняла одну из упавших мышей и осматривала ее крыло.
        - Чиоме-доно, все в порядке?
        - Да, все отлично. Кстати, они съедобные? Я пробовала такую, но поменьше, поэтому мне очень интересно… - спросила Чиоме, держа обезглавленную летучую мышь.
        Меня этот вопрос поверг в ступор.
        Если не ошибаюсь, на Земле есть несколько мест, где поедание летучих мышей считается обычным явлением. Да и Чиоме их уже пробовала.
        Так как за народом гор и равнин постоянно охотятся, ничего удивительного в том, что они не могут заниматься разведением скота или обширным земледелием. В таком случае питаться чем угодно съедобным - приемлемая практика.
        И все же, химерные мыше-свиные морды, похожие на жабры уши и большие клыки делали этих гигантских летучих мышей, какими угодно, но уж точно не аппетитными.
        Прежде чем ответить, Ариана сочувственно кивнула головой.
        - Мы обычно не едим их. Учитывая внешний вид…
        Она согласилась со мной.
        - В любом случае, если не поторопимся, то не покинем это место за сегодня, - заявила Ариана, подняв лампу, и продолжила поход через пещеру.
        - Ты права, извините, - кивнула Чиоме, спокойно отбросив гигантскую мышь в сторону. Затем, со слегка подавленным выражением поспешила за эльфийкой.
        Продолжая идти по темной пещере, мы натыкались на ползающих по стенам метровых призрачных многоножек. Встретили скопление слизней - одних из слабейших монстров игры. А также старались избегать прячущихся в глубоких тенях монстров, которые вызывали у нас мурашки.
        Я также стал слышать странные голоса, что доносились откуда-то, куда не доставал свет ламп. Лишь благодаря костяному телу, наверное, я оставался спокойным.
        Вдруг в моем поле зрения появился неизвестный монстр.
        - Ариана-доно, что это за создание.
        Оно плыло по воздуху, словно воздушный шар. Сферическое и, казалось, мягкое тело покрыто глазами, а снизу свисали щупальца.
        Если честно, монстр выглядел как летающая медуза.
        Пока мы шли вперед, их появлялось все больше и больше. И прежде чем я успел, обнажив меч, напасть на подлетевшую слишком близко ко мне особь, Ариане удалось поймать мою руку.
        - Это - споил. Если его не трогать, он просто проплывет мимо. На атаку же они не станут бить в ответ. Вместо этого выпустят яд.
        Ариана сказала, что они просто безмятежно летают вокруг. И когда я вгляделся в щупальца спойлов, увидел, как время от времени они ловят ими жуков себе на пропитание.
        Несколько глаз этих существ беспрерывно обследовали окружающую среду. А вот сцена охоты на насекомых - довольно жуткое зрелище.
        Делая все возможное, дабы не натолкнуться на спойлов, мы, наконец, прошли их. И тут Чиоме сделала предупреждение:
        - Госпожа Ариана, впереди ощущается неприятный запах. Скорее всего, нежить.
        По ее предупреждению, эльфийка остановилась и протянула свою кристальную лампу глубже в темноту.
        К сожалению, свет оказался не в состоянии достигнуть так далеко вперед, но вслед за порывом ветра донесся и звук чего-то хромающего. Вскоре из тьмы выползло тело гуманоидной формы.
        - Зомби?..
        Оно ползло к нам, двигая своими бесцветными руками и ногами. Остальная кожа была темно-коричневая. Пустые глаза. Кроме того, на теле и конечностях извивались странные черви.
        Когда этому удалось подняться, взгляду отрылся большой червь, приютившийся в открытой грудной полости. Он двигался, как морская анемона, которая только сейчас поймала добычу.
        - Что?! Это не зомби, а червивые гули! - панический голос Арианы эхом пронесся пещерой. Еще больше нежити показалось из тени и направилось в нашу сторону.
        - Они прыгают?!
        Существа выпрыгнули из тьмы, куда не доставал свет лампы. В их прыжке было достаточно силы, чтобы достать меня.
        Уклоняясь, я сделал шаг назад, отложил лампу, после чего обнажил свой меч.
        В этом темном месте дистанция, на которой я могу сражаться, ограничивается дальностью освещения. Ариана и Чиоме обладают ночным зрением. Потому они хорошо сражаются и во мраке. Но вот зависимый от света я остался в качестве легкой мишени.
        Увернувшись от нескольких пригнувших на меня из темноты гулей, я уже собирался зарубить их. Однако из-за близко находящегося спойла мне пришлось остановиться.
        Орудовать двуручным мечом выгодно, когда сражаешься сразу против нескольких врагов. Но узких помещениях он неудобен. А при условии, что чего-то нельзя касаться, оружие становится почти бесполезным.
        И пускай Ариана сражалась длинным мечом. Сомневаюсь, что смог бы, вторя ей, рубить червивых гулей, без риска попасть по спойлам.
        - ‘Карающий меч’!
        Сразу же, как гуль коснулся земли, я применил умение святого рыцаря. Его я уже использовал для убийства гигантского василиска.
        Мой меч начал ярко сиять. Стоя на месте, я сделал им взмах прямо перед собой. В тот же момент под ногами червивого гуля появился магический круг. С потолка на него обрушился меч света. Тем не менее, раньше, чем тот ударил, гуль сумел отскочить.
        Очень сложно целиться в человеческое тело, скачущее, словно здоровенный кузнечик. Моя цель не была размером с гигантского василиска, да и имела достаточно гибкости, чтобы легко увернуться от ‘Карающего меча’.
        Я сразу же отказался от использования меча в этом сражении. Вложив его в ножны, я подобрал лампу и указал ею в сторону Арианы.
        - Соберу всех этих тварей вместе! ‘Вихрь’!
        - Ха, Арк?!
        Когда я вызвал заклятие с атрибутом ветра класса колдуна, Ариана от удивления выкрикнула мое имя.
        Со мной в центре, по всей пещере начал дуть свирепый ветер. После чего он ринулся в сторону, куда я протянул руку.
        Летавших в воздухе спойлов унесло глубже в пещеру. А вот гулей снесло порывом штормового ветра: они потеряли равновесие.
        Не оставляя им времени восстановиться, я применил еще одно заклинание:
        - ‘Каменные клыки’!
        Из-под земли прорезались твердые каменные шипы. И прежде чем свалившиеся в кучу гули получили хоть какую-то возможность отпрыгнуть, их пронзило насквозь.
        Движения нанизанных противников явно стали ослабленными. Однако они по-прежнему изо всех сил пытались освободиться.
        Похоже, этого не достаточно, чтобы убить их. Когда я повернулся к девушкам, чтобы сказать об этом, Ариана снова заорала:
        - Секундочку, Арк! Не надо использовать магию земли в пещерах, так как это повлияет!..
        В ее голосе слышались нотки беспокойства. Вскоре ее слова прервал внезапный громкий стук.
        Земля у меня под ногами неожиданно провалилась в большую трещину, которая впоследствии поглотила и меня целиком.
        - Вууаааааа?!
        У меня перед глазами все сильно вертелось, я продолжал быстро падать. В тот момент, когда меня несло вниз этими нескончаемыми американскими горками, слева от себя я заметил небольшую дыру, каким-то непостижимым образом мне удалось закатиться в нее.
        Теперь я знаю, как чувствовал себя Индиана Джонс, попадая в ловушки.
        - Потому как магия земли влияет на камень под ногами. Плохая идея бездумно использовать ее!
        Я повернулся туда, откуда свалился, и увидел Ариану с Чиоме, спускающихся ко мне вниз по стене.
        Похоже, они также попали в этот обвал. Понта даже для безопасности держалась за грудь эльфийки.
        Это я виноват. Не подумал, как магия земли скажется на рельефе. Поэтому искренне извинился:
        - Извините! Давайте найдем место, где можно встать на ноги, а потом я применю магию перемещения, чтобы убраться отсюда!
        Мне как-то удалось не выпустить кристальную лампу. Она по-прежнему излучала свет. Так что с ее помощью я осмотрелся.
        Повсюду торчали камни, но они не мешали нам спускаться по туннелю.
        Через какое-то время темный узкий проход сменился открытой местностью.
        Склон, по которому мы сползали вниз, постепенно сглаживался, позволяя нам замедлиться и осмотреть пространство.
        Пусть пещера и находилась глубоко под землей, но тусклый голубоватый свет освещал местность. Как и подобает миру фентези.
        - Здесь подземное озеро. А это?..
        После слов Чиоме я немного больше сосредоточился на осмотре местности. И обнаружил, что большую часть поверхности покрывает чистая вода. Освещают это подземное озеро и создают такую мистическую атмосферу бледные огоньки. Их можно увидеть повсюду вокруг.
        Хоть это и подземное озеро, однако больше всего шокирует огромный корабль, стоящий на якоре, возле берега.
        Глава 70. Путешествие подземельем I
        Я медленно поднялся, чтобы лучше осмотреть странное место, в котором мы очутились. Потолок приблизительно в ста метрах над нашими головами.
        Вся пещера усеяна светоизлучающими кристаллами, освещающими ее изнутри.
        Покоившееся здесь озеро настолько велико, что я даже не мог разглядеть противоположный берег. Посредине ближайшей стены имеется большое отверстие, откуда в озеро вливается вода.
        Кристально чистая вода отражала рукотворное сооружение в этом фантастическом подземном пейзаже.
        К простому деревянному причалу был пришвартован огромный корабль.
        Там стояло только это напоминавшее галеру судно, у которого чуть выше ватерлинии в ряд располагались весла.
        Если такой корабль находится в этом подземной озере, это означает только одно - место связано с поверхностью.
        - Чтобы в таком месте были природные свет излучающие кристаллы…
        - Кьюн!
        Поднявшись, Ариана подошла к стене с кристаллами и выразила свой восторг. Понта также, выглянув из грудей эльфийки, начала осматриваться.
        - Судя по причалу и кораблю, становится ясно, что здесь были люди.
        Прежде чем сосредоточиться на корабле, Чиоме и сама провела обследование.
        - Но как они умудрились добраться до такого места?
        Чиоме пребывала в растерянности из-за рукотворного причала, что не мог принадлежать этому месту. Тогда Ариана подняла рядом лежащий камень и показала его нам.
        - Он может быть как-то причастен к этому…
        Эльфийка перевернула его, и мы увидели, что кристаллическая часть камня испускает слегка бледный фиолетовый свет.
        - Магические камни.
        Когда Чиоме увидела испускающий фиолетовый свет камень, ее глаза расширились.
        - Здесь везде разбросаны магические камни высокой чистоты. Вот каким образом природные свет излучающие кристаллы сохраняют свою силу.
        Излучающие свет кристаллы вокруг работают аналогично кристаллам моей лампы. Я поднял ее, чтобы получше взглянуть на кристаллы изнутри.
        - Уверена, что они одно и то же?
        - Кристаллы в лампах созданы искусственно. Дорогостоящие природные никогда бы не использовались в принадлежностях для походов.
        Лампа в моей руке, которую Чиоме раньше назвала довольно дорогой для людей вещью, в соответствии со словами Арианы, была лишь дешевкой.
        Если это правда, то кристаллы в этом месте являются в буквальном смысле золотым рудником.
        Также эльфы могут использовать магические камни для питания магических инструментов. Мне в голову пришло бесчисленное множество применений для камней, лежащих возле моих ног.
        - С помощью одних только магических камней я могу без беспокойства принимать ванну в течение года!
        Услышав мой комментарий, Ариана скривила улыбку, но, погладив свой подбородок и еще раз осмотревшись, заговорила:
        - О таком количестве ресурсов я должна сообщить отцу. Возможно, позже для исследования нам потребуется целая команда воинов…
        - Как мне кажется, прежде нам следует посмотреть, кто здесь живет, - Чиоме вернула свой подозрительный взгляд в сторону корабля и высказала Ариане свое мнение.
        После ее слов мы с Арианой тоже повернулись к кораблю.
        Учитывая его нынешнее состояние, очевидно, кто-то поддерживает его в сохранности. Не похоже, что корабль заброшен, и, казалось, будто он может поднять паруса в любую минуту.
        Тем не менее, рядом с кораблем никого не видно. Неслышно было и звуков движения. Только далекий грохот водопада.
        Возможно, чтобы найти его владельца, придется подняться на палубу.
        - Ну что, вы не против проверить корабль?
        Я отвернулся от, вероятно, призрачного корабля, посмотреть на девушек. Они вдвоем кивнули на мое предложение.
        Мы подошли к борту судна.
        Полная длина корабля от носа до кормы около шестидесяти метров. А от главной мачты до ватерлинии - тридцать метров в высоту. Вверх к палубе вел трап.
        Ариана смотрела на корабль с довольно тревожным взглядом.
        - Нет никаких следов чьего-то пребывания…
        Когда мы взобрались на палубу, я увидел, что ведущие к главному трюму большие двойные двери были открытыми. Кроме того с каждой стороны палубы стояло по четыре пушки. Также кормовая часть судна была выше главной палубы и оснащена корабельными фонарями.
        Пока я задавался вопросом, неужели корабли в этом мире уже оборудованы пушками, Ариана шагнула вперед, и только увидев их, выкрикнула:
        - Это мана-пушки?! Что они здесь делают?!
        Растерянная Чиоме спросила у Арианы, о чем та сказала:
        - Госпожа Ариана, что такое мана-пушки?
        - Это тип магических инструментов, которые могут стрелять металлическими ядрами на невероятные расстояния, потребляя ману. Только эльфы Великого леса Канада и Великого королевства Фабунахха из южного континента имеют доступ к ним… Я не слышала, чтобы их приобретали человеческие королевства.
        Рассказывая нам, Ариана смотрела на прикрепленные к палубе пушки.
        Не припомню, чтобы, бушуя в портовом городе Лендбалтик, видел там корабли с пушками.
        - Тогда, если это не корабль эльфов, к которым принадлежит Ариана-доно, возможно он из королевства Фабунахха?
        Хотя это было логическое заключение, Ариана скрестила руки и покачала головой на мой вопрос:
        - Этот корабль не похож на эльфийский. Нет никаких доказательств, что он из Фабунахха… Кораблю отличается от тех, что мне доводилось видеть.
        Объясняя нам, Ариана стала чистить одну из пушек.
        - Где же он был…
        - Кьюн! Кьюн!
        - Что-то доносится снизу палубы!..
        Прежде чем Ариана успела закончить свой вопрос, Понта вдруг вскрикнув, спряталась в ее груди. Оживились ушки Чиоме. Девушка обратила наше внимание на происходящее.
        - А?! Все это место кишит вот этими штуками?!
        Теперь нам слышались лишь грохотание костей и лязг мечей походивших на меня скелетов. Они появились из-под палубы и теперь толпились вокруг нас.
        - Всего лишь обычные ожившие скелеты! Будь они настолько же сильны как Арк, под их числом падали бы целые страны! - отпустила довольно грубый комментарий Ариана.
        Затем, заставив свой меч пылать, она рубанула по коленям приблизившихся скелетов. Прекрасно уворачиваясь от атак, Чиоме дробила кости скелетов ударами с разворота.
        Я же, достав меч Святого грома, принялся крушить скелетов вдребезги плоской стороной клинка.
        Поскольку клинок моего меча очень широк, он с сухим звуком разбивал черепа все поднимающихся и поднимающихся на палубу скелетов.
        - Этот корабль уже и так принадлежит нежити! Самый простой способ избавиться от них - придать здесь все огню!
        Продолжая выносить скелетов ногами, Чиоме предложила уничтожить корабль. Ариана громко высказала свое согласие с такой идеей:
        - Да! Их слишком много. Как только подожгу, нам нужно прыгать за...
        Отвечая и в то же время разбираясь с еще одной кучей скелетов, что-то заметив, Ариана вдруг затихла.
        Внезапно ползущих с нижней палубы скелетов снесло с пути. На их месте возникло одно большое тело:
        - Ооооооооооооооо!
        В отличие от скелетов этот гуманоидный монстр обтянут клочками бесцветной кожи.
        В три метра ростом он превосходит даже меня. На своей мускулистой верхней части тела, которое, казалось, состояло из двух слившихся между собой торсов, у него нагрудник. В каждой из пар рук у монстра по мечу и куску металла. Похоже, щиты. А нижняя часть существа являла собой тело гигантского паука.
        На шее у существа две человеческие головы. Полные рты клыков, способных разорвать плоть до кости. Дополняли же всю картину глаза - четыре на одной и пять на другой голове.
        Паук химера выпустил пронизывающий до костей кошмарный рев и ловко засеменил своими паучьими лапами через толпу скелетов, направляясь к месту нашего сражения.
        Увидев приближающегося монстра, девушки выпучили свои глаза от шока и ужаса:
        - Что… это за чудище?! Вокруг него аура скверны, значит, тоже нежить?!
        Судя по тону Арианы, она не знала что это за тип нежити такой. Я развернулся посмотреть на Чиоме. Однако стало понятно, что и она не знает ответа.
        Само собой, я тоже никогда прежде не видел этого монстра. Даже в игре.
        Когда существо подобралось достаточно близко, оно взглянуло на нас, а затем, открыв рты, извергло несколько связных предложений:
        - Убить… всех вторженцев! Убить свидетелей! Уничтожить их всех! - раздался его скрипучий голос на всю округу.
        В сию же минуту монстр вытянул паучьи лапы, посылая себя в прыжок, занесся меч высоко вверх.
        Глава 71. Путешествие подземельем II
        - Нежить разговаривает?!
        - Похоже, “это” отличается от низкоуровневой нежити вроде скелетов.
        Ариана и Чиоме уклонились от атаки химеры, отпрыгнув назад. И сразу же попытались осмыслить то, что монстр может говорить.
        В то время я блокировал один из ударов химеры выхваченным из-за спины щитом. Судя по отдаче от удара, что прошлась по моим рукам, противник обладал впечатляющей физической силой.
        Когда я попытался провести контратаку другой рукой, с зажатым в ней Мечом святого грома, паук-химера передвинул свое человеческое тело, дабы блокировать атаку одним из кусков металла, что он использовал в качестве щита. Это столкновение породило оглушительный звуковой удар.
        - Отразил?!
        Кого бы я ни атаковал этим мечом до сегодняшнего, все умирали лишь от одного удара. Но сейчас, когда химеру отбросило назад, я почувствовал лишь небольшой толчок.
        - Огненный камень, пронзи врагов моих.
        Пока химера шаталась после моего нападения, Ариана сама пошла на нее в атаку духовной магией. Однако химере удалось заблокировать атаки поднятым щитом. Пламя сразу же исчезло, когда ударило ее.
        - Мифриловый щит?!
        Ариана уставилась на паука-химеру в неверии.
        В этом фентези-мире мифриловая руда является очень ценным сырьем. Поэтому, если монстр с, казалось бы, низким интеллектом владеет ею в виде набора рыцарских доспехов и крепкого оружия, можно сказать только одно… Кто-то дал эти вещи химере.
        Если взять во внимание сказанные чудовищем слова, становится ясно, что кто-то им управляет.
        Пока мы застыли от удивления, паук-химера воспользовался возможностью провести атаку. Монстр бросился на Ариану, стремясь в полной мере использовать преимущества своего большого тела и впечатляющей силы.
        Несмотря на большие размеры монстра, паучьи лапки делают его весьма проворным.
        Ариане удалось уклониться от удара. В итоге атака химеры, попутно раскрошив пару рядом стоящих скелетов, пришлась на палубу.
        - Пламя!
        Монстр собирался продолжить атаковать Ариану. Тогда я напал на него магией начинающего уровня, которую легче контролировать.
        Столбу пламени, выстрелившему из моей руки, подобно огнемету, удалось сжечь нескольких скелетов. Химера подняла щит, рассеивая часть пламени, и отпрыгнула назад, дабы избежать оставшегося.
        И пускай огонь не нанес хоть каких-то повреждений противнику, его хватило, чтобы поджечь корабль.
        Древесина на борту начала разгораться. Вскоре тихую пещеру наполнили звуки горящего дерева, дым и оранжевые огни.
        - Сражаться на корабле становится слишком опасно! Возвращаемся на берег, быстро!
        Прокричала нам до этого момента отбивающаяся от скелетов Чиоме. После чего она направилась обратно к причалу.
        Будто инстинктивно, мы с Арианой мимолетно переглянулись. Когда я прокричал свой план, эльфика кивнула:
        - Я буду охранять тыл! Чиоме-доно, Ариана-доно, уходите первыми!
        Увидев, как пламя поглощает корабль, химера извергла наполненный яростью рев:
        - Вторженцы, я убью вас! - проревели две ее головы. Химера подняла оружие для атаки.
        Девушки пробились через толпу скелетов и, вероятно, уже готовились к сражению с химерой на земле.
        И все же я намеревался убить эту тварь здесь и сейчас.
        Вот почему я попросил девушек покинуть небольшой корабль. Большинство моих навыков и заклинаний широкомасштабны. К тому же они имеют большую огневую мощь. Поэтому я не решался использовать их, пока не останусь один в сражении.
        Умение, что я хочу использовать, хорошо работало в игре. Тогда как в реальной жизни применить его довольно трудно, если сражаешься в группе.
        - Меч святого грома!
        В игре только оружие мифического ранга имело свои умения… Пока неизвестно, перекочевал ли временный отрицательный эффект в реальность, но это умение должно быть очень мощным.
        Лезвие моего меча удлинилось более чем в два раза и засияло синим. Вокруг него появилась электрическая аура.
        Умение усиливало атаку в десять раз. Святой атрибут наносил целям слабый паралич. Также увеличивалась длина клинка.
        В игре длина клинка почти не имела значения, но в реальном мире это становится ужасно эффективным.
        Я слегка взмахнул Мечом святого грома. Находившиеся неподалеку скелеты испарились от его ауры, а ближайшую мачту срезало.
        Распространенным прозвищем этого навыка было “режим светового меча”.
        Сломанная мачта упала в воду с огромным всплеском.
        - Уоооооооооо! - снова заревела химера, начав размахивать своим оружием.
        - Я покажу тебе могущество Силы*.
        Не сводя взгляда с химеры, я поднял голубовато-белый меч.
        Существо прыгнуло в воздух и обрушило свои мечи вниз, передавая в них всю силу замаха. Безусловно, за этим нападением чувствовалась сила, но это была детская игра по сравнению с атаками Гленис.
        И пускай у него четыре руки, только в двух из них мечи. Своим окутанным светом клинком, я отрезал нижнюю державшуюся меч руку противника. Затем нанес удар ему в грудь.
        - Гяааааааа?!
        Монстр испустил отчаянный вопль. Половина его туловища исчезла. Я последовал по инерции удара, отделяя оставшуюся верхнюю человеческую часть от нижней паучьей.
        Химера подняла два щита, защищаясь от моей следующей атаки. Но Меч святого грома ударил ее в спину, разрезав тело. Более того, силы удара хватило, чтобы вогнать меч в палубу; по кораблю побежала большая трещина.
        - Ооооооооо!.. - вырвался жалостный крик противника, когда его плоть начала пузыриться и растворяться.
        Выглядело, будто его тело разъедает кислота. Однако меня это мало заботило… Я уже собирался уходить, как раздавшийся здоровенный взрыв разорвал один из бортов судна. После толчка ударило по ногам. Первый взрыв, похоже, вызвал череду более мелких.
        Что-то хранившееся на этом корабле загорелось. Это судно дольше не протянет.
        Использовав ‘Пространственный шаг’, я перенесся на причал, и медленно пошел прочь. В это же время на корабле произошло еще множество взрывов.
        Повторяя сцену из фильмов, я уже представлял, как сейчас выгляжу. И тут причал подо мной заскрипел.
        Оглянувшись, я увидел, что все те многократные взрывы уже потопили корабль и что причал повторял его судьбу.
        - О нет, ненененененет.
        Я побежал к твердой земле, но тут заметил, что Меч святого грома режет пристань на ходу. Чтобы мой удлиненный меч еще больше не помогал в ее разрушении, мне пришлось бежать, держа его в нелепом положении.
        Каким-то образом мне все же удалось добраться до берега. Как раз перед тем, как последний участок пристани погрузился в воду. Желая знать, увидели ли другие мою ошибку, я быстро оглянулся.
        Будь я рассудительнее, то просто использовал бы магию перемещения, чтобы убраться с пристани. Но почему-то после победы мне захотелось покрасоваться.
        Почесывая голову, я ощутил внезапное чувство напряжения, пришедшее из груди. Сзади из-за большого камня раздались громкие звуки боя. И я сразу же ринулся в ту сторону, держа в руке свой вернувшийся в обратное состояние меч.
        Добравшись до нужного места, я увидел, как Ариана и Чиоме отражают атаки группы скелетов и другого паука-химеры.
        Я невольно оглянулся назад, в то место, где затонул корабль, но тут же вернул взгляд в сторону химеры.
        Внешним видом и броней она не сильно отличались от предыдущего монстра, но вместо мечей и щитов в своих гуманоидных руках она держала четыре больших кирки.
        Вероятно, этот противник где-то скрывался до сих пор. Ариана и Чиоме, кажется, и сами неплохо справляются против него. В отличие от другой химеры, этой не хватало мифриловых щитов, что позволяло Ариане, отступая назад, обстреливать его огненными шарами.
        Чиоме удалось проникнуть в слепое пятно химеры и отрезать одну из паучьих лап водяным кинжалом, а потом отступить.
        Монстр выпустил страдальческий визг и повернулся в сторону нападавшего. Это оказалось фатальной ошибкой. Ариана подбежала к отвлеченному противнику и полоснула того своим огненным мечом через всю спину. Потеряв силы, химера упала на землю и начала растворяться, как и предыдущая.
        Одновременно с ее смертью остальные скелеты полностью потеряли порядок. Согласованную единицу, которую они раньше собой представляли, теперь сменила бессвязная толпа. По-видимому, все это время именно химеры контролировали скелетов.
        Как только девушки перебили ближайших безмозглых скелетов, я обратился к ним:
        - Так монстров было двое.
        - Химера и орда скелетов. Они появились из водопада вскоре после того, как мы покинули корабль, - очистив меч от грязи и спрятав его в ножны, ответила Ариана.
        - Нижняя часть его тела была довольно крепкая. С простым клинком ранить это создание было бы достаточно трудно.
        Продолжая смотреть на растворяющегося паука-химеру, Чиоме провела пальцем по своему кинжалу, проверяя, не появились ли на лезвии зазубрины.
        - Не имею представления, что они такое. Но, мне кажется, справились мы с ними просто отлично.
        Я опустил взгляд на ближайшие остатки скелетов. Эти не владели оружием, как те, что на корабле. Вместо этого у них на спинах были корзины.
        Во время сражения содержимое этих корзин разлетелось по всей земле. Быстрый взгляд выявил в нем магические камни, как и тот, что показывала нам Ариана.
        - Этот корабль нежити собирал их…
        - И для чего они могли их использовать? - спросила Чиоме, перед этим тоже оглянув разбросанные камни.
        - Эльфы используют их по-разному. Но у людей все еще не достает технологий, чтобы обрабатывать их должным образом. Лучшее, что они могли бы сделать - это Взрывные магические кристаллы, что применялись в Хобене…
        Отвечая Чиоме, Ариана поглаживала свой подбородок, нахмурив лоб.
        - Корабль пошел на дно, но его хозяева так и не показались. Обдумывая здесь эту тайну, мы только потеряем время. Не стоит ли нам сосредоточиться на том, как теперь отсюда выбраться?
        Девушки оставили свои размышления обо всей этой ситуации, и кивнули на мое предложение двигаться дальше:
        - Ты прав. Лучше оставить детальное расследование на старейшин.
        - Может, пока отдохнем? Сейчас нет признаков опасности. А вот Понте уже с трудом удается держаться на шее Арианы.
        Перед тем, как Чиоме предложила отдохнуть, ее ушки встали. Понта действительно еле-еле висела на шее у Арианы.
        - Кью-ун…
        Усталость от того, что нужно было держаться за Ариану, пока та сражалась, а также психическое утомление от присутствия паука-химеры и другой нежити, должно быть, сильно вымотали маленькую лису.
        Эльфийка быстро сняла Понту со своей шеи и, прижимая к груди, принялась нянчиться с ней.
        Наша маленькая группа двинулась к берегу озера, принявшись обсуждать наши планы на будущее.
        - Не хотите с помощью Врат перемещения вернуться к входу в пещеру и начать все сначала? Я запечатлел вход в памяти, так что убраться отсюда проблем не составит.
        На мое предложение Ариана перестала кормить Понту сушеными бобами и покачала головой в ответ:
        - Нет. Сюда нужно направить команду разведки, поэтому мы должны найти правильный выход. Как только найдем его, вернемся обратно и разобьем лагерь на ночь. За исключением нежити, считаю, эта пещера относительно безопасна от нападения монстров… - высказала свое предложение эльфийка, переводя взгляд то на меня, то на Чиоме, будто спрашивая, у нас согласия.
        - Ну… С тех пор, как мы вошли сюда, прошло немало времени. И когда выйдем, то на улице уже может быть темно. Думаю, это наиболее подходящее место для лагеря. Здесь и воды, и света в избытке.
        Я кивнул в согласии. Тогда Чиоме высказала свое мнение:
        - Понятно. Тогда давайте поищем выход уже после отдыха.
        Раз у меня нет возражений, я снова кивнул и, вздыхая, снял свой шлем.
        Глава 72. Король Дракон I
        На следующий день. Раскинувшийся перед моими глазами лес освещало полуденное солнце.
        Позади нас с востока на запад огромной стеной тянется Горный хребет Дракона Ветра, у его подножья зеленым ковром простирается лес. Дальше, на северо-западе, находится хребет Огненного Дракона, а на северо-востоке - Дракона Льда. Они сходятся вместе, создавая замкнутое пространство.
        И каким-то образом в этом месте оказалась долина, окруженная со всех сторон горными грядами.
        Вчера у нас получилось найти дорогу от подземного озера обратно в главную пещеру. А сегодня мы завершили наш поход в долину.
        В пещере с подземным озером за водопадом мы отыскали проход, что вел в основную пещеру. Дабы взобраться на довольно большую высоту водопада мы использовали эльфийскую духовную магию земли и мою магию перемещения. Было сложно, но все же мы сумели вернуться на первоначальный маршрут.
        Магию перемещения удалось использовать по той причине, что в пещере с озером много свет излучающих кристаллов.
        Сейчас мы стояли у входа в пещеру на полпути вниз с гор Дракона Ветра, любуясь открывшейся под нами картиной.
        - Нам удалось выбраться до наступления темноты, - с облечением сказала Ариана и достала прихваченную в деревне карту.
        - Наконец-то я преодолела горный хребет Дракона Ветра. Хорошая новость для моей деревни…
        - Кью-ун.
        По какому-то поводу, вглядываясь в пейзаж, Чиоме сильно поддалась эмоциям, что позволило Понте счастливо играть с ее кошачьими ушками.
        От игривых выходок лисы Чиоме слегка покраснела, но потом снова вернулась к своему обычному выражению.
        - Ариана-доно, где находится источник?
        После моего вопроса, взгляд эльфийки начал метаться между картой и пейзажем.
        - Похоже, возле вершины вот той горы.
        Она указала на одинокую гору прямо за лесом.
        Эта гора находится рядом с хребтом Дракона Ветра и в сравнении с ним выглядит не так уж и впечатляюще. На ее вершине растет огромное дерево, чьи корни полностью охватывают всю гору. Исходящую от него странную ауру я ощущал даже отсюда.
        - Насколько понимаю, это и есть дерево Короля Дракона. Хотя никакого огромного дракона отсюда не видно.
        Пристально вглядываясь, я осмотрел пространство вокруг горы.
        - Все равно ничего не могу разобрать отсюда. Когда встретим Короля Дракона, не делай ничего безрассудного и оставь разговор с ним на меня, хорошо? - сказала Ариана и слегка толкнула пальцем мой доспех.
        Вообще-то я и не хотел ввязываться в драку с сильнейшим представителем вида драконов, так что вернул ей молчаливый кивок.
        Никакого горного пути здесь не было, поэтому мы пошли вниз по склону в лес.
        Спустившись вниз, мы продолжили свой путь дальше вдоль восточной горы и вскоре добрались до холмистой местности. Отсюда на огромное дерево открывается еще лучший вид.
        Обозрев все с более близкого расстояния, могу сказать, что гора, на которой растет дерево, выглядит эффектнее, чем я думал.
        На склоне горы росла густая роща, перед которой раскинулась зеленная равнина. Там, в тени деревьев, лежал большой зеленый камень.
        Я едва ли мог поверить своим глазам, когда у основания горы увидел то сооружение.
        И хотя отсюда не могу сказать их точную высоту, судя по высоте окружающих деревьев, она составляет около десяти метров.
        Две колоны, стоявшие параллельно друг другу, а поверх них крепились две перекладины… Увидев в этом безлюдном месте такую необычайную конструкцию, я невольно вскрикнул:
        - Быть не может!..
        - Арк, что слу…
        Почти беззвучные слова сорвался из моих губ, и я, бессознательно применив ‘Пространственный шаг’, оказался прямо перед серой каменной конструкцией.
        Передо мною стояли тории*.
        Основания столбов поросли мхом, не было никаких украшений, врата состояли из простого камня. Бесспорно, это тории.
        Попав в этот мир, я еще нигде не видел ничего подобного.
        Теперь я вспомнил причину, почему Чиоме составила нам компанию. Она говорила, что ищет тайное убежище, построенное первым главой клана Клинка Сердца.
        Если первый глава был японцем, как я и думал, тогда эти тории могут являться указателем на его убежище.
        Сразу за ними я увидел выстроенные на склоне горы каменные ступеньки для восхождения.
        Думаю, укрытие, за поиском которого отправили Чиоме, вероятно, находится где-то здесь в лесу. И только я собирался вернуться и рассказать хорошие новости, земля под ногами вдруг начала трястись.
        - ?!
        - «Стоять на спине этого*. Малец, да ты смельчак.»
        Я услышал странный голос у себя в голове и начал лихорадочно оглядываться, пытаясь найти его владельца. Тут земля мод ногами пришла в движение. Меня подбросило в воздух.
        Я подлетел на значительную высоту, но тяжесть моего облаченного в доспехи тела потянула меня обратно вниз.
        Падая, я заметил, как зеленый камень взмахнул двумя парами крыльев.
        Над землей поднялась прикрепленная к длинной шее большая рогатая голова. Она открыла свою огромную клыкастую пасть, выпустив могучий рев, что сотряс все пространство вокруг.
        Последовавшая за ревом ударная волна заставила отдыхавших на соседних деревьях птиц улететь прочь.
        Каким-то образом в воздухе мне удалось свернуться в клубок и безопасно погасить импульс от падения, перекатившись по земле.
        Как только я встал, меня уже встречал гигантский дракон.
        Его тело покрывали зеленоватые чешуйки, а за спиной находились четыре полностью раскрытые крыла. Черные как смоль два рога и полосатый узор на шее. От головы до кончика хвоста тело дракона в длину двадцать, нет, тридцать метров.
        Несмотря на его большие размеры, движения дракона оказались довольно проворными. И если учитывать, что одного небрежного движения хватило, чтобы свалить несколько растущих вблизи деревьев, он также очень даже сильный.
        …Полагаю, это и есть Король Дракон, о котором говорила Ариана!
        Когда его такие же, как у рептилий глаза, сфокусировались на мне, дракон открыл рот и снова взревел.
        От ударной волны мое тело немного сдвинулось назад. Дабы остановить звон в ушах, я потряс головой.
        - «Хо? Получить от меня такой удар… Малец. Похоже, к этому пришел соперник!»
        И снова в мою голову проник мужской голос. Дракон же улыбался, обнажив клыки.
        Потом он начал смеяться.
        Получается, это его голос. Дракон говорил со мной с помощью какого-то вида телепатии.
        Как правило, взаимодействие между мыслящими существами начинается с надлежащего приветствия. Но, только бросив взгляд в мою сторону, дракон посчитал меня героем, решившим бросить ему вызов.
        Я был настолько поглощен исследованием тории, что совершенно позабыл о Короле Драконе.
        Лишь посмотрев на него, я уже знал, что если не объяснюсь, то буду раздавлен этим существом, стоящим на вершине могущества.
        - Подождите! Я здесь не для... - быстро попытался все объяснить Королю Дракону. Но прежде чем я успел хоть что-то сказать, он грубо оборвал меня:
        - «Оставь свои мольбы! И приготовься заплатить цену за свою глупость!»
        Раздался громкий голос дракона у меня в голове. Его громоздкое тело пришло в движение. Повернувшись, дракон хлестнул хвостом в мою сторону.
        …Смотря на надвигающуюся угрозу, я беспечно подумал, что это первый раз, когда противник не захотел поговорить перед битвой и сразу атакует.
        На меня летел мощный хвост, сметая все на своем пути.
        В один миг моя левая рука выхватила со спины Небесный щит Тевтата и блокировала удар хвоста Короля Дракона.
        Сильная отдача прошлась по левой руке, после чего та онемела. Но сейчас не время беспокоиться об этом.
        Как только хвост был отбит, Король Дракон изогнул шею назад. Тогда я не мог точно понять смысл его движения, но увидев формирующийся вокруг его рта бледно-зеленый свет, по спине у меня пробежались мурашки.
        В игре я сражался с драконами, так что знал, что последует дальше.
        В следующий момент Король Дракон открыл рот, выпустив в мою сторону поток света и жара.
        - Чтооооооооо?!
        Выпущенный луч света мгновенно снес огромную полоску земли и леса.
        В последний момент, прежде чем луч ударил в меня, мне удалось отскочить в сторону. Я продолжал катиться, рассеивая большую часть урона от ударной волны.
        Перед глазами все вертелось, а мое тело продолжало отскакивать от земли, словно блинчик по воде.
        Когда наконец-то ударился с достаточной силой, чтобы остановиться, я приподнялся на колени, пытаясь осмотреть местность.
        Все передо мной было черно как смоль.
        - А?! Дыхание дракона имеет еще и ослепляющий эффект?
        Паникуя, я попытался коснуться своего лица пустой рукой.
        - О, это просто шлем перекрутился…
        Скорее всего, это случилось, когда меня подбросило в воздух. Поправив шлем, я проверил свое состояние.
        Убедившись, что все в порядке, я медленно поднялся на ноги и огляделся.
        Все что осталось от когда-то травянистой долины после атаки Короля Дракона - это дымящийся кратер.
        Непонятным образом гора позади тории осталась невредимой.
        Ближайший участок леса полностью испарился, не оставив после себя ничего кроме глубокого ровного ущелья в земле.
        Возможно, даже мое нынешнее тело было бы не в состоянии выжить после прямого попадания этой атаки. Хоть и уклонялся, я все равно немного пострадал от нее.
        Имя Король Дракон дали ему не просто для красоты.
        - Это не тот враг, с которым можно сражаться в одиночку… ‘Великое исцеление’.
        Я не уверен, можно ли ушибить тело, но скастовал на себя магию исцеления, дабы сгладить любой нанесенный ему урон.
        Появившиеся теплые огоньки влетели в мое тело. Боль уменьшилась, а само тело стало легче.
        - «Ого… ты все еще жив, даже после того, как тебя задела атака этого. Похоже, все-таки бой будет стоящим.»
        Как только дым рассеялся, снова показалось огромное тело Короля Дракона. Несмотря на расстояние, на которое меня отбросило, я ясно слышал его голос в своей голове.
        Даже отсюда можно сказать, что боевой дух Короля Дракона поднялся. Снова приподняв хвост, он захлопал крыльями и взмыл в воздух.
        Прокричи я объяснения сейчас, похоже, остановить его уже не получится. Враг решил драться насмерть.
        Я мог бы убежать, применив ‘Врата перемещения’, но тогда оставлю девушек в этом месте. А в ‘Пространственном шаге’ есть предел, и быстрее него передвигаться я не смогу. В открытом поле Король Дракон легко сможет поспевать за мной.
        И хотя, используя перемещения на короткие расстояния, я смогу уворачиваться, избавиться от летающего дракона будет трудно.
        Мы переступили границу, где слова еще что-то значат.
        …Смирившись со своей судьбой, я выхватил меч.
        - ‘Меч святого грома!’
        Лезвие засияло глубоким синим цветом и увеличилось более чем в два раза. Вокруг него заиграла электрическая аура.
        Никаких сожалений.
        Глава 73. Король Дракон II
        При помощи своих четырех крыльев Король Дракон грандиозно парил в небе. Взмахи были настолько сильными, что подняли пылевую бурю.
        В игре такое поведение соответствовало драконам ветра.
        Этот вид обладает большими крыльями, стройными телами и длинными хвостами. Однако дракон передо мной имеет все тридцать метров в длину. А его толстые конечности, казалось, достаточно сильные, чтобы с легкостью располовинить любого, кто небрежно к нему приблизится.
        Казалось, такой дракон мог бы использовать мой огромный меч в качестве зубочистки. Весьма впечатляюще, особенно, если учитывать, что благодаря активированному навыку, меч в моей руке временно был удлинен в два раза.
        Атаки с атрибутом земли имеют преимущество над противниками с атрибутом ветра. Так было в игре. К сожалению, поразить летающего противника земляной атакой будет трудно.
        Я мог бы попробовать применить ‘Каменную пулю’, но вспомнил, насколько легко уклонялись от этой атаки виверны.
        У одной из высокоуровневых профессий имеется заклинание падения метеора, но не у Небесного Рыцаря.
        Летающее существо - по-настоящему грозный противник.
        Да и, кроме того, сомнительно, что в этом мире имеется балансировка атрибутов.
        - «Начнем! Малец!»
        Тело Короля Дракона стало испускать лучистый свет. Возникшая от легкого взмаха огромных крыльев невидимая сила срубила росшие между нами деревья.
        Похоже на атаку с атрибутом ветра - Кама-итати*… Держа Меч Святого Грома, я сохранял спокойствие. Затем, чтобы уклониться от невидимой силы, применил заклинание:
        - ‘Пространственный шаг!’
        Как раз перед тем, как невидимая атака попала по мне, я исчез.
        - «А?!»
        Материализовался я прямо под лапами противника. Поскольку дракон потерял меня из виду, сейчас он суматошно осматривался в поисках меня.
        Порожденный взмахами крыльев ветер был настолько яростный, что чуть не унес меня прочь, когда я направился к свисавшему хвосту противника.
        Атаковать мечом туловище дракона будет неэффективно.
        Так как точно попасть по движущемуся в воздухе объекту очень трудно, я переместился сюда. После чего медленно, чтобы меня не сдуло, направился к хвосту.
        Посмотрим, как пройдет атака…
        Занеся меч, я посмотрел вверх на Короля Дракона.
        - «Покажись!»
        Его длинный хвост опустился ниже, что дало мне возможность провести уверенную атаку. От удара по хвосту, через меч пробежалась сильная отдача.
        Прозвеневший металлический лязг - не такой звук ожидаешь услышать от удара по коже живого существа. Мою броню и все поблизости залило свежей кровью.
        Как и следовало ожидать от величайшего из драконов, его чешуя достаточно сильна, чтобы противостоять оружию мифического ранга.
        - «Уооооооооо!» - взревел дракон, что-то среднее между воем и криком.
        Сильнее захлопав крыльями, он развернулся.
        Усилившийся ветер выбил меня из стойки. И тут я заметил, как низко свисающий хвост движется прямо в мою сторону.
        Прежде чем он достиг меня, я снова применил магию перемещения:
        - ‘Пространственный шаг!’
        Вид передо мной мгновенно изменился. Я стоял в слепом пятне Короля Дракона - под его хвостом. Вот только он поднял свой хвост быстрее, чем должен был бы, и стегнул им в мою сторону.
        - А?!
        Понимая опасность, я применил ‘Пространственный шаг’ три раза, увеличивая между нами расстояние.
        - «Ты, ты применяешь ту же самую технику, что и Ханзо! Похоже, этот больше не может проявлять неосторожность!»
        После этих слов Король Дракон взмыл в небо над лесом и стал кружить.
        Набрав скорость, он бросился на меня полностью вытянутыми когтями задних лап.
        Я не настолько смел, чтобы с мечом наперевес встречать такого громадного и быстро движущегося противника.
        Одновременно вызывая магию перемещения, чтобы уклониться от нападения, я применил магию с атрибутом земли на место, где только что стоял.
        - ‘Каменные Клыки!’
        Из земли выросли каменные шипы и ударили пикирующего головой вниз дракона, но от столкновения они были уничтожены. В результате чего в воздух поднялось облако из обломков и пыли. Звук удара напоминал падение метеорита.
        Находясь в самом центре этого облака пыли, дракон распростер крылья и, словно ракета, взмыл в небо.
        Ударная волна от силового взлета развеяла пыль по сторонам. В земле же осталась воронка.
        Прими я подобный удар в лоб и меня бы стерло в порошок.
        - «Как долго ты еще планируешь убегать?! На этот раз не уйдешь!»
        Закончив говорить, дракон взлетел высоко над лесом и сорвался вниз по восхитительной дуге.
        Похоже, для подавления Короля Дракона потребуется применить самые сильные атакующие навыки, что только доступны Небесным Рыцарям.
        Вот только, чтобы завершить необходимые приготовления потребуется много времени.
        Внимательно следя за противником, я выбежал на открытую местность и, применяя новое заклинание, протянул руку:
        - Приди тот, кто повелевает небесами! Король Бурь ‘Сетек’*!
        Передо мной появился огромный магический круг. Я ощущал, как в него вливается моя мана. Вскоре сложные символы пришли в движение и ветер начал собирать их в самом центре круга.
        Из магического круга вырвалось опустошающее лес и тянущееся к небу большое торнадо.
        Вызванный зверь слишком могуч, дабы использовать его против людей. Но это не проблема, если мой противник Король Дракон.
        Увидев торнадо, дракон улыбнулся, но его скорость не снизилась, а тело стало снова испускать лучистый свет.
        Похоже, Дыханьем Дракона - атакой, что уже использовал раньше, он собирается сравнять с землей всю местность вокруг.
        Подобие стратегии ковровой бомбардировки.
        Зеленый свет заполнил пасть Короля Дракона и в следующее мгновенье в мою сторону сорвался луч света.
        Когда Дыханье Дракона столкнулось с торнадо, луч света рассеялся, будто ударив в невидимую стену.
        Кое-как получилось вовремя.
        Гуманоидный зверь в высоту более пяти метров.
        Однако, в отличие от нормального человека, у этого призванного зверя на макушке пара длинных ушей, а кожа его длинного узкого лица пепельно-серого цвета. Четыре массивные руки делали его внешний вид муравьеда еще более чудовищным.
        На нем странно окрашенная броня, да и само мускулистое тело украшает броский орнамент. В своих четырех руках у него посох, щит, а также два меча с изогнутыми клинками. Кружившееся вокруг его ног торнадо, позволяло спокойно стоять в воздухе.
        Это призванный зверь среднего уровня, который способен создавать воздушные клинки и области со штормом. Он умеет летать и имеет тот же атрибут ветра, что и Король Дракон,
        Сетек отрыл и закрыл веки, после чего уставился золотистыми глазами на приближающегося дракона, начав испускать свет и ветер из своего тела.
        - «Что за огромное количество духовной силы?! Возможно ли, что это один из Королей Духов?!» - услышал я у себя в голове удивленный голос дракона, когда тот столкнулся с окружившим себя бушующим штормом Сетеком.
        Сила от их столкновения создала пронесшуюся по земле разрушительную бурю.
        Яростно сражаясь, более чем тридцатиметровый дракон и пятиметровый зверь поднялись над лесом.
        От ударов клинками Сетека по когтям передних лап дракона, во все стороны разлетались искры.
        То же самое произошло, когда дракон попытался укусить своего соперника. Каждый раз, как они сцеплялись друг с другом, меня до самого мозга костей пробирала ударная волна.
        Разлетевшись по сторонам, они принялись непрерывно закидывать друг друга дальними магическими атаками, что несколько мешало им сокращать дистанцию.
        Бои на дальнем и ближнем расстояниях все продолжались. На телах противников появились бесчисленные раны. С точки зрения силы Сетек отнюдь не уступал Королю Дракону.
        Но, несмотря на это, существует предел тому, сколько призванный зверь может находиться в этом мире.
        Так что в бою он не является решающим фактором.
        И все же он ненадолго отвлек дракона, подарив мне достаточно времени.
        Четыре наиболее мощные навыка Небесного Рыцаря: ‘Палач’, ‘Судья’, ‘Страж’ и ‘Проповедник’.
        Каждый эквивалентен оружию массового уничтожения. Применяя их, я не мог уклоняться, на всех этих навыках было двенадцатичасовое время отката. И даже с моим запасом маны, я могу использовать только три таких подряд.
        А поскольку мой враг Король Дракон, ‘Судья’, возможно, - лучший выбор.
        В конце концов, этот навык позволит мне парить в воздухе, прямо как и Король Дракон.
        Я вернул свой взгляд к бушующей в небе битве.
        В игре этот навык был довольно раздражающим, так что я задумался, что же произойдет, когда применю его сейчас… Вот о чем я думал, наблюдая за развернувшейся перед глазами битвой.
        Завалить дракона. Уверен, урон местности будет неизмеримый.
        Но… ничего не поделаешь.
        Подняв меч к небу, я готовился активировать навык, всплеск силы наполнил мое тело… И тут, группа призванных водяных волков внезапно атаковала Короля Дракона и зверя.
        Я узнал этих волков, их создало ниндзютсу Чоиме.
        - Господин Король Дракон, пожалуйста, остановите этот поединок!
        Из того что осталось от леса выскочила Чиоме. Сделав впечатляющий воздушный пируэт, она беззвучно приземлилась передо мной и обратилась с просьбой к Королю Дракону.
        Она смогла преодолеть весь этот путь без какой-либо магии перемещения. Невероятная скорость ниндзя пугала.
        Увидев Чиоме, дракон остановился и, прищурив свои глаза, посмотрел на нее.
        - «Хо… этот внешний вид. Ты из клана Ханзо?» - Король Дракон еще раз произнес ранее, когда я применил ‘Пространственный шаг’, упомянутое имя. Возможно, он имеет какое-то отношение к клану Чиоме.
        Несмотря на то, что ее немного поразил вопрос дракона, все же Чиоме удалось ответить ему:
        - Меня зовут Чиоме. Я владею одним из шести титулов, что передаются со времен, когда Ханзо возглавил клан Клинка Сердца.
        Король Дракон слегка улыбнулся на ее ответ.
        - «Такая молодая, а уже владеешь кристаллом духов… Это свидетельство твоего мастерства или упадка клана?»
        Слушая спокойный голос Короля Дракона, Чиоме смотрела на небо.
        Затем я услышал знакомый голос последнего участника нашей группы.
        - Король Дракон, этот человек наш товарищ. Мое имя - Ариана Гленис Мейпл, я из Великого леса Канада. Не могли бы вы простить его грубое поведение и выслушать нас.
        Порожденный взмахами крыльев дракона ветер развевал белоснежные волосы эльфийки.
        - Кьюн! - залаяла на дракона сидевшая у нее на плече пушистохвостая Понта.
        Во взгляде лисы, когда она смотрела на дракона, не было и намека на ее робкий характер. Она даже виляла хвостом, пытаясь привлечь его внимание.
        Ариана тоже действовала нехарактерно для себя. Она опустилась на колени перед драконом и вежливо с ним заговорила.
        В тот момент, когда показалась Ариана, Сетек растворился в воздухе.
        Похоже, его время вышло.
        Боевой дух Короля Дракона тоже исчез. Он спустился на землю перед нами и сложил крылья.
        Я же убрал свою боевую стойку и спрятал меч в ножны.
        - «Лесной житель из-за гор… Этот известен как Виллиасфим. Ваши извинения приняты, а теперь послушаем, что вы хотели поведать.»
        Сказав так, Король Дракон фыркнул. Да так, что поднял облако пыли.
        Глава 74. Король Дракон (смех)
        - «Понятно… Человек в доспехах ищет силу источника, а вы сопровождаете его в качестве проводников?»
        - Да.
        Услышав ответ Арианы, Король Дракон повернулся ко мне и прищурился.
        Понта сидела на своем обычном месте у меня на шлеме, почему-то виляя хвостом.
        Сначала я думал, что в этом странном месте она стала вести себя смелее. Но, когда, поглаживая ее шею и мордочку, услышал мурлыканье, все опасения исчезли.
        Увидев перед собой такую сценку, Виллиасфим слегка улыбнулся. Затем, откашлявшись и закрыв глаза, извинился передо мной:
        - «Хмм. Было ошибкой спать на этой травянистой равнине, а не на своем дереве, как обычно. Позволь принести извинения, что все зашло так далеко.»
        Значит, когда я появился, Король Дракон как раз дремал. Любой рассердится, если на него наступить, пока тот спит… Размышляя о своих неосторожных действиях, что привели к такой катавасии, я тоже склонил голову:
        - Я был слишком занят исследованием вот того строения и совсем не смотрел по сторонам. Поэтому тоже приношу свои извинения.
        - Ну, так что, господин Виллиасфим, вы предоставите нам доступ к источнику у вашего дерева? - Ариана подняла взгляд на Дракона, спрашивая разрешения достигнуть цели наших поисков.
        - «До тех пор, пока дело не касается дерева, на котором живу я, вам не нужно просить разрешения.»
        Лицо Арианы приняло радостное выражение.
        - Огромное вам спасибо, тогда…
        - «Н-нет, подожди-ка минутку!»
        Поднимаясь на ноги, Ариана все продолжала выражать свою благодарность, но Виллиасфим крикнул ей остановиться.
        - «Нет, понимаешь… Даже если я частично и виноват в произошедшем, часть вины по-прежнему лежит и на ваших плечах… Так что небольшое возмещение мне причитается…»
        Еще мгновение назад он был полон достоинства, подобающего Королю Дракону. Но теперь, что-то бормоча себе под нос, он даже не мог взглянуть на Ариана напрямую.
        Его опущенный до сих пор хвост, вилял взад-вперед, как у счастливого маленького животного.
        Странное поведение дракона вызвало замешательство на лице эльфийки. Однако еще раз опустившись на колени, девушка спросила:
        - Господин Виллиасфим, что же вы хотите, чтобы мы сделали в качестве покаяния?
        - «Ну, гм… Это… Ты живешь в лесу, что является домом Фелфивислотт… Так что, не можешь устроить встречу с ней, пожалуйста? Если это возможно.»
        Король Драконов начал постукивать своими большими черными когтями в ожидании.
        - Ариана-доно, кто этот Фелфивислотт, о ком он говорит? - прошептал я Ариане на ухо.
        Прежде чем ответить, эльфийка на миг бросила смущенный взгляд в сторону Виллиасфима.
        - Фелфивислотт - Король Дракон, что живет в горах Колумбия в центре леса Канада. Этот дракон имел дружеские отношения с первым патриархом Еванджелином. А также является первым Королем Драконом, предложившим лесу свою защиту.
        Выслушав ее объяснение, я посмотрел на напряженного дракона передо мной.
        Поскольку ему пришлось просить других устроить эту встречу, значит, Фелфивислотт должен иметь немало власти среди Королей Драконов.
        Что более важно, услышав название “Горы Колумбия”, у меня в уме всплыл образ кофейных зерен. “Канада”, “Мейпл (Клен)”, а теперь и “Колумбия”… Все эти названия из одного места.
        Теперь я бы даже не удивился, найдись где-то в этом мире и Скалистые горы*.
        В любом случае от Арианы мне уже приходилось слышать о защите Королей Драконов.
        Если несколько столь же сильных, как Виллиасфим, существ защищает лес, человеческое вторжение почти-что невозможно.
        Пускай эльфов считают немногочисленным народом, который прячется в своем лесу. Я-то знал, каким образом они смогут отбить нападение людей, невзирая на численный недостаток.
        Я еще раз посмотрел на пострадавшую от боя местность и вырванные с корнем деревья.
        Даже с магией, бросать вызов существам, обладающим такой силой - это самоубийство. Затея ничем бы не отличалась от попытки сбить бомбардировщик одним лишь пистолетом.
        Совершенно никаких шансов на победу.
        - Тебе под силу выполнить просьбу Виллиасфима-доно?
        - Кьюн?
        Хоть Ариана и дочь старейшины деревни, сомневаюсь, что простой воин, как она, может обратиться к такой важной персоне Великого Леса Канада.
        По какой-то причине Понта казалась сбитой с толку и лишь переводила взгляд с меня на Ариану и обратно.
        Обдумывая этот вопрос, эльфийка уперла палец в подбородок. После чего повернулась к выжидающему Виллиасфиму.
        - Обещания дать не могу, но моя старшая сестра Ивин лично знакома с Фелфивислотт, так что могу передать просьбу ей. Этого достаточно?
        Несмотря на внешность рептилии Виллиасфим завилял хвостом. Его лицо приняло счастливый вид, стоило только услышать вопрос эльфийки.
        - «Хоо, ты серьезно?! Я признателен! Уложившись спать в лесу, меня постигла удача. Теперь есть шанс косвенным путем устроить встречу с Фелфивислотт. Ведь если слишком усердствовать, о тебе может сложиться плохое впечатление! Да!»
        Король Дракон вел себя как счастливый щенок невзирая на свои размеры. Совсем не как существо, способное превратить огромные полосы земли в пепел.
        - Теперь мы можем пойти к источнику?
        Поднявшись, Ариана посмотрела на гору. Девушку шокировало странное поведение Виллиасфима.
        - «Конечно. Я обычно всегда нахожусь где-то поблизости, так что приходите в любое время.»
        Собравшись улететь, Виллиасфим распростер крылья. Как вдруг до сих пор спокойно наблюдавшая за происходящим Чиоме остановила его:
        - Пожалуйста, господин Король Дракон! У меня тоже есть просьба!
        Дракон сложил крылья и повернул голову к девушке.
        - «Чего ты хочешь, член клана Ханзо? Я не прочь выслушать тебя.»
        - Мне сказали, что господин Король Дракон и лорд Ханзо были знакомыми. Так что, может, вам также известно местонахождение его прежней обители?
        - «А, это… Недалеко от источника, около вершины горы. Когда я впервые посетил это место, чтобы построит гнездо, он уже жил здесь.»
        После ответа Виллиасфима Чиоме посмотрела на предгорье, раскинувшееся за ториями.
        Похоже, у нас одно место назначения. Ну, хоть спаслись от необходимости искать его.
        - Спасибо вам.
        Кивнув на поклон Чиоме, Виллиасфим расправил крылья и полетел к видневшемуся вдалеке огромному дереву Короля Дракона.
        - Кажется, мы держим путь в одно и то же место, Чиоме-доно.
        - Похоже, так и есть. Не ожидала, что все пройдет так гладко.
        Чиоме смотрела в направлении, куда улетел Виллиасфим. Затем переведя взгляд на меня, она слегка улыбнулась.
        - У нас есть разрешение Короля Дракона, так что давайте взбираться на вершину.
        - Кьюн! - энергично лая и повиливая хвостом, Понта шагнула к ториям.
        Ко мне тихо подошла улыбающаяся Ариана. Вот только та улыбка была полной противоположностью нашему жизнерадостному настроению.
        - Арк… ты снова собираешься поступать по-своему?
        Ошеломленный ее улыбкой и видом пульсирующей на лбу вены, я быстро покачал головой и сделал три шага назад.
        Аура, что она излучала, создавала галлюцинацию громадного зверя, давившую на меня с каждым ее шагом.
        - Из-извини, Ариана-доно. Я поступил так опрометчиво, когда увидел то сооружение.
        На этот раз нет места для оправданий.
        Меня настолько отвлекли тории, что я безрассудно понесся в неизвестном направлении, совершенно не обращая внимания на окружение… Будь это кино, я был бы человеком, который умер первым.
        Когда я задумался над произошедшим, Ариана на секунду удивилась, но затем просто не стала обращать на это внимания.
        - Арк, твои действия словно ребячество. Однако, похоже, ты уже успокоился…
        С этими словами она слабо вздохнула.
        Кажется, этот инцидент позабудется. Теперь я уверен - она дочь Гленис… Обе пугают, когда становятся серьезными…
        - Я впечатлена, господин Арк. Не могу поверить, что вы сражались с Королем Драконом на равных.
        Стоявшая рядом с Арианой Чиоме высказала свое мнение. От слишком большого волнения у нее покраснели щеки.
        Она смотрела на меня с чистым восхищением.
        - Эмм. Ну, я не мог позволить себе ошибиться…
        Немного смутившись взгляда Чиоме, я дал неопределенный ответ.
        Как бы там ни было, я действительно не мог позволить себе допустить оплошность в бою с Королем Драконом.
        Когда-то я думал, что это тело и навыки, которыми оно обладает, находятся приблизительно на том же уровне, что и стратегическое военное вооружение.
        Однако, сражаясь с существом равным мне по силам, я осознал безумие жизни в этом мире.
        Если бы меня ослепила собственная сила, однажды моя жизнь могла бы угаснуть.
        Помимо этого...
        - Ариана-доно. Король Дракон, с которым ты пообещала устроить встречу Виллиасфиму-доно, еще более сильный дракон?
        Факт того, что существует кто-то, кому даже Виллиасфим отдает дань уважения, сильно тяготил меня.
        Тем не менее, Ариана просто подняла бровь и застонала:
        - По слухам Король Дракон Фелфивислотт оказывает значительное влияние на других Королей Драконов. Но все равно чувствую, что в просьбе господина Виллиасфима прячется скрытый замысел…
        - Скрытый замысел?! И что, ты думаешь, он замышляет?
        Вспомнив радостное поведение Виллиасфима, я сразу же спросил об этом. Похоже, он никому не намеривался причинять вред.
        Должно быть, Ариана знала об этом все. Завертев головой, она попыталась вытрясти из головы то, о чем только что думала.
        И все же, следующие ее слова дали мне нужную информацию, дабы понять намерения дракона.
        - Фелфивислотт - женщина, так что, быть может…
        Я быстро посмотрел на Ариану.
        Легко понять, когда сильное существо имеет высокое мнение о еще более сильном существе и имеет желание встретиться с ним лично.
        Но когда речь заходит о мужчине и женщине, все немного меняется.
        - Ариана-доно, ты сказала, что твоя старшая сестра может организовать встречу с этим драконом. Ты уверена в этом?
        Для некоторых мужчин распространенной практикой является обращение к третьей стороне с просьбой договориться о свидании. Однако зачастую женщина находит все это утомительным.
        Сначала Ариана выглядела обеспокоенной, но затем кивнула:
        - Все должно быть хорошо. Я ведь не давала прямого обещания. А просто заставлю свою сестру использовать ее влияние, дабы в следующий раз, когда она будет говорить с госпожой Фелфивислотт, сестра подняла этот вопрос.
        Пожав плечами, эльфийка вздохнула.
        Я видел в Виллиасфиме подобающее Королю Дракону достоинство. Но после того взрыва эмоций не мог смотреть на него по-другому, кроме как на человека с неразделенной любовью.
        - Хорошо, может, теперь пойдем к источнику?
        Мы с Чиоме кивнули на предложение. Я посмотрел на возвышающуюся над нами гору.
        …Совсем скоро мы доберемся к нашей цели.
        Глава 75. Сила источника, сила проклятия
        Сквозь деревья пробивался солнечный свет. Мы поднимались по покрытым мхом ступеням. И хотя они были вымощены на пологом склоне, из-за того, что никто долго о них не заботился, некоторые из них откололись.
        Не было никаких признаков живущих здесь людей. Так что этим путем бродили лесные животные. Я заметил их следы, оставленные на скопившейся поверх ступеней почве.
        Доносившийся ветром щебет птиц дополнял повисшую здесь спокойную атмосферу.
        Не встречая огромных монстров, населявших Великий лес Канада и близлежащие горы, я чувствовал себя, будто в выходной день вышел на прогулку.
        Единственной не вписывающейся в общую картину вещью было большое дерево, что Король Дракон использовал в качестве места отдыха.
        Немногие монстры захотят обосноваться рядом с таким ужасающим хищником. Тогда как более слабые существа найдут тут убежище.
        Пара сидевших на дереве белок смотрела на нас, как на странных незваных гостей, когда мы проходили мимо.
        Растительность становилась все гуще, и нам пришлось прорубать путь мечами. Иногда из зарослей выскакивали испуганные звери и улетали прочь птицы, отчего Понта взобралась мне на шлем.
        Вид перед нами расчистился лишь, когда мы прошли сквозь большие серые тории у вершины. Здесь росло несколько деревьев, но зарослей или валунов было не очень много.
        Вместо этого нам открылся вид на широкий, словно стена, ствол дерева Короля Дракона, а также на бесчисленное количество ветвей, что покрывали землю в его тени.
        Мой взгляд невольно скользил вверх по дереву, покуда я мог увидеть, а затем спустился на горный хребет за ним.
        - Какое же невероятно большое дерево.
        Деревья в Великом лесу Канада, конечно же, тоже огромны, но это было на совершенно ином уровне. Оно напомнило мне о дереве, что удерживало небесный замок*.
        После моего замечания Ариана и Чиоме одновременно посмотрели на огромное дерево.
        - Дерево Короля Дракона выглядит как гора на вершине другой горы.
        Чиоме прищурилась от солнца и слегка вздохнула.
        - Я видела его в книге с картинками, когда была ребенком, а вживую вижу впервые.
        Ариана выпила немного воды из фляги и вытерла со лба пот.
        - Пошли, мы уже почти на месте, - двинулась она дальше, побуждая и нас продолжить движение.
        Вскоре каменные ступени закончились, а перед нами предстала меньшая версия тех торий у подножья горы.
        Местность между нами и ториями была открытой. Здесь почти не росло деревьев. Зато за ториями деревья стояли очень густо. Сквозь их листья пробивались лучики солнца.
        - Похоже, мы добрались до места назначения.
        Когда наша группа, наконец, прошла тории, я осмотрелся.
        Это место было впадиной на вершине горы. Поскольку долгое время никто за ним не ухаживал, путь вниз был неровным и покрыт травой. Однако мне все же удалось разглядеть в нем ступеньки.
        В конце этой лестницы стояло одинокое распадающееся здание.
        Деревянная крыша уже рухнула сама по себе, но покрытые мхом каменные стены в основном остались неповрежденными.
        Форма здания была мне знакома.
        - Похоже на святилище… - высказала свое мнение о здании стоявшая рядом со мной Ариана.
        И она не ошиблась.
        Структура здания и врата тории напоминают синтоистский храм.
        Спереди находится зал для молящихся*. По обоим крыльям здания равномерно выстроены оконные рамы.
        Однако в отличие от обычного храма, здесь не было видно ящика для денег, как и колокола. Вход только один - слева.
        - Эту обитель когда-то занимал лорд Ханзо. Она похожа на дом старосты в нашей деревне.
        Увидев напоминавшее храм разрушенное здание, Чиоме была убеждена, что оно являлось укрытием первого главы их клана.
        Будто при виде его у девушки развеялись все сомнения.
        Тонкий слой тумана и священное дерево Короля Дракона на заднем плане, безусловно, придавали этому спокойному пейзажу оттенок загадочности.
        Чиоме приступила к разведке местности, но внезапно ее кошачьи ушки поднялись вверх, носик дернулся. Она спокойно заговорила:
        - Запах воды необычный…
        - Кьюн! - вскрикнула сидящая у меня на шлеме Понта, соглашаясь с ее заявлением.
        Мне не хватало такого же хорошего обаяния, как у этих двоих. Но когда я напряг слух, удалось услышать звук текущей поблизости воды.
        - Должно быть, тот самый источник…
        - Звук… доносится из-за храма.
        Остальные кивнули на мои слова, после чего Чиоме взяла на себя инициативу и пошла вперед к зданию.
        Она сошла с каменной дорожки и обошла храм. Мы с Арианой молча следовали за ней.
        За храмом находилось что-то совершенно неожиданное.
        С небольшой каменной возвышенности била горячая вода, от которой поднимался пар. Вода текла в большое каменное углубление, наполняя его. А когда заполняла углубление полностью, вытекала наружу, спадая по камням.
        Как ни посмотри - искусственно созданный горячий источник.
        - Это горячая вода вытекает?! - издала крик Ариана. Ее уши начали двигаться вверх-вниз.
        Похоже, эльфийка впервые видит горячий источник.
        Чиоме тоже удивилась. Однако, видимо, она уже знала об их существовании и просто улыбнулась, будто отыскала что-то действительно хорошее.
        - Горячий источник… еще и довольно большой.
        Чиоме права. Два основных бассейна этого источника в площади по двадцать пять квадратных метров.
        Этот открытый горячий источник похож на один из тех, что можно найти в больших гостиницах. Но из-за поросших мхом камней он казался еще никем не открытым естественным источником.
        - Этот горячий источник, конечно же, впечатляет. Но он точно тот, который мы ищем?
        - Похоже на то.
        Увидев мои сомнения, Ариана наклонилась к воде и намочила руку, после чего разогнулась.
        - Кьюн! Кьюн!
        Понта тоже показала заинтересованность источником. Соскочив со шлема, она сначала намочила переднюю лапку, затем нос и язык.
        Никогда не думал, что источник, который мы ищем, окажется горячим источником. Приятный сюрприз, если не сказать больше.
        Я снял одну перчатку и опустил руку в воду.
        Тепло постепенно просочилось в нее. Через несколько секунд я вытащил руку и увидел, что она стала такого же коричневого оттенка, как и мое предплечье, когда я использовал на нем ‘Снятие проклятий’.
        Однако я не чувствовал никакого дискомфорта, как в том случае.
        - Ах?! Похоже, эффект подлинный.
        И Ариана, и Чиоме были совершенно потрясены, когда я показал им руку с плотью и кровью, еще минуту назад бывшую рукой скелета.
        - Плоть действительно вернулась… - пробормотала Ариана недоверчивым тоном.
        Это напомнило мне: я никогда никому не показывал, что могу на мгновение избавиться от проклятия с помощью заклинания ‘Снятие проклятий’.
        Все же, на конечный результат смотреть было немного сложно.
        Через несколько минут моя рука вернулась к форме скелета. Временный эффект остался прежним.
        Даже этот горячий источник не может исцелить меня полностью… возможно, эффект сохранится, если я окунусь с головой.
        Больше нет смысла волноваться по этому поводу.
        - Я собираюсь посмотреть, что произойдет, если погружу себя всего.
        Сложив свои вещи у ближайшего камня, я снял шлем и тоже положил его рядом.
        Если честно, сейчас эффект был для меня второстепенным. Главным образом, я просто хотел отдохнуть в горячем источнике, наслаждаясь фэнтезийными пейзажами.
        - Я просто кости…
        Принявшись снимать верхнюю часть своих доспехов, мне стало немного холодно. Я рефлекторно вздрогнул.
        Было бы шуткой, скажи я, что не чувствую холода.
        - Подожди! А ну не раздевайся перед нами! - внезапно запротестовала Ариана.
        Оглянувшись, я заметил, что ее уши покраснели.
        - А? Ариана-доно, тебя что, возбуждает мое те…
        Прежде чем я успел закончить, она ударила меня в грудную клетку.
        …Немного больно.
        - Пока Арк будет отмокать в источнике, мы проверим храм. Пойдем, Чиоме, - попросила эльфийка, делая широкие шаги в сторону храма.
        - Тогда мы пошли исследовать здание, господин Арк. Скоро увидимся.
        Поклонившись, Чиоме побежала к Ариане.
        Потерев ребро и снова посмотрев на источник, я увидел, как Понта счастливо машет хвостом.
        - О, ты хочешь со мной, Понта?
        - Кьюн!
        Лиса завиляла хвостом еще быстрее, так что я наклонился погладить ее голову.
        Сняв последнюю часть доспеха, я встал перед источником.
        Существует обычай перед входом в горячий источник очистить свое тело. Но здесь не было никаких средств для этого … Хотя, полагаю, что в ближайшее время им никто другой пользоваться не будет.
        Оставшись в одиночестве в открытой бане, мне оставалось сделать только одно дело…
        - Джеронимо!
        - Кьюн!
        С энергичным криком я сделал большой прыжок в горячий источник. После, выставив голову над поверхностью воды, покачал ею, дабы сотрясти оставшуюся влагу.
        Прыгнувшая за мною Понта плыла по-собачьи.
        - Пхааа! И представить не мог, что буду купаться в горах на горячем источнике.
        Я посмотрел на свою руку и увидел не кости, а мускулистую руку с коричневой кожей. Опустив взгляд вниз, заметил развитый пресс, что сбило меня с толку. Мое тело не должно быть таким мускулистым.
        Я попал в этот мир не так уж и давно… Кроме того, будучи скелетом у меня нет причин качать мышцы.
        - Хмм?
        Я решил посмотреть на свое отражение.
        Когда рябь на воде успокоилась, мне, наконец, удалось разглядеть отражение своего лица на поверхности.
        Однако это не то лицо, что было у меня в моем старом мире.
        Человек, которого я увидел, по виду был лет тридцати с чем-то. У него иссиня-черные вьющиеся волосы, арабская коричневая кожа и мужественное лицо со щетиной. Алые глаза и длинные уши мужчины значительно отличались от человеческих.
        - Это?..
        Меня ошеломил вид незнакомого лица, но потом я вспомнил, где видел его прежде…
        В тот же миг, как осознал происхождение этого лица, мой ум и сердце переполнились темными эмоциями.
        - Ваааааааааааааааааааааааааа!
        Сильная боль, словно буря, бушевала у меня в голове, и ее источником было, казалось, само мое естество.
        Я испытал гнев, что чувствовал по отношению к мужчинам, которые пытались изнасиловать первых женщин, встреченных мною в этом мире. Испытал отвращение по поводу того, как обращались здесь с рабами. Страх, что я чувствовал, сражаясь с монстрами. Сожаление, что забрал чью-то жизнь… И тоску по дому.
        Все, что я испытал в этом мире, вспыхнуло в моем сознании словно калейдоскоп. Все, что я делал, окрашивалось черным, разрывая мое сердце негативными эмоциями.
        Я продолжил реветь и кричать, будто пытаясь отрицать это. Однако ничего не получалось.
        Пускай и стоял в горячем источнике, но тело промерзло до глубины души, пока ярость и боль терзали мое сердце. В отчаянной попытке облегчить боль, я врезал головой о камень у края источника, но от удара он рассыпался на части.
        Все еще не пришедший в себя из-за боли и гнева, я упал. Пока пытался выползти из источника, проглотил немного воды.
        - Кью-ун! Кью-ун!
        Понту удивил мой внезапный яростный взрыв эмоций. Выпрыгнув из воды, она побежала ко мне.
        Я увидел, как приближается маленькое тельце Понты, после чего мой взгляд скользнул вниз по моему телу.
        Когда в глазах стало темнеть, в голове промелькнула нелепая мысль о том, что штука между ногами стала больше в полтора раза.
        После чего услышал приближающиеся шаги и знакомый голос.
        - Что случилось?! Кто ты?! - окликнула меня издалека Ариана.
        - Кьюн! Кьюн!
        Мое онемевшее тело могло ощутить лишь чувство того, как кто-то отчаянно лижем мне щеку.
        А затем темнота поглотила остатки моего сознания.
        Глава 76. Возвращение принцессы I
        Королевство Роден. Земли Хобена.
        На западе находятся горы Тернатсос, а на востоке - горы Аннет. Благодаря тому, что Хобен расположен между столицей Родена и Великим герцогством Линберт, его земли относительно богаты.
        Однако недавно народ начал восстание против тяжелого налогообложения и тиранического правления графа Фериса де Хобена. Впоследствии граф был убит.
        После этого земли погрузились в хаос. Но выдвинутым из столицы войскам усмирения, возглавляемым первым принцем, удалось подавить беспорядки и анархию.
        Позже, первый принц взял на себя административную роль в реконструкции Хобена. В настоящее время он занимается бумажной волокитой в бывшем замке феодального лорда.
        Поскольку основное здание замка разграблено во время восстания, принц расположил свою базу в небольшой прилегающей к замку пристройке.
        Комната, в которой он работал, меньше гостиной во дворце. И вид имеет тоже не лучший.
        Просматривая доклады, высокий молодой человек откинул с глаз прядь каштановых волос. На лбу проступили морщины.
        Этот молодой человек в роскошной военной форме и есть первый принц королевства Роден - Сект Рондаро Калурон Роден.
        После подавления мятежа в городе принц Сект оказался довольно занят. Постоянные заботы украли часть его обычной энергичности.
        Внезапный стук в дверь сообщил ему о посетителе.
        - Входите, - оторвавшись на мгновение от документов, Сект дал разрешение войти.
        - Прошу прощения.
        Немного спустя дверь открылась. В комнату вошел мужчина средних лет.
        У него усы и каштановые волосы. Благодаря большому телу, военной форме и молчаливому характеру от мужчины исходила суровая атмосфера.
        Имя его - Сеторион де Олстерио.
        Именно Сеторион командовал отправленными в Хобен войсками. А также он - главный сторонник принца Секта в его притязаниях на королевский престол.
        - Мы только что получили сообщение от лорда Тисеры. Вскоре после того как Ваше Высочество объявили о смерти принцессы Юлианы, ее группа была замечена при пересечении земель лорда, - монотонным голосом доложился генерал.
        Выбросив документ из рук, принц выпрыгнул со своего рабочего места.
        - Значит, ты все-таки выжила, Юлиана.
        Лоб его нахмурился еще сильнее.
        Содержимое этого доклада стало главной заботой принца в последние дни.
        Вторая принцесса Юлиана приходится дочерью первой королеве Родена и имеет права на трон. Сект устроил убийство Юлианы. Всю вину сложил на ныне покойного второго принца.
        Однако непредвиденное нападение монстров заставило убийц отступить. А команда, которую отправили за телом Юлианы, обнаружила, что карета и большинство стражников, как и сама принцесса, исчезли.
        Человек, осуществлявший нападение, принадлежит к одной из семи герцогских семей. Вместе с отчетом о нападении Каекс Карло де Брутус также предоставил отнятый у принцессы памятный подарок. Вот только Сеторион только что доказал, что доклад Каекса - неправда.
        - Даже если это был наименее вероятный результат, случилось худшее… - рассмеялся над собой принц, после чего вздохнул.
        Он даже получил ожерелье, которое его младшая сестра никогда не снимала, ведь это был подарок от ее покойной матери.
        Раз с принцессы сняли ожерелье, должно быть, она лежала без сознания.
        Кроме того, совсем скоро после покушения, на то место напала стая свирепых Призрачных волков. Тяжелораненые не выжили бы.
        Допустим, монстры проигнорировали их. Но прежде чем они смогут появиться на людях, им понадобится какое-то время на восстановление.
        Тем не менее, по только что услышанному докладу Юлиану заметили в добром здравии, когда та пересекала земли Тисеры на окраинах королевства.
        - Как будем действовать, Ваше Высочество? - генерал окликнул задумавшегося Секта.
        Вернувшись из раздумий, с громким вздохом принц откинулся на спинку стула.
        Когда Каекса спросили о его действиях в качестве командира отряда убийц, он заявил, что руководил нападением издалека и не убивал Юлиану лично.
        Вероятность того, что он присоединится к атаке, - незначительная.
        Если предположить худшее, совершать второе покушение будет слишком опасно. Глядя на Сеториона, Сект принялся рассматривать различные возможности данной проблемы:
        - Факт того, что наше участие раскроют, маловероятен. Но мы не можем позволить себе проявить неосторожность. Если Юлиана узнает, что за попыткой ее убийства стояли мы… Может ли Тисера справиться с этим сам?
        Задавая этот вопрос, Сект понизил голос. Но Сеторион только покачал головой.
        - К сожалению, помимо тридцати человек охраны из первоначальной группы принцессы, с ней теперь две сотни солдат под флагами Великого герцогства Линберт.
        Закусив губу, принц Сект приподнял бровь.
        - Черт. Юлиана получила помощь от нашей сестры…
        Старшая сестра Юлианы вышла замуж за представителя семьи Тисент, Ныне она - великая графиня Линберта. Еще со времен жизни в королевстве у нее с сестрой были хорошие отношения.
        Если после покушения Юлиане удалось добраться до своей сестры, то со стороны старшей сестры стало бы разумно выделить солдат для ее защиты.
        - Кроме того, похоже, в группу принцессы Юлианы также входят тридцать эльфийских воинов. Так что прорвать их оборону почти невозможно.
        - Что?! Ты сказал эльфийские воины?! - крикнул Сект, чтобы Сеториан рассказал поподробнее. Его слова ошарашили принца.
        Эльфы проживают в лесу Канада к востоку от Родена. Их воины - мастера магии, совершенствующие мастерство владения оружием на протяжении всей своей длинной жизни.
        Если тридцать таких воинов служат охраной Юлианы, то для того, чтобы сокрушить их, потребуется большое количество солдат регулярной армии. Но это привлечет слишком много внимания.
        Устроить простое убийство теперь не получится.
        Принц насупился и скрестил руки на груди:
        - Что делают эльфы в эскорте Юлианы? - всплыл у него естественный вопрос.
        Когда-то давно королевство Роден начало войну с эльфами. Даже если сказать, что их отношения не такие уж хорошие, то это лишь приуменьшение.
        Чтобы избежать гонений со стороны людей, эльфы отступили в Великий лес Канада. Их единственным торговым партнером стало Великое герцогство Линберт. Редкость - увидеть их в другой стране.
        Ради чего эльфы посетили человеческую страну, защищая принцессу Юлиану? Неизвестная причина их действий встревожила Секта.
        Однако, когда Сект посмотрел на генерала, уголки рта второго поднялись, после чего он сказал:
        - Не нужно беспокоиться, даже если они придут к нам.
        - Что?
        - Ваша младшая сестра пережила ужасное нападение со стороны принца Дугласа. Разве вы не должны приветствовать ее с распростертыми объятиями?
        Глава 77. Возвращение принцессы II
        Два дня спустя группа Юлианы попала на земли Хобена. После чего принцесса отправилась в замок феодального лорда на встречу с принцем.
        Прямо сейчас перед Сектом стояла девушка с длинными и волнистыми светлыми волосами, прекрасными карими глазами, белой кожей и нежными чертами лица.
        Подняв подол платья, она поприветствовала принца в подобающих королевской семье манерах.
        По изящному поведению, очевидно, что принцесса в добром здравии. От такого открытия у Секта передернуло бровь.
        - Давно не виделись, глубокоуважаемый брат.
        Эта девушка - никто иная, как вторая принцесса - Юлиана Меллор Мелисса Роден Олаф.
        За ней стоят двое мужчин. Один из них - молодой человек с коротко подстриженными коричневыми волосами и квадратной челюстью - Лендл де Фуривуторан. Член герцогской семьи, сын одного из трех генералов Родена, а также командир эскорта Юлианы.
        Его должны были смертельно ранить во время покушения. Однако отличный внешний вид Лендла заставлял задуматься: действительно ли произошло то внезапное нападение?
        Рядом с ними стоит мужчина в самом расцвете сил, ростом под два метра.
        У него коротко стриженые волосы, лиловая кожа, крупное телосложение. На лице у него большой шрам. Из-за всех этих черт на него обращали намного больше внимания, чем на любого другого темного эльфа в человеческой стране.
        В качестве меры безопасности мужчина был безоружен. И все же, устрашающая аура, которую он испускал, яснее ясного показывала, что он может справиться с окружающей их стражей и голыми руками.
        Улыбнувшись сестре, принц Сект попытался не обращать внимания на прокатившийся по спине холодный пот:
        - Да, много времени прошло, Юлиана. Рад видеть, что ты жива и здорова. Сообщая отцу о твоей кончине… я не мог даже смотреть на него.
        На слабую улыбку Секта она ответила своей широкой улыбкой.
        - Когда на нас напали по пути в Линберт, я была уверена, что там и встречу свой конец. Однако, благодаря богам, я стою здесь, прямо перед тобой.
        - И все же, никогда бы не подумал, что Дуглас примет против нас такие жестокие меры, - Сект громко согласился с ее словами.
        - Брат и на вас тоже напал?
        - Да, моя рука… Хотя в поединках с Дугласом я, обычно, был ему не чета, мне все-же как-то удалось отбиться… Возможно, боги приглядывают и за мной тоже? - шутливо ответил принц.
        Ее глаза слегка прищурились, но принцесса продолжила улыбаться старшему брату.
        - Слышала, когда огласили о совершенном на вас нападении со стороны Дугласа, вы также объявили о моей смерти. Почему так случилось?
        Внимательно рассматривая лицо брата, Юлиана молчала, пытаясь увидеть хоть малейшее изменение в его выражении.
        Однако Сект просто прищурился, с отвращением вздохнул и громко фыркнул:
        - У Дугласа было ожерелье, что вы всегда держали в память о матери… И я посчитал, что он убил вас, раз завладел им.
        - Но мое тело не нашли, так ведь?
        - Безусловно. Узнав о месте, где на вас напали, я послал поисковую группу. Но им удалось найти только трупы бандитов. Стало ясно, что до нашего прибытия там уже побывали монстры.
        - Вот как, но карета тоже пропала, не правда ли?
        Принц выглядел огорченным. Подняв указательный палец, он покачал головой:
        - Хороший вопрос. Тогда я думал, что еще есть небольшой шанс того, что ты осталась в живых. Но поскольку твое местонахождение было неизвестно, я не хотел подвергать тебя опасности, раскрывая это. Кроме того, после произошедшего здесь, в Хобене, восстания, дворяне прямо грызлись за возможность высмеять королевскую семью… Чтобы показать, что королевская власть по-прежнему сильна, кому-то нужно было взять на себя обязанности и восстановить порядок.
        Юлиана улыбалась уже не так широко, как прежде. Она приподняла бровь на всё льющиеся слова Секта.
        - Если бы признали, что ты жива, то не одобряющая твое восхождение на престол знать могла бы разместить здесь войска, чтобы убить тебя. Не стоит и говорить, что Хобен является важным звеном в торговом маршруте. Так что никак нельзя оставлять его погруженным в беззаконие. Соседствующие дворяне не будут бездействовать, пока место феодального лорда пустует. Ты же понимаешь меня?
        Немного помолчав, Юлиана дала ответ:
        - Да… я понимаю, как вы смотрите на происходящее, глубокоуважаемый брат.
        Услышав ответ, Сект хлопнул в ладоши и кивнул:
        - Рад, что ты поняла. Теперь и я задам вопрос. Для чего здесь солдаты Линберта. А также этот темный эльф позади тебя?
        Прежде чем ответить на вопрос Секта, Юлиана прочистила горло:
        - Серена приказала солдатам Великого герцогства Линберт защищать меня, пока мы не доберемся до столицы. Господин эльф же является великим старейшиной Великого леса Канада. Его зовут Фангас Фуран Мейпл.
        Сект слегка выпучил глаза. Он повернулся к абсурдно мускулистому улыбающемуся темному эльфу, которого до этого считал простым солдатом.
        Великие старейшины - это лидеры и представители власти Великого леса Канада. И мужчина перед ним - один из них.
        Прежде какой-то старейшина уже бывал в Линберте. Однако Роден они посещают впервые.
        Все стало немного проясняться. Принц Сект понял, почему такой эльф сопровождает Юлиану в столицу:
        - …Возможно ли, это будут торговые переговоры?
        Юлиана утвердительно кивнула:
        - Да. Эльфы Великого леса Канада намерены сформировать торговые отношения с Роденом. А старейшина Фангас взял на себя обязанность лично договориться о деталях сделки.
        До сих пор единственной страной, с которой эльфы желали торговать, был Линберт… Благодаря этому, от продажи эльфийских магических инструментов в другие человеческие страны, маленькая страна смогла нажить огромные богатства.
        Если королевство Роден станет торговым партнером эльфов, тогда Линберт потеряет монополию на магические инструменты. Вот только, учитывая, что эскорт Юлианы частично состоит из солдат Линберта, значит, их страна уже приняла такое положение дел.
        - Какие товары будут продаваться?
        - Главным образом камни обильного урожая.
        Чтобы скрыть, насколько его обеспокоили слова Юлианы, Секту пришлось проглотить слюну и продолжить говорить веселым тоном:
        - Прекрасно! Наша страна, безусловно, выиграет от этой сделки.
        Если измельчить Камни обильного урожая в мелкий порошок и рассеять по полям, улучшится плодородность полей, и увеличится урожай.
        В наполненном монстрами мире не так уж много плодородных территорий, которые могут занять люди… А такой товар способен напрямую повысить плодородность земель.
        Если Юлиане удастся заполучить их в обход Великого герцогства Линберт, тогда дворяне будут в ее руках.
        Вероятность того, что она займет трон, вырастет в геометрической прогрессии.
        От таких размышлений у Секта опустились плечи. Он уставился в потолок.
        Юлиана сосредоточилась на его подозрительном поведении.
        - Так что? Долго собираетесь оставаться здесь? Или сразу же отправитесь в столицу? - с этими словами Сект снова повернулся к Юлиане, и веселым тоном продолжил разговор.
        - Сегодня мы отдохнем здесь и уже завтра утром отправимся в столицу.
        - Ну, вы можете воспользоваться незанятой частью здания. Надеюсь, вы хорошо отдохнете.
        Юлиану немного озадачило предложение брата. Но она приняла его с надлежащим этикетом и вместе со своими спутниками покинула комнату.
        Когда принцесса, наконец, удалилась, генерал Сеторион вышел из-за спины Секта, молвив:
        - Все в порядке?
        Его простой вопрос на самом деле касался больших успехов принцессы в притязаниях на престол.
        Тем не менее, откинувшись на спинку кресла, Сект вскинул руки в воздух и над чем-то засмеялся:
        - Если торговые переговоры пройдут, как положено, то поддержка ее возрастет до восьмидесяти процентов.
        - И?
        На короткий вопрос Сеториона Сект лишь покачал головой:
        - Запутанная ситуация. Вести о достижениях Юлианы должны разлететься как по ветру. Из-за недавних событий положение королевской семьи уже и так достаточно нестабильно. Потому эта сделка должна совершиться, как бы там ни было… Немного иронично, что людям приходится зависеть от немногочисленных эльфов, дабы обеспечить стабильный источник пищи, - немного посмеявшись, Сект продолжил. - Мне нужно убедиться, что мой контроль над Хобеном непоколебим. Я не позволю своей маленькой сестре управлять таким важным пунктом между Линбертом и столицей. А пока что мы должны проинформировать лорда Тисеру об опасностях, сопровождающих смену лояльности.
        Сеторион молча кивнул, соглашаясь с решением Секта:
        - Учитывая характер Юлианы, в ее приоритете распространение камней обильного урожая на более бесплодные земли. Это, вероятно, вызовет ярость лордов, владеющих плодородными землями. Если она осознает риск, ей придется распространять камни в ограниченном количестве. В таком случае привлечь недовольных феодалов на нашу сторону будет не так уж трудно. Баланс сил временно переместится на ее сторону. Однако он должен уравновеситься, как только я соберу противников такой монополии под своими знаменами, - у него на лице возникла бесстрашная улыбка. - Когда цель престол - нет нужды спешить… Иначе закончишь как дурак Дуглас. Я собираюсь оставить страну моему первому сыну, так что, возможно, стоит начать поиски подходящей невесты.
        Сделав такое заявление, Сект с улыбкой закрыл глаза.
        Глава 78. Кошмар
        Вернувшись в сознание, я не мог понять, как здесь оказался.
        По одну сторону лес, по другую - травянистая равнина.
        Высоко в небе светит солнце. Так что, скорее всего, времени около полудня… К камню, на котором я сидел, доносился свист ветра, играющего в ветках деревьев. Запахи влажной почвы и травы, смешавшись вместе, наполняли мои ноздри. Порыв ветра сорвал с веток несколько листьев и унес их высоко в небо.
        Спонтанно поднявшись, я стал рассматривать незнакомый пейзаж.
        …Почему я здесь сижу?
        Пытаясь вспомнить, что со мной произошло, я, наконец, обратил внимание на свой внешний вид.
        Тело покрывает черная, как смоль, роба, а в руках какая-то странная резная вещь: длинный и зловеще выглядящий посох.
        Судя по виду - экипировка типичного колдуна.
        Такой внешний вид сбил меня с толку. Мое тело начало двигаться, как будто само по себе.
        На конце посоха вспыхнуло черное пламя. Не колеблясь ни секунды, тело послало пламя прямо в дерево, мгновенно превратив его в пепел.
        Когда погасли последние черные огоньки, следующий порыв ветра разнес по лесу пепел сожженного дерева.
        Тело снова подняло посох, высвободив всю мощь черного пламени в сторону деревьев.
        Целый клочок леса стал жертвой, ради испытания полного потенциала моей магии. Как огонь угас, стало очевидно, что изничтожен большой участок леса.
        Закрывавшие вид ветви и подлесок теперь расчищены… Мое тело молча шло по остаткам леса, пока, в конечном итоге, не наткнулось на простую дорогу.
        Лес теперь не мешал обзору. Я отлично видел, что лежит дальше на дороге.
        Тело снова подняло посох. Возник черный шар и быстро поглотил меня. Затем шар исчез, а картина перед глазами немного изменилась.
        Осмотревшись, я осознал, что произошло.
        Место, откуда я вышел, оказалось в десяти метрах позади меня. Мне даже удалось заметить утоптанный участок земли, по которому я прошел.
        Мое тело использовало заклинание перемещения.
        По-видимому, удовлетворенное результатом, оно начало быстро пересекать лес, применяя эту магию.
        Вскоре я добрался до опушки.
        Идущая через лес дорога побежала и дальше через холмистую местность, открывшуюся передо мной.
        Подняв глаза, я увидел, что солнце все еще висит высоко в небе.
        Благодаря магии перемещения лес остался далеко позади. И я отправился вперед по холмистой местности.
        Вскоре наткнулся на остановленную у дороги роскошную карету.
        Вот только, осматривая открывшуюся сцену с такого расстояния, я понял, что это не просто остановка на отдых.
        В карете торчали стрелы. На сиденье кучера никого не было. Карету вели четыре лошади, но одну из них тоже поразило стрелой.
        Рядом с экипажем, орудуя мечами и щитами, между собой сражались две группы мужчин.
        Одни одеты в одинаковые наборы легких доспехов, держали одинаковые короткие мечи и маленькие щиты. Также, некоторые из них сражались верхом на лошадях.
        Мужчины из другой группы, которые, по-видимому, и напали на карету, не имеют однотипных ни доспехов, ни оружия. Учитывая их неопрятную внешность, они, скорее всего, - какие-то бандиты или разбойники с большой дороги.
        Разбойники превосходили численностью охранников два к одному и в полной мере использовали это превосходство.
        Ситуация достигла момента, когда охранники падали один за другим.
        С моей точки зрения ясно, что карета достанется бандитам совсем скоро.
        Мое тело снова подняло посох и опять полностью покрылось черной сферой.
        Через мгновение расстояние между мной и каретой сократилось примерно до ста метров. Никто из разбойников или охранников меня не заметил.
        Вновь зажглось черное пламя, я стал швырять в разбойников огненные шары.
        Я не промахнулся. Попав в некоторых бандитов, огненные шары разгорелись массивными огненными столпами. От этого разбойники превращались в пепел.
        - Гьяааааааааа!
        Вид того, как товарищи внезапно сгорают живьем на их же глазах, поверг разбойников в хаос.
        Увидев, как бандитов поглощает пламя, охранники тоже на мгновение растерялись.
        Наконец, один из бандитов заметил меня и указал в мою сторону всем остальным.
        - Эй! Вон там волшебник!
        Внимательно оглядев меня, разбойники понеслись в мою сторону с поднятым оружием.
        Тем не менее, прежде чем они сумели подобраться, почти всех их настигли огненные шары.
        Медленно подбираясь к карете, я сжигал каждого встававшего передо мной разбойника. Несмотря на ужасную картину горящих людей перед глазами, я не чувствовал к разбойникам жалости.
        - Босс! Он невероятно силен! Мы должны убегать! - один из бандитов окликнул рядом стоящего крупного мужчину. После разбойник развернулся ко мне спиной и, что есть сил, побежал вперед.
        Я указал в него посохом и выстрелил огненным шаром.
        Черное пламя пожрало его, оставив только косточки.
        - Твою мать! Кто ты такой, ублюдок?! - закричал от гнева и негодования названный боссом высокий мужчина, бросив в меня своим оружием.
        Полетевшее прямо в меня оружие задело капюшон моей темной робы. Капюшон упал на плечи, и всем вокруг открылось мое лицо.
        Почему-то на мгновение все застыли как вкопанные.
        А затем, будто кто-то переключил коллективный включатель, люди резко пришли в движение. Разбойники разбегались по сторонам, срывая от криков себе горло. Охранники же натянули луки и принялись стрелять в меня.
        Расстояние между нами небольшое. Так что все стрелы полетели точно в меня. Но как только они достигли робы, просто осыпались на землю.
        - Почему?
        - ?!
        Даже при том, что я пришел этим людям на помощь, все обернулось таким вот образом. Шокированные охранники попятились назад. И тут один из них начал выкрикивать приказы остальным:
        - Все вы, вперед вместе с каретой! Два человека останутся со мной, чтобы сдержать его!
        Предполагаемый предводитель охранников и ближайшие двое мужчин снова выхватили свои мечи. Остальные охранники отвязали раненых лошадей и, погрузившись в карету, двинулись вперед.
        Когда я ступил вперед, глава охранников поднял меч и снова закричал:
        - Не делай больше ни шага! Парни, обходите его справа и слева! - ударив в бока лошади ногами, он пустил ее прямо на меня.
        Двое охранников обходили меня с боков.
        Пока мое внимание оказалось сосредоточено на них, меч их лидера устремился на меня с поразительной скоростью. Я собирался уклониться с помощью магии перемещения, но окружившие меня атаковали сзади.
        Сумев увернутся от одной из атак и заблокировав вторую посохом, я как раз вовремя обернулся и увидел, как лидер охранников выпрыгивает с лошади, занеся меч над головой.
        Раздался глухой металлический звук, посыпались искры, - это столкнулись его меч и мой посох.
        - Этот монстр использует какую-то странную магию!
        На лбу лидера выступили синие вены. Он отчаянно пытался вонзить меч в мое тело.
        Когда он смотрел на меня, пытаясь оттолкнуть назад, в его глазах я увидел свое отражение.
        На служившем мне головой черепе не было ни носа, ни плоти. Лишь в пустых глазницах горели бледные красные огоньки.
        От удивления я коснулся своего лица свободной от сражения рукой.
        Ощутив ту безжизненную холодную кость, в которую превратилось мое лицо, пальцы слегка задрожали.
        - Вернись обратно в землю, нежить!
        Лидер воспользовался моим кратковременным замешательством, чтобы выйти из клинча, и снова замахнулся мечом.
        - …раздражаешь.
        Почувствовав, что все это стало слишком хлопотным, я поднял посох и запустил в мужчину огненный шар. Возникший столб черного пламени испепелил его в мгновении ока.
        - Сучий выродок! Как ты посмел!
        - Враг капитана!
        Из-за смерти своего командира оставшиеся двое охранников впали в ярость, пронзая меня смертоносными взглядами. Затем они напали. Каким-то образом мне удалось уйти на волосок от их ударов. После я выстрелил в них огненными шарами.
        Как только крики охранников затихли, здесь раздавалось лишь потрескивание горящих на земле угольков.
        Я оглянулся. Осознав, что карета уже уехала, я ничего не почувствовал. Повернувшись, я заметил ее вдалеке, но лишь на короткое мгновение. После чего она преодолела холм.
        Рассеяно понаблюдав, как она исчезает на горизонте, я взглянул на посох и вздохнул.
        Постояв так некоторое время, я решил вернуться в лес, из которого пришел.
        День уступил место ночи. Я уселся на ближайший валун и поднял взгляд на темно-красное вечернее небо.
        Осознав свой внешний вид, я задумался о будущем, раздумывая над возможными вариантами… Как увидел, что из-за горизонта появляется множество огней. Через какое-то время я заметил, что они направляются в мою сторону.
        Когда группа из сотни копьеносцев верхом на конях заметила меня, их глаза озарил гнев, более горячий, чем заходящее солнце.
        Их доспехи и оружие, казалось, немного лучше, чем снаряжение охранников кареты. Также за спинами у них развевались плащи. Вероятно, плащи белые, но под заходящим солнцем они приняли красный оттенок, подобный плащам римских центурионов.
        Руководил солдатами человек в роскошном комплекте брони, который рьяно сотрясал своим оружием над головой. Как только он дал сигнал, загрохотала земля - все солдаты одновременно бросились вперед.
        Я принялся атаковать нападавших черными огненными шарами. Однако это ничем не отличалось от попыток остановить огромную волну, бросая в нее прибрежную гальку. Когда падал один солдат, его место занимал другой.
        Поле зрения заполнила одна большая волна из кавалерии, направившая копья на мое тело.
        Я пытался уклониться от них, но пару раз меня все же ударили копьями. Скорости лошадей хватало, чтобы эти удары сломали несколько костей.
        Волна кавалерии теперь зашла мне за спину и, похоже, разворачивалась назад. Я дотронулся до копей, что торчали из тела.
        Будь это мое обычное тело, я бы умер, но с нынешним лишь чувствовал небольшую боль. Небрежно вытащив копья, я бросил одно в сторону снова несшихся на меня всадников и пригвоздил одного из солдат к земле.
        Несмотря на это остальные солдаты даже не вздрогнули и приготовили копья, чтобы атаковать меня.
        - Удручающе!.. - вырвался из моего рта низкий голос, когда я ударил землю кончиком посоха.
        Тень под моими ногами стала расширяться в виде круга, и через некоторое время прыгнула на трупы солдат. Когда она всосалась в тела, недавно умершие стали подниматься, словно куклы. Оживленные трупы подобрали свои копья и побежали в сторону бывших товарищей.
        Увидев это, солдаты не остановились, даже несмотря на страх и беспокойство, что поселились в их глазах.
        …Тогда перед ними предстал ад.
        Поднятые из мертвых солдаты внезапно вскинули свои копья к небу. Из оружия вырвались темные побеги и устремились в сторону их бывших соратников.
        В грудях солдат открылись дыры. Кровь и органы вытекали наружу… Вскоре этот тихий холм превратился в адский пейзаж. Крики и звуки смертельной схватки заполнили всю округу.
        Немного погодя людей совсем не осталось. Только молчаливая группа из ста солдат осталась стоять на том месте, ставшем их могилой.
        В центре этой группы солдат-нежити стоял скелет, одетый в черную робу. Ударив посохом в землю, он поднял его в небо.
        Солдаты начали тихо и медленно идти по дороге, ведущей к холму.
        День полностью сменился ночью. Звуки марша мертвецов поглотила тьма.
        В этот момент я потерял сознание.
        Глава 79. Эффект горячего источника
        Сверху на меня светило солнце. Открыв глаза, сквозь дыру на месте обрушившегося потолка я увидел ветки дерева.
        Я вспомнил, что мне снился кошмар. Однако его подробности, в лучшем случае, были расплывчатыми.
        Глубоко вздохнув и выдохнув, я прогнал поселившийся в груди дискомфорт. Полностью проснувшись, мне вспомнилось, как сразу после погружения в горячий источник я упал в обморок.
        Я поднял затекшую шею и огляделся.
        Лежал я на какой-то каменной возвышенности. Находящиеся рядом остатки печки наводили на мысль, что раньше это место было кухней. В таком случае, эта возвышенность, должно быть, - кухонный стол.
        Мое тело было завернуто в один из тех увиденных мной во время ночевок меховых спальных мешков.
        Похоже, я в доме у вершины горы.
        Большая часть помещения развалена, а через трещины в каменном полу прорастают сорняки, размывая границу между домом и внешним миром. Но, насколько вижу, стены все еще в приемлемом состоянии.
        Кухонный стол, на котором я спал, оказался немного прибран, чтобы его можно было использовать вместо кровати.
        Рядом со мной лежит слегка похрапывающий шерстенный клубочек, время от времени виляющий пушистым хвостом.
        Мои движения потревожили клубочек. Он сосредоточил на мне сонные глаза. После чего сразу же счастливо залаял:
        - Кьюн! Кью-ун d
        Прыгнув мне на лицо, Понта принялась вылизывать меня своим маленьким язычком.
        - Эй! Прекрати, щекотно же, - когда получилось оторвать от лица счастливую лисицу, я обратил внимание на свой внешний вид - Ух, перевоплотился обратно…
        Посетив горячий источник, я вернул себе тело. Но теперь оно вновь обратилось костями. К тому же, я был совершенно голый, как и когда заходил в источник.
        Увидь кто-то мое костяное тело, я бы не смутился. Но вот только я беспокоился о своих доспехах, поэтому начал искать их.
        В этот момент Ариана открыла дверь. Увидев меня в сидячем положении, она широко распахнула глаза.
        - Арк?! Ты проснулся?! - девушка уронила корзину с дикими растениями и побежала ко мне.
        В уголках ее глаз я заметил слезинки. От этого мне стало неловко, и я почесал голову.
        …Кажется, я заставил ее побеспокоиться.
        - А-ага. Только проснулся… А сколько времени я был без сознания?
        Поведение Арианы слегка сбило меня с толку. Но я все же спросил о том, как долго пролежал в отключке. Тогда ее лицо приняло выражение, словно она что-то вспоминает. Затем девушка кивнула:
        - С тех пор, как ты потерял сознание, прошло семь дней. Мы с Чиоме уже думали попросить господина Виллиасфима подбросить нас обратно в деревню, где бы тебе оказали надлежащий уход.
        - Семь дней?! - я не мог скрыть удивления, вызванного ее ответом. Мне казалось, что прошло не более часа. Так что я не мог поверить, что прошло несколько дней. Думаю, теперь понимаю, как, должно быть, чувствовал себя Урасима Таро*...
        Пока я терялся в своих мыслях, в комнату вошел другой посетитель и позвал меня по имени:
        - Господин Арк! Вы проснулись.
        Чиоме была одета в свои обычные одежды ниндзя. В руках корзинка с дикими растениями и орехами. Такая же, как у Арианы. Кошачьи ушки девушки неугомонно подергивались.
        - Ох, Чиоме-доно. Извините, что заставил вас двоих беспокоиться.
        После этих моих слов Ариана скрестила руки на груди. Выглядела она слегка раздраженной.
        - В самом деле, Арк. Мы даже не могли проверить, бьется ли у тебя сердце. Ты просто выглядел так, словно спишь.
        Другими словами, неясно было: вернусь я или нет. Они могли даже похоронить меня, предположив, что я умер.
        - Прости, Ариана-доно. Я не собирался заставлять вас ждать семь дней… Кстати, насчет этого. Почему вы прождали меня так долго?
        Что касается меня, я бы не вытерпел наблюдать за загадочным набором костей на протяжении недели. Я бы сдался на третий день.
        Когда спросил об этом Ариану, ее золотистые глаза на мгновение широко окрылись. Следом девушка отвернулась:
        - Это… это было не так уж трудно…
        Сбитый с толку ответом эльфийки, я задался вопросом. А как кто-то может узнать: мертв ли я, жив или просто лежу без сознания.
        Затем Ариана сказала:
        - Ах, да, - и быстро сменила тему разговора. - Арк, ты же говорил, что человек, верно? Тогда почему, когда источник снял твое проклятие, ты оказался эльфом?
        Мне напомнили, какую внешность приняло мое тело до того, как я потерял сознание. Конечно, то тело не было моим настоящим. Однако мне знаком и образ этого эльфа.
        Таким был мой аватар, прежде чем я надел Бесплотный костюм.
        Я сделал его похожим на игровых темных эльфов. Но длинные заостренные уши, коричневая кожа, черные волосы и красные глаза полностью отличались от внешности темных эльфов этого мира.
        Ариана уставилась на меня, требуя объяснений.
        Обдумывая слова, я отвел взгляд и погладил подбородок.
        - …Ну, полагаю, был человеком… - все, что я мог сделать, - это дать смутный ответ. - Похоже, мои воспоминания не такие уж надежные.
        Я знаю истинную причину, но, сомневаюсь, что они смогут это понять, даже если расскажу. Так что больше говорить не стал.
        Девушки переглянулись и одновременно вздохнули, признавая поражение. Они не выказали намерения расспрашивать меня дальше.
        И я благодарен за это. Вздохнув, я посмотрел на свое тело.
        - И хотя, увидев его уши, я была уверена, что он эльф. Но все остальное в нем слишком отличалось, чтобы точно утверждать. А сам виновник даже не знает…
        Пока Ариана высказывала свои жалобы, Чиоме повернулась в мою сторону.
        Я - скелет в рыцарских доспехах. Когда избавился от проклятия, стал темным эльфом. А разум у меня человеческий. Все равно, что матрешка… Дабы избавиться от тревог, я покачал головой.
        Помимо этого…
        - Почему, погрузившись в источник, я потерял сознание?
        Тут мне вспомнилось. Перед тем, как отключиться, на меня, словно шторм, нахлынул стремительный поток негативных эмоций, которых не ощущал с тех самых пор, как попал в этот мир. Следом я озвучил свои опасения по этому поводу.
        - Наверное, это из-за того, что твое проклятие отреагировало на эффект источника, - внезапно я услышал над головой знакомый голос.
        Ариана и Чиоме взглянули вверх, поэтому я последовал их примеру.
        Там я увидел существо, которое еще никогда не встречал. Оно смотрело на нас сверху вниз, паря в воздухе.
        - Кьюн!
        Понта не вела себя настороженно. Вместо этого она завиляла хвостом и залаяла в его сторону, будто зная его.
        Влетевший через дыру в потолке незнакомец приземлился. От такого приземления слегка затряслась земля. Он предстал перед нами в устрашающей позе.
        Я не мог понять, что это за такое существо. Однако Понта, по-видимому, не слишком беспокоилась этот насчет. Пока я пытался понять, как стоит реагировать на этого гостя, высказалась Ариана, раскрыв его личность:
        - Это Виллиасфим-сама. Как только Короли Драконы достигают определенного возраста, они получают способность принимать человеческую форму.
        - Что?! - шокировано выкрикнул я и повернул к нему голову.
        У него есть и руки и ноги, так что выглядит, как гуманоид. И уж точно эта форма не такая большая, как его массивное тридцатиметровое тело. Однако, действительно ли можно назвать это человеческой формой?
        Его тело покрывают такие же величественные зеленные чешуйки, как и у его формы дракона. Голова напоминает больше дракона, чем человека. Поскольку он улыбался, мне удалось увидеть, что его рот наполняют не зубы, а клыки. А также, по сторонам головы ростут два рога.
        Одет он в комплект доспехов такого же цвета, как и его чешуя. За спиной сложенные крылья. А сзади располагается достигающий пола длинный хвост.
        В этой гуманоидной форме Виллиасфим имеет рост более четырех метров. По сравнению с обычными людьми он - гигант. Вместо слова “человек”, ему больше подойдет “гигантский людоящер”. Размышляя над всем этим, я не отводил взгляда от Виллиасфима.
        У меня все еще оставались вопросы по поводу его внешности. Но моя текущая ситуация в приоритете.
        - Виллиасфим-доно, что вы имеете в виду?
        На мой вопрос ящер кивнул. После чего он прищурил глаза.
        - Судя по тому, что я вижу, этот малец пришел из другого мира. Когда источник временно вернул телу изначальный вид, его поразила ответная реакция. Хотя, даже я не могу понять, как такое незавершенное тело может функционировать…
        - Другой мир…
        В объяснении Виллиасфим использовал одну проблематичную фразу.
        - Хмм. Объяснить это немного трудно. Существуют другие миры, которые пересекаются с нашим. Часть этого мальца осталась в одном из них.
        Миры пересекаются друг с другом… Или же альтернативные реальности. Я обернулся к девушкам, узнать, как они отнеслись к тому, откуда я такой появился.
        Но, они только переводили взгляды то на меня, то на Виллиасфима.
        Увидев их состояние, дракон попытался найти лучший способ объяснить ситуацию:
        - Как же мне сказать… Ну, существует мир, что полностью состоит из энергии, в нем не существует ничего физического. Этот мир и есть источник духов нашего мира. Также существуют и другие миры, что вскользь связаны с нашим.
        Обе девушки погладили подбородки и несколько раз кивнули, словно что-то да поняли из слов Виллиасфима.
        - Понятно. Когда горячий источник вернул мне мое тело, я не смог выдержать потрясение. И из-за психологического утомления потерял сознание… Что-то в этом роде?
        Не так легко выдержать изменение с тела скелета на тело темного эльфа. Такое я могу понять. Но меня больше волновала накатившая на меня буря эмоций.
        Когда я спросил об этом Виллиасфима, он медленно прошелся взглядом по моему телу. После дракон снова заговорил:
        - Предполагаю, это все-таки нужно называть проклятием… Малец, в теле скелета ты можешь испытывать сильные эмоции?
        Я припомнил все, что сделал, как очутился в этом мире.
        Почти каждый день мне на голову сыпались различные неожиданности. Но я никогда сильно не расстраивался. Даже не грустил по поводу пережитого.
        Узнав об обстоятельствах эльфов и народа гор и равнин не колеблясь, я предложил свою помощь. Однако это случилось не из-за чувства справедливости.
        Я действовал безразлично, так как считал, что все это игра или сон. Думал, что мое положение улучшится, если помогу проживающим здесь людям. Вот мои мотивы.
        - Когда ты вернул тело, сдерживаемые все это время эмоции влились в тебя. И бремя этого опыта заставило тебя упасть в обморок.
        Когда Виллиасфим закончил, Ариана и Чиоме в изумлении уставились на меня. Я и сам взглянул на свое костяное тело.
        Думаю, это объясняет, почему я потерял сознание.
        - Виллиасфим-доно, откуда вы столько знаете?
        Я могу согласиться, что долгоживущий Король Дракон мудрее меня. Однако интересует, как он смог так легко получить знания о вселенной.
        Прежде чем ответить на мой вопрос, он улыбнулся:
        - Короли Драконы - совершенно иные создания, нежели драконы, живущие в горах. Говоря иначе, мы являемся могучими духами, создавшими наши нынешние тела.
        Мой взгляд непреднамеренно переместился к Понте, когда та издала большой зевок.
        - Кьюн?
        Виллиасфим понял, о чем я думаю, и быстро поправил меня:
        - Мы отличаемся от духовных зверей. Они - обычные животные, которые слились со стихийными духами. Я же создал свое тело, прежде чем пришел в этот мир. Сила принять человеческую форму - лишь расширение этой способности. Я просто сжал свою форму дракона до того, что вы видите перед собой, - сказал он, сделав грудь колесом.
        Несмотря на угнетающую ауру своих обычных тел, Короли Драконы были скорее духовными существами.
        - Вот оно как… И все же, если каждый раз при погружении в горячий источник, со мной будет происходить то же самое, тогда это просто не подходит в качестве временного решения…
        После этих слов я склонил голову и поймал на себе взгляд Арианы. Она смотрела на меня, будто у нее есть, что сказать по этому поводу.
        Однако, для меня это довольно личный вопрос…
        В этот момент Виллиасфим заговорил снова, объясняя ситуацию с источником:
        - Малец, ты ошибаешься. Даже если не можешь оставаться в своем первоначальном теле надолго, до тех пор, пока ты сводишь свои психологические переживания к минимуму, погружение в источник не станет проблемой. Можно считать чудом, что в этот раз ты остался в живых.
        Когда взглянул на Виллиасфима, до меня дошел смысл его слов.
        Прошел едва ли месяц, как я попал в этот мир в теле скелета. И все это время во мне накапливались сильные негативные эмоции.
        Если бы они заполняли мой разум в течение года или даже двух месяцев, сомневаюсь, что пролежал бы без чувств лишь семь дней.
        Моя жизнь могла оказаться в опасности.
        Если мне придется жить в этом невероятно суровом мире, то эмоциональный ограничитель, что шел в комплекте с телом скелета, безусловно, был бы полезным инструментом. Вот только цена за его использование поистине достойна того, чтобы называться “проклятием”.
        Никогда бы и не подумал, что простой выбор в игре будет иметь такое большое влияние на мою жизнь. Но сейчас не время и не место, чтобы из-за такого огорчаться.
        Сейчас мне нужно определить, как долго я могу оставаться в своем эльфийском теле. Сколько времени смогу продержаться, будучи скелетом.
        - Думаю, мне нужно немного поэкспериментировать с горячим источником…
        Глава 80. Новый дом
        Я стоял у горячего источника, который был виновен в моей недельной коме.
        Огромная ванная на открытом воздухе располагается позади развалившегося строения. Должно быть, предыдущий хозяин, Ханзо, обосновал это место и следил за ним.
        Нескончаемый поток горячей воды бьет из слегка возвышающейся скалы. Выкопанный желоб не позволяет источнику переполниться. Вода по нему сливается с утеса.
        Облокотившись спиной к камню, в этой огромной ванной отдыхает синий гигант высотой в четыре метра.
        Возможно, еще со времен Ханзо Король Дракон Виллиасфим, принимая гуманоидную форму, регулярно приходит на источники.
        Если честно, то, как он погружался в воду и вздыхал, напомнило мне японских макак с источников Джигокудани.
        Виллиасфим повернулся в мою сторону и позвал меня:
        - Мальчишка, сколько ты еще собираешься там сидеть?
        Сидя на краю источника, я окунал в воду пальцы и, как только появлялась плоть, вытаскивал их.
        Я не решался залезть из-за полученного мной ранее потрясения.
        Будучи скелетом, я не могу испытывать сильные эмоции. Однако принятие решений - совсем другое дело.
        Знаю, что вечно так сидеть, глядя на воду, нельзя. Поэтому я решился забраться в источник.
        Однако мне не хотелось испытывать вновь то, что я ощутил в первый раз.
        - Намусан!
        Произнеся напутствующую мантру, я погрузил свое костяное тело в воду.
        Всплыв, я закрыл глаза и уже приготовился к негативной реакции. Однако ничего такого не произошло. Так что я открыл глаза и огляделся.
        За исключением мурашек ничего дискомфортного я не ощутил. Меня не уносило потоком негативных эмоций.
        После моего последнего купания на источнике, я отрубился на несколько дней. Видимо, поэтому я не испытал серьезного стресса.
        Похоже, негативные эффекты от источника снова свелись к минимуму.
        Облегченно вздохнув, я позволил воде взять меня в свои объятия:
        - Аааах.
        Теперь я намерен постоянно купаться в этом источнике.
        Это обязательная мера предосторожности, если хочу минимизировать эмоциональные потрясения.
        Точно так же, как и в прошлой жизни. Просто буду приходить сюда каждый день. Может, два раза: утром и ночью.
        Все же, я ведь не хочу снова пережить ту бурю негатива.
        Плеская воду себе на лицо, я размышлял о жизни в этом мире.
        Когда ко мне вернулись плоть и кровь, я вспомнил все свои поступки. Безусловно, я чувствую вину из-за всех убитых мной людей. Однако вода в источнике как-то помогает мне с этим справиться.
        Пока вода уносила с собой все сожаления и тревоги, я задумался о будущем.
        Хотя не к такому телу я стремился. Но достиг своей главной цели - вернул его.
        В отражении воды я видел, как выражение лица темного эльфа поменялось, когда я потянул за длинное ухо.
        Давайте начнем измерять длительность эффекта горячего источника.
        Сев у края, я оставил в воде только ноги.
        До того как я купил скин скелета, моим аватаром был этот темный накачанный эльф.
        У меня появилось странное желание, просто так напрячь пресс.
        Однако сейчас это ни к чему.
        Мне нужно понять, как влияет на мое тело источник.
        Прошло несколько минут, как я вылез из воды. Верхняя половина моего тела сначала стала прозрачной, а затем вновь превратилась в кости.
        В том виде остались лишь ноги. Как-то странно и тревожно увидеть скелета, у которого на ногах словно носки из плоти.
        Вытащив ногу из воды, я уставился на границу, где кость переходит в плоть.
        Похоже, тело вновь принимает образ скелета через десять минут.
        Я быстро залез обратно в источник, а затем направился к его истоку, где, зачерпав рукой, выпил воду.
        На вкус вода - самая обычная. Пробежавшись по горлу, она согрела мое нутро.
        Как и до этого я встал у края источника и стал наблюдать за телом.
        Плоть осталась даже спустя десять минут. И не похоже, что она вот-вот исчезнет.
        - Виллиасфим-доно, вы случайно не знаете, как мне избавиться от проклятия? - повернувшись к Королю Драконов, задал я тому вопрос.
        Тогда я заметил, как его хвост плавал на поверхности воды. После он повернулся ко мне и ответил:
        - Парень, я ничего не знаю о твоем необычном проклятии. Судя по увиденному мной, все дело в твоей сущности. В первую очередь как ты заработал это проклятие?
        Виллиасфим фыркнул на мой вопрос. Дракон ответил мне и после задал вопрос в ответ.
        Это костяное тело я заработал, когда попал в этот мир. Так что мое проклятие вне реальности этого мира.
        А причина, разве что, только богам ведома.
        Но такое меня не заботило.
        Покачав головой, я спросил у Дракона еще кое-что важное:
        - Виллиасфим-доно, вы не будете против, если я обоснуюсь здесь?
        - Как пожелаешь. Поначалу это место принадлежало первому лидеру того кошачьего клана. Пока ты не будешь лезть к моему дереву, я не буду возражать, чтобы ты тут оставался.
        Замолчав, Виллиасфим опустил пасть под воду и начал пускать пузыри.
        - Спасибо…
        Поклонившись в благодарность, я покинул источник.
        В дальней части дома находится гардеробная. В ней я надел свою броню. Тут меня осенило:
        - Здесь же можно и не носить весь комплект…
        Рассуждая вслух, я оставил на себе лишь нижнюю часть лат.
        К тому же, полностью облаченный в броню, я не узнаю, когда пропадет эффект от источника.
        Мой торс остался без одежды. Я принял позу “грудь сбоку*”. На руках проступили вены, когда я напряг мышцы.
        - Неплохо поставить сюда зеркало в полный рост.
        Добавив зеркало в список вещей, которые мне нужно купить в новый дом, я отправился в комнату Арианы.
        Гардеробная, из которой я вышел, примыкает к большому залу. Зал выглядит как маленький луг. Все из-за травы, которая прорастает из трещин в полу.
        Дойдя, я увидел, что Ариана и Чиоме были в самом разгаре разговора.
        - Прошу прощения, что заставил ждать, Ариана-доно.
        Девушка потрясенно посмотрела на меня, когда я обратил на себя ее внимание.
        - Я все понимаю, но зачем ты в таком виде разгуливаешь?
        - Ха, странно, что я наслаждаюсь тем, что вернул свое тело?
        Отвечая ей, я напряг пресс.
        - Нет. Просто так ты походишь на моего дедушку. Подумала, ты разделся, потому что тут душно.
        После таких резких слов Арианы, я поник. Понта вбежала в комнату и магией ветра взлетела на меня.
        - Кьюююн!
        Поднятая потоком ветра Понта приземлилась ко мне на голову. Затем лисица замахала своим пушистым хвостом у моего лица.
        Увидев это, Ариана замолчала. А затем она сделала предположение:
        - Возможно, духовные звери привязываются к Арку, так как он - эльф?.. Арк, скажи, ты видишь вот это?
        Она выдохнула на ладонь, а после показала мне.
        В ее руке оказались странные огоньки. И я мог их увидеть. Эти огоньки такие же, какие были в Лэндбалтике.
        - Всех их разглядеть хорошо у меня не получается. Но некоторые я все же вижу…
        Получив ответ, Ариана кивнула и закрыла ладонь с огоньками.
        - Как и думала. Арк, ты можешь видеть духов.
        - Но, Ариана-доно. Я не почувствовал признаков присутствия нежити и не видел духов в Большом лесе Канада. Почему?
        Тем не менее, у нее имеется ответ на этот вопрос.
        - Хоть это и особенность эльфов, но есть индивидуальные различия. Арк, судя по твоему телосложению, можно сказать, что ты из темных эльфов.
        Когда она ответила, мне сразу вспомнились характерные черты темных эльфов.
        Все эльфы обладают высокими способностями к магии. А темные эльфы кроме того обладают еще одним преимуществом - большой физической силой.
        Телом я очень напоминаю темных эльфов. Однако аватар я сделал только похожим на темного эльфа. Так что еще стоит вопрос: эльф я или нет?
        Полагаю, демонстрация расовой способности, видеть духов, может быть доказательством того, что я эльф.
        Из того, что я узнал, основатель Великого леса Канада, который, вероятно, попал в такую же ситуацию, как и я, тоже мог видеть духов. Но судя по тому, что мне о нем рассказала Ариана, его умение было сильнее моего.
        - Лучше сообщить о тебе, Арк, старейшинам по возвращении в деревню…
        Строя планы на будущее, Ариана внезапно замолчала и, словно вспомнив нечто важное, повернулась к Чиоме.
        - Чиоме, разве ты не хотела кое-что обсудить с Арком?
        После слов эльфийки молчавшая до этого Чиоме, склонила голову. Ее ушки слегка дернулись.
        - Ммм?
        - Господин Арк, помните спасательную операцию в столице, в которой участвовали вы с госпожой Арианой? Что ж, нам удалось спасти больше людей, чем может принять деревня. Так как в горах обитает множества опасных монстров, мало мест для возделывания почвы, деревня уже на пределе…
        Поделившись текущим положением деревни, Чиоме поникла, низко опустив хвост.
        Кивнув ей, я призвал ее продолжить.
        - Поэтому двадцать второй лидер нашего клана приказал мне найти дом, где жил Ханзо, как возможное место новой деревни.
        Так ее клан не просто искал резиденцию основателя, а пытались найти для своих сородичей новый дом.
        Выражая понимание ситуации, я упомянул кое-что:
        - Мне нужен источник для поддержания тела. Поэтому я получил разрешение от Виллиасфима на то, чтобы сделать это место моим домом… это не станет проблемой?
        Услышав от меня такие слова, Ариана и Чиоме удивленно переглянулись. После Чиоме своими ясными голубыми глазами взглянула на меня и ответила:
        - Замечательно. Господин Виллиасфим тоже разрешил нам… Однако мы не собираемся располагать деревню близко к дому Короля Дракона. Возле огромного озера к востоку отсюда, которое нам показал господин Виллиасфим, есть равнина.
        Должно быть, людям жить там будет проще.
        Горячий источник расположен на вершине горы, так что единственное здание здесь - этот разрушенный дом. Подходящее место для жизни маленькой группе. Но не для множества людей.
        Выйдя из пещер, я тогда осмотрел эти земли. Они полностью окружены горами. Так что это место - защищенный дом.
        К тому же здесь достаточно места для жителей гор и равнин.
        Но раз это подходящее место, то почему первый глава не привел их сюда?
        Когда я спросил об этом Чиоме, девушка ответила, покачав головой:
        - Не знаю. Это было много поколений назад, но причину может знать двадцать второй глава.
        Могу представить несколько на то причин.
        Человеческим государствам вторгаться сюда будет сложно, но и союзникам попасть в это место будет нелегко.
        Путь досюда проходит через наполненный монстрами лес и сырые темные пещеры. Так как в горах обитают свирепые драконы.
        Даже если жители гор и равнин обладают преимуществом в виде высокой физической силы, опасность заключается в перемещении большой группы. Это очевидно.
        Другими словами…
        - Текущая ситуация в деревне такова, что ваш лидер хочет договориться о том, чтобы воспользоваться мой магией перемещений для переселения?
        Ушки Чиоме замерли, когда я высказал свои догадки. Девушка в ожидании уставилась на меня.
        - Да!.. Прошу, еще раз, поделитесь своей силой, господин Арк.
        Я уже решил, что ответить:
        - У меня в планах сделать это место моим домом. Так что я мог бы встретиться с потомками бывшего владельца этого дома. Я не силен в разговорах. Но если я получу это место в качестве награды, то в переговорах не будет необходимости. Все же я не могу отказаться от него из-за проклятия.
        Услышав ответ, Чиоме улыбнулась и покраснела. Несмотря на попытки сохранить самообладание, ее хвостик носился вихрем.
        - Огромное спасибо, господин Арк.
        - Кстати, Ариана, а чем ты хочешь заняться? Для начала не хочешь вернуться в Раратою? Я и так заставил вас целую неделю приглядывать за мной.
        Я спросил Ариану, которая молча слушала разговор. Погладив подбородок, а другой рукой поджав свою роскошную грудь, она ответила:
        - Путь сюда и обратно в деревню обычно занимает больше семи дней. Так что не стоит об этом волноваться. Пока ты спал, я пообещала пойти с Чиоме к ней в деревню.
        После этих слов, девушки улыбнулись.
        Я мог лишь неловко почесать голову в ответ на это ощущение товарищества, которое появилось, пока я спал.
        Понта, словно в поддержку, похлопала меня хвостом.
        - Позже я дам тебе вкусное угощение, Понта.
        - Кьюююн.
        Услышав лай лисицы, я погладил ее по голове. Так моя тревога немного отступила. Но вдруг рука, которой погладил Понту, стала прозрачной и вновь обратилась костями.
        - Хмм?
        Позабыл следить за временем. Так что исчезновение тела оказалось довольно неожиданным, словно все это было иллюзией.
        Вероятно, прошло около часа. Все благодаря тому, что я выпил воду из источника.
        - Ты стал прежним… Похоже, эффект не особо долгий.
        Даже и потрясенная внезапными изменениями Ариана все же высказала резкий комментарий по поводу горячего источника.
        Хоть эффект и короткий, но все же дольше того, когда я просто окунался в горячий источник.
        Теперь надо увеличить порцию воды, чтобы узнать точное время.
        Нужно изменить планы, чтобы разобраться с этим в будущем.
        Глава 81. Наследство
        День подходил к концу, и небо залилось багряными красками. Вершина горы погрузилась в тишину.
        Сквозь дыру на месте обрушенной кровли в комнату залетает ветер. Он мягко поглаживает мою кожу. Прорастающая с трещин на полу трава качается под его дуновением.
        Молча открыв глаза, я посмотрел вниз на густой участок травы пред собой. Затем, присев на корточки, резко провел правой рукой, высвобождая магию.
        - ‘Ветреное лезвие’.
        ‘Ветреное лезвие’ - базовое заклинание магии ветра. Когда я его вызвал, невидимый клинок скосил клочок травы. Без единого звука, стебли травы осыпались на каменный пол.
        И хотя заклинание является базовым, я подавил его силу. Я мог ограничивать как диапазон, так и силу заклинания.
        - Кьюн! Кьюн! - внезапно залаяла наблюдавшая за мной Понта.
        - О, ты тоже хочешь попробовать, Понта?
        Лиса замахала своим пушистым хвостом и сделала шаг вперед.
        - Кьюкьюн…
        С воодушевленным лаем Понта заняла боевую стойку и сосредоточилась на ростущем прямо перед ней молодом деревце
        - Кьюн!
        Вместе с резким лаем Понта выстрелила порывом ветра. По сторонам разлетелись листья, дерево оказалось срублено у самого основания.
        - Отличная работа! Как насчет жареных бобов в качестве награды?
        - Кьюн?.
        Меня впечатлила магия Понты. Так что я полез в кожаный мешочек на поясе за наградой для нее. Тут сзади раздался голос Арианы.
        - Подожди-ка, Арк, это чему такому опасному ты учишь Понту?
        Обернувшись, я увидел, что она смотрит на меня, приподняв бровь и скрестив руки.
        - Это место станет моим домом, так что я решил немного скосить сорняки. Понта лишь скопировала мою магию. И разве пушистые лисицы не атакуют своих врагов?
        Пока я пытался защитить себя, Понта склонила голову. В ее взгляде читался вопрос: «А как же жареные бобы?»
        Глядя на лису, Ариана на мгновение застыла на месте, но затем ответила мне.
        - О привычках пушистых лисиц знают не так уж много… Но я никогда не слышала чтобы они использовали магию для нападения.
        - Понятно. Может быть, они учатся этому, когда подрастают. И все же, если Понта научится защищаться, это ей не навредит.
        - Полагаю, это имеет смысл, но… Ох, Арк, твое тело начинает возвращаться, - казалось, что Ариана все еще сомневалась. Однако, заметив, что я начинаю меняться, сменила тему.
        - Ага, продолжительность эффекта источника меняется в зависимости от количества выпитой воды.
        На этот раз я выпил около литра, и эффект продлился около трех часов.
        Коричневая кожа исчезла, оставив только кости. Я погладил себя по грудной клетке, проверяя свое текущее состояние.
        На мои слова Ариана просто вздохнула, пожав плечами:
        - Что-то эффект не очень продолжителен.
        Эльфийка не ошибалась насчет небольшого времени действия источника. Тем не менее, даже это лучше, тех трех минут, которые получал один гигантский герой из туманности М78*.
        Хотя, я чувствовал, что всякий раз, когда прилагаю усилия, время превращения немного уменьшается.
        Казалось, что мои движения поглощают силу горячего источника. Когда спросил Виллиасфима, почему так случается, прямого ответа он не дал.
        Пока я размышлял о горячем источнике, Ариана вспомнила причину, зачем сюда пришла:
        - Ах да, ужин уже готов. Сегодня его делала Чиоме.
        - Кьюн!
        Какой оживленный лай. Понта перестала смотреть на меня, ожидая своих жареных бобов, и ушла искать Чиоме.
        - Хорошо. Так завтра мы, как и планировалось, отправимся в столицу королевства Роден, а уже оттуда пойдем в скрытую деревню Чиоме-доно?
        Ариана все еще смотрела на спину Понты, когда я спросил о планах на завтра. Не отворачиваясь от лисы, эльфийка ответила:
        - Да. Мне интересна скрытая деревня народа гор и равнин, к тому же, Чиоме пригласила меня. Так что я с вами.
        Затем, девушка поторопила меня на кухню, где нас уже ждала Чиоме.
        Войдя туда, я увидел, что в очаге горит огонь, слабо освещая комнату. От него раздавался звук потрескивающих дров. А от кипящей в горшке еды поднимался пар.
        Черные кошачьи ушки-треугольники Чиоме подергивались в такт булькающим звукам из горшка. Попробовав на вкус, девушка перемешала ужин большой деревянной ложкой. Рядом, ожидая еду, сидела Понта.
        - Сегодняшний ужин состоит из диких овощей и куриного супа - блюда, что готовят для больных. Это одно из главных блюд в моей деревне, ведь оно очень питательно.
        Рассказывая о сегодняшнем меню, Чиоме выудила кусок цыпленка и уделила его часть Понте. Лисица охладила горячее мясо магией ветра.
        По-видимому, моей первой пищей после потери сознания станет блюдо здоровья от клана Клинка Сердца.
        …Даже, если я не совсем болен…
        Полагаю, надо быть благодарным, что тело скелета позволяет мне выживать без еды и воды. Ведь не думаю, что в этом мире есть инфузионные насосы. В противном случае, я бы умер от обезвоживания.
        - Спасибо за угощение, - поблагодарил я Чиоме за то, что она подала мне деревянную миску с супом.
        На вкус отварной цыпленок оказался довольно нежным и легким. Все благодаря тому, что жир распределился по всему объему супа. Овощи и лекарственные травы придавали блюду слегка горький привкус.
        Тем не менее, чересчур эгоистично говорить, что суп мне не понравился.
        Прихлебывая, у меня возникла мысль, что можно улучшить вкус, делая суп на соевой основе. Или же вообще сделать не суп, а консоме.
        - …Вам не нравится, господин Арк? - Чиоме слегка беспокойно смотрела на то, как я неспешно присербываю суп.
        - О, нет, извини. Я просто задумался о чем-то другом. Этот суп не только полезный, но и вкус близкий к тому, как я люблю.
        Как только я засмеялся после моих слов, Ариана указала на меня ложкой.
        - Арк, твое тело возвращается.
        - А? Ой.
        Как она и сказала, когда я осмотрел себя, мое костяное тело превратилось в тело темного эльфа.
        - Извините, господин Арк. Для супа я использовала воду из горячего источника. Что касается деревни, то там тяжело достать что-то еще помимо соли или приправ, так что вряд ли еду можно назвать вкусной. Опустив голову, извинилась Чиоме. На что я быстро замотал рукой и попытался сменить тему.
        - Нет, все в порядке. Так… у вашей деревни нет проблем с солью?. Как вы ее получаете? Твой народ сможет добывать ее в этом месте?
        Соль - незаменимый товар. Ее можно добывать из моря. Но это место со всех сторон окружено горными грядами. Хорошо, если здесь присутствуют залежи соли, однако за одну ночь их не найти.
        Когда я указал на эту проблему, Чиоме обернулась к Ариане:
        - Рядом с нашей деревней есть несколько мест, где мы добываем соль. И все же, при строительстве деревни в этом месте нужно отыскать залежи соли. А до того времени, госпожа Ариана обещала устроить переговоры со старейшиной Раратои насчет поставок.
        Ариана кивнула, подтверждая слова.
        Похоже, пока я был без сознания, они двое довольно многое обсудили.
        - Вижу, вам было о чем поговорить, пока я лежал без дела. Ну что, закончили здесь все свои дела?
        Слегка кивнув, Чиоме ответила:
        - Да. Нам удалось отыскать Кристалл духовного контракта, что лорд Ханзо оставил в этом доме.
        - Кристалл духовного контракта?
        Когда она произнесла название неизвестного предмета, я вспомнил, как в нашу первую встречу Виллиасфим говорил что-то вроде “владеть кристаллом духов”.
        В ответ на мой вопрос, Чиоме отставила миску в сторону и приспустила одежду в области груди.
        На обнаженной белой коже по центру груди девушки при свете очага сверкал крупный камень ромбической формы. Драгоценный камень пульсировал слабым светом, отчего отчасти казался живым.
        - Я уже рассказывала об этом госпоже Ариане. Слившись с этим кристаллом духов, я могу применять ниндзюцу. Этот магический инструмент передается еще со времен лорда Ханзо. Он позволяет своему носителю заключать контракты с совместимыми стихийными духами.
        Пока она говорила, я наклонился, чтобы лучше осмотреть драгоценный камень. Щеки Чиоме покраснели. Она быстро прикрыла свою грудь.
        Судя по странному давлению, что я ощутил, будет лучше притвориться, словно я ничего не видел. Изобразив кашель, я поднес к губам миску супа и сделал глоток.
        - В этом мире так много магических инструментов.
        Услышав мои искренние слова о магических инструментах, которых я раньше никогда не видел, кошачьи ушки Чиоме немного опустились и девушка вздохнула.
        - Так господин Арк также не знает об их происхождении… Вы пришли из той же страны что и Ханзо Первый, поэтому я надеялась, вы знаете…
        После замечания Чиоме уши Арианы оживились. Эльфийка повернулась ко мне с сомнением на лице.
        - А? Арк, ты из той же страны, что и основатель деревни Чиоме? Если я помню правильно, Ханзо был человеком, ведь так?
        Вопрос напомнил мне кое-что. Когда я объяснял Чиоме, откуда знаю слово “ниндзя”, то рассказывал ей нечто подобное.
        В то время я считал себя человеком, как и Ханзо. Совершенно позабыв, что у меня образ эльфа.
        - …Думал, что был человеком. Похоже, в моей памяти есть несоответствия.
        Поскольку у меня не получилось придумать чего-то получше, пришлось притвориться, будто нечего не знаю.
        На такой ответ Ариана приподняла бровь и застонала.
        Дабы не вдаваться в подробности, я задал Чиоме еще один вопрос.
        - Так понимаю, поскольку происхождение этих кристаллов неизвестно, их осталось не так уж и много.
        Чиоме погладила кристалл духов под своей одеждой. После чего девушка ответила:
        - …Так и есть. Согласно легенде, Ханзо Первый доверил клану десять Кристаллов духовного контракта. О подобных магических инструментах больше нигде не упоминалось. В деревне есть восемь таких, а тот, что мы нашли здесь, будет девятым. Слышала, что последний был потерян очень давно. В любом случае, если их будет больше, то боевой потенциал деревни несомненно увеличится…
        Принес ли основатель клана эти вещи с собой? Или создал их после того, как попал сюда? По крайней мере, я никогда не слышал о таких вещах.
        - Ты можешь избавиться от него?
        - Это возможно только после моей смерти. Когда носитель умирает, кристалл передается наиболее подходящему кандидату на место шести великих шиноби нынешнего поколения.
        Это не слова молодой девушки, они принадлежат солдату, готовому сражаться и умереть за свой народ и деревню.
        Видя ее выражение, я больше ничего не мог сказать по этому поводу. Поэтому, допив остатки супа в один глоток, перешел к нашим планам на завтра.
        - Нам нужно приготовиться, завтра мы отправляемся в скрытую деревню. Ах да, Чиоме, было вкусно.
        Девушка молча кивнула в знак благодарности.
        Глава 82. Скрытая деревня І
        Рано утром до восхода солнца…
        Подножье горы, на которой растет дерево Короля Дракона, окутал туман, создавая поистине потрясающее зрелище.
        Я попрощался с все еще купавшимся в горячем источнике Королем Драконом. Затем призвал ‘Врата Перемещения’, чтобы отправиться к столице Родена. Это место ближе всех к деревне клана Клинка Сердца из тех, что я знаю.
        Захватывающая дух картина пронзающего небеса огромного дерева мгновенно сменилась видом степей. Половина этих степей - сельскохозяйственные угодья.
        Вдалеке виднелась южная стена столицы. На фоне городского пейзажа проглядывался утренний туман.
        Все еще сонная Понта широко зевнула, немного соскользнув со шлема.
        Оглянувшись, я увидел лес, который разросся вокруг горного хребта Калькута.
        Скрытая деревня клана Клинка Сердца находится у подножья одной из тех гор. А поскольку прямой дороги туда не существует, путь нашей группе указывала Чиоме.
        В лесу возле опушки монстров очень мало. Но время от времени в таких местах устраивают свои логова разбойники.
        - Здесь основали свою базу разбойники, но скоро она будет зачищена… - рассказывала о местности Чиоме, беззаботно продвигаясь вглубь леса.
        Благодаря близости к столице и удаленности от главного тракта это место было подходящим для разбойнического логова.
        Раз это место будет скоро зачищена, тогда…
        - Чиоме-доно, ваш клан ведет надзор за этой местностью, как за частью своей территории?
        Девушка остановилась и посмотрела на меня.
        - Как вы думаете, чем обычно занимаются ниндзя?
        Ее внезапный вопрос запутал меня. Я задумался о том, что они делают. После ответил:
        - Собирают разведданные и освобождают пленных собратьев?
        На такой ответ Чиоме слегка улыбнулась.
        - Безусловно, это тоже входит в нашу работу. Но основное занятие заключается в охоте на бандитов. Клинки и различные металлы - редкие вещи в деревне. А живущие в отдаленности от людей бандиты являются легкой добычей для клана. Агенты, которых мы разместили по всему городу, собирают информацию о бандитах и передают ее в деревню. Затем отряд ниндзя нападает на их базу.
        После ее объяснение Ариана кивнула. Эльфийка выглядела весьма впечатленной.
        Учитывая опасность кражи в столице из-за бдительного взора властей, мудрее атаковать разбойников за пределами города.
        Основываясь на том, что я видел во время рейда на компанию Эстуато, нетрудно представить, как Чиоме без труда вырезает ничего из себя не представляющих людей.
        - Чиоме-доно, вы забираете запасы разбойников. А как вы избегаете подозрений в адрес вашего народа?
        - Все благодаря нашим людям. Когда новости о разбойниках распространяются по всему городу, агенты инсценируют атаку. После чего они рассказывают, что убили бандитов, когда те пытались сбежать. Все будет хорошо, пока слух об этом блуждает среди жителей города. А когда на обследование базы разбойников люди посылают отряд, возникает впечатление, что разбойники просто переехали в другое место. Благодаря нам ущерб от разбойников в районе гор Калькута минимален.
        После таких слов у Чиоме горделиво поднялся хвост. Тем временем мы продолжили движение.
        У народа гор и равнин более активный образ жизни, чем я себе представлял.
        Мы осторожно двигались в сторону гор, проделывая путь сквозь деревья и заросли, пока поле зрения не расчистилось.
        Кое-как мы уже прошли полпути к небольшой горе.
        Земля под ногами стала каменистой и неровной. Перед нами показалось глубокое ущелье. Посмотрев вниз, я увидел, как между горами растекается белый туман.
        Чиоме указала в сторону горы на противоположной стороне ущелья, затем снова посмотрела на нас.
        - За этой горой находится настоящие горы Калькута. Здесь обитают сильные монстры, так что люди редко ступают в эти места.
        Кивнув, я взглянул на гору и понял ее намерения.
        В горах деревья растут редко, так что перемещаться здесь проще.
        - Думаю, получится достать противоположной стороны.
        Девушки кивнули и положили руки мне на плечо, словно по привычке. Как только все приготовились, я использовал магию перемещения:
        - ‘Пространственный шаг’.
        Картина перед глазами сменилась моментально. Теперь мы смотрели на открытое пространство, ранее скрытое за горой. Я повернулся к месту, где мы стояли до этого.
        - Деревня за этими горами. Пойдемте.
        Чиоме подгоняла меня. Кивнув, я продолжил продвигаться по горам.
        Горный хребет Калькута - буквально несколько слившихся друг с другом гор. Тем не менее, в промежутках между вершинами и долинами располагаются участки густых лесов.
        В точности, как и говорила Чиоме. чаще стали появляться фигуры свирепых монстров. От того этот пусть становился еще опаснее. Никто из нас не испытывал трудностей. Если люди столкнутся хоть с одним из встреченных нами монстров и из-за постоянной опасности, они назовут это место необитаемым.
        И хотя местные обитатели могут не беспокоиться по поводу вторжения людей, они постоянно подвергают свои жизни другому риску.
        Мне было немного страшно думать о судьбе, которая, возможно, постигнет множество детей и женщин, спасенных нами из столицы.
        Сейчас у себя на спине я нес труп большого свирепого монстра, напавшего на нас какое-то время назад.
        Чиоме и Ариана назвали монстра Тигром Умбра (п.п. тень, дух умершего, призрак.). Они рассказали, что это могучие монстры, обитающие в горной местности. Чтобы справиться с одним таким, обычно отправляют целый отряд воинов.
        Он около четырех метров в высоту и пять метров от головы до кончика хвоста. На верхней челюсти этого тигроподобного существа растут клыки. Они напомнили мне о саблезубом тигре. Его глаза кроваво-красные, а из головы растут два пурпурных рога. Тело покрывает черный мех.
        Как правило, это ночной монстр. Однако мне посчастливилось натолкнуться на него, когда я расчищал путь от растений.
        Обычно, охотясь, существо растворяется в ночной темноте. Но при свете дня большого черного тигра сложно не заметить.
        Мы убили его быстрее, чем заварили бы лапшу быстрого приготовления в прошлом мире.
        - Господин Арк, извините. Вам не тяжело его нести? - внезапно Чиоме оглянулась на меня с обеспокоенным выражением.
        Взять с собой Тигра Умбра было ее просьбой.
        С пурпурных рогов монстра можно сделать клинки. Прочность и острота которых будет выше, чем у клинков из стальных.
        Вообще то, оружие Чиоме сделано из такого же рога.
        Кроме того, с меха тигра можно сшить пригодный для горных зим плащ. А перетертые большие клыки монстра используются в медицине. Среди людей мех и клыки очень ценятся. Так что их можно также продать, а за вырученные деньги купить еды или оружие.
        - Он не такой большой, как Гигантский Василиск, которого я когда-то убил, - я слегка подкинул тигра на плече и засмеялся.
        Услышав мои слова, Ариана, которая как раз несла под грудью Понту, сделала удивленное замечание:
        - Ох, сила Арка за пределами здравого смысла. Хотя и в другом понимании, нежели моя мать, не правда ли?
        - Слегка неловко слышать от тебя похвалу.
        Когда я отшутился, выражение Арианы стало нечитаемым.
        Возможно, то был не комплимент.
        Пока мы разговаривали, Чиоме вела нас через местность с густым лесом. Когда мы расчистили путь, девушка указала на гору по другую сторону от крутого утеса.
        - Моя деревня прямо перед той горой. Нужно добраться туда до наступления ночи. Если продолжим идти с таким же темпом и без остановок, то у нас все получится.
        Взгляд Чиоме пробежался по горе.
        - Тогда давайте преодолеем последнюю часть маршрута. Чиоме, мы же отдохнем в деревне, верно?
        - Да.
        Ариана кивнула, и мы пересекли долину с помощью магии.
        День уже подходил к концу. Начали опускаться сумерки, когда мы, наконец, увидели скрытую деревню.
        Селение окружали две стены: внешняя из деревянных бревен и внутренняя из камня. Заостренные сверху бревна делали поселение не столько похожим на обычную горскую деревушку, сколько на неприступный форт.
        У главного входа расположен разводной мост. Сейчас он поднят, чтобы никого не пускать внутрь.
        Сама деревня построена на склоне. Выше размещены ветряные мельницы. Между деревянной и каменной стенами находится небольшое поле.
        Пейзаж напоминает Мачу-Пикчу.
        Отсюда виднелись жители деревни, работающие на террасовых полях даже в сумерках. Если игнорировать огромное количество монстров в горах вне этих стен, будучи переполненным эмоциями можно сказать, пейзаж здесь действительно завораживающий.
        Но не сказать, что жить здесь просто.
        - Деревня находится на таком страшном склоне… - честно высказала свое впечатление Ариана.
        Большая часть горного хребта состоит из гор и долин, поэтому найти подходящую для строительства землю практически невозможно.
        Этот склон горы, пожалуй, единственная ровная область вокруг.
        - То, что в таком месте получилось построить деревню достойно похвалы. А сколько здесь сейчас жителей? Не может быть, чтобы уж очень много…
        Создание безопасного убежища в таком горном регионе - впечатляющее достижение. Хотя эта деревня значительно меньше родной деревни Арианы, Раратои.
        Голубые глаза Чиоме безучастно уставились на деревню.
        - После рейда в столице население превысило тысячу жителей.
        - Понятно… Достаточно много.
        Когда я выразил свое удивление, Ариана кивнула, соглашаясь с этим утверждением.
        Только Понта глубоко зевнула, вяло помахивая хвостом в руках Ариана.
        Когда дело доходит до пищи, она все прекрасно понимает. Но все остальное ее не касается. Тем не менее, у духовных зверей вроде Понты высокая плотность населения вызывает проблемы.
        Увидев простодушное поведение Понты, Чиоме избавилась от меланхоличного выражения.
        - Хорошо, давайте познакомлю вас с нынешним главой клана Клинка Сердца.
        Глава 83. Скрытая деревня ІІ
        Ариана и я с тигром на плече, согласились с предложением Чиоме и двинулись в сторону деревни.
        В конце концов, мы добрались до главного входа. Заметивший нас стражник, который нес службу на ближайшей сторожевой башне, стал бить молотком по висящему деревянному колоколу.
        Звон пронесся по всей деревне. Мы почувствовали, что по ту сторону стены суетятся жители.
        Через несколько минут начал опускаться разводной мост. Он опустился на землю с тяжелым ударом. Учитывая его размер и прикрепленные к нему два бревна, мост, должно быть, значительно весит.
        Пока я сосредоточился на воротах, Чиоме пошагала вперед.
        - Ночь наступает. Быстрее входите в деревню. Мы не знаем, когда может появиться еще один монстр.
        - Понятно.
        - Хорошо.
        Одновременно ответили мы с Арианой и быстро вошли в деревню.
        Как только мы прошли ворота, мост стал подниматься. Перед нами показались ворота каменной стены.
        Ворота позади нас закрылись. Мы последовали за Чиоме к центру деревни. Все взгляды были прикованы только к нам.
        В окружавшей нас толпе насчитывалось много детей.
        Учитывая сколько здесь разновидностей подергивающихся ушек, толпа, скорее всего, включает в себя несколько различных племен. Осознав, что я несу тигра-умбру, жители стали приветствовать нас громкими возгласами.
        Чиоме шла точно вперед, не оглядываясь на толпу вокруг. В какой-то момент она остановилась у здания в центре деревни.
        - Здесь живет Ханзо Двадцать Второй, лидер клана Клинка Сердца.
        Здание, на которое указала девушка, напоминало дом возле горячего источника. И хотя этот меньше, но зато выглядит уютнее. Все двухэтажное строение покрывает филигранная резьба по дереву, что говорит о работе опытных плотников.
        Соседние деревянные дома также выглядели надежными. Потому уровень жизни народа гор и равнин не такой уж и низкий.
        Когда мы вошли в дом, Чиоме повела нас в большую комнату. Там стоял пожилой мужчина с кошачьими ушками.
        Ростом он под сто восемьдесят сантиметров. Прямые белые волосы до спины, длинные борода и брови - все это делает его похожим на отшельника.
        Заложив руки за спину, мужчина пробежался взглядом по каждому из нас. После он обратился к стоявшей передо мной Чиоме:
        - Ты прошла через много трудностей, хорошая робота, Чиоме. Человек позади тебя из той же страны, что и Первый?
        - Да. Мужчина в броне - господин Арк, а эльфийка рядом с ним - госпожа Ариана.
        - Кьюн!
        Когда нас представили, мы приклонили головы. Сидевшая у Арианы на руках Понта полаяла, представившись самостоятельно.
        Это вызвало у старика улыбку. Затем он выпрямился.
        - Приятно познакомиться. Я - Ханзо Двадцать Второй, лидер клана Клинка Сердца. Господин Арк, госпожа Ариана, от имени моих собратьев, я хотел бы поблагодарить вас за помощь в предыдущем рейде. Приветствую вас в нашей скромной деревне. Могу ли предположить, что причина, по которой вы находитесь здесь, в том, что вы снова согласились помочь нам?
        Представившись, Ханзо закончил свою речь заданным мне вопросом. Поэтому я положил монстра на пол и ответил надлежащим приветствием:
        - Также рад познакомиться с вами. Меня зовут Арк. Я - скромный путешественник. Не так давно Чиоме-доно помогла нам. И когда я узнал о вашем положении, то решил выполнить ее просьбу. Мне еще не хватает навыков, но все же я готов предоставить вам свою силу.
        Поскольку Ханзо представился официально, ответил я тоже в официальной форме. Возникло такое чувство, будто я снимаюсь в старой исторической драме.
        - Я - Ариана Гленис Мейпл. Воин Мейпла. Чиоме - моя подруга, и я здесь, как спутница Арка, буду следить, чтобы он не навлек на вас неприятностей.
        После такого представления Ханзо засмеялся, а Чиоме опустила голову, пытаясь скрыть смущение.
        На слове ‘спутница’, Ариана посмотрела на меня с прищуренными глазами. Или я ошибся?
        Пока я пытался понять, что бы это значило, Ханзо посмотрел на мертвого умбру и обратился ко мне:
        - Господин Арк, этот монстр рядом с вами…
        Взяв себя в руки, я повернулся к монстру.
        - Он напал на нас, когда мы шли в деревню. Чиоме-доно сказала, что здесь найдут ему применение. Так что я решил принести его в качестве подарка.
        Услышал мой ответ, Ханзо еще больше назмурился:
        - Ох, мы ценим это. Спасибо за вашу доброту.
        Ханзо поднял правую руку и по обеим сторонам комнаты беззвучно появились несколько ниндзя в таких же, как у Чиоме, одеждах. Следом они быстро унесли тело тигра.
        Появились из теней. Что и следовало ожидать от обученных ниндзя.
        Краем глаза мне удалось заметить, что Ариана шелохнулась. Их внезапное появление даже ее застигло врасплох.
        Ханзо выглядел вполне удовлетворенным нашей реакцией. После этого пригласил нас пройти дальше в дом:
        - Должно быть, вы устали с дороги. Я предоставлю вам ночлег. А детали задания можем обсудить за ужином.
        Когда я кивнул на его предложение, откуда-то из здания появились две женщины с кошачьими ушками.
        - Они покажут вам ваши комнаты. Когда ужин будет готов, вас позовут.
        Ханзо повернулся к нам спиной и уже собрался уходить, как Чиоме последовала за ним.
        - Господин Ханзо, что касательно местонахождения Сасукэ? (п.п. Предположительно от Сарутоби Сасукэ - одного из Десяти героев Санады, легендарной группы ниндзя.)
        И хотя она говорила себе под нос, мне все же удалось расслышать ее слова.
        Это имя я слышу впервые, но такое впечатление, что оно тоже принадлежит к почетным, как и имя Чиоме.
        В ответ Ханзо с серьезным выражением просто покачал головой.
        Пока я наблюдал за их разговором, одна из женщин обратилась ко мне, так что я перевел внимание на нее.
        - Господин Арк, пожалуйста, позвольте мне провести вас в вашу комнату.
        - Конечно, как пожелаете.
        Женщины отвели нас по лестнице на второй этаж и показали две комнаты. Они оказались простыми: одно окно со ставнями, а рядом с ним на полу покрытая мехами возвышенность, площадью в два татами.
        Пожалуй, кровать.
        В стороне стоят хорошо сделанный деревянный письменный стол и продолговатый ящик для хранения вещей.
        Рядом с дверью висит тускло освещающая комнату старая лампа, от мерцания которой плясали тени.
        Словно призраками населенная… - пробормотал я свои мысли.
        А кто-то ответил:
        - Я бы сказала, что это ты больше похож на призрака, Арк…
        - Ха?!
        Услышав, как кто-то ответил на мой непреднамеренный комментарий, я обернулся назад. Тут мне на лицо вскочил зеленый шерстяной клубок, закрыв на мгновение мне поле зрения.
        - Кьюн!
        - Понта, я ничего не вижу.
        Ухватив лису за холку, я стянул ее с лица. Понта смотрела на меня, счастливо виляя хвостом.
        Должно быть, она была в восторге, услышав об ужине.
        - Деревня Чиоме в лучшем положении, чем я думала… Они действительно собираются покинуть это место? - спросила Ариана, наблюдая за нашими с Понтой дурачествами.
        Действительно. Здесь, далеко в горах, они построили неплохие жилища, возвели стены для защиты от монстров. Ухоженные поля являются доказательством того, что они живут здесь в течение многих лет.
        - Давай просто посмотрим, что они расскажут за ужином. Я готов помочь им с перемещением, да и не мое дело идти против воли деревни.
        - Понятно… Кстати, Арк, а как ты собираешься ужинать?
        Ариана слегка пожала плечами и, похоже, приняла мой ответ. После чего сменила тему.
        После прибытия в деревню доспехов я не снимал даже при встрече с Ханзо.
        Пусть я в Раратое и показал случайно свое тело скелета перед Чиоме, мне не стоит раскрывать тайну кому-либо еще. Поэтому, я понял, куда она ведет.
        На этот раз я подготовился…
        - Все в порядке, у меня она с собой.
        Достав из рюкзака кожаную флягу, я показал ее эльфийке. Она сразу же поняла, что внутри.
        - А, это.
        Это вода из горячего источника, которую я набрал утром перед уходом. Выпив ее, я смогу кушать со всеми, не распугав окружающих.
        Эффект длится два часа, так что все должно пройти хорошо.
        Глава 84. Скрытая деревня III
        Через несколько минут две женщины вернулись сообщить, что обед готов.
        Спустившись на первый этаж, мы прошли в зал. Внутри комнаты находится выступающая над уровнем пола конструкция из деревянных досок, выстроенная вокруг своего рода очага в полу.
        (п.п. Смотрим картинки по запросу “ирори”.)
        С потолка прямо над очагом свисает дымящийся котелок, откуда доносится звук кипящей воды.
        - Пожалуйста, господин Арк, присаживайтесь, где пожелаете. Чиоме рассказывала, что вы с первым главой из одной страны. Тогда я и подумать не мог, что вы из эльфийского народа, - поглаживая бороду, обратился ко мне Ханзо, сидя со скрещенными ногами по ту сторону очага.
        Его слова ожидаемы. Я снял шлем и теперь красовался своим темнокожим эльфийским лицом, которое вернулось мне благодаря воде из источника.
        - У меня проблемы с памятью. Об этом я узнал недавно. Так что неизвестно, в самом ли деле я и лорд Ханзо, о котором вы говорите, пришли из одной страны, - сев в похожую позу, как и Ханзо, я поднял Понту за холку и двусмысленно ответил старику.
        Ариане оказалась незнакома такая поза. Так что ей пришлось потрудиться, чтобы у нее получилось присесть рядом со мной.
        Ханзо с теплой улыбкой наблюдал за спотыкающейся эльфийкой. После чего он неожиданно повернулся ко мне и заговорил:
        - Теперь касательно текущего вопроса. Слышал, господин Арк, вы - наемник. И что вы желаете получить в награду?
        Мне напомнили: я здесь только из-за того, что принял просьбу Чиоме. Так что надо поразмышлять о подходящей награде.
        Тогда я думал лишь о помощи Чиоме, а не о каком-нибудь вознаграждении. Хотя я и сейчас не могу об этом думать.
        - Вряд ли можно назвать нашу деревню богатой. Господин Арк - настоящий красавец. Может, выберете себе девушек из деревни? Мухахахаха, - Ханзо приподнял длинную бровь и засмеялся, как пошлый старик.
        Хотя это и заманчивое предложение, но жесткий взгляд со стороны, помешал согласиться. Даже в шутку.
        Поэтому я решил перейти к тому, о чем хотел спросить с самого начала:
        - Ханзо-доно, всего этого мне не нужно. К тому же, полагаю, вы уже знаете, что мы отыскали бывшее жилище основателя вашего клана. В силу определенных обстоятельств я хотел бы заполучить его. Как насчет того, чтобы отдать мне то место в награду за решение вашей проблемы?
        Как бы там ни было, я уже получил разрешение Короля Дракона там жить.
        Такое предложение застигло Ханзо врасплох. Он скрестил руки и закивал головой, после чего ответил:
        - Когда основатель умер, Ханзо Третий решил покинуть то место. Потому даже члены клана позабыли о том доме. Чиоме уже забрала покоящееся там сокровище. Так что вам не нужно от нас разрешение, чтобы жить в старом жилище главы. Место, в которое мы хотим перебраться, довольно далеко оттуда… Вы больше ничего не желаете, господин Арк?
        Скрестив руки, я задумался об ответе.
        Понта смотрела на меня вопрошающим взглядом, словно спрашивая насчет обещанного ужина. Похоже, сейчас она работала мозгами не хуже моего.
        Что мне нужно, помимо дома у источника…
        - Я благодарен вам за то, что отдали мне то жилище. Но в нем долго никто не жил. Оно сильно обветшало. Ваш клан восстановит его для меня? Кажется, в вашей деревне живут искусные плотники. Выделить нескольких не составит труда, верно говорю?
        Крыша жилища уже рухнула, пол покрыт трещинами. Прежде чем там можно будет жить, нужно провести восстановительные работы.
        Даже купи я необходимые материалы на свои деньги, у меня нет большой уверенности в собственных способностях касательно ремонта.
        Лучший вариант - привлечь плотников из деревни.
        В ответ на мои слова Ханзо молчаливо погладил бороду, после кивнул.
        - Если нужно лишь это, то мы более чем готовы помочь вам. Но это действительно все, чего вы желаете? Можем и грудастыми девушками подсобить, мухахаха.
        На секунду его взгляд переместился на Ариану. И мужчина снова рассмеялся, словно старый развратник.
        Возможно, он посмотрел на ее грудь, пока эльфийка пыталась усесться.
        Этот дедуля действительно глава клана Клинка Сердца?.. Не удивлюсь, если он окажется подставным.
        Хотя разговор пошел немного не в то русло, но я смог заполучить помощь, в которой нуждался.
        В то же время это странное шедшее со стороны чувство давления только усилилось. Отчего у меня на затылке начал дергаться нерв. В том теле я не получаю никаких негативных эмоций. С этим телом все иначе?
        Пока я пребывал в размышлениях, Понта, не обращая внимания на ситуацию, запрыгала вверх-вниз на моем колене, требуя ужина.
        Да успокойся…
        Погладив Понту, я успокоился и продолжил разговор:
        - Нет, хватит и ремонта.
        - Хорошо. Тогда я выделю нескольких искусных плотников. Чиоме.
        Ханзо кивнул, подтверждая свое согласие, затем позвал Чиоме.
        Кошкодевочка-ниндзя молча склонила голову на входе и вошла в зал.
        Я обернулся через плечо в ее сторону и увидел, что ее еще кто-то сопровождает.
        За ней в комнату вошел огромный мужчина, ростом около двух метров и тридцати сантиметров. Волосы раскраски табби-макрель.
        (П.п. табби-макрель - название окраски кошечек~)
        Это Гоэмон - один из шести сильнейших ниндзя.
        И хотя в тот раз он ходил с оголенным торсом, сейчас на нем одеты плотно облегающие одежды ниндзя, как у Чиоме. Прежде чем войти, он тоже поклонился.
        Затем в комнату вошел кое-кто даже выше Гоэмона.
        Ростом последний в два метра и семьдесят сантиметров… Чтобы не удариться головой на входе в зал, ему пришлось наклониться.
        Его бицепсы толще, чем бедра обычного человека, а округлые уши резко контрастируют с покрытым глубокими морщинами лицом.
        За гигантом следовал маленький мужчина средних лет.
        В отличие от предыдущих двух в нем приблизительно сто шестьдесят сантиметров роста. Но, тем не менее, одного взгляда на него достаточно, чтобы понять, что шутки шутить с ним не получится.
        Множество шрамов покрывают его открытые из-под подкатанных рукавов предплечья. Одно из его длинных кроличьих ушей оторвано посередине.
        При виде меня на его лице появилась жестокая улыбка.
        Все четверо сели по обе стороны от Ханзо и слегка склонились в нашу с Арианой сторону.
        Ханзо выбрал этот момент, чтобы прочистить горло. Старик представил вошедших:
        - Теперь давайте поговорим о переселении. Вы уже знаете Чиоме и Гоэмона, поэтому представлять их еще раз не нужно. Что касается остальных. Самый крупный - действующий глава деревни и представитель народа медведей. Горо.
        После того, как его представили, огромный медведь ударил кулаками в половицы, опуская голову к самому полу.
        - Я - Горо из народа медведей, избранный глава деревни. Никакие слова не смогут выразить всю мою благодарность за согласие помочь нам. Я в вечном долгу перед вами.
        Он представился слегка монотонным голосом, после чего поблагодарил меня за помощь.
        - А? Я думал, что глава деревни - Ханзо-доно. Я неправ?
        Услышав, что глава деревни на самом деле Горо, я повернулся к Ханзо с вопросительным взглядом.
        - Несомненно, клан Клинка Сердца помог в строительстве этой деревни, но по всему континенту находятся еще несколько таких поселений. Пока что мы здесь, но это лишь на время.
        Когда Ханзо объяснил ситуацию касательно клана, я обратил внимание на маленького мужчину, сидевшего рядом с Горо.
        Когда наши глаза встретились, злобный мужчина-кролик кивнул мне.
        - Я - Питта из племени кроликов. Занимаю должность главы охраны деревни. Присутствую здесь от имени передовой группы переселенцев. Надеюсь на вас, господин Арк.
        Представившийся Питтой мужчина говорил довольно грубоватым тоном. Закончив говорить, тот снова злобно улыбнулся… Увидев эту улыбку, Понта попятилась назад.
        Ее не пугало мое костяное тело, но похожий на якудзу Питта уже перебор. Выходит, духовные звери не обязательно привязываются к зверолюдям.
        Заметив реакцию лисы, Питта понурился, опустил голову и отодвинулся от очага.
        Должно быть, реакция Понты действительно задела его…
        Возможно, жестокие дяди-кролики не очень популярны.
        Закончив размышлять на эту тему, я попытался вернуть разговор к главному вопросу:
        - Питта-доно, кажется, вы что-то упоминали о передовой группе?
        - Именно. Согласно докладу Чиоме, Король Дракон позволил нам занять некоторую территорию, но все же нужно исследовать этот район. Поселиться бы возле озера… После того, как проведем обследование территорий, нам понадобиться ваша сила, господин Арк, чтобы переместить первых поселенцев, которые будут возделывать земли. А следом за ними и остальных жителей, - объясняя план переселения, Ханзо поглаживал свою бороду.
        Если судить по тому, что я видел, пока поднимался на гору с горячим источником, упомянутое им озеро должно находиться на приличном расстоянии оттуда.
        Если удастся запомнить местность вокруг озера, то в следующий раз я смогу перенести туда поселенцев.
        В том месте нет защитных стен, как в этой деревни, так что передовой группе придется построить их. А также дома, чтобы было, где жить.
        - Могу предположить, передовой группе понадобится несколько дней, чтобы подготовиться к первым переселенцам. Когда будет происходить переселение остальных жителей?
        На самом деле мне нужно сделать не так уж и много, чтобы осуществить их просьбу. Но, все-таки, необходимо иметь хоть какое-то представление о графике.
        Словно что-то заметив, Ханзо приподнял бровь и уставился прямо на меня.
        - Перед основным переселением должно пройти один или два месяца. Лучшее решение - переселить половину деревни.
        Значит, эту деревню не оставляли, они просто переселяли лишние головы.
        - Я думал, от этой деревни собираются отказаться.
        Услышав мои бормотания, Ханзо кивнул в подтверждение.
        - Эта деревня создавалась, как убежище для моего народа. Если моим собратьям удается сбежать от людей, они бегут в горы, где людям их сложно преследовать. Мне довелось слышать, что единственная причина, почему жилище, которое вы попросили себе, было заброшенно, кроется в том, что третий глава оказался неспособен освоить пространственно-временное ниндзюцу.
        Мягко говоря, те земли труднодоступны. Без использования пространственно-временного ниндзюцу или магии перемещения, пришлось бы пробираться пешком через лес, под завязку забитый монстрами.
        Сидящим передо мной сильным мужчинам, такое путешествие не станет проблемой. Но в расчет нужно брать еще и множество детей и женщин. Не окажись у них другого выбора, кроме как переселяться своими силами, им стоило бы готовиться к большому количеству жертв.
        Однако почему в первую очередь выбрали именно это место…
        - Почему вы возвращаетесь на ранее покинутые земли?
        Взгляд Ханзо выказывал понимание. Он медленно покачал головой.
        - Во времена основателя существовало множество деревень нашего народа. Но люди ловили наших братьев и силой заставляли раскрывать их местонахождение. Население людей росло. Нашему народу пришлось уйти в горы. Сейчас же не существует таких мест, куда не достигнет рука человека, так что мы находимся в упадке. Теперь никто почти и не путешествует между скрытыми деревнями.
        Все замолчали. И только звук потрескивающих дров да кипящий горшок нарушали тишину.
        Если между деревнями нет связи, то в итоге, произойдет ситуация, когда все жители деревни будут состоять друг с другом в родстве.
        Та местность покоится между горами и люди не имеют туда доступа. А если вырубить некоторые участки леса, то можно расчистить еще больше места.
        Основать там новую деревню и переселить еще больше зверолюдей из других скрытых деревень, таким образом, удастся решить проблему с населением… Вероятно.
        Ариана как-то говорила, что народ гор и равнин создал впечатляющую страну на южном континенте. Вот только на северном континенте главенствуют люди, что делает жизнь зверолюдей трудной.
        - Я все понял. Тогда передовая группа будет готова отправиться уже завтра?
        - Надеемся на вашу помощь. А?!
        Ханзо снова склонил передо мной голову, но когда поднял взгляд, его лицо застыло.
        До этого времени разговор шел как по маслу, но тут атмосфера резко изменилась. Я огляделся по сторонам.
        Но не один лишь Ханзо выглядел напряженным. На лицах Горо и Питты читалось то же самое выражение. Чиоме лишь слегка удивилась.
        Лишь Гоэмон не изменился в лице. Слова Арианы прояснили повисшее напряжение:
        - Арк! Твое лицо, оно снова вернулось!
        Притронувшись к лицу, я понял, почему все так странно на меня косились.
        Эффект от источника продлился не так долго, как должен был. Возможно, когда я набрал воду, ее эффект начал постепенно уменьшаться.
        Если придется учитывать еще и свежесть воды, то ее использование станет затруднительнее, чем я полагал.
        - Нежить?! - подрываясь со своих мест, в полном смятении закричали сидевшие перед очагом мужчины.
        Беседа становится привычной… Такая вот мысль посетила голову, пока я объяснял присутствующим свою ситуацию.
        Глава 85. К их новому дому І
        Ранним утром небо все еще окрашено в темно-синие тона.
        Деревня, словно остров, окружена туманом. Сойдя с горного хребта Калькута, тот, как море, обволакивал долину с деревней.
        Возле штаба Клинка Сердца собралась группа крепких и тяжело экипированных людей. Также нашлись и те, кто просто наблюдал со стороны.
        В полном облачении я стоял среди отряда. Понта устало зевала, сидя у меня на шлеме.
        Прекрасные белые волосы Арианы, которая как раз проверяла свою кожаную броню, на какое-то мгновение затанцевали на прохладном утреннем ветерке. Рядом с ней спокойно стояла облаченная в обычную одежду Чиоме.
        Здесь находились и Горо - глава деревни, и Питта - начальник охраны, с которыми мы вчера познакомились.
        Мы потратили много времени, чтобы объяснить ситуацию, связанную с моим телом, Горо и Ханзо. В конце концов, уставшая Понта, не выдержала и стала лаять, пока не подали ужин.
        Вчера нам подали дикие растения, собранные в горах Калькута, мясо монстров и пельмени из пшеничной муки. Еда оказалась очень вкусной, хоть и немного специфичной.
        Мясо и овощи были лишь слегка подсолены. А так их вкус можно раскрыть еще сильнее.
        От Чиоме я узнал, что пшеница - довольно ценный ингредиент в деревне. Ее подают лишь по особым случаям.
        Хоть и со стороны кажется, что все хорошо, в деревне еще присутствует серьезная проблема с продовольствием.
        Надеюсь, там, куда мы направляемся, жизнь у этих людей станет легче…
        Эта мысль меня посетила, когда я взглянул на отряд.
        Рядом с Горо стояла равная с ним по росту девушка с большим боевым топором на плече.
        Одетая в красную кожаную броню она, ростом почти в два с половиной метра, с маленькими круглыми ушками и короткими каштановыми волосами, разговаривала со старостой.
        Судя по физиологии и форме ушей, она из того же племени медведей, что и Горо.
        Заметив мой взгляд, староста кивнул в мою сторону. Горо и проследовавшая за ним следом девушка подошли ко мне.
        - Господин Арк, прошу, позаботьтесь сегодня обо всем. Позвольте представить мою дочь Розу - заместителя Питты в этом походе.
        Закончив речь, Горо отошел в сторону. Крупного телосложения девушка вышла вперед, когда ее представили. Кивнув, Роза протянула мне руку:
        - Меня зовут Роза. Как и сказал отец, я буду помощником Питты на этом задании. Наша деревня перед вами в долгу, мистер Арк.
        - Госпожа Роза, рад с вами познакомиться.
        Роза обменялась со мной рукопожатием своей огромной, вовсе не женской, рукой. Девушка весело улыбнулась, выставив напоказ белые зубы.
        Я считал, что у меня довольно крупное телосложение. Видимо, в этом мире есть люди крупнее меня.
        Вряд ли люди не испугаются вида племени медведо-людей.
        Расы этого мира сильно между собой различаются. Именно такое впечатление создается, когда я смотрю на Розу.
        Пока я размышлял, внезапно позади меня раздался голос Ханзо:
        - Господин Арк, все готово к путешествию. Как вы и просили.
        Повернувшись к Ханзо, я увидел, как тот улыбается. Отряд уже выстроился за стариком.
        Возле него с мрачной улыбкой стоит облаченный в черный кожаный доспех Питта. На поясе у человека-кролика свисает пара коротких мечей.
        - Кьюю…н.
        Все-таки у Понты острое восприятие. Я почувствовал, как лисица немного сползла со шлема. Чтобы успокоить ее, мне даже пришлось почесать ей подбородок.
        Почему-то Понта недолюбливала Питту.
        В этот поход отправлялись: Ариана, Чиоме, я, командир - Питта, дочь главы деревни - Роза, один из шести великих ниндзя - Гоемон и четыре воина из деревни. Всего десять человек.
        Довольно маленький отряд разведки. Но задача экспедиции - убедиться, что место подходит для жизни большого количества людей.
        Можно сказать, этот маленький элитный отряд по размеру был в самый раз.
        - Понял. Мы мгновенно перенесемся к подножью горы, на вершине которой находится дом первого главы. Соберитесь все вокруг меня.
        Я кивнул Ханзо, призвав всех подготовиться. Участники отряда собрали большое количество багажа и встали вокруг меня.
        Убедившись, что за его спиной стояли провожающие отряд жители деревни, Ханзо снова взглянул на нас:
        - Ждем хороших новостей.
        В ответ ему я кивнул и активировал магию перемещения на большое расстояние:
        - В таком случае отправляемся. “Врата перемещения”!
        Огромная тускло светящаяся магическая формация появилась под ногами отряда. В следующий миг пейзаж перед нами сменился.
        Осознав, что находятся уже не в своей деревне, участники отряда испытали восхищение вперемешку с удивлением.
        Мы переместились к тории у подножья горы. Здесь располагается дерево Дракона Короля, которое можно даже увидеть отсюда.
        - Хм, а местный запах отличается от запаха леса в горах Калькута.
        Длинные уши Питты поднялись. Когда он попытался получить представление об окружении, его нос пару раз дернулся.
        - Пусть я даже слышала об этом, но все-таки так необычно мгновенно переместиться в другое место, - пробормотала Роза, осматривая пейзаж вокруг.
        Человек с проколотыми треугольными ушами неистово озирался по сторонам, похоже, пытаясь справиться с неожиданными изменениями.
        - Что?! Сестренка?!
        - Гин, что такое? Разве выбранный в передовой отряд воин может так себя вести? Вон даже лисица куда сдержаннее тебя.
        - Кьюн?
        Взглянув на Понту, когда та почесывала ушко лапкой, Роза посмеялась над юным воином Гином.
        При росте сто девяносто сантиметров Гин отличался изящным внешним видом. Он был Розе лишь по плечи. Беря во внимание еще и телосложение девушки, все выглядело так, будто старшая сестра дразнит братишку.
        Судя по формам хвоста и ушей, Гин из племени либо волков, либо собак.
        После подколки Розы его ушки и хвост поникли, словно у собаки, которую поругал хозяин.
        - Мы еще на незнакомой территории. Не расслабляться! Проверьте свои пожитки.
        Обратив внимание с тех двоих на себя, Питта бросил взгляд на ближайшее возвышающееся над нами дерево.
        Приняв это за сигнал к действию, Чиоме молча вбежала по дереву. Она осмотрелась, а после спрыгнула с ветки на землю.
        - Госпожа Чиоме, в какую сторону нам идти?
        - Подтверждаю. Равнина располагается в трех днях на восток отсюда.
        Девушка коротко ответила Питте, показав в сторону леса.
        Видимо, она с верхушки дерева быстро изучила наше местоположение.
        Кивнув, Питта повернулся к остальным участникам отряда, которые закончили приготовления:
        - Будущее деревни в наших руках! Приготовьтесь!
        - Вооо!
        После воодушевленных слов Питты, Роза и остальные воины, замахав оружием, издали бурный боевой клич.
        Во главе с Питтой, мы направились к лесу, на который указала Чиоме.
        На случай, если вдруг кто-то нападет на нас сзади, Ариана, Чиоме, Гоэмон и я остались в тылу.
        С этого момента начинается поход по лесу на выживание.
        Но в виду того, что отряд состоит из разных рас, привыкших передвигаться по горам и лесам, мы двигаемся с недостижимой людьми скоростью.
        Более того, на открытых пространствах я использую магию перемещения.
        И поскольку участники отряда способны обнаруживать монстров до их появления, сегодня во время пути обошлось без происшествий.
        С наступлением сумерек наш отряд принялся разбивать в лесу лагерь на ночь.
        Мы расположились на маленьком открытом пространстве у большого дерева, разложив весь наш багаж. С собой у нас были еда и палатки.
        Нам с Арианой сказали, что мы гости. Так что лагерем занялись все кроме нас.
        Питта не давал мне ни с чем помочь. Потому я убивал время, вырубая “Мечом Святого Грома” сорняки вокруг лагеря. Как вдруг меня кто-то окликнул:
        - Эй, Арк, ужин вот-вот будет готов. Что ты…
        Я обернулся и увидел Ариану. Смущенная эльфийка стояла, положив руку на талию.
        - А, я подумал о том, чтобы почистить лагерь… И, похоже, немного увлекся….
        Бросив взгляд на красиво прополотый мной участок земли, я ответил со странным чувством удовлетворения.
        - Мы же здесь остановились на одну ночь. Есть ли в этом смысл?
        Я это целиком осознавал. Однако поглощенному делом мне оказалось тяжело остановиться.
        - Конкретной причины для этого не было… Чего плохого в том, чтобы добавить чуточку больше комфорта?
        - Полагаю, ничего. Но меч сделан не для такой работы, Арк.
        Вот так меня кратко отчитала Ариана, пока мы шли туда, где все собрались ужинать.
        Караульные уже набивали животы.
        Сегодня на ужин наскоро сготовленные припасы.
        Когда я уселся и снял шлем, все сразу же окинули меня взглядом.
        Участников отряда заранее предупредили о моем внешнем виде. Но все же трудно поверить, пока не увидишь это собственными глазами. Как-никак некто с головой скелета - довольно необычное зрелище.
        На моем невыразительном черепе, казалось, было написано смущение.
        - Завязывайте! Доедайте и отправляйтесь на дозор, дурачье!
        Когда Питта отругал воинов, те стали немного учтивее и продолжили ужинать.
        У эльфов и зверолюдей чувства обостреннее, чем у людей. Потому они уже могли догадаться какое у меня тело. Даже зная об этом, я ничего не мог поделать с тем, что меня несколько задело такое внимание.
        Я поблагодарил Питту за то, что тот протянул мне ужин. После чего, откусив сушеное мясо, задумался над тем, что буду делать по окончания задания.
        Мое костяное тело можно временно сменить. Однако я превращаюсь в эльфа… Будет тогда лучше поселиться в эльфийской, а не человеческой деревне.
        Если попробую жить среди людей в образе эльфа, то буду походить на летучую мышь среди стаи птиц.
        На данный момент между людьми и эльфами тепловатые отношения. И не странно, окажись я в той же ситуации, что и летучая мышь из басен Эзопа (п.п. Басни Эзопа - “Летучая мышь”).
        Будет мудро обзавестись жильем в этой области.
        Проглотив остатки супа, я пришел к выводу, что надо бы поговорить об этом с Диланом и Гленис, родителями Арианы.
        - Как и летучая мышь буду прятаться ночью в пещере, а оживать к ночи.
        Благодаря своему острому слуху Ариана услышала мои слова. Девушка перестала гладить Понту и в замешательстве повернулась ко мне.
        Я молча покачал ей головой и поднял взгляд к ночному звездному небу, которое показывалась сквозь кроны деревьев.
        Мне удалось в спокойствии окинуть взглядом мириады звезд, так как атмосфера в лагере застыла.
        Я мало знаю о созвездиях. Но как только посмотрел на небо, странное ощущение поселилось во мне.
        Однако из-за моего костяного тела, я не могу сильно беспокоиться о прошлом или печалиться о чем-то. В этот самый момент я осознал, что для счастья в этом странном мире мне достаточно теплой пищи и людей, с которыми ее можно разделить.
        Поглядывая на небо, я заметил блик. А когда тот исчез, на его месте остался еле видный след.
        Я загадал этой звезде еще один хороший день.
        Глава 86. К их новому дому ІІ
        На третье утро нашей экспедиции.
        Ни свет ни заря передовая группа уже поспешно пробиралась через окутанную утренним туманом местность.
        - Кьюуун, - зевнула Понта. Сейчас она сидит у меня на голове и задней лапкой почесывает шею.
        В какой-то момент мы очутились на вершине холма, который возвышается над травянистым полем рядом с большим кристально чистым озером.
        Тем не менее, несправедливо назвать такое огромное водное пространство озером. Водная гладь простирается до самых гор Дракона Ветра. Даже не будь здесь тумана, сомневаюсь, что озеро поместится на один снимок панорамной камеры.
        Бессознательно остановившись, мы не могли оторвать взгляд от этого великолепного пейзажа.
        - Красиво…
        Похоже, Чиоме оказалась очарована открывшимся видом. Ее кошачьи ушки подергивались, а на лице сияла улыбка.
        Мускулистый Гоэмон, который встал рядом с девушкой, кивнул в знак согласия.
        - Похоже, эта местность, которая словно вклинивается в озеро, подходит для постройки деревни, - Питта, который, должно быть, уже успел проверить территорию, указал на найденное место.
        Как он и сказал, в озеро уходил участок земли, образуя подобие овального полуострова. С равниной его соединяет лишь небольшая полоска земли.
        Благодаря местности на связующем участке можно построить оборонительную стену от незваных гостей.
        - Характер местности наверняка затруднит нападение на деревню.
        Когда я высказал свои мысли, на лице Питты появилась жестокая улыбка.
        - Верно. Будет идеально, если постройка первой базы потребует минимального количества ресурсов.
        Остальные члены группы согласились с его заявлением. После чего мы двинулись в сторону полуострова.
        Оказалось, вся равнина покрыта камнями и валунами разного размера.
        Когда мы двинулись к стреловидному полуострову, земля задрожала.
        Нарастающий грохот камней только усиливал напряжение. И тут, когда все затихло, из-под земли вырвалось гигантское красное щупальце и, словно обладая собственной волей, атаковало Розу с молниеносной скоростью.
        Тем не менее, Роза, ростом больше двух метров, среагировала быстро. Вскинув с плеча топор, она использовала его в качестве щита, закрывшись от приближающегося щупальца.
        - Гх!
        Звук от удара был словно от столкновения автомобилей. По сторонам ветром прошлась ударная волна.
        Изо рта Розы вырвался мучительный стон.
        Оттесняемое назад, ее большое тело прорыло в земле борозду. Когда щупальце попыталось сбежать под землю, оно потащило за собой и огромный боевой топор.
        Кончик щупальца ухватился за боевой топор Розы. Тогда они принялись перетягивать его, словно канат. Топор постепенно уходил все дальше.
        - Роза! - наблюдая за неизвестного происхождения щупальцем, я позвал девушку, пытаясь понять, как та справляется.
        Услышав, Роза повернулась в мою сторону. Она ногами вкопалась в землю, пытаясь удержать топор.
        В следующее мгновение я переместился на короткое расстояние перед ней, выхватил Меч Святого Грома и перерезал щупальце.
        Его покрывала чрезвычайно вязкая слизь. Нормальным оружием порезать такое будет сложно. Поскольку я нанес удар оружием мифического ранга, повсюду разбрызгало кровь и слизь.
        - Гуроророро! - пронесся по местности внезапный таинственный рев.
        Звуковой взрыв, словно бомба, поднял в воздух большое облако пыли. Когда пыль улеглась, глазам открылась тень массивной фигуры.
        - Это земляной дракон! - донесся крик бегущей ко мне Арианы.
        Держа меч наготове, я взглянул на это существо.
        Пятнадцать метров в длину, пять в высоту. Все тело покрывает каменный панцирь.
        Короткий шипастый хвост, на верхушке головы выпученные глаза. Толстые задние лапы говорили о том, что монстр обладает впечатляющими способностями к прыжкам, хотя передние лапы не выглядели сильными.
        - Так это земляной дракон… - услышал я слова одного из воинов.
        Ариана рассказывала, что ее кожаная броня сделана из кожи земляного дракона. Сомневаюсь, что она перепутала его с каким-то другим монстром.
        Но как бы там ни было, земляной дракон из игры и большеглазое существо, которое эльфийка назвала земляным драконом, уж слишком отличались внешне.
        Горло дракона вздулось. Монстр издал тот же странный рев, что уже проносился эхом по округе до этого.
        - Гуроророро!
        Потрясенная громким ревом, Понта поспешно скатилась вниз со шлема и обернулась вокруг моей шеи.
        Манера рева напомнила мне одно животное.
        - …гигантская каменная лягушка.
        Только я озвучил мысль, как предполагаемый земляной дракон повернулся в мою сторону. Это не обычный гигантский монстр. Огромные клыки в его пасти явное тому доказательство.
        В отличие от чудовищной пасти большие глаза твари, в которых отражалась моя фигура, почему-то мне даже казались симпатичными.
        Внезапно большое тело земляного дракона пропало из поля зрения. Монстр прыгнул.
        Мощные задние лапы дракона сумели поднять его на пятнадцать метров в воздух. Теперь огромная масса стремительно приближалась к нам.
        Совершенно простая физическая атака.
        И все же, видя приближающуюся угрозу, в голове у меня раздался сигнал тревоги. Пускай у меня есть сильное тело и защитная экипировка, все же я предпочел бы избежать возможности быть растоптанным.
        Нет, вполне возможно, что после такого я не смогу подняться.
        - Ариана, держитесь! ‘Пространственный шаг’!
        Схватив Ариану за руку, я применил магию перемещения.
        Мы переместились туда, где находился земляной дракон до того, как прыгнул. После чего я оглянулся назад. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как монстр врезался в то место, где мы стояли еще несколько мгновений назад. От такого приземления задрожала земля.
        В воздух поднялось облако пыли, мешая видимости.
        Если так и будет продолжаться, то ‘Пространственный шаг’ станет непригодным для использования.
        Заметив, что никого задавить не удалось, дракон разозлился.
        Я мог бы прогнать пылевое облако магией или же неожиданно атаковать монстра своим мечом…
        Эти мысли посетили меня, пока я проверял, как дела у остальных.
        Из облака пыли выпрыгнули три силуэта и понеслись в атаку на земляного дракона, держа в руках подобие булав.
        Первый удар нанесли воины скрытой деревни. Среди напавших был и парень по имени Гин.
        К сожалению, покрытая камнями шкура дракона оказалась такой же крепкой, как и на вид. Все чего им удалось достичь своими атаками - лишь вызвать трещины на поверхности.
        Раздражение дракона росло. Выдавив из горла звук, он вложил силу в свои задние конечности и приготовился раздавить нападающих.
        В этот мгновение Роза подпрыгнула к дракону со стороны и рубанула боевым топором по его лапе.
        - Съешь это, ублюдок!
        С отважным криком Роза вложила весь свой вес в удар топором, от этого брызнул целый душ из крови противника.
        Вместо того чтобы пытаться пробить его толстый панцирь, она нацелилась на относительно тонкое место на суставе.
        - Гуроророро! - наполненный болью рев дракона раздался эхом по всей округе. Удостоверившись, что у нее получилось, Роза быстро ретировалась.
        Огромное тело земляного дракона завалилось набок. Питта тотчас же бросился на него с поднятым оружием. Он запрыгнул тому на спину, держа в руках короткие мечи, отражающие солнечные лучи наступающего дня.
        Со злой улыбкой, не идущей ни одному кролику, Питта пронзил монстру глаз.
        - Гуроророро!
        Из пасти пятнадцатиметрового существа вырвался оглушительный рев. Питта в спешке выдернул мечи и спрыгнул с чудища.
        От боли в раненом глазу дракон в агонии заметался по земле.
        В этот момент к монстру приблизились еще два силуэта.
        Один из шести великих шиноби, здоровенный Гоэмон двигался со скоростью, которую не совсем ожидаешь с его комплекцией. Вместе с Чиоме они кружили вокруг земляного дракона.
        Хоть Гоэмон и не владел оружием, из его тела в металлические наручи стал вливаться свет.
        - Земляная техника: взрывной кулак!
        После хриплого выкрика, руки Гоэмона ниже плеча покрылись металлическим блеском. Ниндзя принялся безжалостно избивать монстра в живот. Его удары вызывали небольшие взрывы.
        С каждым попаданием раздавались глухие звуки. Дракон стал терять свою прыть. Не упуская такую возможность, Чиоме прыгнула над головой дракона. Ее прыжок ничем не уступал прыжку Питты.
        - Водяная техника: Водяное копье!
        Из правой руки девушки внезапно появился извивающийся поток воды, который в итоге принял форму длинного копья.
        Все еще находясь в воздухе, Чиоме нацелила копье в неповрежденный глаз дракона.
        Водяное копье покинуло ее руку со скоростью стрелы, выпущенной из гигантского арбалета.
        Звук того, как оно вонзилось в плоть, сопровождался финальным мышечным спазмом земляного дракона.
        Словно марионетка, которой обрезали нити, огромный дракон упал на землю, не подавая признаков жизни.
        Похоже, водяное копье задело его мозг. Из глаз побежала темно-красная жидкость. Вскоре дыханье монстра остановилось.
        - По-видимому, ничего не делать - оказалось правильным выбором… В любом случае, похоже, мне и не нужно было вмешиваться.
        Вздохнув, я вернул меч в ножны и посмотрел на Ариану. Эльфийка поступила также.
        - Все же, атакующий потенциал земляного дракона в значительной мере заключен в его языке…
        Похвала Арианы предназначалась Розе, которая закинув свой боевой топор на плечо, глядела на убитого дракона.
        Видимо, подслушав наш разговор, девушка согнула руку, демонстрируя нам большой бицепс.
        Физической силой Ариана превосходила обычных женщин, но она не шла ни в какое сравнение с представительницей народа медведей, Розой.
        Я даже подумал, что она смогла бы стать мне неплохим противником в армреслинге.
        - Как бы то ни было, мы должны опасаться засады хищников. Не думаю, что все камни такие же, как этот монстр. Однако будет ли безопасно пересекать эту местность в будущем?
        Я высказал свои мысли, рассматривая другое образование камней на расстоянии. Но тут уши эльфийки дернулись, осмотрев местность, она ответила:
        - Поскольку земляные драконы - одиночки, владеющие большими территориями, то маловероятно, что здесь найдутся и другие драконы.. Они иногда собираются вместе, но, думаю, после случившегося большинство монстров станут держаться отсюда подальше.
        Я уже хотел согласиться с ней, но вперед выступил Питта и продолжил беседу:
        - Если он был хозяином этой местности, то на какое-то время нам ничего не грозит. И пускай этот дракон - особая добыча, давайте все же сосредоточимся на создании базы. Арк, вы нанесли первый удар, решайте, что хотите взять с него, - с этими словами Питта оглянулся на земляного дракона.
        У меня уже есть мифический набор - Святые Доспехи Беленуса, так что необходимость в кожаной броне из земляного дракона отсутствует. Полагаю, можно просто продать ее, появись она у меня.
        Увидев, что я смотрю на нее, Ариана закрыла грудь руками и посмотрела на меня в ответ.
        - Нет, мне ничего не нужно. А вот мясо съедобное? - развернувшись к Питте, задал я вопрос. Тот же немного выкатил глаза и бесстрашно улыбнулся мне.
        Вероятно, это просто обычная улыбка. Но из-за его внешности казалось, будто он что-то замышляет.
        - Полагаю, Арк, вам броня не нужна… А мясо съедобное, но не очень вкусное. Видите эту гору камней на спине?
        Вопрос Питты немного озадачил меня.
        В действительности, казалось, что из спины монстра растут камни. Видимо, они могут для чего-нибудь послужить. Может, даже для создания сада камней.
        …Может рядом с горячим источником сделать японский сад?
        - Госпожа Ариана, они для чего-нибудь нужны? - лучше узнать, как их применяют, так что я спросил Ариану.
        - Эльфы используют их в качестве строительных материалов…
        Ее ответ оказался на удивление простым. Я-то думал, что эти камни имеют применение, более подходящее миру фэнтези. А они лишь еще одна ступенька на пути к постройке сада камней.
        Хотя, на первом месте все же реконструкция моего нового дома.
        Я уже подумал, что мне они не нужны, как тут услышавшая наш разговор Чиоме высказала свое мнение:
        - В человеческих городах эти камни можно продать по хорошей цене. По-видимому, они считаются одними из самых высококлассных материалов. Знать выставляет напоказ сделанные из них скульптуры в своих особняках. Продав камни, можно заработать неплохие деньги.
        - Ого-о, а я и не знала, - услышав новую информацию, Ариана несколько удивилась.
        То, что эльфы используют в качестве строительных материалов, для людей является предметом роскоши. Должно быть, именно это шокировало девушку.
        Возможно, камни со спины земляного дракона для людей являются чем-то на подобии слоновой кости.
        - Думаю, я мог бы продать их в городе, а на вырученные деньги купить все необходимое для ремонта моего дома… Вы же отложите мою долю?
        После моих слов Питта улыбнулся во все тридцать два и протянул правую руку:
        - По рукам. Пока что оставим этого здоровилу и займемся базой. Без вас его все равно не сдвинуть.
        - Понятно. Хорошо, давайте соберем багаж и пойдем дальше.
        Я пожал Питте руку.
        Глава 87. Мы снова встретились
        Недолго спустя после происшествия жители гор и равнин направились по узкой полосе земли к полуострову.
        В группе насчитывается около пятидесяти человек.
        Это посланные из скрытой деревни рабочие.
        Когда мы достигли полуострова, я вернулся с помощью “Врат перемещения” в деревню, чтобы забрать запасы и перенести первую волну людей. Я повторил это несколько раз. Так началось строительство нового поселения.
        В первую очередь необходимо отстроить плацдарм. Так что все люди с ушками животных обливались в поту, вырубая деревья.
        Прямо сейчас раздетые по пояс мускулистые мужчины размахивают большими топорами, вырубая все деревья поблизости, расчищая территорию. Другие выкорчевывают пни и расставляют палатки.
        - Я тоже помогу с вырубкой.
        Вытащив Меч Святого Грома, я присоединился к рабочим и начал рубить деревья.
        Благодаря остроте оружия мифического класса, вырубка деревьев походит на разрезание веток. Я стал несколько выставлять себя напоказ, рубя деревья одно за другим.
        - Хахаха, смотрите! Все эти деревья - лишь мусор.
        Густой лес валился с такой же легкостью, как если бы деревья были травой. Я ощутил приятное чувство того, что своими собственными руками помогаю людям очистить территорию вокруг.
        Меня привел в чувства лишь отправленный в мой шлем камень размером с кулак.
        Оглянувшись, я заметил в нескольких метрах Ариану с Понтой на груди.
        Опустив взгляд на землю, я увидел кусок камня. Очевидно, он создан эльфийкой магией духов.
        Когда я посмотрел себе за спину, то увидел ужасную картину множества случайно поваленных деревьев.
        - Арк, прекращай! Весь лес собрался вырубить?! Ты сделал уже более, чем достаточно! Разве не слышал, как Чиоме кричала тебе?!
        Ариана махала правой рукой, браня меня.
        Когда я убрал меч в ножны, безумие, что я испытал, прошло. Я пошел к Ариане. Вскоре к нам присоединились Питта и Чиоме.
        - Никогда бы не подумал, что зачистим так быстро, - с насмешливой улыбкой сказал Питта.
        Проигнорировав его, я повернулся к Чиоме и спросил, чего она от меня хотела:
        - Вы что-то хотели мне сказать?
        Чиоме и Питта перекинулись взглядом. После девушка медленно мне объяснила причину того, зачем она меня звала:
        - Так как вы, Арк, в одиночку очистили необходимую по размеру область, теперь на закладку деревни потребуется лишь месяц.
        Девушка замолчала, словно пыталась оценить мою реакцию.
        При строительстве всего необходимого в деревне один месяц - довольно короткий срок. Тем более постройка ведется вручную.
        Я призвал Чиоме продолжить. Она кивнула и после высказала предложение:
        - Мы взяли из деревни столько продовольствия, сколько могла позволить отдать деревня. В таком случае рабочим придется полагаться на эту землю. Однако зависимость от природных ресурсов приведет к их нехватке и увеличению срока строительства. Ведь строителям придется постоянно отвлекаться на добычу продовольствия.
        Я кивнул и начал понимать, к чему Чиоме клонит.
        Здесь, где обитают чудовища, нет защитной стены. А вкупе с тяжелыми физическими нагрузками рабочие будут сильно уставать.
        Питательная пища и наличие продовольствия для всех строителей - ключ к восстановлению их сил и гарантия того, что здесь все будет сделано как надо.
        Если выделять человеческие ресурсы на обеспечение продовольствием, то строительство затянется.
        По договору, когда деревня будет построена, мне необходимо перенести жителей “Вратами перемещения”. Чтобы помочь с этим, мне не нужно прилагать много усилий.
        Да и я не торопился куда-нибудь. Так что не прочь поспособствовать тому, чтобы деревню быстрее построили.
        - Так что вы хотите от меня? Отправить за продовольствием?
        Вместо Чиоме мне в ответ кивнул Питта.
        - Помните того земляного дракона? Арк, не могли бы вы сопроводить Чиоме в человеческий город, чтобы продать материалы?
        Материалы с земляного дракона хорошо продаются в городах людей… Так что я понимаю, что имеет в виду этот ушастый человек-кролик.
        - Ясно. Так вы хотите, чтобы я купил продовольствие после продажи материалов?
        Услышав мои слова, он одарил меня одной из своих обычных улыбок и кивнул.
        - Если такой юный воин притащит материалы с земляного дракона, то привлечет нежелательное внимание. Вы согласны?
        - Понял. Мы отправимся, как только закончат с обработкой материалов.
        После моего ответа, Питта протянул руку для рукопожатия.
        Так как части с земляного дракона - вещи дорогие, будет лучше продать их в большом городе нескольким покупателям.
        Самый большой город, который я знаю, - столица королевства Роден. Но так как мы там несколько дней назад устроили переполох, стоит избегать того города, пока все не стихнет.
        Определенно придется избегать Лейбница в Восточной империи, в котором я наворотил дел в церкви и особняке феодального лорда.
        Методом исключения единственный оставшийся крупный город из знакомых мне - город-порт Лендбалтик.
        Но у нас есть проблемы с работорговцами из королевства Нозан. Но мы помогли феодальному лорду Петросу, вытащив его из сложной ситуации.
        И если не найдем покупателя, можно просто узнать, сможет ли он сбыть материалы через свои связи.
        Я оказался несколько признателен за знакомство с влиятельным человеком.
        - Что насчет того, чтобы продать материалы в Лендбалтике, что в королевстве Роден?
        - Я согласна.
        Когда я произнес место возможного назначения, Чиоме вышла вперед и сразу же согласилась.
        Ариана, которая молча наблюдала за беседой, заговорила, когда я кивнул Чиоме в знак согласия:
        - Я тоже пойду. Мы же не хотим, чтобы Арк странно себя вел и опять стал неуправляем? Будет безопаснее, если кто-нибудь присмотрит за ним.
        Излагая свои мысли, девушка смотрела на меня, закрыв руками грудь.
        Мне казалось, что за наши путешествия, мы стали друг другу доверять. По-видимому, я заблуждался.
        - И, Арк, когда закончим с этим заданием, необходимо вернуться в Раратою и все рассказать, - продолжила говорить Ариана, вглядываясь в глубину моего шлема.
        Нам надо сообщить все, что мы узнали во время этого путешествия, родителям Арианы. Так что у меня нет возражений.
        - Полагаю, нужно все рассказать Гленис-доно.
        Когда я задумался над планами на будущее, несколько человек подкатили к нам простые салазки с материалами с земляного дракона.
        Салазки завалены различного размера камнями, парой клыков, несколькими когтями, которые странно блестят.
        - Не слишком тяжело? Похоже, нужно еще пару человек, чтобы дотащить их в город, - высказал свои предположения Питта, окинув взглядом уложенные в сани части дракона, даже ударил пару раз.
        - Дайте-ка мне попробовать.
        Я взял веревки у мужчин, за которые те притащили сани. Немного отойдя, я потянул за них, чтобы прикинуть вес саней.
        Хотя вес не особо-то и проблема. Ощущалось, что веревки рвутся под тяжестью салазок.
        Тащить их в руках будет неразумно, так что остается тянуть.
        - Все хорошо. Нас с Арианой-доно и Чиоме-доно будет достаточно.
        После моего ответа Питте мужчины, притащившие сани восхищенно воскликнули.
        - Что ж, раз вы, Арк, говорите, что все хорошо, то нам стоит вас поблагодарить…
        - Не нужно. К тому большой группой мы бы привлекли много внимания в городе.
        Питта молча кивнул, а затем отступил.
        - Тогда мы отправляемся.
        Коротко попрощавшись, я применил “Врата перемещения”. Под моими ногами появился сияющий бледным светом магический круг, который расширился, чтобы заключить в себя еще и Ариану с Чиоме.
        Так как Питта и строители находились рядом, я старался удержать круг как можно меньшим, чтобы не переместить с собой и их.
        Магический круг залился ярким светом. В следующий миг мы оказались в другом месте.
        Нас поприветствовал вид с вершины холма. По одну сторону простирается океан, по другую коричневые крыши Лендбалтика.
        Вдалеке видна большая городская гавань.
        Такой же вид мне открылся, когда мы впервые попали в этот город.
        - Очень привлекательный пейзаж.
        Я потянул салазки по пологому склону холма. Мы направились в город.
        Достигнув северных врат, наша группа стала собирать взгляды окружающих людей.
        - Кажется, мы привлекаем внимания больше обычного…
        - Кьюн…
        До того, как мы дошли, Ариана скрылась под серым плащом. Девушка заозиралась. Все больше людей смотрели в нашу сторону. Понта даже залезла в плащ эльфийки, чтобы избегать постоянных взглядов.
        - Больше всего внимания привлекает господин Арк, ведь он тащит сани в одиночку, - сказала Чиоме, которая изучила область вокруг своими спрятанными под шляпой кошачьими ушками.
        Если подумать, человек в броне тягает выглядящие на вид очень тяжелые сани, для которых, казалось, нужны лошади.
        Может, мы не привлекли бы столько внимания, согласись на предложение Питты, и взяли бы с собой пару помощников. Эта идея пришла мне в голову, когда мы прошли мимо выстроенных в линию конных повозок у врат.
        Но уже поздно возвращаться назад.
        Все взгляды сосредоточились на нас, когда я дотащил салазки к воротам и показал страже медный пропуск, полученный от Петроса.
        После недолгого потрясения, стража, проверив пропуск и сани с вещами, быстро пропустила нас.
        Я оглянулся на длинную очередь. Повезло, что пропуск у меня с семейным гербом.
        Город выглядел куда оживленнее. Еще больше людей оборачивались посмотреть на меня и сани.
        В конце концов, я тащил салазки, наполненные ценными материалами с монстров.
        К сожалению, найти покупателей на открытом рынке, мы не сможем. Так что у нас не остается выбора кроме как отправиться на поиски торговой ассоциации. По типу той, в которой я продал мясо орка в Лувьеруте.
        Но Лендбалтик - большой город. Так что мы с санями на буксире бесцельно бродили по нему.
        Мне хотелось остановиться и узнать дорогу, но видел лишь, как люди расступаются, чтобы избежать нас.
        Оглянувшись, я увидел, что Чиоме полностью сосредоточилась на санях с материалами. А Ариана прилагала огромные усилия, чтобы плащ не слетел с нее, а меч не приподнимал накидку.
        Кроме того, что мы бросаемся в глаза, так мы еще и подозрительные.
        Понятно, почему жители не хотят с нами иметь ничего общего. При моем-то полном облачении и черном плаще.
        Пока я искал заслуживающего доверия человека, который не пытался избегать нас, подошел юноша с удивленным выражением на лице.
        - Господин рыцарь?! Никогда бы не подумал, что встречусь с вами здесь.
        Положиться на него я не мог. Однако хорошо одетый темноволосый молодой человек лет двадцати показался мне знакомым. Парень криво улыбался мне.
        - Сожалею, что так поздно представился. Я - торговец Лаки. Господин рыцарь, вспомните, как вы продали мне оружие в Диенто. Искренне вам благодарен.
        С этими словами юноша поклонился. Наконец я вспомнил, где его ранее видел.
        - О, так ты до сих пор торгуешь? Не нужно обращаться ко мне по этикету. Да и ты мне тогда помог. Как и говорил уже, я - простой авантюрист-путешественник. Формальностей не нужно.
        Лаки лишь еще больше склонился в ответ.
        Раз он торговец, то так просто вежливое отношение к клиентам у него не отрубишь.
        - Ааа, я же не представился. Меня зовут Арк. Я странствующий искатель приключений. Это мои товарищи - Ариана и Чиоме.
        Когда я представился, мы с Лаки обменялись рукопожатием.
        Чуть поклонившись нам, юноша окинул взглядом сани, и снова повернулся ко мне.
        - Лаки-доно, ты торгуешь в этом городе?
        - Нет, я родом из Лендбалтика. На самом деле я занимаюсь поиском места под свой магазин.... - почесав затылок, Лаки робко засмеялся, отвечая на мой вопрос.
        - Ого, впечатляюще. Открыть магазин в твоем-то возрасте.
        В ответ на мою похвалу, парень почему-то покачал головой.
        - Нет. Открыть магазин без разрешения на деятельность нельзя. А получить его - далекая мечта…
        Похоже, на пути открытия магазина имеется несколько барьеров, из-за которых и унывал Лаки.
        В первую очередь необходимо заполучить разрешение у феодального лорда на приобретение заранее определенного участка земля. И без разрешения невозможно открыть магазин.
        Другими словами, разрешение на деятельность выступало своего рода земельным документом.
        Здравый смысл гласит, что в этом населенном монстрами мире ограниченное жилое пространство. Само собой, будет существовать ограничение на размеры торгового района и количество магазинов.
        Разгромленный мной в прошлый раз работорговец, возможно, заполучил чужое старое разрешение, чтобы утвердить связи с иностранным лордом, избегая государственного надзора.
        Услышав историю, я самостоятельно обдумал ситуацию.
        К концу дня я все еще таскался с дорогими материалами с монстров. Даже найди мы здание торговой ассоциации, сомневаюсь, что сделка пройдет также просто, как с мясом бурьбы. Учитывая то, что вещи получают цену в зависимости от редкости. Думаю, представитель ассоциации захочет разузнать происхождение товара.
        Если попадем в такую ситуацию, то наши личности: Арианы как эльфа, Чиоме как зверочеловека, а меня как скелета - окажутся под угрозой раскрытия.
        Так что прямое обращение в службу поддержки - не самый умный способ решить дело со сделкой.
        Конечно же, если у нас только будет заслуживающий доверия человек, который станет нашим посредником. Мой взгляд мгновенно переместился на серьезного молодого торговца передо мной.
        Если он покажет свою ценность здесь, то в дальнейшем он может стать хорошим представителем для продажи вещей. Конечно, удобнее, если человек начнет работать нашим посредником для поставок прямо сейчас.
        - Это здорово. Лаки, у меня к тебе предложение…
        С недоумевающим выражением на лице юноша сосредоточил на мне свой взгляд, словно он не мог поверить в происходящее.
        Реакция парня оказалась настолько забавной, что, показывая на салазки, я слегка усмехнулся.
        Глава 88. Цель
        Спустя два дня мы вернулись со строительной площадки на холм у Лендбалтика.
        Но в этот раз в город мы не вошли, а остались ждать у южных врат.
        У ближайшей дороги мы терпеливо наблюдали за проходящими мимо людьми, ожидая конкретного человека.
        Увидев, как этот человек выводит из врат цепочку из четырех повозок, я сразу же помахал ему.
        На месте кучера сидел Лаки.
        Рядом с ним расположилась девушка с каштановыми волосами. Кожаный нагрудник и щитки на ней намекают на то, что она - авантюристка.
        Возле повозок шел блондин с короткими волосами. Он постоянно оглядывался по сторонам, сохраняя крепкую хватку на мече.
        Возможно, так он следил за грузом. Однако мы находимся неподалеку от города, так что в этом нет необходимости. Хотя от парня исходит искренность.
        - Прошу прощения за то, что заставил вас ждать, господин Арк.
        Когда Лаки увидел меня, то отведя повозки в сторону, спрыгнул с нее и затем одарил меня, казалось бы, отрепетированным для ценного клиента, поклоном.
        - Как вы и просили, после продажи материалов с земляного дракона, все вырученные деньги были потрачены на то, чтобы заполнить эти повозки долгопортящейся едой. Можете сами это подтвердить.
        По просьбе юноши я забрался на место кучера и заглянул в повозку.
        На случай ливня, груз укрыли водонепроницаемым брезентом.
        Подняв ткань, я увидел там мешки с пшеницей, сушеные бобы и горы копченого мяса. Понта завиляла хвостиком, почуяв запах вкусной еды.
        Ариана и Чиоме подтвердили груз в других повозках.
        - Хмм. Похоже, все хорошо. Теперь поговорим о вознаграждении…
        Когда я завел разговор об оплате, Лаки энергично закивал головой туда-сюда.
        - Нет, нет, задатка более чем достаточно! Материалы, которые вы позволили оставить себе, наверняка уйдут за огромную стоимость. В качестве награды этого вполне хватит!
        С улыбкой до ушей Лаки вновь поклонился мне.
        - Хм. Нам будет выгодно иметь посредника в твоем лице и в дальнейшем. Потому рассматривай вот это как предоплату за будущие сделки.
        Достав из сумки свернутый в конверт пергамент, подвязанный красивой лентой, и протянул его юноше.
        Лаки ринулся глядеть то на меня, то на пергамент, пока я не попросил развернуть его.
        Когда парень развязал ленту и изучил содержимое документа, издал бешеный возглас, чем даже удивил двух авантюристов рядом с ним.
        - Ээээаааа?! Разве это не разрешение на деятельность в Лендбалтике? Как вы достали его?! На рынке же даже еще не было списка?!
        Лаки широко распахнул глаза. Торговец даже не мог сдержать дрожь, когда посмотрел на меня.
        - Так как мы планируем вести с вами дела в будущем, разве не будет удобнее, если у вас появится свой магазин, который мы сможем посетить? Однако затраты на строительство вы должны покрыть сами. Лорд настоял на этом, когда писал разрешение.
        Глаза юноши еще больше расширились, когда тот услышал мой ответ:
        - Феодальный лорд?! Вы поговорили с маркизом Лендбалтиком?!
        Я бросил взгляд на Ариану. Эльфийка еле сдерживала смех на такую чрезмерную реакцию Лаки. Девушка пыталась взять себя в руки.
        Ариана сняла капюшон, выставив напоказ неприсущие людям черты: лиловую кожу и белоснежные волосы.
        - Лаки-доно, жена нынешнего феодального лорда - эльфийка. В связи с этим, у нас есть некоторое влияние. Надеюсь, мы продолжим сотрудничать в будущем.
        Стащив Понту с головы, я снял шлем, пока объяснял ситуацию.
        Раки впал в состояние оцепенения, увидев перед собой темного и странного с черной кожей и красными глазами эльфов.
        Два авантюриста тоже оказались потрясены.
        - Эльфы… Два эльфа?..
        Когда к юноше вновь вернулся дар речи, я надел шлем и продолжил:
        - Что ж… Мы не решаемся раскрывать себя в человеческих городах. Так что будем благодарны, если вы будете держать секрет о наших личностях. Это залог того, что наши отношения в дальнейшем будут идти гладко.
        Лаки с готовностью кивнул в ответ. Он пообещал никому не говорить о том, что видел. Также юноше упросил молчать и тех двоих.
        Судя по разговору, они с Лаки - друзья.
        Так что те ребята должны оказаться надежнее других авантюристов.
        Даже если наши личности эльфов раскроются, не составит труда разобраться с тремя людьми.
        Как Лаки распрощался с нами, Чиоме заняла место кучера, взяв поводья.
        Когда мы оказались достаточно далеко от города, мы съехали на повозках с тракта и скрылись из виду.
        Хоть ее и можно назвать большой повозкой, но место кучера было не таким широким. И сейчас оно оказалась забито нами.
        - Хмм. Никогда бы не подумала, что пойду к феодальному лорду, чтобы просить разрешение на деятельность, - вздохнув, пробормотала Ариана.
        Затем с приоткрытыми глазами она повернулась ко мне.
        Все как она и сказала. Ариана отправилась в замок лорда и попросила его жену-эльфийку о разрешении.
        Поскольку во время первой встречи с ними я выступал в качестве телохранителя Арианы, то отправив эльфийку, упростил ситуацию.
        Поначалу она не соглашалась, так как ощущала, что будет в долгу у человека.
        Но я же считаю, что беспокоиться не о чем. Ведь Петрос сам чувствовал, что не отплатил нам существенной наградой за его прошлое задание. Я видел, как он был взволнован просьбой о разрешении деятельности.
        - Прости, Ариана-доно. Мы представили Лаки-доно Чиоме-доно. Так что теперь она может без проблем торговать в городе?
        Ариана неохотно кивнула, когда я задал ей вопрос.
        - Эй, Арк, чего ты постоянно возишься со шлемом?
        - М? А, с того момента, как я снял его, у меня появилась проблема с расположением ушей в нем. Так что я пытаюсь отыскать подходящее положение…
        Услышав ответ, Ариана почему-то удивилась. Эльфийка отвернулась от меня и положила руку на подбородок.
        Мой череп идеально вписывается в шлем. Но, когда выпиваю воду из родника, чтобы восстановить тело эльфа, шлем немного жмет. Довольно серьезная проблема.
        - Это место подходит?
        Пока я находился в раздумьях, Чиоме отвлеклась от управления повозкой и высказала предложение.
        Перестав баловаться со шлемом, я огляделся.
        На тракте сейчас никого нет.
        - Раз здесь, то без проблем. Когда доставим продовольствие, я отчитаюсь Лорду Ханзо и главе деревни. Затем вы можете вернуться с Арианой в Раратою и доложить о событиях госпоже Гленис.
        Пока Чиоме составляла план, я активировал “Врата перемещения”. Пришлось приложить чуточки больше сил, чтобы переместить с собой весь поезд из повозок. Через мгновение мы оказались на строительной площадке на берегу озера.
        Заметив нас, рабочие прервали свою деятельность, и, ликуя, собрались вокруг нас.
        Немного прошло времени, как пришел Питта и всех разогнал.
        ***
        Мы оставили Чиоме в скрытой деревне, чтобы та могла доложиться главе клана и главе деревни. Так что в Раратою вернулись я, Ариана и Понта, чтобы рассказать обо всех произошедших событиях с того момента, как мы ушли.
        Сейчас Гленис сидит по другую сторону стола в столовой и терпеливо слушает наш рассказ:
        - …Мы отыскали источник, о котором говорил Дилан-доно. Но почему-то я могу вернуть тело лишь на ограниченное время. Похоже, еще имеется проблема с моими воспоминаниями. Мне верилось, что я - человек. Но в действительности я подвид эльфов.
        Сделав паузу, я сделал акцент на мою темно-коричневую кожу и длинные уши. Но Гленис лишь улыбнулась мне.
        - Арк, это же прекрасно. Раз ты эльф, то не хочешь взять фамилию деревни? Что считаешь? - спросила выглядящая на двадцать лет мама Арианы, нежно наклонив голову.
        Пока я изо всех сил пытался понять смысл вопроса, реакция от Арианы последовала незамедлительно:
        - Ты пытаешься сделать Арка жителем деревни?!
        Так вот что она имела в виду.
        Фамилии эльфов совпадают с названиями их деревень. Если получу фамилию, то так официально стану частью деревни.
        - Ооо? А ты против того, чтобы Арк присоединился к деревне?
        Ариана задала вопрос, чуть ли не задыхаясь. Затем девушка повернулась ко мне.
        - Я не против, так как Арк - эльф. Проблема в том, что он - ходячая проблема. Не будет ли безопаснее сделать его воином Мейпла?
        Мне показалось, что она довольно жестоко меня описывает. Однако беря во внимание произошедшие недавно события, я не могу возражать.
        Чтобы исцелить мои душевные раны, мне нужно утопиться в мехе Понты.
        Понта, зевавшая до этого на столе, как это она всегда делает, стала кататься по столу, лая так, словно ее щекочут.
        Если подумать, то обретенное мной тело не уступает эльфийскому. Ариана доказала, что я способен видеть духов. Так что мое присоединение к деревне эльфов вполне уместно.
        Я не могу вечно блуждать скелетом, а тут предлагают стабильный кров и пищу.
        - А? Так ты, Ариана, хочешь увезти его с собой в Мейпл?
        - Я не это имела в виду! Мама, ты ведь лишь исполняешь роль лидера в отсутствие отца. Разве принятие нового жителя не выходит за рамки, если заранее не предупредить отца? - в ответ на комментарий Гленис Ариана быстро высказала свою точку зрения.
        - Хм… Никогда бы не подумал, что две прекрасные женщины будут из-за меня драться...
        Они полностью занялись разговором. Так что я попытался вклиниться легкой шуточкой. Но Ариана просто оттолкнула меня лицом в мех Понты.
        Зачем это было?
        - Понимаю твою точку зрения. Но пока твой отец не вернется, я оставлю за собой давать право временно присоединяться к деревне. К тому же будет неразумно оставаться ему в столице, раз его тело сменяется между образами эльфа и скелета.
        Арк Раратоя (Временно). Звучит не так плохо.
        Мейпл - столица Великого леса Канада. Это не очень-то подходящее место для чужаков, беря во внимание то, о чем рассказывали.
        И с моим текущим телом, я не могу находиться далеко от источника.
        Даже учитывая магию перемещения. Предположительно в столице будут ограничение на ее использование. Тогда как здесь я могу использовать ее в свое удовольствие.
        Словно как кто-то перебрался из Канагавы, Сайтами или Чибы в Токио, обжился там, но все равно не из Токио.
        Другими словами, вместо попыток жить в Осаке, лучше поселиться в Сакаи, Моригути или Суита.
        …Нет, Раратоя находится близко к городам людей. Но я не знаю, насколько далеко отсюда располагается Мейпл. Потому разница может быть такой же как между Носа и Мисаки.
        Пока я размышлял, их беседа подошла к концу.
        - Все равно надо, чтобы дедушка подписался. А до того момента Арку нужно где-то остаться. В любом случае, сейчас решать Арку.
        Я ощутил, как после ответа Гленис давление от руки Арианы ослабло.
        Наконец я смог поднять голову и взглянуть на этих двоих.
        - Нет необходимости решать прямо сейчас. Не торопись, обдумай, пока ты здесь. Просто скажешь, когда что-то надумаешь.
        По факту такое решение нельзя делать небрежно.
        Когда я ей ответил кивком, Ариана села с великолепным вздохом.
        - Давайте закончим. Раз уже так поздно, что насчет ужина? До нас дошла неплохая партия томатов из Ландрии. Так что я приготовила твой любимый суп.
        Я неосознанно встал, услышав слова Гленис. Ариана и Понта, похоже, удивились такому моему поведению. Гленис широко распахнула глаза.
        - Гленис-доно вы же говорите о красных томатах?!
        В ее глазах виднелось недоумение, но Гленис ответила на мой остроумный вопрос.
        Она принесла с кухни горшочек с красным супом и дала попробовать целую ложку, чтобы подтвердить подлинный вкус.
        - Ничего не помня о себе, но умудрился вспомнить про томаты. Они еще не добрались до человеческих поселений. А в лесу не было упоминаний касательно коричневых эльфов. Откуда ты?
        Не помню, чтобы видел их где-нибудь.
        К тому же большая часть увиденной мной в этом мире пищи оказалась западной едой. Так что я не ожидал тут найти морские водоросли или бонито. Томаты тоже были в этом списке.
        Томаты - универсальная еда.
        Если они станут мне доступны, то мой рацион сильно расшириться.
        - Гленис-доно, вы сказали, что их привозят из Ландрии. Смогу ли я их купить, если отправлюсь туда?
        - А? Томаты? Ммм, томаты появились в королевстве Фабуна’ха на Южном континенте. Мы ведем с ними торговлю. Несколько деревень на юге взращивают томаты. Но по большей части они их сушат.
        Упоминалось, что люди Чиоме построили большую страну на Южном континенте. Быть может, томаты импортируются оттуда.
        Я пока не знаю максимальной дальности действия “Врат перемещения”. Если мне удастся достигнуть Южного континента после поездки на горячие источники, в дальнейшем я смогу приобретать ингредиенты в любое время.
        Я попросил плотников из скрытой деревни отремонтировать резиденцию. Но пока новая деревня на берегу озера не будет завершена, трудно сказать, когда они смогут приступить к работе.
        Так что восстановление резиденции займет какое-то время.
        Между тем, будет неплохо подготовиться перед тем, как переселюсь туда.
        - Гленис-доно, я хочу попасть на Южный континент. Есть ли возможность попасть на борт корабля, который отправляется из Ландрии?
        Исключая еду, мне нужна еще и другая одежда помимо Святого Доспеха Беленуса. С домом все решено. Потому на горячем источнике я могу заняться своим телом.
        Теперь надо разнообразить рацион питания.
        Отвернувшись от меня, Гленис заохала:
        - Хммм, раз корабль принадлежит торговцам, я не могу позволить тому, кто не является жителем деревни…
        В тот же момент я поднялся и вызывающе заявил о своих намерениях:
        - До тех пор, пока это можно, зовите меня Арк Раратоя!
        Мое поведение поразило Ариану. Тогда как Гленис смотрела в сторону с улыбкой.
        - В таком случае решено. Как действующий лидер, я принимаю еще одного собрата в нашу деревню.
        Без колебаний!
        Следующая остановка - Земля томатов!
        Источник и проклятие. Эпилог
        Северный континент, юго-восточнее Великой империи Лебуран.
        Узкий канал с юго-запада впадал в море Бик.
        На противоположенном берегу от империи располагается теократия Хируку - земля, где преобладает религия людей.
        За бухтой располагается горный массив Рутеос - граница трех государств. Этот массив защищал страну до появления религии и обретения теократией влияния на другие государства.
        Посреди Рутеоса возвышается одна гора - Артус, которая является огромным месторождением мифрила.
        Веками в Хируку проповедовали, что столица - утопия, которая никогда не подвергалась нападениям монстров и не знала войн.
        Патриархальная система в теократии существовала до религии. Но здесь король - не более чем просто название.
        Реальной властью в Хируку обладает Папа, который пребывает в храме на полпути к горе Артус. В этот храм можно попасть, лишь поднявшись по “Лестнице веры”.
        Те, кто решатся взобраться на гору, на вершине скалы найдут огромный собор.
        Даже чужестранцы осознают могущество Папы. Вот такая величественность исходит от этой постройки.
        Пусть он и был большой, но лишь немногим позволено ступать внутрь собора.
        В главном зале сейчас слышны шаги женщины по блестящему белому каменному полу.
        У этой женщины изящная внешность, длинные светлые волосы. Она одета в открытые белые одежды, которые подчеркивают ее большую грудь. На первый взгляд, судя по ее страстной походке и наряде, эта женщина - танцовщица или блудница.
        Однако роскошные браслеты и прочие украшения на ее теле вряд ли могут позволить себе представительницы тех слоев общества.
        Женщина продолжала свой путь к выходу, как к ней кто-то подошел.
        Подошедший мужчина, по-видимому, утонченный человек. У него опрятные черные волосы. Одет он в каноничную показушную робу.
        Признав женщину, к которой направлялся, мужчина слегка улыбнулся.
        Остановившись в центре зала, они оба уставились друг на друга.
        Улыбающийся мужчина заговорил первым. Его глаза смотрели в глаза женщины.
        - Ооо, кардинал Каститас. Вас редко здесь можно встретить. Я был уверен, что вы проводите время за ловлей мужчин в Западной империи…
        После оскорбления атмосфера вокруг женщины по имени Каститас сразу же переменялась. Но женщина, скрестив руки на груди, смогла сохранить на лице очаровательную улыбку.
        В теократии Хируку с точки зрения распределения власти семь кардиналов занимали после Папы второе место. Полное имя этой еле прикрытой одеждой женщины - Эрин Люксурия.
        Похотливо облизнув губы, Эрин уставилась на мужчину, который имеет тот же статус, что и она.
        - Я выполняла поручения Папы. Так как на западе произошло оживление, я использовала камень перемещения, чтобы отчитаться. Необычно же, что и вы здесь, кардинал Либералитас? Обычно вы исполняете свой долг, не заботясь о ничтожности внешнего мира. А у вас здесь аудиенция с его святостью… Что-то вдруг случилось?
        После насмешливого выражения Эрин кардинал Либералитас, настоящее имя которого - Палермо Авариция, побледнел.
        - Ммм! Меня не сослали на Северный континент подобно дураку Каросу. Два призрачных рыцаря, отправленных мной на сбор камней монстров, неожиданно исчезли. Я здесь, чтобы попросить у Папы замены.
        Эрин ненадолго поразилась, услышав слова Палермо, а затем шагнула к нему с многозначительной улыбкой.
        - Хмм… Исчезли два призрачных рыцаря. И куда же они пропали? А часом вы не забрали их для укрепления своего войска?
        С лица Палермо стерлась умелая улыбка. На его лбу от злости проступила пульсирующая вена.
        - Ты!.. Намекаешь на то, что я передам Папе ложный отчет?!
        Внезапно в разговор вклинился спокойный голос, который сумел развеять напряженность между этими двумя.
        - Достаточно вам.
        Повернувшись друг от друга, они стремительно приклонили колено в сторону обладателя голоса.
        - Благодарим за ваше присутствие, господин Танатос.
        Приближение Папы оказалось почти незаметным. По полированному полу он шел, не издавая ни звука.
        Будучи представителем власти, Папа в руках держит посох. А его роба была роскошнее, чем у кардиналов.
        На голове у него митра с вшитыми в нее святыми символами. Ее дозволено надевать лишь Папе. Вуаль на митре полностью скрывает его лицо.
        Этот человек непосредственно связан с теократией Хируку - Танатос Ширбивс Хируку.
        (п.п. Танатос - олицетворение смерти в греческой мифологии. Эрин: ее настоящая фамилия Люксурия - в переводе с латыни означает похоть, один из семи смертных грехов. Тогда как ее церковное имя Каститас - целомудрие. Палермо: настоящее имя Авариция - алчность, также один из смертных грехов. Его церковное имя Либералитас - щедрость.)
        Не снимая вуали, Папа обратился к кардиналам:
        - Палермо, я верю твоим словам, касательных пропавших призрачных рыцарей. В подвале есть еще несколько. Эрин, не стоит так насмехаться над коллегами.
        После слов Папы Танатоса Кардиналы поклонились еще сильнее.
        - Согласно докладу Эрин, в ответ на нападение Восточной империи Западная империя мобилизовала свою армию. Какое-то время защита Западной будет ослаблена. Прошу вас продолжать трудиться в ближайшие дни.
        - Мы поняли.
        Папа с удовлетворением кивнул, а затем отвернулся от них.
        Шел он бесшумно. Пока Папа Тонатос удалялся, можно было услышать, как он что-то бормочет.
        Когда тот проходил возле окна, внезапный порыв ветра сорвал с него вуаль.
        Однако никто из посетителей собора не увидел его лица.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к