Сохранить .
Death Marching to the Parallel World Rhapsody AINANA Hiro
        Shri
        Death Marching to the Parallel World Rhapsody #8
        DEATH MARCHING TO THE PARALLEL WORLD RHAPSODY
        29-летний программист Сузуки Ичиро перенесся в фэнтезийный мир. В игре он пятнадцатилетний подросток по имени Сато. Сначала он думал, что спит, но слишком реалистичный был сон. Благодаря использованию особой 3-х разовой силы (метеоритный дождь), он стирает с лица земли армию ящеров и сильно вырастает в уровне. Сато планирует жить спокойно, скрывая свой настоящий уровень, встречать новых людей, но развитие истории игры, как, к примеру, возвращение короля демонов, может встать у него на пути.
        
        Rulate - перевод
        Cherny Vlastelin - редактирование первых трех томов
        ФАЙЛ БЫЛ СГЕНЕРИРОВАН ПРОЕКТОМ RANOBEHUB.ORG. RANOBEHUB.ORG - РАНОБЭ НА РУССКОМ ОНЛАЙН
        Том 8 [Без редактуры]
        Глава 1. В столице герцогства
        С вами Сато. Все знают, что японцы нетерпеливые люди, но в параллельном мире люди тоже не такие простые.
        ?
        - Летающие орешки нодесу!
        - Монстр?
        Почи и Тама тянут меня на палубу.
        Смотрю туда, куда они показывают, и вижу, какой-то летающий объект. Я уже проверил по карте, но когда видишь такое в реальности, действительно удивляешься. 300 метровое воздушное судно похожее формой на арахис. Не знаю летает оно на гелии или это волшебство.
        По карте непонятно, куда оно летит, но сюда оно скорее всего прилетело из королевской столицы.
        - Это дирижабль.
        - Дирижабль?
        - Корабль, который летает по воздуху.
        - Здорово, нодесу! Я тоже хочу покататься на таком нодесу!
        Да, и я тоже.
        Если хорошо подумать, то скорее всего он используется в военных целях, так что вряд ли на нем можно кататься.
        - Уаа, фантастика. Я так хочу покататься.
        - А как он держится в воздухе?
        Пришли Ариса и Лиза. Ариса видит дирижабль впервые в жизни. Интересно,а она не каталась на воздуном корабле героя?
        - Хозяин, я хочу такой.
        - У него такая милая форма.
        Нана делает странные жесты, как будто бы она пытается достать дирижабль и схватить его. Лулу называет его «милым», разве он милый? Я не совсем понял, может мы по-другому все воспринимаем.
        -Ариса можешь сделать подушкой такой же формы? Она будет не только милая, но еще и мягкая.
        Нана хлопает в ладоши и начинает доставать Арису. Она обнимает ее сзади и говорит, какой красивый дирижабль. Ариса наверное скоро закричит. Нана не собирается сдаваться.
        - Хозяин, я спросила у Шелны-доно. Она сказала, что во внутренней части большой стены полулюдей не любят. Я думаю, что пока мы будем въезжать в порт Почи, Таме и Мие лучше надеть капюшоны.
        - Хорошо, я скажу им как только они успокоятся.
        Шелна-доно - это наш гид. Ее основная работа - это служба при виконте Гуруриана ---графе Уолгоке. Я думал, что она собачонка виконта, но оказалось, что гидом она работала, чтобы оплатить свои школьные расходы. Но потом она была молода и смогла заменить гида.
        В столице гецогства мы остановимся у графа Уолгока. Спасибо виконту. Мне бы и в простой гостинице было хорошо, но раз начался турнир, нормальных мест наверное нет, так что я решил аоспользоваться предложением.
        Корабль, на котором мы плывем, идет в порт столицы. Порт не в центре города, он находится за великой стеной и предназначен для знати и поставщиков.
        Великой стеной обычно называют внешнюю стену города Оюгок. Кажется, население увеличилось до такой степени, что чтобы люди не переезжали из пригородных земель, решено было построить трехметрвую стену. Ее назвали новая внешняя стена. Новая стена не может защитить от нападения монстров, так что за ней живут только дворяни, богачи и техники, в то время как рабочие, полулюди и бедняки остаются за стеной.
        ?
        Мы сошли с корабля, и Шелна-сан повела нас в особняк графа Уолгока. Нас нам направил виконт, поэтому мы проходим в город без проверки. Но у меня складывается ощущение, что тут слишком мало стражников. Проверяю карту, похоже, что большинство стражников находятся в городе.
        Возможно причина в том, что прошлой ночью я победил демона, но там остались и трупы членов общества. Я оставил в одежде [Крыльев Свободы] и с их планом по воскрешению демона, так что солдатам наверное приходится расчищать территорию. Хорошо вам поработать.
        Я мог бы арестовать оставшихся членов общества и передать их властям, но это хлопотно, и я решил оставить их в покое. Женщиа, у которой я забрал костюм, по-видимому, была спасена своими друзьями, потому сейчас она в особняке графа Боби. Они могут устроить что-нибудь, так что я на всякий случай помечаю это место.
        Особняк графа Уолгока имеет широкую территорию. Она намного шире чем территории владений других аристократов за великой стеной.
        После того как мы с Шелной-сан обменялись приветствиями с прошлым графом Уолгоком, мы взяли карету и поехали в замок герцога. Шелна-сан очень энергичный человек.
        Я сам переполнен сил, но вот у Мии и Арисы выносливость небольшая, так что сегодня я сказал им отдохнуть в особняке. Даже если мы поедем сегодня все вместе, они все ранво не смогут встретиться с герцогом, так что ничего стращного. Леди Карина позвала Почи и Таму потренироваться в саду. Ей наверное очень грустно от того, что на корабле она особо не двигалась. Лиза и служанки пойдут вместе с ними, так шума быть не должно.
        Замок герцога такой же большой как замок барона Муно, но величие этого замка и то, сколько здесь людей поражает.
        За стеной замка стоят 4-х метровые железные големны. Похоже, что стены замки соединены с разными башнями для противовоздушной обороны.
        Мы проезжаем через ворота внутренней стены, и повозка останавливается в саду. Отсюда мы пойдем пешком. Нас ведет служанка, мы проходим по коридору, украшенному бисером. На полу расстелены ковры, на стены висят гобелены, кое-где стоят цветы. Не знаю, насколько качественны эти картины, но виды на них успокаивающие.
        Когда мы проходим по коридору, одна из картин машет нам рукой.
        Так и думал. Это волшебный предмет.
        Маленькая девочка на картине машет руками. Я машу ей в ответ, и она очень радуется. Я ожидал, что в картинах будут двигаться люди, но все остальные картины бездвижны.
        - Что-то не так Кавалер-сама?
        - Нет, ничего. Я так себе замок герцога и представлял. Тут интересный волшебный предмет.
        - Это правда. Я тоже удивилась, когда первый раз сюда пришла.
        Не удивительно. Любой бы поразился, если бы увидел живую картину.
        ?
        Нас ответили в комнату, где мы сначала должны были встретиться с помощником консула.
        - Ну ладно. Это письмо от барона Муно. А это от консула барона Муно, виконта Роттол.
        Я передаю письма. Письма от Нины свернуты в три свитка, к ним прикреплены несколько документов.
        Помощник принимает документы и кладет их на полку. Шелна-сан тоже принесла письмо от виконта, она передает ассистенту мешок. Позже я услышал, что это доклады из разных ведомств.
        Служанка просит разрешения войти, заходит и говорит что-то шепотом помощнику.
        - Сэр Пендрагон, ваше превосходительство, герцог хочет встретиться с вами. Вы согласны?
        О?
        Сегодня я хотел только передать письма, мне сказали, что встреча назначена через несколько дней.
        Это значит, что мне не надо будет приходить сюда еще раз, так что я с радостью принял приглашение. Вообще я не имею права отказываться, а приглашение это просто формальность.
        Я думал, что меня отведут в приемную, но прошли мимо и вошли в личные покои герцога.
        Комната, в которой мы были до этого, была очень красивой, но здесь просто великолепно. Мне предложили сесть на стул, и он оказался не слишком твердым и не слишком мягким, а просто идеальным. Я бы хотел, чтобы у меня на работе были такие стулья. Сбоку расположен маленький пруд, где плавают рыбы. Они полупрозрачные и светятся зеленым светом.
        По краям стоят статуи обнаженных женщин, они все живые. Тут есть скрытый проход, который ведет в комнату ожидания. Там стоят солдаты. На крыше стоят три солдата-мага. Никаких скрытых проходов тут нет, так что в случае опасности они наверное просто пробьют крышу.
        Они сделали все так, чтобы обычный человек не смог почувствовать присутствие стражи. Нет необходимости пугать гостей.
        Придворный слуга сообщает герцогу, что мы пришли. Мы пока ждем.
        В комнату входит старый мужчина, в хорошим телосложением. Он полностью седой. У него много волос, даже на бороде. Он кажется простым добрым человеком, но в его глазах читается властное выражение. В доказательство этому Шелна-сан замирает. За герцогом идет человек, видимо это консул. У него светлые волосы, отличное телосложение. Он похож на способного человека.
        - Так значит вы тот самый герой-доно, который разгадал замысел демона и спас земли барона Муно от моснтров. А вы молоды.
        Консул произнес это после того как мы назвали свои имена. Молод? Ну да, я же выгляжу на 15. Тут так мало зеркал, что я забываю.
        - Кроме того, вы даже уничтожили демона в Гуруриане. Позвольте мне отблагодарить вас.
        Когда он так говорит, у меня такое ощущение, как будто бы я сам вызвал демонов, а потом уничтожил их, чтобы добиться продвижения.
        - Я боролся не один, а с моими подчиненными полулюдьми. Я бы не смог победить без их помощи.
        - Не нужно скромничать. От герцога Уолгока пришло письмо с рекомендацией допустить вас ко второму туру отбора.
        Виконт-сан, прежде чем посылать такие письма, хорошо бы уведомить об этом меня.
        Я осторожно отклоняю предложение. Я не собираюсь в этом участвовать.
        - Понятно. Я вызвал вас сюда, чтобы рассказать кое-что о бароне Муно.
        Интересно что? Не говорите мне, что на его земли опять напали демоны.
        - Ваше превосходительство, если вы будете говорить такими словами, он вас неправильно поймет.
        - Правда? А это хорошая история. Было решено, что нас следующем весеннем съезде королевства барона Муно повысят до Графа. У нас нет обычая повышения титула на два ранга, так что бвло много споров, но его достижения этого заслуживают.
        Наконец его ранг повысят, но раз достижения такие высокие, повышение будет даже двойным. Но владения не расширят.
        - Я не вижу в вас желания достичь успеха в жизни.
        - Достичь успеха? Я думаю титул рыцаря для меня уже слишком много.
        Очевидно, уже были обсуждения по поводу того что меня можно сделать бароном. Лордам можно раздавать титулы рыцарей, но баронов дает только король. Честно говоря, мне не интересны все эти продвижения.
        С этого момента герцога заменяет консул.
        - Я не уверен, что вы, Сэр, знаете, что на город напал демон, почти такой же как в Гуруриане.
        Я знаю, но я не должен, поэтому я натягиваю на себя маску удивления.
        - Только Гуруриану и Станделю удалось спастись без особых разрушений. Остальные города потерпели сильный ущерб и потребуется еще несколько лет на восстановление. Мы не можем проверить, появится ли здесь такой же сильный демон как тот, который напал на Сэрю в прошлом месяце, но демоны среднего уровня уже атакуют земли Графа.
        Если на город нападет демон высшего уровня, этот город исчезнет, но если это демон низкого уровня, то с ним могут справится и какой-нибудь способный человек. Но перед тем как он появится, пройдет какое-то время, так что небольшие разрушения тоже будут. Сейчас я уже начинаю понимать, почему они так добры ко мне.
        В разных местах наблюдаются разрушения от атак демона, так что они хотят собрать людей, которые смогут победить демона. Я думал, что нанимать вассалов других лордов проблематично, но у гецога слишком сильное влияние, так что меня без проблем могут перевести. Я этого не планировал, так что я отклоняю предложение, хоть и могу нарваться на неприятности.
        Они хотят, чтобы я потребовал награду за спасение Гуруриана, поэтому я прошу разрешения на покупку свитков с заклинаниями для атак, а еще на покупку волшебных инструментов. Они сразу же соглашаются. Позже я говорю об этом с Арисой, и она говорит, что возможно они хотели избежать расходов, потому что им еще нужны были средства на восстановление территорий. Понятно. Теперь под предлогом «защитить территорию Муно», мне разрешено заходить в любые мастерские. Я уже жду не дождусь, когда я смогу попасть в одно из таких мест, особенно мне хочется попасть в мастерскую, где работают со стеклом.
        ?
        - Да, напряженная встреча была.
        - Вы правы.
        - Как бы лучше сказать. Разве вы кавалер-сама не вел себя естественно перед герцогом-сама?
        Все благодаря Покер Фейсу. По правде говоря, я даже не помню вторую часть разговора. Я как будто был во сне.
        Когда мы спускаемся в сад и идем к экипажу, я замечаю кое-что странное.
        Все смотрят в небо.
        - Кавалер-сама, пожалуйста, посмотрите на это.
        Поднимаю голову и закрываю свет рукой. Мне это не нужно, потому что я могу регулировать свет, но я делаю это просто по привычке.
        Не будем о банальном, но с неба спускается девушка.
        Глава 2. Гостья с Небес
        С вами Сато. В видео играх есть женские персонажи в бикини и доспехах, но в параллельном мире, как я и думал, никто не надевает бикини на битву.
        ?
        Гость с небес с большой скоростью летит в землю и останавливается за секунду до удара.
        - Спасибо, что собрались встретить меня!
        Девушка снимает шлем, из под него появляются ее серебряные волосы. Когда она сходит с големна, который сделан под пегаса, звонко звенят ее металлические доспехи. Эти доспехи не похожи на обычные.
        -Принцесса!
        - Рингранде-сама!
        Люди называют ее «Рингранде».
        Девушку, спустившуюся с неба на пегасе, зовут Рингранде Оюгок. Последователь героя Хаято Масаки. Уровень 55. Судя по ее навыкам, она больше волшебный воин чем маг.
        Ей 22 года, у нее большие глаза и тонкие брови, она очень красивая.
        Ее доспехи не похожи на те куски железа, которые на себе носят простые солдаты, они сделаны так, чтобы подчеркивать ее женские линии. И если эти линии не преувеличены, но грудь у нее размера E. По этим доспехам я сделаю доспехи для Наны.
        Не знаю, почему внучка одного из главнейших лидеров королевства Шига стала последователем героя империи Сага, но судя по реакции люди на площади, ее здесь очень любят.
        - А она популярная.
        - А кавалер-сама не знаком с ней?
        Шелна-сан сжимает кулачки и я с любопытством слушаю ее рассказ. Я киваю, и узнаю много нового о леди Рингранде.
        Леди Рингранде - это внучка герцога, четвертая дочь следующего герцога. Ее мать дочь короля, который до этого сам женился на дочери короля. С такой линией наследия титул ей обеспечен.
        С 10 лет у нее было море талантов, и она быстро перепрыгнула несколько классов в королевской академии Оритсу. Она талантливая девочка, и бакалаврскую степень она получила за 2 года. Также она быстро освоила ветровую и огненную магию высшего уровня. Она уже получила степень, но все еще учится в академии, и три года до 15 лет она улучшала свои навыки в городе лабиринте, и в это же время проводила исследования. Она - настоящий гений, который возродил заклинания взрыва и разрушения, хотя считалось, что эти заклинания утеряны. К тому же за все ее достижения ей дали титул баронета. Похоже, что мечом она научилась владеть в городе лабиринте, но Шелна-сан об этом ничего не знает.
        Когда ей стукнуло 18, она стала служить герою империи Сага, который вызывал много пересудов. Меня это не особо интересует, поэтому я просто согласно киваю и не вслушиваюсь.
        С прошлого ее визита домой прошло 2 года.
        ?
        Зелна-хан кажется очень хочет присоединиться к людям, которые окружили леди Рингранде, и я ее отпускаю. Виконт приказал ей сопровождать нас пока мы здесь до того момента, как она доложит обо мне герцогу, но у герцога мы уже были, так что пусть немного отдохнет. Просто будь готова походить с нами по всем мастерским начиная с завтрашнего дня.
        Я прошу слугу позвать водителя экипажа, на котором я ехал.
        Тяжело попросить людей помочь, каждый раз когда мне что-то надо. Это все потому что сейчас для меня все делать самому не положено, и Нина-сан сказала, что я должен привыкать, как бы не удобно это ни было.
        Я нанял экипаж, чтобы поехать туда, где находятся все магазины для магов и книжные магазины.
        Вообще магазины в основном в центре, но сейчас я еду в тот, который ближе всего к замку.
        Когда я заметил, что внутри есть люди, я подумал, что лучше поехать в центре, но если бы я просто повернулся и ушел, я бы мог вызвать подозрения, так что я просто вошел.
        - Оо, а это же Сато-доно.
        - Вы знакомый Торумы?
        - Я же тебе раньше рассказывал, да? Целую армия из 10 000 монстров он--
        Внутри магазина стоит продавец и Торума оссан. Продавец выглядит так, что никогда не подумаешь, что он продавец. У него твердые черты лица, и ему бы больше подошло держать в руках меч.
        Продавец радостно слушает преувеличенные истории Торумы. Не похоже, чтобы он воспринимал их всерьез.
        - Меня зовут Кикину. Может мое имя вам покажется странным, но это потому что я родился на востоке. Если тяжело произносить, называйте меня Киннику, Ояджи или просто продавец. Как вам больше нравится.
        На Торуму опять никто не обращает внимания и он начинает цокать. У меня только одно желание- врезать ему.
        - Ты должен сразу называть свое родовое имя, окей?
        Я не назвал ему своего имени, потому что хотел, чтобы мы поговорили спокойно, но этот Оссан никогда не понимает, что нужно промолчать.
        - Извините. Я Сато Пендрагон.
        - О? Видимо вы любите рассказы о героях.
        - Его хозяин - барон Муно, раньше его называли бароном Донаном.
        - Какая неудача.
        Все знают, что барон Муно обожает героев.
        - Нет, вообще-то я сам выбрал такое имя.
        - Ну это понять могут только люди со схожими интересами.
        Я понял, значит продавец Кикину чем-то похож на барона Муно.
        Я оживленно болтаю с продавцом, а потом как бы невзначай спрашиваю о книгах по магии и свитках.
        Здесь есть много книг, которые я уже видел в Гуруриане, но как и должно быть в книжном магазине большого города, выбор намного больше.
        - Эта книга очень хорошая.
        - Правда? Копия такой книги выходит только раз в несколько лет. Хорошо, что вам она понравилась. Для оценки волшебных предметов эта книга незаменима, но ее покупают только люди с навыком оценки, так что сейчас она просто украшает мои полки.
        С помощью этой книги я смогу разобраться с волшебными предметами, которые есть в моем Хранилище.
        Тут есть книги, про которые говорила Шелна-сан: про заклинания взрыва и разрушения. Из-за их содержания такие книги могут покупать только военные, но у меня есть разрешение герцога, так что мне все можно.
        Мое внимание привлекли книги с такими названиями как: «Волшебные предметы и Изготовление печатей», «30 стандартных волшебных схем», «Углубленный курс магии: Палочки и Катализаторы», «Волшебные камни и Магические ядра». Я все это купил.
        - Молодой господин, а как насчет этой книги?
        Продавец показывает мне книги по вращению: «Вращение и Роман», «Вращение и круговое движение», «Новое рождение магии вращения». Автор тот же, что и у тех книг, которые я покупал до этого, так что беру их все. Продавец удивленно смотрит на меня. Он наверное думал, что я не буду их покупать. Но он же сам их мне порекомендовал.
        Я купил еще много разных книг, но пока ни о одной о волшебных свитках.
        С другой стороны, свитков тут очень много.
        Кажется, Торума пришел сюда, чтобы продать свитки, потому что из дома это делать тяжело.
        - Тебе же не обязательно покупать их здесь, ты можешь просто купить их у нас в мастерской.
        - Ой, ой, Торума. Не переманивай моих клиентов.
        - В мастерской Торумы я бы хотел получить какие-нибудь необычные свитки, так что все нормально.
        Я бы хотел получить не просто необычные свитки, но такие, которые просто так не купишь, так что все, что я могу найти в обычных магазинах, я возьму заранее.
        Обычно в городах и столице продаются одинаковые свитки, но здесь я могу купить такие, которые могут пригодится в бою. Они используются по большей части вместо магов-наемников, некоторые магии носят свитки с собой просто на всякий случай.
        Тут также есть заклинание, которое использовал маг тогда в лабиринте Сэрю, называется Огненный Шторм. Если у меня будет это заклинание среднего уровня, может быть я смогу быстрее справляться с повелителями демонов?
        Свитки с заклинаниями для новичков очень дешевые, но для магов среднего уровня цены поднимаются до несколько золотых монет, но даже если покупать для самозащиты, неужели не слишком дорого? Я думаю, что заклинания низкого уровня можно использовать для повышения уровня, но если у тебя недостаточно силы, чтобы активировать свиток, тогда все бесполезно.
        - Вы сами понесете товары? Если вы скажите мне, где остановились, я могу доставить их сегодня вечером.
        - Тогда доставьте пожалуйста в особняк графа Уолгока.
        - Да? Я думал, что ты остановишься в доме моих родителей, но ты знаком с Уолгоком?
        - Да так, немного.
        С доставкой все решено. Оплачу после получения. Тяжело везде таскать кучи золотых монет, так что скоро они наверное введут чеки.
        ?
        После этого Торума повел меня по магазинам. Торума сказал: «Этот город размером с мой сад», - я закатил глаза, но это было не преувеличение. Мы ходим по странным аллеям, как будто мы находимся в садах чужих людей. Я вернул экипаж, на котором ехал, потому что ехать было далеко.
        Второй магазин был в центре. Когда мы пришли туда, Торуме каким-то образом удалось заставить старика владельца магазина достать его самую ценную книгу. Он оказывается хорошо ведет такие переговоры. Похоже, что ему часто приходилось так уговаривать продавцов, чтобы купить эротические книги. В стиле Торумы оссана.
        Конечно, эта книга не эротическая. Это книга по пространственной магии. Хотя в ней перечисляются заклинания среднего уровня, такие вещи как объяснение эффекта заклинания или описание теории там отсутствуют. Я купил ее, потому что подумал, что это будет просто как расшифровка бинарного кода.
        Использованные свитки уже раскупили, так что я покупаю те, о которых не читал в книгах. Позже мне придется поискать книги по заклинаниям.
        ?
        - Ах, какой милый мальчик.
        - Да, если бы у него было больше мускулов, до него было бы приятнее дотрагиваться.
        Что еще такое происходит.
        - Да ну. Дотронься до него, его мускулы как сталь.
        - Да, у него даже кубики есть.
        Я осторожно убираю руки, которые тянутся к моему телу.
        - Ааа, жестокий.
        - Ты такой сильный.
        - Ой, ой, пожалуйста позаботься обо мне тоже, Сато-доно.
        - Нет, Торума-сан будет ревновать.
        Я не хочу оставлять Торума вот так, после того как он мне помог, и я подумал угостить его ужином, но в конце концов он привел меня в это место.
        Я совсем не ожидал оказаться в баре.
        - Я имею в виду, Хаюна бы разозлилась, если бы я пошел куда-то, где есть женщины.
        Так он сказал.
        Если бы Шелна-сан не забеспокоилась обо мне и не пришла меня забрать, я бы наверное пробыл там до утра. Когда я возвращаюсь, все смотрят на меня с обидой, так что я решил завтра пойти по магазинам вместе с ними.
        Глава 3. Беспорядки в центре города
        С вами Сато. За всю жизнь я ездил только на одну экскурсию. Это была пивоварня. Я даже попытался купить несколько образцов. Интересно, почему пиво там было таким вкусны.
        ?
        Сюда, сюда. Девочка из картины манит меня к себе.
        Я поднимаю руку.
        На карте маслом нарисована одинокая дверь Очень странная картина. Девочка открывает и дверь и входит внутрь, зовет меня с собой.
        Я протягиваю руку к рамке и ---
        ?
        - Доброе утро?
        - Нано десу?
        Я чувствую тяжесть.
        Когда я открываю глаза, то вижу, что Почи и Тама лежат рядом.
        Какой странный сон.
        Прошлой ночью я решил расшифровать объяснения о волшебных предметах, раз уж я купил книгу. До самого рассвета я сортировал волшебные предметы, может поэтому мне приснился этот сон?
        - Доброе утро.
        Я взъерошил девочкам головы. Может быть даже слишком сильно, потому что они хватают меня за руку и пытаются убежать. Они кусаются, и я притворяюсь, что мне больно.
        - Нууу.
        Мия начинает шуршать рядом. Она либо тоже хочет поиграть, либо это она так мстит за то что ее разбудили.
        Несмотря на то что мы шумим, Ариса сладко спит. Интересно, что ей там снится.
        Нана сказала, что завтрак готов, я бужу Арису и иду в гостиную. Ариса все еще сонная и ведет себя как ребенок: «Понеси меня». Я закидываю ее на плечо и несу в гостиную. Почи и Тама смотрят с завистью, и я их тоже сажаю на плечи.
        ?
        - Кавалер-сама, что касается распорядка посещения магазинов--
        Вчера Шелна-сан сказала мне, что я не могу посещать магазины, когда мне вздумается, поэтому нужно делать предварительное бронирование. Не считая визита в мастерскую родителей Торумы, который планируется через дней 10, в остальных магазины мы можем попасть в течение 2-5 дней. Мне приходится ждать визита к виконту Шимен так долго, потому что он еще не вернулся из королевской столицы.
        - Тогда, Кавалер-сама и Карина-сама согласны прийти к нам сегодня на ужин?
        - Конечно, мы придем.
        Леди Карина отвечает, хотя я еще не успел подумать.
        На этот ужин нас приглашает граф Уолгок. Кроме того меня пригласили на вечеринку, которую организует герцог. Она будет через три дня. Мне кажется, что может произойти что-то нехорошее, но наверное у меня уже паранойя.
        Я бы хотел, чтобы на ужин со мной пошла Нана, но она не знает правил этикета, так что пусть будет леди Карина. Даже с Лулу мне бы было удобнее, но Лулу не потянет такие мероприятия.
        - Вы правда не собираетесь участвовать в турнире? Если дворянин вдруг появится во втором отборочном туре, его социальный статус взлетит до небес…
        - Я ничего такого не планировал.
        - Понятно. Арена, на которой проходит турнир, находится в городе. Мы забронировала комнату, и Кавалер-сама может пользоваться ей во время второго отборочного тура. Но к сожалению для главного сражения мы занять комнату не смогли, так что мы можем вам предложить несколько мест в ложе.
        Похоже, что в этой комнате можно и пошуметь, но в ложу лучше не брать рабов и полулюдей. Просто потому что там нельзя шуметь, а Почи и Тама не смогут усидеть на месте во время боя. Второй отборочный тур будет проходить через три дня.
        ?
        Мы взяли 4-х местный экипаж и поехали в центр все вместе. Леди Карину я конечно же оставил в особняке.
        Мы подъехали к парковочным местам у великой стены, оставили экипаж и пошли пешком.
        - Так много.
        - И правда, наверное из-за того что было открытие.
        На главной улице, где живут аристократы, тоже толпы людей. В центре же все совсем забито. Здесь так жарко как на любом Азиатском рынке. Девочки, увидев все это, радуются еще больше.
        Во-первых давайте купим тонкую одежду в каком-нибудь секонд-хенде. Все кроме Лулу и меня одеты в теплые пальто. Только посмотрев на них, я понял, как им жарко. Лиза хочет себе металлические доспехи. Я говорю ей, что лучше купить легкое снаряжение, но она настаивает: «Это полное снаряжение стражника», приходится купить.
        - Приятный запах нано десу.
        - Мммм. Запах жареного соевого соуса. Терияки…Рядовой Почи, рядовой Тама.
        Идем на обследование вражеских территорий.
        - Следить.
        - Есть, нано десу.
        Приятный запах. Ариса ведет Таму и Почи к ларькам с едой. Мия бежит за ними, но ей она все равно не сможет это съесть. Лиза и Лулу медленно шагают за девочками.
        - Хозяин, чрезвычайное состояние, - бормочет Нана, берет меня за руку и ведет в противоположном направлении. Лулу посмотрела на нас, и я сказал, что скоро вернусь. У меня есть карта, так что мы не потеряемся.
        В месте, куда тащит меня Нана, собрались дети крысолюдей. Нет это не крысолюди, они немного другие. Кожа у них гладкая, а еще когда они ходят, они поворачивают шею. Искусственный интеллект показывает, что это морские котики.
        - Я не могу вычислить движение этих молодых организмов. Этого недостаточно, и я не могу оторвать от них глаз.
        Кажется, Нана просто хотела посмотреть на детей. Ну да, они смешно двигаются. Она полюбовалась ими какое-то время, и я веду ее обратно. Мне нравится держать ее за руку, но девочек нельзя оставлять надолго одних.
        Но все хорошее быстро заканчивается.
        ?
        Когда Нана видит, как мужчина-тигр толкает ребенка морского котика, она меняется в лице. Нана отпускает мою руку, прыгает в толпу людей и становится между ребенком и мужчиной.
        Похоже, что она использовала магию усиления тела, но время активации сейчас было действительно коротким. Может быть помогли тренировки с Лизой.
        - Что? Человек? Уйди женщина.
        - Я отказываюсь. Я информирую вас, что насилие против молодых организмов опасно и запрещено.
        Мужчина поднимает руку---
        - Ты вообще когда тут появился?
        Я успеваю поднять его руку.
        Он ругается на меня. Его глаза горят.
        Я видел, что ребенок не видел, куда идет и ударился об этого мужчину, а еще и испачкал ему брюки. Хотя его брюки итак кажутся очень грязными.
        - Не надо насилия.
        - Да ну, - мужчина толкает меня. Я отпрыгиваю. Конечно, я все еще держу его руку.
        С помощью навыка задержания, я валю его на землю.
        В этот момент в меня целится меч.
        - Хозяин, это подкрепление.
        Я даже не слышал предупреждения Наны, но благодаря моему ощущению пространства и предчувствию опасности, я заметил меч и отбил его волшебным мечом, который был у меня на поясе.
        - А? Ты отбил мой меч и все еще держишь Гери.
        Из темноты аллеи появляется лицо тигрочеловека. Но я думаю, что не очень хорошо размахивать мечом вот тут в центре города. Я и сам это сделал. Но это была самозащита.
        Вокруг нас собрались зеваки. Похоже, что этот парень участвует во втором отборочном туре.
        - Ты упустишь возможность участвовать во втором раунде, если будешь заниматься кровопролитием на улицах города, знаешь?
        - Пфф, ты будешь говорить это мне, хотя сам демонстрируешь внезапные атаки. Ты же тоже участвуешь во втором туре. Дойди до финала и мы поговорим.
        Мне кажется, если я отвечу: «Нет, я не участвую», то будут проблемы, поэтому просто, чтобы отделаться я говорю:
        - Буду с нетерпением ждать нашей встречи. Желаю тебе победы.
        - Недолго ты еще будешь выделываться.
        Я отпускаю тигра прижатого к земле и делаю шаг назад. Я хочу, чтобы они ушли. Мне не нужно привлекать внимание в таком месте. Я держу себя в руках, пока они не уходят.
        Зрители недовольны, потому что драка не состоялась, но мне все равно.
        - Хозяин, хозяин! Изо рта юного организма идет жидкость. Разрешите оказать ему первую помощь.
        Нана требует помочь ребенку, и я достаю из кармана волшебное зелье. Даю ребенку. Он сразу же выздоравливает, и мне тоже становится легче. В толпе слышен радостный ропот.
        Морских котиков тут очень любят. И Нане они тоже понравились.
        Этот ребенок продолжает облизывать пустую бутылку. Наверное ему понравился вкус.
        Нана держит детей в руках.
        - Хозяин, позвольте оставить детей нам.
        - Нет.
        - Хозяин, пожалуйста, пересмотрите свое решение.
        - Отклонено.
        Нана обычно не расстраивается, но тут я не могу ей уступить. Потом звенит колокольчик и дети начинают подпрыгивать. Я говорю Нане отпустить их, но она не решается. Потом она уступает и отпускает их.
        Почему-то дети идут туда, где сейчас Ариса и остальные, так что мы идем за ними. И это совсем не потому что Нана ведет меня за руку, нет нет. Я бы хотел так и держаться с ней за руки, Ариса и Мия начнут злиться, если увидят.
        Дети направляются к странным людям.
        Глава 4. Беспорядки в центре города (2)
        С вами Сато. Везде есть сестры или братья, которые не похожие, но даже несмотря на то что они растут в одной семье, они разные с самого рождения. Младшая сестра, которая хочет превзойти свою старшую сестру, или старшая сестра, которая хочет защитить свою младшую сестру. Эти чувства помогают им расти и развиваться.
        ?
        Впереди нас находится площадь, куда идут дети и там вроде как бесплатно раздают еду.
        Это не хороший знак, но.
        - Выстройтесь нормально нодесу! Нельзя нарушать линию нодесу.
        - Все в очередь, вы невнимательные людииии
        - Эй Тама-чан!
        Почи и остальные почему-то раздают еду.
        - Последний стоит здесь. Выстройтесь в три линии и готовьте свои деревянные тарелки.
        - Вы там, если будете ссориться ничего не получите.
        Ариса и Лиза следят за порядком в очередях.
        Дети выстроились по команде Арисы. Нана тоже собирается встать в очередь, но я ее останавливаю.
        - Ага, хозяин, что там было с Наной?
        - Мы помогли детям. На них наехал тигр.
        - Ууу. Я думала вы просто где-то вместе ошиваетесь.
        Если бы мы правда были вместе, Мия бы точно нас достала. У Мии настоящая сверхспособность находить меня, но она не говорит, как она это делает.
        - А вы девочки, зачем вы сделали очередь?
        - Все как у хозяина. Тут были хулиганы, которые влазили без очереди, Почи предупредила их, а Лиза прогнала троих самых шумных.
        Понятно. Я могу это представить.
        - Понятно, но зачем Лулу помогает готовить?
        - Старушка пытался остановить хулиганов, но они ее побили.
        Мия и Ариса сразу же вылечили ее, но она пошла домой, потому что была в шоке. Из-за этого свободных рук не хватало и Лулу вызвалась помочь.
        - Оставлять работу незаконченной нехорошо. Можно мы побудем здесь еще час?
        - Конечно.
        Общение с местными людьми - это самая приятная часть в путешествии.
        Я думаю, я тоже помогу помочь с готовкой. Я собирался взять с собой Нану, но ей так нравились эти дети, что я просто оставил ее.
        - Лулу, я чем-то могу помочь?
        - А, хозяин! Сера-сама, это мой хозяин, Сато Пендрагон-сама.
        Да, это она. Жертва Повелителю демонов, жрица из Тенионского храма, Сера. И после того как ее вот так похитили, она спокойно вызывается работать здесь. О ней что никто не беспокоится?
        Нет, немного поодаль стоят люди герцога, и кажется наблюдают за ней. Она наживка для поимки участников [Крыльев Свободы].
        Я очень рад увидеть ее рядом с Лулу. Они просто идеально сочетаются вместе.
        - Очень приятно, Кавалер Пендрагон-сама. Я жрица Тенионского храма Сера.
        Видимо после воскрешения с ней все хорошо.
        Она почему-то вертит головой.
        - Мы уже встречались, не правда ли? Извините, у меня очень плохая память…
        Не говорите мне, что она помнит все, что было, когда она была одержима..
        Хотя звучит как типичный подкат. Я перестаю осторожничать и пытаюсь ее обмануть.
        - Нет, я вас вижу впервые. Сера-сама…
        - Так удивительно…
        Она в замешательстве, но смотрит на меня. Она чем-то напоминает мне принцессу Менею. Хотя фигуры и лица у них разные, но все-таки…
        - Сера-сама, люди уже устали ждать.
        - А, мне же надо..
        Нельзя заставлять людей ждать, так что прошу Серу возвращаться к работе.
        Девочки раздают суп с водорослями, внутри него плавают маленькие пельмешки. Кажется, людей не хватает.
        - Я помогу.
        - Нет, спасибо. Я не позволю вам пачкать руки.
        Я предложил помощь одной тетечке, но она отказалась. Да еще и так вежливо. Лулу подает еду и бормочет Сере: «Хозяин очень хорошо готовит». Неужели красивые девушки притягиваются друг к другу?
        - Тетешка, может все-таки разрешить ему помочь?
        - Хорошо, а то у кого-нибудь может разболеться живот от недоваренных пельменей.
        Я быстро приветствую поваров, и начинаю помогать.
        - Молодой господин, пожалуйста, наденьте это.
        Какая-то девушка похожая на молодую жену подает мне фартук, чтобы я не испачкался. Я заменяю ее. Мне надо делать сурими, и кажется это труднее всего. Мия играет на флейте, ей скучно, и с недавнего времени она стоит рядом со мной и смотрит, как я готовлю. Тетушка, которая стоит рядом, зовет меня:
        - Вы дворянин, а так хорошо готовите. Если вам наскучит ваша карьера, приходите работать в нашу мастерскую. Из моей дочери выйдет отличная невеста.
        Одна из тетушек меня очень хвалит.
        Зачем они предлагают мне своих дочерей.
        - Нет.
        - Н-нет.
        Мия и Лулу автоматически отреагировали на слово [Невеста], но почему-то Сера сказала это одновременно с Лулу. Не только Лулу этому удивилась, кажется и сама Сера удивлена. Она очень милая и прикрывает рот ладонями, но люди пялятся на нас в ожидании еды, так я прошу их вернуться к работе.
        Это не может быть любовь с первого взгляда, так что может быть у нее просто что-то осталось в памяти.
        Сера и Лулу все еще слишком молоды для меня, так что я надеюсь, что лет через 5 мы вернемся к этому вопросу.
        ?
        Мы закончили раздавать еду, и пока ничего не случилось.
        Был один человек, который потребовал, чтобы ему поменяли пельмени, но он задрожал, как только Лиза глянула на него. Мы работали прямо перед ними, так что они знали. Было неловко.
        - Эй, ничего что ты помогаешь, но не спеши так.
        Ариса тихо упрекает меня.
        Смешно, но я почти не прилагаю усилий. Зачем работать еще медленнее. Даже если я отключу свой навык, ничего не изменится. Если я повторяю одно и то же несколько раз, я могу делать вещи уже без навыка, тоже самое наверное и с приготовлением пищи. Но мне почему-то не хочется специально портить что-то.
        Мы готовим и болтаем с тетушками. Они домохозяйки, а еще они убирают в храмах. Каждый из пяти храмов участвует в раздаче еды по очереди. Проводится раздача каждый день, но сейчас денег на это недостаточно. Фонд формируется из пожертвований неравнодушных горожан. Свой вклад вносят и служители храмов.
        В районе, где живет вся знать, стоит Тенионский храм, но в центре есть еще один. Точнее он прямо на этой площади.
        Мы быстро заканчиваем уборку, и я помогаю отнести оборудование в храм вместе с Почи и остальными.
        - Уборка--
        - Нано десу.
        Почи и Тама несут длинный стол. Они подняли его над головами. Они очень милые. Конечно же их ведет за собой Ариса. Она откуда-то взяла палочку и размахивает ей указывая дорогу.
        - Извините, вам даже пришлось помогать нам с уборкой.
        - Ничего страшного, не переживайте.
        Сера говорит нормально, чего ты меня толкаешь, Мия.
        Лулу моет горшочки и переносит их.
        Хм?
        Похоже, что к нам едут люди из [Крыльев Свободы]. Они еще далеко, но до храма они доедут первыми. Почи и остальные носят столы, ингредиенты и инструменты. Сера и я единственные, кто вошел в храм с пустыми руками. У Наны галлюцинации. Она представляет, что держит в руках двоих детей. Она наверное устала.
        - Сера!
        - Не, нее-сан?
        В храме Серу ждет девушка, которая спустилась с небес, внучка герцога Оюгока, которая еще и входит в команду героя. Леди Рингранде.
        Но..Она сказала старшая сестра?
        У Серы в титуле стоит только [Жрица Тенионского храма], я даже не думал, что она родственница герцога. Они разговаривают: «Ты здорова?», «Ты потолстела». Все как у нормальных сестер. Хотя они не похожи на сестер, но с виду они очень близки.
        Сейчас я перебью их, поздороваюсь и уйду. Раз эта девушка здесь, она справится с этими [Крыльями Свободы] одной левой.
        Но я еще не успел открыть рот, как разговор перешел на меня.
        - Вы, из какого вы рода? Эта девушка терпеть не может такое. Она ушла из дома и вступила в храм. Вы думаете, что можете свататься к Сере даже не опираясь на вашу семью?
        О чем вы вообще. Каким-то образом они спутали меня с женихом, который собирается добиваться Серы. Я понимаю, что Рингранде любит свою младшую сестру, но откуда такие выводы.
        - Н-нет, все не так. Рин нее-сан, этот человек--
        Сера расстроена, но она только ухудшает ситуацию. Что бы там не говорила ее сестра, но Сера слишком маленькая для меня. Когда она станет старше, может быть я поухаживаю за ней, но точно не сейчас.
        Ариса и остальные закончили уборку и пришли за мной, так что я прощаюсь с Серой. Когда мы уже выходили из храма, к нам подошло милая жрица и попросила пожертвовать что-нибудь для раздачи еды, и я дал ей несколько золотых монет.
        Когда мы вышли из храма, я великолепно проигнорировал сцену ареста нескольких всадников. Сера - очень хорошая приманка.
        Случилось много чего. Например, леди Карина взяла своих служанок и нашла нас, когда мы искали вещи на весну, или мы долго не могли найти рестораны, где готовят мясо, так что Почи и Лиза расстроились. Но вообще все прошло хорошо. Когда мы покидали центр, мне еле-еле удалось оттащить Нану от детей морских котиков. Я попросил Арису сделать ей мягкую игрушку.
        Во время ужина леди Карина всем говорила, что я ее жених, так что мне пришлось объясняться, да еще и так, чтобы не поставить леди Карину в неудобное положение. Прошлый граф Уолгок и его жена пригласили еще несколько пар из их окружения.
        Скорее бы пройтись мастерским.
        Глава 5. Мастерские и Посещение Музея
        С вами Сато. Когда чего-то сильно ждешь, а ожидания не оправдываются, появляется ощущение, как будто тебя предали. У меня такое было, когда я пошел на фильм, от которого рыдала вся Америка. Мир изменился, а вот разочарования все те же.
        ?
        - Трубка?
        - Надувается нодесу.
        Почи и Тама бродят по мастерской и показывают на рабочих. Лиза держит их за руки.
        Сейчас они показывают на трубки, с помощью которых рабочие делают стекленную посуду. Здесь есть маги, которые читают охлаждающие заклинания, так что тут не жарко, но рабочие все равно обливаются потом.
        Когда Нана видит как раздувается стекло, она как будто бы собирается бежать к рабочим, так что Лулу и Лиза держим ее за руки.
        - Хозяин, мне нужно детальное наблюдение.
        - Отсюда тоже можно посмотреть.
        - Нана-сан, ты будешь мешать мастерам. Пожалуйста, потерпи.
        Нана полна энтузиазма, в то время как Ариса зевает. Ну это понятно. Когда я услышал об этой мастерской, я думал, что здесь будет что-то фантастическое, но это простая мастерская.
        - Если вы хотите, вы можете тоже попробовать.
        - Если вы не против.
        Мастерскую нам показывает старый печальный мужчина. Он глава этой мастерской. Он очень худой, и ему уже далеко за 50.
        Дальше он ведет нас туда, где готовится сырье. Все рабочие одеты в костюмы, которые закрывают их рты и носы. Наверное это нужно, чтобы защититься от пыли.
        - Здесь камни, гранит и кварц превращают в крошку, из которой делают стекло. Чтобы сделать стекло нужно добавить голубой порошок из дубовых камней, и нагреть то, что получилось.
        Дубовые камни?
        Какой-то волшебный материал?
        - Эти камни добывают в шахтах в горах на севере. Если порошок из таких камней насыпать в воду, то начнут появляться пузыри. Эти пузыри---
        Я уже понял, что будет дальше. Похоже, что это сода. Я забыл как точно называются эти руды, но в моем прошлом мире что-то такое было. Хорошо, что я узнал кое-что заранее, но мне интересно, разве другим посетителям не надоедает такая информация?
        Последняя комната самая главная.
        - Это волшебное устройство, которое позволяет нам делать листовое стекло.
        Мужчина рассказал нам, что этот волшебный предмет - это наследие Дубовой Империи, которая существовала до королевства Шига.
        - Похоже на пресс.
        Я понял, что имеет в виду Ариса. На пьедестал шириной в 1 метр и длинной в 2 метра наливают горячую красную жидкость. На нее надавливает пресс и получается стекло. Я помню, что когда-то видел видео, как плавят металл, но мне кажется, я могу такое сделать и с помощью магии.
        Если взять кубы, процесс может быть очень даже простым.
        Кроме этого нам показали, как делают зеркала. Готовое зеркало выглядит также как и в моем прошлом мире. Делают его из нитрата серебра и у меня есть немного, так что может я смогу сделать зеркало, если добуду эти дубовые камни.
        - Есть две Почи?
        - Там еще одна Тама нодесу!
        Почи и Тама удивленно смотрят в зеркало. Они обычно смотрелись в бронзовое зеркало. Я ожидал этого, но кажется, они уже видели зеркала.
        - Это как маленькое зеркальце Соруны нодесу.
        - Это большоое.
        Понятно. Они часто играли со старшей дочерью барона Муно, Соруной-сан. Видимо они просто удивились, когда увидели свои отражения полностью.
        Не только Ариса и Мия, но даже Нана и Лиза позируют перед зеркалом. Надо купить им такое на обратном пути.
        Но только Лулу отворачивается от зеркала. Не знаю, как мне сделать так, чтобы бы Лулу перестала ненавидеть свою внешность. Надо поговорить с Арисой.
        Если я хочу попробовать сделать стекло, мне нужно заплатить, что я и делаю.
        Одну трубку нам дарят на память. У меня появляется навык [Работа со стеклом]. Не знаю, буду ли я его использовать, но как обычно активирую.
        Когда мы уже собираемся домой, я спрашиваю сколько стоит зеркало в полный рост, но чтобы его получить нужно заказывать заранее, и мне придется ждать целых два года. Многие знатные люди сейчас вставляют стеклянные окна, так что производство не успевает удовлетворять спрос.
        ?
        После посещения мастерской, мы пошли осматривать мастерские, где готовят соевый соус, мисо и сходили на пивоварню.
        Все устали, так что некоторые визиты я отложил на завтра. Я попросил Шелну-сан уладить все дела.
        Кстати сегодня на обед мы ели мясной суп. Мясо немного пригорело, но все равно очень вкусно. Ариса говорит, что в прошлой жизни, она пробовала что-то подобное, хотя у нас такого не было.
        - Что будем делать вечером? Как насчет посмотреть турнир?
        - Хозяин тоже будет участвовать?
        - Нет, я не буду.
        Почи и Тама уже обрадовались, но я не хочу.
        - Я думаю, хозяин мог бы стать чемпионом, почему ты не хочешь участвовать?
        - Это же так здоровооо?
        - Нн, чемпион.
        Почи очень расстроилась, когда я так быстро отказался, но мне больше нравится наблюдать за такими соревнованиями чем в них участвовать. Кроме того, от победы в таком турнире мне будет только хуже.
        - Хозяин, рядом есть музей и оперный театр, может пойдем туда?
        - Давайте пойдем в музей.
        Лулу сменила тему, и я очень обрадовался. Я проверил по карте, и действительно оказалось, что рядом есть музей.
        В оперном театре я нашел эльфа, из той же деревни, что и Мия, но когда я спросил о нем Мию, она сказала, что не знает, кто он. Наверное, это эльф, которые покинул лес еще до рождения Мии.
        ?
        Посетители музея - в основном женщины. Они хорошо одеты, рядом с ними идут слуги.
        - Ямато?
        - О, нано десу.
        - О, так у них выставка предков короля Ямато.
        - Здесь кажется много людей.
        - Нн.
        В музее три главных зала. В самом большом проводится [Выставка предков Короля Ямато].
        Осматривать ее надо по порядку, так что мы идем по заданному маршруту.
        Сначала место со скелетами и чучелами.
        В Японии я видел что-то подобное, но тут есть чучела монстров, так что у меня совсем другие впечатления.
        - Тут опасно нодесу, пожалуйста, доверьтесь Почи нодесу!
        - Я подожду тебяяя.
        - Почи, мы подождем после того как победим повелителя демонов!
        Девочки, ведите себя нормально. Зачем устраивать драму.
        - Хозяин, а почему они не двигаются?
        - Потому что это набивные чучела.
        Тут я думаю о том, что они могут и начать двигаться. Для этого всего лишь нужно превратит их в бессмертных.
        Нана показывает на чучел птиц. Среди них есть маленькая птица похожая на попугая.
        - Этот милый.
        - Нн.
        Лулу и Мия смотрят на чучело пингвина. И в параллельном мире они есть. Надеюсь, это не чучело пингвиночеловека или чего-нибудь типа того. О, да.
        - Почи, подойди сюда.
        - Да, нано десу.
        Я подношу Почи ближе к монстру, которого зовут Крепостной Тигр.
        - Вагахаи, давай, кусай ее.
        Я говорю страшным голосом, чтобы напугать Почи. Засовываю руку к нему в пасть.
        .>Приобретен навык[Чревовещание]
        А я даже не старался.
        - Н-нет, нельзя нано десу. Почи не вкусная нодесу.
        Почи паникуют и вертится у меня в руке.
        - Мясоо, вкууусно.
        - Мясо вкусное, но По, Почи не мясо нодесу. Поэтому есть Почи плохо нано десу.
        Почи уже серьезно напугана, так что я прекращаю.
        - Извини, Почи.
        - Хозяин жестокий нодесу. Почи напугалась нодесу. Требую извинений и компенсации нодесу.
        - Тогда как насчет рыбы на ужин?
        - Рыба.. Рыба нападает, ненавижу рыбу нано десу.
        Что еще такое? Они видели морское чудовище?
        Я смотрю на Арису, она хитро улыбается.
        - Когда мы были в Гуруриане, у Почи в горле застряла рыбная кость. Мы ели ее достали.
        - А-Ариса. Ты обещала молчать нодесу. Не говорить об этом нано десу.
        У Почи глаза на мокром месте, так что я шлепаю Арису как испорченного ребенка. Ох, у Арисы уменьшилось здоровье. Она вздыхает: «О, ох, По, Почи, лучше бы сильнее ударил», но на самом деле ей и правда больно. Похоже, что у Арисы выйдут синяки, поэтому я лечу ее магией.
        О, как хорошо.
        - Хозяин, пожалуйста добавьте мне энергии.
        - Следующий.
        Нана не понимает, что мы делаем, поэтому мне приходится немного полечить всех. По какой-то причине я начал лечить боль в спине у стариков, которые пришли в музей, а Почи и остальные стали раздавать им разные сладости. Я заканчиваю. Лиза и Лулу помогали мне до самого последнего клиента, но остальные просто пошли гулять по музею. Может, потому что они устали.
        Глава 6. Мастерские и Посещение Музея (2)
        С вами Сато. Когда я в первый раз увидел гамбургер из тофу, я не мог поверить, что такое возможно. В последнее время гамбургеры стали делать из всего подряд, но мне больше всего нравятся гамбургеры со свининой или говядиной.
        ?
        Уже вечер.
        И скольким старикам и старушкам я сегодня сделал массаж? Все так благодарили меня, так что это того стоило, но я все же надеялся, что они не будут так напирать.
        - Кажется, полевой госпиталь закрылся. Сюда, сюда, иди сюда.
        Ариса и Нана вернулись с осмотра картин и сокровищ. Они тянут меня на выставку Ямато. Вокруг мало людей, может потому что уже вечер.
        - Гозару.
        - Гозару нано десу!
        Почи и Тама надели хаори и стоят в позе как Синсэнгуми. В руках у них деревянные мечи.
        - О, а им идет. Я купил это там в косплейной лавочке, точнее в сувенирной лавочке.
        - Ариса, зачем тратить деньги так бесполезно.
        Лиза ругает Арису, но карманные деньги Ариса получает из зарплаты, которую мне платит Нина-сан. Я все не могу привыкнуть к тому, что «Что принадлежит рабу, принадлежит и его хозяину».
        На одном из стендов выставлены японские катаны, но они называются [Древние Мечи]. Кажется, здесь они были не очень популярны.
        В центре стоит священный меч Ямато-сана - Клаиомх Соларис.
        Этот меч примерно 2 метра в длину. В играх я видел такой меч, но это же игры, им нельзя доверять.
        Если Ямато-сан пользовался таким мечом, он наверное был огромного роста.
        За этим мечом висит огромная трехметровая картина. На ней Ямато-сан сражается с повелителем демонов, тело которого горит золотым светом.
        Ямато-сан изображен прямо на спине демона с мечом в руках. Там Ямато выглядит маленьким, но драконы и повелители демонов обычно высокого роста, ничего не поделаешь. Вокруг летают разные мечи. Наверное, это просто авторская интерпретация. Такая сцена могла бы появиться в аниме.
        - Люди не катаются на драконах.
        - Разве драконы не подпалит тебя, если ты на него залезешь?
        Лизе не нравится картина, на которой Ямато едет сверху на драконе. Ящерки знают, какие на самом деле драконы.
        Мы еще не дошли до выставки костюмов, но в музее объявляют о закрытии, так что наш тур заканчивается. Если будет время, надо прийти еще.
        Ариса уже обошла все здесь, она говорит, что внутри есть много косплейных костюмов, но я думаю, что это не косплей, а то что реально носили люди в то время.
        ?
        Когда мы возвращаемся в особняк графа, леди Карина, которую я сегодня специально не взял, начинает ссориться со мной, но Почи и Тама показывают ей свои хаори, и дарят ей такое же и ленточку. Тогда леди Карина меня сразу же прощает. Какая она расчетливая.
        Когда я сказал, что сегодня вечером готовлю я, служанки леди Карины завизжали от радости. Не думаю, что смогу приготовить что-то экстравагантное, но они так рады, что я уже начинаю сомневаться в своих способностях.
        Надо исправить отношение Почи к рыбе, так что сегодня я сделаю рыбу.
        - Как тебе? Ариса помогла мне одеться. По твоему мне идет?
        - Да, тебе очень идет.
        Леди Карина специально пришла на кухню, чтобы показать свой наряд, но я быстро ответил. Неужели она так рада, что ее хаори такое же как у остальных?
        Я делаю рыбный фарш.
        Эта идея пришла мне в голову, когда мы вчера лепили пельмени. Рыбные котлеты. Я добавляю в них немного козьего жира, потому что если сделать котлеты только из рыбы, будет невкусно. Я не знаю, сколько у меня есть яиц, поэтому прошу служанок купить еще.
        - Хозяин, масло закипело.
        Я попросил Лулу пожарить картошку. Она будет гарниром.
        Потом я быстро нарезаю морковку. Чищу еще картошки. Сделаю из нее пюре.
        Еда я заправлю соусом, который купил в Гуруриане.
        - Почи!
        - Тама!
        Когда девочки увидели котлеты, они начали обниматься. Вы и правда так счастливы? Я вспомнил, так я сам радовался обычному мясу когда-то. Тогда у нас соуса не было.
        С заранее всем говорю, что добавки не будет, так что пусть едят спокойно.
        - Вкуснооо.
        - Не такие как раньше, но вкусно нодесу.
        - Очень вкуснооо.
        Всем нравится.
        - Я впервые ем такое.
        - Даже Карина-сама никогда не ела такую роскошную пищу. И сейчас она у меня в тарелке!
        - Эрина, успокойся, и ешь нормально.
        Теперь мне надо кормить еще и леди Карину и ее служанок. Вообще это я их позвал, но я не знал, что служанки начнут все так быстро хватать.
        - Почи, вкусно?
        - Да, нано десу!
        - Правда?
        - Праавда, нано десу!
        Почи шутливо кланяется. Она такая милая. Теперь надо сказать ей правду.
        - Почи-кун.
        - Да, капитан.
        Капитан ага.
        - У меня есть важная новость.
        - Есть, сэр.
        Зачем ты отдаешь честь.
        - Эти котлеты сделаны из рыбы.
        - Рыбббное мясо нано десу?
        Почи говорит странно.
        - Как я и сказал, это не мясо, это рыба.
        - Л-ложь нано десу! Хозяин шутит нано десу.
        - Почи-чан, это не ложь. Я стояла рядом с хозяином и тоже видела. Котлеты сделаны из рыбного фарша.
        - Ааа?
        Почи падает на землю, но придерживает себя руками. Почему она до такой степени шокирована.
        Тама поднимает Почи.
        - Почи.
        - Тама.
        Тама показывает мне большие пальцы и говорит:
        - Вкусно. Честно!
        Почи поражена словами Тамы. Тут попахивает дешевой постановкой, так что я поглядываю на Арису, а она отводит глаза. Значит, это ты.
        - Тама говорит правду нодесу. Вкусные вещи лучше всего нано десу!
        Почи поднимает голову, смотрит в небо, у нее счастливое лицо. Но мы сейчас в доме, так что она видит только люстру, но никто ее не упрекает.
        Зато Почи стала есть рыбу. Когда мы едим рыбу, она просит меня или Лулу вытащить кости, но она ее больше не ненавидит.
        ?
        - Ариса, хочешь почитать эту книгу?
        - Мм? Книгу, который ты купил с Торумой оссаном? А есть книга по световой магии для среднего уровня?
        Когда мы сидели на диване и отдыхали после еды, Ариса позвала меня в ванную, но чтобы сменить тему, я заговорил о книгах. Ванная здесь только на одного, так что даже если я туда пойду, мне не дадут расслабиться.
        - Вот!
        Я показываю Арисе книги, которые она просила. Там книги по световой магии, о заклинаниях взрыва и разрушения.
        - Если я покрашу волосы в розовый, я точно стану героиней.
        Да, да.
        Следом я достаю книгу по пространственной магии, там внутри много заклинаний.
        - А это что? Да, она не очень хорошо структурирована.
        Ариса смотрит на заклинание, и выражение ее лица меняется.
        - Эй, не говори мне, что это пространственная магия.
        - Она и есть.
        - Ты говоришь это…Так просто.
        Я не понимаю, что не так.
        - Конечно, это необычно, но люди же могут ей пользоваться, да?
        Пока что я заметил, что самыми редкими являются заклинания теней. Я пока не видел никого, кто бы пользовался такой магией кроме Зена.
        А что касается заклинаний взрыва, разрушения и мыслительной магии, я видел только как ими пользовались Ариса и леди Рингранде. Ну еще демоны и повелители демонов.
        Тех, кто знает заклинания призыва или пространственную магию тоже немного, но это большой город, и здесь я даже видел нескольких.
        - О чем ты говоришь! Это же пространственная магия, пространственная! Это не просто обычный трюк!
        - Удобно ведь, потому что заклинания телепортации не существует, но у тебя недостаточно очков навыка, чтобы научиться пространственной магии, да?
        Ариса внезапно успокоилась.
        Мне жаль, что я испортил ей все веселье, но если и существует заклинание телепортации, оно должно быть только для самого высокого уровня.
        - Ухахаха, а с чего ты взял, что количество очков строго фиксированное?
        Ариса выглядит очень гордой.
        Глава 7. Ночная тренировка
        С вами Сато. В последнее время все данные становятся доступны онлайн, да еще и сохраняются автоматически, так что функция сброса стала совсем бесполезной. Теперь как-то одиноко. В сбросе все-таки есть что-то хорошее.
        ?
        - Что ты имеешь в виду? Только не говори, что их можно сбросить?
        - Можно, а ты не знал? Разве я тебе не говорила?
        Я конечно же впервые об этом слышу.
        У меня еще очень много оставшихся очков опыта, но я вряд ли смогу повысить уровень, так что для меня эта функция очень важна.
        - А как это делать?
        - Надо приобрести навык [Сброс] и активировать его. Можно даже получить обратно все очки всех навыков кроме уникальных.
        Как удобно.
        И как неблагоразумно для меня. Я не могу выбрать сброс.
        - Эй, не грусти.
        Она как всегда видит сквозь мою маску покер фейса.
        - Даже сброс не всевластен.
        Да, а я бы мог менять состав навыков во время боя. В одном аниме, которое я смотрю, герой мог так делать.
        - Если один раз использовать сброс, ты потеряешь 5-20% очков навыков. И их никак нельзя вернуть обратно.
        За один раз я потеряю 155-620 очков. Слишком огромные цифры. Я понимаю, почему Ариса его никогда не использует.
        - Есть еще причина, почему я не хочу его использовать.
        Когда я спрашиваю, она отвечает: «ОООчень больно».
        Тогда соседи точно услышат, если она сделает это здесь. Я хотел приготовить для нее обезболивающее, но она сказала, что если использовать лекарства, то количество потерянных очков увеличится.
        - Ты знаешь такое место, где можно немного пошуметь?
        - Подожди.
        Я активирую ветровое заклинание <<Секретное Поле.>.>.
        Сейчас звук будет блокироваться еще несколько часов.
        - Я использую это заклинание, когда хочу побыть один. Оно звуконепроницаемое.
        - Тогда мы можем делать здесь, что хотим, да?
        - Я могу его отменить, знаешь?
        Ариса никогда не меняется хах.
        ?
        Ариса выбилась из сил, и кладу ее себе на колени.
        После того как она активировала сброс, я обнял ее, но она не просто вцепилась мне в спину, а еще и дико вертелась. Я уже думал, что ее волосы станут белыми, но это всего лишь мои фантазии. Когда сброс закончился, она потеряла сознание, так что я дал ей немного поспать на коленях, но…
        - Ариса, если ты хочешь соблазнить меня, я тебя скину, понятно?
        Даже после того как ей было так больно…какая она упорная. Она только притворялась, что спит.
        - Так все прошло хорошо?
        - Вроде бы. У меня и правда было недостаточно очков, поэтому взамен мыслительной и световой магии я получила пространственную магию 6 уровня.
        Ариса чувствует, что выполнила задачу, но я должен ее предупредить.
        - Ариса, это приказ. Во всех ситуациях кроме чрезвычайных залезать ко мне в ванну или подсматривать, как я переодеваюсь, запрещено.
        - Хаха ну, ну тогда прикажи мне это, когда поймаешь. Девушку же надо хоть чуть-чуть наградиииить.
        Значит, она все-таки не сдается.
        ?
        Ариса попросила меня протестировать ее магию, так что мы идем в подземный лабиринт. Я говорю Лизе, что нас не будет какое-то время.
        Солдаты герцога стоят у телепорта и у дыры, которую я сделал до этого, так что приходится создавать новый проход с другом месте.
        - У короля ослиные уши.
        Я понимаю, что она хочет сказать, но что делать, если вокруг солдаты.
        - Хватит нести чушь, пошли.
        Я несу Арису на руках и прыгаю вниз. Проход ведет не туда, где я сражался с демоном, а в другое место.
        - Ха, а я думала, я умру.
        Как грубо. Я хорошо справился со скоростью.
        Я боюсь, что заклинание может быть таким сильным, что его могут ощутить наверху, так что я спускаюсь на три слоя вниз.
        - Кажется, как будто вот-вот появится повелитель демонов.
        Хмм?
        Что она говорит?
        - Разве я вчера не говорил? Пока я охотился на демонов, выскочил их главный, и я его тоже прибил.
        Хоть Ариса и говорила: «Хорошая работа» или «Наверное, тяжело было», сейчас она удивляется:
        - Ты серьезно?
        - Более чем.
        - Врешь, ты врешь. Если бы это была правда, у тебя вы появился титул ?Настоящий герой?!
        Она и это знает.
        Тогда я включил стиль Нанаши и титул [Настоящий герой]. У меня нет парика, так что волосы остались черными. Надо купить в следующий раз.
        - Уаа. Это правда. Но как ты это сделал? Конечно, не обошлось без священного меча, да?
        Решающий удар я нанес Галатином, но больше всего мне помог Дурандал, поэтому я показал его ей.
        Ариса возвращает мне меч, но я говорю ей, пока подержать его.
        - Повелитель Демонов побежден. Так что я оставляю его тебе. У меня еще много другого оружия.
        Я решил дать ей меч, чтобы она могла защитить остальных, если что-то случится, но она поняла мой жест по-другому, и стала подходить ближе.
        - Не говори, что бог позвал тебя обратно.
        Что это еще такое.
        - После того как ты побеждаешь повелителя демонов и получаешь титул [Настоящий герой], к тебе должен явится бог и спросить хочешь ли ты вернуться домой или хочешь остаться в этом мире в качестве героя. И если ты ответишь [Вернуться], то тебя отправят в твой мир.
        - Не беспокойся об этом, даже если меня спросят, я пока останусь здесь.
        Я не могу спокойно возвращаться домой, пока Ариса, Почи и остальные не станут настолько сильными, чтобы бороться с демонами.
        Кроме того меня призвали не так как всех нормальных героев, так что мне кажется, я вряд ли могу вернуться домой таким путем. Если у меня появится шанс, я попрошу доставить письмо для моей семьи. Я думаю они простят меня, если я просто напишу им [Я здоров]. Мои родные вообще намного проще чем я, так что все будет хорошо.
        - Это значит…
        Уупс, Ариса опять неправильно меня поняла, надо сказать какую-нибудь глупость.
        - Я еще тут не все посмотрел.
        - А?
        Ариса злится и начинает меня колотить.
        ?
        - А ты получил что-то необычное? Типа ядра повелителя демонов?
        Конечно, было бы логично, если бы такая вещь существовала, но кажется, ее нет.
        - Ничего особенного. Две сабли, которыми размахивал демон, но для человека они слишком большие. Кроме того одна сломана. Остальное принадлежало участникам [Крыльев Свободы]. Книга для того чтобы вызывать демонов, специальный круг для вызова короткого рога и всякие странные аксессуары.
        Они принадлежат аристократам, так что денег за них можно выручить немало, но если пойти их продавать, могут подумать, что ты их украл, так что лучше я их переплавлю.
        Еще я собрал Короткие рога, изначально я собирался именно за ними, но ей не обязательно это знать.
        - Для того чтобы призвать демона не нужен ведь телефон или компьютер?
        - Нет, не нужен.
        Это опасная книга. В ней написано о методах и церемониях для вызова демонов, поэтому я положу ее подальше. Можно ее просто сжечь, но там могут быть полезные заклинания, так что пока пусть побудет в хранилище.
        Вместе с Арисой мы проверяем простые заклинания, но заклинания среднего и высшего уровня с ней пока тренировать опасно, так что я иду в другую большую комнату один. Так и думал, что магия высокого уровня предназначена для атак, а не для кузнечного дела. С такой силой нельзя шутить.
        Из магии взрыва я могу использовать заклинание [Разрыва], а из световой - [Лазер].
        Когда я буду в доме Торумы, я попрошу его сделать свитки с этими заклинаниями.
        - Добро пожаловать обратно.
        Ариса лежит на подушке на полу. Видимо она очень устала. Я чувствую приятный запах, наверное она выпила волшебный эликсир.
        - Что это были за заклинания? Я уже боялась, что лабиринт разлетится на части.
        Это странно.
        Я был далеко. Кроме того я сделал барьеры с помощью нового заклинания.
        - Извини, мне надо было быть осторожнее.
        - Уже все нормально. Меня больше не напугаешь.
        Короче ты испугалась.
        - А ты можешь сделать что-то подобное?
        Ариса показывает мне книгу, на странице которой стоит печать. В этой книге заклинания только до среднего уровня, а эта печать похоже - это уникальная метка, которая должна быть поставлена туда, куда нужно телепортироваться.
        - Значит, теперь ты можешь торговать одна.
        - Да ну. Телепортироваться можно лишь пару километров. Даже повышение навыка помогает только увеличить количество людей, которых можно вместе телепортировать, и уменьшает потребление волшебной силы.
        Сейчас Ариса может взять с собой только одного человека. Кроме того если она немного превысит допустимое расстояние, она выбьется из сил. Этому заклинанию нужно много топлива.
        - Если будет какая-нибудь чрезвычайная ситуация, я могу использовать [Перегрузку] и взять всех сразу.
        О, ну это лучше.
        Я даю Арисе несколько дощечек с печатями, которые я только что закончил. Чтобы сделать их я потратил 1 золотую монету и 1 серебряную. Похоже, что пространственный маги очень бедные люди.
        И раз уж мы пришли сюда, я решил спрятать здесь одну дощечку.
        Глава 8. В доме Торумы
        С вами Сато. Японские дома часто называют кроличьими норами, но я думаю, что маленькой квартиры достаточно. Если места слишком много, то и убирать приходится больше.
        ?
        - Что ты делаешь на этот раз?
        - Это провод.
        Сегодня визиты у нас запланированы на вечер, поэтому я решил помастерить что-нибудь, пока у меня есть свободное время. На самом деле это не провод, а просто кусок проволоки. Если налить на нее волшебную жидкость, то она по мои расчетам станет гибкой и подвижной.
        Тама сидит у меня на коленях, и она уже запуталась в проводах, так что работа пока не идет. Я прошу Мию помочь мне, но она кажется тоже играет с проводом.
        Мия, даже если ты устала, не надо играть вместе с Тамой.
        - Пфф. Я знаю, что ты делаешь на самом деле!
        А?
        - Меч-плетку.
        Что?
        Причем тут вообще провод.
        - Это самый обычный провод.
        - Ай, скукота.
        Такой меч Ариса похоже видела в каком-то аниме. Такое волшебное оружие, к которому можно присоединять плеть.
        Не думаю, что мне такая вещь вообще может пригодится.
        Я говорю об этом Арисе, а она отвечает: «Это романтично». Ну тогда ничего не поделаешь.
        Я владею заклинаниями [Волшебная Рука] и [Линия Маны], так что мне не особо нужна плеть, но Арисе об этом лучше не знать.
        ?
        Посещение мастерских мы закончили быстрее чем ожидалось, поэтому я решил пойти домой в Торуме.
        Почему-то вместе со мной пошли Нана, Ариса и даже леди Карина и ее служанка Пина. Почи и Тама не особо хотели идти, да и остальные тоже не горели желанием встречаться с Торумой. Молодец, Торума оссан, тебя теперь все ненавидят.
        Лиза попросила меня взять ее с собой, но я сказал, что будет лучше, если научит Лулу и остальных приемам самообороны. Если бы я взял ее с собой, ее бы там могли обидеть.
        Я думал, что дом Торумы будет величиной с 3-х комнатную квартиру. Мне сказали, что он живет в здании отдельно от особняки виконта Шимен. Оказалось, что его дом даже больше чем особняк, в котором мы остановились. Мы вошли через заднюю дверь, так что мы не видели главного здание, но думаю оно впечатляющее.
        Дела у виконта Шимен идут хорошо. Нет подождите, наверное этот дом построили еще его предки.
        - Простите за долгое отсутствие, Хаюна-сан.
        - Давно не видели, Сато-сан. А, мне надо переставать называть вас Сато-сан. У вас же теперь титул, так что надо звать вас соответствующе.
        Мы с Хаюной давно не виделись. Сейчас она одета как типичная жена знатного человека. Ничего вычурного, она выглядит очень грациозно, и платье у нее довольно высокого качества. Маюна-сан сейчас в руках служанки.
        - Я вернулась, молодой организм.
        Нана тыкает пальчиком в Маюну-чан, и маленькая ручка хватает ее палец.
        Когда Нана видит это, кажется, что она вот-вот растает.
        В это время леди Карина с любопытством наблюдает за ситуацией, она вообще не приближается к ребенку.
        - Хотите подержать Карина-сама.
        Хаюна-сан предложила Карине подержать ребенка, но она только покачала головой. Карина ведет себя очень смирно перед Торумой. Может быть он ее первая любовь?
        ?
        - Карина-сама когда-нибудь ходила в оперный театр?
        - Нет, у меня не было возможности.
        - Ты должна туда сходить и услышать волшебный голос феи Лулилутоа хотя бы раз в жизни!
        - Ээ, феи, ты хочешь сказать эльфа?
        Мы пьем чай и с конфетами и болтаем.
        Хаюна-сан болтает с Кариной, а та почти не отвечает. Ариса поддерживает разговор, чтобы как-то спасти ситуацию. Нана как обычно возиться с ребенком.
        - А точно, Сато-доно.
        - Что такое?
        Торума собирается что-то сказать, но мы этого никогда не услышим, потому что все замерли, после того как из кустов вышла женщина.
        - Аа, Торму-ниисан. Я думала, ты опять где-то шатаешься, вернулся?
        - Привет, Рин. Давно не виделись. Ты стала очень красивой.
        Этой женщиной оказался леди Рингранде. Она зовет ее братом, потому что они часто играли вместе в детстве. На самом деле он ее кузен. На ней красная вязаная одежда, а на талии висит тонкий меч. Хотя ощущение такое, как будто ее кто-то преследовал.
        - Торму-ниисан, извини, но можно я у тебя ненадолго спрячусь?
        - Без проблем, разве я когда-нибудь отказывал тебе Рин?
        - Спасибо, нии-сан. Всегда выручаешь--
        Леди Рингранде рассматривает сидящих здесь, уголком глаза замечает меня и подходит ближе.
        - Значит, напрямую тебе добиться Серы не удалось, теперь ты решил начать с ее семьи?
        Это слишком, даже для ложного обвинения. Надо было сразу все объяснить.
        Ариса смотрит на меня, но я показываю ей жестом, чтобы она не вмешивалась.
        - Сера-сама наверное уже объяснила вам, но все равно. Мы встретились случайно, когда я помогал раздавать еду.
        Я пытаюсь прояснить ситуацию, но оссан опять влазиет и несет всякую чепуху.
        - Так значит Сато-сан нацелился на Серу хах Я думал, что ты уже решил жениться на Карине, раз ты привез еще аж из Муно. Даже 8 тебе не хватает хах
        Завидую молодым.
        - Торума нии-сан, ты говоришь правду?
        - Ну да. Большинство из этого правда.
        Оссан, пожалуйста, придержи язык, а то у нас опять появятся недопонимания.
        8 говоришь. Не надо прибавлять сюда Карину.
        - Хочешь, чтобы Карина стала твоей 9-й любовницей? Я не прощу тебя.
        - Ээ, Рингранде-сама. Я уже несколько раз вам сказал. Вы неправильно меня поняли, окей?
        Она достает меч и идет ко мне.
        - Не надо оправданий. Я сделаю из тебя нормально человека. Или твой меч это просто украшение?
        Ну вообще это украшение.
        Но если я скажу ей это, она меня убьет. Она разозлится, даже если я скажу, что это оружие.
        Ариса смеется и говорит: «Давай вперед!». Хаюна-сан беспокойно смотрит на нас, она не совсем понимает, что происходит. Показывается Нана и говорит: «Хозяин, да прибудет с вами удача» и идет обратно к ребенку. Видимо она верит в меня.
        И в такое время Карина, которая всегда первая нарывается на драку, молчит. Я думал, что она опять ведет себя слишком смирно, но она почему-то недовольна. Она бормочет: «Рингранде? Кузина Рин? Это та гениальная девушка, которая стала спутницей героя?». Лучше бы она как всегда сказала: «Это поединок десува».
        Между ними что-то происходит, но я не хочу вмешиваться.
        Ничего не поделаешь.
        Может научит меня, как надо драться. Меня уже помучил повелитель демонов, так она мне не страшна.
        Я иду к месту, где она стоит, достаю свой меч. В это время леди Рингранде, Хаюна-сан и остальные затаили дыхание. Кто-то прошептал: «Красота».
        Я не наполнял его энергией, а просто оставил легким.
        Леди Рингранде ударяет меня мечом без предупреждения. Целится в мою щеку. Удар очень быстрый, как и должно быть с тонким мечом.
        Я подготовился отразить атаку, но еще до того как она коснулась моего меча, она поменяла направление, и пока я махал мечом, она уже ударила в мою беззащитную грудь.
        Подождите, леди Рингранде? Вы знаете, что целитесь мне прямо в сердце?
        Я думаю, она сейчас остановиться, но по ее виду складывается ощущение, что она думает, что каждый, кто позарится на Серу, должен умереть.
        В одну руку я беру палочку. Конечно если я блокирую ей меч, она легко сломается, но леди Рингранде показалось, что это кинжал. Она убрала меч и немного отодвинулась.
        - А ты не плох. Значит, твой мифриловый меч не просто игрушка. Притворялся новичком, а сам смотрел по сторонам. Я не думала, что ты просчитываешь каждое движение.
        Понятно, значит, по моим глазам все видно. Я об этом не подумал.
        Надо научиться использовать глаза правильно, и дыхание тоже. Такое надо уметь без всяких навыков.
        Иногда недопонимание - это даже хорошо.
        Глава 9. В Доме Торумы (2)
        С вами Сато. В сказках часто появляются бешеные персонажи. В моем мире я таких встречал только в школе. Интересно, а они исправляются с годами?
        В параллельном мире таких людей устраняют, еще до того как они могут исправиться.
        ?
        - Эта серебряная валькирия играет с детьми?
        Нас прервали трое рыцарей в доспехах. Они служат королевству Шига. У рыцаря в возрасте, а еще у веселого молодого человека есть титул [Восьмой меч Шига]. Веселого молодого человека зовут Шарлик Шига. А третий принц королевства Шига.
        Дети. Это он имел в виду меня?
        - Принц Шарлик, разве положено врываться в дома чужих людей?
        - Рингранде, не будь такой злюкой. А это младший брат виконта Шимен..
        - Торума. Ваше высочество.
        Торума договорил за принца.
        Тут он все правильно понял. Он все-таки дворянин. Принц говорит: «Извините за вторжение».
        Тем не менее, я знаю, что у них есть дела с леди Рингранде, но зачем пришли эти парни?
        - У меня есть дело к леди Рингранде. Вы, ребята, отойдите.
        Это прозвучало как требование, но это же был приказ да?
        - Ваше высочество, извините, но это мой дома, и она моя кузина. Даже вам я не могу позволить остаться наедине с незамужней девушкой.
        - Нашу помолвку отменили 7 лет назад.
        Так, ну тогда я бы хотел поскорее отсюда уйти. Я думаю, что нам делать.
        - Ваше высочество, не надо долго болтать, просто сделайте вот так.
        Священный рыцарь, который больше похож на избалованного мальчишку обнажает меч и подходит ко мне.
        Что с этим парнем? У него с головой все в порядке?
        Он двигается намного быстрее леди Рингранде, но у него плохая защита.
        -Ты достал меч перед его высочеством, это можно расценивать как мятеж.
        В чем тут логика. Очень странное обвинение. Парень использует мифриловый меч, так что я уворачиваюсь от него не отбивая атаку мечом. Но все же продолжает атаковать.
        Он что не может успокоиться?
        - Ух ты? Мифриловый меч у тебя не только для показухи. А этот удар сможешь блокировать?
        Он начинает серию ударов.
        Для него сражение - это игра?
        Если я смогу отбить все атаки, я буду выглядеть подозрительно, поэтому я бью мечом, но притворяюсь, как будто бы он вылетел у меня из рук. Леди Карина и Хаюна-сан беспокойно зовут меня. Ариса поняла в чем дело, ведь мое здоровье не уменьшилось. Нана вообще не беспокоится. Они в меня и правда верят, правда ведь:
        Леди Карина буквально прыгает на нас со всей силы Раки и хватает меня на руки.
        - И у тебя есть физическое усиление? Если возьмешь его меч, станешь моим противником.
        Я останавливаю руку леди Карины. Она уже собиралась взять мой меч. Она не сможет победить.
        - Не надо Карина-сама.
        В это время Торума пытается остановить принца. Он очень слабовольный, но он старается.
        - Ваше высочество, он вассал барона Муно, и у него есть дворянский титул. Не могли вы бы приказать тому человеку остановиться?
        - Оу, служить на проклятой территории, он должно быть полный банкрот.
        Чего? Сейчас я уже начинаю немного злиться. Может быть я привязался к барону Муно и его слугам. Ариса тоже выглядит оскорбленной, но противник слишком серьезный, так что вмешиваться она не может.
        - Я не прощу тебя за такие слова, хоть ты и принц. Я заставлю тебя взять свои слова обратно, даже если это будет стоить мне жизни.
        - Пф, ты пытаешься заработать уважение этого ребенка или тоже хочешь получить титул? Женщины должны сидеть дома и растить детей.
        Леди Карина сказала, что она никогда не была на приемах в высшем обществе, так что он наверное ее не знает. Кажется, он думает, что она любовница или слуга барона Муно, другими словами, бесполезная девчонка, не его дочь. Очень жаль.
        - Я вторая дочь барона Муно, Карина десува. Не надо вести себя со мной как с прислугой, понятно?
        Леди Карина встает перед принцем с руками на талии и яростно смотрит на него.
        Я встаю немного поднимая голову.
        Противник - принц, в этой ситуации правильно будет отступить.
        - Я не могу молчать, потому что ты оскорбил имя моего хозяина. Пусть ты и принц, но ты ответишь за свои слова.
        А?
        Даже несмотря на то, что я настроился подождать, я встаю рядом с Кариной и говорю вот эту фразу. Наверное, это влияние этого подросткового тела. Ну пусть будет так.
        По крайней мере мой меч не улетит от первого удара. Я точно получу наказание, если выступлю против члена королевской семьи.
        - Карина-доно, ты же понимаешь, что наши шансы на победы равны нулю?
        - Рака-сан, иногда женщина не должна отступать.
        Неужели они правда будут сражаться. Ты же знаешь, лучше не надо нападать на члена королевской семьи.
        - Ты как всегда думаешь, что женщины нужны только для того чтобы рожать детей.
        Леди Рингранде дрожит от злости и встает между леди Кариной и принцем.
        Подходит и Торума и кладет руку на плечо Карине. У нее дрожат ноги. Она действительно себя заставляет.
        - Ваше высочество, человек, которого вы обвиняете - это герой города Муно и, он прошел тяжелую войну. Кроме того он победил демона в Гуруриане, а сейчас он гость герцога Оюгока. Вам может и все равно, но подумайте об остальных.
        Переводить вину на принца. Если его так критикуют, он точно не отступит.
        - Пфф, ничего не поделаешь. Я полагаю, мне придется уйти. Будет жалко, если появится повелитель демонов, а бороться с ним будет некому. Да, Торума? Единственная столица - это королевская столица, а называть Оюгок столицей какое-то богохульство.
        Принц уходит оставляя последнее слово за собой.
        И все равно меня задели его слова. Он так уверен, что демон скоро появится. Не говорите мне, что за [Крыльями Свободы] стоит принц.
        ?
        - А этот принц тоже будет участвовать в турнире?
        - Нет, это не - ты неплохо держишься после такой атаки.
        - У меня в кармане во время оказался эликсир.
        Я машу перед ней пустой бутылкой.
        - Я думаю, принц собирается на свадьбу младшего брата Рин, Тисрада. Она будет после того как турнир закончится.
        Тисрад - внук герцога Оюгока, он собирается жениться на дочери маркиза Элет. Следующим герцогом будет отец Рингранде, а потом наступит очередь Тисрада. Похоже, что она приехала домой на его свадьбу.
        - Ходят слухи, что король тоже приедет на свадьбу.
        - Торму-ниисан, это конфиденциальное дело. Не надо распространяться об этом.
        Служанки советует мне сменить мой порванный костюм, так что я собираюсь уходить.
        Но развитие истории еще продолжается.
        Уже точно понятно, что: [Третий принц, Шарлик, хочет сделать леди Рингранде своей невестой], [Леди Рингранде этого не хочет], [Младший брат леди Рингранде собирается жениться].
        Не прояснилась пока ситуация по поводу: [Король может приехать на свадебную церемонию], [Третий принц и его спутники могут быть уверены, в том в столице герцогства появится повелитель демонов].
        Если еще один повелитель демонов появится на свадебной церемонии, может случится что-то страшное.
        Я уже собираюсь уходить, но леди Рингранде зовет меня:
        - А ты лучше, чем я думала. Если хочешь стать сильнее, приходи в замок. Я дам тебе несколько уроков, пока я здесь.
        Я бы рад у нее поучиться, но я не хочу идти в такое подозрительное место как замок.
        - Скажу так, на всякий случай. Не думай, что я забыл о тебе и Сере, понятно?
        Как я уже говорил, это недопонимание.
        Я устал говорить ей это слово, а она только злится и кричит: «Что тебе не нравится в Сере?». Какая странная девушка.
        Ариса тихонько шепчет: «Цундэрэ пришел», это цузундэрэ?
        ?
        - Я его не прощу.
        - Правильно. Но он третий принц.
        - Ты прав. Это позитивный момент.
        Леди Карина не воспринимает, то что я и Ариса ей говорим.
        - Видишь ли, если он станет королем, тебе будет трудно.
        - Если такое случится, мне придется переехать в империю Сага.
        Я пытался поднять настроение леди Карины, Ариса чуть-чуть пошутила.
        - Н-нет, ты не можешь десува. Сато - вассал отца, ты не можешь уехать.
        Леди Карина дрожит, она так беспокоится. Близко. Леди Карины вы слишком близко. Если вы будете подвигаться ко мне так близко, кое- что может об меня -
        У Наны замечательная грудь, но у леди Карины экстраординарные объемы. Она почти загнала меня в тупик.
        - Тыщ.
        Мы разговаривали в саду графа Уогока, но откуда ни возьмись появился Мия и толкнула меня. Она встала между мной и леди Кариной, раздвигая нас в стороны.
        Я сказал: «То, что я говорил об империи Сага просто шутка», в это время я глажу Мию по голове. Мне кажется, Карина ответила что-то типа: «А, а, ну тогда хорошо десува», и немного покраснела.
        ?
        Вечером того же дня мне пришлось слушать причитания леди Карины и ее служанок по поводу принца. Кто-то из них принес ликер, так что девочкам я сразу сказал держаться подальше. Я не хочу повторять это снова.
        Лиза осталась присматривать за нами. Она пьет почти столько же сколько и я. У Лизы точно не будет похмелья, но она быстро засыпает. Даже сейчас она уже спит сидя.
        Две молодые служанки напились и сейчас лежат у меня на коленях. Взгляд леди Карины меня пугает.
        - Сато! Ты должен быть нежнее со мной десува.
        - Это да, кавалер-сама должен сделать мне рисовой каши.
        Эти пьяницы.
        Леди Карина и Пина болтают, что хотят. Завтра они наверное сами об этом не вспомнят.
        Рака мудро молчит.
        Я хотел последовать его примеру, то они стали вешаться на меня, со словами: «Ты слушаешь?» и «Кавалеру-сама больше нравятся плоские девушки?» С одной стороны мне очень приятно, и я не могу их отбросить.
        С завтрашнего дня я больше не пью с кем бы то ни было.
        Пьяная леди Карина выглядит очень эротично, и мне трудно оставить ее вот так.
        На завтрак сделаю рисовую кашу.
        Глава 10. В замок герцога
        С вами Сато. Когда я учился в школе, была одна рекламу с навязчивым слоганом: «Пересечь сотни дорог ради еды». А я не просто пересек сотни дорог, а я еще пересек миры.
        ?
        Почему это происходит.
        - Кавалер-сама, мы закончили чистить креветок.
        - Аай, не так, нужно еще мукой посыпать.
        - Вы будете использовать эти листья?
        - Промойте периллу.
        Лулу и я делаем темпуру с поварами герцога в кухне замка.
        Это случилось за несколько часов до ---
        ?
        - Кавалер-сама, из замка герцога пришел посыльной.
        Сообщила мне Шелна-сан с довольным видом. Прямо сейчас я словно кукла в руках Арисы. Она пытает меня под предлогом выбора наряда для балла.
        - У вас уже есть какие-то планы?
        - Нет, сегодня я собирался только на бал в замке.
        Ариса пытается дотронуться до меня пока делает измерения, но я пресекаю все ее попытки, и переодеваюсь в рубашку, которую мне подала Лулу. Лиза держит передо мной зеркало, и я вижу, что на голове у меня беспорядок, но к посыльному я выхожу прямо так.
        В приемной меня ожидает помощник консула, нет это его ассистент. Он говорит, что герцогу надо встретиться со мной тайно.
        Тайно.
        Другими словами надо поговорить о вчерашнем случае с принцем.
        Нет, это не должно касаться Серы. Даже если леди Рингранде продолжит болтать чепуху, леди Сера все еще жрица Тенионского храма. Ее зовут не Сера Оюгок, а просто [Сера]. Даже если я и сделаю шаг в ее сторону, я не смогу на ней женится. Кроме того я этого не планировал.
        Просто на всякий случай я спрашиваю о чем будет разговор у ассистента, но он ничего не знает.
        А сейчас я возьму с собой Арису.
        - Ариса.
        - Что? Хорошо на мне сидит, правда? Можешь похвалить меня да?
        Она одета точно также как горничные в замке Муно. Она одела парик блондинки с двумя хвостиками. Вот поэтому она просила, чтобы я сделал ей что-то типа утюга для волос.
        - Да, да, очень мило. Но мы собираемся в замок, так что снимай это.
        Я говорю Арисе снять серебряные воротнички, которые она одела. Раньше она их не носила. Что случилось?
        - Если я одеваю их с такой униформой, разве на тебя не нападает жгучее желание повалить меня на кровать?
        - Нет.
        Она отворачивается и говорит: «Пфф», и снимает воротнички. Я рад, что посыльный едет в другом экипаже.
        ?
        - Леон писал, что сэр Пендрагон не только прекрасно владеет мечом, но и магией, а еще готовит замечательно.
        Кто этот Леон.
        А да, это же имя барона Муно. Интересно, что он еще написал.
        Мы в той же комнате, где я встречался с герцогом несколько дней назад. Сегодня вокруг нет стражей, зато пришла леди Рингранде.
        - Ты вчера хорошо себя проявил, но я не знала, что ты еще и магией владеешь. В следующий раз, когда я буду проводить тебя урок, я буду использовать смешанные техники.
        - Рин.
        - Прости, дедушка.
        Шелна-сан сказала мне, что дедушка балует Рингранде.
        Еще я получил дополнитульную иформацию по поводу третьего сына герцога, который схватил Серу и привел ее к [Крыльям Свободы]. Сейчас он под домашним арестом.
        По карте я увидел, что все члены [Крыльев Свободы], кроме одного, который сбежал в особняк графа Боби, находятся в темнице замка.
        - Итак, я бы хотел, чтобы сегодня вечером, вы продемонстрировали свои кулинарные способности.
        - Я знаю, что барон-сама написал вам о том, как я готовлю, но мои блюда подходят только плебеям, я не смогу приготовить для знатных…
        - Но Сера тебя тоже хвалила, наверное именно этим ты ее завлек.
        - Рин. Если ты нарываешься на ссору с гостем, то лучше выйди.
        - Прости, дедушка, я не специально.
        Герцог кажется не может справится с ней, он слишком мягкотелый.
        - Я не прошу вас готовить все блюда для банкета. Я не возражаю, если вы приготовите только Темпуру, о которой писал Леон.
        - Тогда, я постараюсь оправдать ваши ожидания.
        Я не смог поговорить о третьем принце вчера, но для меня лучше заслужить расположение герцога. Я не хочу делать его своим союзником, но и врагов тоже.
        Мне все равно, хочет третий принц меня атаковать или нет, но надеюсь, он будет лезть к моим друзьям.
        - Молодой человек. Я хотела бы кое-чем с вами поделиться.
        Ариса, что ты опять хочешь.
        - Скажи нормально.
        - Ну хорошо, так кое-что придумала.
        У Арисы появились идеи блюд. Она взяли их из манги. Из всего этого я выбрал то, что реально можно было сделать и потренировался.
        Служанка проводила меня на кухню, которая стала полем боя для тех, кто сегодня готовит.
        - О, да, эээ, вы тот самый человек, которого называют шефом-волшебником, да?
        Я впервые слышу это прозвище.
        Ему с трудом удается говорить вежливо.
        - Простите, наш босс профессионал, но разговаривать нормально он не умеет.
        Понятно.
        - Очень приятно. Я Сато Пендрагон. Если вам тяжело говорить вежливо, можно и поговорить, как вам удобно.
        Когда я произношу эти слова, шеф-повар и его помощник вздыхают с облегчением.
        - Прости за это. Я старый друг шеф-повара, который служит виконту во дворце Гуруриана. Он прислал мне письмо, в котором расхваливал тебя.
        А вот кто ему рассказал. Когда у меня было свободное время после банкета, я попросил его научить меня делать соус и всяким разным приемам.
        - Используй вот это место, тут небольшой беспорядок, но есть все, что нужно. Если тебе что-то нужно, позови вот этих двоих, они дадут тебе все ингредиенты.
        - Да, спасибо тебе за все.
        Я попросил посыльного позвать Лулу. Теперь ее навыки возросли до эксперта, так что Лулу знает, как я готовлю и сможет помочь.
        ?
        Я приготовил три разных блюда.
        Первое - это Темпура, которую просил герцог. В этом мире масло обычно делается из животных и в нем все очень хорошо обжаривается, но я подумал, что это вредно для желудка и использовал масло типа растительного. У меня получилось сделать соус для темпуры вкуснее чем обычно, потому что в кладовой замка я нашел катсуобоши. Может сюда его привозят по реке.
        Половину жаренной темпуры положат на стол, а половину съедим я, Лулу и остальные слуги. Таков наш план.
        Второе - это желейные конфеты. Среди простых горожан это блюдо очень популярно, но на столе знатных людей оно появляется не часто. Ариса предложила разноцветные ингредиенты, так что выглядит очень симпатично.
        То что они цветные одно, но есть другое значение---
        - У тебя так хорошо получилось изобразить семейный крест герцога.
        Я рад, что хорошо получилось.
        Тем не менее раз это семейный крест, все им только восхищается, но никто не дотрагивается.
        Если бы джентльмен, который был вместе с леди Рингранде не сказал: «Выглядит вкусно» - никто бы так ничего и не съел. Надо было придумать другой дизайн.
        - Я впервые пробую такое, но кажется это желе. Его готовили при короле Ямато. И правда очень вкусно.
        - Это правда десува. Эта рыбная штука тоже вкусная, но вот эти красные штучки… Как бы вкусно не было, Сера тебе не достанется.
        Какая она упорная.
        - А это тот человек, про которого говорила Рин.
        - Очень приятно. Сато Пендрагон.
        - Оо, герой-доно сражения в Муно. Торума вами так хвалился. Я слышал, вы еще отличились в Гуруриане.
        Этот джентльмен - отец леди Рингранде, следующий герцог.
        Значит, это Торума. Кто еще герой. Ариса что-то жует под столом и говорит: «Торума, молодец». Кажется, она хватает всякие мелочи со стола.
        - Сера - нежный и хороший ребенок. Ей не подходит стиль жизни аристократов. Кроме того она ушла в храм. Если хотите забрать ее, вам надо сначала поговорить с главной жрицей Тенионского храма.
        - Рингранде меня неправильно поняла. Между мной и Серой…
        Я пытаюсь объясниться, и ситуация проясняется. Я желаю леди Рингранде последовать примеру ее отца.
        - Так значит ты сменил профессию героя на работу слуги?
        Появился шикарно одетый третий принц. Сегодня он взял с собой только старого благородного рыцаря, а тога любителя драк с ними нет.
        Ему незачем было сюда приходить. Теперь у нас могут быть проблемы.
        Глава 11. В замок герцога (2)
        С вами Сато. Есть женщины, которые мало едят, но я часто слышал, что у женщин есть второй желудок для снеков. В параллельном мире ничего не меняется.
        ?
        - Принц, он - фаворит моего отца. Мы с отцом фанаты его курианрных способностей.
        Я уже думал, что мне ответить принцу, чтобы не нарваться на ссору, но следующей герцог помог мне.
        Кажется, принц видел только Рингранде и меня, когда заговорил отец Рингранде он удивился.
        У него тяжелый противник, так что он в замешательстве. Я вижу, как ухмыляется Ариса. Она показывает мне знак победы. У меня ностальгия.
        - О боже, ваше высочество, Шерлик, вы здесь. Пожалуйста, расскажите нам о том, что происходит в королевской столице.
        Женщина с толстым слоем макияжа расталкивает толпу и подходит к принцу.
        Принц пользуется этим, прощается с нами и идет к ней.
        - Было бы хорошо, если бы этот человек немного изменился.
        - Это невозможно. Он не изменился за 10 лет.
        - Если о говорить о его владении мечом, то он самый лучший в королевстве Шига, но…
        - Отец, личные качества человека совсем не зависят от его боевых навыков. Если бы это было так, то Масаки, был бы больше…
        Леди Рингранде уже хотела пожаловаться на героя, но внезапно прикрыла рот рукой.
        - А правда, что Восемь Мечей Шига такие знаменитые?
        - Ты правда из этого королевства?
        - Извините, просто я из деревни.
        Мне сказали, что Восемь Мечей Шига - это титул, который дают самым сильным священным рыцарям королевства. Принц - кандидат на этот титул, но король дал ему разрешение на ношение священного меча Клаиомх Солаис.
        Кстати, любимая палочка короля Ямато используется магами имперского суда из поколения в поколение. Похоже, что сам король не используется священный меч и палочку, потому Ямато-сан установил особую систему, по которой владеть мечом и палочкой может только определенный человек.
        ?
        После того как следующий герцог и леди Рингранде уходят, молодые дворяне, которые наблюдали за нами собираются вокруг и начинают есть.
        Они спрашивают о моих отношениях с Рингранде, но я честно отвечаю, что она только дает мне уроки.
        Еды было очень много, но через 30 минут ничего не осталось. Всем понравилась хорошо прожаренная еда и интересно оформленные блюда.
        - Сэр Пендрагон, у вас есть немного времени?
        Ко мне подошли Карина со спутником мужчиной.
        Я сказал «спутник мужчина», но между ними ничего нет, он - ее младший брат, старший сын барона Муно, Орион-кун. Ему 14 лет, и он учится в столице герцогства. Я хотел встретиться с ним с тех пор как мы приехали в столицу и отправлял много писем, но он всегда мне отказывал по разным причинам, так что это наша первая встреча.
        - Вы, я так полагаю, следующий барон-сама. Я Сато Пендрагон. Очень рад нашей встрече.
        - Угу, я Орион Муно. Кавалер Сато, пожалуйста, будьте проще.
        Орион холодно представляется. Скорее всего у него сейчас такой возраст, в котором он хочет показать всем свою важность. Он тихо говорит свое имя, наверное оно не нравится ему, потому что барон назвал его в честь героя.
        Они идут в танцевальный зал, где немного болтают. Просто на всякий случай я советую ему быть осторожным с принцем.
        Как раз в это время в центре зала начинаются танцы. Я не хочу танцевать, потому что обо мне итак ходят слухи в обществе. Тут много незамужних девушек 13-18 лет, а они мне кажутся слишком маленькими, так что что мне не охота к ним приближаться.
        Гостей, а особенно молодых дам, стало больше, поэтому я объявил третье блюдо.
        Это молочные блинчики, которые так любит Мия. Я добавил кусочки клубники, которую Ариса нашла в кладовой, и свежий крем.
        - О боже, как вкусно пахнет десува.
        - Скоро будет готово, так что, пожалуйста, подождите.
        После того как блины готовы, я кладу сверх крем и клубнику. Лулу перекладывает их на блюдца. Шеф-повар сказал, что брать в руки их нельзя, так что рядом с тарелками я положил маленькие вилки и ножи. Потом я передаю блюдце молодой девушке.
        Как только девушка пробует кусочек, ее лицо начинает сиять. Она сильно накрашена, но только сейчас на его лице это выглядит естественно и невинно.
        После того как девушка доела, к ней подошли молодые парни. Давайте давайте девчонки и мальчишки.
        - Эй, подожди, чего ты как старый дед, - говорит Ариса доедая маленький блинчик.
        Все нормально я просто рад за них.
        Я продолжаю выполнять заказы, и у меня даже нет времени, чтобы ответить Арисе. Никто не принял меня за слугу, может быть потому что на мне дорогая одежда. Благодаря этому я знакомился со всеми каждый раз, когда принимал заказы и запомнил около 100 женских имен. Тогда я впервые подумал, что мне надо было выбрать имя покороче.
        ?
        Ингредиенты, которые я подготовил закончились, поэтому я попросил Лулу и Арису принести заранее приготовленный рыбный крем и клубнику.
        - Вкусно пахнет, не правда ли.
        -Извините, мы использовали все продукты, так что пожалуйста, подождите пол часа.
        - А вы тут нарасхват.
        Когда я поднимаю голову, я вижу главную жрицу Тенионского храма.
        Что она здесь делает?
        - Давно не видели, Сато-сама.
        Леди Сера пришла вместе с ней. Позади них стоят два высокомерных священники из Парионского и Гарлеонского храмов. Они оба худые и седовласые. Рядом с Серой стоят девушки жрицы, которых похитили вместе с ней.
        Мы разговариваем, пока ждем возращения Лулу и Арису. Похоже, что обе жрицы - кровные родственницы герцога. Они не родственники по прямой линии как Сера. Они похожи, потому что они родственницы, но я могу отличить их, потому что у одной русые волосы, а у другой черные.
        Похоже, что девушки пришли сюда, чтобы поздравить брата Серы, Тисрада. Они хотели встретиться с ним до свадьбы, а сегодня хорошая возможность.
        Лулу и Ариса вернулись, так что я продолжил готовить. Когда девушки пробуют блинчики, на их лицах, как и в случае с той девушкой, появляется приятное выражение.
        Сера замечает девушек, которые не решаются сделать заказ, уступая очередь жрицам. Она предлагает девушкам пройти вперед.
        ?
        - Кавалер-сама, не хотели бы вы со мной потанцевать?
        Неужели на моем лице написано, что я хочу танцевать. Меня пригласила девушка, которая только-только вступила в общество. Я могу танцевать без проблем благодаря навыку Общество. По какой-то случайности я получил навык [Танцы]. Меня пригласили несколько девушек, и я с ними потанцевал.
        Ариса позвала меня не столько потому что меня стали так часто приглашать, а потому что я должен был подавать снеки.
        - Вы очень популярны, Сато-сама.
        - Нет, это не совсем так. Меня пригласили танцевать только благодаря снекам.
        - Нет, это не так, - это сказала Сера.
        Несмотря на то что ее первые слова содержали какой-то упрек, сейчас она хохочет.
        - А со мной вы потанцуете?
        - Да, я буду счастлив.
        Леди Рингранде опять будет умничать, так что я не могу отклонить ее предложение.
        - Сато-сама очень хорошо танцует.
        - Сера-сама тоже очень хорошо танцует.
        - Не обязательно говорить [Сама]. Я больше не дворянка, так что зови меня [Сера].
        Я так и думал, что мне будет трудно называть ее по имени. Ариса злобно смотрит на меня, но я их отсюда все равно не вижу.
        - Сера-сама, жрица - вполне уважаемый человек, так что почему бы не говорить с [Сама].
        - Сато-сама, вы так добры, но почему-то так жестоки.
        Почи мне тоже так говорила. Надо запомнить.
        Танец заканчивается хорошо, хотя Сера сбила меня с толку своей обезоруживающей добротой ко мне. Оказалось, что Сера очень хорошо умеет договариваться, потому что было решено, что я опять буду помогать раздавать еду.
        - Спасибо за ваши вкусные блюда. Пожалуйста, будьте добры к Сере, - тихо говорит главная жрица и уходит.
        - Не переживайте, все, что случилось той ночью останется в тайне. Бес маски вы выглядите намного лучше.
        За что этот удар.
        ?
        - Наверное из-за твоего голоса, - говорит пораженная Ариса.
        Черт, я забыл, что у меня есть навык изменения голоса. Надо попробовать сегодня. Но хорошо, уровень и имя у меня тогда были совершенно другие, но я думаю, все будет нормально, поэтому просто игнорирую происходящее. Похоже, что главная жрица просто хотела меня подловить.
        - Спасибо, что подождали, хозяин, Ариса.
        Лулу позвал шеф-пофар, а сейчас она вернулась.
        Похоже, ее позвали сюда работать. Но я не отдам ее старику.
        Нам разрешили уйти, когда бал покинет семья герцога, но вечеринка еще не закончилась, так что отсюда слышно музыку.
        - Леди, как насчет танца?
        - Д-да, с радостью.
        Я танцую вместе с Лулу в огнях особняка. Перед тем как пришла Лулу, я танцевал с Арисой, но она радовалась больше, чем я ожидал, поэтому я пригласил и Лулу.
        - Ааа, это мечта.
        - Я рад это слышать.
        Мы с Лулу кружимся и кружимся.
        - Эй, подождите, сколько вы еще будете танцевать, я тоже хочу…
        - Уф, Ариса, ты такая милая.
        Я думал, что Лулу захочет остановиться, когда устанет, но она так ничего и не сказала, пока не заревновала Ариса.
        Потом мы продолжаем танцевать все вместе. Мимо нас иногда проходят служанки.
        Хорошо, когда бывают такие дни.
        Глава 12. Дни чайных вечеринок
        С вами Сато. В детстве я часто читал мангу сёдзё, и там часто было много чайных вечеринок, но сам я их никогда не видел. Современные чайные вечеринки наверное проводят в баров в семейных ресторанах.
        ?
        После бала начались тяжелые дни.
        Пока я как и планировал ходил по мастерским, время от времени я еще посещал чайные вечеринки, на которые меня приглашали дамы.
        Конечно же мне не нужны девочки подростки, если бы это было так, я бы тогда не брал с собой Арису.
        Я почему-то чувствую недоброжелательность принца, и мне кажется, я теперь как-то с ним связан.
        Следовательно, я решил последовать совету Арисы и наладить отношения с людьми, которые в будущем могут стать моими союзниками, если против меня назреет так называемый заговор.
        Для чайных вечеринок я выбираю не блины, а что-нибудь холодное. Я решил сделать булочки с джемом в западном стиле, а еще панкейки со сладкой фасолевой пастой. Булочки я называю традиционным блюдом Муно. Письмо с рецептом я отдал леди Карине, чтобы она передала его барону. Гел-сан должен разобраться что это за рецепт. Я нанял торговца, который отвезет необходимые ингредиенты в Муно.
        Готовить одно и то же каждый день нехорошо, поэтому я и Ариса записываем рецепты по памяти, пробуем их готовить, а потом выбираем те, которые лучше всего. Пробуют блюда не только Ариса и остальные, но и граф Уолгок и его жена. Блюда всем очень нравятся. Ариса ест слишком много. Боюсь, она потолстеет.
        Я думал о том, чтобы брать на вечеринки леди Карину, но она усердно тренируется с Лизой и девочками, и я не хочу им мешать. Я думаю, что леди Карине нужно завести друзей среди знати, но не похоже, что у нас это получится.
        Леди Карина, Лиза и остальные тренируется с инструктором строевой подготовки. Это женщина 30 лет, ее представил нам Торума. Так тренироваться намного эффективнее и лучше чем просто бегать с деревянными мечами. Я иногда присматриваю за ними. Конечно, я имею в виду тренировки, не особые части тела леди Карины.
        На чайных вечеринках я приобрел много нового: так некоторые дамы давали мне редкие ингредиенты для блюд, а где-то я даже получал разрешение на посещение мастерских, куда меня не пускали.
        Среди мастерских мне осталось посетить магазин свитков и еще одну мастерскую, специализирующуюся на горном деле.
        Вчера я получил шелковые нити, которые делают огромные гусеницы размером с щенка. Это особый шелк и на свету он светится зеленым цветом, а одежда из него по своей прочности не уступает кольчуге.
        Я посмотрел на гусеницу, и мне показалась в ней есть какой-то секрет. Едят гусеницы листья, но кроме того их кормят отходами переработки мифрила. Зеленые части нитей наверное и есть мифрил. В лесу живут такие же гусеницы, так что может быть я смогу повторить что-то подобное.
        ?
        - О, это хорошие места.
        - Ты права, по сравнению с обычными местами, личная комната - просто рай.
        Мне неудобно, что я не воспользовался ложей для знати, которую для нас забронировали, поэтому сегодня решил сходить. Арена больше чем я ожидал, наверное она такая же по величине как Токио Доум. Здесь часто устраивают скачки, значит, им нужна такая большая территория.
        - Хозяин, я приобрела цель для выстрела. Дайте разрешение.
        - Нельзя.
        - Запрашиваю повторное рассмотрение.
        Нана смотрит на одного из игроков, который вошел на поле.
        Ах да, этот тот белый тигр, брат тигроголового, который толкнул ребенка. Нет, этот парень ничего не делал с ребенком, он всего лишь пытался зарезать меня.
        Его противник - магический воин, который работает исследователем. У него приятное имя - Тан. У него как и у меня есть мифриловый меч и маленький мифриловый щит. В реальном соревнование есть только бои на поражение. У них обоих высокие уровни. У Тана уровень - 42, у белого тигра - 37. Надеюсь, что бой тоже будет на высшем уровнем.
        - Ууу, я отсюда не вижу их статус. Согласно подробному обзору Тан владеет магией, значит, у него больше шансов на победу верно.
        - Ариса, нельзя так говорить. Ты не берешь в расчет гигантский меч и огромное тело Биакко-доно. Тигроголовые - это раса воинов, у них есть не только сила, но и скорость. Ты не можешь вот так вот решать, кто победит.
        О, Лиза сегодня разговорчивая.
        Огромный меч Биакко-куна сделан из останков монстров как и копье Лизы.
        Но урон от него меньше чем от копья. С недавних пор я начал сомневаться насчет копья Лизы, потому что оно слишком сильное для оружия сделанного наспех. Но может быть материалы были редкие, а может ситуация, а может и то и другое.
        - Сато, ааам.
        Мия держит в руках конфеты и кладет одну из них мне в рот. Это же сладкая конфета, да? Сахар здесь дешевый. Он коричневый. Половину всех запасов привозят из города Кухано. Там есть большая река, и похоже, что там выращивать сахарный тростник. И все же цены на сладкие изделия достаточно высокие, так что простые жители не могут себе их позволить.
        - Что это?
        - Это я принесла.
        - В комнату заходил уличный торговец.
        Мия тоже тратит свои карманные деньги на еду и напитки.
        Следуя ее примеру, Лулу, Почи и Тама тоже покупают разные снеки.
        - Сушеные осьминоги..
        - Я купила сушеных кальмаров десу.
        В каждой руке у девочек по три палочки. Тут на всех хватит, так что они раздают их остальным.
        Бой вот-вот начнется.
        Белый тигр достает меч и злобно смотрит на меня. Он все еще помнит хах. Я не видел ни одну получеловека, который участвует в соревнованиях, так что удачи ему.
        В центре арены нарисован большой 50 метровый круг, куда входят оба бойца. Нет никаких ограничений на использование магии, но это все-таки [Бой с оружием], поэтому если ты убьешь противника заклинанием из далека, это будет считаться нарушением.
        Когда двое входят в круг, звучит сигнал и бой начинается.
        - Белый человек атакует нано десу!
        - Мо-мо-мо-мо.
        - Тама-чан, сначала доешь, потом говори.
        Тама пытается что-то сказать с полным ртом, а Лулу ругает ее.
        - Кажется, человек усиливает себя магией буйвола.
        - Уклонение.
        - Дааа, если он так плохо уклоняется, тигр мог бы просто порезать его пополам.
        - Захват.
        - Сомневаюсь, что он сможет остановить такое тяжелое тело с такой скоростью.
        - Угуу.
        Ариса и Мия обмениваются мнениями как маги.
        Кажется, магический воин использует усиление водной магией. Он прочитал заклинание за три секунды, но обычно это занимает два раза больше, но кажется, он использует заклинание, которое короче стандартного. Наверное у него есть навык [Сокращение заклинаний].
        - Хозяин, сначала было БУМ, а потом БАМ.
        - А Лиза может победить?
        - Я не сдамся так просто, но в прямом столкновении мне не победить.
        Почи и Тама не могут усидеть на месте, поэтому Лиза держит их на руках кукол. Они не возражает, и смотрят бой с горящими глазами. У них сильно вертятся хвосты. Я боюсь, что они их сломают.
        - Ууу, он поразительный, он справился с атакой огромного меча и правильно прочитал все заклинания.
        - Спокойный и решительный.
        Девочки обсуждают магического воина, пока жуют снеки, которые купила Мия. Лулу аккуратно собирает крошки.
        - Хозяин, а я могу так двигаться?
        - У тебя может получиться использовать физическое укрепление. Даже у Карины-сама есть подобные движения, да ведь?
        - Тама может.
        - Почи тоже может нодесу!
        Что касается боя, то кажется, преимущество у Биакко-сан, но все его атаки блокируются. Магический воин в основном защищается, но он постепенно наращивает силу. Он только использовал липкую пыль, чтобы замедлить движение биакко, так что бой наверное скоро закончится.
        Как я и ожидал, магический воин побеждает. Но он не только замедлил движения тигра не только водной магией, но использовал световую магию и парализовал тигра одним ударом.
        Остальные поединки последовали за этим, но они были скучными, поэтому Мия и Ариса быстро устали. Сейчас выступали любимцы экспертов, потому что вокруг слышались выкрики стариков.
        - Это Хакама? Экипировка отличная, да. Но у нее странная походка.
        Лиза хвалит красивую женщину в японском костюме, которая только что появилась.
        Почи и Тама падает на землю, пытаясь передразнить воина, но у них не очень хорошо получается. У девушки черные волосы и черные глаза, но она не японка.
        - Как слизняк?
        - Он липкий нодесу! Я слизняк.
        Почи начинает ползать по полу, так червь.
        - Почи-чан, плохая девочка. Мы с таким трудом одели ее в самое лучшее платье!
        -Ай, ай, нет, Лулу. Все совсем не так нодесу.
        - Что не так? Что не так, когда ты так плохо поступаешь?
        - Извини нано десу.
        - Почи, сожалеет.
        Упс, теперь пришлось ее поругать. Почи опускает голову и извиняется.
        ?
        - Хозяин, дирижабли тоже производят маленькие организмы. Ариса, надо срочно, сделать подушку такой формы!
        - Ааа, опяять. Я уже устала. Я научу тебя, как их делать, так что делай сама.
        - Это отличный план. Я очень жду твоих инструкций.
        Нана показала на маленький дирижабль, который приземлился поблизости. Он идет экспрессом из королевской столицы. Им управляет король---нет, это тень короля. Но министры с ним настоящие.
        Я так понял, что скоро вся повозка будет в мягких игрушках, потому что Нана научится шить.
        Я делаю кожаные доспехи и сапоги из кожи тритони и зеленого шелка. Рядом сидят Ариса и Нана. Ариса учит Нану шить. Я подумываю, о том, чтобы скопировать оружие магического воина, и сделать его прочнее чем оружие из обычно железа. Я делал белье из шелковых нитей и приобрел навык [Шитье], так что доведу его до максимума и сделаю всем одежду.
        Тогда в логове воров я нашел ткань Юриха, так что я еще могу сделать мантии для Арисы и Мии.
        Этим вечером я усердно работал, чтобы сделать для всех снаряжение. Еще я сделал обувь.
        Кажется, я стал сказочной феей.
        Глава 13. Виконт и магазин свитков
        С вами Сато. Иногда я скучаю по своим студенческим временам, когда я мог работать в интегрированной среде обработки и одновременно читать список мнемонических техник. Но я не хочу возвращаться к тем временам. Технологии все-таки должны идти вперед.
        ?
        Нос с горбинкой, морщинистый лоб, ухоженные усы и красиво зачесанные светлые волосы. Его глаза преисполнены энергией.
        Он и правда брат Торумы?
        Рядом с ним стоит отец Торумы. Он кажется старым, даже не скажешь, что ему только 34.
        - Спасибо, что спасли Торуму.
        Это странно. Даже несмотря на то что меня поблагодарили, ощущение такое, как будто меня отругал мой босс. Это был брат Торумы, виконт Хосарис Шимен.
        - Мне жаль, Сато-доно, мой брат не умеет говорить по-другому.
        - Как грубо. Торума, что не так с моей речью?
        Слова нормальные, но он говорит в такой манере, как будто он учитель, который ругает учеников. Я даже чувствую, как Ариса излучает странную энергию.
        Больше всего меня беспокоило разрешение на посещение мастерской, и мне дали его без проблем.
        Меня даже поставили в первую линию очередности. По другому и невозможно, ведь это компенсация за спасение Торумы.
        - Я слышал, что у вас был конфликт с его высочеством Шарликом, сэр Пендрагон. Вам надо быть осторожнее. Его высочество любят развязывать драки.
        По словам Хосариса-ши принц любит создавать проблемы. Около 10 лет назад он соблазнил девушку, которая должна была выйти замуж (за кого-то другого), поэтому отец девушки даже хотел устроить мятеж против королевства Шига.
        Именно поэтому и отменили помолвку между принцем и леди Рингранде.
        Изначально его должны были отправить в отдаленный монастырь, точнее в королевскую виллу под предлогом того, что он заболел, но его бы простили, если бы он стал священным рыцарем, ведь он мастерски владел мечом. Эти слухи так и не прекратились, после того как он стал священным рыцарем, но с тех пор он больше не устраивает таких скандалов.
        Как они вообще могли дать такому человеку священный меч.
        - Так чернила делают из росы на лилиях…
        - Мы сможем сделать подставку с помощью чернил, но сколько они могут стоить.
        - А разве чешую дракона и тот порошок трудно достать?
        Я слышу голоса людей за дверью.
        Наверное, это мастера, которые делают свитки.
        - Хозяин, вы вернулись.
        -Хосарис-сама, добро пожаловать!
        Тучный человек средних лет и маленькая девушка с короткими светлыми волосами приветствуют нас на входе. Эта девушка гном, и ее нельзя назвать некрасивой.
        - Это Джанг, управляющий. Несмотря на его внешность, он настоящий эксперт по изготовлению свитков в нашем королевстве. Эту девочку зовут Наталина. Когда нужно придумать что-то новое, ей всегда это быстро удается. Они точно превзойдут ваши ожидания, сэр Пендрагон.
        Что-то новое, другими словами, она делает странные свитки, которые они не продают, и широко пользуется деньгами ради изобретений. Да, ее можно использовать разными способами.
        Представив меня рабочим, Хосарис-ши и Торума выходят из комнаты, так что я могу быть спокоен.
        ?
        Я показываю Джангу список свитков, чтобы проверить, можно ли их сделать. Оказывается свитки с заклинаниями продвинутого уровня они не делают. Кроме того они не принимают заклинания, которыми пользуются преступники, например [Разблокировка.].
        Заклинания связанные с преступностью запрещены, но боевые заклинания применять можно.
        С помощью [Нити маны] тоже можно взламывать замки, но это заклинание не запрещено.
        Чтобы сделать свиток, человек, который его делает, должен обладать необходимым магическим навыком, так что свитки [Гравитация], [Тень], [Сознание] и [Призрак] сделать невозможно.
        - А вы можете сделать свиток пространственной магии?
        Но свитки магии разрушения и пространственной магии у них только начального уровня.
        - Эй, кавалер-сама, я понимаю, что вы коллекционер, но даже если вы используете заклинания из этого списка, ничего хорошего не выйдет, вы знаете?
        - Наталина, разговаривай вежливо.
        - Я же говорю правильно. Кавалер-сама.
        - Если хотите разговаривайте как обычно.
        В ответ девушка говорит: «Вы уверены?» - и получает подзатыльника от Джанги. Я обещаю, что не буду жаловаться, даже если у заклинаний будет слабый эффект. Половина у них есть на складе, а еще половину надо сделать.
        - А эти странные, не так ли? Они легкие, но вообще неэффективные. Мне кажется, что это элементарный уровень, но заклинания длинные, так что их трудно использовать.
        Заклинания в этом мире переплетаются. Их трудно анализировать. Я даже подозреваю, что все специально так запутано.
        Поэтому, когда я создавал собственное заклинание, я распределил заклинания по функциям. В результате моих опытов я лучше стал понимать заклинания, но у меня они получились длиннее и требовали многие магической энергии. Наверное традиционные заклинания оптимизировались со временем.
        - Можно сделать свитки с этими заклинаниями?
        - Ааа, они нормальные. Немного странные, но в них вроде бы присутствует естественная магия, так что я смогу их сделать.
        У Наталины-сан с трудом получалось разговаривать вежливо до самого конца, но Джанг посматривал на нее, и у нее не было выбора.
        - Тогда, Кавалер-сама. Нам нужно подготовить заказ, не хотели ли бы вы пока осмотреть мастерскую?
        - Да, конечно.
        Для осмотра мастерских я беру с собой Арису. Мастерские находятся в подземелье особняка виконта. Там много стражников. У всех уровень выше 20, и у всех есть навыки, которые помогают вычислить шпиона: [Острый глаз] и [Разведка.]
        Мастерские находятся в маленьких комнатах, каждая отвечает за определенный процесс, и есть только несколько человек, которые понимают процесс изготовления полностью. Кажется, что это слишком затратно, но технологию нельзя раскрывать, поэтому это необходимо.
        Мне кажется, что бумагу для свитков делают в другом месте, потому что по результатам их оценки появляется [Пустой лист для свитка, Номер два]. Из разговора двух мастеров я понял, что для чернил нужен порошок, который изготавливают из магических ядер. Для покупки магических ядер виконт и ездил в королевскую столицу. Ему нужно были только качественные ядра. Кажется, что для того чтобы сделать свитки с заклинаниями среднего уровня, нужны ядра монстров 30 уровня и выше.
        - Здесь мы делаем чернила.
        Джанг-сан слегка приоткрывает дверь, чтобы показать нам, что находится внутри. Похоже, они не дадут нам войти. Здесь они делают [Чернила для свитка, Оболочка]. Я думал, что материалы обычные, но один из них [Чернила для свитка, Номер два]. Как все сложно.
        Даже несмотря на то что я говорю «сделать свиток», процесс не ограничивается тем, что на хорошей бумаге пишут заклинания, нужно еще много всего помимо этого. По этой причине, мне надо подождать 2-4 дня пока они подготовят уже сделанные свитки, и еще 1-2 дня для изготовления новых.
        В запасе у них были следующие свитки:
        Природная магия: Гибкий щит(Средний уровень)
        Природная магия: Зоркий глаз(Средний уровень)
        Природная магия: Передача маны(Средний уровень)
        Природная магия: Выпуск маны (Средний уровень)
        Природная магия: Заклинание разлома(Средний уровень)
        Природная магия: Волшебная рука (Средний уровень)
        Природная магия: Волшебная нить (Средний уровень)
        Магия земли: Полировка
        Магия земли: Почва
        Магия воды: Удаление яда
        Магия воды: Аквалечение
        Магия воды: Исцеление водой
        Магия ветра: Купол
        Большинство из них просто образцы. Самый старый сделали примерно 100 лет назад.
        За три свитка с элементарными заклинаниями нужно заплатить 1 золотую монету, а за два свитки с заклинаниями среднего уровня - 2 золотые монеты. Оригинальные свитки стояли бы мне 3 монеты, но я сказал, что поделюсь с ними рецептом заклинания, так что они снизили цену до 1 монеты. Обычно такие переговоры ведет Ариса, но я подумал, что она опять будет устраивать домогательства и требовать награду, так что лучше я больше заплачу.
        Я искал заклинания с маленькими щитками как использует Рака, чтобы защитить Карину. Я узнал, что это заклинание называется [Множественная Мана]. Они сказали, что у них такое есть, но не смогли найти его. Я спросил, могут ли они его сделать, но мне сказали, что оно относится к заклинаниям высшего уровня, так что сделать его невозможно. Какая неудача.
        Мне рассказали, что изначально этот свиток сделали, чтобы повторить множественные щитки, которые использовал король диких кабанов, но я сам видел, что действовать они могут намного сильнее. Или может это зависит от навыков?
        Для меня сделают следующие свитки:
        Природная магия: Световое Оглушение(Оригинальное)
        Природная магия: Оглушение с расстояния(Оригинальное)
        Природная магия: Запись звука(Оригинальное)
        Природная магия: Фото(Оригинальное)
        Природная магия: Волшебный меч(Оригинальное)
        Магия воды: Контроль жидкости(Оригинальное)
        Магия ветра: Контроль воздуха(Оригинальное)
        Электрическая магия: Контроль электричества(Оригинальное)
        Огненная магия: Фейерверки(Оригинальное)
        Магия света: Иллюзия фейерверков(Оригинальное)
        Пространственная магия: Ясновидение
        Пространственная магия: Яснослышание
        Пространственная магия: Телефон
        Живая магия: Мягкая стирка
        Живая магия: Сушка
        Живая магия: Бинт
        Оглушение мне нужно для личных дел. Запись и фотографии пригодятся в путешествии. Контроль мне нужен для изготовления волшебных предметов. А другие такие простые и незначительные, что из них обычно не делают свитков.
        Зоркий глаз нужен не для того чтобы смотреть сквозь одежду. Хотя я мечтал о таком, когда был подростком. Он нужен для наблюдения за разными процессами во время изготовления мечей.
        Заклинание волшебный меч нужно для того чтобы делать прозрачный прямые мечи. Эта идея возникла у меня, когда я увидел картину с Ямато в музее. Прозрачные мечи - это настоящее волшебство.
        Когда тур по мастерской окончен, Джанг-сан сообщает мне дату, когда работа будет завершена. Человек, который владеет пространственной магией как раз здесь, так что изготовление [Ясновидения], [Яснослышания] и [Телефона] займет три дня, в то время как, чтобы сделать [Контроль воздуха] понадобится 5 дней. Другие заклинания будут готовы позже. Сейчас все работники на каникулах из-за турнира, так что работа начнется, когда турнир закончится.
        Когда мы отправились домой, было трудно оттащить Нану от Маюны-чан.
        Глава 14. Ночь перед финалом
        С вами Сато. В прошлом, когда я слышал слово «аукцион» я всегда представлял богачей, которые торгуются за картины и драгоценности. В детстве я всегда думал, что картины должны висеть в музеях. Сейчас, когда слышу это слово, мне в голову приходят интернет аукционы.
        ?
        - Случилось что-то хорошее, Сато-сан?
        Сегодня я пришел раздавать еду. После того как я помог несколько раз, леди Серу перестала называть меня уважительно «Сама» и стала называть «Сан». Она называет меня как Зена-сан, но когда она говорит, я чувствую себя неловко. Когда я растерялся, Мия толкнула меня, и я спокойно ответил:
        - Да, у меня были серьезные дела, но все идет хорошо.
        Благодаря такому количеству свитков, которые я получил в особняке виконта Шимен, я могу легко делать волшебные мечи. Но пока они того же уровня, что и мои первые деревянные мечи, так что это пока только первый шаг. Но пока я не знаю, что делать дальше.
        Я купил книгу [30 стандартов микросхем для волшебных предметов]. В ней есть много схем для изготовления волшебных мечей, так что я буду пробовать по одной. Еще там есть интересная схема для изготовления дирижабля, но мне еще понадобится летающий монстр, который называется воздушная рыба. Обычно они летают над морем, поэтому достать их будет не просто.
        - Хозяин, тут пришли дети, которые пропустили раздачу, можно им что-нибудь дать?
        - Да, сегодня было много взрослых..
        Лулу и Ариса привели двух детей, которые похожи на Почи, и трех детей крысолюдей. Им от 4 до 8 лет. Почи хочет отдать им булочки, которые лежат у нее в кармане, потому что Лулу научила ее, что еду прямо в карман класть нельзя, нужно сначала завернуть ее в платок.
        - Хехе, спасииибо.
        - Покааа, девочка-собачка.
        К Почи подбежали дети-мартышки быстро схватили булочки и убежали в сторону аллеи.
        Они так быстро убежали, что Почи опешила. Потом она очнулась и закричала: «Подождите нодесу! Воровать плохо нано десу.
        - Лиза, Тама, пожалуйста.
        - Есть!
        - Так точно!
        Я прошу девочек догнать Почи. Не хочу, чтобы она потерялась. Я прошу Нану привести голодных детей к прилавку и дать им что-нибудь поесть. Я напоминаю Нане чтобы она не давала им ничего дорогого. Все-таки [Маленькие организмы] - это слабость Наны. Ариса за ними тоже пошла, так что все будет хорошо.
        Вскоре Почи и Тама возвращаются с детьми в руках. Руки у них связаны веревками.
        -Хозяин, я поймал воришек нодесу.
        - Грешники, на виселицу.
        - Что нам делать? С ним так и поступят, если вы сдадим их властям.
        Какая Лиза жестокая. Я ее уже боюсь.
        Воры говорят: «Извините», «Мы больше не будем», но на самом деле они вряд ли сожалеют. Если мы сдадим их, они скорее всего станут рабами, или их казнят. Даже в столице герцогства преступников полулюдей очень жестко карают.
        Давайте не будем рушить чьи-то жизни из-за булок. Я прощу их. Дети катаются по полу и закрывают глаза руками. Какое преувеличение. Или они специально переигрывают… Почи и Тама тоже держаться за голову, как будто бы она у них и правда болит. Ариса и Мия стоят в той же позе.
        Я говорю Лизе развязать их. Пусть помогают с уборкой и раздачей еды. Дети мартышки помогают с работой и называют Почи «Ане-сан». Не похоже, чтобы они усвоили урок и снова пытаются вытащить булочки из кармана Почи, но Тама их замечает. Почи разозлилась и ударила их кулаком, так что они опять стали кататься по полу. Судя по снижению уровня их здоровья Почи с трудом держит себя в руках.
        - Эй, Онее-чан, жрица.
        Жрица? Жрица хах
        - В чем дело?
        - Взрослые говорят, что скоро возродится повелитель демонов.
        - Конец света. Все умрут. Я знаю, что они говорят.
        - Все умрут?
        Серу окружили не только дети полулюдей, но и простые дети. Все одни обеспокоено смотрят на нее.
        На эту тему часто говорили на чайных вечеринках. Обычно люди считают, что если появится повелитель демонов, то наступит конец света. Сейчас это очень популярно. Кроме того похоже, что от наши с Арисой ночные эксперименты породили слухи. Поэтому на следующий день я копаю еще два часа, чтобы провести эксперимент как можно глубже.
        - Все хорошо, ничего не случится. У нас есть герой, и он уничтожит повелителя демонов.
        - Ммм.
        - Все нормально.
        - Хозяин легко победит повелителя демонов нодесу.
        - Хозяин, на вас серьезная ответственность, да ведь?
        Почи и Тама обнимают меня за талию и смотрят горящими глазами. Лулу очень счастлива, но не думаю, что она серьезно так думает. И только Ариса, которая знает правду, немного растеряна. Говорят, меньше знаешь - лучше спишь.
        ?
        - Добрый вечер, главная жрица-сама.
        - Аа, Нанаши-сан. Вы неуловимы как всегда.
        Когда я видел ее в замке герцога, она выглядела на свой возраст, но сейчас она почему-то выглядит моложе.
        - Я пришел, чтобы поговорить с оракулом о повелителе демонов.
        - А? Вы уничтожили его верно? Оракл Тенионского храма сказал, что он уничтожен.
        Она смеется так, что даже не подумаешь, что она старая женщина.
        Уус, мне надо это проверить.
        - Среди людей ходят слухи, что повелитель демонов скрывается в подземельях столицы. Разве служители храма не объявили, что он уничтожен?
        - Я сказала его величеству герцогу лично, но оракл не пошел в другие храмы, а мы не можем объявить это только от имени Тенионского храма.
        Не говорите мне, что есть еще другие демоны?
        Я не знаю, что я сделаю, если существует что-то типа Великого Повелителя Демонов.
        Главная жрица дала мне артефакт для возрождения, чтобы я наполнил его магией, пока мы разговаривали. Я убираю священный меч, который сейчас вместо зарядки.
        - Спасибо вам. Нанаши-сан. Было бы лучше, чтобы таких ситуаций не было.
        - Я бы тоже этого хотел.
        Когда я уже хотел уйти, главная жрица мне кое-что подарила.
        Они меня балуют.
        Это тоже самое, что собирать деньги в моем прошлом мире. Это волшебный предмет, который позволяет скрыть одно преступление в колонке Награды и Преступления. Не знаю, почему она дает его мне, но может пригодится, поэтому я принимаю подарок.
        ?
        В центре я купил парики и, надев один из них, я гуляю по ночному городу в стиле Нанаши. Вокруг меня много джентльменов в пальто, и я веду себя открыто.
        С тех пор как я стал дворянином, мои расходы увеличились. Сегодня я решил пойти на темный аукцион, который открылся в тайне во время турнира. Чтобы войти необходимо приглашение, но у многих жертв повелителя демонов были такие приглашения, поэтому у меня есть несколько в моем хранилище.
        Можно нанимать агентов. Я тоже нанимаю агента. За каждый демонстрируемый объект нужно заплатить 1 серебряную монету, даже если его никто не купит. Агент возьмет себе 10%, если я заплачу за предмет больше его минимальной цены.
        Мне сказали, что неоцененные предметы плохо продаются. Чтобы подтвердить ценность моих предметов, мне предоставляют специалиста по оценке. Всего их здесь 10, у них всех круги под глазами, но они мило улыбаются. Наверное это лучший сезон. Мой оценщик выглядит так плохо, что я ненамеренно даю ему эликсир для восстановления.
        Я собираюсь выставить лекарства и оружие.
        Лекарство со знаком Нанаши - это волшебный эликсир, который увеличивает энергию и частично здоровье.
        Когда я разговаривал со стариками на чайных вечеринках, я понял, что это как раз то, что нужно. В этом мире все также. Таких эликсиров я могу наделать сколько захочу, потому что у меня есть остатки тритонов, и рыночная цена у них хорошая. Если кто-то умрет после принятия моего лекарства, у меня будут проблемы, поэтому я сократил эликсир до определенного количества.
        Оружие я сделал из останков монстров. Это результаты моих экспериментов с волшебными мечами. Когда я пытался заколдовать меч, я получил навык [Кузнец волшебных мечей].
        Что касается оружия из останков монстров, я слышал, что оно хорошо продается. Его часто берут искатели и стражники.
        Люди, которые больше похожи на аристократов, покупают волшебные мечи. Это человек кажется мне знаком. Я проверяю по искусственному интеллекту, и оказывается, что он военный и работает на герцога. Рядом с ними рыцарь, он наполняет меч магией и активирует заклинание края. Кажется, он очень опытный в этом деле.
        Он щедро платит по 100 золотых монет за каждый меч, но разве нормально столько тратить? Я беспокоюсь, хотя это не мои проблемы. Я сделал их из переплавленного оружия грабителей. Волшебная жидкость тоже не лучшего качества, так что их изготовление мне почти ничего не стоило. Даже если мне бы и пришлось потратить на них деньги, они бы не стоили дороже 2 золотых монет.
        Военный подходит к агенту и спрашивает, может ли он получить 10 мечей. Я могу сделать 10 мечей за час, поэтому я принимаю предложение. Следующий аукцион будет через три дня, так что я обещаю принести их в последний день.
        В общем я заработал 780 золотых монет.
        Это я еще не отменял плату за услуги агента. Больше всего я получил за волшебные мечи - 570 золотых монет. Да, на всем можно делать деньги.
        Я заработал больше чем планировал, поэтому я решил посмотреть, что выставляется на аукционе. Кроме разных предметов выставляют опороченных молодых женщин, нелегальные лекарства или лекарства для повышения уровня. В искусственном интеллекте написано, что это лекарство дает +1000 опыта. Для меня оно бесполезно. Цена ниже чем я думал, но кажется она слишком высокая для одноразового продукта.
        Кажется, что для покупки чего-либо мне тоже нужно использовать агента, так что приходится нанять еще одного. Несколько книг по магии и три свитка. Тут попахивает криминалом.
        Природная магия: поддельная заплатка
        Природная магия: взлом
        Природная магия: замок
        Это как раз те свитки, которые запрещено продавать в магазине виконта Шимен.
        В последний день будут выставляться: [Принцесса павшего королевства], [Монография древних языков], [Воздушный двигатель дирижабля]. Принцесса павшего королевства? Надеюсь, это не сестра Арисы и Лулу.
        ?
        После того как я сходил в уголок удовольствий, я начинаю массово делать мечи внутри лабиринта. Я устал от мечей, поэтому сделал еще несколько копий и алебард. Их изготовление обходится дорого, но на аукционе их можно хорошо продать. В книге по стандартам была схема для преобразования маны в электричество, и я попробовал добавить ее в алебарды. Человек может получить удар электричеством, если наполнит меч слишком большим количеством маны, поэтому я сделал еще и защитную схему.
        .>Приобретен титул [Кузнец волшебного оружия]
        Даже несмотря на то что я использовал Дезодорант, чтобы стереть следы запаха, они все равно узнают, куда я ходил. Интуиция у женщин очень хорошая.
        Кажется, что король тоже приедет на финал турнира.
        Кроме того леди Рингранде и принц собираются устроить показательный поединок перед началом. Если случится что-то нехорошее, то это случится во время этого поединка или на свадьбе.
        Принц и его сторонники вроде бы не связаны с [Крыльями Свободы]. Кажется, что после того как участники сбежали в особняк одного графа, их обнаружили, и после этого их стало в половину меньше. Те, кому удалось скрыться, сейчас прячутся в канализации.
        Если их поймают, их казнят, и значит, у них нет другого выбора кроме как залезть в канализацию и сидеть там. Если можно, я бы хотел, чтобы они нашли себе жилье и жили там спокойно.
        Глава 15. День финала
        С вами Сато. У меня темное прошлое. До того как я закончил школу, я думал, что фраза «Быть или не быть» принадлежит не Шекспиру, а одному герою манги. Но всегда бывают такие недопонимания, да?
        ?
        Сегодня Тама ведет себя странно с самого утра.
        Она спокойно вошла в комнату, но сразу начала ссориться с Почи, потом с Арисой, точнее она цепляется к ним.
        - Что случилось, Тама?
        - А? Что-то чешется.
        - Хм-хм нодесу! Сегодня Тама ведет себя странно.
        О? Почи тоже сегодня очень чувствительная.
        Мия сидит у меня коленях, но Тама отталкивает ее и залазит наверх. Что случилось? Редко она применяет силу.
        - Кавалер-сама, вы собираетесь сегодня смотреть финал?
        - Да, меня попросили подготовить праздник, который проведут после финала. Мне надо ненадолго сходить в замок.
        Я слышал, что только избранные попадут на балы и фуршеты, которые посетит король. В них я участвовать не буду. Но и готовить на балах и фуршетах, на которые меня не приглашают, я не могу.
        Поэтому сегодня на празднестве в честь победителя турнира, который посетят не только самые влиятельные люди, но и участники турнира, меня попросили приготовить те же блюда, что и на том балу.
        Сегодня ожидается, что придет король, поэтому леди Карина и ее брат тоже собираются участвовать.
        Кажется, Тама успокоилась, и я осторожно глажу ее по спине. Она спит. Лицо ее приняло странное выражение.
        Прямо в этом момент столицу начинает трясти.
        ?
        Это не было землетрясение.
        Это был сигнал эхолокатора субмарины, поисковой сигнал, поданный с помощью магии.
        Но его сила была необычной.
        - Что это было? Прямо сейчас?
        - Сигнал?
        - Какой-то колокол нодесу!
        - Хозяин, готовимся к сражению.
        Сигнал понял не только я. Наверное Тама и вела себя странно, потому что предчувствовала, что что-то случится.
        Лиза начали собирать экипировку, которую я дал ей вчера. Почи и Нана тоже начинают переодеваться. Я очень рад, что могу за этим наблюдать, но Лулу ставит перед Наной ширму.
        - Тама, ты тоже переодевайся.
        - Есть.
        Согласно карте появились демоны. Они в небе над ареной. На стадионе около 20 людей с уровнем выше 40. Там еще, и леди Рингранде, и принц, и его спутники. Демоны выбрали неудачное время. Их уже всех уничтожат, еще до того как мы подоспеем.
        - Что случилось?
        - Это демон.
        - Ааа. Опяяять.
        Да, хотел бы я научиться какому-нибудь навыку самоконтроля.
        Ариса и остальных одевают снаряжение, которое я дли них сделал. У них доспехи тоньше чем у Лизы, но они сделаны из белой кожи и все похожи. Я заменил оружие всех девочек кроме копья Лизы. Эти мечи совсем не похожи на тебе, которые я продал на аукционе и на них написано «Сато Пендрагон».
        Эти демоны могут использовать [Магию призыва], [Мыслительную магию] и [Огненную магию]. Если им дадут достаточно времени, они смогут призвать кучу разных существ, так что надо быстро от них избавляться.
        Прошло какое-то время пока девочки переодевались, и тут прозвучал сигнал, зазвенел городской колокол.
        ?
        В случае атаки демонов в домах аристократов столицы есть подземные убежища. Эти убежища хорошо укреплены. Некоторые даже такие же прочные как внешние стены столицы.
        После того как прозвенел колокол, служанка зовет нас в подземелье.
        - Ариса.
        - Ой, ой.
        - Идите в подземелье и укройтесь там. Если мы окажемся в опасности, я пошлю вам сигнал. Если будет экстренная ситуация, я хочу, чтобы вы все, все, немедленно телепортировались в подземный лабиринт.
        - Хорошо, хорошо.
        Я думаю, что убежище - это хорошая защита от демонов.
        Я прошу Лизу и остальных разобраться с еще одной проблемой.
        - Лиза.
        - Да.
        - Экипаж леди Серы преследуют злодеи. Возьми Мию и Нану и помогите ей.
        - Понятно.
        - Понятно, хозяин.
        - Ннн.
        Похоже, что члены Крыльев Свободы пытаются схватить Серу. Я бы мог пойти к ней сам, но меня могут узнать, поэтому я оставлю это Лизе и девочкам. Они должны с этим справиться. Леди Сера едет в направлении особняка. Я объясняю Лизе, как ее найти.
        ?
        Я еду вместе с ними до замка герцога, отказываюсь идти в убежище и еду дальше один.
        Пока что я активирую навык [Яснослышание] и [Шепот ветра], чтобы можно было налету слышать, что происходит. Фокусируюсь на арене.
        - Демон, нет повелитель демонов, прощайся с жизнью.
        Это голос принца. Это демон 71 уровня, но это не повелитель демонов, ты знаешь?
        Там очень шумно, но как я понял из-за финала собралось много людей, но они в безопасности.
        - Смелые воины, давайте объединимся и одолеем этих монстров. Маги, поддерживайте воинов, а потом используйте магию для атаки.
        Это был голос леди Рингранде.
        По ситуации слышно, что демоны призвали монстров. Люди позади принцем борются с ними. Среди вызванных монстров, есть 10 с уровнем выше 40го. Похоже это, что искатели, рыцари и бойцы объединились вместе, чтобы побороть монстров с высоким уровнем. Слышны звуки боя, так что там настоящее сражение.
        - Барьер, поставь защитный барьер.
        - Это не хорошо, проходы завалены, нам нужно искать другой выход.
        Мне показалось странным, почему дворян не эвакуируют, хотя там и присутствует клон короля. Так вот почему. Яснослышание и шепот ветра - полезные навыки. Я так понял, что простые горожане справляются, они убегают. Никто не погибает, не попадает в ловушку. Большинство из них смельчаки, так что все будет нормально.
        Я использую воздушный полет и сжатие воздуха, чтобы подняться в пространство над ареной.
        Там находится двухголовый демон с желтой кожей и двумя рогами как у буйвола. Только они у него на плечах. У него две головы, значит он скорее всего может использовать несколько заклинаний одновременно как и дикий боров.
        Я хотел предупредить леди Рингранде и солдат о том, что демон в небе, но на арене есть мои знакомые, так что лучше я разберусь сам.
        Начнем с этого демона, кажется он главный. Я могу покончить с ним [Лазером].
        Но тут небо в небе появляются искры и пространство сжимается. Появляется корабль.
        Небо покрывается рыбью как на водной поверхности, появляется серебряный корабль чем-то похожий на космический корабль.
        Мужчина в голубых доспехах - герой, Хаято Масаки, стоит на носу корабля. Ариса говорила, что когда она встретила его, его уровень был 61, но сейчас - 69.
        - Прибыл Великий Я!
        Интересно, эти слова он говорит из-за навыка провокатора? Летающие монстры несутся к герою.
        - Оу, герой Хаято, ты готов умереть перед нами?
        - Нет уж, я всегда останусь самим собой! Сегодня время мщения!
        Я могу закончить все это одним выстрелом [Лазера]. Но мне тяжело выстрелить.
        - Отойди ,ты, шавка, империи Сага! Я докажу, что герои рождаются не только в империи Сага.
        Это принц. Я должен уступить ему.
        - <<Танцуй.>.> Клаиомх Солаис.
        <<Танцуй.>.> - звучит как какой-то пароль. Клаиомх Солаис вылетает из рук принца, излучая голубой свет, и пронзает демона.
        Ооо, картина, которую я видел в музее не преувеличение.
        Ого, он отбил удар.
        Клаиомх Солаис - слабый меч.
        - Священный меч будет плакать принц. Этот демон - главный заместитель старого дикого короля кабана. Самый высокий класс демонов, среди выживших. Лучше отойди, если не хочешь умереть.
        - <<Пой.>.> Арондикт.
        После получение пароля Арондикт начинается ярко сверкать.
        Может и у моих мечей есть такие пароли? Благодаря книге о волшебных предметах, я научился начитать объяснения, но в них только описания современных предметов. Что написано про священные мечи я пока прочитать не могу. Если это только пароли, но я наверное смогу их расшифровать. Проверю, когда будет время.
        Спутники героя появляются из корабли. Используя магию усиления, они помогают герою. Мне было любопытно, и я использовал навык [Ясновидение], но лучше бы я этого не делал.
        Красивая женщина похожая на жрицу читает заклинание укрепления. У нее красивая родинка под глазом.
        Другая женщина, лучница, не дает монстрам приблизиться к герою. Она выпускают стрелу, из которой появляются еще 10 стрел. Они говорят красным светом, значит, это волшебные стрелы.
        Монстры, в которых не попали стрелы, нападают на корабль, но с ними быстро расправляется воин. Эти девушки из племен тигров и волков. У первой хвостик, у второй короткие волосы. Обе очень красивые женщины с красивыми формами.
        Последняя девушка с огромной грудью и роскошными светлыми волосами. В руках она держит длинную палочку. Она чем-то на леди Карину. Девушка начинает читать заклинание.
        Короче говоря, все его спутники - это красивые женщины.
        Что мне делать.
        Может мне просто разобраться с этим, игнорируя всех вокруг, как делает Торума?
        Стрелять или не стрелять, вот в чем вопрос.
        Глава 16. День финала (2)
        Господи, что за фарс.
        Ну и что, что присутствует король, зачем мне надо устраивать показательный бой с принцем?
        У Принцы вообще-то есть священный меч, Клаиомх Солаис. Этот меч воплощает в себе [Непобедимое] королевство Шига.
        <В показательном поединке с принцем должна участвовать леди Рингранде.>
        Мне не победить.
        Тот, у кого в руках священный меч Клаиомх Солаис, никогда не проиграет. Это тоже самое, что поражение королевства Шига.
        Поражение невозможно.
        Хотя, если мы исключим магию, и я не буду специально поддаваться, принц будь лишь немного сильнее.
        Я могу победить только, если использую свой козырь. Но если я его использую, я точно убью принца. Нет, так нельзя.
        Ааа, меня это убивает.
        ?
        Я слышу, как люди скандируют мое имя. Есть и те, кто кричит имя принца, но это не из-за его титула.
        На мне волшебный доспехи «Чавтар». Я получила их, когда стала спутницей героя и билась мечом, который получила в лабиринте. Эти доспехи действуют одинаково на всех, кто их одевает. Я могу сделать щит из маны.
        Я вхожу в круг.
        Когда начинается поединок, я создаю щит из маны. После это я наполняю маной великий меч и активирую светящийся край.
        У меня плохое предчувствие, и еще до того как я успеваю применить магию усиления, мне приходится отпрыгнуть в сторону.
        В меня летит огненный шар.
        Палочка, которая стреляет огненными шарами?
        Это не военное оружие.
        Ты не можешь использовать здесь такое, ты знаешь?
        - Вспоминается прошлое да? Эту штуку ты в школе сделала.
        Принц атакует оставляя голубые полосы мечом.
        Какая скорость.
        По легенде меч может взлетать в воздух. Наверное, это правда.
        Я отбиваю священный меч.
        Тяжело. У меня начинает болеть запястье.
        Разряд от моего меча переходит в священный меч и улетает в воздух.
        Если бы это был обычный меч, принц бы упал в обморок или был бы парализован.
        Я наношу ответный удар и бью по ногам принца.
        Он создает защитное покрытие(Барьер) и блокирует мой меч.
        Конечно, это же снаряжение самого сильно рыцаря в королевстве.
        В этот раз я надеюсь на свои доспехи и сосредотачиваюсь на атаке.
        Тяжелый удар. Цель и точность меньше чем обычно, но сейчас мне этого хватит.
        Активирую навык волшебный край. Я его обычно не использую, потому что это трата маны, но сейчас экономить смысла нет.
        Великий меч загорается красным светом.
        Активирую навык острый край. Я не хочу убивать принца, но если я не буду драться так, как будто хочу убить, я не смогу даже защититься.
        - Лезвие яростного вихря.
        Я кричу название заклинания, хотя это не обязательно.
        Похоже я подцепила глупость Хаято.
        Я была уверена, что он блокирует удар, но я легко пробиваю барьер.
        Это плохо, если я не остановлюсь, он умрет.
        Я остановила лезвие и спасла принца от смертельного удара.
        Тем не менее, принц не остался в стороне.
        Он отбросил меня в сторону как мячик.
        ?
        Веселье, крики и радость.
        Кажется, я на секунду потеряла сознание.
        Принц стреляет огненными шарами. Ты пытаешься убить меня?
        Его гордость уязвлена, потому что я остановила лезвие меча. Его глаза налились кровью.
        Я читаю заклинание резкого взрыва, чтобы разрушить огненные шары.
        Но тут наш бой заканчивается.
        В небе появляются круги.
        Это опасно.
        Моя интуиция подсказывает, что начинается что-то опасное. Я начинаю читать заклинание разрыва. Плохо. Принц не замечает кругом в небесах. Он смотрит только на меня.
        Я перестаю читать заклинание, чтобы уклониться от атаки принца.
        Я не должна была останавливать лезвие, раз все повернулось так.
        Я не смогла остановить круги, через которые призвали демонов.
        Оттуда появился демон с желтой кожей. Это демон высшего класса. Он огромный, выше 5 метров, когда он приземляется, я почти падаю.
        Хаято говорил об этом раньше.
        Он только один раз сбежал от демона.
        В тот раз половина его спутников пожертвовала собой ради его спасения. Он был очень расстроен, когда это рассказывал. Я не могла поверить, что Хаято с его силой, мог проиграть, но сейчас я понимаю.
        Это совсем другой уровень.
        Повелитель демонов сильнее его?
        Это невозможно.
        Абсолютно невозможно.
        Я кричу внутри. Я хочу убежать отсюда сейчас же. Мое сердце уже готово разорваться, но слова спасения приходят с неожиданной стороны.
        ?
        - Демон, нет повелитель демонов, прощайся с жизнью.
        Принц, почему ты не можешь правильно оценить силу демона. И он не блефует.
        Если бы меня интересовали мужчины, которые будут пытаться обмануть демона с огромной силой, я бы не отменяла помолвку.
        Повелитель демонов смотрит на принца с интересом.
        - Это меч Клаиомх Солаис, да? Последователь Ямато.
        Интересно, что это за странный шум, я слышу, когда разговаривает демон. Это вторая голова демона. Она читает заклинание.
        Это плохо.
        Демон легко отбивает слабый удар.
        Мне нужно больше скорости!
        Я активирую Сокращенное заклинание и читаю взрыв. У меня не получится. Но я не испорчу заклинание.
        Демон заканчивает читать заклинание. Из волшебных кругов на земле появляются монстры. Скорпионы, богомолы, жуки, сороконожки.
        Тяжело будет бороться с ними и с демоном одновременно. Взрыв не нанес демону никакого урона.
        Хорошо, тут есть еще участники главного сражения и их друзья. Пусть они сражаются с монстрами.
        Я призываю воинов к бою:
        - Смелые воины, давайте объединимся и одолеем этих монстров. Маги, поддерживайте воинов, а потом используйте магию для атаки.
        Люди, сражающиеся с монстрами, начинаются потихоньку объединяться.
        Они ветераны. Они справятся с монстрами.
        Нападет сороконожка. Принца атакует монстр жук.
        - Пфф, а вот и герой. Тогда зачем я принес сувениры, - ворчит демон и усиливает монстров.
        Я бы смогла активировать сильное заклинание, если бы только принц позаботился о фронтальной линии.
        Эта сороконожка очень сильная. Я не могу разрубить ее своим мечом. Если бы Хаято и девочки могли мне помочь…
        - Ахаха, Онее-сан, тяжело да?
        - Давай поможем принцу.
        Леилас-доно, один из Восьми Мечей Шига, идет в сторону принца, чтобы помочь ему. На прощание парень отсекает сороконожке одну ногу. После трех последовательных взрывах я убиваю сороконожку. Заклинание было длинное, но у взрыва есть эффект ошеломления, поэтому мне он был необходим.
        Леилас-доно блокирует удар демона своим щитом. Он молодец. И с магией у него все хорошо, но я думаю, что с демоном может справиться только Хаято.
        - О? Этот щит. Как насчет этого?
        Демон испускает белое пламя и легко прожигает щит Леиласа-доно.
        Я не могу позволить ему умереть. Если он умрет, мы не сможем биться дальше.
        У меня собственнические мысли, но я выбираю единственное возможное решение.
        - О великий Парион, пожалуйста, позволь мне призвать героя! Я его последователь, последователь героя Хаято, Рингранде.
        Это не заклинание.
        Это молитва богу Париону. Я не знаю насколько уменьшится моя жизнь от этой молитвы, но лучше я отдам 10, 20 лет своей жизни чем позволю разрушить мой родной город. Талисман на моей груди начинает сиять в ответ на молитву.
        А теперь, приди, воздушный корабль.
        И принеси на поле боя героя!
        Глава 17. День финала (3)
        <Это взгляд на происходящее от лица героя Хаято.>
        - Эй, эй, Хаято. Откуда, как ты думаешь, появится демон?
        - Спроси что-нибудь попроще. Пойти туда, где появится демон и уничтожить его. Да. Это моя работа.
        Тц, Мариет, она не должна меня узнать.
        - Ахаха, настоящий герой-сама.
        - Что поделаешь. Сегодня впервые так много ораклов.
        Говорят Русус кошачьи уши и Фифи собачьи уши. Я знаю, что вы девчонки на моей стороне. Они наклоняются ко мне, и я трогаю их за уши. Это так здорово. Мы вместе уже пять лет, но только спустя 3 года они позволили мне дотронуться до их ушей.
        - Мне надо угадать место, где-то возле города-лабиринта Селбира королевства Шига, или нового лабиринта в королевстве Кубооку, - спокойно говорит священник Лорея
        . Секретаря, Ноно, и волшебного воина Рингранде здесь сейчас нет, поэтому я могу поговорить только с ведьмой Мериет и с Лореей.
        Лорея обнимает меня за шею сзади. Я чувствую ее тяжелую грудь. Я отталкиваю их. Лорея так счастлива, что я дотронулся до нее, что даже не замечает, что я сделал это равнодушно.
        Грудь для меня - это просто кусок жира. Я не понимаю извращенцев.
        - Герой-сама, сегодня исторический день.
        Не это должен говорить человек духовного звания.
        Зачем мне столько женщин. Разве недостаточно одной. Есть одна молчаливая девушка, но ей 23 и грудь у нее размера E. Если бы у меня была маленькая молчаливая девушка, я бы любил ее до гроба.
        Хаах, девушка школьница с плоской грудью, кажется, она была солдатом королевства Шига. Мы спасли ее. Она была хороша. Если бы мы только встретились лет 5 назад, я бы точно сделал ей предложение.
        - Хаято, Ноно сообщила, что в Селбире все «Тихо и мирно».
        - Да?
        Мериет и Лорея говорила, что Селбира подозрительнее всего. Даже несмотря на то что Ноно поехала с сопровождением, она не боец, поэтому ее опасно оставлять там.
        - Кто-то может заменить Ноно в Селбире.
        - Ээ, я не хочу. Я хочу быть рядом с Хаято.
        - Даа, когда Хаято рядом, мы сражаемся лучше.
        Быть в городе лабиринте и не иметь возможности зайти в лабиринт…Русус и Фифи наверное разнервничаются и начнут бить по лабиринту.
        Спустя полчаса мне пришло сообщение от Сеины, которая сейчас находитсяв королевстве Йовок.
        - Прочитаю вслух: [В бедной маленькой стране сегодня тоже все тихо. Мне скучнооо].
        Она бы охотно поменялась местами с Ноно, но она единственная, кто может проникать на территорию врага и шпионить. Пусть потерпит.
        Лично я бы хотел, чтобы она пока оставалась в Йовоке. Все-таки это королевство пожертвовало мою любимую, чтобы возродить лабиринт.
        Я все продолжал сражаться в лабиринте для героев, и даже не заметил падения королевства Кубооку, и это моя большая ошибка.
        ?
        - От Рин есть сообщения?
        На Рингранде это не похоже.
        Подземный лабиринт в Оюгоке неактивен, так что повелитель демонов там не появится. Видимо что-то случилось с ораклом, но для нее даже лучше, что она туда поехала. Это все-таки ее родной город, да и ее брат женится.
        - Хаято такой забывчивый.
        - И правда. А что он забыл?
        - Время связи с Рин изменили на вечер, потому что у Рин какие-то дела в это время.
        Ц-ц-ц, Русус и Фифи, а вы такие же забывчивые.
        Точно. Вчера она жаловалась, что в это время ей придется сражаться с глупым принцем королевства Шига.
        Прямо сейчас.
        Перед сиденьем капитана находится сфера, и сейчас она начала ярко мерцать.
        Похоже, кто-то использовала талисман божественного дара. Нет. Это Рингранде, нет сомнения.
        - Всем занять свои позиции.
        - О, кто-то использовал талисман.
        - Подождите---это Рингранде.
        Я так и думал хах.
        - Я подожду на носу корабля. Пусть рулит Вини.
        - Предоставьте это мне.
        Я беру Арондикт и спешу на нос корабля.
        ?
        Наш корабль появляется из темного серого пространства.
        А теперь нужно сказать привычную фразу.
        - Прибыл Великий Я!
        Ммм, приятное ощущение.
        Я провоцирую монстров, и они начинают налетать на мой воздушный корабль.
        Мариет сообщает мне издалека:
        ?Рингранде в безопасности. Наш враг- это--?
        Мариет не знает, что сказать.
        Говорить не обязательно. Я думаю, что настоящего врага здесь нет. Это судьба встретиться с тем, кто сейчас передо мной.
        Я уже встречал это существо спустя три года, как я стал героем. Я думал, что наша команда непобедима, но этот желтый демон разбил нас в пух и прах. Если бы мои спутники не пожертвовали жизнью ради моего спасения, меня бы наверное убил демон.
        Но сейчас я не такой как был раньше.
        И я ему это покажу.
        Я не буду откладывать и покажу ему всю мою силу с самого начала.
        Я активирую мои уникальные навыки: [Самое сильное копье(Может пробить все, что угодно)], [Невидимый щит(Ничто не может пробить его)] и наконец [Постоянная регенерация(Безостановочное исцеление)]. Постоянную регенерацию я использую только раз в месяц, и я берег ее не для борьбы с демоном, но если я сейчас ее не использую, я не смогу выстоять.
        Пусть с мелочней разбираются мои спутники, а я посвящу себя борьбе с этим желтым уродом.
        Мои спутники спускаются с корабля, и его засасывает обратно в портал. Нам все-таки нельзя терять наш драгоценный корабль.
        - Отойди ,ты, шавка, империи Сага!
        Что? Ааа, этот глупый принц, да?
        У него есть меч империи Шига, но он будет плакать в твоих руках, знаешь? Мне жалко священный меч, когда его так используют. Хорошо, что он хотя бы кодовое слово знает, но не может заставить меч работать в полную силу.
        Я покажу тебе, как нужно на самом деле использовать священный меч!
        - <<Пой.>.> Арондикт.
        Голубой свет от меча горит ярко как никогда.
        Я активирую Летающий модуль и посылаю меч в желтого демона.
        Сегодня Арондикт совсем другой!
        Глава 18. День финала (4)
        <Продолжение рассказа Хаято.>
        Интересно, сколькими ударами я уже обменялся с демоном.
        Быть наравне с желтым демоном...Моя уверенность в себе пошатнулась. Не знаю, что за магия в руках у этого демона, но очень опасно то, что он может активировать заклинание края на своих длинных когтях. Они вырастают снова и снова, когда я их отсекаю. Это уже жульничество.
        Я решил оценить уровни и узнал, что разница в наших уровнях небольшая.
        И все же, почему мои атаки до него не доходят.
        Я блокирую его огненные атаки [Невидимым щитом] и пробиваю барьер [Самым сильным копьем], подкрепляю атаку Арондиктом. Но все мои удары отбиваются защитной аурой, которая покрывает демона.
        Когда мне удается нанести ему хотя бы немного урона, вокруг него начинают летать шары, которые сразу же его исцеляют. Я уже разбивал их раньше, но он сразу призывал новые.
        Он сможет постепенно оттеснить меня, если так будет продолжаться.
        - Хаято, не сражайся один, мы же команда.
        Черт, я забылся.
        Мариет права, если мы объединимся, такой сильный враг нам не страшен.
        К счастью воины королевства Шига уже разобрались с мелкими монстрами на арене. Может быть я редко посещаю королевство Шига, но воины здесь не самые лучшие. Монстров отделили от желтого демона.
        Похоже, кто-то управляет процессом.
        У меня сразу же появилась такая мысль. Это смешно. Даже несмотря на то что это мелкие монстры, уровень у них не меньше 40. Если у кого-то есть сила на то чтобы бороться с такими монстрами, я приглашу его в команду.
        Рядом с нами два монстра, с ними разобрались мои спутницы.
        Русус и Фифи сражаются с сороконожкой. Бой тяжелый. Я вижу, что Рингранде пришла им на помощь.
        Вокруг меня летает жук-носорог с двумя рогами, но Вьяри не дает ему приблизиться.
        - Ви, я предоставляю монстра тебе. Русус и Фифи скоро тебе помогут, потерпи немного.
        - Понятно, Хаято. Предоставь это мне, пожалуйста.
        Нет, Вьяри, я хотел, чтобы ты ответила, что справишься с ним. Она не понимает этого, хоть она и лучник.
        - Какая у нас стратегия?
        Интересно, почему он не атакует…
        Он будет сожалеть о своем хладнокровии.
        - Хаято, выиграй нам время для заклинания.
        - Понял!
        Я хотел ударить демона мечом, но эта желтая тварь выпустила пламя. Я блокирую пламя священным щитом и усиляю его невидимым мечом. Я не могу защититься от всех ударов, но Лорея сможет вылечить мелкие раны.
        - Я так и думал, да, так я и думал десуу. Ты стал сильнее и сможешь победить <<Белое пламя.>.> десу. Герои интересные существа десу.
        Русус и Фифи помогают Вьяри.
        - Рингранде, Лорея, мы начинаем читать заклинание.
        Девочки втроем используют Талисман Божественного Дара и начинают читать запрещенное заклинание. У талисмана много полезных функций, и если читать заклинание вместе, его сила увеличивается в несколько раз.
        Мари пытается уничтожить все шары разом. Но, если мы используем запрещенное заклинание здесь, это оставит шрам, который в этом городе, не смогут игнорировать.
        - Это странно десуне. Почему не появляются голубые и красные огни десува?
        Желтый демон в замешательстве.
        Пока он отвлекся, я блокирую его атаку щитом, чувствую, что это мой шанс, но я не могу оставить девочек.
        - Ну ладно десу. Мне приятны твои удары, но сейчас самое время дать герою почувствовать вкус страха и отчаяния десуне.
        - Ты, чудовище, ты хочешь заставить меня бояться? Попробуй, если сможешь!
        - Ну тогда получай мои подарки десу. Они тебе понравятся.
        Для подготовки к удару демона я пью эликсир ускорения. После того как я его выпью, у меня больше ничего не останется, но у меня плохое предчувствие. Я пью горькую жидкость. Потихоньку начинаю ощущать эффект, все вокруг начинает замедляться.
        В небе за демоном появляется гигантский круг. Я не позволю тебе этого сделать.
        - <<Пой.>.> Арондикт, <<Играй.>.> Тунас.
        Я произношу кодовые слова для священного меча и доспехов.
        Моя мана, волшебная сила питается от ядра священны доспехов, философского камня. Я чувствую, как огромная священный меч наполняется огромной силой.
        Подготовка завершена, а демон еще не закончил открывать портал.
        - <<Светящееся Лезвие.>.>
        Мне все-таки нужно нанести заключительный удар.
        Я поворачиваю лезвие меча в сторону круга.
        Шиин.
        Пф, демон бросил в небо один из шаров и отбил светящееся лезвие.
        Я направляю оставшуюся силу. В этот раз демон перекрывает мой удар трупами монстров.
        Все было бесполезно. Демон закончил круг.
        - Что за черт.
        В небе летает кит.
        Огромный монстр больше чем 300 метров в длину.
        - Огромная рыба-монстр?
        - Такая была у дикого о короля кабанов?
        - Это легендарная воздушная крепость?
        Девочки остановились. Они в шоке.
        Огромная рыба-монстр, несмотря на свое глупое имя, - монстр 97 уровня.
        Я не могу в это поверить.
        Но тут не ошибешься.
        - Я не могу сбежать и не важно, кто враг. Ви, Русус, Фифи, вызывайте корабль. Разрешаю вам использовать его как источник энергии. Возьмите Арондикт и идите.
        Мы спрятали наш межпространственный корабль, чтобы защитить его. Сейчас вроде бы никаких ударов не предвидится. Мне жаль, но я не думаю, что смогу сдержать обещание, которое дал императору. У меня не получится вернуть корабль в целости и сохранности.
        Если мы используем корабль как источник энергии здесь, будет катастрофа. Я опорочу свое имя, но другого способа победить монстра нет. Я отдаю Арондикт, чтобы он стал ядром и достаю запасной волшебный меч из инвентаря.
        - О, это прекрасное чувство страха.
        Будь ты проклят желтый урод.
        Тебе не долго осталось. Когда Рин и девочки закончат свое заклинание, ты исчезнешь с лица земли.
        Я не понимаю, о чем думает рыба-монстр, но вместо того чтобы смотреть сюда, она уставилась на край арены. Не знаю, что это значит, но мне это на руку. Может демону не удалось прочитать заклинание до конца, и он не может контролировать ее.
        - Надежда, смешанная с горьким вкусом страха, как приятно десуне.
        Надежда хах Значит, можно думать о хорошем, да?
        После того как бой закончится, я точно поеду в детский приют. Я не умру, пока не попаду в рай с маленькими девочками. Мы будем принимать ванну вместе и спать вместе..Я замечтался.
        - Пока есть я, есть надежда.
        - Ой как смешно десуне.
        Я этого не заметил.
        Круг, который призвал огромную рыбу-монстра, все еще в небе.
        Да, мне надо было понять, что это значит.
        Из этого круга одна за одной начинают появляться огромные рыбы.
        Теперь их 7.
        Понятно, это пришла моя смерть.
        Эй, Парион-сан.
        В твоем мире слишком тяжело, ты знаешь?
        Глава 19. Битва на арене
        С вами Сато. Помню давно еще в школе нам давали китовое мясо на обед. Еще я как-то ел мясо кита, когда ездил к дедушке, было очень вкусно.
        Это было давно, но все можно повторить.
        ?
        Я все не решался атаковать и потерял много времени.
        Сейчас мне хотя бы нужно сделать так, чтобы никто не погиб.
        Я двигаюсь к арене, где сидят зрители.
        У герцога и клона короля дела плохи.
        Хорошо, начнем отсюда.
        Недавно я приобрел заклинание [Волшебная рука]. Это заклинание становится доступно тому, кто осваивает природную магию среднего уровня. Наверное, будет проще сказать, что эффект у заклинания почти такой же как у телекинеза. Маг использует его, чтобы дотянуться туда, куда не могут дотянуться его руки. Спину почесать или плечи помять.
        У неопытных магов для этого заклинания сил недостаточно, поэтому редко кто использует его в бою. После того как я довел навык природной магии до высшего уровня, как и в случае с волшебными стрелами, количество рук, которые я мог выпустить за раз увеличилось. Если добавить нужно количество маны, руки могут дотянуться куда угодно. В моем случае я могу выпустить 120 рук, каждую на 500 метров.
        Похоже, в этом мире нет магов, которые могли бы хорошо пользоваться этим заклинанием. Они справляются только с двумя руками максимум.
        Я выпускаю несчетное количество [Волшебных рук]. Они хватают троих монстров, которые не дают пройти герцогу и его спутникам, потом я отбрасываю монстров на арену.
        Управлять ими немного тяжело.
        Сейчас я беру в [Волшебные руки] мечи и начинаю сражаться как тысяча воинов.
        Монстры внезапно исчезают, и герцог удивлен. Но его спутникам некогда гадать, что произошло, им нужно скорее спасти герцога. Некоторые ищут того, кто перенес монстров, но на меня никто не смотрит. Очевидно, что это благодаря навыкам, которые я приобрел во время прошлой миссии проникновения.
        ?
        Все, кто не мог участвовать в сражении эвакуированы. Конечно, я не только наблюдал за эвакуацией, но и ловил людей, которые не успевали и бросал их к выходу.
        Все монстры тянутся к герою. Он спровоцировал их в самом начале, и теперь сколько бы я не отбрасывал их, они все равно начинают лететь к нему.
        Я решил, что особо упертых я оставлю. Пусть с ними сражается команда героя. Эти девушки, одна с ушами тигра и другая с волчьими ушами, должны с ними справиться.
        Осталось 6 монстров.
        Было бы здорово, если бы принц и его команда помогли мне, но они почему-то идут в сторону демона, так что монстров не становится меньше. Какие нерациональные люди.
        Парень из Восьми Мечей Шига покинул сражение, может потому что он получил слишком серьезное ранение. Какая трусость.
        Сумасшедший парень, который все пытался подраться со мной, смешно нападал на демона, но он ударился об хвост демона и упал в обморок. Его доспехи сломаны в области живота, но судя по его показателям, это не серьезное ранение, и жить он будет. Я оставлю его так, потому что он в позиции, где его никто не тронет.
        - Ясаку, будь внимательнее с большими монстрами. Мы не знаем, сколько еще людей может пострадать. Береги выносливость.
        - Баро, ты слишком много осторожничаешь. Надо нанести мощный удар и разбить их.
        - Эй, Ясаку , Тан, поговорите потом.
        - Сейчас нельзя отвлекаться.
        Это компания вроде как справляется. Там есть сильный воин, один волшебный воин, маг и священник.
        Конечно, это не единственная команда.
        - Сэр Хоэн, я позабочусь о нем, отойдите, пожалуйста.
        - О чем вы, сэр Музуки. Вы здесь не единственный, кто хочет совершить подвиг!
        Два рыцаря пытаются договориться, кто будет сражаться с большим монстром. У обоих уровни меньше 20, но у других рыцарей уровни выше, так что они справятся.
        Интересно, а можно мне достать сейчас кое-что?
        Никто же не видит, да?
        Я осторожно достаю [Сталагмит(Метательный камень)]. Это заклинание магии земли элементарного уровня, но оно бьет в живот монстра(а это их слабое место), так что оно очень полезное. Монстр все еще жив, но у него осталось не больше 20% здоровья. Теперь рыцари легко могут добить его. Даже несмотря на их болтовню, они дожидаются нужного момента и наносят прекрасный удар.
        В другой команде собрались все подряд.
        У двоих воинов есть щиты, но они не могу спровоцировать монстров. В результате монстр целится в атакующего, и вместо того чтобы атаковать, остальные просто лечат атакующего.
        - Кия.
        - Сосона! Герка, измени позицию. Пусть жертва Сосоны не будет напрасной!
        Монстр похожий на сверчка толкает одну из девушек, и она подлетает в воздух.
        Жертва.. Она вроде бы еще жива.
        Я так понимаю, эта девушка из племени фей?
        Монстр подбросил ее примерно на 10 метров в высоту. У нее должна быть защита от такой атаки, но уровень здоровья начинает падать и уже ниже 10%. Я ловлю ее в воздухе [Волшебной рукой] и тяну к себе. Заодно я успеваю активировать еще одну руку и вливаю ей в рот зелье, которое у меня не на продажу.
        Каким-то образом у меня получилось.
        Ее HP поднялся до 90%, и я опустил ее на одно из сидений для зрителей. Я хотел посмотреть на нее ближе, потому что я впервые вижу леприкона.
        [Волшебная рука] и правда полезная вещь. Боюсь, что из-за нее я стану дегенератом.
        Я тайно выпускаю 10 стрел в ножки сверча. Девушки удивлены неожиданному подкреплению, но так я хотя бы могу помочь им и не засветиться.
        Видимо этой команде тяжелее всего. Несмотря на что остальным командам тоже нелегко, они все живы и хорошо сражаются. Иногда им нужна помощь, поэтому я выкачиваю ману из монстров, пока наблюдаю за тем, как бьется герой.
        ?
        Этот демон вроде как знаком с демонами оджару и нари. Если я скажу ему, что я убил его повелителя, может он успокоится лет так на 66?
        Но три летающих шара над ним - это отличная вещь. Сколько бы герой и его спутницы не ранили демона, эти сферы сразу же исцеляют его. Я недавно получил книгу о том, как призывать демонов, может там есть инструкция, как вызвать такие шары? Я проверил искусственный интеллект. Они называются «Исцеляющими орбитами». Я поискал, но в книге про них ничего не написано. Какая неудача.
        О?
        Предчувствие опасности предупреждает меня, что в небе что-то появилось.
        Там волшебный круг. Я не знаю, что может оттуда появится, но лучше будет, если я сразу же расправлюсь с этим монстром.
        И тут из круга появляется---
        Кит?
        ?
        Он летит по воздуху, его туловище 300 метров в длину. Это точно кит. Я даже не знал, что киты такие большие.
        Имя монстра - огромная рыба-монстр.
        Японец бы назвал его: «Рыба, которая летит по воздуху».
        Герой и его спутницы удивлены.
        Конечно, это естественно.
        Просто он и правда огромный. Сколько же блюд можно из него приготовить.
        А если я и правда сделаю из него яматони. Сколько же порций получится?
        Мои глаза встречаются с глазами огромной рыбы.
        Ну привет, демон.
        Я смогу, нужно только постараться!
        Я уже почти начинал плясать от радости, но оказалось, что он не один.
        Из круга появились еще 6 рыбин. Превосходною Я ждал, что будут еще, но кажется, это все. Может быть рыб будет еще больше, поэтому я пока не трогаю круг.
        А теперь мне надо быть осторожным, чтобы не испортить мясо.
        Я решил отрезать им головы Лазером, и сразу же переместить в Хранилище. Сначала я думал испытать остроту Экскалибура, но они для него слишком большие.
        Обычный лазерный выстрел слишком слабый, поэтому я использую его вместе с усилением.
        Пока выстрелы слабые, но после того как я повысил уровень навыки, я смог делать по несколько выстрелов. Когда я включу усиление, мощность будет больше.
        Я симулирую траекторию лазера с помощью радара и сжатия пространства.
        Эффекта от таких выстрелов ждать долго, поэтому я решил стрелять раз за разом. Я нормально справлюсь с этим, но времени займет много, а я не хочу, чтобы они сбежали обратно в свой круг.
        Вспышка. Рядом с китом начинает пахнуть кофе. Это от озона. Луч лазера пробивает кита и показывается с другой стороны в облаках.
        Вот так, один ударом!
        Если такие огромные монстры начнут падать, случится катастрофа, так что я быстро подлетают к китам и перемещаю в свое хранилище.
        Мясо кита очень горячее, может, потому что испарилась кровь.
        Я доволен собой.
        Несмотря на то что я прожег их лазером, вокруг все равно осталось много странной жидкости. Я слышал, что из раны, которая наносится лазером не идет кровь, неужели это просто миф?
        Кажется, только меня беспокоит этот вопрос.
        На арене было так шумно, и я даже не заметил, как внезапно все стихло.
        Ммм, киты вкусные и все-такое, но наверное есть их не стоит.
        .>Приобретен титул [Убийца огромной рыбы]
        .> Приобретен титул [Мастер фантомных приемов]
        .> Приобретен титул [Мастер световых приемов]
        .> Приобретен титул [Царь неба]
        Глава 20. Битва на арене (2)
        С вами Сато. Говорят, что у человека есть три главные слабости: сон, аппетит и сексуальное желание. Я думал только о еде и совершил глупость. Но я постараюсь сделать все, чтобы противостоять сексуальному желанию. Потому что быть лоликонщиком - это одно из самых тяжелых преступлений.
        ?
        Упс.
        Я конечно одел серебряную маску Нанаши, но вел я себя кажется немного подозрительно.
        И как мне теперь обмануть их.
        Нет, это хорошая возможность. Если устроить здесь настоящее зрелище, никто не подумывает, что это я, потому обычно я веду себя по-другому.
        К счастью кровь из китов испарилась, и меня не заметили.
        Я не думаю, что здесь есть кто-то с [Ясновидением]. Я пробовал на Арисе, и я могу чувствовать, когда кто-то замечает, как я его использую.
        Сейчас надо сделать что-то с моим голосом. «А, а-а, а». Делаю голос немного выше.
        .>[Приобретен навык: Странный голос]
        Надо выбрать самые зрелищные вещи, поэтому я выбираю модуль Белой маски.
        Мы с Арисой долго думали, каким сделать костюм, в итоге он белый, и украшен золотыми нитями. Части плеч, груди и спины сделаны свободно, чтобы нельзя было угадать пол. У меня нет мантии, только белая улыбающаяся маска. Парик у меня новый. Мы сделали его из длинных фиолетовых волос. Конечно же это не волосы Арисы. Это просто крашенные светлые волосы.
        Я использую магию иллюзии, чтобы оставлять светящиеся полосы, когда я двигаюсь. Еще на руки я одел браслеты, которые будут светится ярче, если я буду быстро двигаться. Мне осталось только взять [<<Гибкий Щит.>.>.>] и [<<Гибкие доспехи.>.>]. В качестве титула я поставлю [Невоспетый герой] и имя Нанаши.
        Я бы никогда не оделся так, будь я Сато.
        Мне все равно придется вмешаться, поэтому я беру стрелы и стреляю по двум оставшимся жукам и по летающим шарам демона. Сначала я хотел стрелять в самого демона, но стрелы все равно его не достанут. Несколько стрел уже сжег демон. Магия против магии. Хорошая идея. Попробую в следующий раз.
        - Кто там?
        - Кто ты!
        Демон и герой пытаются понять, кто я.
        Они держаться на расстоянии друг от друга, но опасаются меня. Я немного спускаюсь и останавливаюсь примерно в 10 метрах над землей.
        - Нанаши.
        Навык странного голоса у меня на максимуме, так что я могу использовать любой голос. Я делаю детский голос, так чтобы нельзя было даже угадать пол.
        Я чувствую опасность. Она исходит от девушки за героем. Это напоминает мне, что с начала чтения заклинания прошло 2-3 минуты. По-моему это магия высшего уровня, и судя по ощущениям, такие заклинания нельзя использовать в городе.
        Не хорошо.
        Надо прекратить это.
        Давно я уже не чувствовал такое нетерпением. Я на всякий случай проверяю журнал. Вдруг это мыслительная магия.
        Лучше всего убедить героя остановить их, но времени мало, поэтому мне придется применить силу.
        Сначала, чтобы остановить чтение заклинания, я применяю [Разрушение Магии].
        Отмена заклинания действует так, что лишняя мана начинает выходить наружу, я проводил эксперименты и знаю, что такое может случиться, поэтому, чтобы защитить девушек, я поставил [Силовой барьер]. Он не очень крепкий, но сейчас этого должно быть достаточно. Но из-за того, что я насильно прервал чтение заклинания, девушки падают на колени.
        - Что ты делаешь!
        - Это заклинание слишком опасно, знаешь. Извини, но мне пришлось его прервать.
        Герой бросается к девушкам. Я немного сменил свой тон, чтобы соответствовать голосу.
        Ты все-таки герой, тебе бы лучше подумать прежде чем разрушать все вокруг еще больше.
        - Это смешно десу. Вы ссоритесь между собой? Ты наверное воспользовался иллюзией и отравил китов обратно в портал? А твой друг умен.
        А? Значит, вот как ты это понял.
        ?
        Показался корабль героя. Он излучает голубой свет.
        Он немного медлит, а потом выбирает цель.
        К несчастью, он стреляет в меня.
        Очевидно, они подумали, что я враг. Почему они не умеют думать. Я конечно выгляжу подозрительно, так что я их понимаю. В этой маске я наверное не поход на борца за справедливость.
        ?
        Я выставляю щиты и блокирую удар с корабля. HP щитов быстро уменьшается. Удар был в 4-8 раз сильнее чем мой лазер. Я не могу сдерживать его постоянно, поэтому я усиливаюсь и перенаправляю энергию в небо. Было бы проще, если бы у меня было заклинание магии теней [Поглощение света].
        Нос корабля покраснел от напряжения, так что скоро выстрелы должны прекратиться. Герой кричит что-то своим спутницам, но они его не слышат.
        - Такой слабый герой! <<Танцуй.>.> Клаиомх Солаис.
        О, принц тут.
        Принц, вслед за кораблем, принимает меня за врага и бросает в меня священный меч. Я отклоняюсь в сторону и как раз в тот момент, когда меч уже должен пролететь мимо, я хватаю его за рукоять и останавливаю. Меч жужжит как сумасшедший, но как только я поглощаю его энергию, он успокаивается.
        А вот принц кажется сильно измотан.
        Когда я перемещал китов в хранилище, я заметил, что вниз на арену вместе с жидкостью летели разные монстры-паразиты. Они слабые, поэтому я не обратил на них внимания и подумал, что принц и его команда легко справятся с ними.
        Но оказалось, что им было тяжело, потому что доспехи у принца едва целы, и на его теле много ран, как будто бы его кусали монстры. У него идет кровь, но он держится.
        Сумасшедший парень, его спутник, еще в худшем состоянии. Он бегает возле трупов монстров и вонзает в них меч и при этом громко хохочет.
        Демон создает круг под ногами и пытается уйти, но я уничтожаю круг [Разрушением Магии]. Потом я пробиваю его защиту, но похоже в ней несколько слоев, потому что от одного выстрела она не ломается до конца.
        Я быстро приближаюсь и пытаюсь вытащить из демона всю ману с помощью [Поглощения Маны].
        - Огого, ты украл всю мою ману!
        Но демон не сдается так просто, а делает кучу бесполезных действий.
        - Подонок, ты наверное настоящий потомок вампиров десуне.
        В этот раз меня уже назвали вампиром.
        Пока что я продолжаю ударять по нему [Разрушением магии] и [Поглощением маны]. Демон пытается что-то сказать, но я его игнорирую.
        За один раз у меня получается украсть 300 единиц. Я думал, что у него их всего 710, потому его уровень 71, но заклинание я уже применил трижды, а мана все еще не кончается. Очевидно в демонов вмещается намного больше маны. Закончилась она только после 10 раза. И это все?
        Столько маны мне слишком много, поэтому я заряжаю ей священный меч, который я только что перехватил. Сначала меч был маленьким. Как обычный металлический меч, но после того как я наполнил его энергией, он стал расти. Если бы Ариса была здесь, у нее бы сразу возникли пошлые мысли, и она бы стала странно улыбаться. Даже не сомневаюсь. Увеличение остановилась после 500 зарядов. Он стал таким же большим как тот экспонат в музее.
        Я пробил защиту демона, лишил его волшебной силы, отнял 90% здоровья и бросил его в сторону команды героя.
        Герой не медлит ни секунды и пронзает демона мечом, как только тот оказывается перед ним. Значит, он легко справляется с демоном, нужно было только пробить защиту. Если я разовью свои способности и смогу быстро справляться с множественными заклинаниями, я буду легко с ними расправляться. Демон произносит: «Я требую реванша нодесу», но до самого конца никто и не знал, когда он собирается взять реванш.
        Маги из команды героя сжигают останки демона.
        Герой подходит ко мне. В руках он все еще держит меч. Почему-то у него в руках не священный меч, а волшебный. Неужели священный меч сломан?
        - Зачем ты это сделал.
        - Разве это был не самый сильный противник в твоей жизни?
        - Я не буду тебя благодарить.
        - А мне все равно. Я так понимаю, ты бы все равно победил, если бы использовал то запрещенное заклинание.
        Хотя судя по поведению демона, у него были средства, чтобы отбить атаку, но я не хочу хвастаться. Но тон я выбрал неправильный. Так трудно говорить.
        - Кстати, глупый принц вот-вот умрет, вы не хотите ему помочь?
        Услышав слова героя, я поворачиваюсь к принцу. Мелкие монстры играют с ним как с куклой, а он уже едва справляется с интоксикацией от яда. Похоже он пытается сразить их кинжалом.
        И видимо герой не очень-то хочет помогать ему.
        Мне тоже на него все равно, но монстров уничтожить все равно надо, так что помогу и ему заодно.
        Будет быстрее, если я выпущу несколько стрел, но попробую использовать священный меч, который только что получил.
        - <<Танцуй.>.> Клаиомх Солаис.
        Священный меч вылетает из моих рук, и превращается в 13 мечей с тонкими лезвиями.
        Цели я помечаю на дисплее. Точно также я могу выбирать траекторию. Я стреляю ими в мелких монстров.
        Лезвие рассекает монстра, и он испаряется. Всего было 20 монстров, но между ними были и монстры 50 уровня. Кажется, у них есть навык [Поглощение жизни], и они запросто забирали уровни у других монстров и принца, и так повышали свои.
        Понятно.
        Это объяснение, почему у принца внезапно поседели волосы.
        У него не было столько морщин, и уровень у него был выше 40го, сейчас он упал ниже 20го. Сумасшедший парень сейчас такой же как и принц, но его состояние лучше. Его уровень все еще выше 30го, и волосы у него тоже нормальные.
        Глава 21. Битва на арене (3)
        С вами Сато. Есть такая вещь - настольная RPG. В такой игре ты играешь за кого-то из игрового мира. В отличие от людей с запада японцы очень стеснительные, так что в большинстве сражений, они разговаривают вежливо как на переговорах. Повторю снова. Среди японцев очень много стеснительных людей.
        ?
        С противоположной стороны арены к нам летит птицечеловек шпион.
        Видимо наконец прибыли войска герцога. По карте видно, что арену окружили 10 железных големнов и 3000 рыцарей. Есть еще несколько передвижных крепостей.
        - Пф, наконец они пришли.
        Я прощаюсь с героем, пока он осыпает их проклятиями. Если я не уйду поскорее, у меня будут неприятности.
        - Герой, мне надо уйти. Я не хочу сближаться с влиятельными людьми.
        Извини, но я вообще-то уже итак на стороне этих влиятельных людей.
        - Понимаю это чувство. Как видишь, я Хаято Масаки. Трудно наверное понять, но Масаки - это моя фамилия. Ты тоже из Японии - нет, с такими волосами, наверное это реинкарнация. Ты же из Японии, да?
        - Из Японии я или нет ты понял лишь посмотрев на меня? Я [Безымянный герой] Нанаши. Может еще встретиться где-нибудь на поле боя.
        Я назвал себя героем? О боже, мне уже так стыдно, что я готов зарыться под землю. Это как установить программу для изменения голоса на телефон.
        Я так рад, что у меня есть навык Покер Фейса.
        Люди обычно просто говорят: «Мне нужна твоя сила». Неужели не только лоликонщик…
        - Это предложение? Спасибо за приглашению, но нет. Кучка девочек уже пялится на тебя. Пока, любитель девочек.
        Что это еще за любитель девочек. Господи, остановите меня. Из-за моей речи, по которой и пол трудно определить, я стал очень странным персонажем. Конечно, меня никак нельзя сравнить с Сато, но это слишком. Я умираю.
        ?
        Отряд солдат начинает звать меня Ямато.
        Что?
        Я смотрю на себя и понимаю в чем дело.
        Вокруг меня летают 13 Клаиомх Солаисом. Я для них как живая картина из музея.
        Но разве Ямато не был высоким человеком с двух метровым мечом? Да и не так уж я похож на него в этом виде. Но подумав еще раз, я понимаю, что солдаты еще далеко, и им трудно оценить мой реальный рост.
        А сейчас мне надо вылечить принца и его соратников, а потом покинуть сцену. Если я оставлю их умирать, меня начнет мучать совесть. Мне трудно искать принца и его друзей по завалами монстров, поэтому я просто перемещаю всех монстров в хранилище, а потом лечу тех, кто остался на земле магией воды.
        Я хотел помочь им лишь немного, но они полностью восстановились. Я не смог восстановить уровень принца и спасти его от старения, но больше я ничего делать для него и не хочу. Пусть об этом позаботиться храм. Похоже, что их разрушенное снаряжение сейчас у меня в хранилище вместе с останками монстров, потому они лежат полуголые. Из логов воров я тогда собрал мантии, можно накрыть их ими.
        - Увидимся, герой.
        - Встретимся в сражении с повелителем демонов!
        Упс, забыл сказать, что я его уже убил. Все равно оракул когда-нибудь об этом расскажет, так что какая разница.
        Используя воздушный полет, я поднимаюсь на несколько метров в небо и, активируя ветровую магию, улетаю все дальше и дальше. В прошлый раз, когда я пробовал так делать, моя скорость достигала 100 км/ч. Надо проверить максимальную скорость.
        Я всех победил и исчез в небесах. Сейчас я чувствую себя героем из эры Сёва.
        ?
        Когда я поднимаюсь небо, я проверяю спустились ли девочки в подземелье. Серу они спасли, она в той же комнате, что и Ариса и все остальные. Прошлый граф, его жена и слуги тоже в безопасности.
        Я приземляюсь в лесу.
        Кажется, за мной кто-то следит. Не знаю, может это одна из спутниц героя, а может, а может кто-то из войск герцога. Как только я приземлился в густом лесу, я применил заклинание [Разрушение магии] на самом себе, и слежка закончилась.
        В небе я боялся это делать, потому что я мог отменить воздушный полет, но это заклинание действует только на определенную цель.
        Я возвращаюсь в столицу. Когда я подлетаю ближе, я спускаюсь ниже и продолжаю движение.
        Теперь я проникаю в замок герцога по тому же маршруту, по которому я забирался в комнату третьего сына герцога. На карте видно, что герцог и клон короля сидят в одной комнате.
        Похоже, что герой в сопровождении леди Рингранде и принцессой Мариет идет на встречу с королем. Я не могу найти остальных спутниц героя и корабль, значит они уже вернулись обратно через межпространственный портал.
        - Пожалуйста простите за неожиданный визит.
        Я захожу в комнату, но похоже, что никто из стражей не замечал меня, пока я не открыл рот. Они вообще в порядке?
        Стражи начинают ломать крышу и врываться в комнату, выбегать из потайных комнат.
        Я не хочу с ними сражаться, поэтому придерживаю их [Волшебными руками].
        - Кто ты.
        - Меня зовут Нанаши.
        Я отвечаю на вопрос герцога. Герцог отсылает стражей. Главная жрица возможно рассказывала ему обо мне, но он вот так просто отпустил всех стражников. Это странно.
        Остался только дворецкий герцога. Если бы это была манга, он бы оказался каким-нибудь воином, но он всего лишь простой дворецкий.
        - Я слушаю тебя.
        - У меня ничего особенного. Я пришел, чтобы вернуть это.
        Я разворачиваю священный меч и передаю его герцогу. Они спросили меня, откуда он у меня, и я честно им все рассказал. Почему-то они удивились, когда я сказал им, что меч может делиться на 13 штук, если сказать кодовое слово.
        - Это невозможно. Я тебе не верю.
        - Только некоторые люди могут заставить этот меч танцевать, но никто никогда не мог извлечь из него его настоящую силу.
        Они попросили меня показать, как я это делаю, но разве можно обнажать оружие перед королем? Пусть это и его клон.
        - Не надо беспокоится. Главная жрица мне все рассказала. Если то что она рассказала нам о повелителе демонов правда, то ты можешь убить нас, даже без оружия.
        Это ужасно, герцог-сан. Вы же поколеблете гордость стражей.
        Я уже перенес все ману из Клаимрха Солаиса в другие мечи, поэтому мне приходится заряжать его заново. Сейчас ему хватит и 500 зарядов.
        Не только герцог, но и король и даже стражи удивились, когда увидели, как растет меч.
        - <<Танцуй.>.>.
        Все как и раньше. Вместо одного меча, появляются 13. Они начинают летать вокруг меня.
        - Значит, все легенды не врут!
        - Красота, все-таки та картина не просто игра воображения.
        Они слишком удивлены.
        Клон короля даже выглядит, как будто он сейчас взорвется. Мне страшно. Даже радоваться надо в меру.
        Они уже насладились процессом, поэтому я перенес ману обратно в другие мечи, завернул священный меч в кусок ткани и передал его клону короля.
        - Вы можете оставить его себе.
        - А разве можно без разрешения королевской столицы?
        Нет, клон, разве можно делать это без разрешения настоящего короля? Я смотрю на герцога, и он тоже кивает.
        - Это дух короля Ямато-сама.
        Я не совсем понимаю, о чем он, но может за этим что-то стоит?
        Это удобный меч, но мне и без него хорошо. Надо просто придумать причину, чтобы вернуть его.
        - Разве вам не нужен меч для защиты королевской столицы?
        - В столице есть другой священный меч.
        Ага. Это заколдованный меч.
        Я сам делаю такие, поэтому он и слабее Гжаллархорна. Со слабыми демонами им сражаться можно, но для высших демонов такой меч не подойдет.
        У меня уже есть мечи, так что я хочу отказаться, но похоже, что меч сам решает, кто его хозяин, и он вернется, если его отдать. Обычно хозяин определяется на церемонии посвящения, но сейчас случай необычный.
        Им видимо очень нужны люди, которые смогут в случае чего сразиться с повелителем демонов, потому что когда атмосфера накаляется, и я принимаю меч, они уже начинают говорить о титулах, службе и прочем. Мне это все не нужно, поэтому я осторожно отказываюсь. Мне только стало интересно, когда речь зашла о женитьбе на принцессе, но оказалось, что ей 9, так что идея мне сразу разонравилась. Лучше предложите это Хаято.
        Мне неудобно вот так бесплатно забирать меч, поэтому я решил отдать им знаменитый меч королевства Шига.
        - Это священный меч Гжаллархорн, который украли демоны 17 лет назад!
        - О Господи! Священный меч короля Ямато снова вернулся в королевство Шига!
        Я не думал, что они так обрадуются. Было бы лучше, если бы я вернул его раньше. Демоны. Это был Зен хах.
        Герой и его сопровождающие прибыли в замок, поэтому я решил откланяться.
        Арена в руинах, и финал отложили до следующего месяца, но банкет все равно проведут. Только под предлогом «Победы над Высшим Демоном!». Мне кажется, они решили, что огромная рыба-монстр была просто иллюзией.
        Поздно ночью в одной из секций лабиринта я сделал новый меч. Я сделать его по подобию Клаиомха Солаиса. Его ножны, кстати, были среди мусора, так что я положил его в хранилище и сделал его точную копию.
        .>[Приобретен навык: Подделка]
        .>Приобретен титул [Кузнец священного меча]
        .>Приобретен титул [Специалист по подделкам]
        На рассвете я проник в спальню клона и оставил ему копию меча с запиской: «Это копия меча, пожалуйста, используйте ее, если она вам подойдет». Если потеряется священный меч, клону или герцогу могут начать задавать вопросы, или могут вообще обвинить кого-нибудь со стороны.
        Конечно, если бы можно было выбирать, я бы лучше проник в женскую спальню.
        Глава 22. Герой и Сато
        С вами Сато. У всех людей разные ценности, но всем кажется, что, например у соседа трава зеленее. Это есть в каждой стране. Конечно, даже в параллельном мире.
        ?
        - Ого? Темпура хаха.
        Это первое, что говорит герой, когда приходит на банкет. Вокруг него красивые женщины. И сейчас похоже он специально сказал темпура на японском.
        - Нет, вот это называется темпура. Это блюдо из северной части герцогства.
        - Привет, Сато.
        - Приятно, что меня помнит герой-сама.
        Мне все равно, узнает он, что я японец или нет, но лучше бы он не показывал, это на публике.
        Лулу подает ему тарелку с темпурой.
        - Ого, я удивлен. Я уже привык к красоткам, но я впервые встречаю такую красавицу как вы. Если бы только мы познакомились 5 лет назад.
        Даже у героя было достаточно такта, что бы произносить часть про 5 лет вслух. Я прочитал ее по губам.
        Лулу побледнела, как будто ее оскорбили. Рингранде даже поругала героя. Девушки, стоящие за героем, улыбаются, но у них холодные взгляды.
        Я похлопал Лулу по плечу и попросил сходить на кухню и принести продукты.
        Я подойду к ней позже. Герой застывает, когда видит Арису, которая пришла заменить Лулу.
        - Дорогая!
        - О боже, Хаято-сама, как мы давно не виделись.
        Ариса понимает, как лучше разговаривать на публике, но все же он сказал «дорогая». Леди Рингранде и принцесса Мариет переговариваются между собой. Ни одна из них не знакома с Арисой. Остальные девушки тоже не в курсе истории любви всей жизни своего героя, они заняты тем, что поедают темпуру и конфеты. Разве они не гарем?
        - Я так счастлив, что вы живы принцесса Ариса.
        Начинает шум. «Принцесса?» или «Что за девушка разговаривает с героем-сама?».
        - Я думал вы погибли.
        Герой подходит ближе к Арисе, и он очень счастлив, но вдруг он останавливается как вкопанный. У меня плохое предчувствие.
        Я немного отодвигаюсь, и сейчас от героя меня отделяет только стол.
        - Сато! Ты забыл, нельзя дотрагиваться!
        Значит он увидел титул Арисы [Рабыня Сато]. Но все же маленькие девочки меня не интересуют, поэтому не надо делать мне таких замечаний.
        - Герой-сама, о чем вы говорите?
        - Да, именно Сато-сама спас меня, когда я была в сложной ситуации. Я стала рабом, потому что меня заколдовали с помощью магии Геасс нападения королевства Йовок.
        Она прошептала это герою так, чтобы только он мог слышать. Герой сказал что-то принцессе Мариет и священнику Лорее, но они лишь покачали головами. Даже команда героя не может снять заклинания Геасс. Насколько же оно сильное. Я уже просил Серу поговорить об этом с главной жрицей, но она тоже не может его снять.
        В конце концов мне даже пришлось пройти проверку Лореи, и я подтвердил, что я не трогал Арису. Мне кажется, необязательно было испытывать меня с помощью магии Справедливого Суда, но я не хочу, чтобы меня принимали за лоликонщика.
        - Значит, ты не дотрагивался до нее! Я бы очень хотел выпить с тобой!
        - Боюсь, у меня не получится.
        Мне кажется, он будет всю ночь говорить о маленьких девочках и меня вырвет.
        Нам есть, что обсудить, поэтому мы договорились встретиться позже, но сегодня поговорить мы уже не сможем.
        Девушки ходили за принцем, потом пытались лезть к герою, но леди Рингранде и принцесса Мариет быстро отправили из куда подальше.
        12-13 летние девочки тоже разговаривали с героем, но с ними он вел себя нормально. Ну да, это же его тема.
        ?
        Было трудно успокоить Лулу. Наверное, даже сражение с повелителем демонов далось мне легче.
        - Лулу, ты и правда красивая. И герой, и Ариса, и я видим это.
        - Спасибо большое, хозяин. Я очень рада, хоть это и ложь.
        Я даже прошептал ей эти слова на ушко, но она считает, что я ее просто успокаиваю.
        Я сказал, что она может попросить меня приготовить любое блюдо, и она сказала, что хочет все сладости, которые я до этого готовил. Я очень рад, что она в том состоянии, что готова потребовать что-то лично для себя.
        Мне нужно время, чтобы все приготовить, но у меня есть кое-что в хранилище, и я несу это в гостиную, где ждет Лулу.
        Я знаю, что Мия, Почи и Тама ждут с ней рядом, поэтому я несу четыре порции. Конечно, Арисе и мне ничего не достанется. Ариса в последнее время слишком много ест, так что пока я запретил ей есть сладости. Мне не нужна диета, но я тоже терплю вместе с Арисой.
        Сегодня я сделал новый торт, чтобы удивить Лулу. Это торт с заварным кремом с фруктами, которые называются «Лулу».
        Фрукт лулу выглядит неаппетитно, какой несчастный фрукт. Если есть его сырым, он ужасно кислый, но если его поджарить, то вкус чем-то напоминает персик. Человек, который продал мне фрукт сказал, что обычно его не жарят, а маринуют.
        - Сегодня мое новое творение - торт с заварным кремом «Лулу».
        Услышав название Лулу немного задумалась, но, успокоившись, взяла кусочек.
        - Вкусно.
        По щекам Лулу начинают катиться огромные капли слез. Я не думал, что будет такая реакция.
        - Этот кислый фрукт стал таким вкусным.
        - А цвет видишь какой красивый?
        - Да, спасибо большое. Я понимаю, что хозяин хочет сказать.
        А это лучше всего.
        Лулу продолжает есть и плакать.
        Мия наблюдает за нами, и я вытираю ей рот. У меня в хранилище еще один торт. Я достаю его и разрезаю на три куска.
        - Вкусно.
        - Сладкий.
        - Сто баллов нанодесу!
        - Эх, мне надо сидеть на диете..Может только одну ложечку, только одну.
        Ариса еле держится.
        В этот день я успокаивал Лулу и говорил ей, что она красивая, пока она не заснула. Почи и остальные собрались вместе, и видимо они решили, что по ночам они будут делиться секретами.
        Надеюсь, этого не случится.
        .>[Приобретен навык: утешение]
        ?
        На следующий день я собираюсь идти в приют вместе с Серой, а вечером я пойду в еще одну мастерскую.
        В приют мы едем, чтобы вылечить больных детей.
        Девочки там всем очень понравились. Особенно Почи и Ариса. Мы раздали детям странные игры и обучающие карточки.
        Сегодня я не взял с собой Лулу и Нану.
        Дети всегда говорят, что думают, так что Лулу они наверное скажут что-то неприятное. А Нану я не взял, потому что она захочет взять маленькие орга - детей домой.
        - О нет! Сегодня придет герой-сама.
        - О боже. Что делать? Может хотя бы накраситься.
        Нянечки взволнованы. Подождите, разве вы все не замужем.
        Когда приходит герой Хаято, мальчики и девушки начинают его преследовать.
        Ладно дети, но когда за ним ходят красавицы, я ему и правда завидую. Кроме того обычно неприступная дочь директора тоже начинает к нему подлизываться.
        Черт, красавчик, исчезни уже.
        - Кавалер-сама, кавалер-сама, посмотрите сюда.
        - Улина тоже кое-что сделала, посмотрите.
        Меня окружили дети 5-6 лет. Я научил их делать украшения из ракушек. Пока они очень простые, но в каждом украшении есть что-то особенное. Интересно.
        Героя окружают женщины, а я сижу с маленькими детками. Я чувствую какой между нами разрыв.
        Я встречаюсь глазами с героем и приветствую его. Я не могу сбежать от девочек, но почему-то он смотрит на меня с большой завистью. Не может быть. Да, он лоликонщик, но эти девочки слишком маленькие.
        Леди Рингранде увидела меня с Серой и опять устроила скандал, но рассказывать о нем излишне, поэтому я это опущу.
        ?
        В мастерскую я пошел с девочками. Давно мы так не ходили вместе. Во время тура я водил Почи и Таму за ручку. В этой мастерской делают ограждения, которые не дают монстрам проникнуть в деревни. Их эффект может распространяться на 100 метров в ширину, но монстры за которыми гонятся могут через него проходить.
        Эти ограждения действуют поглощаю магию земли, но так земля портится, поэтому раз в несколько дней приходят люди, которые наполняют ограждения маной.
        Ограждения делают из магических ядер, и после того как их вставляют в землю, они фиксируются с помощью заклинания, так что украсть ядра не получится. Даже воры, которые часто нападают на деревни, не пытаются ничего украсть.
        Похоже, что если кто-то попытается сделать это, хозяин этих земель даже призовет войска.
        История наверное слишком сложная, потому что Почи и Тама засыпают. Они все еще держат меня за руки. Я беру их на руки и продолжаю гулять по мастерской. Лиза предложила взять их. Они очень милые когда не спят, но когда спят они даже милее.
        Все-таки как хорошо, когда все мирно.
        Глава 23. Герой и Сато (2)
        С вами Сато. Когда я играл в файтинг мне было очень весело. И открывал особые атаки, мне нравилось, когда у меня получались комбо. Конечно, тогда я даже и думать не думал, что когда-нибудь сам превращусь в персонажа такой игры.
        ?
        - Я иду к тебе, дорогая!
        Дверь открывается, и входит Хаято. Тама свернулась калачиком у меня на коленях. Увидев героя, она испугалась и вцепилась в меня. Больно. Почи и Мия сидят рядом со мной. Они замерли.
        Мы спокойно читали, зачем нам мешать. Какой проблемный человек.
        - Что..что за черт.
        И чем ты удивлен, герой Хаято.
        Почему он так смотрит на меня?
        Тут ничего особенного. Почи выпрашивала, чтобы я почитал ей книжку. Я сижу на большом диване. Я наконец могу насладиться спокойной обстановкой. На мне легкая майка и шорты, но это личные покои, так что все нормально.
        Лулу и Нана отдыхают на ковре, но одежда на них немного откровенная. Лиза слушает, как я читаю и одновременно медитирует стоя. Я чувствую, что она немного злиться. Видимо, ей все-таки нравятся книжки. Она злится, потому что он нам помешал?
        Мия напугана взглядом Хаято, она прячется за диваном.
        - О боже, герой-сама, вы даже не постучали, так нельзя вы знаете?
        Пусть Ариса и говорит вежливым тоном, она все еще гладит меня по колену. Мне смешно. Хватит домогаться до меня, притворяясь, что ты слушаешь книжу.
        - Давай сразимся Сато, ты меня разозлил!
        Герой начинает безумно кричать.
        Что такое, что тебя так взбесило.
        ?
        Я переодеваюсь в легкий костюм, чтобы мне было не стыдно предстать перед принцессой Мариет, и выхожу. Я не собираюсь драться с героем, но я не могу просто не пойти, потому что он и его спутницы ждут меня.
        - Ты и правда будешь с ним драться?
        - Конечно нет.
        Лулу беспокоится.
        Если я буду драться, проявится моя настоящая сила, а в этом нет ничего хорошего.
        - Наконец ты пришел, Сато!
        Героя окружает толпа большегрудых женщин. На плече он держит Арондикт.
        - Пусть этот бой будет справедливым!
        - Я отказываюсь.
        Герой показывает на меня Арондиктом, но я спокойно отказываюсь и улыбаюсь при этом.
        Герой кажется не ожидал, что ему откажут, он в замешательстве. Я бы очень хотел спросить его, почему он не ожидал моего отказа.
        Если мы будем драться, то для меня в этом одни минусы.
        - Объяснись, - попросил герой.
        - Я в этой драке не вижу никакой выгоды для себя.
        - Хе, не говори, что это потому что ты не можешь победить хах.
        Принцесса Мариет насмехается надо мной.
        - Да, кроме всего прочего вероятность моей победы равна нулю, но даже если я и выиграю каким-то образом, для чего мне это? Этот поединок бесполезен, да ведь?
        - Скрестить мечи в бою с героем - это большая честь даже в империи.
        Вы и правда хотите, чтобы я сражался?
        - Пусть этой честью воспользуются рыцари и те, кто бьются на турнирах.
        - Ты же не думаешь, что проиграешь?
        - Мариет-сама, ваши слова безосновательны. Он герой-сама, разве нет? Как я должен победить того, кто по силам сравни Повелителю демонов.
        Я думаю, что я не смогу победить опытного воина в прямом поединке на мечах, хотя если бы можно было использовать все средства, ситуация бы обернулась по-другому. На самом деле даже тогда когда я дрался со стариком Дохаром, мне пришлось скрывать свою истинную силу.
        - Правда? Но я не замечала, чтобы ты им особо восхищался, не видела ни зависти, ни страха. Разве я ошибаюсь?
        Видимо так.
        - Ох, Мари. Слишком много тяжелых разговоров. У нас все-таки бой.
        - О боже, прости. У этого ребенка странная реакция. У меня как-то само собой вышло.
        Ну а теперь вернемся к главной проблеме. Что мне делать?
        Ариса молчит.
        - Хахах ?Пожалуйста, не устраивайте драк из-за меня?, какая забавная ситуация, - шепчет Ариса.
        Что ты вообще говоришь.
        - Хорошо, тогда давай так. Ты ставишь на кон принцессу Арису. А у меня можешь просить все что угодно.
        Я бы хотел что-нибудь большое. Тогда я возьму корабль.
        - Межпространсвенный боевой корабль, его священный меч и его доспехи - это достояние империи. Ничего из этого выбирать нельзя, - говорит принцесса Мариет, будто бы читая мои мысли. От барона я часто слышал, что герой всегда появляется с мечом, когда его призывают. Интересно, это правда?
        Я могу поискать информацию, когда я Нанаши. Тогда нужно сделать так, чтобы я мог положиться не только на себя. Я все-таки не могу быть в двух местах одновременно, если вдруг там появятся повелители демонов. Кроме того, если у меня будут какие-нибудь связи с королевством Сага, я смогу найти там убежище, если вдруг потеряю свои позиции в королевстве Шига.
        ?
        В конце концов будет не только герой, но и зрители.
        Я назвал ему три условия.
        Во-первых, дуэль у нас будет там, где никто нас не увидит.
        Во-вторых, герой не должен использовать свои уникальные навыки или активные боевые навыки.
        В-третьих, если права на Арису перейдут на него, он должен сначала освободить ее от заклинания Геасса, а потом все его желания должны быть на первом место.
        Мариет была не согласна, поэтому мы договорились, что мы возьмем по одному наблюдателю от каждой стороны. Леди Рингранде тоже хотела пойти, но если она там покажется, будет много неприятностей.
        Я тоже хотел соблюсти второе условие и не использовать боевые навыки, но Ариса настаивала, что это нечестно, поэтому они мне разрешили.
        Мы вчетвером пойдем на заброшенную арену под столицей герцогства.
        У меня есть знакомые, которые живут в подземных переходах, и они рассказывали, что в этом месте лет 100 назад проводился темный турнир.
        Принцесса Мариет использует световую магию, чтобы в комнате не было так темно.
        Высота потолка здесь 10 метров, ширина примерно 20 метров. Здесь еще расположены зрительские сиденья, так что сам ринг не такой и большой.
        Перед тем как мы пришли сюда, я спросил у Арисы, почему она не остановила героя, и она сказала, что хочет, чтобы я подружился с героем, но не переходил границ дозволенного, и обменивался с ним информацией. Я не совсем ей верю, но ничего не поделаешь.
        Часть про [Границы] очень трудная, потому что мой противник - герой, но это не серьезный бой, поэтому если я буду использовать оружие из хранилища и простые заклинания и не буду хватать его меч голыми руками, все должно быть нормально.
        -Здесь можно устроить зрелищный бой.
        Я переоделся в белые кожаные доспехи.
        - Я остановлюсь и не буду наносить удар, не беспокойся.
        - Да, я тебе верю.
        Я ответил ему без любезностей, но кто ему поверит, когда у него на лице такое выражение.
        - Герой-сама, это не серьезный бой. Если ваш противник погибнет, вы проиграете. Если это случится, я последую за Сато-сама.
        - Не переживайте, я смогу сдержаться.
        - Всего три раунда. Выигрыш в двух раундах - победа, - говорит принцесса Мариет.
        - Проигрывать специально запрещено, понятно!
        - Конечно, дорогая. Когда мы поженимся, мы построим белый замок. И в саду у нас будет большая собака.
        Вообще Ариса говорила со мной, но Хаято все не так понял и стал нести чепуху. У него какие-то девчачьи мечты.
        - Ты прааава не должен сдаваться, окей! Пожалуйста, помни, что уйду не только я, но и Лулу!
        Тихо напоминает мне Ариса.
        Я не понимаю, причем тут Лулу, но даже без нее, я не собираюсь отдавать ему Арису. Если бы она правда хотела этого, я бы с радостью ее отправил, но если это не так, пусть лучше останется рядом со мной.
        - Хорошо.
        Ариса очень взволнована, и я киваю ей в знак согласия. Почему-то сейчас она не так уверена в себе как обычно.
        ?
        Герою запретили не только уникальные навыки, но и активные боевые навыки. Тогда я думаю, я хотя бы должен отключить меня. Так будет справедливо. Даже если я выключаю в меню, у меня остается колонка со спутниками. Ну да ладно.
        Давно я не выключал меню.
        Такой широкий обзор.
        У меня в руках благородный меч, а у Хаято священный. Я хотел сказать герою попридержать себя, но он сказал мне, что другой меч будет трудно остановить.
        Я не ответил.
        - На позиции. Бой начнется, когда монета ударится об землю.
        Ариса подбрасывает монету.
        После боя с повелителем демонов я многому научился.
        Движение глаз.
        Вес тела сосредоточен в центре.
        Движение мускулов и легкое изменение силуэта.
        А еще дыхание---
        В меня летит меч, но я ныряю под ним, и мой меч у сердца героя.
        - Первый раунд. Победа Сатоd
        Ох, судья.
        - Что ты делаешь, Хаято! Он же медленно двигался, а ты специально позволил ему победить. Ты слишком груб со своим противником.
        Принцесса Мариет ругает Хаято, но он ее кажется не слышит.
        - Странно. Это и правда были движения 30-го уровня?
        Я удивился даже больше самого героя. Мое тело как будто бы стало легче. Как будто я включил что-то, до меня доходит вся нужная информация.
        Траектория удара и время нанесения были такими, как и ожидал. Я примерно понял манеру боя Хаято, потому что наблюдал за ним, когда он сражался с демоном. Но помимо это я еще предсказал его дальнейшие движения, как будто бы я умею предсказывать будущее.
        Свои ощущения я проверяю во втором раунде.
        Герой наносит удар - я отклоняюсь в сторону.
        Меч летит очень быстро, и я блокирую его обратной стороной меча.
        Когда я немного открываюсь, герой пытается попасть мне живот, но я знал, что так будет и блокировал атаку, в то время как мой противник потерял равновесие.
        Ощущение у меня такое, как будто я играю в файтинг и бьюсь с персонажем, который сильнее меня. Я хочу снова сразиться со стариком Дохаром. В этот раз я смогу драться как следует.
        Еще и еще.
        Направление лезвия немного меняется, разница между тем, как мы держим мы мечи. Вокруг меня куча информации.
        Я наслаждаюсь каждым моментом.
        И---
        Веселье заканчивается слишком быстро.
        .>[Приобретен навык: Предвидение в бою]
        .>Приобретен титул [Танцующий с мечом]
        Глава 24. Герой и Сато (3)
        С вами Сато. Свадьба - это всегда весело. Не важно даже кто женится. И пусть даже я потрачу все свои деньги на свадебный подарок. Свадьба - это очень хорошо. Так что пожалуйста, не делайте, пожалуйста, больше трех свадеб в месяц.
        ?
        - Я не использовал активные навыки, но я и не думал, что проиграю 5 раз подряд.
        - Ну в конце ты же победил.
        - Это потому что мне было бы стыдно показаться перед своими спутниками, если бы это было полное поражение.
        Герой упал на землю четыре раза, а теперь пытается успокоиться.
        Мы должны были закончить бой после первых 2 раундов, но после них мы все продолжали раз за разом. Все, потому что герой начал говорить: «Еще раз».
        Благодаря этому я приобрел еще один навык [Предвидение в ближнем бою], но кажется я и правда перешел границы.
        Мне было легко предугадывать его удары. Может потому что он не использовал активные навыки, и он слишком часто открывался.
        Я отталкиваю Арису. Она обнимает меня за плечо и постоянно тыкает в щеку. Она говорит: «Ты так не хотел меня отпускать, что забылся». Для нас обоих. Лучше ей не знать правду.
        Герой говорит о чем-то с принцессой Мариет, но тут она поворачивается и уходит. У нас был ориентир - белый крокодил, так что она не должна заблудиться.
        - Таак. Двигаешься ты не так быстро, но все равно угадал все мои движения--- так ты перемещенный или реинкарнированный? Я видел, что ты использовал уникальный навык постоянного движения. Я прав?
        - Нет, --
        - От этого результаты боя не аннулируются, знаешь.
        Я отрицаю его беспочвенную догадку, но он хватает меня за руку. Ладно, тут все равно никого нет. Думаю, нам надо обменяться сведениями. Наверное поэтому он и отослал Мариет.
        Я рассказал ему о том, что я не уверен переместили меня или я переродился. Я ничего не помню, о том что было после того как меня переместили, плохо помню, как я встретил Арису и остальных. Конечно, я умолчал о своих уникальных навыка, о метеоритном дожде и моем уровне.
        - Сато, ты слышал о королевстве Румооку?
        - Да, у меня есть там знакомые.
        - Может быть тебя призвали оттуда.
        Герой сказал, что его шпион доложил ему, что королевство призвали 7-8 человек.
        Третий должен был умереть, но шпион взял его под свое крыло. Он спал его, и они занимались разведкой вместе несколько месяцев и шпион уже собирался взять его в империю Сага, но он пропал.
        Когда они были вместе шпион проверил, что того человека не было особой силы, поэтому королевство не искало его. Он убежал сразу же после того как его призвали. Какой самостоятельный парень.
        Мы много о чем говорили, и не считая банальностей, в основном об этом. Конечно, в этом есть что-то хорошее. Ариса подоставал его, и он решил дать нам несколько книг по высшей магии, но конечно же никакой тактической или запрещенной магии. Ведь это дело национальной обороны. Такие книги пишутся в ручную, поэтому он сможет дать мне их не раньше чем через полгода.
        Кроме того он сделает для нас проездной в империю Сага, такая письменная гарантия от посольства империи.
        Нам это пригодится, когда мы поедем смотреть империю Сага другого мира.
        Я не знаю, насколько я могу ему верить, но другие перемещенные обычно ведут себя нормально, и я надеюсь, что неприятностей не будет. И судя по всему герой уверен, что я восьмой человек, которого призвали в Румооку.
        - Эта красотка, и вот этот парень заставили меня понять, что в мире еще есть сильные люди. Уровень - это еще не все.
        Его слова режут мне слух.
        Не вижу в его словах никакого сарказма, значит парень это не я. Но девушка. Откуда еще эта [Красотка].
        - Красотка?
        - Да, тогда на поле боя появилась странная девушка. Она легко избавилась от всех рыб, а потом играючи расправилась с демоном. У нее были фиолетовые волосы, поэтому я думаю, что она реинкарнированная.
        - О боже, это просто великолепно хах.
        Ариса, ты все портишь.
        Похоже, что герой подозревает, что той девушкой была Ариса. Фиолетовые волосы, а еще она скрывает свои уникальные навыки. Так что ничего странного нет в том, что он считает, что у Арисы есть уникальный навык, который позволяет ей трансформироваться в форму взрослого. Тут ничего не поделаешь.
        На всякий случай я спрашиваю героя о своей догадке. Он говорит, что не у всех реинкарнированных фиолетовые волосы, но если они у них есть, значит они точно обладают уникальными навыками.
        Ариса резко ко мне поворачивается. Она делает это также как и Почи, но ее движения больше страшные чем милые.
        По ее губам я читаю: «Это ты да?». Я киваю.
        - Так, что это была девушка твоей мечты?
        - Я не видел ее лица, но ей было лет 15. Если бы только она была на 5 лет младше.
        Спасите меня!
        Давайте не будем говорить о герое в маске.
        Ариса трясется от смеха, но это меня раскроет, так что остановись, пожалуйста.
        Позже, когда мы идем тренироваться, она начинает кататься по полу от смеха. В следующий раз я сделаю наряд получше.
        Потом она даже заставляла меня переодеться в женщину, но я твердо отказался.
        - Любовь - это конечно хорошо, но я бы хотел встретиться с ней еще раз. Я забыл поблагодарить ее за спасение моей жизни. Мне нужно вернуть долг как можно скорее.
        Да? Я точно помню, что он сказал: «Я не скажу спасибо». Может это было за то что я уменьшил здоровье демона?
        Еще он хотел извиниться за грубость своих спутниц. Разве они сделали мне какую-то грубость? Я ничего не помню, но я спрошу как только вернусь в режим героя в маске.
        Команда героя останется здесь до самой свадьбы внука герцога, поэтому наверное мы еще встретимся.
        ?
        - Красиииво.
        - Нанодесу!
        - Как прекрасно. Белое платье лучше чем кимоно.
        - Хозяин, я хочу сделать такие же украшения как на платье невесты.
        - Какой шикарный парад.
        - Она так счастлива. Я тоже хочу быть как невеста.
        После свадьбы младший брат Рингранде и его невеста пройдут парадом, чтобы все простые жители могли насладиться зрелищем. Парад пройдет прямо перед особняком, где мы остановились, поэтому все мы вышли посмотреть.
        Леди Карина пошла на свадьбу со своим младшим братом. Что-то в последнее время слишком часто она везде ходит с младшим братом. Наверное, он сисконщик.
        Почи и Тама бурно радуются. Думаю им очень нравится свадебное платье, хоть они еще дети. Тама забралась мне на голову. Почи бегает вокруг, хватая меня за рукава. Мия повторяет за Тамой, но это опасно, и я ловлю ее и сажаю на спину. Лиза - единственный спокойный человек, она внимательно смотрит на невесту. Ей тоже интересно.
        - Кавалер-сама, прибыл посыльный виконта Шимен.
        - А, я скоро приду.
        Мне нужно встретиться с посетителем, и служанка проводила меня. Я проверил карту. Посетитель - это Наталина-сан, девушка из мастерской. Видимо они закончили мои свитки.
        - Вот, это свитки, которые вы просили.
        Я полностью заплатил за заказ. Я получил товары быстрее чем планировал.
        - Большое спасибо. Мы с вами говорили о вариации Волшебного меча. Она тоже готова.
        - Да? Еще и трех дней не прошло.
        Это новое заклинание, о котором я узнал, когда наблюдал за Клаиомх Солаисом. Оно позволяет драться, пока волшебные мечи летают сами по себе. У них уже был свиток [Природная магия: Танцующее лезвие], так что сделать такой им труда не составило.
        Я заказал еще несколько свитков с оригинальными заклинаниями. Конечно я заранее заплатил.
        Мне сказали, что они делают только 3-5 свитков в месяц, поэтому они закончат только когда я уже буду подъезжать к Борнеанскому лесу. Выходит нам придется нанять хорошую торговую компанию, которая переправит груз.
        Ну вообще у меня есть воздушный полет, и я могу прилететь к ним в любое время.
        ?
        Сегодня на свадебном банкете готовлю я. Я уже чувствую себя слугой герцога, но это не так плохо.
        - Привет, сэр Пендрагон. Я очень быстро потанцевал, чтобы только успеть попробовать ваших блюд.
        - И вы граф Хоуэн. Я с ума схожу от темпуры из креветок.
        - Маркиз Лойд, обжаренный женьшень намного проще есть чем темпуру.
        Вот так, я теперь могу спокойно общаться с относительно высшей знатью. Я не хочу быть успешным в этом плане, но иногда кто-то, на кого можно положиться, может пригодиться. Есть еще и минусы. Например меня постоянно просят взять в жены их дочерей, но они по возрасту как ученицы начальной или средней школы. Когда я говорю, что у меня есть невеста, большинство из них отстает, но иногда попадаются и особо настойчивые.
        Некоторые дворяне проявили интерес к вопросу обмена студентами с Муно, так что Нина-сан должно быть обрадуется.
        - Кавалер-сама, что сегодня на закуску? Не могу дождаться.
        - Булочки Муно очень вкусные, но блинчики мне понравились больше.
        - Ради такого случая я приготовил кое-что особенное.
        - О боже, я горю от нетерпения.
        - Это будет интересно.
        В последнее время я познакомился не только с девочками, но и с женщинами. Говорят, большинство из них замужем, но мне хватит просто наслаждаться красотой издали
        Сегодня я сделал торт с фруктом лулу и клубникой. У меня наконец получилось сделать торт слоями, и для свадьбы я сделал его просто огромным.
        Я чувствую, что этого могут не понять, но я вспомнил блюда из Гуруриана и какие блюда делают здесь, и подумал, что со временем они приживутся, поэтому я оставил свои волнение и выставил блюдо. Ариса меня тоже не останавливала. Но наверное потому что она очень хотела его попробовать. Но лучше бы я не заправлял блюда таким количеством майонеза и не использовал так много крема. Боюсь, кто-то может располнеть.
        Я дал всем гостям по кусочку. Я накормил не только гостей, но малышей и Лулу с остальными слугами, но всем так понравилось, что мне пришлось готовить до тех пор пока все не наелись досыта. Один по-моему даже торт целиком. Вы с Арисой тоже взяли по маленькому кусочку. Диета - это очень жестокая борьба.
        - Ах, как мне было грустно есть торы в одиночестве. Как же тяжело женщине за 30 праздновать свой день рождения с тортом, купленным в супермаркете.
        Ариса. Хватит ныть. Я разрешу тебе есть, когда твоя диета закончится, а пока потерпи.
        - Всем внимание! В этот замечательный день бракосочетания Тисрада-сама и Манием-сама знаменитый шеф-волшебник из Муно приготовил прекрасное блюдо. Это потерянный рецепт эпохи короля Ямато-сама! Встречайте, свадебный торт!
        Я уже привык, что меня называют шефом-волшебником. Я уверен, что они забудут об этом как только я покину столицу.
        Служанки несут торт. Он накрыт тканью, чтобы сохранить приятные чувства ожидания и удивления. Это все идея Арисы.
        - Жених и невеста разрежут торт вместе!
        Люди здесь очень счастливы, но Ариса почему-то грустит.
        - Ах, даже в этом мире я всего лишь среди гостей.
        - Ариса, разве ты не говорил, что заставишь хозяина жениться на тебе через 1- лет.
        - Д-да, говорила. Я буду стараться, чтобы стать женщиной!
        Лулу подбадривает Арису, но мне кажется не нужно заходить так далеко. Как это по-женски.
        Молодожены разрезали свадебный торт, и словно по команде в небо выстрелили разноцветные фейерверки. Их запустили маги, владеющие магией огня и света.
        Не только молодожены, но и все парочки стоят плечом к плечу и наслаждаются яркими огнями освещающими небо.
        Почи и Тама посмотрев этот фейерверк требуют продолжение, и этой же ночью я показываю им разные виды фейерверков.
        Немного спустя я сделал набор волшебных предметов для запуска фейерверков.
        Глава 25. Прогулки по ночной столице
        С вами Сато. Проникновение в лагерь врага и спасение украденной любимой. Это классическая сцена из фильмов, но в реальной жизни все не совсем так. В параллельном похоже, это вполне распространенное явление.
        ?
        - Ох наконец-то я поем мяса.
        - Дааа?
        - Мясо нанодееесууу.
        Ариса очень рада, что наконец видит еду на своей тарелке.
        Все прошлую неделю я не разрешал ей есть жареную еду вообще. Я уже забыл сколько ей лет, поэтому диета была даже слишком суровой. Сейчас я решил просто не разрешать ей есть много сладостей и переедать. Конечно, я не рассказал Арисе, что я не подрассчитал. Я только сказал ей, что сейчас диета будет не такой строгой.
        У Мии на тарелке ростки бамбука и вареные овощи. Ростки бамбука зеленые, но их можно есть как и обычные съедобные ростки. Мне бы они тоже понравились, если бы мне не пришлось их чистить.
        - Что это за мясо? Не курица, не свинина. Мне кажется, я уже раньше это пробовала, но я не помню.
        Ариса жует, а девочки все задают вопросы, поэтому я достаю жареное мясо [Кита] и показываю им.
        У меня еще много, так что ешьте сколько хотите.
        Я даже не думал, что получится так много. Я могу даже провести фестиваль китового мяса. Но боюсь, нам столько не понадобится.
        Если бы только я получил его раньше, я бы мог отправить его барону Муно через транспортную компанию, но ситуация с питанием в землях барона уже улучшилась. Точнее это я помог ее улучшить.
        Во время чайных вечеринок болтающие дамы рассказали мне, что есть много дворян, которые не знают куда им деть разные товары. В результате я смог по дешевке купить большое количество старого риса, сушеной рыбы и маринованных овощей. Сейчас все это везут на территорию Муно. Я нанял охрану. Этих людей посоветовал герцог, так что они должны быть надежными.
        А теперь вернемся к теме разговора.
        Ариса продолжает жевать, наконец она вспоминает из чего сделано блюдо.
        - Я знаю. Это кит да!
        Молодец, Ариса.
        - Да, у нас китовое мясо было в Яматони или Татсуааге. Но ты молодец, что раздобыл его.
        - Оказалось под рукой как раз во время.
        Ариса не видела огромных рыб-монстров. Меньше знаешь, лучше спишь.
        - Стейки - это круто, но мясо кита - это очень круто нодесу!
        - Вкусноооо.
        Я рад, что им нравится.
        - Хозяин, разве такое мясо не жутко дорогое? Меня как будто бы раздувает каждый раз, когда я съедаю кусочек.
        Так, я не проверял мясо на яд, но наверное Лиза просто так пытается сказать, что ей нравится блюдо.
        - Каждый кусочек.
        - Это мясо пульсирует нанодесу.
        Да, Почи. Я понял, что тебе нравится, но, пожалуйста, ешь молча. Не надо говорить таких страшных вещей.
        Сейчас она заставила меня вспомнить старую игру, где человек ел мясо.
        - Очень вкусно. Почи, Тама, это мясо мое. Ешьте то, что у вас тарелках. Нана, не глотай все сразу, хорошенько прожуй и почувствуй вкус. Лулу, не стесняйся так, бери больше.
        А еще Лиза успокойся.
        Все просят еще по порции, и все не могут спокойно есть. Наверное зря я положил все на большую тарелку.
        Ростки бамбука тоже не плохо пойдут с мясом кита, но я не могу этого разрешить.
        - Ууу, Сатто.
        Я пообещал Мии, что сделаю новые сладости. Что ж, мне придется придумать что-то не мясное.
        Я хотел накормить леди Карину и ее служанок, но они все пошли на встречу с ее младшим братом.
        Мы планируем уехать после завтра, поэтому завтра я думаю, мне надо устроить небольшой пир.
        ?
        В последний день на аукционе шумно, и все полны энтузиазма.
        Сегодня будет выставляться принцесса павшего королевства. Мне кажется, этот мир меня немного испортил, потому что я стал спокойно относится к тому, что людей продают как скот.
        Зал аукциона по размерам такой же как и театральный зал. На первом этаже расположены сиденья для простых смертных, а на втором для знати. Агент зарезервировал для меня место на втором этаже, так что сегодня я могу расслабиться. Как я и думал, агенты здесь очень любезные. Если они будут и дальше со мной так себя вести, я начну чувствовать себя как VIP.
        Первым лотом был мой волшебный меч, и его сразу же купили.
        Я уже хотел предложить набор из десяти мечей, но все раскупили. Их купил военный. На этих мечах точно такие же надписи Нанаши, как я делал раньше. Это мечи с острым лезвием. Такой тип очень популярен в столице.
        Вообще я принес не только эти 10 мечей. У меня есть еще другие мечи и алебарды. Я добавил их, потому что до этого мечи хотел купить еще один человек, но он проиграл военному. Еще я сделал в три раза больше лекарства, которое выставлял в прошлый раз.
        Агент у меня замечательный, поэтому я смогу все быстро продать.
        Выставляется редкий предмет [Сфера-дар].
        Похоже, что он дает какой-то навык. Сейчас продают [Огненную сферу-дар]. После долгих торгов ее продают за 200 золотых монет.
        Агент сказал мне, что такие вещи всегда дорого продаются. Добывается эта штука в лабиринте, и в год продается не больше 5. Если не использовать сферу в течение 10 лет, она потеряет свою силу.
        Я спрашиваю, знает ли он кого-то кто владеет заклинанием сферы, но он не знает. Не хочу, чтобы он заподозрил что-либо, поэтому спросил не только об этом, но и о других 5-6 навыках.
        Почему-то никто не хочет торговаться за [Аэродинамический двигатель дирижабля].
        Не знаю, что там произошло, но судя по всему, кто-то уже выкупил его.
        Конечно, я тоже не стал торговаться.
        Когда я ходил в гараж с дирижаблем в замке герцога, управляющий сказал мне, что двигатель сейчас сломан. Может быть это он и есть. Завтра я собираюсь готовиться к отъезду, но я зайду в гараж и спрошу про двигатель.
        Больше всего я хотел [Монографию по древним языкам], и даже не ожидал, что все обернется так. Как ни посмотри, это всего лишь записная книжка, но она скорее всего принадлежала перемещенному человеку. Я сказал агенты, что буду торговаться до 40 золотых монет, но торги дошли до 300. Если я куплю ее, и окажется, что там стихи или просто каракули, я буду плакать горючими слезами.
        Один парень задрал цену очень высоко, и все быстро закончилось. Я бы легко купил ее за 10 золотых, если бы его не было, но он с самого начала предложил 114.
        Агент рассказал мне, кто этот парень, и оказалось, что это мой знакомый. Что ты вообще творишь, герой?
        Я уже приготовился соперничать с ним за следующий предмет [Непонятная черная доска], но он почему-то не стал за него торговаться, и я купил [Смартфон] за 23 золотых. Я никогда не видел такого телефона, и производителя такого я не знаю, но похоже, что это смартфон. Интересно, есть ли там батарейка, я нажимаю на кнопки, но он не работает.
        Я думаю, что этот телефон был у владельца [Монографии по древним языкам]. Я спросил агента, может ли он продать мне информацию о том, где они берут предметы на продажу. Ее стоимость оказалась не меньше 10 золотых монет.
        ?
        И вот выставляется главный лот - [Принцесса павшего королевства]. Это 9-ти летняя девочка. Она вся белая.
        Тама очень милая, но эта девочки тоже хорошенькая.
        Она бывшая принцесса королевства светловолосых тигролюдей. Кажется, я слышал, что в этом королевство вторглись горностаи.
        Теперь я все понял.
        Вот почему вокруг этого места собрались несколько полулюдей. Они собираются проникнуть в зал. Кто-то уже забрался в вентиляцию. Здесь нет стражи, но если их увидят, то операция будет сорвана, поэтому я отталкиваю девушку-попугая немного назад с помощью волшебной руки.
        Ситуация накаляется. Цену подняли до 120 золотых. Оба торгующихся люди. Один из них дворянин из столицы герцогства, другой из королевства, о котором я никогда не слышал. По похотливому выражению лица первого сразу понятно, что ему надо, но у второго глаза налиты кровью. На него страшно смотреть.
        Я чувствую присутствие магии, поэтому пытаюсь проследить, откуда она исходит. Я вижу мужчину, в руках которого растет черный шар. Он собирается погрузить зал во тьму.
        Со стороны восточного выхода слышен крик «Огонь!», появляется белый дым. Когда разгорается паника, гаснет свет и спасательная команда проникает в зал и спасает принцессу.
        Замечательно. Как будто в кино.
        Их вот-вот окружат солдаты, поэтому я помогаю им волшебной рукой. Незнакомый мне дворянин начал читать заклинание огненного меча, но я заставил его на время отключиться. Какой опасный парень.
        Я активировал [Яснослышание], так что я почти все слышал.
        .>[Приобретен навык: язык белых тигров]
        Упс, они говорят на своем языке. Я немного повышу навык. Мне просто хочется немного побаловать себя.
        ?Принцесса Руния, я пришел за вами?
        ?Галгаорон-сама, я верила, что вы поможете мне?
        ?Гал-аники, нам пора бежать?
        ?Если гвардия герцога поймает нас, нам не выжить?
        ?Хорошо. Давайте вернемся!?
        ??Оу!??
        Голос показался мне знакомым. Я вгляделся в их лицах. Я их знаю. Это тот самый белый тигр и его друг. Он спасает принцесс, но пинает детей. Я хотел помочь им спасти девочку, но у меня пропало желание. Всего вам хорошего.
        Позже я узнал, что кого-то из тигров убили в погоне, но принцесса была спасена. Меня они не интересуют, но чтобы у нас больше не было проблем, я проверяю карту. Они двигаются в сторону королевской столицы, а не в свою страну. Наверное они направляются в самоуправляемую область полулюдей. Они едут в противоположном направлении, так что мы больше не встретимся.
        Вообще-то после этой принцессы собирались выставлять еще одну. И она человек. Но аукцион прервался из-за беспорядков, поэтому девушку отправили в дом герцога. Я не знаю подробностей, но говорят, что она незаконная принцесса королевства, где живет жених принцессы Менеи.
        А сейчас у меня куча денег, я стряхнул всех кто пытался увязаться за мной. Я иду на ночную прогулку.
        У меня нет никаких скрытых мотивов. Я просто иду на прогулку.
        Хоть я и вернулся с коробкой сладостей. Я уже веселиться по ночам.
        Глава 26. Прогулки по ночной столице(2)
        С вами Сато. Когда я услышал слово «отъезд» я вспомнил свой выпускной. Я не связываю слова отъезд и прощание, может потому что в моем мире люди с разных концов планеты могут встретиться через несколько часов. Но в этом мире все не так просто.
        ?
        Результат аукцион даже лучше, чем я ожидал.
        Мечи я продал за сколько хотел, но волшебные копья и алебарды были проданы по очень высокой цене. Особенно волшебные копья. За них боролись мужчина похожий на искателя и еще один, на нем были элегантные доспехи. В итоге копья продала за 270 золотых монет. Я добавил электрический эффект. Может поэтому их популярность так возросла.
        Я заработал больше, чем хотел, поэтому я решил пожертвовать 10 золотых монет в Тенионский храм для раздачи еды и 10 монет в приют. Адекватный человек больше бы не дал, поэтому я себя сдерживаю.
        Я все-таки выиграл ту записную книжку, и одна ее половина оказалось разорванной. Тот, кто в ней писал, был очень осторожным человеком, потому что в ней все зашифровано. Пока я пытался расшифровать надписи, я заработал новый навык [Декодирование]. Тогда я уже смог легко все прочитать.
        Там были рецепты мыла, как делать стекло и зеркала, жвачку и т.д В этой книжке записаны разные технологии, которые могли бы пригодится человеку, если он вдруг окажется в таком мире. Но я, к сожалению, уже умею делать большинство из всего, что тут написано. Если бы только я нашел ее раньше.
        Интересной находкой стал рецепт карри. Тут даже написано, как делать специи.
        Помимо этого есть даже рецепт удона.
        Но о владельце никакой информации нет. Я думаю это тот третий человек, про которого говорил Хаято. Надеюсь, что сейчас он наслаждается жизнью в другом мире.
        ?
        - Добрый вечер, герой Хаято.
        Я переключился в режим Нанаши и навестил героя, до того как он собирался уехать из столицы. У некоторых членов его команды обоняние не хуже чем у Почи, поэтому мне пришлось воспользоваться [Дезодоратном].
        - Нанаши хах, как тебе удалось проникнуть сюда?
        - Обманным путем.
        Удобное слово.
        После того как я вошел в комнату героя через окно, девочки с разными ушками стали извиняться, а потом в качестве компенсации разрешили мне потрогать их уши. О, такие мягкие.
        После этого герой меня отблагодарил.
        Он сказал мне то же самое, что и тогда говорил Сато, но когда он сказал, что «чочет потрогать мои уши», я нечаянно ударил его в лоб.
        Я думал леди Рингранде и принцесса Мариет начнут жаловаться, но видимо с ним часто такое происходило. Казалось, для всех это обычное дело. Принцесса Мариет даже сказала мне не сдаваться так просто. Разве так можно, герой.
        В награду он предложил мне один предмет, но мне ничего особенного не надо было. Я хотел только Двигатель для дирижабля, и он стал предлагать достать двигатель из своего корабля, но я все равно собирался сделать его сам, так что я отказался. Принцесса Мариет вздохнула с облегчением, видимо двигатель очень дорогой.
        В конце концов было решено, что герой подарит мне мифрил и смесь меди с цинком - орихалкум. Он достал все это в лабиринте, но он отдал все на хранение в империи, поэтому с собой у него ничего не было. Я очень радуюсь при мысли об орихалкуме, даже несмотря на то, что получу я его позже.
        Упс, я забыл, зачем я пришел.
        - Это?
        - Думаю, вы такого никогда не видели? Это волшебный предмет, который может превратить человека в демона.
        Я достал короткий рог из хранилища и подал его герою. Этот рог выпал, когда я убил демона в Гуруриане.
        - Что!?
        - Откуда он у тебя?
        Первой ответила принцесса Мариет. Потом леди Рингранде, и судя по ее выражению герцог уже рассказал ей что-то об этом. Развелось много демонов по всему королевству, по этому приближенным в герцогу людям об этом в любом случае известно.
        - Ты знала? Рингранде?
        - Извини. Мне об этом сказала одна девушка, поэтому я не могла сильно распространяться.
        Какой странный человек. Герцог не мог рассказать об этом открыто, но думаю он все-таки рассказал ей, чтобы она могла передать это герою.
        - Эй, онее-сан. А короткий рог необычная вещь?
        - Да, я впервые вижу его. У империи Сага длинная история борьбы с демонами, но такого никогда не случалось.
        Это новый предмет.
        - Мне удалось заполучить его, когда у меня было сражение с демоном на другой территории. Сейчас он вроде бы бесполезен, поэтому я отдаю его вам.
        Принцесса Мариет поблагодарила меня, взяла короткий рог и убрала его в инвентарь героя. С виду она не глупа, но я все равно предупреждаю ее: «Будьте с этим осторожны, окей».
        Герой хотел дать мне один предмет для связи. Мы решили связываться раз в 10 дней в 12 часов ночи. У меня нет ничего, чтобы сверять время, и они дают мне волшебные часы.
        Я положил их в хранилище, но потом увидел, что они остановились, и переложил их в инвентарь.
        Я беспокоился, что в них включена функция слежки, но мое местоположение они могут выдавать только, когда я выхожу на связь. Этот предмет сделали для шпионов, именно поэтому он действует вот так. Я хотел в нем покопаться, но удержался.
        ?
        В день перед отъездом я на удивление свободен.
        Почти каждый день я что-то делал: навещал знакомых, ходил за покупками. Я делал все потихоньку, поэтому теперь спешить не надо.
        Сегодня всех покрестили в Тенионском храме.
        .>[Приобретен навык: Священная магия, Тенионская вера]
        Это на случай, если понадобиться церемония воскрешения.
        Почему-то не покрестились только Ариса и я. Мы прошли церемонию, но у всех появились титулы [Верующий в Тенион], а у нас нет.
        Хотя никто кроме нас об этом не знал,и леди Сера со счастливой улыбкой сказала: «Теперь Сато-сан принадлежит Тенионскому храму».
        - Сато-сан, пожалуйста, примите это.
        Леди Сера дает мне предмет, который называется [Тенионский колокол]. Я расшифровал объяснение к нему, и оно гласит, что этот колокол [Связан с большим колоколом Тенионского храма]. Очевидно, большой колокол начинает звенеть, если происходит какая-то чрезвычайная ситуация. Этот волшебный колокол может предчувствовать опасность и получать сообщения из храма, даже если вы покинем столицу.
        Значит, он работает только как получатель.
        - Смотрите. У меня тоже есть. У нас одинаковые, да?
        - Да.
        Леди Сера очень счастлива, и я не могу ей отказать, и покорно его принимаю. 9 из 10, что это подстроила главная жрица.
        ?
        Когда мы вернулись в особняк, нас ждали посетители. Это следующий барон Муно, младший брат Карины. Мы не назначали встречу, но он сын моего начальника, так что ничего не поделаешь.
        - Сэр Пендрагон, простите, что я ворвался к вам так неожиданно.
        - Я всегда рад видеть вас, молодой господин.
        Мне надо идти в гараж с двигателем, так что давай заканчивать побыстрее.
        - Тогда спрошу вас напрямую. Вы будете жениться на Карине-неесан?
        - Нет.
        Упс, нельзя было отвечать так прямо.
        Это младший брат покраснел от злости.
        - Вы столько заигрывали с ней, а теперь просто выбрасываете ей! Просто потому что вы вассал отца--
        - Вы неправильно поняли.
        С моей стороны это грубо, поэтому я пытаюсь сгладить ситуацию.
        - Я повторю еще раз, вы меня неправильно поняли. Между мной и Кариной-сама ничего нет.
        - Разве вы вместе не ходили на банкеты в Гуруриане!
        Он так это говорит, что лучше бы мы вообще вместе никуда не ходили. Ты, сисконщик.
        - Виконт прислал приглашения для меня и для Карины-сама. У нас обоих не было спутников, поэтому мы пошли вместе.
        И из-за этого мне пришлось сильно потратиться. Но все было шикарно, так что я ни о чем не жалею.
        - Орион! Что ты делаешь!
        Я специально не называл его по имени. Леди Карина, как вы бесчувственны.
        Его зовут Орион Муно. Он жертва любви барона к героям. Впрочем как и я. Ну, вообще, я это имя сам выбрал, так что жертва не совсем про меня.
        А теперь можно и прояснить недоразумение.
        - Карина-сама.
        - Что? - осторожно спрашивает Карина.
        - А вам нравлюсь?
        - Не-, что--, это--
        - Сестра?
        - Это не правда! Чтобы мне нравился Сато, ни за что!
        Сработало. Я спросил ее прямо, и она все разрушила. Я немного переживал, что будет, если она ответит «Да», но если бы она была так мила, я бы не поступил с ней так хладнокровно.
        - Орион-сама, как видите, эти слухи безосновательны. Карина-сама должна выйти замуж для уважаемого человека из старого рода.
        - Угу. Я рад, что вы знаете свое место. До свидания.
        - До свидания.
        Другими словами, Орион-кун пришел сюда, чтобы предупредить зазнавшегося выскочу, что он не пара для его сестры. Этот Орион-кун обручен с дочерью герцога, но у нее и Рингранде и Серы разные матери. Его девушке пока только 7, так что о свадьбе пока речь не идет.
        ?
        Я сходил в гараж с дирижаблем, потому что они собирались сегодня разбирать его мотор.
        Когда я шел в гараж, я искал ту живую картину, которую видел раньше, но ее не было. Может быть они их часто меняют. Я спросил у служанки, кто убрал картину, но она посмотрела на меня с сомнением и сказала, что такой картины у них не было. Тут я вспомнил, что когда я рассказывал о ней на чайной вечеринке, все подумали, что я просто хвастаюсь. Либо мне показалось, либо это очень загадочная история.
        В гараже было много людей, и я не мог хорошо рассмотреть двигатель. Я не мог пробиться, поэтому использовал [Вид на расстоянии]. Теперь мне удалось рассмотреть детали. Он был похож на радиатор для охлаждения воздуха.
        Кажется, его части делают из воздушной рыбы. Двигатель работает посылая магию в воздух. Этот механизм не такой как обычно встречается в дирижаблях, и нормальных законам физики он не подчиняется.
        Я проверяю хранилище. У меня есть кое-какие насекомые, из которых можно сделать части двигателя. Этим я занимаюсь поздно ночью в лабиринте. Разберусь с этим на пути в Борнеанский лес.
        У меня есть кое-какие материалы, и я сделал большое судно, которое может даже удержать повозка. Я хочу поставить туда аэродинамический двигатель.
        Но наверное это последний раз, когда я могу использовать это место, хотя тут было очень удобно. Я бы даже жил в столице герцогства.
        ?
        На следующее утро прошлый граф и его супруга со всеми слугами проводили нас, и мы уехали из столицы.
        Леди Карина тоже хотела увязаться за нами, но я дал ей много документов и писем для Нины-сан, и она согласилась вернуться обратно. Среди документов есть и коллекция рецептов для Гелт-сан в Муно. Я уже выслал необходимые продукты, так что все должно быть хорошо. Еще я отправил мечи для сэра Зотора и Хауто.
        Они сильно отличаются от мечей, которые я сделал для аукциона, потому что я сделал их уже после того как у меня появилось новое заклинание контроля жидкости. Если я скажу, что они похожи на длинные ложки, вы сможете это представить? Я сделал особое лезвие, и гравировку «Сато Пендрагон», не Нанаши. Еще я по секрету дал служанке Карины Пине денег на расходы в путешествии. Пусть наслаждаются.
        Леди Сера пришла провожать нас на корабль. Пожалуйста, хватит махать мне и плакать, как будто бы ты меня никогда не увидишь. Мне даже стыдно.
        На корабле мы провели один день и одну ночь, а потом сошли на землю в городе, где население составляет не больше 10 тысяч. Оттуда мы еще долго будем ехать на повозке. На пути к Борнеанскому лесу нам встретится еще один такой же маленький город, остальное - это деревни. Я рад, что мы оказались в неизведанной местности.
        А теперь, давайте отправимся в эльфийский лес.
        Антракт: Танцы и чайная вечеринка
        Завтра наконец состоится мой дебют в высшем обществе!
        Я уже просила маму много раз, но она мне не разрешала и говорила, что еще слишком рано. Но вот, наконец. Да, мне разрешили пойти на бал.
        - Как тебе повезло, Лина.
        Онее-сама завидует, что я дебютирую в 12, хотя она это сделала только в 14.
        Но, но, но.
        Разрешение пришло внезапно, поэтому мне придется одеть старое платье, которое носила моя мама, когда была маленькой. Я не могу просить новые платья как Онее-сама. Если я так буду делать, меня не пустят на бал.
        ?
        Вау, замок! Это замок!
        - Подожди, Лина. Твой рот. Теперь ты леди и должна следить за своими жестами.
        - О боже, Фия, ты вела себя также, когда первый раз увидела замок. И вы тоже сестренки.
        - Эй, Теена. Не делай так перед Линой. У старшей сестры должен быть авторитет.
        Онее-сама говорит о чем-то с Тееной-сан из дома виконта Братеса, но я не расслышала.
        Потому что знаете, как тут много экипажей! Интересно, кому они принадлежат. Какие они прекрасные. Хочу покататься хотя бы раз.
        - А сейчас, юная леди, позвольте вашу руку.
        Кучер открыл для меня дверь, и папа протянул мне руку. Сегодня моим спутником будет отец.
        - Эй, Фия. Почему с тобой не идет следующий барон Это-сама?
        - Ни за что, Теена. Эта любовь уже в прошлом. Особенно сегодня. Ведь сегодня приезжает принц.
        - Высоко целишься, но так ты никогда не выйдешь замуж.
        - Только ты так говоришь Теена. Совсем наоборот! Если принц - это слишком высокая цель, я всегда могу выйти замуж за кого-то из его окружения. З священного рыцаря или другого его многообещающего соратника.
        Влиятельные люди устраивают помолки, когда их детям еще нет и 10, но мы относимся к среднему классу, поэтому многие девушки иногда даже так и не выходят замуж. Те, у кого слишком завышенные идеалы, не выходят замуж и после 20, но что касается меня, я хочу замуж не позже 17. Мне все равно, если мой муж будет обычным, главное чтобы он был хорошим.
        ?
        Вау, прекрасно.
        Я может и дурочка, но мне больше ничего не приходит в голову. Папа ведет меня в бальный зал, а там уже общаются около 100 человек.
        Но! Еще рано удивляться.
        - Лина, это комната ожидания для тех, кто дебютирует в высшем обществе.
        Так много людей дебютирует! И все хотят заполучить принца?
        Я прохожу по залу и здороваюсь с папиными знакомыми.
        Я еще никогда столько не знакомилась.
        - Не стой на пути. Двигайся.
        - П-простите.
        Я стою в проходе, и меня ругают. Это страшный человек в белых доспехах. Кто он? Рыцарь? Я извинилась и пропустила его.
        - Неплохо. Хотела сразу же поймать принца?
        - А, Онее-сама. Все не так. Меня поругали, потому что я стояла на дороге.
        - На дороге стояла говоришь. Кому такая худенькая девочка может преградить дорогу? Даже если выстроить в ряд 10 таких как ты…
        Я подумала еще раз. Тогда в чем причина?
        ?
        - Ааа, я устала.
        - Ага. Ага. Пойдем что-нибудь выпьем.
        Я сижу на диване в бальном зале вместе с Онее-сама и ее подругой. Мы смотрим танцы. Я всегда мечтала пойти на бал, но я не знала, что это так тяжело. Я уже не помню всех людей, с кем знакомилась.
        - Конечно, так бывает. Я за тобой подсматривала. Ты все время смотрела в пол, да?
        - Они все были старше меня. Мне было страшно.
        Я пью сладкую воду, которую мне принесла служанка. Я так и думала. Тут не только фрукты, которые я редко ем, но и лед.
        - Вы двое слишком быстро устали.
        - Прости, Теена. Что там с той толпой?
        - Там подают вкусности из Муно, но, когда я пришла, уже ничего не осталось. Они наверное очень вкусные. Даже дядя и его друзья чуть не подрались за них.
        Даже взрослые мужчины соревнуются за эту еду. Наверное и правда вкусно. Я хочу съесть только немножко.
        - Жаль. Но я впервые слышу о территории барона Муно. Это далеко?
        - Ты что. Это тут рядом. Помнишь еще ходили слухи про армию демона.
        - А, это! Эпичная история про мага и наемников полулюдей, которые уничтожили 10 тысяч монстров.
        - Это рассказывал сэр Торума, поэтому я думаю количество надо уменьшить раза в два.
        Я об этом тоже слышала.
        На город напала огромная армия, но она была разбита в мгновение ока. И это сделала маленькая группа людей. Наверное он огромный, и у нее все лицо в шрамах. Рядом с ним красивые женщины, и у него маска на глазах.
        - Лина, ты устала?
        --Ха. Я погрузилась в иллюзии. Новое блюдо из Муно уже на подходе, и мы идем взглянуть на него.
        ?
        Я чувствую запах сладкого. Чем это пахнет?
        На волшебной подставке для подогрева лежит плоское тесто, а сверху кладут красный фрукт и что-то мягкое и белое.
        Потом тесто сворачивают. Какие ловкие движения! Я видел как готовит повар у меня дома, но тут совсем другое.
        - Окей, начинаем. Маленькая леди-сан.
        - Спа-спасибо большое!
        Шеф подает мне блюдо и мило улыбается. Блюдо мне передает черноволосая помощница повара.
        Я приглядываюсь к нему. Это слуга? Просто он одет в дорогой костюм. Он молодой, но он точно из богатой семьи. Даже Онее-сама и Тееена представляются перед тем как взять блюдо. Когда мы разговаривали, я поняла, что он кавалер-сама. Онее-сама и ее подруга, услышав про его титул, сразу же забыли о еде. Мне кажется, это здорово заслужить титул самому в таком возрасте.
        Я думаю об этом, пока не начинаю есть. Я сажусь на стул рядом с Онее-сама и ее подругой. Отрезаю кусочек маленьким ножом и пробую блюдо на вкус.
        Вкусно!
        Оно просто тает во рту. Что это за красный фрукт? Его кислый вкус смешивается со сладким. Это просто блаженство. Я веду себя не совсем как леди, но рот у меня начинает открываться ненамеренно и я улыбаюсь.
        - Эм-м-м, очень приятно.
        - Д-да, очень приятно.
        Я закончила и отдаю свое блюдце служанке. Когда я закончила есть, меня позвал юный джентльмен. Юный джентльмен тоже нервничает, но мое сердце вот-вот разорвется.
        Свой первый танец я танцевала с ним. Хоть я и наступала ему на ноги, потому что нервничала, он тоже наступил мне на ногу, так что мы в расчете. После танца меня хотел пригласить его друг, но он был странный, и мне как-то удалось ему отказать.
        Мужчины все-таки страшные существа.
        ?
        Я хотела поесть еще блинчиков, но они уже закончились. Кажется, у них закончились ингредиенты, и повар мило изменился. Это странно. У него высокий нос, но глаза сидят не глубоко. Его нельзя назвать красивым. Я просто не могу оторвать глаз. Из-за чего это? Из-за его спокойной манеры обращения или его милого выражения лица?
        - К-кавалер-сама! Вы не могли бы потанцевать со мной!
        - Да. Я буду счастлив.
        Я случайно пригласила его потанцевать. Я так нервничала, что сказала это слишком громко, и вокруг нас собрались люди. Ох, у меня горят щеки. Кавалер-сама был немного удивлен, но согласился.
        - Пожалуйста, не нервничайте. Просто представьте, что люди вокруг нас - это деревья и камни. Считайте меня отцом или братом. Будет проще, - прошептал он и похлопал меня по плечу.
        Почему-то я сразу расслабилась. Когда заиграла музыка, мы стали танцевать и не так как раньше. Сейчас я была как рыба в воде, он шептал мне: «Все в порядке», «Расслабьтесь», «Представьте, что вы принцесса». Все было так хорошо, и вдруг музыка закончилась. Я танцевала с таким замечательным танцором! С это дня я буду заниматься танцами еще больше.
        Я хотела танцевать еще, но его ждали другие девочки, поэтому я уступила. Похоже, если он будет танцевать только со мной, эти девочки меня побьют.
        - Лина, как тебе удалось так красиво танцевать?
        - Все потому что кавалер-сама прекрасный партнер. Я просто повторяла за ним.
        - Я не люблю тех, кто моложе меня, так что я воздержусь.
        Онее-сама нехорошо улыбается прикрывая лицо веером. Он о чем-то думает, но ей нужно действовать, а то она так и не выйдет замуж.
        ?
        - Спасибо за приглашение.
        Когда я увидела человека, которого сестра и ее подруга пригласили на чай, я чуть не уронила кружку.
        Как кавалер-сама здесь оказался?
        - Мне показалось, что Лине он понравился, поэтому я послала ему приглашение вместе с благодарственным письмом.
        - Скажи спасибо Фие. Ему уже столько девушек послало приглашения.
        Сестра и Теена-сама по очереди шепчут мне на ухо.
        Даже сейчас, сидя в кругу сестры и ее друзей, кавалер-сама ведет себя спокойно. Он совсем не выглядит на свой возраст.
        Тетра-сама! Разве можно показывать ему свою грудь, притворяясь, что хочешь поговорить?
        И Шиона-сама. Вы двое нацелились на него, потому что вы одного возраста?
        Я очень зла.
        Если бы служанка не принесла подарок кавалера-сама, я бы встала между ними как глупый ребенок.
        Он принес сладости. Там булочки Муно, они чем-то похожи на блинчики. Они тяжелее, но с голубым чаем очень вкусно. Голубой чай принесла Теена-сама. Я такого никогда ни пила.
        Я удивилась, когда мы говорили о торте, а потом разговор перешел о том, как ему дали титул. Оказывается, он герой войны! Хотя он совсем не похож на героя войны. Просто у него шелковистые волосы, нежные тонкие руки. Я даже не могу представить его с мечом.
        У него были какие-то дела, поэтому он не принял наше приглашение на ужин.
        Когда он уже собирался уходить, папа дал ему корзину с фруктами, и они о чем-то еще долго говорили. Он отдал ему очень горький и кислый фрукт. Выглядит он тоже плохо, но его можно есть если замариновать. Хотя среди маринованных продуктов популярнее всего габо. Может из-за этого фрукта, у нас не очень хорошо идут дела.
        ?
        - Добрый день, Лина-сама.
        - Д-до-добрый д-день, Кавалер-сама.
        Я вышла в сад, и неожиданно наткнулась на кавалера-сама. Из-за этого я начала заикаться. Мне так стыдно. Папа грустный. Что-то случилось? Пахнет очень вкусно.
        Черноволосая помощница кавалера-сама подает нам белую коробку.
        Что это за сладости? Я знаю, что так делать нельзя, но я не могу удержаться.
        - Эт-то, сэр Пендрагон! Вы нашли, как еще можно использовать фрукт?
        - Да. Я сделал с ним торт.
        Наверное эта белая мягкая штука скрывает вкус фрукта. Даже цвет его изменился, когда он полностью покрылся этой штукой.
        - Не похоже на тот фрукт. Вы положили внутрь что-то другое?
        - Нет. Это он и есть. Просто если его поджарить, он меняет цвет.
        Жарить фрукты? Мы обычно их просто моем.
        Коричневый фрукт вдруг стал розовым. Цвет очень красивый.
        Служанка разрезала торт, и я съела кусочек. Все просто пялятся, и никто не ест.
        Восхитительно! Тает во рту. Не похоже на блинчики, не похоже вообще ни на что. Вкус даже не такой как у клубники или яблока.
        Я хочу чуть-чуть еще.
        Но у меня сразу же забирают блюдце. Я терплю, ведь я леди. И у меня уже был дебют в высшем обществе.
        - Я хочу сделать такой торт для свадьбы Тисрада-сама.
        Отец начинает дрожать от радости. Это ведь большая честь, что из нашего фрукта, будут готовить на свадьбе будущего герцога-сама. Я понимаю его, он совсем этого не ожидал.
        Теперь мы даже сможем продавать больше, и наше состояние улучшится.
        Ночью меня вызвал отец и спросил, хочу ли я, чтобы он послал кавалеру-сама предложение жениться на мне. Хотя всю свою жизнь отец терпеть не мог безродных дворян.
        Ехехе. Лина Пендрагон. Как будет здорово, если кавалер-сама примет предложение. И тогда, мы будем танцевать всю ночь. Будет очень весело. Даже не сомневаюсь.
        Я съела вкусный торт, послушала замечательную историю, и сегодня мне приснятся прекрасные сны.
        Завтра тоже будет хороший день.
        Антракт: Орк-алхимик
        Я из древней расы - Я орк Га Хоу.
        Мы кучка дураков, которые последовали за повелителем демонов, и заставили весь мир ненавидеть нас. Несколько сотен лет назад нас полностью разбили. Сейчас по всему миру еще остались несколько групп, но нас никто не примет. Империю орков разрушили 600 лет назад. Мир никогда не забудет преступление, которое совершили орки. Мы живем долго, поэтому мы научились выживать во всех уголках мира, но нам обычно нельзя появляться на публике.
        - Га Хоу.
        - Ру Хеу, что случилось. К нам пришел гость?
        - Да, гость в маске.
        Сюда редко заходят люди. Мы живем под канализацией, а река очень грязная, поэтому даже полулюди с хорошим обонянием никогда здесь не появляются. Хотя эту канализацию построили во времена, когда империи орков еще не существовало, тогда река была еще грязнее. Если подумать, то вонь - нет, вонь просто невыносимая. Я надеваю надушенную маску, капюшон и выхожу.
        - Сколько вас еще ждать!
        - Из-з-звините, у нас много заказов, здесь все лекарства от бессонницы.
        Когда ко мне приходит гость, я всегда заикаюсь и разговариваю со странным акцентом. Если мой собеседник смотрит на меня свысока, это успех.
        Интересно, почему этот человек всегда злится. Я думаю, ему бы лучше быть поспокойнее, но лучше не давать советов. Если я сделаю ему замечание, он только разозлится еще больше.
        Я выставляю перед ним лекарства и рассказываю для чего они. Он вроде бы игнорирует меня, но я всегда так работаю.
        - Одна маленькая бутылка стоит 6 серебряных монет. Тут три, сколько это будет?
        - Ты что считать не умеешь. Это три золотых монеты.
        Не сильно занизил, всего на три монеты. Можно и продать.
        - Д-дааа, в-вы т-т-так быстро считаете господин-сама.
        - Все знатные люди в королевстве Шига умеют считать.
        Вообще я не должен знать его статус, но он можно сказать подтвердил мою догадку. На его кошельке нарисован семейный крест, так что мне и так все понятно. Но сам мужчина вроде бы хочет скрыть свое происхождение, поэтому я молчу.
        Он положил три золотых монеты, взял три бутылки и положил их в кожаную сумку, а потом вышел. Надеюсь, он использует их для благородных целей, но я о таком уже лет 400 не беспокоился. Я отдам эти монеты сообществу Ро Хан. Чтобы жить в канализации, такие деньги не нужны.
        ?
        - Га Хоу, вот.
        Она показывает на подозрительную группу. Я уже видел такие костюмы. Они как-то собрались на площади в центре и кричали странные слова: «Мы должны стать демонами, чтобы уничтожить повелителя демонов». Название группы - Крылья Свободы. Они фанатики.
        Впереди должны быть руины лабиринта. Он мертв, и телепорт должен быть запечатан. Его запечатали специальным шифром, который не может решить ни один человек. Все-таки будем надеяться, что они не войдут.
        Ру Хеу уходит, и я приближаюсь к группе.
        Я оцениваю их, и у одного человека оказывается есть странный статус [Аномальный статус: Одержимость демоном]. Я не знаю, что это за демон, но дерусь я плохо. Надо быстро уходить.
        Я убегаю еще до того как пропадает эффект невидимости.
        ?
        - Давай спрячемся здесь, Га Хоу.
        Ро-хан заваливается в магазин. Он весь в крови.
        Похоже, он поссорился с волками. Как жаль, и это орк.
        Он так молод. Не прожил еще и 50 лет. И правда грустно.
        Сейчас открылся сезон турнира боевых искусств. И сейчас надо быть особенно осторожным.
        Пусть лечением Ро Хана займется Ру Хеу, а я пока выйду.
        Если сюда заявятся представители власти, у нас будут проблемы.
        Я не видел волков 200 лет, разве у них сейчас по 4 руки?
        Если не ошибаюсь, у них должна быть одна голова.
        Тут можно перестать скрываться. Очевидно, это демон, которого называют короткорогим. На его клыках яд, это опасно. У него в слюне также содержится едкий яд. Как он еще не рассыпался.
        Не могу позволить ему вот так забежать в мой магазин.
        Я не умею драться, но надо хотя бы отвести его подальше отсюда.
        Я одеваю волшебное кольцо активации и по очереди читаю заклинания [Экзоскелет (Панцерные доспехи)] и [Физическое укрепление(Световая мощь]. Это заклинания низшего класса, но я предпочитаю те, что покороче.
        Рядом торчит деревянная изгородь, я достаю одну доску и готовлюсь. Демон забавляется с каким-то наемником, но тут поворачивается ко мне. Я со всей силы бью его доской, и он отлетает на другую сторону улицы.
        Люди бегут. Рядом наемники полулюди, которые добивают демона по очереди. Какие храбрые. Я думаю, я могу пойти своего принципа и помочь им. Господи, я не хочу смотреть, как храбрый воин падет жертвой от клыков демона.
        - ¦¦¦¦¦¦¦?¦¦¦?¦¦¦¦¦?¦¦¦¦--
        У меня в запасе было лекарство, и я его выпил.
        --¦¦¦ Взрывающееся Пламя Дракона(Огонь дракона).
        Заклинание оказало эффект на наемников, но ненадолго. На них не должно остаться много ожогов.
        Огонь Дракона сжигает демона. Я конечно уже постарел, но меня радует, что монстер уничтожен после одного удара. Я подбираю копье, которое лежит рядом со мной, и бросаю в демона. Он все ползет, несмотря на то, что все его тело горит. Копье убило пробивает тело демона, и он мертв.
        Впервые за 100 лет я использовал заклинание высшего уровня, и я уже чувствую последствия этого. Лучше бы я прочитал несколько заклинаний среднего уровня. Когда я вернусь в убежище, я попрошу Ру Хеу сделать мне массаж.
        Я достаю из демона ядро и передаю его главному среди наемников. Оно ценное, но для моих лекарств такого не нужно. Сегодня вам ребята есть за что выпить.
        Главный наемник думает брать ему ядро или нет, я в это время поднимаю то, что у пало мне под ноги. Предмет называется [Короткий Рог]. Объяснения написаны на языке демонов, поэтому мне трудно понять. Попробую поискать в словаре, когда вернусь.
        То, что я обнаружил, когда прочитал объяснение со словарем, меня шокировало.
        Эта штука может превратить человека в демона. И тот кого я убил наверное был человеком-волком.
        Ужасно.
        Демон---нет, я надеюсь, люди не сделают из этого неправильных выводов. Я не хочу, чтобы история с охотой на полулюдей здесь снова повторилась.
        ?
        Спустя около трех дней я почувствовал сильные толчки в земле.
        Не говорить мне, что воскрес древний повелитель демонов. Надеюсь, мой страх безоснователен.
        ?
        Толчки продолжаются. Это не эпицентр земли. Если это из-за драки, то там должно быть сражаются повелитель демонов и герой. Пусть хотя бы это будут не драконы.
        Ру Хеу не может усидеть в убежище и спускается под землю, где обитают крылья свободы. Я немного беспокоюсь, но у Ру Хеу хороший уровень навыка невидимости, хоть и не такой высокий как у меня.
        Все успокоилось и через несколько минут вернулась Ру Хеу. Ее всю трясло.
        - О нет, Га Хоу. Меня заметили.
        Как я понял, она думает, что летающий человек в маске заметил ее, когда она бежала по подземному проходу. Он увидел ее, хотя она скрывалась! Я удивлен, но еще удивительнее, что он летал под землей. Я даже не знаю, стоит мне верить этому или нет.
        - Если он летел на большой скорости, то скорее всего заметил тебя лишь на мгновение. Я не думаю, что он успел понять из какой ты расы. Но на всякий случай пока не появляйся рядом с подземельем.
        Но пока все не стихнет, нам наверное лучше переехать на другой континент. Лет так на сто. И в королевской столице у меня есть друг Ри Фуу.
        Я спускаюсь в подземелье моего дома, где стоит телепорт. Этот артефакт построен из камней и может соединяться с такими же порталами с помощью магии.
        Я смотрю на портал. Им не пользовались уже три дня. Красные камни очень красивые.
        - Тории все-таки должен быть таким.
        Голос прозвучал откуда ни возьмись, и у меня сердце упало в пятки.
        Смешно.
        Смешно. Смешно. Разве есть такая техника невидимости, которая бы могла превзойти мои навыки? Белый крокодил, который должен светиться, если произойдет, что неожиданное, не подавал никаких сигналов. Может он их убил!? Невозможно.
        Здесь человек в серебряной маске.
        Я спокойно говорю с ним, хотя обычно орков в такой ситуации убивают.
        Может потому что я видел его титул.
        - У вас есть какое-то дело, герой-доно?
        Да, он герой. Воин богов, который по своей силе не уступает повелителю демонов. Обычный человек никогда бы не смог достигнуть такого состояния. Меня обнаружил герой, а значит смерть неизбежна.
        - Ничего особенного. Кажется, твоя подруга испугалась, когда я ее заметил. Я пришел сказать, что не буду об этом распространяться.
        Какие бесполезные размышления.
        - Еще я не буду рассказывать о телепорте, так что расслабься.
        - А так можно?
        - А разве это не секрет?
        - Угу. Я не позволю их разрушить. Это все-таки наследие наших предков.
        - Понятно. Значит, и тот сломанный телепорт сделали тоже вы.
        Здесь неподалеку есть один город. Называется Сэрю. Там должен быть еще один телепорт для обследования долины драконов. В этом континенте должен быть хотя бы один телепорт. Все телепорты на территории империи Сага были уничтожены давным-давно, поэтому такой молодой человек как он о них знать не может.
        - А можно узнать, куда он ведет?
        - Прости, но я не могу сказать. Там мои братья, и их немного. Я должен обеспечить их безопасность.
        Скоро этот телепорт исчезнет. Герой наверное выживет, но все в радиусе нескольких сотен метров будет разрушено ударной волной.
        Прощайте Ро Хан и Ри Фуу. Прости Ру Хеу, что не умру вместе с тобой.
        Свет от телепорта начинает распространяться. Он быстро исчезает.
        Умирать очень грустно.
        Тьма и тишина окутывают мое тело.
        - Извини, это было слишком опасно, поэтому я поглотил ману телепорта. Если бы я оставил все как есть, взрыв бы разрушил не только столицу герцогства. Возможно, он дошел бы даже до королевской столицы.
        Он сказал это так просто, но люди не умеют поглощать ману. Кроме того, как он понял, куда ведет телепорт, ведь я хотел пожертвовать свою жизнь на сохранение этой тайны. Печально.
        -Ладно. Клянусь именем герой и бога Париона, что никому не расскажу об этом.
        Именем бога!
        Если он поклялся именем бога, он никогда не сможет нарушить клятву. Я вижу его насквозь, и он не лжет. Я поверю ему. Он все-таки герой.
        Так я встретил Нанаши. Героя со странным именем.
        Он принес с собой ликер и закуски. Мы пили и говорили о старых временах, и я рассказал ему историю орков. Я рассказал ему о том, что орки изобрели канализацию и устройство для очистки воды, и он вдруг начинает восхищаться. Мы даже пошли посмотреть это устройство. Какой он трудолюбивый. Я начинаю рассказывать про свои прошлые победы и поражения, трудные и хорошие времена. В общем веду себя как старик. Он слушал меня до конца. Какой странный парень.
        - Но как мог дикий король кабанов совершить такое преступление. Сражаться со всем миром, и довести все до того, что в мире стали ненавидеть всю расу.
        - Ничего не поделаешь, Нанаши. В то время всех полулюдей превращали в рабов. Такого не было только в империи Орков и империи Сага. Дикий король знал, что не победит, но он хотел уменьшить власть людей. В конце концов герой его уничтожил.
        В то время люди управляли 90% всех стран. Когда древняя империя была разрушена, закончились битвы орков. Дикий король кабанов стал повелителем демонов и захотел больше власти. Потом он направился в империи Сага, а это была единственная империя которая защищала полулюдей. Но там он нашел свою смерть.
        Я никогда не забуду, как герой пытался остановить моих братьев, одурманенных пять высшими демонами. Герой почти плакал и дрожал, когда отдавал приказ дракону.
        Благодаря этому человеку у нас появилась надежда.
        В подтверждение нашей дружбы он оставил свой великий меч.
        На нем нет гравировки.
        Тогда я дам ему имя.
        - ¦¦ Присвоить имя. Священный меч?Нанаши?
        Мы будем хранить это сокровище, пока раса орков не возродится.
        Антракт: Главная жрица Тениона [Первая часть]
        - Главная жрица-сама! Это ужас!
        Безнадежный ребенок. Ему уже 40, а он все не научился сдерживаться. Может мне его отругать?
        - Что случилось, главный священник? Вы выше меня по положению в храме, так что использовать «сама» не обязательно.
        - Извините, главная жрица-сама. Сейчас не время думать об этом!
        - Успокойтесь. Что случилось?
        - Похитили жриц из Парионского и Гарлеонского храмов.
        О боже.
        Похищение жриц в середине сезона демонов.
        В столице было несколько жриц, которые общались с оракулами. Это Сера и я, главная жрица Урионского храма и Заикуонского храма, ученица в Хералуонском храме и две похищенные девушки.
        Обычно никто бы не пострадал, но в прошлом месяце герцог приказал всем храмам искать подсказки о том, где может воскреснуть демон. Но по какой-то причине все оракулы получили разные ответы. Обычно ответы тоже разные, потому что люди получают их от разных богов, но в этот раз разница была слишком большая.
        Мой оракул на столицу герцогства. Если это возможно, я бы хотела, чтобы он ошибся. Но такое предсказание было и 66 лет назад. Я почти уверена, что демон воскреснет именно там. Рядом со мной раньше был герой, но он покинула нас и вернулся в свой мир. Нет, я молодец. Мечтать о том, чего не существует.
        Оракул Серы указал на другой континент. Эти оракулы обращаются к одному богу, почему у них разные ответы? Я пытаюсь понять, о чем думают боги.
        Точно, Сера!
        Сейчас не время погружаться в размышления.
        - Главная священник, проверьте, где Сера.
        - Хорошо, главная жрица-сама!
        Я подгоняю священника, а он уже начал бегать из угла в угол раздавая поручения другим. Ты и сам мальчик на побегушках, что ты делаешь. Я попросила священника связаться с его превосходительством герцогом, если он не сможет узнать, где Сера. Он очень волнуется за своего ребенка, и если она так пропадет, с ним случится удар.
        ?
        Священник проверил все вокруг, но Серу так и не нашли. Его превосходительство герцог тоже узнал об исчезновении трех жриц. Его гвардия и солдаты сейчас ведут поиски. Я не слышу сигнала с колокольни, но вижу, что корабли внутри порта не двигаются, значит, порт заблокировали. Это хорошо.
        Но наш противник не поддается магии обнаружения. Должно быть это маг высшего уровня или человек с мощными артефактами. Может это группа[Крылья Свободы], которая распространяла информацию о конце света. Священники предупреждали меня о них.
        Сера, пожалуйста, вернись целой и невредимой.
        Я снимаю артефакт для воскрешения, кладу на ладонь и наполняю маной. Знаю, что не поможет, но я просто хочу успокоиться.
        Я не могу наполнить его, когда у меня так стучит сердце.
        Это не потому, что я не умею пользоваться магией, а потому что, чтобы наполнить артефакт, надо уметь ее контролировать. Для меня это как пытаться просунуть нить в игольное ушко, причем игла лежит на земле, а я стою, где-то на высокой башне. Вот так мне тяжело. У меня беспокойные мысли, и сколько бы я не пыталась попасть, у меня это никогда не получится.
        Я использую запрещенное заклинание, чтобы успокоиться.
        Тенион-сама, пожалуйста, защити свою рабыню.
        ?
        Я проснулась. Уже начало темнеть.
        Кажется, я упала в обморок.
        В таком возрасте наверное это нормально. Вот так упасть в обморок, пытаясь наполнить артефакт маной.
        Упала в обморок?
        Потеряла сознание в такой ситуации?
        Не могу поверить. Это ведь божественное место. Рядом стоит алтарь, где проводятся ритуалы. Даже такая старуха как я---нет, на самом деле я очень молода---нет, я преувеличиваю. Я могу двигаться как девочка, но раз я упала в обморок в таком месте, значит, мне недолго осталось.
        Мне уже все-таки 80. Самое время поехать в путешествие туда, куда уже отправились мои друзья.
        Я раньше не замечала, но сегодня землетрясений больше нет. Я рада, что они закончились. Ко мне каждый день приходили и спрашивали: «Все будет хорошо?». А мне это уже надоело. Но они жертвуют нам деньги, поэтому главный священник не жалуется. Скоро я передам ему всю свое работу.
        ?
        Неужели я становлюсь дряхлой.
        До этого в святилище забирались убийцы, но ни один не подходил так близко.
        Я не знаю, насколько он жесток, поэтому приветствую его первой.
        - А убийца сегодня хорош.
        Из тени появляется силуэт молодого парня. Он в белой маске. На его плечах что-то завернутое в простыни. Это люди? Может убийцы иногда еще и похищают людей?
        Я могу проверить его статус, но имени я не вижу. Я вижу имена девушек на его плечах. Это жрицы Парионского и Гарлеонского храмов. Их похитили вместе с Серой.
        Его уровень - 70, и он герой империи Сага, но титул у него [Святой]. В его возрасте иметь такой уровень ненормально, даже если он призванный герой империи Сага.
        Кроме того этот титул [Святой]. У меня есть знакомые с титулом [Святая], но человек с титул [Святой] не появлялся уже около 100 лет. Кто он? Я была бы спокойнее, если бы он был гером.
        - Приятно познакомиться, главная жрица Тенионского храма. Меня зовут Нанаши.
        - Привет, Нанаши-сан. Не покажешь свое лицо? Трудно разговаривать с человеком в маске.
        Я с трудом выговариваю слова. Мой голос дрожит.
        А что с Серой?
        Я хочу спросить его об этом.
        Но моя интуиция жрицы подсказывает мне, что девочки больше нет.
        - Эй, Нанаши-сан-сан. Вы не знаете, где находится похищенная жрица Сера?
        - Я знал.
        Я так и думала.
        Она умерла. Я не могу. Нет. Сейчас не время плакать. Ради девочки. Я жрица, и я должна его спросить.
        - Ее убили члены [Крыльев свободы]? Или---повелитель демонов? Это правда, да? Серу пожертвовали для повелителя демонов?
        - Это правда.
        Я не могу сдержать слез.
        Мне надо призвать героя империи Сага, и я не умираю, но не могу перестать плакать.
        - Она не смогла пойти против своей судьбы.
        Нанаши-сан достал платок и вытер мои слезы. На нем странная маска, но он все-таки джентльмен.
        Я поговорила с ним о катастрофе, которая скоро поразит эти земли. Надо, чтобы он помог нам, пока не прибудет герой. Когда он услышал историю о воскрешении демона, он дал мне разные ответы. Разве он не понимает, что происходит? Или он уже уничтожил его? --- Этого не может быть.
        ?
        - Главная жрица Ю, вы владеете магией воскрешения?
        - Да.
        Я отвечаю на внезапный вопрос Нанаши.
        Он хочет рассказать, где лежит тело Серы и использовать магию воскрешения, но это невозможно. В артефакте недостаточно маны.
        - Что это такое хах.
        Нанаши-сан взял мой амулет и начал быстро наполнять его маной.
        Я не могу поверить своим глазам.
        Он так просто справляется с этим. Обычно только для того чтобы настроиться нужно не меньше часа. Но он все-таки человек.
        Ни один человек не может иметь столько маны. Но скоро пройдет 30 минут, и воскрешение будет невозможно.
        - Извините.
        Нанаши-сан достает священный меч прямо также как он до этого достал платок. Голубой свет окутывает комнату. Несмотря на то, что свет очень яркий, он слепит глаза. Я никогда не видела священный меч такой силы. У моего героя, Жозе, не было такой силы.
        Но для чего он?
        Он точно не собирается ранить меня. Но зачем--
        - Я наполняю его прямо сейчас. Извините за неудобство.
        ---Нанани-сан поглощает энергию из священного меча, и свет начинает мигать. Потом он наполняет маной артефакт. Не говорите мне, что он использует собственное тело для транспортировки маны из меча в артефакт.
        Такой метод даже в сказках не существует.
        Я ошеломлена абсурдностью происходящего, но тут, наполнение закончено. Он закончил то, что я пыталась сделать несколько лет, за 10 минут. Я потеряла дар речи.
        Он уже так много сделал, так что я побегу быстро-быстро туда, где лежит тело Серы. И плевать на это старое тело.
        Нанаши-сан, как будто насмехаясь надо мной, достал тело Серы. У него же нет навыка вызова, да? А как он делает это без него. Может у него как и у героя есть бесконечное хранилище(Инвентарь).
        Нет, он сказал, что прошло только несколько секунд после ее смерти. А в инвентаре героя время не останавливается. Что это? Магия фиксации? Нет, она не работает на живых существах и трупах.
        Не говорите мне, что это магия времени? О таком я только в сказках читала, но загадочный Нанаши-сан возможно владеет ей.
        На теле Серы ни одной раны.
        Нанаши-сан заметили, что на ней нет одежды, и накрыл ее тканью.
        Мне нужно сконцентрироваться.
        Нельзя тратить в пустую время, которое мне чудесным образом подарил Нанаши.
        Антракт: Главная жрица Тениона [Вторая часть]
        - Главная жрица, я дома.
        Сера входит в храма. Она жива как никогда. Она всегда счастлива, но сегодня она особенно бодра.
        - Что случилось, Сера? Ты встретила своего возлюбленного?
        - Все не так! Кавалер-сама не мой возлюбленный.
        Она плохо лжет.
        Мне было интересно, поэтому спросила ее про этого кавалера.
        - Этот кавалер-сама помог мне раздавать еду. Мне показалось, что мы с ним уже встречались. Он такой же как главная жрица. Мягкий, гибкий, как же лучше сказать---
        Сера чувственно рассказывает о своем любимом, но я подозреваю, что этот кавалер-сама и есть Нанаши. Пусть у меня и нет доказательств. Почему это я целыми днями о нем думаю?
        В старческом возрасте любви не бывает.
        На церемонии на рассвете оракул сообщил мне, что демон, который должен был воскреснуть уже уничтожен. Конечно же, я сразу же отправила посыльного к герцогу-сама, но нам нужно учитывать мнение других храмов, поэтому публично объявить об этом мы не можем.
        Король пообещал, что сделает объявление, так что об этом станет известно во время королевской конференции весной.
        - Главная жрица-сама, вы выглядите очень счастливой. Вы что влюбились?
        - Пфф, я просто погрузилась в мысли о Нанаши.
        Она хотела подшутить надо мной, но она слишком добрая. И она расстроилась из-за моей шутки. Просто она сейчас очень чувствительная из-за того что влюблена. Сезон повелителя демонов окончен, и мне пора покинуть место жрицы.
        Я думаю, что Сера не забудет о своем долге, но на всякий случай я прошу ее быть осторожной с этими отношениями. Если жрица потеряет девственность, она не сможет общаться с оракулом. Для подростка это жестоко, но она должна подождать, пока оракул не сообщит о том, что сезон повелителя демонов окончен.
        ?
        Я встретила жениха Серы---ну точнее кандидата в женихи---в замке герцога.
        Он очень популярен и окружен девушками. Ах, ах, ох, Сера. Если будешь стоять с таким лицом, он будет над тобой смеяться.
        Но какой приятный запах. Это не просто сахарные сладости. Я знаю, что они закончены.
        Но этот голос.
        Прямо как у Нанаши-сан. Может это его брат близнец?
        Его уровень в половину меньше уровня Нанаши, но у него даже навыки другие. Зато возраст, голос, цвет волос и даже рост совпадает.
        Я была вместе со старыми знакомыми из Париона и Гарлеона, и поэтому тихонько прошептала ему(Сато) слова приветствия, но он не был шокирован. Он был в растерянности. Наверное, я ошиблась.
        Я просто слишком много думаю о Нанаши.
        Пфф, я должна сейчас подшучивать над Серой. А то веду себя как влюбленная девочка.
        ?
        -Добрый вечер, главная жрица-сама.
        Какой он непредсказуемый, не правда ли?
        Как он тут оказался? Я не почувствовала пространственной магии, значит, это что-то другое.
        - Я пришел, чтобы поговорить с оракулом о повелителе демонов.
        - Но вы же уничтожили его, верно?
        - Наверное с ним расправился какой-то герой.
        Он хочет одурачить меня и так и будет притворяться, что это не он.
        - Вы не будете делать объявление о том, что демон уничтожен?
        - Я уже сказала об этом герцогу, но наш оракул не пошел в другие храмы, поэтому мы не можем объявить об этом.
        Потому что в каждом храме сомневаются, правда это или нет.
        Другими словами в этот раз сезон демонов еще не закончен. Но столица герцогства уже исключена из списка, где может появиться демон.
        Спасибо Нанаши-сан.
        Я рассказываю об этом Нанаши-сан. Просто на всякий случай. Но как будто бы знает об этом. Он просто пробормотал: «Значит, все так». Такое ощущение, что он думает: «Это просто повелители демонов, пусть нападают сколько хотят». Я пытаюсь догадаться, какое выражение лица скрывается за маской.
        Нанаши-сан снова наполнил маной мой артефакт и повесил мне его на шею. Я чувствую как будто весь мой 20-ти летний труд был насмарку. Но может это просто старческое предубеждение.
        - Спасибо вам, Нанаши-сан.
        Я не забыла поблагодарить его.
        Я спросила его о кавалере Пендароге, но он только ответил: «Это тот молодой повар, которого все называют волшебником, да?». Кажется, он о нем ничего не знает. Может это мое воображение, но то как он разговаривает очень похоже на манеру поведения Сато.
        Я приготовила для него подарок, но если он знаком с Сато, эта штука будет бесполезна.
        Интересно, что будет, если третий принц встретиться с Нанаши-сан?
        У меня плохое предчувствие. Я надеюсь, король не пришлет этого вредителя в такие времена.
        Так не должно быть.
        Король не должен совершать такую ошибку. Он должен уметь предсказывать последствия своих решений.
        Понятно. Он пытается избавиться от слухов о принце.
        Король предсказывал, что повелитель демонов появится в городе лабиринте. Чтобы принц тут не появился, мне надо пожаловаться напрямую королю.
        Я не знаю, примет он мою жалобу или нет, но если вдруг Нанаши-сан случайно убьет третьего принца, ему пригодится этот артефакт.
        Вообще я хочу дать ему колокол Тениона, но я боюсь, что он будет недоволен. Не похоже на меня.
        На этот мир неожиданно обрушилась катастрофа.
        Отчаяние? Я думаю само слово лучше чем то, что происходит сейчас.
        Из храма виден замок герцога. К нему приближается огромная рыба. Она летит из большого круга. Во времена Ямато-сама из-за такой рыбы погибло много людей в разных странах. Людей отводят в воздушную крепость. Я не вижу статуса демона, потому что он слишком далеко, но он пугает меня просто своим существованием.
        У меня слишком оптимистичные мысли, потому что я думаю, что все будет хорошо, ведь у нас есть Нанаши-сан.
        Я падаю на диван, и даже не беспокоюсь о Сере, которая куда-то уехала.
        На арену падают несколько монстров. Такие монстры могут разрушить всю столицу.
        7 огромных рыб-монстров.
        От таких монстров исчезнет не только королевство Шига, но и весь континент.
        Могу ли я призвать божественного дракона? Но он уничтожит королевство. Это друг Ямато-сама. Он живет на горе Фуджи. У меня нет выбора. Мне придется использовать корону короля. Только с ее помощью можно призвать дракона.
        Как будто бы появилось 7 повелителей демонов.
        Я хочу бежать туда и помочь им, но мне надо остаться здесь. Нанаши-сан должно быть наполнил артефакт для воскрешения на случай, если его друзья пострадают.
        Я смотрю, как столица превращается в руины и успокаиваю ученицу. Ей очень страшно. Нам нет смысла прятаться в подземелье, если храм разрушат.
        Вспышка.
        Я вижу вспышку света. Рыбы разрезаны пополам. А потом они исчезают, как будто бы небо втянуло их в себя. Правильнее будет сказать, что они исчезли.
        Внезапная атака на столицу прерывается так же внезапно, как она началась.
        Слишком быстро, и никто не пострадал.
        Нанаши-сан, неужели это ты?
        Я знаю, что это он, потому я говорила с оракулом.
        Ах, Тенион-сама.
        Спасибо, что ты послал нам его.
        Короткая история: Ариса и дьявольский ящик
        <Историю рассказывает Лулу.>
        Сегодня у нас [Барбекю] в саду в особняке.
        - Как мне нравится запах жареного мяса.
        - Тараррарариии.
        - Но десу!
        Тама-чан, ты так счастлива, что даже поешь. Кажется, как будто она поет. Это очень мило.
        Но Лиза-сан так смотрит на мясо, что становится страшно.
        ?
        Сегодня мы делаем пудинг.
        Он очень вкусный, но хозяину все время не нравится [Карамельный соус], так что нам приходится нелегко.
        - Ммм, нехорошо. Он просто сладкий, никакой горечи.
        - Вкусно.
        Мие-чан и мне соус кажется вкусным, но Ариса и хозяин все еще недовольны. Ох, Ариса. Она все время жалуется, но все равно ест. Разве они вместе с Почи-чан и остальными не поглощали только что жареный рис?
        Она растет, и у нее хороший аппетит, но разве можно столько есть?
        ?
        Хозяин похвалил меня, когда я принесла морские водоросли. Я не решалась их купить, потому что они были немного дорогими, но сейчас я рада. Надо поблагодарить продавца, который мне их порекомендовал.
        Просто хозяин не только поблагодарил меня, но и улыбался, а еще обнял меня и погладил по голове.
        Эхехе. Я сегодня не мыла голову.
        - Крабовое набе лучше всего. Но, где ты взял вилку?
        - Я ее только что сделал.
        - Опять обманываешь, но я тебя прощаю. Все-таки без вилки его есть невозможно.
        Как и сказала Ариса, без вилки краба есть неудобно.
        Крабы вкусные, но все молчат. Мия-чан кажется одинокой, но она осторожно ест плов, который хозяин приготовил специально для нее.
        - Мия, дай попробовать ложку плова.
        - Ариса, переедание.
        - Ну что я сделаю. Тут так много вкусноогооо.
        Может она и правда слишком много ест?
        ?
        Когда Ариса видит волшебный предмет, который сделал хозяин она убегает. Это круглая дощечка, которая соединяется с деревянным ящиком с помощью палки. Я удивилась. Не знала, что Ариса умеет так быстро бегать.
        Почи-чан и Тама-сан пошли за Арисой, потому что хозяин приказал им ее поймать. Что это такое. Почему Ариса так себя ведет. Это принес хозяин, поэтому это не может быть плохим предметом.
        - Тогда, следующая Почи.
        - Да, нано десу.
        Когда она становится на дощечку, кажется иголка на круге начинает двигаться. Тама-чан хотела дотронуться до иглы, но хозяин поругал ее.
        - Она немного тяжелая, но я думаю это нормально. У нее другая раса, так что я просто запишу значение.
        Это вес тела? Я никогда не слышала такого слова, но как только я его услышала, я почему-то сделала шаг назад.
        - Лулу, ты следующая.
        - Д-да.
        Я немного помедлила, но потом решительно запрыгнула на дощечку.
        - Не надо так резко. Будь осторожнее, окей?
        - Извините.
        - Не надо извиняться. Лулу твой вес ниже нормы хах. Я думаю, тебе надо есть больше мяса и молочных продуктов.
        Мне легче. Кажется, что я прошла проверку хозяина.
        - Неет. Я обещала своему дедушке, что никогда в жизни не стану на эту дьявольскую вещь.
        Дедушка Арисы умер еще до ее рождения. Хозяин говорит: «Возьми себя в руки и становись», но она не сопротивляется. В конце концов хозяин сам ставит Арису на предмет, проверяет данные и отпускает ее.
        Сначала я подумала, что он делает? Зря я так думала, хозяин молодец. Я заметила, что пытается найти разницу между измерениями, чтобы найти вес Арисы.
        - Ариса.
        - Ох, меня раскрыли.
        - Не шуми. Ты немного потолстела. С завтрашнего дня тебе запрещается есть мясо. Конечно, сладости и печенье есть тоже нельзя.
        А я ее предупреждала, что она слишком много ест.
        Но почему Почи-чан и Тама-чан выглядят так, как будто их жизнь закончилась? Даже Лиза-сан и Мия-чан тихо молятся за Арису.
        - Я буду сидеть на диете вместе с тобой, так что установим цель - 5 килограмм в месяц.
        - Я ненавижу диетыыы.
        Ариса хныкает весь вечер.
        Постскриптум.
        Благодаря [Некалорийным] блюдам, которые приготовил хозяин, Ариса хорошо справляется с [Диетой].
        Почи-чан и Мия-чан ее невинно подбадривают, но, кажется, они тоже толстеют. Мне тоже надо быть осторожнее. Нужно делать упражнения, как я делала обычно. Нет, буду заниматься три раза в день!
        Антракт: Мия и ограничения в питании
        У людей вкусная еда. Очень очень вкусная.
        Она опасная.
        Я выучила свой урок.
        Это было недавно---
        - Стейки лучше всего.
        - Ням ням.
        - Какая вкуснотища.
        - Он из говядины. Интересно, почему так вкусно?
        - Ариса, ты знаешь, что ты слишком много ешь?
        - Я расту. Мне нужна еда.
        - Ммм.
        Для меня Сато сделал стейк из фасоли. Это просто волшебно! Сверху он потер редьку, и она немного горькая, но все равно вкусно, потому что там еще есть сладкая морковка. С рисом будет еще лучше.
        ?
        После еды я очень счастлива и хочу лечь на колени Сато, но лучшее место уже заняла Тама. Почему Тама всегда занимает это место? Интересно, что будет, если я запротестую.
        - Вкусно было.
        - Я еще хочу нодесу.
        - Ммм, вкусно.
        Слова благодарности - трудные слова. Мне стыдно, когда я долго говорю. Интересно, как они это слышат.
        - Ариса, ты потолстеешь, если будешь есть сладости сразу после основного блюда.
        - Это десерт. Сладкое идет в другой желудок. Все нормально.
        Ариса меня поражает. Она так много ест и продолжает есть еще больше и больше! Даже Почи и Тама пытаются забрать еду у Арисы.
        Может все люди и полулюди столько едят.
        Нет, не может быть. Лулу и Сато не едят так много.
        ?
        - Рыба - это вкусно, но иногда и мясо надо есть.
        Ариса не привередливая. Она может есть все что угодно. Она хорошая девочка.
        - Сладости идут в другой желудок. Ммм, блинчики. Почему мне так нравится пробовать еду.
        - Ннн.
        Неужели так много вкусов. Сато владеет магией кулинарии. Наверное. Но я думаю, что пробовать надо по чуть-чуть, а не брать огромные куски как Ариса. Потом и ужин не влезет.
        - Ариса?
        Мы переодевались, и тут Ариса замерла, когда увидела свое тело.
        Что случилось? Я немного беспокоюсь.
        - Нет. Ну. Ничего. Это же детское тело, да. Это все, потому что я ребенок.
        Что она имеет в виду? Может она ребенок? Но она выглядит как ребенок.
        - Вот он, вот он, огромный торт! С кремом и клубникой. Какое блаженство, что я могу есть тортики даже в этом мире.
        Ей они правда нравятся.
        Она одна съела половину торта.
        Я попробовала ложечку, и оказалось и правда вкусно! Слишком вкусно.
        Все жадно едят.
        ?
        - Все, вставайте сюда. По очереди.
        Сато принес какой-то волшебный предмет. Он похож на ящик или на подставку. Когда я становлюсь на него, игла начинает ходить туда-сюда. Я хотела ее потрогать, но Таму только что отругали, поэтому я терплю. Я терплю, понятно?
        Ариса начинает гримасничать. Интересно почему?
        - Нет! Я попрощалась с этим дьявольским прибором еще в прошлой жизни! Я ни за что не встану на него снова.
        Ариса отказывается как может. Он его сильно ненавидит.
        Сато как обычно [Приказывает] ей, и она вынуждена подчиниться.
        «Одежда! У меня слишком тяжелая одежда!» - кричит она, но ее одежда сделана из тонкого хлопка, он очень легкий. Как перышко.
        Сато говорит Арисе слова, которые я никогда не слышала раньше. Что такое потолстела?
        - Ариса, сладости запрещены, пока ты не сбросишь 5 килограммов. В меню больше не будет хорошо прожаренных блюд.
        - Нуу! Жареного больше не будет?
        - П-подождите нодесу! Без жареного нельзя нано десу!
        - Мне жалко ограничивать только Арису, поэтому придется изменить меню, чтобы в нем было меньше жиросодержащих продуктов.
        Жиросодержащих? Я буду рада, если масляной еды будет меньше.
        Но Почи и Тама погрустнели. «Почиии». «Тамааа». Они обнимаются. Лиза смотрит вверх. Это так тяжело?
        Но так надо, чтобы вылечить Арису от полноты. Так сказал Сато.
        Мне кажется, что ее полный животик выглядит мило, но наверное это болезнь. Это ведь болезнь, да?
        Давайте объединимся, чтобы победить полноту Арисы.
        Постарайся, Ариса. Я буду болеть за тебя.
        - Я ненавижу диетыыы.
        Ариса так долго кричала.
        Вот так вкусная еда может стать опасной.
        Сато, ты опасный человек, да?
        Антракт: Жрица
        - Рингранде!
        В комнате послышался голос маленькой девочки.
        - Рингранде!
        Девочка ударяет по подушке, которую несет в руках, как будто бы пытаясь избавиться от негативных эмоций.
        - Риин, грааан, де!
        У нее немного сил, поэтому из подушки даже не вылетают перья.
        Девочка по-видимому обычно не занимается спортом, потому что уже после несколько минут она выдыхается и просто машет подушкой в разные стороны.
        Из комнаты мальчика послушались звуки.
        - Кто там!
        Все еще тяжело дыша девочка начинает кричать. Она просила служанок вычистить комнату, а потом уже начала буйствовать.
        - У тебя плохое настроение, Сера.
        В комнату вошел старший брат девочки, Тисрад. А имя, которое она только что кричала, принадлежало ее сестре.
        - Тисрад-ниисама! Нельзя входить без стука.
        - Извини.
        Мальчик мило улыбается. Гневное настроение Серы никак на него не влияет. Он кажется слишком взрослым для 10 лет.
        - Ты звала Рин-анесама. Что случилось? Ты опять наслушалась сплетен служанок?
        Кажется, он попал в точку. Серы покраснела и отвернулась. Она редко ведет себя как ребенок, но когда она с братом такое случается часто.
        - Хмм, все как обычно---
        ?Эй, эй, ты слышала? Говорят Рингранде восстановила утерянное заклинание!?
        ?И ты только узнала??В этот раз она уничтожила целое море монстров в городе-лабиринте! А знаешь что она там получила? Волшебный меч, и он ярко сияет!?
        ?О боже. Сколько же золотых можно получить за такой меч? Какая она молодец?
        ---так они сказали, а потом еще:?По сравнению с ней Сера такая обычная?А им не кажется, что это не их дело? Я и так себя знаю. Только младшая сестра гениальной старшей сестры знает, как тяжело иметь гениальную сестру!
        Мальчик грустно улыбается, пока слушает, как его сестра передразнивает служанок. Он понимает ее, потому что слышал такие же разговоры. Только вместо служанок был дворецкий. Поэтому он специально пришел сюда, чтобы поддержать сестру, которая видимо оказалась в таких же обстоятельствах.
        Ему правда жаль сестру. Он обычно не плачет вместе со всеми о чужих несчастьях. Если бы он был таким, ему бы не светила блестящее будущее, где ему будет передана огромная территория.
        - Сера, хватит сравнивать себя с нее-сан. Она особенная. Она великая женщина, которая войдет в историю как король Ямато. Если будешь сравнивать себя с большим деревом, у тебя и ростки не взойдут.
        - Уу. Я знаю! Это все теория!
        Такие слова 7-ми летние дети обычно не говорят, но Сера умнее детей ее возраста и понимает, что говорит ее брат. К сожалению, признать, что это правда, ребенок не в силах.
        - Если будешь злиться, у тебя на лбу появятся морщины. Потом не вини меня, что тебя никто не полюбит.
        - Хммм. Если такое случится, а выйду замуж за тебя, понял!
        Сера ругается, но начинает потирать свой лоб. Она очень милая. И она быстро растет.
        ?
        - Крещение?
        - Да, это сделает лично главная жрица Тенионского храма Ю.
        - Хее, прекрасно. Я рад за тебя, Сера. Тебя будет крестить Святая Спасительница. Это папа попросил?
        [Святая спасительница] - это второе имя главной жрицы Ю, которое она заслужила, когда была спутницей героя. Ее титул - [Святая]. Она редко крестит кого-то в ее возрасте. В частности детей герцога, Тисрада и Рингранде, крестила не она, а главный священник. Хотя главный священник фактически выше ее по званию, так что жаловаться не на что.
        Сера улыбается. Отец и брат ее обнимают.
        Ей нравится быть особенной.
        Ее старшая сестра слишком превосходная. Все особенные вещи всегда доставались ей.
        Спустя три недели приготовлений Сера направляется в Тенион вместе со своим старшим братом. Обычно ритуал проводят в одном из помещений замка, но чтобы не обижать старую жрицу, крещение решили провести в святилище храма
        - Ты Сера, верно?
        - Д-да, главная жрица-сама.
        Сера сильно нервничает, и у нее срывается голос. Ей стыдно. Главная жрица гладит ее по голове и говорит шепотом: «Подними глаза. Нет ничего плохого в том, что ты бодра и весела». Как такая милая женщина могла сражаться с повелителем демонов бок о бок с героем.
        Главная жрица обнимала Серу, пока та не успокоилась. Убедившись, что девочка больше не нервничает, жрица взяла ее за руку и отвела в магический ритуальный круг.
        - Во время ритуала думай о том, кого больше всего любишь.
        - А можно молиться?
        - Да, успокой свое сердце и думай о том, кого любишь. Это теплое чувство отправится к богу.
        Это метод главной жрицы, а не официальное учение Тенионского храма.
        Обычно нужно просто стать в круг, прочитать заклинание, и крещение окончено.
        - Ты представила любимого человека?
        - Да, главная жрица-сама.
        - Кто же у тебя в голове. Это твой будущий муж?
        - Н-нет. Я не собираюсь жениться.
        - Ага. Ты хочешь стать жрицей?
        - Да, Сера станет жрицей!
        Сера говорит как ребенок, и главная жрица над ней подшучивает. Конечно, сама она этого не заметила. Сейчас она вспоминает, как играла со своей старшей сестрой, когда они были маленькими.
        - ¦¦?¦¦¦?¦¦ Крещение.
        В ответ на заклинание жрицы, магический круг загорается голубым светом. От него поднимаются маленькие танцующие огоньки. Они начинают танцевать вокруг Серы, как бы благословляя ее. Как будто маленькие феи из сказки.
        Один из них проникает в грудь Серы и исчезает. Ритуал окончен.
        - Открой глаза. Жрица Оракула, Сера.
        - Да.
        Голос жрицы вдруг становится суровым, и она уже не похожа на ту милую женщину, которая встретила Серу. Сера отвечает ей дрожащим голосом. Главная жрица видит у Серы дар [Оракул] и титул [Тенионская жрица].
        Редко случается, что человек после крещения получает дар. Но в истории Тенионского храма подобных случаев не было.
        В доказательство этому все люди, которые окружают Серу и главную жрицу, замерли, когда начался ритуал. Чтобы они снова начали двигаться, должно пройти какое-то время.
        ?
        - Сера Оюгок, согласна ли ты покинуть дом и служить Тениону?
        - Да, главная жрица-сама.
        - Тогда с этого момента ты просто Сера. А теперь встань, Сера. Храм Тениона приветствует тебя.
        После того как с формальностями покончено, девушка отбрасывает богатство и социальный статус дочери герцога Оюгока и становится ученицей жрицы Тенионского храма.
        Никто не протестовал.
        В столице живет 200 тысяч человек, но только семеро имеют дар Оракула. А во всем герцогстве проживают 700 тысяч, и только у 9 человек есть дар. Этот дар дает право задавать вопросы напрямую богу. Это значит, что можно узнавать о всех катастрофах заранее.
        Но чтобы стать жрицей, нужно пройти суровую подготовку.
        ?
        - Сера, Релена, Роза, постройтесь здесь. Вы в безопасности, пока вы внутри магического круга. Не теряйте бдительность.
        Три девушки одеты в разные костюмы жриц. На их костюмах стоят символы храмов богов Тениона, Париона и Гарлеона.
        Релене и Розе по 9 лет. Они на год младше Серы. Они стали жрицами на год позже Серы. Они ее кровные родственницы, и у них с рождения есть особый дар [Оракула].
        Это место - секретная гробница. Ее используют вместе 7 храмов столицы.
        Это тайное место, и о нем знают не многие.
        - Вау.
        - О боже.
        - Вау.
        С другой стороны круга к девушкам ползут несколько мертвецов.
        Как будто бы сцена из ночного кошмара.
        - Успокойтесь, ученицы.
        - А теперь заставьте их спать спокойно.
        - Нужно благословить их!
        - Благословление.
        По команде своих священников девушки выпрямляются, и их страхи испаряются.
        - ¦¦¦ Благословляю.
        - ¦¦? Благословляю.
        - ¦?¦ Благословляю.
        Но девочки слишком маленькие и напряжены. С заданием удается справиться только Сере.
        - Релена, Роза, успокойтесь и прочитайте заклинания заново. Сера, вставай.
        После нескольких неудач и упреков, у девушек наконец получается правильно прочитать заклинание. Девушки только успокоились, но как бы насмехаясь над ними, мертвецы начинают бросать в них свои руки. Благословение наносит им небольшой ущерб.
        Но этого вполне достаточно.
        -¦¦ Очищение.
        Высшие священники читают заклинание очищение. После этого живые мертвецы снова обращаются в трупы.
        Девушки и священники получают огромные опыт от уничтожения такого количества мертвецов. От быстрого роста их тела начинают разрываться от боли. Уровень повышается, и девушки падают на пол, не в силах терпеть жгучую боль. Это боль - доказательство повышение уровня, и использование магии исцеления все испортит.
        Девочки этого не знают.
        Священники использовали запрещенное заклинание и создали этих живых мертвецов, чтобы девочки могли быстро повысить уровень.
        С сегодняшнего дня им придется еще не раз проходить через этот секретный ритуал.
        После ритуала девочки отправляются к оракулам.
        Будущее очень будет страшным.
        О Господи.
        Я молюсь, чтобы человечество и девочки смогли пережить ужасную катастрофу.
        Антракт: Сера
        Дядя пригласил меня в странное место, и здесь полно незнакомых мне людей. Хотя меня предупреждали, я все равно поверила родственнику.
        Меня похитили и заставили проглотить что-то похожее на яйцо. Я пыталась вырвать, но они заставили меня проглотить какое-то лекарство, и я потеряла сознание.
        Когда я открыла глаза, я увидела знакомый потолок и лицо жрицы-сама. Да, я правильно узнала место. Это святилище Тенионского храма.
        Я пыталась узнать, что случилось, но главная жрица сказала мне: «Все уже в прошлом. Теперь никто не причинит тебе вреда». После этого я спала как убитая. Как будто я ребенок. Даже стыдно.
        ?
        Сегодня ночью мне приснился сон.
        В нем я говорила о чем-то с мужчиной в серебряной маске. Я слышу странный голос, и это говорю я. Но почему-то я голая. И я слишком сильно машу руками. Если бы это был не сон, я бы выпрыгнула с башни.
        Ах, я даже сижу голой с поднятыми ногами.
        Во сне меня мучает стыд.
        ?
        В этот день я не могла спать. Даже для сна, это слишком.
        Так я точно расстроюсь. Надо усердно работать, тогда и настроение улучшится.
        Утренние обязанности!
        - Ах, Сера. Главная жрица сказала тебе не использовать магию 4-5 дней. Пойди помоги раздать еду бедным.
        - Да, главная жрица-сама.
        А я уже обрадовалась мне.
        Мне грустно.
        ?
        Сегодня ужасный день!
        Постоянно приходили люди, которые устраивали беспорядки. И сколько еще они будут доставать других. Кажется, во время турнира все себя так ведут, но в этом году турнир совпал с сезоном повелителя демонов, а еще активизировалась группа [Крылья Свободы]. Они распространили странные слухи, и теперь люди ведут себя агрессивно.
        Тетушка, которая помогала раздавать еду, пострадала. Я могу исцелить ее раны, но не ее сердце. Я стараюсь ее успокоить.
        Если бы девочка ящерка Лиза и маленькая девочка Ариса не помогли успокоить людей, сегодня мы бы отменили раздачу. Я не хотела отменять мероприятие, потому что от нас зависят десятки голодных детей.
        - Спасибо вам, мы спасены.
        - Не за что, наш хозяин всегда говорит, что нужно помогать людям, которые оказались в трудной ситуации.
        Хозяин?
        Мне стало любопытно, и я спросила о нем девочку Лулу. Оказалось, что эти девочки рабыни одного уважаемого дворянина. Но мне кажется, они слишком ухоженные для рабов.
        Я удивилась не только их опрятной внешности, но и тому, какие они вежливые и веселые. Не могу поверить, что они рабы.
        Я раздавала еду и слушала девочку Лулу, которая рассказала об их хозяине. Как будто бы он ее любимый. Нет это чистая любовь, платоническая. Мне нельзя влюбляться, поэтому я немного завидую.
        Может поэтому..?
        Когда я встретила кавалера Пендрагона. Мне показалось, что я с ним уже встречалась.
        - Мы уже встречались, не так ли?
        Я сказала это невольно, но попыталась добавить еще пару слов, чтобы исправить ситуацию.
        - Нет, я впервые вас вижу, Сера-сама.
        - Интересно, почему.
        Он отрицает, я чувствую себя странно. Мы и правда не знакомы?
        Я его где-то видела.
        Но не могу вспомнить.
        - Сера-сама, люди уже устали ждать.
        Эээ. Я сейчас пялилась на кавалера-сама?
        Как стыдно. Если главная жрица-сама узнает, что я смотрела на мужчину на публике, она меня поругает. Нет. Он просто шутит.
        Кавалер-сама - хозяин Лулу и остальных. Сейчас он помогает тетушкам и общается с ними вполне свободно.
        - Вы такой добрый, хоть и знатный человек. Если что, приходите к нам в магазин. Я отдам вам в жену свою дочь.
        - Н-нет, не надо.
        Я понимаю, что тетушка просто шутит как обычно, но я очень странно реагирую, и я сама удивилась своей реакции. Я посмотрела на Лулу. Она сказала тоже самое. Когда наши глаза встретились, мы засмеялись.
        Почему-то мне захотелось смеяться.
        Мое сердце впервые бьется так быстро.
        Он помог даже с уборкой, но пришла Рин-анесама, и я так удивилась, что забыла его поблагодарить.
        Наверное, это грубо с моей стороны?
        ?
        Во второй раз мы встретились, когда я пошла на бал, чтобы поздравить Тисрада-ониисама с бракосочетанием.
        Но что это за раздражающее чувство.
        Почему я чувствую раздражение, когда вижу, как кавалера-сама окружают молодые девушки.
        - Давно не виделись, Сато-сама.
        Я не знаю, почему я назвала его по имени. Я чувствую, как девушки яростно сморят на меня. Неужели он так популярен?
        Этого не может быть, правда?
        Я подумала о самом плохом, но когда я начала есть, я все поняла. Сладости очень вкусные. В замке прекрасный шеф-повар, но его стряпню трудно сравнить с этим.
        С каждым кусочком я как будто становлюсь счастливее.
        Это такое чувство.
        Когда я увидела, как кавалер-сама танцует с девушками, я почувствовала, что мое раздражение растет еще больше. Может пригласить его на танец?
        - Вы так популярны, Сато-сама.
        Я даже не хотела говорить это с сарказмом.
        Но он ответил так, как будто бы сам себя осуждает. Это было так смешно, что я невольно рассмеялась. Видимо он себя низко оценивает.
        На самом деле он очень непредсказуемый человек. Даже жестокий. Я просила его перестать добавлять [Сама], но он так и не согласился. Хотя я редко о таком прошу.
        Он не только хорошо готовит, но и прекрасно танцует.
        ?
        - Случилось что-то хорошее? Сато-сан.
        - Да. У меня было много дел, но сейчас все хорошо.
        На балу Сато-сан пообещал мне, что будет помогать раздавать еду, и он сдержал обещание. Наконец мы стали называть друг друга «Сато-сан» и «Сера-сан» без «Сама». В храме меня все называть с «сама», поэтому я всегда хотела иметь друзей, с которыми я могла бы общаться без формальностей.
        Скоро мы сможем обойтись и без «сан».
        Не то чтобы я хотела стать его возлюбленной.
        Я же все-таки жрица!
        ?
        Это правда. Сато-сан напоминает Тисрада-ниисама.
        Он не забывает улыбаться, когда на него злятся. Даже когда я на него злюсь, он не поднимает на меня руку.
        Мне кажется, после того как я стала жрицей, я редко встречалась с братом. Теперь мне немного одиноко. Как будто я ребенок.
        От Тисрада-ниисама я получила два билета на представление и пригласила Сато-сана. Он с радостью принял мое приглашение. Он сказал: «Я очень хотел его посмотреть». Но я в шоке. Почему он даже не стесняется.
        Оперная певица пела замечательно.
        Но я с трудом могла сосредоточиться на песне.
        Потому что…!
        Ниисама дал нам билеты для влюбленных, и между нами почти нет места. Я впервые нахожусь так близко к мужчине, и у меня сильно стучит сердце.
        Сато-сан ведет себя как обычно, и, когда наши взгляды встречаются, он просто улыбается. Не похоже, что он нервничает. Мне хочется потянуть его за щеки. Но конечно же я этого не делаю.
        Мы сидели так близко, и я чувствовала, что какая-то сила внутри меня тянет меня в Сато-сану. У меня странное загадочное чувство притяжения.
        Именно это чувство девушки называют любовью?
        Мне кажется, оно другое.
        Я понимаю, что я чувствую, но я трусиха.
        ?
        Почему он держит рабов?
        Я думала, он верит другим людям, но это не так. Почи-чан и остальные выглядят так, как будто о них хорошо заботятся, но мне кажется, что он не может позволить себе нанять слуг.
        - Ааа. Это потому что эти девочки потеряли своих хозяев в лабиринте, а я помог им выбраться.
        - Из лабиринта?
        - Да. Если бы там не было хозяина…Мы не знали, как драться. Мы бы стали жертвами монстров.
        - Хозяин самый сильный нанодесу!
        Поэтому они все так верят Сато-сану.
        - Я хотел освободить их, когда мы выбрались из лабиринта, но они сами не захотели.
        - Я буду служить хозяину, пока не отплачу свой долг.
        - Вместе навсегдааа.
        - Вместе до конца нанодесу!
        Я не совсем понимаю, что говорит Тама-чан и остальные, но почему они ведут себя скорее как слуги, а не как рабы.
        - А мы связаны дьявольским заклинанием [Геаса].
        Она сказала [Геаса]?
        В столице нет человека, который бы смог снять это заклинание. Можно попробовать снять его с помощью молитвы, но если я попрошу об этом главную жрицу, она скорее всего откажется. Слишком большая компенсация.
        - Сера-сан, скажешь мне, если найдется способ снять заклинание?
        - Есть священная магия. Называется [Просьба молящегося], но компенсация слишком большая.
        - Компенсация?
        - Это-это.
        Степень влияния этого заклинания у всех разная. Иногда жизнь человека сокращается на 10 лет, а иногда оно забирает всю жизнь.
        Сато-сан видимо понял это по моему виду, и больше задавать вопросов не стал.
        ?
        - Есть один.
        - Что?
        Я спрашиваю жрицу-сама, и она с легкостью отвечает.
        - Зазарис, папа Парионского храма. Он умеет снимать это заклинание. Я тоже могу, но не для двоих сразу. Я умру уже после того как спасу одну из них.
        Но я не могу рассказать об этом Сато-сану. Если такой человек как папа Зазарис, его еще называют [Аварис] узнает о том, какой человек Сато-сан, он никогда не оставит его в покое. Мне жаль Арису и Лулу, но пусть они просто подождут пока я не научусь этой магии.
        Ждать придется недолго.
        Через 10 лет, нет, 5 лет, я достигну высшей точки.
        И когда девочки освободятся, я точно -
        Короткая история: Орион и слухи
        Спустя долгое время мне наконец пришло письмо от отца.
        Мне сообщают, что из-за демона территория почти разрушена. В то время в Муно прибыл торговец с его помощниками. Благодаря ему территорию удалось спасти.
        Разве могут помощники торговца сражаться с демоном?
        Может торговец обманул отца?
        Когда я узнаю, что торговцу пожаловали титул, мое подозрению только углубляется.
        ?
        Нина Ротол? Я не знаю это имя, но отец говорит, что она стала консулом.
        Она просто виконт, так что она наверное довольна тем, что стала работать с разорившимся бароном. Но ранг у нее выше чем у отца. Конечно к владельцу такой территории относятся как в графу, но я не понимаю, почему она решила пойти на службу к отцу.
        - Нина Ротол? Не говорите мне, что это Железная Нина?
        - Нет, это Ротол, Повелители Орков, да?
        - Это правда? Разве она не жена следующего герцога?
        Я всего лишь мимолетно упомянул ее имя, но все мои друзья ее узнали. Она так знаменита. Мне кажется, ей было бы лучше найти работу в столице.
        ?
        Мне пришло письмо от Соруны-анесама.
        Она говорит, что выходит замуж за простого крестьянина.
        Не может быть.
        Отец барон. Кроме того он хозяин земель. К нему относятся как к графу. Но почему она не выходит замуж за дворянина?
        Я пишу ей письмо о гордости и обязанностях. Хорошо будет, если я смогу на нее повлиять.
        ?
        Пришло письмо от консула Ротол.
        Похоже, что тот выскочка-торговец влюбился в Карину-анесама. Простой кавалер хочет, чтобы дочь его хозяина стала его женой. Надо знать границы дозволенного.
        Она хочет, чтобы мы померились. Это невозможно.
        Может эта консул Ротол хочет захватить территорию и использует для этого кавалера?
        Отец никогда не сомневается в людях.
        Мне нужно раскрыть его настоящую сущность.
        ?
        Я встретился с кавалером на вечеринке, на которую меня пригласил герцог. Кавалер пытался встретиться со мной лично все это время, но я всегда находил причину, чтобы ему отказать.
        - Меня зовут Сато Пендрагон. Я очень рад с вами встретиться.
        - Угу. Я Орион Муно. Кавалер Сато, говорите проще.
        У него полное амбиций лицо. Но говорят, все мошенники выглядит как хорошие люди. Нельзя ему верить.
        На следующий день я услышал о подвигах кавалера от своих друзей. Он ходит на вечеринки ко всем девчонкам без разбору и всем делает предложения.
        Что за черт!
        Мне нужно защитить Карину-анесама любой ценой.
        Я не позволю этому человека использовать ее.
        Я сжимаю кулаки и осыпаю его проклятьями, а в это время солнечный свет наполняет мою комнату.
        Короткая история: Почи и страшная вещь
        - Почи, хочешь послушать хорошую историю?
        - У тебя плохое лицо нанодесу. Арсиа хочет обмануть Почи нодесу.
        - Ни за чтоо. Я же такого никогда не делаю.
        Ариса говорит о чем-то хорошем нодесу.
        Так я смогу попрощаться с рыбной едой нодесу.
        - Хозяин! Это ужасно нанодесу.
        - Что случилось?
        - Эм, эм. Почи боится мяса нодесу.
        - Хе, это ужасно.
        - А что если тебе показать жареное мясо?
        - Я тоже испугаюсь. У меня будет удар нано десу.
        Я закрываю лицо руками, как меня учила Ариса.
        - Тогда, что если я покажу тебе стейк?
        - Я буду кричать и упаду в обморок нодесу.
        В этот раз я кладу руку на лоб и наклоняюсь назад.
        - Поняятно. Это ужасно Почи хахах.
        - Да, нанодесу. Ужасно, нанодесу.
        Хозяин смеется, как и сказала Ариса.
        Сегодня будет много мяса нанодесу!
        Я уже чувствую приятных запах жареного нодесууу. d
        Жду не дождусь ужина нано десу!
        - Вкусноо.
        - Вкусно, хозяин.
        А? А? подождите нано десу.
        Это странно.
        Я смотрю вокруг, и у всех на тарелках лежат стейки, а на моем вот это.
        - Почему жареная рыба нанодесу?
        - Почи сказала, что боится мяса, поэтому я сделал рыбу. Надо было сказать раньше.
        Хозяин улыбается и начинает смеяться. Я рада, но немного в растерянности. Я смотрю на Арису, и она странно улыбается нодесу.
        - Что случилось, Почи? Рыба тоже вкусная.
        АААриса. Ты меня обманула нодесу.
        - Хорошо. Почи еще боится чая, поэтому вот стакан воды.
        Хозяин хихикает и дает мне стакан воды. Я сказала все, чему меня научила АРиса.
        Я ничего не поняла и не знала, что сказать нодесу.
        Когда я уставилась на рыбу-сан, Лулу положила мне на тарелку стейк.
        - Хозяин, и ты, Ариса, вы слишком жестоко шутите над Почи.
        - Извини, Лулу.
        Мясо, мясо нанодесу!
        Я очень удивилась, но все кивают.
        - Хозяин, мне можно есть?
        - Конечно, ешь, сколько хочешь.
        Сейчас я нормально сказала, что «Я хочу есть мясо нодесу».
        И еще спасибо Лулу нанодесу.
        Короткая история: Рождество
        Ффффф фффф фффф
        - Ариса, ты ужасная нодесу
        - С тобой все в порядке?
        Мумуму. Как грубо!
        - Я просто готовлюсь к рождеству.
        - Куисуасу?
        - Это весело нодесу?
        Гунуну. Передо мной встают неприятные картины из прошлого..Успокойся, Ариса. Сегодня у тебя рождество с любимым человеком. Хотя сегодня мы не будем только одни. Госпожа фортуна никогда не помогает мне.
        - Очень весело, знаешь. Надо много есть и играть всем вместе.
        - Как обычноо?
        - Каждый день рождество нано десу!
        Нет, это конечно правда, но все будет по-другому.
        - На рождество приходит человек в красном костюме. Его зовут Санта-сан, и он приносит подарки.
        - Подарки?
        - Вам будут что-нибудь дарить.
        - Мясо нанодесу!?
        - Жареное мясо кита нодсу?
        Дааа. Было вкусно.
        Упс. Я стала вести себя как они.
        Если я буду продолжать в том же духе, я не смогу подготовить костюм Санты.
        Хорошо. Убьем двух зайцев одним выстрелом.
        - Но подарки получают только дети.
        - Тама хороший ребенок.
        - Почи тоже хороший ребенок нанодесу!
        - Неужели? Вы думаете, что вы хорошие, но другим кажется по-другому.
        - Нюю.
        - Не правда! Ариса жестокая нанодесу!
        - Вот-вот. Плохие дети.
        Я пытаюсь привлечь их внимание.
        - Придет черный-черный человек в черном костюме.
        Я постепенно начинаю говорить тише, чтобы подготовить их к игре.
        Жду, пока они задержат дыхание.
        Я поднимаю руки и кричу:
        - Это здесь плохие дети!!
        Девочки завизжали и побежали вниз в комнату хозяина.
        - Нет плохих детей!
        - Почи и Тама хорошие дети нанодесуу.
        Да, они хорошие дети. И над ними весело шутить.
        ?
        Чтобы извиниться за то что я напугала Почи и Таму, я подарила им носки. Потом я научила их, как нужно получать подарки Санты. Они повесили носки, и они очень счастливы.
        Мия обычно носит длинные чулки, и она тоже повесила их над кроватью. Но они тонкие, и если я положу в них подарки, они не выдержат.
        Все четверо лежат на кровати и сладко спят.
        ?
        <Сато.>
        - Ариса тоже кажется заснула.
        - Тогда давайте положим подарки и вернемся.
        - Хорошо.
        Значит, Ариса не будет участвовать в ночном представлении.
        Жалко. А я уже приготовил волшебный предмет, который будет играть веселую рождественскую мелодию.
        Я смотрю, как сладко спят все четверо, и тихо закрываю дверь.
        Антракт: Ночная вечеринка
        С вами Сато. Мне кажется, с тех пор как я начал работать Рождество я все всегда проводил в офисе. Если март выпадал на конец финансового года, конец года у меня был более расслабленный.
        ?
        - Хозяин, Ариса выглядит странно.
        Ариса всегда странная, но если так говорит Лулу, значит что-то не так.
        Я смотрю туда, куда показывает Лулу. Ариса поет рождественские песни и смотри фейерверк.
        Случилось что-то, что пробудило травму ее прошлого?
        - Кажется, что она вспоминает что-то неприятное. Давай не будем ее беспокоить.
        - Д-да.
        Лулу беспокоится за свою младшую сестру. Чтобы у Арисы появились новые хорошие воспоминания, мы проведем рождественскую вечеринку.
        ?
        - Что это еще такое? Рождества и Дня святого Валентина тут не существует.
        - Неужели. Я думал, что их распространили герои прошлого.
        - Рождество - это всего лишь городская легенда. Тут нет Цутиноко и Рождества тоже нет.
        Ну это преувеличение. Полностью доказать этого невозможно.
        Ну ладно.
        - Я хотел сделать фестиваль, ну или устроить что-то типа рождественской вечеринки, но лучше не надо.
        - Чтоо?
        - Фестиваль мяса нанодесу?
        - Фруктовый фестиваль.
        Девочки отреагировали моментально.
        - Ты пожаришь индейку? А курица будет?
        - Я никогда не видел индейку, но тут есть птицы похожие на куриц, так что можно сделать их, если ты не против.
        - Яхуу! Тогда я сделаю рождественские костюмы! Я буду Сантой в мини-юбке.
        Кажется, это напускная храбрость, но она хотя бы повеселела.
        ?
        - Хозяин, фрукт Лулу, который нам нужен для торта…
        По словам Лулу после свадьбы Тисрада-ши фрукт постоянно раскупают. Я попросил Эрину и Талну помочь Лулу, но они развалились на стульях.
        Мне кажется, мне нужно попросить виконта Эмлина напрямую. Это будет странно, потому что я отклонил его предложение жениться на его дочери, но я надеюсь, это не было всерьез.
        - Надо что-то с этим делать. Лулу, я хотел сделать торт слоями. Ты сама справишься?
        - Да! Я усердно тренировалась. Я смогу.
        Лулу очень трудолюбивая. Я доверю Лулу приготовления торта и печенья, а еще попрошу служанок барона Муно сделать то, что я один сделать не в силах.
        Думаю, они смогут почистить картошку.
        ?
        - Кавалер-сама!
        - Здравствуйте, Лина-сама. Давно не виделись.
        В доме виконта Эмлина меня приветствует его вторая дочь - Лина.
        Виконт предложил мне жениться на его дочери в знак благодарности за фрукт Лулу. Но как бы я к этому не относился, мне кажется, что его дочери не стоит выходить замуж за деревенского дворянина. Поэтому я решил отказаться.
        Я похвалил ее новое платье и пошел к виконту. Она сказала, что до этого на ней было платье ее матери. Наверное поэтому когда я похвалил ее новое платье, она очень обрадовалась.
        - О? Это рождественская вечеринка?
        - Я нашел это в древних документах, когда просматривала рецепты эпохи короля Ямато. Я спросил об этом у героя, и он сказал, что там, где он родился, проводили такой фестиваль, поэтому я хочу попробовать воспроизвести его здесь.
        В качестве отговорки сегодня использую Хаято. Он все равно здесь не живет, и он будет занят. Не думаю, что от такого простого разговора, могут начаться подозрения. После того как мы все обсудили, они дадут мне еще фруктов. Виконт даже проинструктировал садовников срезать для меня самые лучшие фрукты. Он как всегда очень добр.
        Когда я развлекался в особняке, я позвал Лину на вечеринку: «Приходите на вечеринку, если захотите». Все равно там будут и Леди Карина и другие девушки, так что чем больше людей тем веселее.
        ?
        За следующим ингредиентом я направился на рынок, который расположен напротив порта.
        Для фруктового фестиваля Мии мне нужны редкие фрукты. А еще нужны овощи, чтобы подкрасить другие блюда.
        - Хозяин!
        - Нана, вот хозяин.
        Я слышу шепелявые голоса, поворачиваюсь и вижу Нану, которая держит в руках детей морских котиков. Почему-то сзади нее стоит Сера.
        - Привет, Сера-сан.
        - Добрый день, Сато-сан.
        Сера всегда улыбается, когда наши взгляды встречаются.
        Но сегодня раздавать еду не планировали, что случилось?
        - Я выполняла кое-какие поручения и наткнулась на Нану-сан.
        - Сера, хозяин слушает вас.
        - Нана, вы возлюбленная хозяина?
        - Я проверила свои отношения с хозяином, и я объявляю, что между нами отношения хозяина и слуги.
        Сера просит ее перестать. Она уже вся раскраснелась, но эти трое не понимают в чем дело.
        Но мне кажется, что жрицам запрещено проводить время с мужчинами. Просто она в таком возрасте, что ей интересно болтать о таком.
        Я болтаю с Серой о бессмысленных вещах, и она пытается сменить тему. Я пригласил ее на рождественскую вечеринку.
        ?
        Когда я возвращался я увидел Лизу, которая несла дерево похожее на ель.
        Оно просто уникальное.
        В особняке мы украсили его. Эрина сходила в центр и попросила сделать несколько украшений. Ее об этом попросила Ариса. Она же заставила меня за все заплатить. Я собирался отдать им несколько золотых монет, но они сказали, что пары медяков будет достаточно.
        А тут маленькие зарплаты.
        Украшениями будут заниматься Мия и служанки, а мы с Лулу пошли на кухню.
        - Добро пожаловать обратно! Столько тортов хватит?
        - Да, хватит.
        А не слишком ли много?
        Ну, если останутся, я просто раздам их своим знакомым.
        Я готовлю жареную курицу. Еще я пожарю мяса отдельно.
        Делаю образец жареного мяса кита. Потом надо будет сделать еще очень много мяса. Всем понравилось жареное мяса кита, поэтому я решил сделать его, потом я могу поделиться им и картофельными чипсами с детьми в приюте.
        Я поймал Талну, которая ела мясо, пока никто не видел, и заставил ее отнести его в приют.
        - Нельзя есть, когда так пахнет! Кавалер-сама, вы огр!
        - Огр - это слишком. Можешь есть сколько хочешь на вечеринке, так что работай усердно ладно?
        Интересно, обрадовалась ли она фразе «ешь сколько хочешь»? После этих слов, она со своим заспанным лицом быстро побежала к экипажу и поехала в приют. Будь осторожна на дороге, ладно?
        Я пожарил слишком много мяса. Наверное, поделюсь с Га Хоу и другими.
        ?
        - Это ужасно.
        - Хозяин! Это ужасно нанодесу!
        - Понятнооо. Это ужасно хаха
        Когда я украшал торт, Почи и Тама бегали вокруг. Иногда они поглядывали на меня, не понимая, что происходит.
        Лиза помогает мне готовить. Она поругала девочек за то, что они подняли пыль. Немного позже пришла Мия.
        - Тама хороший ребенок?
        - А Почи хороший ребенок нанодесу?
        - Хороший ребенок?
        Вы трое. Откуда эти вопросы.
        - Все хорошие дети.
        - Ураа.
        - Тогда ночью придет Санта нодесу!
        - Ура, черный человек не придет.
        Ариса, что ты сказала им на этот раз. Тут много что смешалось.
        ?
        Малыши, молодые служанки и Нана надели мини-юбки. У Пины и Лизы юбки длинные, может потому что они стесняются. Меня почти заставили одеть шорты как у Санты, но как-то мне удалось это избежать.
        - Вы меня приглашали, и я пришла.
        - Добро пожаловать, Лина-сама.
        Лина немного опоздала. Она переоделась в платье, которое подчеркивает сексуальность. Но для ее возраста оно не подходит. И оно слишком сильно ее обтягивает. Лет через 5 оно будет сидеть на ней очень хорошо.
        Она очень старалась, поэтому я похвалил ее: «Вы сегодня прекрасно выглядите», она покраснела и закрыла щеки руками.
        В это время прибыл новый гость.
        - Добрый вечер, Сато-сан.
        - Пожалуйста, входите, Сера-сан.
        Сера сегодня не такая как обычно. Она сильно накрашена и на ней церемониальное платье жрицы, которое подчеркивает ее таинственность. На ней несколько украшений, но они подходят к платью и не выделяются.
        Когда я похвалил платье Серы, Лина легко присоединилась к разговору. Хотел бы я, чтобы Карина была такой же общительной.
        - Сера-сама! Вы знакомы с кавалером-сама?
        - Да. Он помогает нам раздавать еду.
        - Сато-сан, вы знаете эту милую леди?
        Чего? Это сейчас искры полетели?
        - Приятно пахнет. У вас тут какая-то вечеринка?
        - Добро пожаловать, Карина-сама.
        Пина и служанки приветствуют Карину. Она гуляла со своим младшим братом Орионом.
        - Какая красавица.
        - Господи, и почему люди рождаются такими разными.
        Лина теряет дар речи, когда видит леди Карину. Когда Сера увидела грудь Карины, она схватилась за свою и стала жаловаться богу. Сера, когда такое делает жрица, это не похоже на шутку.
        Все на месте, и я разрезаю торт. Начинается вечеринка.
        Мия играет на флейте. Ариса поет.
        Она даже приготовила карточки с текстом песни. Судя по кривому почерку их писали Почи и Тама.
        - Jingle bell, Jingle bell.
        - Мясо падает.
        - Сегодня так весело.
        - Мясной фестиваль.
        - Фруктовый фестиваль.
        - Нанодесу!
        Это не правильно. Песня совсем неправильная. Кроме того Ариса вместе с группой девочек в мини-юбках начинает танцевать. У меня теплое чувство, как будто бы я пришел на праздник в начальной школе.
        Все веселятся и едят торт, фрукты и жареное мясо. Я в спешке приготовил картофельные чипсы, и всем они на удивление очень понравились. Я хотел, чтобы у нас на празднике были газированные напитки, но их привозят только по заказу, так что я не смог их достать.
        ?
        Ариса подготовила игру в твистер, и пока мы играли, пришел тот, кого мы не ожидали увидеть.
        Леди Карина все время выигрывала. У нее не только гибкое тело. Рака всегда помогал ей удерживать равновесие, так что она не падала, в какой бы позиции она не оказалась. Я быстро проиграл, и наблюдал за игрой. Это было удовольствие для моих глаз. Проигрывает не из-за потери равновесия, а из-за одного неудачного движения, но Мия и Ариса кричит, что я виновен.
        - Йоу, Сато! Я слышал ты устраиваешь рождественскую вечеринку.
        - Герой-сама!?
        Вошел герой и его спутницы. В руках у него шампанское. Теперь у нас стало еще более шумно.
        - Разве ты не должен был сегодня уехать?
        - Мне надо было кое-с-кем встретиться. И надо было поговорить с герцогом, поэтому мы решили ненадолго остаться здесь.
        Значит, это из-за короткого рога, который я им вчера дал.
        Герой пробормотал: «Свинина - это очень вкусно». В это время он жевал мясо кита.
        Ура! Герой!
        У него по умолчанию стоит навык оценки, и я боялся, что он раскроет что за мясо я пожарил, но видимо он не обратил на него внимания.
        Я попросил Лулу принести торты и курицу с соусом терияки.
        Служанки принесла закуски, а герой открывает шампанское. Лина кажется хочет с ним поговорить, поэтому я представил их, она протянула ему руку.
        - Сера? Ты сбежала из храма!
        - Я не сбежала! Я спросила разрешения у главной жрицы-сама.
        Ссорятся как и положено сестрам. Такие вещи согревают сердце.
        - Ничего, если выйдешь замуж поздно, что в этом такого..
        - Это правда десува. У меня все равно 100 братьев и сестер, что если кто-то из них не женится?
        - Да! Я создам общество, где женщины смогут жить в одиночестве! Движение за права женщин!
        Ариса и леди Мариет радостно несут чепуху. Арисе не следовало бы пить шампанское, но можно она просто слишком раззадорилась разговором с леди Мариет.
        Или все-таки она выпила слишком много шампанского?
        - Ньюхахаха.
        - Давай есть мясо на скорость нанодесу!
        - Вы всегда так вкусно кушаете?
        - Я так завидую!
        Почи и Тама стали соревноваться, кто съест больше мяса на время. Я приготовил много, так что сколько бы они не ели, у меня всегда будет еда в запасе.
        - Пожалуйста, берите все, что на столе. Если завернуть в лист салата, будет очень вкусно.
        - О! Очень вкусно!
        - Ты же ненавидишь овощи.
        Лулу советует девочке лучнику с длинными ушами попробовать жареную курицу. Я никогда не видел темную девушку, похожую на эльфа, но кажется она тоже из команды героя.
        - Куриное мясо - это здорово. Даже кости хочется обгрызать.
        - А мне и без костей хорошооо.
        - Пина-сан, хватит есть кашу и поробуйте мясо!
        - Тална, это не просто каша. У нее очень интересный вкус. Ты меня слышишь---
        - Тална, оставляю все это тебе. Я пойду поем!
        - Подожди, Эрина, убегать нечестнооо.
        Лиза и служанки тоже наслаждаются блюдами.
        Рядом со мной сидит леди Карина, она немного пьяна, и священник Лорея. У меня очень приятные ощущения. Я рад, что провожу рождественскую вечеринку.
        - Виновен? Да, да, виновен! Ты понял Сато? Ты же понял, да. Грудь не должна быть огромной! Ты не знал? Она просто должна быть мягкой. Это правда, знаешь?
        Кажется, Лорея налила Мие слишком много. Она внезапно стала много говорить. Мия занимает место на моих коленях, где обычно сидит Тама. Она пытается прижиматься ко мне, но вокруг слишком много красавиц с большими объемами, и я не обращаю внимания.
        - Сато? Ты меня слышишь? Не слышишь! Так нельзя. Слушай меня. Если не будешь, я использую свое секретное оружие! Да, у меня есть козырь!
        Мия злится, что я не обращаю на нее внимания. Она прижимается своей грудью к моему лицу. Знаешь, а эффект от этого прямо противоположный. Твои ребра упираются в меня, и мне больно. Конечно, я не говорю это вслух. Она может еще сильнее разозлиться.
        Я ждал, пока Мия успокоится, потом посадил ее и погладил по голове. Она успокаивается, когда я забочусь о ней. Давно я не видел ее пьяной. Наконец она уснула.
        - Нана, ужас.
        - Хозяина сейчас украдут.
        - Нам нужно его спасти! Начинаем всеобщую мобилизацию!
        - Да.
        - Нана, давай.
        Не помню, как Нана схватила меня сзади.
        Это была очень веселая ночь.
        Наша вечеринка продолжается, и я уже представляю, как все обрадуются, когда увидят подарки. Иногда хорошо попить шампанское под хорошую музыку.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к