Сохранить .
Death Marching to the Parallel World Rhapsody AINANA Hiro
        Shri
        Death Marching to the Parallel World Rhapsody #10
        DEATH MARCHING TO THE PARALLEL WORLD RHAPSODY
        29-летний программист Сузуки Ичиро перенесся в фэнтезийный мир. В игре он пятнадцатилетний подросток по имени Сато. Сначала он думал, что спит, но слишком реалистичный был сон. Благодаря использованию особой 3-х разовой силы (метеоритный дождь), он стирает с лица земли армию ящеров и сильно вырастает в уровне. Сато планирует жить спокойно, скрывая свой настоящий уровень, встречать новых людей, но развитие истории игры, как, к примеру, возвращение короля демонов, может встать у него на пути.
        
        Rulate - перевод
        Cherny Vlastelin - редактирование первых трех томов
        ФАЙЛ БЫЛ СГЕНЕРИРОВАН ПРОЕКТОМ RANOBEHUB.ORG. RANOBEHUB.ORG - РАНОБЭ НА РУССКОМ ОНЛАЙН
        Том 10 [Без редактуры]
        Глава 1. Морское путешествие
        С вами Сато. Многие люди реагируют нормально, когда им говорят, что это блюда из китового мяса, но вот дельфинов они есть не захотят. Меня самого тошнит, когда я слышу, что кто-то ест кошек или собак, так что это наверное просто разница в культурах.
        ?
        - Эй, ребята! Капитан Ариса-сама командует.
        - Есть, есть.
        - Ннн.
        Ариса и остальные играют в пиратов. Ариса стоит в капитанской шляпе и в длинном пальто. Она надела рубашку и брюки. На талии у нее висит рапира.
        Какой-то ретро-пират. Я думал, она устроит косплей короля пиратов, но это что-то другое.
        Почи и Тама тоже похожи на пиратов. На них рубашки и рваные штанишки. У каждой есть повязка для глаза. Это все я сделал им вчера. Обычные повязки это не весело, поэтому я сделал им повязки в форме собаки и кошки.
        Мия одета в морячку. Она в белых брюках.
        - Хозяин, чай готов.
        - Спасибо, Лулу.
        Я спускаюсь туда, где стоит руль управления, и сажусь за один из простых столиков, которые стоят у нас на палубе. После того как Лулу сказала Арисе, что сейчас время снеков, игра сразу же закончилась, и девочки прибежали сюда.
        - Ммм? Солнце здесь не такое сильное.
        - Я поставил здесь [Защиту от солнечных лучей]. Не хочу, чтобы Лулу и остальные получили солнечный удар.
        Это один из свитков, которые я заказал в столице. Наталина-сан отказывалась, потому что она не понимала, зачем нужно такое заклинание.
        - Нет ветра?
        - Это правда нанодесу. А наверху ветер дует. Как странно нанодесу.
        - Это магия.
        - Наруру.
        - Понятно, нанодесу.
        Для ветра я использовал обычный контроль воздуха. Ветер пришлось успокоить и направить на паруса.
        Без воздушного контроля у Лулу и Наны постоянно задирались юбки. Особенно у Лулу, потому что на ней платье, и оно задиралась аж до самого пупка. Официально я конечно же ничего не видел.
        Наш корабль сейчас в бухте.
        И в бухте практически нет монстров.
        - Дельфин! Только что выпрыгнул дельфин!
        Ариса быстро нашла дельфина, который плавал рядом с кораблем. Пожалуйста, не говори с набитым ртом. Я создаю перед ее ртом <<Гибкий щит.>.>, чтобы крошки не летели во все стороны.
        Ариса бежит на заднюю палубу. Девочки следуют за ней. Лулу и Нана тоже.
        А где Лиза? Я ищу ее, а она хватает гарпун. Похоже, Лиза думает, что нашла новую жертву.
        - Оно кувыркается нодесу!
        - Жертва?
        - Ты что?! Нельзя есть дельфинов. Ими надо любоваться.
        Я думаю надо сказать Арисе, что я уже ел дельфинов в префектуре Вакаяма. Они милые, так что любоваться ими я тоже могу. Я думал, что Нане они понравятся больше всех, но она никак не отреагировала. Лулу говорит: «Это и правда большая рыба», но ощущение такое, что она говорит о блюде.
        - Но выглядит вкусно.
        Лиза пытается спрятать гарпун за спиной, но не может.
        Все кроме Арисы хотят съесть дельфина, но ради нее мы не будем этого делать.
        Я не думаю, что дельфины опасны, но лучше нам от него оторваться пока.
        ?
        После того как время перекуса окончено, корабль выходит в открытое море.
        - Уааа, трясет.
        - Трясет больше чем в воздухе.
        - Нн.
        Арисе, Лулу и Мие тяжело переносить тряску. Так сильно трясти не должно, но тут ничего не поделаешь, тут будет трясти сильнее чем на реке.
        - Все нормально. Это просто вода. Если упадете, можно просто поплавать.
        Лиза стоит спокойно. Совсем не так как на воздушном корабле.
        - Ннн, я умею плавать.
        - Невозможно. Я могу только проплыть 10 метров по-собачьи.
        - Я никогда не плавала, потому что выросла в горах. Ариса, ты же тоже никогда не плавала, да?
        Понятно. Ариса и Лулу не умеют плавать. Я научу их, когда мы остановимся у берега. Я думаю, нам нужны купальники.
        - Йиихахаха.
        - Тама, трясет слишком сильно, какой ужас нанодесу! Хозяин, я падаю нодесу.
        Почи и Тама забрались на смотровую вышку. Почи почти кричит, но слышно, что ей весело. Если она и правда упадет, я поймаю ее волшебной рукой.
        Мне нравится, как все реагируют на море, но тут на радаре появляются монстры.
        Будет опасно, если мы встретимся с такими врагами, так что пока нам придется взлететь.
        Я дотрагиваюсь до корабля в середине. Заряжаю его и активирую аэродинамический двигатель. Корабль поднимается с поверхности моря настолько, чтобы волны не доставали до него.
        - О? Больше не трясет?
        Ариса наклоняется с палубы и замирает.
        Я что не говорил, что наш корабль может летать?
        Все кроме Арисы спокойны, и ни у кого не возникает вопросов. Мы же все-таки летали на воздушном корабле. Они не понимают теории, поэтому для них естественно, что корабли могут летать.
        - Не говорите мне, что этот корабль тоже воздушный корабль?
        - Так и есть. Но высоко лететь он не сможет.
        Самое большое он может взлететь на 100 метров. У него еще нет пропеллеров, так что он может только плыть по направлению ветра.
        Ариса бормочет: «Гунуну» и «Мошенник». Как жестоко. Я вообще-то с большим трудом этого добился и много с кем консультировался.
        Почи убедилась, что больше не трясет, и медленно спустилась по веревке. Похоже, Тама что-то нашла. Она спускается за Почи.
        - Большая тень подходит.
        - Тень нанодесу?
        Тама обнаружила Длинношеего дракона. Он летит за нами. Называется он дракон, но он относится к классу монстров.
        ?
        Длинная шея показывается на поверхности.
        - Уааа, это Несси!
        Ариса странно напрягается.
        Хотя я ее понимаю. Это известная легенда.
        - Эй, ты, угорь! Падай ниц передо мной!
        - ХУРУУУН!
        Она сказала жареный угорь хаха. Рогатая змея была вкусной. Монстр отреагировал на провокацию Наны громким ревом.
        - Стреляй!
        Лулу, Почи и Тама по моей команде нажимают на курки. Цель очень большая, и девочки конечно попадают.
        - ...¦¦ Водный захват.
        Мия читает заклинание и веревки из воды связывают Длинношеего дракона. Веревки не могут его хорошо связать, наверное потому что он высокого уровня.
        - ...¦¦¦¦¦¦ <<Резчик измерений.>.>
        Ариса читает заклинание пространственной магии и на туловище монстра появляется глубокая рана. Несмотря на рану дракон все еще приближается к огромному щиту, который создала Нана.
        Нана выпускает стрелы, которые пронзают глаза монстра. У дракона затруднено видение, но он продолжает нападать на Нану, но она уворачивается.
        Я боюсь, что корабль сломается от атаки дракона, поэтому использую <<Гибкий щит.>.>, чтобы защитить палубу.
        Движениям дракона мешает гибкий щит, он замедляется, и в это время Лиза заряжает свое копье и пробивает его.
        В это время Почи и Тама стреляют в него из пистолетов.
        Монстр не двигается, и Ариса читает еще одно заклинание, Мия использует водяной взрыв на ране. Она взрывается. Шея уже разорвана, и Лиза и Нана наносят последние удары копьем, и монстр наконец побежден.
        Дракон такой же большой как корабль, поэтому разделывать его приходится с помощью волшебной руки с гибким мечом.
        Этот монстр оказывается очень вкусным, но конечно не таким как рогатая змея. Среди тех кулинарных книг, что я купил в столице, должны быть рецепты из мяса этого длинношеего дракона, так я попробую в следующий раз.
        Глава 2. Два графства
        С вами Сато. Говорят, что если на корабле слишком много матросов, корабль заберется на гору. Я всегда вспоминал об этом, когда посещал собрания, которые никто не контролировал, но в другом мире, забираться на горы это нормально.
        ?
        Мы ушли далеко в открытое море и не встречаемся с другими кораблями. Мы лети немного выше лини волн. Со стороны должно казаться, что мы просто плывем.
        Хотя скорость у нас в три раз выше чем у обычного корабля, так что профессионал заметил бы разницу.
        Мы наслаждаемся морским путешествием по полной: исследуем подземные руины, плаваем у берегов, иногда даже скрываемся от пиратов.
        Я специально выбрал маршрут, на котором мы не встретимся с другими кораблями. Пока мы плавали я понял, что может сделать иллюзию, чтобы наш корабль отражал море, но рядом с нами все равно нет кораблей, так что пока в этом нет необходимости.
        На третий день мы уже проплыли 1200 километров на юго-запад. Сейчас корабль спокойно передвигается по водной поверхности. Потому что мы планируем войти в бухте графства Укеу. Мне кажется, у девочек начинается морская болезнь. Потерпите еще чуть-чуть.
        ?
        В порту графства Укеу пришвартованы семь галер, они такие же большие как и наш корабль, и три лодки.
        Похоже, что порт плохо оборудован, потому что только четыре корабля стоят в порту, остальные остановились в море.
        Я тоже опускаю якорь немного поодаль от берега.
        Нам нет необходимости высаживаться в порту, поэтому мы решили взять маленькую лодку и поехать смотреть город. Все перешли в лодку, и я активирую волшебную руку, чтобы заставить лодку двигаться. Конечно же я сделал это так, чтобы в порту нас не заметили.
        Охрану корабля я доверил пугалу типа восемь в форме попугая. Пугало не умеет летать, хоть и сделано под попугая. Они могут только наблюдать и сообщать о незваных гостях, а еще могут осуществлять кое-какие манипуляции. Например, они могут заставить двигаться кукол похожих на матросов, или активировать ловушки. Куклы не могут драться, но из далека они выглядят как люди, я думаю для отпугивания преступников этого достаточно.
        Лиза и Нана будут грести. Несмотря на то, что эта лодка считается маленькой, она вмещает восемь человек.
        - А что это за портовый город?
        - Это порт графства Укеу, но если мы пересечем вон ту гору, то окажемся в графстве Кирлик. Если мы воспользуемся этим коротким путем, то нам не надо будет огибать полуостров, который протягивается на 500 километров.
        - А разве не займет такая поездка всего два дня?
        - Ариса, не думай, что скорость с которым мы едем нормальная.
        - Да, для обычного корабля такая поездка заняла бы полмесяца.
        Лиза поправляет Арису. Но похоже эта тема не очень интересует остальных членов команды. Они засовывают руки в воду. Тама пытается дотронуться до воды и не свалиться с моих колен, но такое положение удержать тяжело.
        - А сколько мы будем переходить через горы?
        - Расстояние примерно 20 километров, но через каждые 4-5 километров есть зона отдыха. Многие люди сходят там с кораблей.
        Вообще я подумал было бы здорово сделать там канал с помощью магии. Но им придется нанять магов.
        Но такой канал просто необходим для развитие торговых отношений между королевской столицей и столицей герцогства, так что я думаю инвесторы найдутся.
        ?
        Когда мы подплываем близко к причалу, служащий порта начинает жестами показать нам, где оставить лодку.
        - Привет, торговец-сан. Никогда тебя раньше не видел. Ты впервые в порту Укехаба?
        - Да, я впервые здесь.
        Лулу выходит на берег, и я подаю ей руку, в то же время я достаю мою ID и показываю ее служащему.
        - Простите меня, Кавалер-сама. Следующая почтовая карета в Кирик будет только завтра утром. А единственная гостиница, которая вам подойдет - это Гостиница Света Маяка. Мне позвать кого-нибудь, что вас проводили?
        - Ааа, спасибо. Когда стемнеет мы поедем на корабле, так что в гостинице нет необходимости. Сколько стоит оставить в порту маленькую лодку?
        - Один корабль может оставаться в порту бесплатно. Если вам нужна стража, ее можно нанять за одну медную монету в день.
        Служащий разговаривает спокойно. Похоже, что в этой местности часто бывают дворяне, которые направляются в королевскую столицу. Я отклонил предложение с гостиницей, но стражу решил нанять. Но все-таки одна медная монета… Не слишком ли дешево?
        В порту работает много полулюдей. Большинство из них еноты или обезьяны, есть еще маленькие крысолюди, но они не работают на выгрузках и отгрузках, короче везде, где нужно применять силу.
        - А это не Кавалер Пендрагон?
        Я поворачиваюсь на голос и вижу главу одного семейства, которое я посещал в столице. Его зовут барон Эгуон, если не ошибаюсь. Он добывает специи на архипелаге, который расположен напротив полуострова. Благодаря ему у меня появились тмин и куркума для карри.
        - Извините, что долго не появлялся, барон Эгуон.
        - Какое совпадение. Благодаря вам мои продажи резко возросли. Я приехал, чтобы наладить торговые связи.
        Граф Хоуэн говорил мне, что в столице все внезапно заинтересовались кулинарией.
        Кроме того через три месяца будет проводится конкурс поваров. Его спонсирует граф Хоуэн. Интересно, может поэтому меня позвали на кулинарный поединок, когда я был в магазине свитков. Я уже слышал о конкурсе, поэтому сказал, что соглашусь на поединок только с победителем конкурса.
        - Если бы вы приехали всего лишь на день раньше, вы бы встретились с виконтом Рендо. Какая жалость.
        Виконт Рендо промышляет драгоценностями в столице. Я несколько раз посещал его мастерские драгоценных камней. Сейчас виконт навещает своих покупателей, которых у него много до самого лабиринта. Барон Эугон приехал на корабле, и собирается в порт Кирик на почтовой карете.
        Сейчас самое время спросить о том, какие из себя граф Укеу и граф Кирик.
        Похоже, что граф Укеу вежливый, честный и открытый человек. У него относительно сильная армия, но в его флоте лишь несколько галер. Они ведь не могут гарантировать безопасность транспортировок, да? Пираты как воры. Они могут появиться где угодно. Поэтому флотилия скорее всего нужна для охраны от морских монстров, а не для охраны морских путей.
        Граф Кирик - это денди. С ним приятно торговать, но он очень скупой и жадный. Армия у него слабая, но кажется, они улучшили снабжения и количество служащих. Зато морской флот у него лучше чем у графа Укеу.
        Судя по всему, у двух графств плохие отношения. Более того противостояние наблюдается не только в высших слоях общества. Простые люди тоже между собой соревнуются.
        Недавно они долго спорили, кто будет оплачивать стоимость сооружения моста между графствами. А в этот раз, сообщает мне с усталым выражением лица барон Эугон, они спорят, чьи рабочие займутся этим.
        ?
        В порту есть ворота, а за ними находятся жилые кварталы. Население там около 8000 тысяч. 40% из них - полулюди. Тут много рабов, большинство из них работают грузчиками.
        Тут субтропический климат, поэтому одежда у людей открытая и легкая. На молодых девушка и женщинах прекрасные топы и мини-юбки. Мужчины тоже ходят в шортах. Женщины почему-то все работают, когда как мужчины дремлют или пьют в тени деревьев. Это странно видеть, но наверное здесь это нормально.
        - Тут южная страна. Давайте поедим что-нибудь традиционное!
        - Мясо.
        - Мясо - это хорошо нодесу!
        - Говорят, что в таких портовых городах вкусная рыба.
        - Фрукты.
        Лиза сразу же выбрала рыбу. Поблизости был большой ресторан, и мы вошли. Он, как и другие дома, сложен из бревен, а на крыши навалено много листьев. Хотя в этом ресторане стен, так что тут приятная атмосфера.
        Нам дали места и прекрасная официантка принимает у нас заказ. Она по-деревенски красивая женщина с черными волосами.
        Мне предложили рыбное блюдо, но я его не знаю. Называется оно Гебо. Это традиционное блюдо в этих местах. Я заказал его, но кажется рыба будет большая, поэтому я заказал всего лишь одну порцию.
        Пока мы сюда шли, я видел как люди сушат рыбу, поэтому я еще заказал жареную рыбу и жареную сушеную рыбу.
        Я спросил, есть ли у них мясо, но мне ответили, что есть только мясо водных крыс. Тем, кто заинтересовался данным предложением, я его и заказал. Я думал, что попробовать захотят только зверодевочки, но Лулу тоже решила принять вызов. Я знаю, что она делает это ради эксперимента, но если она будет выглядеть очень печально, я скажу ей не заставлять себя.
        Похоже, что тут много разных фруктов, поэтому я попросил сделать ассорти.
        Гебо - это огромная белая вареная рыба. Блюдо уже само по себе вкусное, но официантка рекомендует есть его вместе с рисом.
        - Запах какой-то неприятный, но ко вкусу можно привыкнуть.
        - Да, если положить вот эту штуку, что похожа на японский перец, запах пропадет.
        - А, ты прав.
        Гебо - это хит. Я примерно догадываюсь, какой у него рецепт, так что надо запастись рыбой. Эта рыба кажется водится возле берега, так что мы можем и сами ее наловить. До этого я видел, что тут продается рыбной соус. Надо не забыть купить его, когда будем возвращаться.
        - Много масла.
        - Она брызгается нанодесу.
        - Вы двое, ешьте и не жалуйтесь. Лулу, не заставляй себя и поешь фруктов. Тебе станет легче. Я доем, что осталось.
        - Прости, Лиза-сан.
        Похоже, мясо водяной крысы не очень приятная вещь. Я впервые вижу, чтобы Почи и Таме не нравилось мясо. Но эта штука не дешевая, и стоит почти столько же сколько гора фруктов, которую поедает Мия.
        - Вкусно, Мия?
        - Ннн, вкусно.
        Перед в буквальном смысле стоит гора из фруктов. Из тех что я знаю там: ананасы, кокосы, бананы, киви и манго. Есть еще какие-то цитрусовые. Но ни груш ни яблок нет. Есть особенные фрукты, типа красного киви. Большинство из фруктов похожи на те, что я ел в своем мире. Особенно бананы и ананасы. Вкус и текстура очень похожи. Манго не настоящее. Вкус такой же, но текстура какая-то водянистая. Ариса пробует маленькие кусочки и ест только те фрукты, которые ей кажутся самыми вкусными.
        ?
        Мы хорошо погуляли по южному городу и вернулись на корабль с разными сувенирами. К счастью пугало ни разу не загорались.
        Когда стемнело, я создал ночной туман. Это заклинание так и называется [Туман]. Когда его использую я, а не Мия, все вокруг покрывается толстым слоем тумана. С помощью [Контроля воздуха] я направил туман на горы, так чтобы он достиг порта графства Кирик, что на другой стороне.
        Так в тумане мы пробираемся в корабль и пересекаем горы полагаясь на карту.
        К сожалению, мост между графствами упал, и виконт Рендо и его команда упали на дно ущелья. Я убрал оттуда туман. Наверное мост обрушился из-за того, что работы постоянно откладывались. Какие несчастные люди.
        Я не могу достать их волшебной рукой, поэтому оставляю наш корабль витать в воздухе и лечу спасать их в режиме Нанаши.
        К сожалению лошади и кучер погибли, но виконт и другие гости все еще живы, поэтому я аккуратно перемещаю их на сторону графства Укеу. Я скрыл свою фигуру, и использовал [Исцеление водой], чтобы они могли выжить. Просто на всякий случай я оставил им немного воды и пищи.
        Я слышу шум, и если у них достаточно сил, чтобы так шуметь, значит, с ними все будет в порядке. Я возвращаюсь на свой корабль, и в этот раз обходится без неожиданных столкновений. Мы летим в тумане и приземляемся в маленькой бухте в окрестностях графства Кирик.
        Глава 3 В Город-лабиринт
        С вами Сато. Когда я слышу слово «пляж», мне в голову приходят мысли о домиках на пляже, играх у морях, жареных кальмарах и кукурузе, рамене. Чтобы воплотить все это в реальность, мне для начала надо найти кукурузу.
        ?
        Два дня спустя мы покинули графство Крик, и прибыли в торговый город Талтумина. Он расположен на морском побережье. Если я вот так зайду в порт, мне придется оставлять там корабль, поэтому на мы остановились у пляжа, где вечером не было никаких признаков жизни, а дальше решили передвигаться на экипаже, запряженном лошадьми.
        Лошади рады наконец увидеть землю.
        Вокруг этой территории никто не живет. Возможно из-за того, что здесь много монстров, но рядом с горой, которая находится поблизости, есть большая дорога. По ней мы и поедем в торговый город, а оттуда и в город-лабиринт.
        - Хозяин, по ночам ходить опасно. Я желаю практических занятий на пляже, - практическими занятиями Нана почему-то называет фейерверки.
        - Фейерверки?
        - Фейерверки - это отлично нодесу! Вжжж тоже, но искры еще лучше нодесу!
        - Ннн.
        Это привлечет монстров, но если подберутся слишком близко, мы легко расправимся с ними.
        Я передаю всем короткие палочки и активирую иллюзию [<<Иллюзия фейерверков.>.>].
        - Курурур.
        - Красиво.
        Тама и Мия бегают по пляжу выпуская фейерверки из рук.
        - Смотри на меня!
        - Окей.
        Ариса и Лулу пишут в небе огненными буквами. Я думал, она напишет что-нибудь типа: ?Я люблю тебя?или ?ЛЮБОВЬ?, но нет. Пожалуйста хватит писать ?Когда будет йобай??. Посмотри лучше как Лулу написала: ?Очень очень тебя люблю?.
        - Я хочу цыпленка.
        Нана?
        - Я хочу цыпленка нанодесу.
        Вам так нравятся цыплята? Я не могу представить, как это сделать, но пытаюсь создать что-то подобное. Подготовка заняла какое-то время, но я попытался соответствовать ожиданиям Наны.
        - Очень красивый цыпленок. Хозяин, он исчезает, когда я до него дотрагиваюсь.
        - Потому что это иллюзия.
        Зачем вот так все трогать. Если бы это не была магия света, она бы обожглась. Я создаю цыпленка еще раз и предупреждаю ее не трогать.
        Мы с Лизой наслаждаемся простыми искрами.
        - Это здорово.
        - Ну да.
        Я не заметил, но девочки собрались вместе и стали выпускать много фейерверков.
        Нам пытались помешать некоторые монстры со стороны моря и леса, но я успевал ошеломить их до того как они могли попасть в поле зрения Тамы. Если бы это была игра, монстры бы нападали все разом, но здесь они пугались после нескольких ударов или просто возвращались обратно.
        Следующее утро мы провели на пляже и плавали в океане. Мы не спешим, так что мы наверное остановимся здесь на пару дней.
        ?
        - Какой экипаж. Даже не трясет, это странно.
        Девочки жалуются, даже когда нет тряски.
        Экипаж не похож на нашу повозку, он скорее как квадратный экипаж, в котором мы обычно ездили в городах. У него есть самоходная функция, а еще и маленький аэродинамический двигатель. Он слабый, поэтому экипаж может взлететь только на пару метров над землей и то ненадолго. Но он без проблем может лететь в 10 сантиметрах над землей, так можно избежать тряски. Я занизил ходовую часть, так что с виду он должен выглядеть как нормальный экипаж.
        Место кучера и пассажирские сиденья полностью отделены, так что мы меняемся каждые два часа. Сейчас кучерами у нас работают Тама и Лулу. Нана и Лиза в полном вооружении едут на лошадях по бокам от экипажа.
        Как и ожидалось, на большой дороге мы несколько раз встретились с монстрами, но они мелкие, поэтому Лиза и Нана легко отбивались от них. Я удивился, когда увидел, что Нана теперь может выпускать пять волшебных стрел одновременно.
        Вечером мы уже видим город Талтумина. Этот город находится в прямом подчинении короля. Прямо как город-лабиринт.
        Точно также как и в столице герцогства, в окрестностях этого города много поселенный.
        За крепостной стеной я вижу линию экипажей и людей. Все они ждут своей очереди, чтобы попасть в город, до того как ворота закроются, ведь уже вечер.
        Мы не стали расталкивать людей, они не пропускали нас вперед, но нам каким-то образом удалось попасть в город до закрытия ворот.
        Ну и ну, хватит вести себя как дети.
        ?
        Гостиницы высшего класса не допускают никого кроме людей, поэтому я спросил у стражника, есть ли в городе хорошо гостиница, где можно остановиться с полулюдьми.
        В гостинице неплохой интерьер, и комната большая, но мне не нравится, как себя ведет администратор. Сегодня мы остановимся здесь, но завтра переселимся в другое место.
        - Ну правда, как он смеет говорить нам спать на полу, чтобы шерсть не осталось на кроватях!
        - Это ужасно.
        - Я выражаю недовольство.
        - Да.
        Ариса и остальные оскорблены, но Почи и Тама---
        - Пол мягкий?
        - Ариса, если будешь злиться, проголодаешься, нодесу.
        --- им все равно.
        Лиза рада хотя бы тому, что ей не приходится спать в сарае, где обычно оставляют рабов.
        Я пожаловался управляющему, и тот как следует отругал администратора. Значит, это все-таки не политика этой гостиницы. Когда администратор извинился, Почи и Тама ответили: «Делай как хочешь» и «Я прощаю тебя нодесу», - поэтому и я не буду ворчать.
        ?
        У меня были кое-какие ожидания, ведь все-таки это торговый порт королевства Шига, но здесь продаются только дешевые вещи из других стран и все, что я уже видел в порту герцогства.
        Я узнал, что снаряжение из останков монстров вывозят из королевства. Здесь оно не пользуется популярностью, но за пределами королевства оно хорошо продается.
        От торгового города до города-лабиринта и королевской столицы ходят почтовые кареты. Они отправляются раз в три дня, но сразу по пять экипажей, так что ехать безопасно. Похоже, вместе с почтовыми каретами отправляются и экипажи торговцев.
        Следующая почтовая карета отправляется через два дня, и стражник советует мне остаться еще на день, но с другими людьми путешествовать проблемно, поэтому мы продолжаем наш путь.
        После того как мы проехали три горы, перед нами появляется больше ограждений. Видимо в этом районе выращивают зерно. Я впервые в жизни увидел такие огромные поля. Климат тут теплый, и она уже начали посадку.
        Мы проехали мимо нескольких городов, и нам попался город Кельтон. Он находится на пересечении дорог в королевскую столицу, столицу герцогства и город-лабиринт. Я бы даже не упомянул это город, но в нем продают самую модную одежду в королевстве, а еще мягкий белый хлеб. Здесь в отличие от столиц не много воды, поэтому вместо того чтобы выращивать рис, здесь сосредоточились на пшенице, точнее на хлебе.
        В деревнях стоят мельницы, так что вид тут очень красивый. А если бы тут росли тюльпаны, я бы вообще почувствовал, что мы как будто бы заблудились где-то в Голландии.
        После того как мы проехали город Фурусан, количество деревень стало уменьшаться, вокруг все больше пустырей.
        Хоть в некоторых деревнях, которые сейчас нам встречаются, и есть мельницы и ограждения, но почва в них заметно хуже.
        После того как проехали последнюю гору до лабиринта, мы наконец его видим. Конечно с этого расстояния вижу его только я. До самого лабиринта отсюда нет ни одной деревни, но каждые несколько километров на большой дороге можно отдохнуть в особой зоне. Я остановился в одной из таких зон, но это было просто здание, где можно укрыться от ветра или дождя с колодцем поблизости.
        - Песок?
        - Песчаный ветер нодесу.
        После горы начинает дуть ветер с желтым песком. За горной цепью города-лабиринта находится большая пустыня, наверное эти ветры дуют оттуда.
        Ради красоты Лулу и чтобы защитить экипаж и лошадей, я активирую контроль воздуха. Лизу и Нану я прошу пересесть в экипаж.
        Здесь пустыри, но все-таки есть кое-какая растительность. Не только водоросли, но и кусты. Среди них есть кое-что необычное. Эта штука похожа на кактус, но я не уверен, что это он и есть. На дисплее написано, что это лабиринтский кактус.
        Когда мы подъезжаем ближе к городу-лабиринту, я вижу несколько постаментов со священными камнями. Они стоят на некотором расстоянии друг от друга. В лабиринте Сэрю я такого никогда не видел. Их несчетное количество, и они стоят перпендикулярно дороге. По карте я вижу, что эти постаменты построены в форме полукруга до горной цепи перед пустыней. В журнале для путешественников написано, что эти постаменты со священными камнями не позволяют лабиринту расширяться.
        За городом лабиринтом я вижу высокую черную гору. Согласно журналу лабиринт должен находиться под горой.
        По обе стороны от входа в город стоят каменные големны с мрачными лицами. У каждого из них 40 уровень. Снаружи они выглядят как будто они из мрамора.
        - Гиганты?
        - Огромные нодесу!
        - Объявляю, что это каменные големны.
        Почи и Тама высовываются из окна и удивляются, когда видят големнов. Помнится, они не встречали големнов в столице. Они только видели живых кукол и танк многоножку в эльфийском городе, но сейчас они видят нормальных големнов впервые.
        - Они кажутся очень сильными. Я уверена, что не могла бы ранить такого даже волшебным копьем. Как только его сбить…
        Лиза как всегда стала думать о том, как можно победить врага, но я не обращаю на нее внимания.
        - Мы так долго ехали.
        - Наконец-то мы здесь.
        Ариса и Лулу полны воодушевления.
        - А теперь вперед, наша битва начинается прямо сейчас!
        Подождите, еще рано объявлять конец.
        Глава 4. Гильдия искателей
        С вами Сато. Почему плата за участие так сильно сказывается на размере кошелька. Я помню, что когда я стал работать, я едва сводил концы с концами, но и когда я был студентом, денег у меня вечно не было.
        ?
        - Это большая серебряная монета нанодесу.
        - Медааль?
        - Да. Мне ее Джирил дал.
        - Нн, Медальон подтверждения.
        Если не ошибаюсь, Джирил тоже так сказал. Он дал мне его, чтобы я мог воспользоваться его особняком, который находится в городе-лабиринте.
        - Джирил, жестокий.
        - Да, нанодесу. Он не пустил нас в свой дом нодесу!
        - Он не жестокий. Я изобретал в этом доме опасные зелья, поэтому я попросил его не пускать вас для вашей же безопасности.
        Это было время, когда я делал снотворное для медуз. Я тогда совсем забыл поговорить с Почи и Тамой.
        Ариса стучит по кучерскому сиденью.
        Понятно, что ты волнуешься, но будь сдержаннее.
        - Ай.
        - Эй, тут вообще-то все серьезно.
        Лулу коротко вскрикивает. Впереди нас начинается какая-то возня.
        Я выглядываю и вижу, что големны сделали шаг вперед и упали на колени. Ох, это прямо сказка.
        ?Хозяин, мы ждали вашего возвращения.?
        ?Хозяин, мы поздравляем вас с возвращением.?
        От голосов повсюду раздается эхо. Эти голоса звучат из медальона.
        - Не говорите мне, что это причина…
        - Нн.
        Мия забирает у меня медальон и показывает его големнам.
        ?Я выступаю за хозяина. Я счастлива слышать ваши приветствия. Но у вас важные обязанности, скорее к ним возвращайтесь.?
        ?Принято.?
        ?Принято.?
        Мия говорит с медальоном, а отвечают големны. Потом они возвращаются на свои пьедесталы.
        - Молодец, что знаешь об этом.
        - Нн, меня Азе научила.
        Можно было сказать и мне. Джирил сказал только то, что это ключ для входа в особняк, так что он наверное хотел меня удивить. Этот старик любит странные шутки.
        ?
        - Видели? Големны упали передо мной на колени!
        - Охии-сама, леди не должна говорить так громко.
        Я подслушиваю разговор, который ведется в роскошном экипаже, что стоит перед нами. Дисплей подсказывает, что это принцесса королевства Норооку.
        Она одного возраста с Лулу. Она не красивая, но милая девушка с коричневыми волосами. На ней дорогая шелковая одежда. В особняке маркиза Лойда я сфотографировал карту, и по ней я нашел, что королевство Норооку находится к северу от земель маркиза Элуетта. Отсюда это прямо на север. Это зона безопасности между королевством Шига и империей Сага.
        Я не хочу знакомиться с ней, поэтому быстро становлюсь в очередь.
        На въезде в город стоят солдаты в тяжелых красных кожаных доспехах. Они проверяют у всех ID. Похоже, они проверяют и грузы у торговцев, но не очень строго. Здесь, в отличие от других городов, нет налогов. Очередь короткая, так что нам не нужны пользоваться особыми дворянскими привилегиями.
        - Добро пожаловать в город-лабиринт Сельбира, господин-сама. Извините, не могли бы вы показать мне свою ID карту?
        Вежливый солдат проверяет мою табличку.
        Но как он узнал, что я дворянин.
        - Извините, Кавалер-сама. Это ваш первый визит в Сельбиру?
        - Да, это мой первый визит.
        С таким вежливым стражником хочется вежливо разговаривать. Нина-сан бы поругала меня за это.
        В общем, стражник сказал мне, что ограничений на ввоз каких-либо товаров нет, но есть вещи, которые из Сельбиры вывозить нельзя. Например, вывозить магические ядра без официального оформления - это серьезное преступление. Кроме того запрещено вывозить мясо монстров и их яд.
        - А еще, это просто предупреждение, если вы вдруг увидите прилавки со вкусной едой у западных ворот, лучше ничего не покупайте. Всю еду там делают из мяса монстров, так что лучше не покупать, даже если пахнет очень вкусно.
        Выслушав этот совет, мы въезжаем в город.
        Прямо как и в других городах за воротами оказывается 100 метровое свободное пространство. Но есть и особенность. В городе нет главной улицы. В журнале для путешественников написано, что город построен с учетом того, что на него могут напасть монстры, поэтому город построен в форме лабиринта, чтобы монстрам было трудно добраться до центра. Из-за этого в городе может заблудиться даже человек, который прожил здесь много лет.
        Я меняюсь местами с Арисой и сажусь на сиденье кучера, чтобы помочь Лулу.
        - Лулу, я хочу поменяться с Арисой. Останови экипаж.
        - Хорошо.
        - Что случилось? Хочешь перебраться на сиденье получше?
        Ариса подает мне обе руки, и я спускаю ее на землю. Сегодня она не домогается до меня. Похоже, ей сегодня и так хватает эмоций.
        - Эй, давай сначала поедем в гильдию и зарегистрируемся как искатели приключений!
        А разве нам не надо сначала в гостиницу.
        И вообще не искатели приключений, а просто искатели. Это разные вещи.
        - И тогда, и тогда! Сначала мы зарегистрируемся как искатели приключений класса F! Тогда один авантюристов поспорит с тобой, он скажет: ?Ты в курсе, что эта работа не подходит для женщин и детей??, а ты устроишь ему взбучку!
        Я не думаю, что найдется безумец, который будет нарываться на драку с аристократом.
        Кроме того, она сказала F. Честно говоря, я не думаю, что они используют такие буквы для обозначения классов.
        - А потом! Мы привлекаем внимание, и новичок в лабиринте достигает небывалых результатов, и секретарю онее-сан он начинается нравится.
        Ну и что ты сделаешь, если так?
        - Потом среди результатов окажется какой-то редкий вид, тебя назовут мастером гильдии и сразу переведут в ранг B или C.
        Ариса провозглашает все это обратив лицо к небу. Малыши начинают ей хлопать. Лулу тихонько хлопает в ладоши и тепло улыбается.
        - Хозяин, раз мы собираемся в гильдию, может мне спросить у стражника дорогу?
        Лиза спрыгнула с лошади, но я говорю ей, что все в порядке.
        Можно не спрашивать, потому что большое белое здание перед нами и есть Гильдия Искателей.
        Ариса сейчас в таком настроении, что если мы поедем в гостиницу, она точно на меня нападет, поэтому мы направляемся прямо в гильдию.
        ?
        Я попросил Лулу припарковать экипаж за зданием гильдии.
        Рабочий, который по-видимому должен следить за лошадьми, показывает дорогу к пустому месту.
        - Я первая.
        - Подождиии.
        - Нанодесу!
        - Хитрые.
        Из-за речей Ариса Почи, Тама и Мия не могут успокоиться и бегают перед входной дверью. Лошадей мы оставляем какой-то маленькой девочке. Лизе и Нане я говорю пойти вперед.
        Похоже, что кучера других экипажей остаются.
        - Извините, мы хотим зарегистрировать этих девушек. Не могли бы вы присмотреть пока за нашим экипажем?
        - Да, конечно, конечно.
        Маленькая девочка опускает глаза и краснеет. Я погладил ее по голове и сказал: «Хорошо позаботься о нем, ладно?». Позже я ей что-нибудь подарю.
        Вместе с Лулу мы подходим ко входной двери Гильдии Искателей.
        Внутри холодно, мне кажется, они используют заклинание охлаждения.
        Пол из мрамора, ощущение, что мы попали в офис какой-то корпорации.
        Рядом со стойкой справа от входа стоят рабочие гильдии и люди похожие на торговцев и что-то обсуждают.
        Внутри стоят восемь стоек, только у двух из них стоят секретари. Первый секретарь - это девушка лет двадцати, второй - мужчина лет тридцати.
        Ариса и остальные почему-то разговаривают с женщиной. Разве она не любит красивых мужчин. Других клиентов нет, и мужчина поглядывает на девочек с теплой улыбкой.
        - Быстро, быстро!
        - Хозяин.
        - Сюда, нанодесу!
        - Сюда.
        Девочки громко зовут меня и я подхожу к стойке. Секретарь криво усмехается.
        - Очень приятно, Кавалер-сама. Позвольте обслужить вас. Меня зовут Кена. Вы хотите зарегистрироваться? Вам нужна обычная регистрация? Или особая?
        Так. Сэр Зотор и другие искатели мне о таком ничего не рассказывали.
        - В чем разница?
        - В случае особой регистрации вам выдается особая золотая карточка искателя. Конечно стоит такая ID карта дороже обычной, зато она посылает сигналы через определенный интервал времени. Когда вы входите в лабиринт, вы сообщаете предполагаемое время вашего возвращения, и если вы не возвращаетесь в назначенный срок, за вами отправят спасательную команду. Она найдет вас по сигналу.
        Ага, вы будете все время знать, где я. Нет, спасибо.
        И мне кажется, что это скорее не для спасения, а для того, чтобы собирать реликвии мертвых.
        - Я не планирую заходить далеко, так что давайте обычную регистрацию.
        - Хорошо. Запишите, пожалуйста, имени членов команды.
        Я хотел достать свою ID, но кажется, она не нужна.
        - А вам не нужна моя ID?
        - Для регистрации нужно только имя. Некоторые искатели просто регистрируются под именем союзников или родовым именем.
        Хм. Организация тут слабая. Они же впускает людей в национальную шахту, разве можно их совсем не контролировать?
        Мы сказали наши имена, и секретарь отдала нам деревянные таблички на веревочках. На табличках написаны номера, состоящие из трех, двух или четырех цифр. Конечно же это не арабские цифры, а цифры, которые используется в королевстве Шига. Что касается наших табличек, первые пять цифр у них одинаковые, а последние четыре - это порядковые номера. Очевидно, что первые три цифры и две за ними нужны для обозначения года и месяца.
        - Пока эти деревянные таблички станут вашими ID. Деревянные таблички даются начинающим искателям. После того как вы принесете из лабиринта 5 магических ядер, мы выдадим вам таблички для настоящих искателей. Они из бронзы.
        Всего есть пять видов табличек: деревянные, бронзовые, из красного железа, мифриловые и золотые. Таблички из красного железа выдают тем, кто может добывать магические ядра ежемесячно. Мифриловые - тем, кто одолеет Мастера Земли, а золотые богачам, которые любят выбрасывать деньги на ветер.
        - Эй, мы получили таблички, теперь мы можем войти в лабиринт?
        - Да.
        Девушка отвечает на вопрос и мило улыбается.
        - Но сначала подготовьте свое снаряжение, хорошо?
        - Дааа!
        - Есть!
        - Да, нанодесу!
        - Нн.
        Девочки бурно радуются и кричат на всю гильдию.
        А теперь не отправиться ли нам в лабиринт?
        Глава 5. В лабиринт
        С вами Сато. В игре всегда есть ограничения, поэтому бесконечное количество предметов хватать нельзя. Помню, как я выбрасывал некоторые предметы со слезами на глазах. Я скучаю по тому состоянию, когда нужно решать, что выбросить, а что оставить.
        ?
        - Ооо! Почему ты не подглядываешь, когда я переодеваюсь?
        Вообще это нормально не подглядывать, когда другие люди переодеваются, но Ариса так не считает.
        Ариса и остальные переоделись и спускаются в лобби на первом этаже. На первом этаже этой гостиницы нет бара. Это гостиница высокого класс, поэтому за еду тут надо платить отдельно. Чай у них такой же хороший как и Лулу.
        Эта гостиница расположена за Гильдией Искателей.
        Вообще я хотел поехать в особняк, который одолжил мне Джирил, но я не знаю, сколько мы можем там оставаться, поэтому решил пока остановиться в гостинице.
        Что касается нашего волшебного экипажа, я замаскировал его, чтобы он выглядел точно как обычный экипаж. В этот раз мне пригодился навык [Разрушение улик].
        - Ну что, отправляемся?
        - Хозяин, может это слишком нагло с моей стороны, но я думаю вам надо одеть какие-нибудь доспехи.
        - Докладываю, что снаряжение - это очень важно.
        - Сегодня я не буду участвовать в сражениях. И у меня есть Нана и Лиза.
        Одежда у меня из ткани Юриха, а мантию и сапоги я сделал из китовой кожи. Это снаряжение защитит меня от большинства атак.
        Просто на всякий случай я одел тонкие перчатки и взял в руки волшебный меч.
        Мы узнали, что от главных ворот к западным воротам ходит экипаж и решили воспользоваться им. Обычно нам бы пришлось ждать еще час, но нас восемь и экипаж уже полный, так что мы отправляемся. Очень удобно.
        - Эхехе. Это мой первый настоящий лабиринт. Наверное он отличается от тренировочной площадки Спригана.
        - Совсем другой?
        - Это же не игровая площадка нодесу! Это настоящее поле боя, где проливается кровь нанодесу!
        - Вы двое, если будете себя так вести, вас могут ранить в лабиринте. Сконцентрируйтесь.
        - Так точно!
        - Нанодесу!
        Лиза ругает Почи и Таму, которые ведут себя, как будто они умнее Арисы. Мия вроде бы напряжены. Она почти не разговаривает. Нана ведет себя нормально.
        - Кавалер-сама, извините, но не могли бы мы впустить еще одного человека?
        - Да, конечно.
        Эта штука называется экипажем, но на самом деле это просто открытая тележка с сидениями, в ней четыре ряда сидений, по два в каждом. Девочки маленькие, так что им троим хватило бы и одного сидения. Можно вместить и еще одного человека, если Тама пересядет мне на колени.
        - Извините, что так получилось. Меня зовут Джина. Я дочь кавалера Дарила.
        - Очень приятно. Я кавалер Пендрагон.
        Этой девушке 16 лет. На ней черные твердые доспехи. В руках у нее круглый щит и кистень. Ростом она почти с меня. Не знаю, какой у нее размер груди, потому за доспехами плохо видно, но похоже она соперница Наны. У нее рыжие волосы по плечо, карие глаза и немного загорелая кожа. Несмотря на ее возраст у нее 6 уровень, еще у нее есть навыки владения щитом и мечом.
        Кистень - это два железных шара, которые присоединяются цепями к железной трубе. Эти шары наверное увеличивают центробежную силу. Я часто видел такое в играх, но в этом мире я встречаю это в первый раз.
        ?
        Кажется, Джина ненавидит, нет, скорее боится полулюдей. Она не хочет сидеть рядом с Лизой заняла место между Лулу и Арисой. Ей не тесно?
        - Джина-сама, а вы случайно не искатель?
        - Угу, только что стала. Я собираюсь найти моих земляков, они тоже искатели, а потом мы пойдем вместе в лабиринт.
        Ариса говорит вежливым тоном. Леди Джина разговаривает как рыцарь. Я не знаю, такая она на самом деле или притворяется.
        Мне непривычно, когда Ариса говорит таким тоном, но она так разговаривала и с героем.
        Мы уехали из района, где живут богачи, и выехали на замечательную улицу. Видимо там располагается уголок удовольствий. В это месте все как будто становится вульгарным. Конечно из окон многоэтажных зданий красавицы мне не машут, но у меня уже появляются приятные ощущения. Теперь я понимаю, почему Ариса ждет не дождется попасть в лабиринт. Вслух я этого конечно не скажу.
        После уголка удовольствий, мы заехали в проулок, где полно магазинов и очень шумно. Возле этих магазинов стоят вооруженные мужчины и женщины, с виду искатели, и ведут переговоры.
        - Вау. У всех такие броские доспехи.
        - Броские-броские.
        - Они как Тори-сан нанодесу.
        - Кабуки?
        Герой Дайсаку, чему ты научил эльфов. И Ариса права, эти доспехи и правда слишком нарядные.
        Но мне кажется, что они из останков монстров, но для чего нужны все эти орнаменты? Для запугивания?
        Но все-таки снаряжение у них необычное. У искателей, которые участвовали в турнире в столице, такого снаряжения не было. Даже искатели понимают, как важно выбирать время и место.
        Молодых людей так же много как людей со странным снаряжением. Тут есть люди в деревянных блоках вместо доспехов. У некоторых каменные топоры или черные каменные копья. Даже у охотников в Путе оружие было получше.
        ?
        Мы вышли из экипажа напротив гильдии искателей западных ворот.
        В здании полно людей. Видимо людям удобнее приходить в гильдию, которая ближе к лабиринту.
        - О. Это новичок искатель. Вам не нужна карта лабиринта? Всего 3 серебряные монеты?
        Рыночная цена - одна большая медная монета. Надо же совесть иметь. Леди Джина удивляется: «Так дорого».
        Но парень думал, что одурачил меня, и продолжил рассказывать мне про карту. Давайте просто проигнорируем это и сбавим цену.
        - Я куплю ее за одну большую медную монету.
        - Разве можно так занижать?
        - Мне она не очень-то и нужна.
        - Подождите, в этот раз я продам вам ее за одну большую медную монету. Мы продаем самые точные карты. Если она вам пригодится, обязательно приходите еще.
        Я отдаю ему монету и получаю карту. На краю карты написано «Первая территория». По всей карте нарисованы странные линии и символы, я не понимаю, что они означают.
        - Как читать эти символы?
        - Еще одна мо---
        - Я и так заплатил слишком много.
        Паренек хотел выманить еще денег, но я его обрываю. Похоже это такой способ сделать карту в трех измерениях на обычной бумаге.
        - Что это за символ?
        - Это контрольный постамент.
        Если суммировать длинные и пространные объяснения продавца, то контрольный постаменты искатели раньше устанавливали в полностью обследованных местах. Эти постаменты стоят на определенных интервалах. На них выгравированы: [Номер территории], [Расстояние до выхода], [Серийный номер].
        У постаментов есть еще одна важная функция. Когда приближаются монстры, они начинают гореть красным цветом, а если это люди, то голубым. Они служат для предотвращения нападений на союзников в темном лабиринте.
        - Но, молодой господин. Не расслабляйтесь, даже если они горят голубым.
        - Почему?
        - Потому что там есть грабители, которые ловят искателей, после того как те убивают монстров. Они называются Потерянными Разбойниками.
        Понятно. Такие ребята бывают и в MMORPG.
        - Что нам делать, если они на нас нападут?
        - Трудно сказать.
        Если они первыми нападут, то ты можешь их убить или продавать как рабов-преступников, но если они притворятся дружелюбными искателями, все уже не так просто. Поэтому если в лабиринте встречаются другие искатели, надо быть с ними осторожными и держать дистанцию. Приближаться можно только к знакомым.
        Ладно я и Ариса, но в других командах нет людей, которые могут выявлять преступников. Но судя по всему это можно сделать камнем ямато на входе в лабиринт. В конце концов, если ты их поймаешь, то в лабиринте есть служащие с навыками чтения мыслей и идентификации.
        Ариса и остальные нетерпеливо прыгают на месте, поэтому закончим болтать. Я приобрел больше информации, чем думал, поэтому тайно дал ему еще одну монету.
        ?
        Леди Джина собиралась искать своих знакомых и вошла в здание гильдии. Там мы и разделились.
        Западные ворота, в отличие от восточных, плотно закрыты.
        Когда ты показываешь свою деревянную табличку, стражник немного приоткрывает ворота. Быть стражником не так уж и просто.
        Мы подходим в западным воротам. За нами идут дети в порванной одежде. Это попрошайки или сироты?
        Я проверяю их статус, и он гласит [Носильщики багажа]. Почему-то среди них много девочек.
        - Господин-сама, пожалуйста, наймите меня.
        - Наймите меня, мне хватит и двух пенни в день.
        - А мне хватит и одного!
        - Эй, не перебивай меня.
        - Мне не нужны деньги, если вы дадите мне еду. Я сделаю все что угодно!
        Вау. Если бы Хаято это услышал, он бы сказал: «Не тронь, Сато!» Лиза осторожно отталкивает маленьких девочек, которые пытаются схватить меня за рукава.
        Лиза показала им свое копье, и они не много отодвинулись, но не отстали. У детей первый или второй уровни. Я не могу взять их в лабиринт, потому что это опасно.
        Почи и Тама сочувствуют голодным детям и как будто бы хотят что-то сказать. Ничего не поделаешь. Я веду детей в магазин, где продают мясо на палочках, и покупаю по одной палочке для каждого. Стражники предупреждали меня, что их делают из мяса монстров, но остальные искатели свободно покупают и едят, так что я думаю, они нормальные. Эти палочки очень большие, но стоят по медной монете. Дешево.
        - Вау, это мясо лягушки из лабиринта.
        - Это пир.
        - Вкусно. Я буду хорошо работать, господин-сама.
        - Давно я не бывал на пирах.
        А что вы обычно едите?
        Девочки тоже хотели попробовать, и я купил им.
        Мы оставили девочек и отправились в лабиринт. Девочки все хотели пойти с нами, но я их не взял.
        - Девочки смотрят сюда, как будто хотят присоединиться к команде.
        Шумно.
        Ариса говорит что-то, что звучит как системное оповещение. Я не обращаю на нее внимания.
        Когда ворота за нами закрывались, они смотрели на нас такими жалостливыми взглядами, что мне пришлось сжать зубы и заставить себя не оборачиваться.
        Глава 6. Коридор смерти
        С вами Сато. Когда я играл в RPG на консолях, мне всегда казалось странным, что у квестов не было временных ограничений, потому что так в эти квесты могут играть все, ведь терять нечего.
        ?
        - Оох! Вот это настоящий вход в лабиринт!
        - Ннн.
        За воротами оказалась лестница, спустившись по ней, мы увидели подземный коридор. Его высота - 5 метров, ширина - 10.
        Похоже, что Почи и Тама вспомнили лабиринт в Серю. Они идут по обе стороны от меня и молчат.
        В коридоре на потолке есть маленькие окна, так что тут достаточно света. Не настолько, чтобы читать, но все еще не надо доставать фонарик, чтобы подсвечивать дорогу.
        Эти окошки по-видимому стоят прямо в земле, потому что я вижу, что сверху ходят солдаты.
        Я не знаю, изгибается ли этот проход и как далеко до выхода. Этот проход называется [Коридор Смерти], и до лабиринта нам все еще нужно спуститься ниже.
        Я свободен и проверяю карту.
        В общем в лабиринте Сельбира 110 000 человек. Среди 10 тысяч составляет армия королевства Шига (Армия территория лабиринта). Они расположились в огромной крепости на юго-западе. Средний уровень у солдат - 8. Выше чем на других территориях. Они выше вассалов рыцарей. Скорее всего это элита. Нина-сан поручила мне передать им письмо, поэтому мне нужно будет навестить их, когда наши приключения закончатся.
        За безопасность в лабиринте отвечает не королевская армия, а армия нынешнего виконта Сельбиры маркиза Ашинена. В торговом городе о нем ходили слухи, поэтому я не очень хочу с ним связываться. Когда он вернется из торгового города, пройдет уже немало времени, и я думаю, что я выполню свой долг, если просто оставлю ему какой-нибудь памятный подарок. Лучше мне держаться подальше от проблемных ситуаций.
        А теперь поиски продолжаются.
        К моему удивлению искателей здесь мало, не больше 5000 человек. В журнале для путешественников написано, что каждый год сюда прибывает 1000 молодых искателей, с учетом этого кажется что количество стало меньше. Вообще все они остановились в западной части.
        Еще 1000 человек в лабиринте работают носильщиками, как те девочки у входа. Большинство из них работают за пределами лабиринта. Кажется, что работают они на какой-то стройке, потому в лабиринте у них дела не пошли.
        Впереди нас у другого выхода стоят 50 человек. Интересно, что они делают.
        ?
        К нам подходят четверо. Уровни у них от седьмого до девятого. Вместе с ними рыцари примерно 10 уровня, так что скорее всего они искатели среднего уровня или перспективные новички. Один из них сильно ранен.
        - Пахнет кровью нанодесу.
        - Кто-то идееет?
        Почи и Тама быстро замечают искателей, которые выходят из-за поворота.
        - Нана, защищай Арису и Лулу.
        - Есть.
        «А Мия?» - подумал я, но перед ней уже встала Лиза.
        - Я Джедже из Красного льда! У нас есть раненный! Будете спорить потом.
        Нам машет молодой человек. По-видимому лидер группы. Я подумал, что он придумал себе странную кличку, но судя по всему, это название всей команды.
        Я не вижу лица раненного, но у него сильно повреждены доспехи, и из-под рубашки, которой ему перевязали рану, сильно течет кровь.
        - Ооо, это и правда очень глубокая рана.
        - Хозяин.
        - Нн, Сато?
        Ариса и Лулу, увидев раненного, побледнели. Мия смотрит на меня, как бы спрашивая, можно ей исцелить его или нет. Но я не разрешаю.
        - Я Сато, начинающий искатель. Возьмите вот это лекарство.
        Я подал им две бутылки разведанного раствора. Для восстановления человека с их уровнем этого должно быть достаточно.
        - Извините, но у меня ничего нет. Я могу отплатить вам, когда нас догонит лидер. Он собирает магические ядра. Стыдно спрашивать, но можно мы не будем его ждать и используем лекарство прямо сейчас?
        - Да, конечно.
        Я изначально хотел отдать его бесплатно, поэтому и ответил так быстро.
        - Ого. Не говорите мне, что это волшебный эликсир?
        - Вы правы. Скорее дайте ему лекарство.
        - Ох, я у вас в долгу.
        Одна бутылка восстановила примерно 60% его здоровья. Я не вижу рану, потому что она замотана, но сейчас она должна была закрыться.
        - Тогда мы пойдем.
        - П-подождите. Мы еще не отдали вам деньги.
        - Мне их тоже подарили, так что не беспокойтесь. Если получится, встретимся еще.
        Нам некогда болтать тут, поэтому мы расходимся. Они предупредили нас, что в зонах 1-4 сейчас аномальная вспышка муравьев, я отблагодарил их и помахал рукой. Ну хорошо, туда и отправимся.
        Мия и Лулу дрожат, может им не по себе от того, что они увидели раненного. Ариса тоже поникла, но с ней все не так плохо.
        - Вы двое, может остановимся на сегодня?
        - Я-я в порядке.
        - Я в порядке.
        Говорят они еле слышно и идут со сжатыми кулаками. Если им станет лучше, то мы вернемся.
        ?
        В конце коридора нас ожидает большая пятиметровая дверь. Наверное, это врата в лабиринт. На ней нарисовано красное лицо дьявола.
        За вратами стоит широкая стойка, где работают служащие гильдии. Их сопровождают несколько магов высокого уровня.
        У одной из стоек стоит лидер Красного Льда. Это мужчина средних лет. Видимо сейчас он пытается выбить хорошую цену за ядра.
        С другой стороны стойки сидят дети. Они заняли 30-метровое пространство.
        Этим детям от 10 до 14 лет. И они не рабы. Их уровни от первого до третьего. На них короткая одежда и сандалии из сорняков. Некоторые дети в брюках, но без сандалий. Они не искатели и не носильщика. Ни у одного нет оружия или доспехов.
        - Дети?
        - Много детей нанодесу.
        - Аа?
        Почи, Тама и Мия тоже в недоумении. Они все склонили голову на бок одновременно, я даже улыбнулся. Ариса на это сказала: «Я опоздала», но я притворился, что не слышу.
        Сейчас взгляды детей сосредоточены на мне. Они смотрят молчат. Мне даже страшно.
        - Что они делают?
        - У них страшные глаза.
        Ариса тоже не понимает. Лулу считает, что выглядят они зловеще, и я с ней полностью согласен.
        - Я в порядке, потому что это дети.
        --так говорит Нана. У нее свои критерии.
        - Хозяин, вас зовут служащие.
        Пока Лиза не сказала мне, я не замечал, что меня зовут.
        - Что случилось?
        - Извините, вы начинающий искатель?
        - Да. Меня зовут Сато.
        - Ага. Мне кажется, я уже слышала о вас, когда вы регистрировались, но я хотела бы сказать, что на выходе из лабиринта, мы будем покупать у вас магические ядра. Еще, видите вон те листки на стене? Это заявки на покупку останков монстров, но мы не всегда их покупаем
        Я заметил это только сейчас. У стоек стоит большой стенд, на котором прикреплено много объявлений.
        Большинство заказчиков - это ремесленники или торговцы-лавочники. От гильдии заказов нет. В нижней части объявления написана дата и имя, а еще стоит пустое место. Туда наверное нужно вписывать имя, если берешься за заказ.
        Сейчас я заметил, что некоторые дети одеты лучше. Служащие сказали мне, что многие искатели не умеют читать, поэтому дети торговцев приходят сюда, чтобы прочитать им что-нибудь или написать за них и таким образом подзаработать.
        - У нас всегда есть заказы на лягушиное мясо и панцири монстров насекомых, поэтому рекомендую взяться за них. Некоторые люди путают лягушек и ядовитых лягушек бородавочниц. Мы не принимаем их мясо, так что будьте внимательнее.
        Служащая дает нам несколько рекомендаций. Лиза кивает и говорит: «Это вкусно», наверное она понимает в чем разница. Может быть она помнит вечеринку-барбекю в Сэрю.
        Теперь можно и спросить.
        - А кто эти дети?
        - Они работают носильщиками. Они ждут, пока их наймут. Те, что снаружи меняются с этими каждые два часа, но этим запрещено приставать к искателям.
        Она сказала, что это из-за того что от шума раздается это, и от этого становится слишком громко. Но все же не лучше ли нанимать на такую работу полулюдей или взрослых?
        Когда я хотел спросить об этом, врата раскрылись и из них вышли 10 искателей. Это команда воинов с 20 уровнем в среднем. Среди них трое носильщиков. И они полулюди.
        - Вена. Извините, что перебиваю, но тут есть заказы на мясо Серого Паука?
        - Мне очень жаль, но сегодня его уже приносил [Борода Филина], и больше сегодня заказов не будет.
        - Опять они. Ничего не поделаешь, Вена. Тогда я его пожарю. Эй, ребята. Я дам вам мяса. Можете сказать: «Дозон-сама крутой» или «Спасибо вам, Дозон-сама», пока будете жевать.
        Бородатый искатель похожий на медведя произнес эти слова, и мой слух резануло от громкого визга детей.
        Почи и Тама тоже стали в очередь за мясом, но я позвал их обратно. Не хорошо, лишать детей такой радости.
        Мы показали свои деревянные таблички и вошли в лабиринт. Почи и Тама очень удивили служащих, когда открыли тяжелую дверь сами.
        Ну что? Что на этот раз?
        Глава 7. Исследование лабиринта
        С вами Сато. Классические лабиринты, как те которые представлены в играх, очень впечатляющие. Хотя здесь они у лабиринтов есть намного более глубинный смысл.
        ?
        - Вау, на этот раз лестница хаха.
        - Теперь, Ариса, самое время начать силовые тренировки или побегать. Тебе понадобится много сил.
        - Ууу.
        Ариса вот-вот заплачет, и я легонько подталкиваю ее.
        За входом находится широкая лестница. Это не нормальная и не спиральная лестница, а изгибающая.
        Между перилами лестницы есть отверстия, чтобы стрелять вниз.
        Они скорее всего нужны для того, чтобы справляться с нападениями монстров. В центре каждой ступеньки на военном укреплении стоит артиллерийское орудие под тканью. Рядом с ним по два солдата.
        Похоже, они сейчас свободны, потому играют в настольную игру. Это все-таки лучше чем, когда пьют ликер и засыпают. Солдаты не люди, а люди-волки. С виду они сильные.
        Мне нечего делать, пока мы спускаемся вниз, поэтому я использую исследование всей карты.
        Широкий.
        Даже по сравнению с заброшенным лабиринтом в столице герцогства.
        Три зоны этого лабиринта могли бы поглотить весь лабиринт Сэрю.
        Мой поиск доходит только до [Лабиринт Сельбира: Верхний слой], но зон тут кажется сотни. Прямо как в лабиринте в столице здесь есть нижний слой, который уходит под землю. Помимо него должны быть не менее двух зон.
        В одной из зон есть примерно 100 коридоров и комнат, который соединены в трех измерениях. Есть также зона с одной комнатой, но внутри нее есть еще 1000 комнат.
        И несмотря на такое огромное пространство в 30 местах уже находятся искатели. Большинство из них в первой зоне или в седьмой. Они находятся рядом. Под землей сейчас около 2000 искателей, 500 солдат, 300 носильщиков и 400 потерянных разбойников. Кроме них есть еще несколько десятков людей.
        Ариса и Лулу устали, пока мы шли, поэтому я и Лиза взяли их на руки. Лулу мило прячет лицо, и мне щекотно. Я все-таки думаю, что Арисе нужно потренироваться.
        ?
        В первой комнате первой зоны много людей. Эта комната светлая, потому ее освещают магические предметы на стенах. Что касается ее размеров, могу сказать, что это как будто три стандартных спортзала соединенные воедино.
        За исключением солдат, которые остались на лестнице, все остальные собрались тут. Они практикуются с мечами под руководством командующего в одной из секций нижнего уровня. Это не просто солдаты, а магические солдаты как Зена-сан. Но по сравнению с Сэрю, здесь и мало. Люди из Красного льда говорили, что-то о вспышке монстров, но все почему-то спокойны. Может быть потому, что здесь это обычное явление.
        Даже за ними стоят лавки. Я удивлен, что торгуют даже здесь.
        Большинство из них это лавки с едой, точильщики, лаки по ремонту, но есть и интересные.
        - Господин-сама, не хотели бы вы дотронуться до человека с геном Инвентаря? Вы можете сделать это за одну серебряную монеты, если вам повезет, то инвентарь получат даже ваши подчиненные и рабы.
        Это интересно, но мы все уже пробовали дотронуться до Арисы, у которой он есть, но все бесполезно.
        - Господин-сама, у вас достаточно питания и воды? Одна порция стоит одну медную монету. Не хотите?
        - Господин-сама, у вас есть карта? Мы продадим вам карту первой зону всего за одну серебряную монету.
        Они так пристают, но я отклоняю их предложения, потому что мне ничего не нужно. Я думал взять еду на вынос, но я не знаю, из чего ее делают, так что я прошел мимо.
        В этой комнате есть три больших коридора. Каждый 5 метров шириной. Есть не только большие, но и маленькие коридоры. Их больше 10, но ни один из них не соединяется с другими зонами. Перед дверью, которая ведет в главный большой коридор стоят вооруженные служащие гильдии. Рядом находится спиральная лестница, а куда она ведет, карта уже не показывает. В следующий раз схожу туда один.
        Мы идем к большой двери, которая ведет к зонам 1-4, про которые говорил Джедже. Перед этой дверью солдаты набивают мешки песком и строят военный лагерь. Они тоже предупредили нас не приближаться к опасной зоне.
        - Все нормально. Мы сегодня просто побродим вокруг. Мы просто пройдемся по первой зоне.
        - А ну тогда нормально.
        Лиза открывает дверь, и мы входим.
        ?
        Когда мы двигались по коридору, Лиза решила проверить нашу расстановку.
        - Хозяин, что мы будем делать с расстановкой.
        - Когда мы двигаемся, в центре будет Лулу, по бокам от нее - Мия и Ариса. Впереди будут идти Нана и Тама, а сзади Лиза и Почи.
        Так мы выстоим даже если на нас нападут сзади. Кроме того, так они смогут сражаться и без меня. Может быть, мне стоит их так опекать и лучше дать им подняться в уровне.
        - Мия, используй?Поиск пузырями?и проверяй, что находится впереди.
        - Ннн.
        Ариса командует, и Мия активирует заклинание. Похоже, они всегда так искали врагов во время своих тренировок на площадке Спригана.
        Это заклинание создает 30 мыльных пузырей. Они такие крепкие и гладкие, что кажется, что они порежут тебя, если до них дотронуться. Они могут обнаруживать врага только в 30 сантиметрах от себя, но их можно посылать на несколько сотен метров. И если пузыри не лопаются, они могут действовать 2 часа, поэтому для лабиринта это очень удобно.
        Но в то же время сила заклинания ослабнет, если тот, кто его активировал, попробует использовать другое заклинание.
        - Мне нужно использовать заклинание освещения? У меня нет навыков, но я немного умею.
        - Нет, ничего страшного. Пусть будет так.
        На одной стороне коридора виден тусклый свет. Похоже, это Контрольный постамент. Когда мы подошли к нему цвет света изменился на голубой, как нам и говорили.
        Почи и Тама могут обнаруживать монстров и ловушки, а на том расстоянии, где они это делать уже не могут, Мия будет использовать свои пузыри. В коридоре иногда появляются плохо заметные проходы и отверстия покрытые паутиной.
        - Что-то есть?
        - Я слышу, что внизу кто-то сражается.
        - Нн, сражение.
        Почи и Тама уловили, что впереди кто-то сражается. Немного позднее пузыри Мии сообщили нам, что это сражение между 6 полугоблинами и 5 искателями. Они примерно в 300 метрах от нас.
        На потолке коридора стоят отверстия, которые издают шумы, поэтому трудно различать звуки вдали.
        Даже Почи и Тама обнаружили сражение позже чем обычно.
        - Эти гоблины наши. Проходите дальше.
        - Понял.
        Я не хочу им мешать, поэтому отвечаю быстро.
        Похоже, это мелкая стычка, потому искатели одинаково ранены. Гоблины всего первого и второго уровней. У этих искателей третий уровень, значит, они новички. Они все воины, как я и думал.
        В первой зоне почти нет монстров, может потому что здесь так много искателей.
        Есть коридоры с монстрами, но они не соединены с нашими путями. Я немного понаблюдал за этим, а потом в дальнем коридоре началась драка. Похоже, что дальний коридор соединяется с коридором, где обитают монстры.
        Понятно, значит, вот так появляются монстры.
        ?
        - Приближается враг.
        - Насекомые, трии?
        Да, правильно.
        Из тоннеля на потолке вылетают три монстра летающего типа. У каждого третий уровень.
        - Вы, букашки! Это говорю вам я.
        В ответ на провокацию Наны, мухи начинают налетать на нас.
        Это был наш первый памятный бой, но Ариса даже не успела достать палочку, потому что Почи и Тама быстро закидали монстров камнями, а Лиза бросила в них копье.
        - Ууу, враги слишком слабые.
        Она раздосадована, и я легко похлопываю ее по плечу, чтобы успокоить. Почи и Тама виляют хвостами, и я хвалю их. Лиза выглядит, так как будто все произошедшее стоило ожидать, и все же она собой гордится.
        Спустя час мы подошли к развилке, которая соединяет проход с [Зонами 1-4]. Мы уже прошли несколько комнат и развилок и собрали 9 магических ядер. Для того чтобы повысить ранг одному человеку нужно всего лишь 5 ядер, поэтому нам нужно еще одно.
        Пока нам встречались только монстры летающего типа, но иногда мы встречали обычных крыс, насекомых и летучих мышей, но они не были монстрами и не дали бы нам очков опыта.
        Наконец рад показывает много монстров.
        Около 300 монстров муравьиного типа. К ним направляются 3 группы искателей с носильщиками, которых в общем 12 человек.
        Глава 8. Исследование лабиринта (2)
        С вами Сато. Я думаю, что позиции важны вне зависимости во что ты играешь: в RPG, шутер или симулятор войны. Эффект рельефа местности всегда сказывается на результате сражения.
        ?
        - Сато, враги, много.
        Пожалуйста, хватит разговаривать так, как будто ты меня ненавидишь.
        Следом за Мией звуки шагов искателей услышала Тама.
        - Люди идуут?
        Почи вышла вперед и прижалась ушами к земле.
        - Эти звуки от насекомых нанодесу.
        Ариса спрашивает, сколько их там.
        - Сколько их?
        - Ты спрашиваешь про врагов или про людей?
        Я почувствовал себя немножко жестоким, но ответила «врагов», поэтому я честно сказал, что их 300.
        - Т-т-триста?
        - Хозяин, советую воздержаться.
        - Хозяин, я согласна с Наной.
        - Ннн.
        Я обнимаю дрожащую Лулу. Они правильно оценили ситуацию. Мы не пришли в лабиринт, если бы были глупы настолько, чтобы нарываться на врага, который превосходит нас в 40 раз.
        - Все нормально?
        - Все нормально нанодесу. С хозяином будет легко нанодесу!
        И все-таки они здесь.
        Почи и Тама с любопытством смотрят на меня. Я задаю им вопрос.
        - А что бы вы делали без меня?
        - Конечно, убежали бы нодесу.
        - Быстро-быстро?
        Они не глупые, просто верят в меня.
        - Да, это хорошо, но вы не должны сражаться с врагом, который превышает вас в три раза, кроме того не сражайтесь, если враг ниже рангом чем вы.
        - А что нужно делать, если схватки не избежать?
        - А что бы ты сделала?
        - Я бы воспользовалась территориальным преимуществом.
        - Верно. Вам нужно занять позиции, где будет не важно, как много врагов на вас наступает.
        - Да, в онлайн-играх это самая простая стратегия, когда ты остаешься в одиночестве.
        Понятно, вот откуда она это знает хах.
        Когда я играл в MMO один, я просто убивал мелких врагов одним сильным ударом, но все игры разные.
        ?
        Мы не обязаны спасать незнакомых искателей, но мы наконец видим монстров. Пусть они станут нашими очками опыта.
        - Там люди бегут от монстров. Давайте спасем их.
        Мы начинаем схватку под хорошим предлогом. Все сразу же согласились.
        - Конечно, если меня не будет рядом, в такой ситуации вы должны бежать на полной скорости, понятно?
        Я предупредил их просто на всякий случай.
        Мы немного отступили назад и расположились за кучей строительного мусора. Оттуда нам будет легко наносить удары.
        Проблема в том, что видимость у нас только 50 метров, потому коридор изгибается, и мы не можем устанавливать ловушки, потому что в них могут попасть убегающие искатели.
        Я активирую стрелы и отправляю их к потолку. Я сдержался и как и полагается создал не больше 30.
        ?
        Крысолюди и кролики бегут по коридору, за ними команда мужчин, а последние - команда женщин. Там еще есть дети носильщики, но их пока не видно.
        - Бегите!
        - Ребята, сюда идут монстры.
        - Бегите скорее, если хотите жить!
        Полулюди кричат нам бежать. Трое из них воины 7-10 уровней.
        Появляется команда мужчин. Только трое из них искатели, остальные - рабы.
        - Если вы подонки, уроните кувшин с нектаром, а вырежу ваши кишки и скормлю их муравьями.
        Рабы не отвечают и продолжают бежать. У этого искателя 13 уровень. Самый высокий среди все членов команды. У рабов 4 уровень.
        - Бессо. Эти «Красивые крылышки» отстали.
        - Жалко Джену, но с этим кувшином вы сможем покрыть долги.
        - Ты прав, давай бежать, пока их едят.
        Они лишь взглянули на нас и пробежали мимо.
        Девушки появляются намного позже. Их четверо. Двое искатели, остальные рабы. Одна из них ранена, но другие тянут ее за руки.
        - Эй вы там! Бегите! Там рой муравьев.
        Она говорит как мужчина. Ей только 20, и она не красавица, но что-то в ней есть. У нее короткое деревянное копье с бронзовым наконечником и деревянный щит. Доспехи у нее из хлопчатой одежды и дерева. Мне кажется, такие доспехи популярны в лабиринте.
        - У вас есть дымовой шар или шар-вспышка? Вас поймают.
        А другая девушка красивая. Грудь у нее чуть больше чем у Лулу, она кажется спокойной. Ее длинные волосы завязаны в хвост. Ее зовут Дженна.
        Но к сожалению того, о чем она спрашивает, у нас нет. Вместо этого можно было бы использовать заклинание фейерверков, но мне быстрее бросить в муравьем огненный шар.
        - Ируна-сан, помоги! Муравьи! Муравьи!
        - Онее-чан, я в порядке, оставь меня.
        За двумя девушками-рабынями, демонстрирующими сестринскую любовь, гонятся муравьи размером с человека.
        Я подаю сигнал Почи и Таме.
        - Ееей.
        - Иии.
        Муравьи пытаются укусить девушек, но в них летят камни. Один из муравьев потерял равновесие и зацепил другого. Около 30 муравьев врезаются друг в друга, и преследование заканчивается. Остальные 270 еще не появились.
        Конечно, то, что они все столкнулись, не совпадение. Это я запутал их лапы волшебной рукой.
        Лиза смотрит на меня, и я киваю ей.
        - Нана, спровоцируй их. Группа прикрытия, начинайте стрелять.
        Ариса, Мия и Лулу, наша группа прикрытия, готовят простые пистолеты.
        - Вы рабочие муравьи! Я хочу, чтобы вы заработались до смерти!
        Провокация работает, и муравьи поворачиваются сюда - это все здорово, но не надо говорить «заработайтесь до смерти». Это ранит мое сердце.
        Когда муравьи поворачиваются, Ариса, Мия и Лулу стреляют в них пистолетами. Это оружие предназначено для людей, поэтому монстрам оно почти не причиняет ущерба.
        - Почи, Тама, вперед!
        - Прииинятно.
        - Есть, нанодесу!
        Лиза бросает копье. От него как всегда летят красные искры. Лиза поражающая муравьев своими ударами - это поразительное зрелище.
        Тама заряжает свои мечи и, словно танцуя разбивает ряды муравьев. Два меча Тамы - самый быстрый способ расправится с такими мелкими сошками.
        Почи тоже зарядила свой меч. Она четко прицеливается и поражает муравьев.
        Нана отбивается щитом. Она физически усилилась, и ее главная задача сейчас - это отодвинуть муравьев назад, а не убивать их. Так драться она видимо научилась на тренировочной площадке Спригана.
        Но муравьи в лабиринте все 4-6 уровней, так что такая позиция не очень подходит.
        - Здорово, они так легко с ними справляются.
        - Они ослабили защиту муравьев заклинанием.
        Двое девушек искательниц тащат сюда рабынь. Лиза сначала хотела и помочь, но видимо посчитала, что им это не нужно.
        Похоже, девушка посчитала, выстрелы магией. Конечно, у наших пистолетов нет никаких функций ослабления.
        - Мы спасены, господин-сама.
        Красотка, по-видимому она лидер, говорит со мной. Мы сейчас сражаемся, но для них место найдется, так что я не против. Кроме того я хочу кое-что спросить. Почему все понимают, кто я, только глянув на меня один раз.
        - Ничего. Можно кое-о-чем спросить?
        - Конечно-конечно. Я отплачу вам, когда мы вернемся в город.
        - Нет, даже не думайте. Как вы узнали, что я дворянин?
        Она с удивлением посмотрела на меня, но потом на вопрос ответила милая Ируна. Ее подруга красавица занимается сейчас с раненными рабыней. Старшая из них еле удерживается на ногах, пытаясь удерживать на спине тяжелый мешок.
        - Потому что вы одели такую шикарную одежду в такой лабиринт.
        Ага, значит, проблема в одежде. Но я думал для магов это нормально.
        - Кроме того вы ходите с таким дорогим мечом.
        Я сделал на мече Наны и остальных простые гравировки, но забыл о своем.
        - Более того.
        Есть еще что-то хаха.
        - Только знатные люди проводят в лабиринт девушек в платьях.
        Я не подумал об этом, потому что они всегда так одеты.
        На Лулу форма служанки, на Арисе тоже симпатичное платье. Я сделал их от делать нечего и подарил, когда они тренировались на площадке Спригана.
        Вообще-то эти платья прочнее металлических доспехов.
        Пока мы вот так болтаем, Лиза и остальные разбивают врагов. Наша группа прикрытия свободна, потому что они в полной безопасности.
        Глава 9. Исследование лабиринта (3)
        С вами Сато. В играх я часто отправлялся исследовать подземелья без подготовки, хотя в реальности отсутствие воды и еды может стать реальной проблемой. Но в другом мире решить проблему с водой можно и с помощью магии.
        ?
        От 32 лабиринтских муравьев сейчас осталось 10. Муравьи было окружили Почи и Таму, когда Нане не удалось с ними справится, но Ариса и Мия поддержали их.
        - Тама! Я создам стену слева, так что атакуй справа!
        - Есть.
        Особо эффективно заклинание Арисы [Стена изоляции]. Есть еще сложная форма этого заклинания [Лабиринт]. Оно создает несколько стен вокруг врага, из которых он долго не может выбраться. Похоже, что волшебной силы на него тратится очень много, но Ариса сама захотела его попробовать.
        Команда девушек все еще рядом с нами. После того как они поняли, что нам не нужна помощь, они стали наблюдать за схваткой. Судя по восхищенным возгласам, которые мы периодически слышали, им все очень понравилось.
        Самая большая часть муравьев подоспеет только через 10 минут, сейчас из маленького коридора вылетает еще 20.
        - С другой стороны стены какие-то звуки нодесу!
        Тама и Почи обнаружили на стенах ползающих муравьев. И как не успели в такой напряженной битве.
        - Сато, контрольный постамент.
        Я смотрю туда, куда указывает Мия. Контрольный постамент мигает красным и голубым. Это он так реагирует на врагов с другой стороны прохода?
        - Господин-сама, это сигнал появления фонтанирующих отверстий. Из них выходят монстры, - предостерегает меня лидер команды девушек.
        Это происходит не со стороны, где сражаются Лиза и остальные, а рядом с контрольным постаментом, где находимся мы. Стена, которая кажется каменной, вдруг становится уже, а потом вообще превращается в маленькие проходы.
        А теперь придется действовать мне.
        Я достаю волшебный меч и режу вылетающих муравьев без разбору. Конечно я слежу за тем, чтобы не разбить магические ядра.
        Рядом с командой девушек тоже появился маленько проход. Оттуда тоже выползают муравьи. Они вроде бы не замечают, поэтому я кричу им:
        - Эй, сзади.
        - Чего? Тут тоже фонтанирующее отверстие! Дженна, давай.
        - Хорошо. Вы двое, уходите.
        По команде Дженны девушки носильщики отходят назад.
        Их команда называется [Красивые крылья]. Их лидер - Ируна. У нее 8 уровень. У Дженны шестой. У выползающего муравья пятый уровень, так что проблем не должно быть.
        Ну так я думал, но они справляются с большим трудом.
        Они защищаются от атак щитами и бросают свои короткие копья, но панцирь муравья крепкий, и ущерба он не получают.
        Им надо целиться в отверстия между панцирями, как это делают Почи и Тама.
        Муравей собирался выпустить кислоту, но я схватил обрезанные когти, которые валялись у меня под ногами, и бросил их в шею муравья.
        Я достаю щипцы и собираю ими магические ядра в маленький мешок.
        Схватка по-видимому скоро закончится. Когда я закончил собирать ядра, я обернулся к девушкам. Они все еще не разобрались с муравьем. Но мне это уже надоело, и я перерезал ему шею. Это должно быть нормально для человека с 30 уровнем.
        Девушки благодарят меня, но я отмахиваюсь, а потом иду в Лизе и девочкам, которые закончили сражение.
        - Хозяин, мне начинать собирать материалы?
        - Нам хватит и магических ядер. Панцири у них мягкие, они нам не пригодятся.
        - Хозяин, панцири могут пригодится для доспехов и оружия. А когти больше подойдут для кинжалов и серпов, потому что они немного изогнутые.
        Похоже, что в родном городе Лизы, изделия из муравьев очень ценились.
        Конечно доспехи из таких материалов можно легко разрезать обычным железным мечом, но раз все используют дешевые деревянные доспехи, значит, материалов здесь не хватает. Что если мы отнесем их наверх.
        - Мясо?
        - У нас не будет мясного фестиваля?
        - Не будет. Они горькие. Иногда дети даже травятся ими.
        Отравление - это страшно.
        Мне жалко Почи и Таму, но у меня в хранилище уже припасена еда, так что я покормлю их. Пока что поешьте сладостей и выпейте воды.
        ?
        - Господин-сама, вот.
        - Это же выпало из вашего муравья? Если вы хотите отдать нам его, то мне хватило и ваших слов благодарности.
        Ируна подает мне магическое ядро, но я отталкиваю ее руку.
        - А вообще вам надо бежать. Мои спутницы уловили, что сюда идет большая группа муравьев. Они будут здесь уже через 15 минут.
        - А вы не бежите?
        - Мы сначала задержим их.
        Я же намекнул, что вам лучше бежать. Девушки наконец встали и стали уходить. На спине одна из рабынь несет кувшин с нектаром. Может быть муравьи преследуют их из-за этого.
        А теперь будем готовиться к следующей схватке.
        Я собираю всех вместе и пополняю их волшебную силу с помощью [Трансфера волшебной энергии]. Это быстрее чем зелье, и тем более бесплатно.
        Пока мы этим занимаемся, я активирую [Мягкую стирку] и [Сушку], чтобы смыть кровь муравьев.
        - Тогда я поставлю ?Лабиринт?вон в том углу.
        - А ты можешь сделать стену, которая не будет пропускать их атаки, но будет пропускать наши?
        - Ммм. У меня есть ?Клетка изоляции?, но такие враги пробьют ее. Она не подходит для тех, кто атакует на расстоянии.
        - Не проблема. Сначала все стреляйте пистолетами, потом, Мия, активируй ?Водяной экран?, чтобы блокировать кислоту.
        - Окей.
        - Ннн.
        Наше собрание окончено, и Ариса создает клетку изоляции. Она излучает бледный свет, так что решетку хорошо видно. Сквозь нее могут пройти выстрелы и уколы, но режущие удары она остановит.
        Просто на всякий случай я устанавливаю [Гибкий щит]. Может быть Мия не сможет защитить нас от кислотной атаки.
        - Они идут нодесу.
        - Всем занять позиициии?
        Все готовят пистолеты. Мы стоим за импровизированной стеной, которую мы соорудили из трупов убитых монстров.
        Из-за поворота вылетает рой муравьев. Нам тяжело их сдерживать, даже несмотря на клетку. Мия и Лулу прислонились ко мне. Похоже, они сильно напуганы. Я глажу их по голове.
        - Подождите еще чуть-чуть.
        Ударная группа муравьев налетела на клетку, и повсюду разлетелась их жидкость. Похоже, что те муравьи, что находятся впереди не могут выдержать давление своих друзей. Их здоровье резко уменьшается.
        Спустя пять минут в коридоре собрались все муравьи.
        - Стреляй!
        - Так точнооо.
        - Нанодесу!
        По моей команде в муравьев одновременно летят семь выстрелов. Я тайно поддерживаю дула пистолетов, чтобы они могли ранить врагов как можно сильнее.
        - Нана, Почи, Тама, положите свои пистолеты. Готовьтесь к ближнему бою.
        Достаточно выстрелов. Теперь Ариса создает [Лабиринт].
        Потом процесс истребления сводится к тому, что мы убиваем муравьев, а потом Ариса выпускает следующих. Нану и Почи одна из атак застала врасплох, но у них хорошие доспехи и мантии, поэтому они не ранены.
        Сейчас с врагами сражается не только наш авангард, но и группа прикрытия. Похоже, что Арисе трудно управлять лабиринтом. В одной из секций собралось слишком много насекомых. Когда врагов слишком много Мия активирует [Связывающую пыль], чтобы снизить точность их ударом [Ослепляющую пыль].
        Я ничего не делаю и просто наблюдаю за остальными. Потом я активирую волшебные руки и убираю побежденных муравьев к стене.
        После первого выстрела Лулу тоже делать нечего, поэтому она собирает магические ядра у муравьев, которые лежат у стены. На ней сейчас не только перчатки, но и капюшон и передник, чтобы она не запачкалась. Я сказал ей быть осторожнее с кислотными гландами во рту муравьев. От них могут остаться ожоги.
        Половина врагов повержена, и похоже, что девочки впереди устали. Может нам немного передохнуть?
        - Ариса. Я хочу, чтобы наш аванград отдохнул. У тебя достаточно силы, чтобы сохранять лабиринт?
        - Окей. Со мной все нормально. Я могу потом просто выпить эликсир.
        - Хорошо, тогда давайте сделаем перерыв.
        - Ураа.
        Почи и Тама энергично кричат «Пока еще нееет» и «Я могу нодесу!», но по ним видно, что они устали, поэтому я даю им воды и сэндвичей с соленой ветчиной и майонезом.
        После еды девочки вздремнули 30 минут и стали как новенькие. Ариса восстановила силы, выпив одну бутылочку эликсира.
        Похоже, что муравьи, которые не приползли сюда, устраивают беспорядки в первой зоне, но команда девушек уже в безопасности. Они вышли из лабиринта.
        После того как мы уничтожили всех муравьев, Почи и Тама упали на пол, потому что истощилась их выносливость. Но на лицах у них написано облегчение, так что все хорошо.
        Лиза и Нана ужасно устали, поэтому я решил отдохнуть на возвышенности, где расположилась группа Арисы. Сейчас все спят как убитые, а мы с Лизой их караулим.
        И все-таки все девочки повысили уровень за один день.
        Лабиринты очень полезная штука.
        Глава 10. Исследование лабиринта (4)
        С вами Сато. Когда я поглощен чем-то, я часто забываю о времени. Например, когда вышла новая версия одного MMO, я сидел без еды два дня.
        ?
        - Нана! Потерпи немного. Почи, Тама, используйте волшебный край! Давайте быстрее.
        - Эй ты плющ! Ты растение или животное, покажи себя, давай!
        - Волшебный край.
        - Вперед нанодесу!
        Из-за провокации Наны к ней подползают листья плюща. Они связывают ее. Нана быстро отрезает их усиленным волшебным мечом. В это время Почи и Тама главные нити плюща, которые обвили их мечи.
        Ариса перерезала тело колючего монстра напополам.
        Лулу стоит за ней и стреляет из пистолета.
        Мия расщепляет туловище монстра, используя воду внутри него.
        Завершающий удар наносит Лиза. Она добивает ветви плюща своим копьем.
        - Большая победа?
        - Нанодесу!
        Девочки радуются победе, а я в это время мою их и исцеляю [Исцелением воды]. Во время сражения этим занималась Мия, но после это уже моя работа.
        В этот раз мы бились с колючим монстров 30 уровня.
        Это зона 1-4-9-17, и здесь сейчас очень много монстров растительного типа.
        Эта зона называется так, потому что не имеет значения, где ты начинаешь, в зависимости от того, как ты продвигаешься, ты можешь оказаться в любой зоне. Название слишком длинное, так что я буду просто называть это место зоной 17. На потолке каждой комнаты висят корни растений, которые освещают все очень ярко. Мне было любопытно, и попытался отрезать эти корни. Внутри них оказалась какая-то световая тканевая структура. Наверное эти корни поглощают свет снаружи и переносят его сюда.
        Может поэтому здесь так много растений монстров. Нас уже атаковали разные монстры. Например, большое дерево, стреляющие желудями, или хищные растения, которые пытались задушить нас своими усиками. Все они были 20-30 уровня.
        Одного монстра звали [Ходячий бамбук]. Это и есть бамбук. Из его туловища можно извлечь зеленый сахар. Кроме того его листья используется в качестве стабилизатора для эликсиров. Из листьев этих монстров делают зелья среднего уровня. Если с листьями ничего не делать, то через несколько дней в них выработается яд. Я буду использовать их по инструкции эльфа-алхимика.
        Иногда нам попадаются полугоблины и травоядные монстры, но такие мелочи нам только мешают, поэтому я избавляюсь от них стрелами.
        Кроме нас на территории никого нет, может быть потому что девятая зона, которая находится над нами, переполнена ловушками с маленькими насекомыми и слизистыми монстрами. Все они ядовитые, и их яд вызывает болезнь или паралич. Даже в прошлом искатели сюда не часто заходили, потому что здесь по сравнению с остальными зонами контрольных постаментов меньше процентов на 20.
        ?
        - Дааа! Я сделала это. У меня 27 уровень!
        - Ньюхахаха?
        - Сделала нодесу!
        - Самообман запрещен. Это все потому что с нами хозяин.
        - Подтверждаю. Все благодаря хозяину.
        - Конечно, я благодарна. Когда мы за кем-то охотились другие не подходили, и было удобно расправляться с ними после отдыха.
        Мы прошли немного дальше, потому что в зоне 1-4 тренироваться могли не все. Но в зоне 17 враги сильнее, поэтому она подходит для хорошей тренировки. Я беспокоюсь за Арису. У нее мало выносливости, но она говорит, что это потому что она специально повысила статус, чтобы лучше читать заклинания.
        Когда она повысила уровень, она подняла свой статус до стандартного уровня, и проблема решилась. Я завидую, что она так легко обращается со статусными очками.
        В лабиринте есть сменяются дни и ночи, и земля выглядит нормально, так что здесь нет ощущения, что ты под землей. Кроме того хорошо циркулирует воздух, и даже если готовишь, запаха не остается. Наверное это самое лучшее место для охоты.
        Я могу использовать магию земли, чтобы отделять монстров друг от друга. Таким образом я мог делать так, чтобы мы бились только с одним монстром, а потом переходили к следующему. Ариса не использовала для этих целей пространственную магию, потому что ей тяжело делать это и одновременно сражаться с врагами с высоким уровнем.
        - Уже прошло несколько дней, может нам лучше вернуться?
        - У нас есть еда и вода. Зачем возвращаться?
        Прошло уже четыре дня. Мы повышали уровень на 2-3 пункта каждый день, так что результат очень хороший.
        Больше всего повысила уровень Лулу. А Мия приобрела навык магии духов.
        Ариса тоже приобрела несколько волшебных навыков, потому навык пространственной магии у нее дошел до 8 уровня. До 9 уровня ей еще далеко, и ей пришлось повышать другие навыки. Она выбрала огненную магию, потому что на полезнее всего в бою.
        По словам Арисы усиление огненной магии действует так, что в теле сжигается жир. Она хвалилась, что этому ее научили эльфы.
        Я проанализировал явление и понял, что это эльфы так пошутили. Она была такой счастливой, что я не смог ничего сказать, но надо предупредить ее, до того как она начнет переедать.
        ?
        Мы уже уничтожили врагов в этом коридоре, поэтому пошли в домику, который мы использовали в последние дни для приготовления ужина.
        Это деревянный домик сделанный из монстров растительного типа. Изначально в нем была лишь одна гостиная комната, но с течением времени его улучшали и пристраивали больше комнат. Сейчас это большая вилла, в которой есть гостиная, обеденный зал, кухня, ванная и кабинет.
        Перед этой виллой мы посадили семена помидоров и лекарственных трав. В следующий раз мы посадим здесь цветы, соевые бобы и картошку.
        Этот коридор расположен, где есть водяные и воздушные отверстия, так что фонтанирующие отверстия с монстрами здесь не появляются. К этому месту ведут три прохода, но я сделал на них двери с волшебными замками, а еще оставил ловушки. Даже Тама не смогла отменить все ловушки, так что мы хорошо защищены. Я сделал двери так, чтобы можно было войти с помощью кода. Так нам будет легче входить и выходить. Чтобы к нам не попали монстры, я на всякий случай построил что-то типа волшебных ограждений.
        - Я дома.
        Мы заходим в дом и говорим это одновременно. В деревянном домике установлено несколько пугал, которые посылают сигналу, в случае вторжения.
        В лабиринте много маны, и я собрал ее щупальцами медуз, для того чтобы в будущем использовать ее в волшебных предметах для разведки и оповещения.
        Конечно дверей и ловушек достаточно, но мало ли.
        - Вода закипела.
        - Да, я иду.
        Ариса позвала меня, и я пошел в ванную.
        Ариса научилась огненной магии и теперь нагревает воду. Первый раз она сожгла ванну, но потом приспособилась, и сейчас все идет хорошо.
        - Все давно ждут. Раздевайся быстрее-быстрее.
        Делать специальную комнату для переодевания хлопотно, поэтому мы переодеваемся в гостиной. Боюсь, что Ариса испортит девочек. Я надеваю шорты и захожу в ванную.
        На девочках короткие платья. Они ждут меня перед ванной.
        Я не думаю, что должен залазить первым, но Лиза и Нана настаивают: «Первая ванна для хозяина».
        После этого Лиза и Нана поливают меня горячей водой, и я облокачиваюсь на край ванны и расслабляюсь.
        В водяных отверстиях здесь много духов. Я не знаю, потому ли это, что тут нет монстров или потому что здесь поблизости корни земли. Я просто окунулся в воду и почувствовал такое расслабление, как будто мне делают массаж. Может быть это духи.
        Пока я грелся, я помыл спину и голову девочкам. Всем кроме Арисы. До этого пробовал мыть голову Лулу и Арисе, но Лулу так покраснела, что казалось, что она вот-вот упадет в обморок, а Арисе так понравилось, что у нее пошла кровь из носа, и она действительно упала в обморок.
        Первой я намыливаю голову Мие. Рецепт шампуня я нашел в эльфийском городе. Это не такой шампунь как в моем мире, он пенится намного сильнее. Я сделал для Почи шапочку для ванной, но Мие и Нане она тоже понравилась.
        После того как я помыл всем головы, я еще чуть-чуть погрелся, почитал до 100, и мы выпрыгнули из ванной. Я пытался не смотреть на Нану, платье которой стало прозрачным от воды, но это очень тяжело.
        ?
        - Я подумываю вернуться завтра утром.
        - Да. Давайте вернемся, когда у нас у всех будет 30 уровень.
        - Я бы с удовольствием, но я оплатил гостиницу только на пять дней, и если мы не вернемся завтра, то наш экипаж и лошадей продадут.
        Недовольна только Ариса, и я пытаюсь убедить ее. Мне не жаль экипаж, но я не хочу, чтобы продавали лошадей. Они все-таки уже давно с нами.
        - Кроме того мы всегда можем вернуться.
        Видимо это было решающим аргументом для Арисы.
        Перед тем как вернуться, я выбрал трофей, который мы возьмем с собой.
        Что касается магических ядер, я решил, что ярко красные ядра из зоны 17 я сложу в Волшебный мешок и оставлю в деревянном домике. Я уже потратил много ядер на зелья, но осталось еще 100. Эту сотню я положу в небольшую сумку и понесу на выход.
        Думаю, мы будем выглядеть подозрительно, если не принесем никаких материалов, поэтому я решил взять 10 панцирей муравьев и когти, которые были в нормальном состоянии, а еще я взял мясо лягушек. Я видел все это в списке заказов.
        Я кое-о-чем вспомнил и решил взять мясо желтой ящерицы. Этого не было в списке заказов, но оно очень вкусное и похоже на куриное мясо, в то же время в этом мясе низкое содержание жира.
        ?
        В зоне 1-4 мы обнаружили потайную комнату и сделали там метку для заклинания [Возвращение]. Мы вернулись туда, и с помощью [Ясновидения] я убедился, что в соседней комнате никого нет. Дело в том, что мы собираемся телепортироваться, и нам необходимо знать ситуацию впереди.
        Когда мы были в первой зоне, я заметил, что нас пытаются окружить 30 разбойников. Я отправил им три ошеломления, так что они даже не успели попасть в наше поле зрения. Они не умрут, но скорее всего какое-то время будут метаться в агонии.
        Я нашел обходные пути, так что упавшие в обморок разбойники нам даже не встретились.
        На выходе из лабиринта нас встречают с удивлением. Но все совсем не так, как ожидала Ариса.
        <ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.>
        В лабиринте им не так уж и плохо живется.
        ?Навыки главных героев и изменения в уровнях.
        Ариса...Уровень 27
        Навыки:
        [Никогда не сдавайся]
        [Перезагрузка]
        [Собственный статус]
        [Проверка статуса]
        [Способность скрываться]
        [Инвентарь]
        [Пространственная магия (уровень 8)]
        [Огненная магия (уровень 1)]
        Лиза....Уровень 27
        Навыки:
        [Копье]
        [Выпад]
        [Тяжелый удар]
        [Волшебный край]
        [Волшебный край оружия] (новый)
        [Спиральная атака копьем] (новый)
        [Движение вспышкой] (новый)
        [Разделка]
        [Приготовление пищи]
        Тама....Уровень 27
        Навыки:
        [Короткий меч]
        [Бросание]
        [Стиль двух мечей] (новый)
        [Волшебный край] (новый)
        [Поиск врага]
        [Разблокировка] (новый)
        [Отмена ловушек] (новый)
        [Обнаружение ловушек] (новый)
        [Езда на лошади]
        [Разделка]
        [Собирание]
        Почи....Уровень 27
        Навыки:
        [Короткий меч]
        [Тяжелый удар]
        [Расщепление стебля] (новый)
        [Волшебный край] (новый)
        [Стрельба]
        [Бросание]
        [Поиск врага]
        [Разделка]
        [Движение вспышкой] (новый)
        Лулу....Уровень 26
        Навыки:
        [Стрельба]
        [Снайперская стрельба]
        [Самозащита] (новый)
        [Живая магия] (новый)
        [Природная магия] (новый)
        [Чтение заклинаний]
        [Этикет]
        [Приготовление пищи]
        [Приготовление зелий]
        [Служба] (новый)
        Мия....Уровень 20
        Навыки:
        [Короткий меч]
        [Удар]
        [Магия воды]
        [Способность сидеть духов]
        [Езда на лошади]
        [Магия духов] (новый)
        [Самозащита] (новый)
        Нана....Уровень 27
        Навыки:
        [Меч]
        [Щит]
        [Парирование]
        [Провокация]
        [Езда на лошади]
        [Природная магия]
        [Похищение] (новый)
        [Захват] (новый)
        Природная магия:
        [Волшебная стрела]
        [Короткое ошеломление]
        [Щит]
        [Световая вспышка]
        [Сигнал]
        [Эхолокатор]
        [Ограждение]
        [<<Летающая пластина.>.>]
        [Магия ощущений]
        [Острый край]
        [Укрытие]
        [Защитник] (новый)
        [Фальшивая заплатка] (новый)
        [Волшебное укрытие] (новый)
        [(Пусто)] (новый)
        [(Пусто)] (новый)
        [(Пусто)] (новый)
        --
        Имя: Сато Пендрагон
        Раса: Человек
        Уровень: 34
        Принадлежность: территория барона Муно, королевство Шига
        Род занятий: Начинающий искатель
        Ранг: Кавалер
        Титул: Маг за обеденным столом
        Навыки:
        [Меч] (новый)
        [Живая магия] (новый)
        [Природная магия]
        [Вторжение]
        [Алхимия]
        [Кузнечное дело]
        [Работа по дереву]
        [Приготовление пищи]
        [Арифметика]
        [Оценка]
        [Общество]
        [Геральдика]
        Награды и наказания:
        [Голубая медаль Муно]
        [Медаль армии Муно высшего класса]
        [Медаль голубого пламени герцогства Оюгок]
        ?
        [Медаль чести жителей Муно]
        [Медаль чести жителей Гуруриана]
        [Медаль чести жителей Путы]
        - Это информация, которую видят остальные персонажи. Оригинальная информация о статусе Сато скрыта.
        Глава 11. Как важно вернуться живым
        С вами Сато. Когда я был еще в начальной школе и поехал к дедушке, я как-то отправился в горы искать мальчика, которого, как все считали, таинственно похитили. Я до сих пор помню серьезные лица взрослых. Оказалось, что этот мальчик просто играл где-то в городе, и потом он хорошенько получил.
        ?
        - Мы вернемся сразу же после того как продлим бронирование?
        - Нельзя нанодесу!
        - Что? Разве ты не говорила ?Я готова жить на поле боя??
        - Выгулять лошадеей.
        - Нанодесу!
        - Не хорошо не хорошо?
        - Ариса не понимает нодесу.
        - Ннн.
        Я не слышу разговоров девочек, потому что я занят размышления о том, что происходит в первом зале, который находится впереди нас.
        Там около 200 рыцарей в полном вооружении, как будто они собираются в поход. Может у них миссия по спасению какой-то важной персоны? В лабиринте есть принцы из других стран и маленькие эльфы. Может быть они пришли за ними.
        Ариса тогда выдохлась, пока спускалась с лестницы, а сейчас заболталась и хорошо поднимается вверх. Хорошо все-таки, когда повышается уровень.
        И тут я вижу лицо того, кого увидеть совсем не ожидал.
        - Виконт Шимен! Давно не виделись.
        - Ооо! Кавалер Пендрагон, так вы в порядке!
        Я понимаю, что происходит, но я никак не ожидал, что старший брат Торумы меня обнимет. Мои ожидания подтвердились, когда услышал историю виконта.
        Все началось с того, что полуживые искатели отправились со своим нектаром в единственный бар, где бывает старший брат Торумы. Он приехал, чтобы приобрести редкие магические ядра.
        Искатели рассказали ему, что их спас черноволосый господин с прекрасным мифриловым мечом, и что с ним вместе были девочки. И про девочку ящерку с копьем тоже не забыли упомянуть.
        Потом виконт решил спросить в гильдии и узнал, что мы записались в искатели и пошли в лабиринт.
        Сначала он потребовал, чтобы нас спасли, но служащие настаивали, что запланированная дата окончания исследования еще не наступила, так что ничего не получалось. Молодцы. Если бы они вытащили нас вчера, у нас было бы много проблем.
        Потом виконт обратился к армии лабиринта, нанял несколько элитных воинов из спасательной команды и попросил искателей показать ему дорогу. Сам виконт в лабиринт идти не собирался, но он пришел, потому что лично знаком с капитаном.
        - Мне очень жаль, что заставил вас беспокоиться.
        - Судя по вашему состоянию, это я сам сделал ошибку. Извините.
        - Я уже говорил, что если он выстоял против демона низшего уровня, ему не нанесут вреда даже четыре монстра.
        К нам присоединился капитан рыцарей. Он тоже виконт. Брат Торумы договорился, что доставит в солдатские бараки несколько бочек вина. Я пойду вместе с братом Торумы и извинюсь перед генералом лично. Он сказал, что идти необязательно, но я должен вести себя как взрослый и не могу просто сказать «ну ладно».
        Рыцари решили пойти истреблять потерянных разбойников, раз уж они все равно вооружились и все-такое. Разбойники все равно еще лежат где-то поблизости.
        Виконт Шимен видимо очень занят. Он раздает поручения своему подчиненному.
        Этому подчиненному 40 лет. У него хорошее телосложение. Лучше бы у него была симпатичная секретарша.
        ?
        После того как мы с виконтом Шимен расстались, мы с девочками направились к стойкам гильдии.
        - Поздравляю вас с благополучным возвращением.
        - Спасибо.
        - Поздравляет?
        Мне кажется, что тут что-то не так, но ощущение такое, как будто она меня благословляет, так что я поблагодарил ее.
        - Какие у вас результаты?
        - Мы собрали магические, материалы муравьев и мясо лягушек.
        Я достаю все это из сумки. Пусть лучше знают, что у меня есть волшебная сумка, чем догадываются, есть у нас инвентарь или нет.
        Я достал около 100 магических ядер, 10 панцирей муравьев, когти и 10 килограмм лягушечьего мяса.
        - Т-так много магических ядер.
        Как и говорила Ариса, девушка поражена.
        Может это и неожиданно, учитывая наш уровень, а может это действительно беспрецедентный случай, потому что мы новички и в лабиринте впервые. Я очень рад, что оставил магические ядра более сильных монстров в нашем лагере.
        - Это все Кавалер Пендрагон-сама?
        - Нет, хотя я не знаю, заказывают у вас такое или нет. У меня есть мясо странной желтой ящерицы.
        Я знаю, что заказов нет, но мясо вкусное, поэтому я принес его детям, которые тут сидят. Я взял только 20 килограмм, но им должно быть достаточно.
        - Странной желтой ящерицы? Неужели эта легендарная ящерица?
        - Оцените его. Похоже, она и есть.
        - Ничего себе. Вы такой молодец, что поймали такого быстрого монстра.
        На самом деле ящерица пыталась убежать от внезапной атаки Тамы, но я поймал ее волшебной рукой. Я думал, что цена у нее слишком высокая. Оказывается это редкость. Я спрашиваю цену остальных вещей, пока они оценивают мясо.
        Мясо лягушки стоит одну медную монету за килограмм, так что за 100 килограмм мы получаем четыре золотые монеты.
        Панцири муравьев стоят 2 серебряные монеты, а когти одну серебряную монеты. Мне кажется когти можно использовать много для чего, неужели на них нет спроса?
        - Нет сомнений, что это желтая ящерица. Если вы продадите мясо гильдии, вы получите 10 золотых монет. Конечно, в городе вы могли бы продать ее дороже, но в этом случае вам придется заплатить налог на вынос - 1 золотую монету.
        Рыночная цена мясу 20 золотых монет, так что мне лучше продать его в городе.
        Что касается магических ядер, ядра муравьев стоят одну медную монету, ядро желтой ящерицы одну серебряную монету, а ядро лягушки две серебряных монеты.
        Служащая учит меня как узнавать цену магических ядер.
        - Есть много маленьких магических ядер, которые относятся к типам Белый 9 и Алый 1. Они считаются ярами низкого ранга. Запомните, что они стоят меньше всего.
        Я попросил ее рассказать мне побольше о системе оценки магических ядер.
        Похоже, что чем краснее ядро тем лучше.
        Всего есть четыре классификации цвета: Белый, Алый, Красный и Малиновый.
        Самое низкое качество с [Белый 9 Алый 1] до [Алый 10], средний уровень начинается с [Алый 9 Красный 1] и до [Красный 10], к высшему классу относятся ядра от [Красный 9 Малиновый 1] до [Малиновый 10], а выше всего ценятся [Кроваво-красные ядра].
        У лягушки 30 уровня [Белый 7 Алый 3], а у ящерицы 15 уровня [Белый 2 Алый 8]. Кстати ядра китов считаются ярко красными. Я не собираюсь их продавать, но мне были интересно, сколько стоят такие гигантские ядра.
        Оказалось, что цена ядра не зависит от его веса. Для оценки стоимости у них есть специальное устройство.
        Она говорит, что магические ядра [Белый 9 Алый 1] не пригодны ни для чего, но я делал из них эликсиры, может есть индивидуальные различия?
        Служащая показывает мне общую сумму.
        - Вы согласны на такую сумму?
        - Да, меня все устраивает.
        Мы заключили сделку, и я получил документы, которые нужны, чтобы сменить деревянные таблички на бронзовые. Почему-то на выходе никто не проверяет, выношу я что-то или нет.
        Я прошу разрешения у служащих гильдии взять на время их гриль с углем. Это будет стоить мне одну большую медную монету.
        ?
        - Господин-сама, с вами все хорошо!
        - Я рада.
        Девушки [Красивые крылья] обнимают меня. Кажется, они думали, что нас съели муравьи. Мускулистое тело мисс очаровашки меня не очень привлекает, в отличие от тела грациозной красотки.
        Лулу смотрит на меня со смесью удивления и упрека на лице, поэтому я осторожно отстраняюсь. Ариса и остальные заняты тем, что выстраивают детей в очереди. Похоже, в этот раз я избежал обвинений.
        - Я рад, что с вами все в порядке.
        - Все благодаря господину-сама.
        - Вы и правда спасли нас.
        Эти девушки собирались вести за собой спасательную команду. Их оштрафовали за то, что они причинили неудобства не только другим искателям, но армии лабиринта. Штраф был очень высокий, так что они потратили все, что заработали. Может быть им даже пришлось занять деньги.
        Дети получили свое мясо на деревянных палочках, сказали спасибо и отошли к стене, чтобы как следует насладиться едой. Ариса специально говорила им, что этот подарок от меня, когда раздавала еду. Все дети видимо уже не раз участвовали в таких мероприятиях, потому что четко выстраиваются в линии.
        Зверодевочки доедают оставшееся мясо. Эй, разве каждая из вас не села по 10 килограмм еще вчера?
        Глава 12. Визит вежливости
        С вами Сато. Когда появились интернет- платежи, я и забыл, что существует много других формальностей, и они иногда занимают много времени. Я понимаю, что некоторые вещи необходимы, но я для этого слишком нетерпелив.
        ?
        - Привет, можно мне продлить бронирование?
        - О, так это Кавалер Пендрагон-сама. Мы так рады вас видеть. Д-да, конечно. Извините, но нам надо сделать уборку в вашем номере. Не могли бы вы подождать в лобби? Конечно, мы не возьмем с вас плату за въезд.
        Почему-то управляющий кажется мне подозрительным.
        Почи и Тама ходили проведать лошадей и вернулись как раз в этот момент.
        - Лошадей нет.
        - Экипажа тоже нет нодесу.
        Что-что?
        Ариса и Лиза смотрят на управляющего. Я улыбаюсь как настоящий японец.
        - Д-двух лошадей выгуливают. А экипаж показался мне грязным, поэтому мы решили его помыть. Конечно, все это будет для вас бесплатно.
        Понятно. Значит, он вес распродал, потому что думал, что я погиб.
        - Правда? Этот экипаж я заказал у очень хорошего мастера из столицы. Он стоит 200 золотых монет. Я надеюсь, его там не испортят?
        - Д-да, конечно нет.
        Я и правда возьму с него 200 монет, если с экипажем что-то случится. Это все-таки его рыночная цена.
        - Лиза, Нана, я беспокоюсь. Не могли бы вы пойти проверит экипаж?
        - Н-нет, не надо. Вы наверное устали, вы же только что из лабиринта. Нам только что привезли хорошего ягненка, так что прошу к столу. Мы заберем экипаж и лошадей из магазина, так что подождите, пока едите, это, эээ…
        Даже странно, что такому человеку принадлежит такая роскошная гостиница. Может быть он чей-то зять и хотел подзаработать?
        - Девочки, управляющий покормит нас бесплатно, давайте поблагодарим его.
        В качестве компенсации за его выходки, пусть хорошенько нас покормит. Девочки благодарят его с недовольными лицами. Не знаю, понял он, что мы раскрыли его обман или нет, но он честно нас накормил.
        Лошадей и экипаж вернули в гостиницу, прямо к тому моменту как мы закончили есть. Я прощу его, раз он не пытался подменить лошадей. Надо хорошо покормить лошадей.
        Несмотря на все это, нам нужно оставаться в этой гостинице. Я продлил наше бронирование, но перед тем как мы пойдем в лабиринт в следующий раз, я провеhю в каком состоянии особняк, и если он пригоден для проживания, мы скорее всего переедем туда.
        ?
        - Что все это значит, Хесон! Что случилось с мои экипажем! Ты и так взял за него 300 золотых, а сейчас ты заявляешь, что хочешь его забрать?
        Ого, значит, он продал его за 300 золотых. Похоже, он любит дурить людей.
        - Баронет Дьюкели-сама, так получилось…
        Управляющий тихонько подходит к старому джентльмену. Нас позвали и повели в комнату.
        Мне не надо проблем, поэтому я пошел в комнату вместе со всеми. Когда я лег на кровать и меня окружили девочки, я решил почитать Записки Торумы в меню.
        Похоже, он пытался узнать что-то о Баронете Дьюкели, но даже у него, не было знакомых, которые бы имели дело с ним. Поэтому там написано только [Последователь Маркиза Ашинена] и [Занимается волшебными предметами].
        Но о нынешнем виконте Сельбиры, маркизе Ашинене, информации больше. Как будто бы Торума не любит его. Там написано, что предыдущие поколения погибали странным образом в королевской столице, что нынешний маркиз скупой и, что он взяточник, а еще, что он подкаблучник и слишком напыщенный.
        Маркиз Ашинен будет лучше относиться к тому, кто купит ему дорогой подарок. Я думаю, ему больше понравится какой-нибудь вульгарный подарок чем шедевр искусства, поэтому подарю ему золотую статую обнаженной женщине. Мне ее подарил кое-кто из знакомых в столице. Она стоит 20 золотых. Этого должно быть достаточно. Еще написано, что ему нравятся парни, но мускулистые мачо, так я не подхожу, а значит, я в безопасности.
        Для его жены, раз уж он подкаблучник, я тоже привезу подарки. В записках Торумы написано, что ей нравятся драгоценности и кондитерские изделия, поэтому я подарю украшения из столицы и бисквит кастелла. В столице сейчас продают много разных пирожков, поэтому я выбрал кое-что другое.
        Я убедился, что все спят, и спустился вниз, чтобы попросить администратора доставить письмо виконту с пожеланием встретиться. Завтра вечером у меня назначена встреча с генералом армии лабиринта, так что эту встречу я хочу провести послезавтра.
        ?
        - Ого, так вы уже собрали нужно количество магических ядер?
        - Да, это справка о достижениях. Мне ее в гильдии в лабиринте.
        - Какой прекрасный результат. Вы когда-нибудь были в лабиринтах?
        - Да, в другом, и совсем недолго.
        Девушка спросила об этом, чтобы поддержать разговор, так что ее не интересует, в каком именно лабиринте я был.
        - Хорошо, тогда подожди человека, который вами займется.
        Утром меня доставала Ариса и другие тоже, так что пришлось идти в гильдию, чтобы поменять деревянные таблички на бронзовые. На завтрак у нас кстати был сухой белый хлеб, тыквенный суп-пюре и яйца с беконом. Почему-то мне кажется, что эти блюда придумал реинкарнировавшийся человек.
        Нас ответили в другую комнату и там проверили наши ID из Муно, а потом мы подписали форму официального подтверждения подвигов. Я проверил ее на всякий случай, но никаких магических ловушек этот документ не имеет. Нам предложили бесплатно проверить наши статусы и навыки с помощью камня Ямато, но мне это не особо нужно.
        - Какое название вы выберите для своей команды?
        После этих слов все стали спорить. Похоже, что сразу мы решить не сможешь, поэтому я попросил немного времени.
        - Кавалер Пендрагон и Его Девочки.
        Ни за что.
        - Почи и Хозяин.
        - Почи, тебе, что не нравится быть с нами вместе?
        - Нет, все не так нодесу. Почи и Хозяин и Тама и Лиза и Лулу и Мия и Нана и Ариса тоже хорошо нодесу!
        - Слишком длиннооо.
        Лулу смеется над Почи. Почи сразу поправляется, но Тама говорит, что название слишком длинное.
        - Должно быть что-то емкое. Как насчет «Победители повелителя демонов»?
        - А это не звучит как титул?
        Большинство людей наверное будет смеяться, что мы ведем себя как герои.
        - Я рекомендую «Войска по защите маленьких организмов».
        - Эээ… Тогда нам придется защищать маленьких девочек, которые стоят перед лабиринтом.
        - Было бы хорошо хотя бы спасти их от голода.
        Неужели в этом городе нет организации, которая бесплатно раздает еду.
        - Кавале Пендрагон и его дорогие друзья.
        - Лулу ты и правда как старшая сестра Арисы.
        - Лиза-сан, что ты имеешь в виду?
        Похоже Лулу все-таки медленно заражается от Арисы.
        - Друзья Фей.
        - Ну они конечно наши друзья и все такое, но это не звучит.
        Кажется, только Тама не предложила варианта.
        - Нн? Войска любителей мяса.
        - Войска любителей котлет.
        - Войска любителей жареной курицы.
        - Войска любителей шоколада.
        Сейчас они просто сказали, что они хотят съесть, притворяясь, что предлагают имя для команды. Давно мы не ели шоколада. Мне кажется, я смогу найти его здесь.
        Я уже подумал, что мы никогда не решим, поэтому оставил свое родовое имя в качестве временного названия.
        - Ну тогда, ваши таблички будут готовы через три, а пока можете пользоваться временными.
        Мы все получаем по табличке, на который написано Восток 1 - Восток 8.
        Чтобы сделать официальные таблички, требуется много времени, потому что на них надо выгравировать имя владельца и название команды.
        ?
        Генерал армии лабиринта - человек средних лет. Увидев такого, сразу понимаешь, что он из благородной семьи. Он младший брат герцога Бишталла. Его зовут Граф Елталл.
        После приветствия мы начинаем перед ним извиняться. Я принес ему несколько видов блюд и драконий ликер. Еще я попросил владельца гостиницы отнести несколько бочек в армейские бараки.
        - Так это тот талантливый человек, от которого зависит все будущее королевства Шига?
        После этих слов я немного напрягаюсь.
        Почему это от меня зависит будущее?
        - Это правда. Он спас Муно и даже победил демона Гуруриана. На удивление обошлось без жертв. Он и его команда наверное даже сильнее первоклассного рыцаря. Кроме его боевых заслуг, он еще и владеет магией. Он сам создал несколько заклинаний, например, [Фейерверк]. Всем очень понравилось. Несмотря на истории, которых о нем ходят, я никогда не слышал о покушениях на его жизнь. Наверное потому что он прекрасный человек и так готовит, что даже решает конфликты.
        Ну хватит меня расхваливать. Покер Фейс умирает.
        Если отставить в сторону Муно и Гуруриан. Что он имел в виду, когда говорил, что я решаю конфликты? Я что-то сделал? Надо спросить. Разве в столице были какие-то конфликты.
        - Если вы и правда можете изменить характер человека одним блюдом, я бы хотел, чтобы вы сделали это с маркизом Ашиненом.
        - А может он и правда изменится? Его блюда даже свели Маркиза Лойда и графа Хаку.
        - Что! Они же вечно как кошка с собакой.
        О чем это они? Я знаю маркиза и графа, и они очень дружны. Ну они всегда улыбались друг другу.
        Зашел мальчик паж. Он занес тарелку с мясом, которое я принес. Он поставил перед нами стаканы. Не говорите, что мы будем пить среди бела дня?
        Генерал загадочный человек.
        - Что это за ликер? Кавалер Пендрагон, где вы его достали? Я такого никогда не пробовал.
        - Вкус как у драгоценного ликера Торумы хаха, значит, это вы ему подарили.
        Надо придумать какую-нибудь историю, не могу же я сказать им, что это черный дракон дал мне его.
        - Мне его продал один торговец. Его звали Хейрон. Я слышал, что это ликер из какого-то далекого королевства, так что может быть он с архипелага или другого континента.
        Не знаю, помог ли мне мог навык обмана, но мне поверили. Я даже пообещал, что как-нибудь привезу им еще.
        Если я смогу сдружиться с человеком, который занимает самую высшую позицию в армии, с помощью всего одной бутылки, то я не зря трачу деньги.
        Глава 13. Визит вежливости (2)
        С вами Сато. Если у человека нет цели, он не хочет чего-либо добиваться, в то же время слишком большие цели могут быть недостижимыми, поэтому наверное лучше не строить большие планы на далекое будущее.
        ?
        - Боже мой, вы принесли такие замечательные подарки! Должно быть барон Муно баснословно богат.
        Мадам с восхищением смотрит на подарки, которые я ей привез: [Шелковые ткани], [Сапфировое ожерелье] и [Коралловые украшения]. Изначально я хотел подарить только ожерелье, но Ариса настаивала, что подарков должно быть больше. Про коралловые украшения мне по секрету сказал секретарь виконта. Оказалось, что у них дома много видов коралловых украшений, так что если я подарю еще, мадам сможет легко отдать их своим слугам.
        Статую обнаженной женщины я хорошенько упаковал и передал ее дворецкому. Если бы я сразу отдал ее мадам, она бы захотела ее продать.
        Мадам Ашинен - полная женщина, лет тридцати. У пары есть четыре дочери и двое сыновей. Детям от десяти до восемнадцати, и дочери уже повыходили замуж, а самый старший сын работает в королевском замке. Благодаря безостановочной болтовне мадам, я получил много информации о самом маркизе и о других благородных семействах города-лабиринта. Я не очень устаю от своей роли слушатели, потому что я привык к этому еще на чайных вечеринках в столице.
        - Мама, ты меня звала?
        - Опаздываешь. А как же ее высочество?
        - О мадам! Что вы от меня хотите?
        - Я хочу представить вас этому человеку. Это---
        В комнату вошли еще два человека: 15-летний полный мальчик- сын маркиза и принцесса, которую я видел на входе в лабиринт. Сейчас волосы у нее завязаны в хвостики и украшены серебряными орнаментами. У девушки такое лицо, как будто ее преследуют. Думаю, она невеста второго сына маркиза.
        После того как мадам меня представила, ее сын фыркнул, как будто бы мой титул для него ничего не значит.
        - Ну и что. Он кавалер. Ты заставляешь меня знакомиться с человеком, который решил к тебе подольстится? Можно я пойду обратно в комнату?
        Этот ведет себя прямо как маркиз. А с маркизом я встречался в торговом городе. Он слишком прямолинейный. Если хочешь оскорбить кого-то, даже если он ниже тебя в социальной лестнице, надо делать это осторожнее.
        - Гериц-доно, а ты не слишком груб с этим человеком? В нашем королевстве, даже если человеком ниже тебя титулом, мы всегда принимаем его с уважением наноджа.
        Несмотря на то, что эта принцесса странно разговаривает, она на удивление не плохая девушка.. Сын маркиза тихо упрекнул ее: «Такая нахалка, а еще девушка», - в это время мать разрешила ему уйти, и он покинул комнату.
        Мадам извинилась за него. Не слишком ли сильно она его опекает?
        Потом по очереди вошли третья и четвертая дочери маркиза. Гона, третья дочь, немного полновата, в то время как Шина слишком худая. И она почему-то не похожа на свою мать и сестру. Старшей сестре 12, но все было решено, что она выйдет за муж за одно виконта, потому что он был доверенным вассалом короля. Шина - девочка 10 лет. С ее женитьбой пока не решено из-за ее болезни.
        - Извините.
        Вошла служанка и вкатила тележку с кастеллой и голубым чаем. Все это принес я.
        - Ух ты, какой необычный пирог.
        - Да, он мягкий.
        - Ничего себе. Он просто тает во рту… Какой замечательный вкус.
        - Такие пироги едят эльфы в далекой эльфийском стране. Он называется «Кастелла»
        Я не вру. Высокий эльф-сама с удовольствием поедала мои пироги. Ох. Надо как-нибудь навестить ее с кусочком кастеллы.
        - В королевстве Шига всегда вкусные сладости. Я конечно уже ела вкусные пирожки, но такого вкусного пирога еще не пробовала. Хорошо бы, если бы в моем королевстве научились готовить такое джа.
        Я рад, что принцессе тоже понравилось.
        Полновато сестренка доела свою порцию и поглядывает на блюдце сестры, но перед ней люди, поэтому она сдерживается. Когда девушка на секунду отвернулась, я поставил ей свое блюдце.
        - Ты тоже поешь, Шина. Он мягкий и вкусный.
        - Хорошо, мама.
        Четвертая дочь отрезает маленький кусочек и пробует. Прожевав его как следует, она издает странный звук и говорит: «Вкусно». Выражение ее лица не изменилось, но она немножко покраснела, значит, ей понравилось.
        Мадам спросила с какой целью я прибыл в лабиринт, и я ответил, что я искатель. Дочери маркиза не очень-то интересовались. В отличие от принцесса:
        - Ох! Вы приехали сюда, чтобы стать искателем! Как здорово! Я тоже приехала сюда, чтобы быть искателем ноджа. Я точно совершу великие подвиги, как ваша Рингранде-сама, и стану спутницей героя ноджа.
        Но мне кажется, что принцессы не могут становиться искателями. У нее всего лишь второй уровень, и у нее нет боевых навыков. Только навык этикета.
        Я хотел сказать ей еще кое-что, но пока нам быть вежливым, поэтому я ответил:
        «Какая прекрасная мечта».
        ?
        - Я вернулся.
        - Добро пожаловать, хозяин. Я передала сладости дворецкому-сану.
        Я сел в экипаж, где меня уже ждала Лулу. Я попросил ее раздать сладости служанкам. Еще в столице герцогства я понял, что мне знать больше о слугах, поэтому решил заранее наладить связи. Я не подарил им кастеллу, потому что Ариса сказала, что надо принести что-то отличное от еды их хозяина.
        Мы проехали через богатые районы и направляемся к восточному зданию гильдии искателей.
        Ариса и остальные проходят короткий курс, который спонсирует гильдия. Похоже, что за участие не надо платить. Ариса будет рассказывать мне, чему они научились. В течение этого курса начинающие искатели встречаются с ветеранами этого дела, которые рассказывают им, как себя лучше вести в лабиринте, а также рассказывают о разных характеристиках монстров. Такие курсы проводятся регулярно.
        Обучение проводится на пустыре за зданием гильдии. Лекции вполне реалистичные, потому что они даже показывают картинки монстров. Наверное они делают это с помощью световой магии и природной.
        Туда пошли не только наши девочки, но и Дженаа, с которой мы знакомились раньше, и еще пять искателей, а еще 40 детей. Дети там обоих полов, но мальчики не старше десяти.
        Лекция вроде как закончилась, потому что служащие гильдии раздают участникам деревянные карточки. Это что-то типа сертификата об участии?
        Когда я наблюдал за этим, меня позвала леди-администратор.
        - Кавалер-сама. Ваши девочки с удовольствием послушали лекцию.
        Она держит в руках горшок, и он, кажется, очень горячий. Она ставит его на большой стол, который подготовили заранее и подзывает участников лекции.
        - Мы раздаем еду. Сегодня у нас жаркое в стиле Сельбиры. Выстраивайтесь и держите в руках свои карточки.
        Понятно, бесплатный обед в школьной столовой. Дети собрались поесть, а в итоге получили кучу знаний о лабиринте, так что теперь, если они отправятся туда, у них будет больше шансов выжить. Гильдия наверное ожидает, что таким образом, количество потерь среди искателей уменьшится, а количество магических ядер, которые они добывают, увеличится. Но курс проходит один раз в пять дней, и похоже, что не все дети могут участвовать.
        Дети получили свои порции и уселись в коридоре.
        - Хозяин, вы хорошо потрудились.
        - Доброоо?
        - Это хозяин и Лулу нанодесу!
        Девочки несут три деревянные миски с жаркое. Почи подносит к моему рту ложку и говорит: «Ааам». Блюдо состоит из вареных овощей с мясом, наверное это мясо какого-монстра. Честно говоря, вкус не очень.
        Но я единственный кто так думает, потому что дети едят с удовольствием. У зверодевочек странные выражения лица, но они едят молча.
        Ариса, Нина и Мия все еще стоят рядом с преподавателем и задают ей вопросы. Я рад, что они так усердно учатся.
        - Сэр Пендрагон. Давно не виделись.
        - Очень приятно, сэр Пендрагон. Я подруга Джины, дочь барона Кетера. Меня зовут Хелиона. Я из команды [Лунного света].
        Мисс Хелиона - высокая брюнетка. У нее прическа каре, со странными орнаментами, и она почему-то напоминает мне петуха. На ней рыцарская одежда и брюки. В отличие от Дженны грудь у нее маленькая, но она сексуальная девушка, и у нее узкая талия. Когда Джина упоминала своих «земляков», она наверное имела в виду ее.
        - Сэр Пендрагон, извините за грубость, но почему вы не одеваете доспехи, когда идете в лабиринт? Даже маги всегда одевают кожаные доспехи. Неважно, насколько вы ловкий, внезапная атака может застать врасплох кого угодно. Не будьте так безответственны, ладно?
        Мисс Хелиона ведет себя со мной как с другом, поэтому я благодарю ее. Господи, о нас уже пошли слухи, потому что все думали, что нас проглотили муравьи. Больше всего люди говорят о том, что какой-то дворянин без доспехов пошел в лабиринт с девочками в платьях. Изначально меня наверное называли «дураком» вместо «дворянина», но Хелиона не стала этого упоминать.
        Тогда в следующий раз нам лучше нацепить какие-нибудь глупые доспехи.
        - Кстати, сэр Пендрагон. Я слышала, что у вас есть мифриловый меч. Не могли бы вы мне его показать?
        Мисс Хелиона внезапно переменилась и стала восторженно на меня смотреть.
        Я вытащил меч и передал его ей.
        - Какой красивый меч. Но он такой легкий. Не тяжело сражаться с большими монстрами? Мне кажется в лабиринте лучше иметь копье, ну еще кинжал. Большинство людей здесь почему-то носят доспехи из останков монстров. Вам не кажется, что дворянам лучше одевать серебряные доспехи? Какое красивое серебро! С такой силой можно победить самого дьявола---
        Когда она входит в лабиринт, она надевает металлические доспехи и берет с собой топор, а когда проходы узкие она достает кинжал. Она слишком много болтает, поэтому половину я вообще не слушаю, но Дженна кажется к этому привыкла, потому что наблюдает за ней с горькой улыбкой.
        Она по-моему до сих рассказывает о доспехах, но когда вернулись девочки, у меня появился шанс улизнуть, и я им воспользовался.
        Вечером я пошел в фирму, которую рекомендовал мне Сунифун-сан, торговец из Сэрю. Мне нужно отправить несколько писем в Сэрю. Это письма для гильдии рабочих и для Зены-сан. Почи и Тама написали письмо девочке Юни. Отправка дорогая - 1 серебряная монета за письмо, но если подумать, как далеко мы от Сэрю, то наверное это дешево.
        Отправив письма, я, как и планировал, отправляюсь в особняк плюща.
        Глава 14. Особняк плюща.
        С вами Сато. Во всех загадочных историях есть подвалы, но когда я был в Японии, я их ни разу не видел. Может люди не строят их потому что за них надо платить налоги?
        ?
        На самом деле я не знаю, где находится особняк плюща, но его легко найти. Мия посоветовала мне использовать [Способность видеть духов], чтобы я мог видеть секцию лабиринта, где собираются духи. Потом я просто отметил это место на карте и нашел кратчайший путь.
        Особняк плюща расположен в северной части города-лабиринта, на запад от северным ворот в конце района богачей прямо перед уголком удовольствий. Особняк стоит в большой зеленом саду.
        Как и подразумевает его название, особняк покрыт плющом. Она не такой большой как остальные особняки в этом районе, но земли тут явно больше. Вокруг особняк прорыт ров, в котором течет прозрачная вода. Ров находится за ограждениями, значит, он тоже является частью особняка. Чистая вода, которая течет по нему, идет дальше в пруд, а потом заходит в маленький канал.
        Особняк находится на небольшой возвышенности по сравнению с другими домами. А вода из пруда течет в водные пути города.
        Экипаж вдруг поворачивается прямо перед особняком.
        - Что случилось, Лулу?
        - Извините, я не знаю, просто я почувствовала, что должна повернуть.
        Журнал показывает [Задержание в лесу (возвращение домой) успешно блокировано].
        - Тут какая-то магия, отсюда мы пойдем вместе с Мией. Все ждите здесь.
        Мия ведет себя нормально, похоже, на эльфах это не работает. Просто на всякий случай я отдаю медальон Джирила Мие.
        На входе стоит белая арка. Прямо за воротами ров, но моста через него нет.
        Когда я проверяю наличие заклинаний, оказывается, что ров заколдован с помощью пространственной магии. Джирил говорил, что этот особняк принадлежит Тразаюе. Может он хотел сделать крепость? А может быть тут плохо с безопасностью, поэтому ему пришлось все это построить.
        ?Ворота, откройтесь. Здесь Мисаналия из Борнеанского леса. Стража, быстро сюда.?
        Мия читает фразу, которая написана на обратной стороне медальона. Обычно Мия мало говорит, но она хорошо читает.
        С другой стороны ворот за нами наблюдала маленькая девочка, и когда наши глаза встретились, она опять спряталась за ворота. Она домашняя фея. У нее зеленые волосы завязанные в хвостик.
        ?Стража, быстро сюда.?
        По команде Мии начинается появляться мост. Прозрачный мост из стекла.
        - Ннн.
        Мия дает мне руку, и мы вместе переходим через мост.
        - Мисаналия-сама. Я хранительница особняка плюща. Меня зовут Леририл. Я внучка Джирила.
        - Зовите меня просто Мия.
        - Я не могу. Называть эльфа прозвищем! Пожалуйста, называйте меня Леририл, но не надо формальностей.
        - Нн, Леририл.
        Джирил бы такой же как она, но по сравнению с ним Леририл больше похожа на ребенка. С точки зрения человека ей 6-7 лет. Кстати на самом деле ей 60. Уровень у нее 20. Похоже, что она эксперт в области разведки, и у нее хорошо развиты особые расовые навыки. Кроме того у нее есть способность скрываться.
        - Мисаналия-сама, кто этот человек? Как может эльф держаться за руки с простым человеком? Сейчас я научу его манерам.
        Меня внезапно опустили.
        В эльфийском городе эльфы нормально относились к людям, может она стала ненавидеть людей, когда начала жить в их окружении? Не знаю почему, но мне кажется, что мне нечего сказать в защиту людей.
        - Грубо. Сато мой жених.
        - Что? Что? Вы же шутите, да?
        - Нет. Мои родители официально одобрили.
        - Хахахаха, не может быть.
        Лерилил в шоке и машет руками, отрицая это. Когда она услышала о том, что родителей одобрили наш союз, она вообще упала в обморок.
        ?
        Мы не можем оставить ее вот так, поэтому перенесли в тень дерева.
        Подул освежающий ветер. Город-лабиринт очень пыльный, а здесь как будто бы другой мир.
        - Ха, мне приснился плохой сон.
        - Нн, сон?
        - Да, эльфа-саму соблазнил человеческий парень.
        Как грубо говорить это девочке, которая перенесла тебя в тень, да еще и заботилась о тебе.
        Она медленно встает и смотрит на Мию. И тут она вроде как замечает мое присутствие и поворачивается как робот. Я не буду рассказывать о том, что на устроила, просто скажу, что с ней очень сложно.
        - А теперь, Мисаналия-сама и Сато, заходите.
        Леририл наконец признает меня и ведет нас в особняк. Ариса и остальные больше под воздействием заклинания. Я позвонил им, и они скоро придут сюда.
        У Леририл есть особая медаль полномочий, которая позволяет ей контролировать мост на входе. В руках Мии сейчас медаль управляющего. У нее приоритет выше.
        - И я так полагаю, новым хозяином особняка будет Мисаналия-сама?
        - Нет. Хозяин - это Сато.
        - Чего? Этот не..? Сато?
        Что она хотела сказать?
        Ну ничего. Если такая старая женщина назовет меня негодяем, я не обижусь.
        - Да. Джирил сказал, что я могу воспользоваться этим особняком, когда отправлюсь в лабиринт. Медаль он тоже отдал мне.
        - Дряхлый старик… Нет, это же уважаемый дедушка, да? Не могу поверить.
        - Это факт.
        Нет-нет, Леририл. Поздно брать свои слова обратно. Ты уже назвала его дряхлым стариком.
        - Ээ…Может дедушка и дряхлый, но как он себя чувствует в последнее время?
        Да, она и правда не умеет разговаривать.
        - Сато спаситель Борнеанского леса. Он друг Азе.
        - Азе? Ты имеешь в виду Элизе высокого эльфа-сама? Чтобы высокий эльф показался перед человеком! Еще и друг! Она же святая, ее даже нельзя назвать полубогом.
        Мне было бы даже лучше, если бы она посчитала меня ее любовником. Но полубог и святая. Такое совсем не подходит для описание Элизе.
        - Да, мы с ней хорошо подружились. Она научила меня видеть духов, а еще отвела в обсерваторию на мировом дереве.
        После этого Леририл упала на пол и стала просить прощения за невежливость. Кроме того она сказала: «Я могу разговаривать с тобой без формальностей, если ты друг высокого эльфа-сама». А потом добавил к моему имени окончание «сама». Остальных она тоже стала называть с «сама», потому что мы все друзья высокого эльфа.
        ?
        - Мисаналия, и остальные тоже, пожалуйста входите.
        Мы вошли в особняк следом за Леририл. Внутри это обычный особняк. В конце длинного коридора висит зеркало.
        Она достает медаль, и на зеркале появляются волны.
        - Пожалуйста следуйте за мной.
        И тут она прыгает в зеркало. Это зеркало выглядит так, как будто может перенести тебя в другие миры. Подождите-ка, я уже и так в другом мире. Карта показывает, что Леририл сейчас в 10 метрах под землей, так что это вроде как ворота для телепортации. Проверив это, я следую за ней.
        Это подземелье, но здесь очень светло. Высота потолка больше трех метров. Светло прямо как снаружи. Думаю, здесь есть растения, которые переносят свет как в лабиринте, а может это какое-то другое заклинание.
        В пяти метрах отсюда находится что-то типа двора. Там растет трава. Я проверяю карту, и оказывается, что особняк плюща занимает всю территорию парка только под землей. Он уходит примерно на 30-50 метров под землю. Тут кажется больше ста комнат. Есть еще кабинеты и устройства, которые использовал Тразаюя. Мне надо спросить у нее попозже, как всем этим пользоваться.
        - Это главное здание особняка. Сверху подделка для посетителей.
        - Он такой осторожный.
        - Тразаюю называли мудрецом. Дедушка рассказывал, мне что у него было волшебных предметов и изобретений, и, когда он был в лабиринте, многие пытались украсть их.
        Понятно, это не паранойя, а самозащита.
        - Даже сейчас, когда появился новый виконт, силы армии постоянно нападают на нас, пытаясь прибрать к рукам особняк.
        И все-таки он выстоял.
        - Но почему искатели высокого уровня сюда до сих пор не проникли?
        - Все, кто живет, в этом городе не будут нападать на особняк плюща.
        Так ответила Леририл на вопрос Арисы.
        - Потому что фальшивое ядро особняка - это источник воды для всего города.
        - Ого, схватить за живое. Какой молодец, этот Тразаюя-ши. Настоящий мудрец.
        Леририл по-видимому не знает подробностей, но про фальшивое ядро было написано в документах, которые он оставил. Согласно им раньше это был волшебный предмет, точнее ядро лабиринта. Он сделал его из большого количества философских камней. Это ядро может выполнять множество функций. Например, оно может высасывать волшебную силу из корней земли или наполнять волшебной силой разные приборы.
        В этом случае оно используется для откачивания воды и подземных вод.
        - А не будет плохо, если мы будем здесь жить?
        - Все нормально, пока вы здесь, но у особняка наверху есть владелец, так что у вас могут быть проблемы.
        Но все же я бы хотел здесь остаться.
        - А что если мы купим дом снаружи и будем заходить через него сюда? Я и хозяин владеем пространственной магией.
        - Вы правы, можно сделать так.
        Надо попросить у генерала, какой-нибудь простенький домик.
        Мы пьем чай, а потом все выбирают себе комнаты, мы накладываем на дом печать и идем в гостиницу.
        Кстати кастелла всем очень понравилась.
        Глава 15. Красная железная табличка
        С вами Сато. Интересно, почему каждый раз, когда меня повышают, у меня становится меньше свободного времени. Понятно, что у меня становится выше зарплата и обязанностей больше, но все же…
        ?
        - Мне очень жаль.
        Администратор извиняется перед мной.
        Мы пришли за бронзовыми табличками, но---
        - На самом деле хозяин гильдии был против.
        --- повышение нам не светит.
        - Я протестую!
        - Мне правда очень жаль, но хозяин был против, потому что таких случаев в истории еще не было…
        Я понимаю недовольство Арисы, но мы все равно ничего не можем сделать.
        - Когда мы можем узнать, принято решение или нет? Может до тех пор нам можно пользоваться временными табличками?
        - Д-да, вы можете пользоваться временными табличками. Я думаю, что это займет несколько дней, так что было бы хорошо, если бы вы пришли дней через пять.
        Точно. Мы же не дали гильдии наш контактный адрес.
        Я успокаиваю Арису, и мы уходим. Перед гильдией останавливается экипаж. Оттуда выпрыгивает женщина лет тридцати и зовет меня.
        - Ээм, извините, вы же кавалер Пендрагон-сама?
        - Да, чем я могу вам помочь?
        - Я здесь по поручению хозяина гильдии. Я его секретарь. Меня зовут Ушана. Извините за беспокойство, но не могли бы вы поехать со мной в восточное здание гильдии?
        Ариса триумфально задирает голову и шепчет: «Таблички здесь». Сегодня я собирался только купить дом, так что я не против сходить к хозяину гильдии.
        ?
        Перед моими глазами вдруг оказывает палочка.
        Острая как копье, она предстаёт передо мной, когда я открываю дверь. Я легко уворачиваюсь от атаки. Мой соперник перекладывает палочку и снова атакует.
        Это называется борьба на палочках?
        И так я продолжаю уворачиваться от нескончаемых атак.
        Что нужно этому человеку?
        Все это останавливает секретарь Ушана.
        - Хозяин! Если будете вести себя так дальше. Себеркеа-сама будет ругаться!
        - Мы просто развлекались, да, Сато?
        Да. Тот, кто нападал на меня с длинной палочкой, это хозяин гильдии. Хуже всего, что это 87-летняя старушка, поэтому я даже не мог атаковать ее в ответ. Она маг 52 уровня. У него есть навыки огненной и световой магии. Я бы хотел, чтобы эта старушка поучилась у главной жрицы Тенионского храма.
        Я пришел сюда один. Остальные сейчас в коридоре.
        - К сожалению, я не очень люблю внезапные атаки.
        - Чего? А ты разве не маньяк, который целыми днями сражался с монстрами, и добыл 100 магических ядер?
        Какая грубость. Вообще-то я победил не больше 20-30 монстров.
        - Я только наблюдал. Большинство сделали мои спутницы.
        - Ой, ну и кто тебе поверит. Даже если вы это была правда, они наверное дрались с мелкими монстрами, да?
        Конечно, она только догадывается, но ее догадки относительно верны.
        Она как будто бы почувствовала, что я собираюсь ее обмануть, поэтому продолжила.
        - Этот меч же сделал Дохар, да? Как будто бы этот старик дал меч какому-нибудь мелкому проходимцу. Если хочешь обмануть кого-то, хотя бы прикрой метку.
        Я не скрывал метку, потому что в столице ее никто не замечал. Я думал, что это не редкость, потому видел такие марки на многих мечах в эльфийском городе, но похоже, я ошибся.
        - Мы с ним вместе выпивали.
        Я не могу рассказать ей, что сделал меч вместе с Дохаром.
        Как только я сказал это, у старушки зажглись глаза, будто бы она нашла новую жертву.
        - А почему бы тебе тогда не выпить со мной?
        - Хорошо, если вы не возражаете я принесу ликер и закуски.
        Меня беспокоит, что она считает меня каким-то маньяком, который помешан на сражениях, и мне кажется, что она недолюбливает старика Дохара, но если я выпью с ней, может быть я услышу много новых интересных историй.
        - Хорошо, тогда устроим банкет!
        - Нельзя.
        Хозяйка гильдии была так счастлива, но тут вошла Ушана. Сейчас все-таки время обеда.
        - Сначала подтвердите таблички. Потом можете устраивать банкет.
        - Знаю, знаю. Сато, получи вот эту красную железную табличку.
        Что? А я разве не должен получить бронзовую табличку?
        - Не удивляйся так. Мне виконт много рассказывал про твои достижения.
        Видимо виконт Шимен где только ни был, когда пытался спасти меня. Что он понарассказывал на этот раз?
        - Кажется, он упоминал что-то типа ?Герой войны в Муно? и ?Порабедил демона в Гуруриане?? Старший искатель нашей гильдии как раз был там, не помнишь? Он нам тоже принес доклад. Вне зависимости от того низкого ранга был тот демон или нет, мы не можем дать победившей его команде деревянные или бронзовые таблички.
        - Но мифриловые таблички - это слишком. Если бы ты конечно победил демона среднего класса..
        - В этой гильдии собираются одни дураки. Это был бы новый рекорд, если бы они просто кивнули.
        Очевидно, что хозяйка гильдии хотела, чтобы нам дали мифриловые таблички. Я поблагодарил здравомыслящих людей, которые ей это не позволили. Ариса бы конечно очень обрадовалась, но в этом слишком много неудобств.
        Ушана рассказывает мне про Красные таблички. Конечно табличку получу не только я, но и все девочки.
        Нам они очень легко достались. Обычно, чтобы получить ее, обладатели бронзовых табличек, пытаются достать очень качественные магические ядра. И этот процесс обычно занимает от пяти до десяти лет.
        - А это нормально? Мы просто ходили в лабиринт только один раз.
        - Хозяйка гильдии обладает достаточной властью, чтобы давать кому-то красные таблички. Мы не можем раздавать их всем подряд, но мы не давали их никому уже года два, так что в королевском замке не будут жаловаться.
        Ушана-сан продолжает свой рассказ и сейчас она переходит к преимуществам. Они касаются разных скидок и уменьшения налогов, но меня это не очень радует, потому что у меня нет финансовых проблем.
        - И наконец самое важное---
        Почему нельзя говорить о самом важном с самого начала.
        - Красные таблички дают вам дворянские привилегии такие как есть у кавалера-сама, но они гарантируют вам позицию наравне с рыцарями. Это подтверждения исходит от самого короля, так что привилегии действуют не только на территории королевства Шига, но и при посещении других стран.
        И они предназначены не только для людей, но и для полулюдей. Похоже, с такими табличками девочки могут остановиться и в высококлассной гостинице, даже несмотря на то, что туда не пускают полулюдей.
        Я спросил Ушану, а разве может человек не относящийся к государству раздавать такие привилегии.
        - Гильдия искателей называется гильдией, но на самом деле - это исполнительный орган министерства по управлению лабиринтами в королевстве Шига. Хозяйка гильдии занимает пост министра по управлению лабиринтами, и когда она в офисе, к ней относятся как к графине.
        Понятно, значит, за этим стоит правительство. Мне казалось странным, что правительство позволило простым горожанам управлять таким денежным мешком, но сейчас я все понял.
        Просто на всякий случай я спросил о мифриловых табличках. Оказалось, что их держатели получают титул от самого короля.
        - Кстати, Сато. Как насчет устроить банкет этим вечером?
        - Да, хорошо.
        - Правильный ответ. Я наслышана. Этот негодяй Элталл хвалился, что достал очень хороший ликер.
        Даже если не обращать внимание на то, что она назвала генерала «негодяем Элталлом», меня беспокоит тот факт, что драконий ликер становится слишком популярен.
        Нужно подарить Хейрону пару коз.
        Не говорите мне, что мне дали это повышения, только чтобы получить ликер?
        - Эй, что ты так на меня смотришь. Ничего такого, понятно? Таблички к ликеру никакого отношения не имеют.
        Мне показалось, или она замешкалась? Это подозрительно. Но Ушана тоже стала отрицать, так что эта было безосновательное подозрение. Вроде бы.
        А теперь нужно обрадовать девочек.
        Глава 16. Беспорядки в гильдии
        С вами Сато. В старых играх про подземелья, ты и члены твоей команды собираетесь в баре, ты воскресаешь в храме или очищаешься от проклятий. А еще тебя обворовывают в магазинах.
        ?
        Я объясняю девочкам, что произошло и передаю им Красные железные таблички.
        - Урааа! Нас повысила сама хозяйка гильдии!
        - Какие у нее страшные глаза нодесу!
        - Дааа!
        Ариса радуется и прыгает. Нет, Тама, Почи испугалась рыбьей головы, которая, как ей кажется, смотрит на нее. Девочки стали повторять за Арисой, подняли руки и стали прыгать.
        Остальные ведут себя более сдержано, но они тоже очень рады.
        - С каких пор гильдия превратилась в детский сад?
        Кажется, мы слишком расшумелись.
        Я хотел извиниться, но как только я обернулся, это желание испарилось.
        Потому что этот человек распихивал детей, которые стояли у входа в гильдию. Он говорил не о нас, а он детях носильщиках. Он кажется мне знакомым. Если не ошибаюсь, он лидер команды искателей, которые убегали тогда от муравьев.
        У детей нет повреждений, но они все еще прижаты к стенам и не двигаются. Прямо как тот тигр тогда. Как он может просто так пихать детей.
        - Обижать маленьких организмов нельзя, это запрещено. Я тебя предупреждаю.
        - Ты кто такая вообще? О, да ты красотка. Тебе что не чем заняться? Ты сможешь заработать больше, если сменить профессию искателя на проститутку.
        Руки мужчины тянутся к Нане.
        На Нане доспехи. Внутренний слой сделан из зеленого шелка, в середине доспехи укреплены кожей кита, а сверху кожей тритона. Это такие мягкие доспехи, но если их наполнить волшебной энергией, они затвердевают.
        Эти доспехи могут легко противостоять ударам мечам или обычного копья.
        Что же случится с пальцами, которые попытаются дотронуться до ее груди.
        Это человек узнает это на собственном опыте.
        - Пальчики, мои замечательные пальчики аааа.
        Мужчина закричал, как будто очень испугался и свалился на пол.
        - Ты сучка, что ты сделала с Бессо.
        - Враг Бессо!
        - Не правда. Он сам нарвался.
        Похоже, что это друзья корчащегося от боли Бессо. У двоих из них красные лица. Видимо они уже напились с утра пораньше.
        Они достали мечи в здании гильдии, а это недопустимо.
        А сейчас я арестую их, пока никто больше не пострадал.
        Лиза прижимает мужчину копьем, конечно не острием. Я не успеваю ее остановить.
        Лиза не хотела его ранить, но послышался треск, и на доспехах парня показалась дыра. Похоже, что доспехи у него из панциря монстра. Лиза слишком сильно ударила его по животу, и он потерял сознание. Остальные упали рядом с ним.
        ?А на них разве не панцирные доспехи??
        ?К-как она пробили их так легко…?
        Компания о чем-то болтает, но его доспехи не такие прочные, как те, что я дал Кону и его друзьям, например. Конечно они сломаются.
        Бессо схватил меч своего друга, который упал на землю, и попытался напасть на Лулу.
        Я уже летел к ней, чтобы встать между ними, но это оказалось ей не нужно. Лулу легко ушла от его удара и свалила его на землю. Бессо прижат к земле и пытается вырваться, но все бесполезно. Наверное это потому что его уровень превышает его уровень в два раза, а еще у нее есть навык самозащиты.
        ?Эта девушка такая сильная?
        ?Видел как она двигается??
        ?Разве Бессо не побил тогда солдат виконта в баре??
        ?Если она такая сильная, значит, и те коротышки такие же…?
        С последним членом команды расправились Почи и Тама. Он тоже корчится на полу.
        ?Разве эти коротышки не слишком сильные??
        ?Может это девочки полулюди, про которых все говорят, что они легко открывают двери лабиринта??
        ?Значит, эти хиленькие тоже сильные??
        ?Не могу поверить...?
        Они слишком много болтают.
        - Эй, если будете устраивать такие беспорядки, я брошу вас в подземелье гильдии, поняяяя?!
        К нам подошел тяжело вооруженный солдат. Он странно заканчивает предложения.
        Его лицо кажется мне знакомым. Я пытаюсь вспомнить. Это искатель с большим щитом. Я видел его в сражении с демоном в Гуруриане.
        ?Это Гелл Большой Щит.?
        ?Он выжил в драке с демоном, ты слышал??
        ?Кончено, он же Гелл Железная Стена?
        Солдат подбежал ко мне и спросил:
        - Извините, это вы сэр Пендрагон?
        - Да, если я правильно помню, мы встречались с вами в Гуруриане.
        Он не ожидал, что я его вспомню.
        - Вы спасли мою жизнь, сэр Педрагон.
        - Это все благодаря моим спутницам.
        Он благодарит меня и смотрит по сторонам.
        - Гелл, брат.
        Я услышал, что кто-то бормочет внизу, и вспомнил о существовании Бессо. Я махнул Лулу, чтобы она его отпустила.
        - Так это ты затеял ссору с сэром Пендрагоном.
        Бессо пытался просить помощи, но Гелл ответил ему с равнодушием. Какой контраст.
        - Вы слушаете? Все слушайте меня! Эти люди победили демона в далеком герцогстве. Более того! Они не просто его победили. Это была сокрушительная победа! У них даже не было ни одного повреждения.
        Он стал рассказывать о наших подвигах всем зевакам. Особенно ему запомнились Почи и Тама, которые оттащили его в безопасное место. Он считает их своими спасительницами.
        - Кстати, сэр Пендрагон. Вы сегодня не вместе с той богиней, которая сражалась голыми руками?
        Тогда это была Карина. Видимо он ее ищет.
        - Она уже вернулась к себе на родину.
        - А где это?
        - Территория барона Муно. Ее зовут Карина-сама.
        Потом Гелл задавал еще много вопросов о леди Карине. Пока я отвечал на его вопросы, я вскользь упомянул о том, что территориальной армии не хватает кадров. Не думаю, что он захочет к ней присоединиться, но можно об этом услышат другие искатели и посетят Муно хотя бы из любопытства.
        ?
        В качестве наказания за то, что Бессо и его друзья достали свои мечи в гильдии, их отправили в подземелье на три дня. Так что Гелл их увел. Лиза тоже использовала свое копье, но так она ударила Бессо не острым наконечником, а тупой стороны, это не считается.
        Похоже, у детей, которых пинал Бессо, появятся синяки, но они быстро убежали.
        - Он что полоумный называть Карину богиней?
        - Нн.
        - Карина, сильная?
        - Она очень быстрая, пьен-пьен, нанодесу!
        Ариса и Мия недолюбливают леди Карину. Почи и Тама пытались защитить ее, но они немного промахнулись с аргументами.
        ?
        Мы уже в гильдии, так что я решил посмотреть, что тут есть интересного.
        Ариса и остальные уже побродили здесь, поэтому они водят меня.
        Сначала мы отправляемся в комнату, где находятся священники, прибывшие сюда по контракту.
        Священники - это симпатичные мужчины и женщины. Они все такие красивые, что мне хочется спросить, не за красивые глаза ли их сюда выбрали. Здесь бесплатно проводят лечение при отравлении, снимают заклятия, лечат паралич и серьезные ранения. Вместе со священниками работает маги, которые владеют живой магией. Думаю, они занимаются остановкой кровотечений и дезинфекцией ран.
        Тут еще место, где продаются карты лабиринта и другие сведения.
        Продается информация о неизвестных зонах и проходах. Чтобы приобрести сведения, нужно обладать Красной железной табличкой и выше. Держатели деревянных и бронзовых табличек покупают карты перед входом в лабиринт.
        Оказывается на стене в этой комнате, была карта первой зоны, и я узнаю об этом только сейчас. Даже сейчас какой-то парень, по-видимому начинающий искатель, пытается перерисовать ее.
        Тут есть даже магазин разных диковинок для искателей.
        Продаются вещи первой необходимости, например, консервированная еда, спальные мешки, бинты. Есть также фонарики, порошок для отпугивания монстров, огненные шары, дымовые шары, веревки, тонкие проволоки и тому подобное. Есть и необычные штуки типа металлических пластин и зеркал. Похоже, металлические пластины нужны, чтобы извещать спутников об опасности, а зеркала для проверки позиций врагов. В этом магазине качество у товаров хорошее, но и цены здесь выше чем в маленьких магазинчиках, поэтому товары здесь приобретают только богатые искатели. Так мне показалось.
        Конечно, тут есть и аптека, которая торгует лекарствами и волшебными зельями.
        Из аптеки доносится какой-то шум.
        Глава 17. Временная резиденция
        С вами Сато. Приобретение дома в ипотеку - одно из самых тяжелых испытаний в жизни. Кстати в этом мире с покупкой дома тоже не так все просто.
        ?
        - У вас закончилось эликсир от отравлений? Подождите-ка, разве вы не получили новые материалы на прошлой неделе?
        - Получили, и наши лучшие алхимики сделали все возможное, чтобы приготовить лекарства, но их выкупили члены [Клыка Большого Пожара]. Они сказали, что им нужно покорить василиска.
        - Ага, эти ребята с красными табличками.
        Настоящий василиск хаха. Хотелось бы мне его увидеть.
        Хотя когда люди думают о василисках, в голову всегда сначала приходит оцепенение, но на самом деле они еще могут использовать яд.
        - Поэтому я рекомендую вам сходить в городские аптеки.
        - Вообще-то эти аптеки держат люди виконта, так что там все дороже в два раза. Может остался хотя бы один?
        Мужчина все еще достает продавщицу. Девушка кажется волнуется.
        - У нас есть эликсиры от яда паука и муравьиного яда, но обычных не осталось.
        - У меня нет денег, чтобы покупать разные эликсиры. Ниже не поделаешь. Давайте мне два эликсира от яда паука, а еще какой-нибудь эликсир для исцеления низкого качества.
        - Хорошо. Один эликсир для исцеления стоит одну серебряную монету, а антидот стоит две серебряные монеты.
        Очень даже дешево.
        Искатель выкладывает монеты. Похоже, у него плохо с математикой.
        - Следующий, пожалуйста.
        - Извините. Я не занимал очередь.
        Похоже, что я стал не в то место.
        Я спросил, покупают ли они лекарства, но она сказала, что них уже есть эксклюзивные фармацевты и алхимики, поэтому они покупают только то, что закончилось.
        - Но сейчас у нас почти все есть. Медицинские травы рядом с городом не растут, и несмотря на то, что у нас есть алхимики, и искатели собирают нужные материалы в лабиринте, тратится их слишком много, поэтому нам всегда не хватает.
        Похоже, что больше всего здесь мазей для остановки кровотечений и спирта для дезинфекции ран. Если у тебя есть какой-то эликсир, и он хорошего качества, они готовы купить его по цене в восемь раз превышающей цену, за которую он продается.
        Я достал разведенный эликсир и показал продавщице. Она сказал, что он будет стоить четыре большие медные монеты.
        - Несмотря на то, что исцеление от него слабое, он достаточно стабильный. Такой эликсир не должен испортится, даже если взять его с собой в лабиринт.
        Значит, волшебные эликсиры могут портиться хаха.
        Мне надо проверить эликсиры, которые лежат у Арисы в инвентаре, и те, что девочки носят в своих мешочках.
        Тут я вспомнил про белые камни драконов, которые я собрал в Сэрю. Я спросил, могу ли я их продать, но девушка вдруг ответила, что хотела бы купить все сразу.
        Когда я вчера посылал письма в Сэрю, я узнал, что кратчайший путь, северный, заблокирован, поэтому они поедут в окружную через южную дорогу. Наверное. Поэтому они и хотят купить у меня так много. Очевидно, что один из городов графства Лессо был разрушен каким-то демоном среднего уровня, поэтому обмен товарами приостановили.
        <Автор ссылается на антракт 2 тома 7, где повествование ведется от лица Зены.>
        - Нет, конечно там уже все в порядке, потому что герой убил демона.
        - Дракон?
        ?
        По ее словам в графстве Зетсу, которое находится между графством Лессо и Королевской столицей, поселился дракон. В результате этого, северная дорога была полностью заблокирована. Товары через нее больше не перевозят. Это проблема.
        - В следующем месяце будет проводится королевская конференция. Уже было решено, что к этому времени дракон должен быть покорен, и для этого к нему направились лучшие рыцари королевства. Даже Восемь Мечей Шига будут там.
        Если сравнить членов Восьми Мечей, которых я встречал в столице, и дракона Хейрона, думаю блокада будет длиться еще очень долго.
        Ну вернемся к торговле.
        Я вытащил маленькую бутылочку и поставил ее на стойку. Внутри 300 грамм порошка из белого камня дракона. Из одной бутылочки можно сделать 30 антидотов.
        Она сказала, что они купят ее за 30 серебряных монет.
        Тогда я купил маленькую 18-килограммовую бочку за 30 золотых. Когда я перетер камни в порошок стало 10 килограмм, и все же я могу продать все это за цену в 20 раз превышающую первоначальную.
        Кажется, девушка меня неправильно поняла.
        - Я понимаю, что вам как алхимику не хочется продавать сырье, но антидоты, которые предназначены для разных целей, быстро портятся, поэтому мы не можем покупать готовые товары.
        Значит, если кому-то понадобится такой антидот, его будут делать на заказ.
        Я решил продать две маленькие бутылки порошка и пять бутылочек с разведенным раствором. Если я встречусь с искателем, который был здесь только что, надо не забыть сказать ему, что антидот, скоро появится в продаже.
        - Это три особняки, которые подходят требования Кавалера-сама.
        Служащий, который занимается недвижимостью в городе-лабиринте, показывает мне дома на карте.
        Особняки расположены в разных территориях: один в районе ремесленников, другой в районе для богачей и последний особняк находится рядом с ранчо и фермой. Он сказал, что особняк рядом с ранчо пустует уже лет 10, так что там нужно будет сделать ремонт.
        Я подумал немного и решил, что выберу особняк рядом с ранчо, потому что я легко смогу хранить там овощи и молочные продукты.
        Ариса меня отругала: «Не могу поверить, что ты купил дом, и даже не посмотрел на него», но для меня разницы нет, и если мне не понравится, я могу купить что-то другое.
        Цену снизили на половину. Теперь он стоит 150 золотых монет, но откуда ни возьмись появились хозяйка гильдии, и цену стала еще вполовину меньше.
        Особняк относительно дорогой, потому он, в отличие остальных домов города, построен из дерева. Коллекторы бы с удовольствием прибрали такой дом к рукам, но стоимость ремонта слишком высокая, поэтому до сих пор покупателей не было.
        Мне нужно будет платить годовой налог 15 золотых монет. Еще мне сказали, что раз у меня красная табличка, я могу платить только половину налогов. Скидка распространяется только на один дом, поэтому искателей, которые владеют несколькими домами не так много.
        В обмен на золотые монеты, я получил регистрационные документы и связку ключей. Для завершения процесса регистрации ко мне подошел человек с навыком [Контракт].
        ?
        Я закончил свои дела, и мы вышли из здания гильдии.
        Дети смотрят на нас. Их глаза полны ожидания.
        Они меня пугают.
        Нас окружили около 30-40 детей. Кроме них на нас еще смотрят лавочники. Так значит, они собрались у входа в гильдию, потому что подумали, что их покормят.
        Никто ничего не говорит, но я слышу, как у них громко урчат животы.
        Если все будет так продолжаться, я начну злиться, поэтому я лучше их накормлю.
        Я даю девочкам мелочь и прошу купить что-нибудь детям.
        - А теперь маленькие девочки! Кавалер Пендрагон накормит вас. Быстро поблагодарите его!
        - Спасибо, Кавалер-сама.
        Я помахал им рукой. Там стояли не только девочки, но и несколько мальчиков.
        - Мясо?
        - Ариса, мясо - это хорошо нодсу!
        - Так их питание не будет сбалансированным. Нет-нет. Пусть лучше поедят тушеные овощи.
        Девочки обсуждают, чем накормить детей, а в это время свои голоса подают лавочники.
        - Эй, леди-чан, в нашей каше есть и овощи и мясо. Она очень питательная.
        - О чем это вы. Суп с пельменями лучше всего! Там тоже есть овощи и много мяса.
        - Тогда возьмем и то и то! Все быстро в очередь! Мы будем раздавать только по одной порции.
        Арисе не охота выбирать, а дети начинают беспокойно смотреть то на одну лавку, то на другую. В конце концов они подумали, что если они не встанут в очередь, они ничего не получат, поэтому когда один мальчик подошел к лавке, все быстро выстроились в две линии. Почи и Тама стоят возле очередей, чтобы дети не разбегались.
        Дети наелись и мы попрощались с ними. Сейчас мы направляемся в дом, который я купил.
        ?
        - Оооой, да тут везде сорняки.
        - Предоставьте это мне?
        - Подготавливаем снаряжение для кошения травы нанодесу!
        При виде особняка, который весь зарос, Ариса как обычно жалуется. Тама и Почи уже приготовили серпы. Нана достает длинный серп. Они вели себя также тогда на дороге. Видимо им очень нравится косить хаха.
        Я вставляю ключ в большой замок на воротах. Он немного ржавый, но, если приложить силу, открыть можно.
        А теперь оказалось, что в доме живут 5 детей. Видимо они сироты, и просто живут в свободном доме незаконно. У них низкие уровни. Я прошу Нану и остальных посмотреть за ними.
        - Нана, возьми Почи и Таму и пойдите посмотреть на конюшню.
        - Хорошо, хозяин.
        - Есть.
        - Нанодесу!
        Девочки расчищают себе путь к конюшне.
        Все кто остались решили проверить колодец. Ариса легко убрала заросли с помощью пространственной магии.
        Ворот колодца, к которому прикрепляется веревка с ведром, заржавел. Он поломан и валяется на земле. Рядом с колодцем лежит ведро. Там еще осталось немного воды. Это плохо. Наверное эти сироты только что пользовались им.
        - Это плооохо.
        - Плохо нанодесу!
        - Чрезвычайная ситуация! Жизнь в опасности.
        Девочки быстро прибежали с конюшни.
        Глава 18. Временная резиденция (2)
        С вами Сато. Давным-давно семья моей тети переехала в дом дедушки, и я помогал им с уборкой. Я получил редкий опыт. Например, я менял циновки татами и традиционные ширмы шоджи.
        ?
        Девочки привели меня в конюшню. Там сидели дети 10-13 лет.
        Немного запоздало я проверяю информацию о них. На карте написаны только их расы и уровни. Обычно показываются имя, раса, возраст, пол и уровень. Отрицательные персонажи и преступники помечены красным цветом, а люди с неизвестными навыками и уровнями выше 50 помечены голубым. Я настроил карту так, потому что когда показателей слишком много, это мне мешает.
        Это дети. Но они давно не ели, и сейчас их жизни в опасности. Судя по тому как выглядит колодец, не пили они тоже давно. Они едва ли в сознании, и только один отреагировал на наше присутствие. Этот ребенок тоже не двигается.
        Я дал им питательные добавки, которые уже использовал в Путе. Потом я вылечил их раны. У всех детей есть раны, которые превращаются в гангрены. Это выглядит ужасно.
        У одного из детей на кости в месте перелома была опухоль, но я смогу его исцелить.
        - Ну что?
        - Они больше вне опасности. Я заставил их проглотить лекарства, они пока будут спать. Немного погодя дай им еще воды и питательных добавок. Завтра утром мы накормим их рисовой кашей, и с ними все будет в порядке.
        - Это наш хозяин. Хвала вам и почет!
        - Я радааа.
        - Нодесу!
        С детьми пусть сидит Нана.
        Мне было жалко оставлять их вот так спать на земле, поэтому я положил их на одеяло, на котором мы обычно спим, когда останавливаемся на природе.
        ?
        - Паутиина?
        - Она липкая нодесу.
        - Сато.
        Мия вся в паутине, с Почи тоже самое, она шевелит ушами и почти что плачет.
        Поэтому я и говорил вам, дайте мне пройти первым.
        В результате проверки дома мы обнаружили, что в одном месте он полностью сгнил, остальные этажи покрыты паутиной.
        Здесь оставили кучу мусора. Например, поломанные стулья. Я кладу их в хранилище в папку мусор. Это было легко, ведь у меня есть волшебные руки.
        Это двухэтажный дом с чердаком и подвалом. Особняк примерно раза в два больше обычного японского дома.
        В подвале были винные полки, а еще тщательно замаскированная дверь. За ней оказались странные приборы для чьих-то фетишей, и я подумал, что девочкам этого лучше не видеть и все сломал. Теперь это пустая комната. Устроим здесь лабораторию.
        ?
        Кроме главного здания тут еще есть гостевой дом и домик для слуг. Дом для посетителей тоже двухэтажный, а вот слуги должны жить в бунгало. В доме для гостей всего 6 комнат.
        Обеденный зал есть только в главном здании. Нет ванны, может быть потому что воды мало. Надо сломать одну комнату и сделать там ванную. В печке на кухне куча углей и пепла.
        - Он такой большой. Сколько нужно времени, чтобы приспособить его для проживания?
        - Я думаю, мы закончим за пять дней.
        Ариса как всегда пытается казаться слишком умной, и Лулу отвечает на ее вопрос.
        - Лулу, мы впятером не сможем вычистить такую большую территорию. Хозяин, как насчет попросить детей о помощи? Если мы поручим им какую-нибудь простую работу, типа вытереть пыль, они смогут это сделать и без всяких навыков.
        - Ты права, давай так и поступим. Лиза и Ариса, пойдите к западным воротам и наймите детей. Скажите, что мы заплатим их один пенни и покормим. Десяти человек же будет достаточно? Мы можете нанять больше или меньше. Делайте, как хотите.
        Мне понравилось предложение Лизы, и я отправил за рабочей силой.
        - Сато.
        - Что, Мия.
        Мия тянет меня за рукав. Она сказала, что хочет пойти в особняк плюща, поэтому мы перенеслись туда. Почи и Тама все еще косят траву, а Лулу осталась в особняке.
        - Леририл, уборка.
        - Мисаналия-сама, вы о заброшенном особняке?
        - Ннн.
        Мия хотела поговорить с Леририл. У нее есть навык [Уборка]. Она же все-таки домашняя фея.
        - Сато.
        - Что?
        - Стань красивым.
        Я сначала не понял, что она имеет в виду, но потом до меня дошло. Она наверное хочет, чтобы я выпустил свет духов, который я сейчас подавляю. Я не знаю зачем, но она что-то задумала. Я делаю, как она просит.
        - Нн, красиво.
        Леририл удивляется, но Мия требует прочитать заклинание.
        ¬- ¦¦¦¦¦¦?¦¦?……?¦¦¦¦¦¦ Уборка дома.
        После того как она произнесла длинное заклинание внутри становится чисто. Я даже поднял ногу, чтобы проверить чисто ли под ней, и оказалось, что да.
        .>[Приобретен навык: Магия духов, домашняя фея]
        Магия духов хах. Не похоже, что Лерерил видит духов, но она может пользоваться магией духов. Луа-сан говорила, что такую магию может использовать только тот, у кого есть способность видеть духов. Может это какой-то дар?
        - Ты молодец.
        - Спасибо за похвалу…Но мне почему-то кажется, что заклинание действовало лучше чем обычно.
        - Ннн.
        Скорее всего оно стало действовать лучше из-за духов, которые собрались вокруг меня, но Мия не хочет это объяснять, поэтому я молчу. Может она хочет потом удивить Леририл, а я так испорчу все веселье.
        В комнату забегает Лулу.
        - Хозяин! Пол внезапно засверкал! О, Лиререл-чан, рада тебя видеть.
        - Эй, девчонка! Я уже говорила тебе, что меня зовут Леририл!
        - Я тоже говорила, что я не девчонка, а Лулу. Ты забыла?
        Почему-то они не ладят. Леририл ведет себя так со всеми кроме Мии, но я не слышал, чтобы Лулу так грубо разговаривала. Ариса сказала, что все из-за того, что Леририл плохо отзывалась обо мне. Наверное, скоро все наладится.
        - Следующий.
        - П-пожалуйста подождите, Мисаналия-сама. Я не эльф, у меня нет столько силы. Я и так почти потратила всю силу на то заклинание, сейчас я пока ничего не могу сделать.
        - Нн, Сато.
        Мия посмотрела на Леририл и обернулась ко мне. Она наверное хочет, чтобы я использовал [Трансфер волшебной силы], чтобы передать волшебную энергию Леририл. Я делаю, как меня просят. По сравнению с ее уровнем силы у нее действительно мало. Я могу это понять, потому несмотря на то, что у Лулу и Арисы один и тот же уровень, у Арисы волшебной силы в два раза больше.
        - Эй? А что это сейчас было? Что ты сдела? Не…Сато-сама?
        - Мия попросила. Я передал тебе волшебную силу.
        Леририл в недоумение и бормочет: «Перенес волшебную силу?». Мия не останавливается, и Леририл приходится активировать еще несколько заклинаний. [Уборка дома] и [Исцеление дома] превратили дом в какое-то абсолютно новое здание.
        Это просто замечательно.
        Хотя мне трудно понять, как прогнивший пол вдруг заблестел, и почему дыры вдруг исчезли, я буду считать это домашней версией магией исцеления.
        Леририл хотел очистить и заросли во дворе, но я ее остановил.
        - Главная проблема сейчас - это дырявая крыша. Тем более, если на улице вдруг станет чисто, это могут заметить соседи.
        - Я не понимаю, что говорит этот человек. Но кажется, Мисаналии-сама будет трудно.
        - Нн.
        Я пропущу это замечание, но, Мия, не могла бы ты просто сказать ей остановиться, вместо того чтобы соглашаться?
        Я подготовил спальные места для детей, и мы перенесли их в дом. Они немного грязные, поэтому я помыл их [Мягкой стиркой] и высушил. Я дал Нане запасную одежду, чтобы она переодела детей, когда они проснуться.
        ?
        - Ну вот и мы.
        Лиза едет на лошади, а Ариса сидит позади нее. Они привели 20 детей. Половина из них люди, а половина полулюди.
        - А вы быстрее, чем я думал.
        - Да. Почи и Тама кажется слишком заработались. Детям даже работы не осталось.
        Ариса права. Девочки скосили уже 80% травы.
        - Маленькие дети, одевайте перчатки и берите ведра. Вы будете собирать траву. Большие, берите серпы и помогайте косить траву. Если вы сможете закончить к вечеру, Кавалер-сама накормит вас вкусным ужином.
        Ариса рассказала детям об их обязанностях, и они запрыгали от радости.
        - О? Это же Леририл. Значит, этот ребенок тут уже все убрал?
        - Ариса-доно, хватит называть меня «этим ребенком». Я уже столько раз вам говорила!
        - Ой. Простите, простите.
        Ариса открывает дверь в особняк.
        - Леририл, молодец! Настоящая домашняя фея! Я поражена.
        Ариса щедро хвалит Леририл, а та по-видимому любит, когда ее хвалят. Она выпячивает грудь вперед, преисполнившись гордости за саму себя.
        Леририл нельзя долго оставаться за пределами особняка плюща, поэтому я отправляю ее обратно. Мы можем позвать ее еще раз на ужин.
        Дети закончили косить траву к вечеру, и я дал им по одному пении и накормил ужином, как и обещал. Я решил подать всем еду в одноразовой посуде, потому что у нас ничего нет. Даже стульев и столов. На ужин у нас сегодня вареные овощи, картошка и стейки из волчьего мяса. Для Мии я сделал фасоль. Мия все еще не может есть мясные блюда.
        - Пахнет вкусно.
        - А что это красное? Сладкое какое-то.
        - Это мясо. Много мяса.
        - А нам достанется?
        - Я голодная.
        Дети глазеют на нас, и не берут тарелки сами, поэтому Ариса просит их выстроиться. Некоторые напихивают себе полный рот, а другие едят очень медленно, чтобы хорошо насладиться вкусом. Почему-то никто не говорит вкусно или нет.
        Они полностью сосредоточены на еде, и им даже некогда поговорить. Разве это нормально, что некоторые едят и плачут? Пожалуйста, ешьте нормально.
        - Навыки Лулу и правда улучшились.
        - Не хочется признавать, но это очень вкусно, и мне стыдно, что я, домашняя фея, не могу готовить так вкусно как человек. Но у Арисы-доно кулинарный навык очень странный.
        - А ты знаешь, что наш хозяин готовит даже лучше?
        - Этот не..Сато-доно?
        - Вчерашнюю кастеллу сделал именно он.
        Мы позвали Леририл на ужин. Сейчас она ест вместе с Арисой. Почему-то они хорошо общаются. Я бы хотел, чтобы с Лулу у них тоже наладились отношения.
        Дети облизывают свои тарелки, как будто бы они сейчас съедят и их, поэтому я отделяю часть, от того, что приготовил для девочек, и отдаю им. Они кажется съедят сейчас все что угодно, но я останавливаю их, потому что у них потом будут болеть животы. Почи и Тама не наелись, поэтому я покормлю их еще попозже.
        Глава 19. Управляющий особняка
        С вами Сато. В некоторых журналах пишут, что если тебя привлекает слово «вдова», значит, ты старик. Но в наше время есть много людей, которые разводятся, а есть и неженатые матери-одиночки, так что это слово больше не актуально.
        ?
        - Ну, будьте осторожны.
        Я провожаю девочек. Они отправляются в нашу виллу в лабиринте. Я остаюсь, чтобы найти управляющего для особняка. Кроме того со мной остается Нана. Мы все-таки не можем оставить больных детей без присмотра.
        Я стою, пока девочки не выходят на ворота, а потом иду в здание гильдии.
        Вчера вечером хозяйка гильдии позвала меня выпить ликера. Но я не знаю почему, может потому что гильдия работала 28 часов в сутки, но в здании было много служащих и искателей. Все они каким-то образом учуяли ликер и пришли в кабинет хозяйки, так что все, что я принес, быстро испарилось. Я увидел, что у хозяйки гильдии было еще припрятано вино.
        Сегодня людей здесь мало, может из-за вчерашней вечеринки до поздней ночи.
        Я иду в отдел по недвижимости, где вчера решал вопросы с особняком. Молодого человека, который был здесь вчера нет, вместо него стоит уставший старик.
        - Здравствуйте.
        - Добро пожаловать в отдел по работе с недвижимости.
        Видимо он намного дружелюбнее, чем я думал.
        - Я хотел поговорить об особняке, который я вчера приобрел.
        - Есть какие-то проблемы?
        - Нет. Мне нужен человек, который сможет присматривать за домом и ухаживать за лошадьми, вы не знаете, куда я могу обратиться, чтобы решить эту проблему?
        - Гильдия искателей может вам помочь, но вам бы лучше найти кого-то, кому вы доверяете.
        Неужели он работает здесь и ненавидит искателей?
        - Нет, я не имел в виду, что всем искателям нельзя доверять, но многие из них не могут сдержаться перед искушением. Для того что вам нужно, вам бы лучше спросить кого-то из ваших знакомых. Может кто-то сможет посоветовать вам своим слуг или, если дело срочное, просто наймите раба.
        Спросить у знакомых. Первым мне на ум приходит виконт Шимен.
        Я не знаю, в городе он еще или нет, но я попробую поискать его в районе для богачей. К моему удивлению, он тоже оказался в здании гильдии. Он говорил, что приехала, чтобы купить магических ядер, а центр торговли ядрами вроде как является восточное здание, но все-таки все контролирующие органы находятся в западном здании.
        Его слуга ждет виконта снаружи, поэтому я попрошу его о встрече с виконтом.
        ?
        - Хозяин. Меня зовут Митеруна. Я сделаю все возможно, чтобы услужить вам, хотя я не очень способная. Надеюсь, мы с вами сработаемся.
        - Я тоже на это надеюсь.
        Меня приветствует Митеруна, девушка, которую мне посоветовал виконт Шимен. Она человек, ей 26 лет. Ее трудно назвать красавицей, и она очень худая. Конечно, в ней что-то есть, но линии у нее слишком прямые. Рост у нее 160 сантиметров. Волосы рыжевато-коричневые. Брови тонкие, а глаза карие.
        У нее 7 уровень, и у нее есть навыки: [Этикет], [Обслуживание] и [Переговоры].
        Когда я спросил виконта, он сразу же предложил ее. Она старшая дочь в семье управляющих, которые работают на вилле виконта в городе-лабиринте из поколения в поколение. Сейчас виллой вроде бы управляет ее женатый брат, так что ей некуда деваться.
        Ее уже нанимал один баронет, но он уволил ее сразу после того как она ему отказал. Он домогался ее. Единственный баронет в городе - это баронет Дьюкели. Не факт, что он домогался ее, но на всякий случай буду держать Нану и Лулу подальше от него.
        - Будь спокойна. Я здесь единственный мужчина, и если я вдруг напьюсь и начну приставать к тебе, можешь ударить меня какой-нибудь вазой или стулом.
        - Нет, я ни за что, так не поступлю.
        Не думаю, что я способен на такой, тем более я никогда не напиваюсь. Экипаж, в котором мы едем, подъехал к зданию гильдии. Я приехал, чтобы нанять нескольких девочек, потому что нам нужны служанки, которые будут заботиться о больных детях.
        - А мне можно их выбрать?
        - Да, конечно.
        Я разрешил ей выбирать девочек. Все равно мы нанимаем их только на время, и все-таки ей с ними работать.
        Она вылезла из экипажа, а потом привела с собой двоих детей. Девочки похожи на наивных учениц средней школы.
        - Это Пендрагон-сама. Он ваш работодатель.
        - Я Роджи.
        - Я Анни!
        Вторая девочка кажется мне знакомой. Она приходила к нам косить траву. Она помнит вчерашний ужин, потому что, когда смотришь на нее, появляется ощущение, что у нее вот-вот потечет слюна. Митеруна ругает ее. У девочки темная кожа. Не знаю, может это просто загар, а может она из другой расы. Как бы то ни было, она такая худая, что кажется вот-вот упадет.
        Экипаж вмещает только двоих, поэтому девочки идут в особняк пешком. Я думаю, они дойдут. Тут всего 30 минут.
        Я объясняю мисс Митеруне, где что находится в особняке: кухня, колодец, склад, туалет и конюшня.
        На втором этаже я планирую сделать комнаты для девочек. Я также предупредил ее не ходить в подвал, потому что там я сделаю себе лабораторию и кабинет.
        - Это прекрасный особняк. Я впервые вижу, чтобы все было так чисто убрано. Наверное предыдущий хозяин хорошо о нем заботился.
        Мисс Митеруна так радуется, но эта всего лишь магия Леририл. Не будем говорить об этом вслух.
        Я отдаю мисс Митеруне маленький мешочек с серебряными и золотыми монетами. Ей они понадобятся для покупки углей и всяких разных необходимых вещей.
        - Эмм, хозяин. Для таких особняков вещи можно покупать чеками, так что не нужно оставлять мне такую сумму денег.
        Я припоминаю, что в столице все того покупали все чеками. Она сказала «такая сумма денег», но так всего лишь 10 золотых, так что я все равно ей их оставлю.
        После того как пришли Роджи и Анни, я и Нана собрались уходить. Я не хочу, чтобы они нас провожали, потому что мы телепортируемся в лабиринт из-за конюшни.
        ?
        - Гоо, Рьюю
        - Нанодесу!
        Когда девочки пришли, мы с Наной уже ждали их на вилле. Почи и Тама крутятся вокруг нас и ведут себя как капризные дети.
        - Фух. Телепортировать столько людей тяжело.
        - Ариса молодец.
        Ариса ведет себя как старушка, и Мия поглаживает ее по голове.
        - Хозяин, как ваше дело?
        - Я нанял хорошего человека. Мне ее посоветовал виконт Шимен. Ей 26.
        - Она замужем.
        - Нет, но кажется, она вдова.
        - Ого! Ничего себе. У нас управляющая-вдова!
        Я рассказываю Лизе и Лулу о мисс Митеруне, но Арису веселит слово «вдова».
        - А у нее есть метла и клетчатый фартук?
        Нет, хотя я понимаю, к чему она клонит.
        - Ей бы еще собаку, но я собак тут не видела.
        Почи показывает на себя, но Ариса трясет головой.
        - Ариса, мне жаль тебя огорчать, но мисс Митеруна очень худенькая женщина.
        Ариса замерла на секунду, а потом поняла, что я имею в виду.
        ?
        Нана защищается щитом, в то время как Лиза пытается отбиться от летящей в нее кукурузы. Я пытаюсь ловить кукурузу волшебными руками. В нас как пулемет стреляет Ходячая кукуруза. Она монстр, но внутри она съедобная. Когда я попробовал ее, в моем журнале не отразилось [противостояние яду], значит, она не ядовитая.
        Похоже, что в этот раз с монстром расправится Почи. После того как она получила навык движения вспышкой, ее тяжелый удар стал намного сильнее. Я думаю, что когда она вырастет ее удар будет таким же сильным как удар Лизы.
        - Вкусно пахнет?
        - Ты что-то готовишь нодесу?
        - Ммм? Я сделал блины.
        - Нуу. Хватит готовить. Люди тут вообще-то сражаются. У нас животы начнут урчать.
        - Нн, урчит.
        Я отрезаю по кусочку, обмакиваю их в кленовом сиропе и даю девочкам. Небольшой перекус. Мы недавно одолели монстра, который похож на стебель Ванили, и я вроде как могу ее извлечь, но пока не знаю как, так что положил его в хранилище. Если у меня будет ваниль, я смогу делать еще много разных вкусностей. Ванильный стебель был сильным монстром. Он даже использовал Шарм.
        - Вкусноо.
        - Сейчас растаю нодесу!
        Блины получились не очень пышные, в следующий раз добавлю соду.
        - Дай мне еще сиропа.
        - Нн.
        - Я не виновата, если вы растолстеете.
        Ариса и Мия просят у Лулу еще сиропа. Лулу смотрит на меня, и я киваю. Если я не ошибаюсь, он не очень калорийный.
        - Хозяин, вы сделали это из желтых шариков монстра, которого мы недавно победили?
        - Да. Я сделал из них порошок, а потом добавил еще яйца и сахар.
        - Хозяин, это бесподобно. Я рекомендую защищать это.
        - Потом я испеку тебе еще, так что ешь.
        Почи и Тама вроде как хотят еще одну порцию, поэтому я делюсь с ними своей. Когда я позвал их, они подбежали ко мне в открытыми ртами. Я отрезал по большому куску и положил им в рот.
        Мия и Ариса повторили за девочками, но у меня уже пустая тарелка, так что я положил им по конфетке.
        Мы вот так перекусываем в лабиринте, потому что у нас мало врагов. Я думал, что монстров станет больше, но появились только монстры 10 уровня.
        Похоже, нам придется найти другую площадку для охоты.
        Глава 20. Новая площадка для охоты
        С вами Сато. Самый трепетный момент в таких играх, как MMO - это поиск нового места охоты. Хотя теперь обмен информацией стал простым делом, так что все веселье заканчивается через несколько дней после выхода обновления.
        ?
        Когда все уснули, я вернулся в особняк, чтобы проверить, как там обстоят дела, но ничего особенного не случилось. Детям становится лучше. Я оставил еще питательных добавок для мисс Митеруны.
        Мисс Митеруна сказала, что нужно послать всем приветственные открытки, поэтому я решил послать их не только жителям этого города, но и Нине-сан в Муно. Я хотел еще отправить их своим знакомым в столице и в Боллхарте, но так будет слишком, и я лучше напишу им сам, когда у меня будет свободное время.
        Я говорю мисс Митеруне, что вернусь еще и ухожу в лабиринт. Она спросила меня, куда я направляюсь, но кажется она всего лишь хотела поддержать разговор. Я слышал, как молодые парни в столице, которых собирались встретиться с дамами, делали отговорки, так что я попробовал повторить за ними.
        - Новая площадка для охоты?
        - Да. Если мы так и будем жить здесь, к завтрашнему дню тут вымрут все монстры. Я посмотрел карту, и мне показалось, что 74 и 109 зоны выглядят неплохо. В зоне 74 полно амфибий и рептилий, а в зоне 109 много насекомых.
        - Ам-фи-бий?
        - Что это за монстры нанодесу?
        - Амфибии как лягушки. Рептилии - это змеи или ящерицы.
        В зоне 69, которая прилегает к 109 зоне, есть василиски. У этих монстров высокие уровни. Есть даже один с 50 уровнем. В зоне 77 тоже есть сильные василиски. Судя по всему на этих территориях так много монстров, как раз из-за василисков. Не многие искатели решаются идти туда.
        - Есть много монстров с твердыми панцирями, так что разбираться с ними будет долго. Я думаю, что зона 74 лучше.
        Лиза предлагает зону 74. Лицо ее спокойно, но я заметил, как заблестели ее глаза, когда я сказал, про лягушек. Если не ошибаюсь, василисками хотела заняться команда [Клык большого пожара], так что если мы пойдем в 74 зону, мы на них не наткнемся.
        Лиза выбирает маршрут, где мы не встретимся в другими искателями. Если мы все-таки наткнемся на одного из них, я могу просто схватить девочек и взлететь под потолок.
        ?
        - Поворот…
        - Там прячутся монстры нодесу.
        - Подожди минутку. Я проверю пространственной магией--- Там три многоножки. Одна из них на потолке. Будьте осторожны.
        - Я подсвечу потолок. Мия-чан, сбей ее луком.
        - Нн.
        - Нана, спровоцируй ее.
        - Ты многоножка! Думаешь ты крутая, потому что у тебя много ног!
        Мне кажется, что многоножки вообще не умеют думать.
        После провокации Наны из тени выпрыгивает одна многоножка, но Лиза тут же сбивает ее копьем. Сразу после этого Почи отрезает ей голову коротким мечом.
        Лулу подсвечивает потолок с помощью капли света. Мия стреляет из лука. Лулу держит волшебный пистолет и красиво стреляет по лапкам многоножки. Лулу стала хороша в бою.
        Нана сдерживает другую многоножку щитом, но та заползает на него и пытается атаковать, но Нана пробивает ей голову мечом. Потом Нана говорит кодовое слово [Порвать] и активирует особую функцию меча. Голова многоножки разлетается на куски.
        Это кодовое слово - мой последний эксперимент. Я наложил на меч мембрану, которая должна активироваться, когда произносится кодовое слово. Я сделал мембрану так, чтобы она проникала в тело соперника и разрывала его изнутри.
        Единственная, кто не сражается с многоножками - это Тама. Она разбирается с гоблином убийцей. Этот полугоблин появляется в темных узких проходах и внезапно атакует, когда противник отвлекается. Несмотря на то, что уровни у них маленьких - от третьего до пятого, похоже что ежегодно около 30% искателей погибают из-за гоблинов убийц.
        - Мне кажется, это был Белый 7 Алый 3? Тут как и в 17 зоне почти нет красных ядер.
        Ариса жалуется, когда видит магических ядра многоножек. По нашему опыту мы знаем, что чем старше монстр тем ярче его ядро. Кроме того чем выше уровень у монстра, тем больше становится его ядро.
        ?
        В одном из коридоров зоны 1-2-21 мы встретили команду Джины и мисс Хелионы. Они сражались с боевым богомолом. Это слабые монстры 13-18 уровней.
        Я сказал коридор, но там много разных возвышенностей, каких-то занавесей и всяких других штук, так что видимость там плохая. Эти занавеси судя по всему это остатки паутин, которые покрыли вековой пылью.
        Девушка, которая видимо лидер команды, вроде бы тоже нас заметила, но она не собирается подходить, поэтому мы тоже просто пройдем мимо.
        В этой команде 10 девушек. Четыре из них полностью в доспехах, двое частично, остальные в кожаных доспехах.
        У мисс Джены в руках копье, и она атакует монстра, стоя рядом с хорошо вооруженным солдатом. Кажется, это мисс Хелиона. По-моему она ранена. У нее на руке бинт.
        В их команде есть маг. Иногда она бросает в монстров огненные шары. Мне почему-то кажется, что огненные шары попадают в ее друзей, а не в монстров, но это наверное просто мое воображение.
        - Фух. Огненный маг ужасен. Она попала в наш авангард с щитами.
        - Подтверждаю. Она маньячка.
        Они смогут победить, потому что враг у сейчас только один, но если их будет больше, ситуация станет опасной.
        Мы проходим мимо и догоняем зверодевочек, которые уже стоят на выходе.
        - Легкая победа?
        - Нанодесу!
        - Хозяин, мы соберем волшебные ядра.
        - Спасибо. Пойдем.
        ?
        Лиза подает мне три магических ядра боевых богомолов. Я попросил девочек уйти немного вперед и разбить небольшую группу богомолов. У Почи небольшая царапина на щеке, и я исцеляю ее [Исцелением водой].
        Останки богомолов я кладу в одну из папок хранилища. Они могут мне пригодится. Я могу использовать пространственное заклинание Арисы [Гараж], но для него нужно много волшебной энергии, так что мы им сейчас не пользуемся.
        В зоне 21 есть много монстров типа богомолов и саранчи. Кажется, их можно хорошо продать, потому что в этой зоне уже не мало команд.
        Мы проходим мимо них. Во всех командах сражаются только несколько человек. Некоторые члены команд отдыхают.
        Я думал, что они просто отдыхает, но меня предупредили, что могут появится и другие монстры. Для этого им и нужны люди в резерве. Конечно люди нужны не только для защиты от монстров, но и от других искателей. Есть искатели с дурными манерами. Они пытаются своровать чужие ядра, пока члены команды поглощены сражением.
        ?
        Мы обнаружили, что в зоне, где сейчас находятся Джина и ее друзья, кого-то едят монстры. Я выстрелил в монстров коротким ошеломлением, а Ариса выпустила пару огненных шаров. Монстрами оказались Лабиринтские кузнечики. Похоже, этих монстров можно легко сжечь.
        Пострадавший, этот тот человек, который ссорился с нами в здании гильдии. Один из друзей Бессо. Лиза собрала волосы и бронзовую табличку погибшего, и я положил все это в хранилище.
        - Наверное его схватили, когда он бежал.
        - Точно. Я рекомендую, чтобы дети этого не видели.
        Впереди нас дорога расходится направо и налево. Слева Бессо и его друг, а справа большая команда из 20 человек. Команда сражается с монстрами, которых в два раза больше. Среди есть две девушки из [Красивых крыльев], а еще три зверодевочки, наши знакомые по случаю с муравьями.
        Бессо и его друг спасаются, и их никто не преследует. У них осталось только 20% здоровья, но такие люди как они всегда выживают.
        Меня больше волнует состояние другой команды. У пяти ее членов уровни от 15 до 18, но у остальных 15 только 5-10 уровни, так что им трудно будет справиться с монстрами. Проще говоря, это абсурд. Даже кузнечик, который Ариса сейчас так легко сожгла был 12 уровня.
        Я не хочу оставлять своих знакомых умирать, и члены моей команды все равно не пострадают, поэтому я думаю, мы можем им помочь.
        Я сначала думал помочь им издалека, но решил, что в этот раз мы будем сражаться все вместе.
        Я не думаю, что от этого мы станем менее подозрительными, но нас уже итак подозревают во всем чем угодно, после того как хозяйка гильдии подарила нам красные таблички.
        Я не буду показывать свою силу, так что люди подумают, что я просто неумеха, у которого очень сильные помощники, и тогда угрожать будут мне. А может и попытаются меня похитить. Я бы даже специально позволил меня похитить, чтобы Почи и Тама меня потом спасли.
        ?
        - Сато.
        - Да, справа от нас 20 искателей сражаются с монстрами кузнечиками.
        - Тогда, пройдем дальше?
        Обычно, то, что имеет в виду Мия угадывают Лиза или Ариса, но в этот раз нам некогда, потому что жизнь людей на волоске.
        - Нет, там мои знакомые, я не хочу оставлять их одних, давайте спасем их.
        - А это ничего?
        Ариса спрашивает, потому что это на меня не похоже, так что я объяснил им, зачем мне это нужно. Почему-то не только Арисе, но и остальным девочкам понравилась идея спасать меня, после похищения.
        Ну раз все согласились, мы поворачиваем направо.
        - Кого из них ты знаешь?
        - Это девушки и полулюди, которых мы тогда спасли от муравьев.
        - Ладно, я не против, но даже не заглядывайся на них.
        Как грубо.
        - Я помню. Эти бесстыдные люди, которые обнимали хозяина.
        Интересно, что случилось. У Лулу какое-то хмурое выражение лица.
        ?
        Мы вошли в коридор. Лидер команды пока справляется. Жертв нет, но команда явно не справляется.
        Их уже зажали в угол.
        Они в такой ситуации, что даже если погибнет один член команды, остальные не смогут выжить.
        Жаль, что это выглядит, как будто бы мы только и ждали удобного момента, но сейчас самое время спасать их.
        Глава 21. Новая площадка для охоты (2)
        С вами Сато. Если что-то слишком хорошо, чтобы быть правдой, значит, тут что-то не чисто. В наше время есть много мошенников, которые пытаются заболтать людей. Даже в этом мире, есть те, кто пытается обмануть тебя.
        ?
        - Мия, активируй магию духов для освещение, когда я подам тебе сигнал. Ариса, как только Мия включит свет, стреляй выстрели со всей силы огненными шарами. Я отделю кузнечиков от искателей, а Лиза, Почи и Тама потом добьют тех, кто останется.
        - Хозяин, а может стоит позвать их до того, как мы включим освещение?
        Лиза легко подняла руку и задала вопрос. Она права.
        - Да, все-таки будет плохо если они примут нас за разбойников.
        - Тогда я доверяю это дело тебе, Лиза. Как только Лиза подаст сигнал, что другая команда в курсе наших действий, Мия активирует магия.
        - Ариса, извини, но после первого выстрела тебе придется воздержаться от использования магии. Лулу, волшебные пистолеты выглядят подозрительно, поэтому используй в этот раз живую магию. Нана, ты будешь сидеть рядом со мной.
        - Я недовольна и зла, так что я жалуюсь.
        К сожалению, Нане придется сегодня воздержаться. Все-таки я и Нана вообще не должны быть в лабиринте.
        Я жду, пока все согласятся, и мы начинаем действовать по стратегии.
        Кузнечики окружили искателей.
        - Мы ?Пендрагон?. Мы поможем!
        - Вы во время! Если мы выживем, я угощу вас всех в баре!
        Я думал, они начнут говорить, что им не нужна помощь, но лидер сразу же согласился. Должно быть, они и правда напуганы.
        Сначала световой шар Мии летит к потолку и освещает всю комнату. Нам некогда терять время, и вот уже огненный шар Арисы взрывается в рядах кузнечиков. Те, в кого она попала, горят.
        Я активирую волшебные руки и отодвигаю монстров от искателей.
        - Уууф, гадость.
        - Ну да.
        Я понимаю, что чувствуют Арси и Мия. Я согласен. Я тоже не думал, что они взлетят. Но это же кузнечики.
        Зверодевочки выходят на поле боя, оставляя красные полосы от своих ударов.
        Они их растоптали.
        От одного удара Почи здоровье кузнечика падает на ноль. Тама уменьшает здоровье кузнечиков последовательными ударами двух мечей. Даже несмотря на то, что их здоровье и так уменьшилось от удара Арисы, они еще держаться.
        А Лиза успевает и сбивать кузнечиков, летающих в воздухе, и добивать тех, что на земле.
        ?Ничего себе, как легко они из разрезают.?
        ?Пф, я бы тоже так могла, если бы у меня было волшебное оружие.?
        ?Нереааально. У меня тоже есть волшебный меч, но ты сама видела, что случилось.?
        Я подслушиваю разговоры девушек с помощью навыка Внимательного слушания.
        Я ограничил место передвижения кузнечиков, так что у девушек сейчас появилось время поговорить.
        Я догадываюсь, что оружие из останков монстров лидера - это волшебный меч. Я не замечал этого, потому что его оружие не оставляет красных полос. Похоже, оно сделано из богомола. Я попробую сделать что-то подобное, когда будет время.
        ?
        Хорошо сражается не только наш авангард, но и группа прикрытия во главе с Арисой.
        - Уахаха! Кузнечики как мусор, мешки с маслом, как горяяяяят. Ааа еще. А теперь Огненный круг ууу.
        Веселье Арисы меня пугает.
        Но она все-таки стреляет хорошо, не задевая ни наших ни членов другой команды.
        Лучше всего действуют выстрелы Арисы, но [Метательное копье] Лулу тоже очень эффективно.
        Зверодевочки и Арисы прочистили Мие путь, и она идет лечить искателей. В отличие от меня и Арисы Мия не может видеть статусов, поэтому я активирую [Телефон] и говорю кого нужно вылечить [Очищением яда], а кого [Исцелением водой].
        ?Моя боль исчезла.?
        ?Ого, у меня больше не ран. Я снова могу сражаться.?
        ?Что такое. Я снова чувствую ноги и руки.?
        ?Я тоже.?
        ?Спасибо! Девочка маг!?
        ?
        На Мие был капюшон, поэтому девушки не заметили, что она эльф, но по ее телосложению, они догадались, что она девочка. Отсюда ее плохо видно, но я понял, что Мия засмущалась и кивнула.
        Мисс очаровашка из красивых крыльев попала под атаку кузнечика, и у нее повреждена верхняя часть тела. Мия собиралась ее вылечить, но у нее вся грудь была перемотана. Остальные поснимали с себя верхнюю одежду, чтобы прикрыть раненную. Я заранее отдал Мие мантии и рубашки, чтобы она накрыла их. Лучше уж так чем совсем ничего. Все это я купил еще в Сэрю.
        После лечения Мии искательницы одна за одной возвращаются на поле битвы. Благодаря этому ситуация стабилизируется.
        Теперь наша игра подходит к концу. Даже искательницы с невысоким уровнем объединяются и одерживают победу. Некоторые из опять разболтались.
        ?Это все этот чертов Бессо. Он считает, это хорошая площадка для охоты??
        ?Он еще говорил, что сюда иногда заходят блудные кузнечики. Черт его подери.?
        Я думал, что Бессо навел на них этот рой, но оказалось, он просто заманил их в ловушку.
        ?Когда их стало так много, я думала, я умру.?
        ?Мы в долгу перед сэром Пендрагоном.?
        ?Его все-таки выбрала сама хозяйка гильдии.?
        Я рад, что они не ведут странные разговоры, типа того, какие они молодцы.
        Вернулись Ариса и Мия.
        - Привет, привет. Лидер сказал нам, что обычно здесь не появляется так много кузнечиков.
        - Он сказал.
        - Похоже на то.
        Я проверяю проходы и коридоры в округе и восполняю запасы волшебной энергии девочек.
        - Ариса, мне кажется, что здесь появится фонтанирующее отверстие. Примерно через 4-5 минут.
        - Это ?Богомол-охотник?. Он 35 уровня, будьте осторожны.
        - Ок, я скажу Лизе.
        - Нн.
        Девочки оставляют несколько кузнечиков искательницам, а сами идут туда, где скоро должно появится фонтанирующее отверстие. Девочки уже успели выпить эликсиры для восстановления выносливости и здоровья, потому что все показатели у них на максимуме. Нана и я в тени. Мы медленно передвигаемся ближе к Арисе и остальным.
        Богомол-охотник выползает из дыры. Он очень большой. Примерно 5 метров в высоту. Как двухэтажное здание. Он в два раза больше солдатского богомола. В отличие от нормального богомола у него есть пара серпов вместо лап и 10 ног.
        Я подумал так, а потом вставил волшебную руку в отверстие, чтобы оно не закрылось. Как я и думал, оно не закрывается, если есть какое-то препятствие.
        Увидев огромного богомола, искательницы побежали к выходу. Похоже, что они едва избежали паники, сейчас ими с трудом управляет их лидер.
        Искательницы подошли к границе главного коридора, но некоторые девушки с высоким уровнем смотрят сюда. Они хотят помочь, если что-то случится, но кажется, они понимают, что они только тянут нас вниз, так что они не хотят мешать.
        ?
        - Почи, Тама, Нана в этот раз не участвует. Будьте внимательнее и не давайте богомолу пройти дальше.
        - Будем радоваться.
        - Так точно нанодесу!
        Тама как всегда все неправильно поняла, но она успела отпрыгнуть от надвигающегося серпа богомола. Почи, благодаря своего навыка движения вспышкой, ускользает от большой лапы, которая пытается наступить на нее.
        Лиза пытается ударить по лапе копьем, но ничего не выходит. Какой-то ущерб все-таки нанесен, но Лиза хотела разбить его лапу, и у нее не получилось.
        - Из далека не будет видно. Можете я все-таки прочитаю несколько пространственных заклинаний?
        - Хозяин, ваше согласие, чтобы позволить мне участвовать.
        Я согласился на предложение Арисы. Нана тоже заскучала, и я позволил ей нанести несколько ударов из-за спины Лулу. Они используют одинаковую живую магию, так что ее не должны заметить.
        У богомола не только твердое туловище, но он еще очень высокий, так что его достать трудно и копьем и заклинаниями, так что бой у нас тяжелый.
        Тама и Почи собирались забраться за лапы богомола, но он скинул их, и они повалились на землю. Тама редко получает прямой удар.
        - Ох ох.
        - Богомол такой большой, а ведет себя как ребенок нодесу!
        Да, они ранены.
        У них усилилась защита. Раньше если бы их ударили такие серпы, они бы очень сильно пострадали, но сейчас они почти в порядке.
        Почи не удалось удержать оборону, и я не вижу ее лица, но то как она машет руками хорошо выражает е негодование.
        В это время копье Лизы пронзает живот богомола, но он твердый, поэтому здоровье богомола от этого не уменьшается. Я думаю ей стоит целиться в другое место.
        - ...¦¦ Пламя.
        Пламя от магии духов Мии прожигает богомола. Но оно его тоже не берет.
        Видимо пламя все-таки доставляет богомолу неудобство, потому что он раскрывает крылья и взлетает, пытаясь запугать нас.
        - Почиии!
        - Тамааа!
        Девочки достали мечи и встали за богомолом. Они собираются что-то сделать. Тама бежит на Почи, та подставляет руки в замке и---Прыжок! Тама приземляется на спине богомола.
        Она достает свои мечи и пронзает спину монстра.
        В панике богомол пытается закрыть место, куда попала Тама крыльями, но становится только хуже, потому что мечи проникают еще глубже. Проливается и кровь. Мия использует ее, чтобы создать [Шар], который летит в задний панцирь богомола. От силы удара Таму отбрасывает в воздух, но она искусно хватается за богомола и удерживается.
        Сейчас спина богомола беззащитна, и Ариса тут же активирует [Пространственное разрушение]. Здоровье богомола сильно уменьшается.
        Нана подбрасывает Почи к спине богомола. После переменных ударов Почи и Тама богомол наконец теряет всю силу и падает на землю.
        - Большая победа!
        - Нанодесу!
        Почи и Тама кричат от радости, прыгая на спине богомола. Я слышу, как радуются искательницы.
        Я не смогу собрать останки богомола у всех на виду, поэтому перемещаю его волшебной рукой в отверстие, и там уже перекладываю его в хранилище.
        Я использую [Телефон], чтобы проинструктировать Лизу, она будет выводить всех вместо меня. Потом я рассказываю о плане всем остальным.
        - Мы погонимся за богомолом, который убежал! Мы не вернемся сюда, так что возвращайтесь в Сельбру и не ждите нас!
        Потом мы все вошли в фонтанирующее отверстия, и оно закрылось за нами. Здесь тоже нет контрольных постаментов, поэтому мы продвигаемся с помощью световой магии Мии.
        Я проверил по карте, и оказалось, что это кратчайший путь к новой площадке для охоты. Тут много врагов, но все они мелкие, так что мы доберемся быстрее, чем планировали.
        Глава 22. Новая площадка для охоты (3)
        С вами Сато. В играх часто можно встретить аномальные статусы, типа отравление или паралич. Несмотря на то, что в начале с ними справляться трудно, по мере прохождения игры, появляются предметы, которые помогают с этим справляться, так что я думаю, что такие вещи - это уже избитый сюжетный ход.
        ?
        - Что это?
        - Не смотри. Это босс василисков. Ты превратишься в камень.
        - Может это Хозяин этажа?
        - Нет, не похоже, что в верхнем слое есть Хозяин.
        В этой зоне мало контрольных постаментов, так что обычному глазу видны только тени внутри коридора.
        Огромная ящерица, которую легко можно принять за холм, на самом деле хозяйка 77 зоны [Мать василисков]. Я думал, она будет похожа на крокодила, но это скорее хамелеон. В высоту она 7-8 метров, но длина всего тела 70-80 метров. Если бы этот коридор не был таким широким (300 метров), нам бы и двигаться было негде.
        Кроме этого большого монстра, есть еще 10-метровые каменные ящерицы (василиски). Уровни у них около 30, и они были бы идеальными соперниками для нас, но оцепенение, которое они вызывают опасно, поэтому мы лучше пройдем мимо.
        - Хозяин, мы разве не ели василисков тогда на вечеринке у гномов?
        - Это былоо..
        - Вкусно нодесу!
        - Немного горьковатое, но с ликером нормально.
        - Угуу.
        Похоже, они пытаются сказать, что нам надо с ними сразиться.
        - Я приду за ними потом, но сейчас лучше не подходить к ним близко.
        - Потом оцепенение все-таки опасно?
        - Оцепенение?
        - Нанодесу?
        - Хахаха. Сейчас я вам расскажууу…
        - У Арисы страшное лицо нодесу! Она пытается обмануть Почи нанодесу!
        - Ни за чтооо. Я скажу тебе правду.
        Тама тянет меня за рукав, я оборачиваюсь и вижу, что маленький василиск ползет в тени. Я быстро рассекаю ему шею и кладу его в хранилище. Может быть его голова может тоже превращать в камень, как в легенде про медузу горгону. Я заметил, что впереди нас есть несколько маленьких василисков, поэтому я быстро отсек им головы гибким мечом и активировал волшебные руки, чтобы перенести всех в хранилище. Одного из них я сразу разрезал на маленькие кусочки, чтобы было легко сделать копченное мясо.
        - Нююю?
        - Что случилось нодесу?
        Тама кладет руки на голову, как будто бы что-то не понимает.
        - Если он посмотрит, камень? Василиск не умеет играть в «кто дольше не моргнет»?
        - Это плохо нанодесу! Бедный василиск, не уметь играть в такую игру нанодесу!
        Вы беспокоитесь о таких вещах хаха.
        - Персей использовал зеркало, чтобы Медуза сама себя превратила в камень. Почему бы нам не использовать щиты?
        Почему вы так сильно хотите сражаться?
        - Не жалуйся потом, что у тебя окаменеет одежда или оружие, и тебе придется сражаться голой.
        ?
        Мы наконец прибыли в зону 74. В ней 10 больших комнат и 30 маленьких. Мы смогли быстро проникнуть сюда благодаря маленькому проходу, который соединяет эту зону с территорией василисков.
        Первая комната наполовину в воде. Там много лягушек. На поверхности много водорослей и иногда торчат камни покрытые мхом. В центре комнаты растет водное растение похожее на лотос. Рядом с ним летают маленькие насекомые.
        Похоже, это обычные насекомые.
        Под потолком летают летучие мыши. Вот они вроде монстры, но у них маленькие уровни, так что мы не будем их трогать, только если они сами не нападут.
        В конце этой зоны кажется есть потайная комната. Сделаем ее нашим личным телепортом.
        После того как я закончил проверку, я разрешил Лизе и остальным сражаться.
        - Тама, вымани подходящего монстра.
        - Есть, сэээр.
        Тама двигается между камнями, подходит ближе к лягушке, которая спит на берегу. Он стреляет в нее со спины. Прямо как монстры в играх лягушка не замечает первый удар, но она все же видит Таму.
        Лягушка прыгает, и Тама прячется за камнем. Каждый раз, когда лягушка приземляется, все вокруг трясется. Тама не дает монстру поймать ее и выманивает туда, где мы все готовы к сражению. Пришла только одна лягушка. Ничего особенного не предвидится, поэтому я постою в стороне.
        - Ты лягушка! Скинь свою шкуру и живи спокойно!
        Под воздействием непонятных провокаций Наны лягушка прыгает в сторону Наны и Тамы.
        Рост у нее всего 4 метра, но она очень тяжелая. Ее кожа покрыта голубыми камнями, поэтому пробить ее мечом будет не просто. У нее 34 уровень, и похоже, она поможет плеваться пулями с ядом.
        Я уже проинструктировал девочек, и все кроме Лизы активировали на своих мечах [Пацири], чтобы защитить лезвия.
        Нана удерживает неизвестно сколько весящую лягушку щитом. Лягушка отталкивает ее всего на пару метров.
        - Огненный заряд нанодесу!
        Почи усиливается, а Ариса активирует магию огня. Потом Почи совмещает движение вспышкой и тяжелый удар. Тяжелое туловище лягушки ненадолго останавливается от удара маленькой Почи.
        Ариса активирует заклинание [Столбы измерений], и несколько столбиков пробивают живот лягушки. Из-за веса лягушки столбы проникают еще глубже. Она использовала вес лягушки против нее самой.
        Лулу целится по глазам. Они кажется защищены прозрачной скорлупой, но она пробивается после попадания нескольких пуль.
        С другой стороны Лиза активирует волшебный край и целится в глаза лягушки и в бока. Заряженные мечи Тамы летят в открывшуюся рану.
        Лягушка отступает, как будто собирается выпустить миллион пуль, но Нана быстро останавливает ее [Ошеломление]. Яд, который хотела выпустить лягушка, застрял у нее во рту.
        Мия активирует заклинание [Водяной рассеиватель], и яд взрывается во рту лягушки. Ее сильно ранит. Она ослабла от яда, а может от ран, поэтому она просто атакует языком, но Нана легко с ним справляется с помощью своего меча и щита.
        Последний удар нанесла Лиза спиральной атакой копьем. Лягушка свалилась на землю.
        Почи и Тама обычно кричат о победе, но сейчас радостно подбежали ко мне.
        - Вкусно пахнеет?
        - Все готово нодесу?
        Я в это время занимался тем, что готовил соус для мяса василисков. Ариса до этого жаловалась, поэтому я активировал контроль воздуха и сделал так, чтобы ветер дул в другую сторону, и запах не достигал поля боя.
        - Еще нет. После того как соус остынет, мне надо будет замариновать в нем мясо василисков и оставить на ночь.
        - Жалко нанодесу…
        - Жду не дождусь завтрашнего дняяя.
        К нам подошло Лиза. В руках у нее большое красное магическое ядро и кусок лягушечьего мяса. Весит он наверное десятки килограмм.
        - Я не трогала задние лапы. Они в яде. И я думаю лучше не есть мясо с живота.
        - Жалко.
        - Не возражаю.
        - Осталось еще много лягушек нанодесу.
        Мия извиняется, что разлила яд. Зверодевочки не злятся. Они подбадривают Мию.
        Я достаю гриль и начинаю жарить мясо лягушки. Мы только начали охотится, но до обеда еще далеко, поэтому я решил сегодня пообедать пораньше, потому что девочки все равно начнут жаловаться, что они голодные.
        Я разрезаю мясо на кусочки размером с мою кисть. Воздух наполняется запахом жареного мяса. Я подготовил два разных блюда. Первое это просто приправленное мясо, второе - это мясо в маринаде. Для Мии я пожарил овощей и погрел блинчики из кукурузной муки. Тут смешалось много разных запахов, даже запах горячего меда. Я проветриваю помещение контролем воздуха.
        - Так вкуснооо?
        - Жареное лучше всего нанодесу!
        - Мягче чем я думала, но когда в мясе столько соков, очень вкусно. Особенно с кисло-сладким соусом.
        Почи и Тама грызут мясо на шампурах. Лиза говорит так, как будто она по-настоящему счастлива. Нана просто жует мясо и овощи. У Мии все еще другое меню.
        Ариса и Лулу едят нормально. Кажется, они привыкли к мясу монстров.
        Особенно Лулу. Она отрезает по кусочку и пробует разные соусы. Она делает так не только для себя, но еще просит попробовать Лизу и остальных. Похоже, она пытается обнаружить разницу в их вкусах.
        ?
        После короткого перерыва, наша охота продолжается.
        Девочки сражаются, а я присматриваю за ними.
        Я хотел, чтобы мы отдохнули в особняке плюща, потому что мы давно уже не сражались с несколькими сильными врагами подряд, но Ариса сделала странное замечание: «Ощущение лабиринта пропадет». Так что я решил остаться в вилле в зоне 17.
        Значит, если мы остановимся на вилле с горячей ванной, ощущение лабиринта не пропадет.
        Глава 23. Жители особняка
        С вами Сато. Когда я смотрю на дома в западном стиле, которые называются «особняками», я всегда представляю, что там происходит что-то странное. Я помню, что во многих играх хозяйка такого дома всегда была главной зачинщицей.
        ?
        Два дня спустя мы установили печать на зоне 74 и вернулись в особняк. Я возвращался туда каждый день, но Ариса и остальные хотели увидеть мисс Митеруну. Сейчас они возвращаются сюда через зону 4.
        Они вернулись раньше, потому что им надо было скрыть пространственное заклинание. Было бы странно, если бы они вернулись быстрее, чем группа, которая сражалась с кузнечиками, поэтому мы отложили возвращение на один день.
        Нана и я телепортировались в особняк. Точнее в конюшню. Я убедился, что никого кроме лошадей там нет. У нас хорошие лошади, они не удивляются, когда мы появляемся перед ними так внезапно. Я решил дать им в награду хорошего корма. Я добавил в него кукурузу.
        Мы уходим из конюшни и направляемся в главное здание. Девочки работали в саду и подошли к нам. Если не ошибаюсь, их зовут Роджи и Анни.
        - Добро пожаловать домой, Кавалер-сама.
        - Добро пожаловать.
        - Ага, я дома.
        Радар уловил мисс Митеруну. Она услышала веселые голоса девочек и пошла к выходу.
        Я уже проверил, как мисс Митеруна ладит с девочками с помощью [Ясновидения]. Не похоже, чтобы они раскрыли свои сердца, но они стали лучше.
        - С возвращением, хозяин.
        - Что-нибудь случилось, пока меня не было?
        - Вам пришли письма.
        Мисс Митеруна рассказывает мне о посетителях и обо всем, что случилось в мое отсутствие. Виконт Шимен послезавтра возвращается в столице, а завтра он приглашает меня на ужин.
        Маркиза Ашинен приглашает меня на чайную вечеринку послезавтра днем. Похоже, что такие вечеринки часто посещают жены и дочери влиятельных людей Сельбиры. В столице личные связи мне очень помогли, так что я подписал согласие и отправил его через мисс Митеруну.
        О, точно. Я вспомнил о письмах.
        Прошлой ночью я написал кучу приветственных писем, и сейчас я передаю их мисс Митеруне. Она удивилась, что пачка такая толстая. Это для всех моих знакомых в столице и для гномов из Боллхарата. Конечно, я написал письма и принцессе Минее в столицу и дочери виконта Ририне.
        Еще я написал несколько писем своим друзьям, типа Серы.
        В отличие от таких далеких мест как Муно, в королевскую столицу часто ходят караваны торговцев, и из королевской столицы в столицу герцогства летают дирижабли, поэтому передать письмо не трудно. Город гномов немного далековато, но торговцы часто ездят туда из столицы герцогства, так что письма должны дойти нормально.
        ?
        Дети, которым мы помогли, выздоровели и занимаются мелкими делами по дому. После того как их физическая сила восстановится, им станет лучше.
        По совету мисс Митеруны мы переселили детей в дом для слуг.
        Причина, по которой мы нашли детей в конюшне, это, потому что рядом с ней растут фрукты, которые называются Тами. Они очень горькие, но их можно использовать в качестве обезболивающего. Там содержится немного яда, но если такое количество попадает в желудок, боль уменьшается.
        Такое обезболивающее детям нужно из-за ушибов, которые они получают в лабиринте. Без него не обойтись детям носильщикам, у которых полно переломов. Им остается либо продаться в рабы либо умереть. Работорговцам они больше не нужны. Редко бывает, что кого-то спасают, поэтому дети безумно благодарны.
        Но это не причина, почему я хочу нанять их. Нам нужны люди, потому что особняке много разных волшебных предметов, за которыми необходим уход.
        - Вы позволите им остаться в особняке?
        - Им все равно некуда идти. Не могли бы вы обучить их работе?
        - Хорошо. Я сделаю и них замечательных горничных.
        Мисс Митеруна приняла мое предложение. Она очень ответственная.
        - Ах да, сколько обычно платят детям за работу?
        - Им не надо платить, если они будут тут жить.
        По словам Митеруны детям не нужно платить, раз ты гарантируешь им еду, одежду и жилье. Если я захочу нанять их, после того как они вырастут, мне надо будет заплатить одну серебряную монету, но все зависит от их способностей. И это плата не за день, а за месяц. Конечно, плата станет выше, когда они станут работать лучше.
        Кстати, зарплата мисс Митеруны - 1 золотая монета в месяц.
        - Хозяин, пожалуйста, предоставьте детям одежду и обувь, если собираетесь нанять их. Не нужно покупать дорогих вещей, но если они будут ходить в тряпье и с босыми ногами, люди будут косо на вас смотреть.
        Заботится о своем имени это конечно хорошо, но я и так собирался дать им одежду и обувь.
        - Я понял. Купите им по 2-3 костюма. Денег не мало?
        - Нет, если вы позволите мне взять одну серебряную монету, этих денег должно быть достаточно на все. Им нужно нижнее белье, но им хватит и по одному комплекту. Если покупать им слишком много, они могут испортиться.
        Мисс Митеруна осторожно поправляет меня. Я хотел позже сшить им униформу, это тоже плохо?
        - Сшить одинаковую одежду для слуг? Я знаю, что так делают в больших особняках в столице, но у нас я о таком не слышала.
        Этого здесь просто не существует, но это же не запрещено. Поэтому как только дети научаться работать, я сделаю для них униформу.
        ?
        Ариса и остальные вернулись. Когда они только вышли за ворота лабиринта, Ариса зачем-то позвонила мне. Похоже, их окружили искательницы, и они не могут сдвинуться с места, но они вроде бы справляются и скоро будут здесь.
        Они пришли через час.
        - Они нас затолкали. Это было так ужасно. Они хотят устроить вечеринку в честь возвращения сегодня вечером. Хозяина тоже пригласили.
        - Понятно. У меня на сегодня нет планов, так что я пойду с вами.
        Ариса передает мне маленький мешочек с монетами. Плата за ядра оказалась немного больше, чем мы ожидали. Лидер команды, на которую напали кузнечики, отдал все деньги за кузнечиков нам.
        - Она извинился, что не мог принести остальные материалы, потому что у него было носильщика.
        - А что можно сделать из кузнечиков?
        - А я знаю? Может какие-нибудь доспехи или шлем?
        Арису по-видимому такие вещи не очень интересуют.
        ?
        А сейчас я собрал Арису и слуг в вестибюле, чтобы они все познакомились.
        Кстати, те дети все девочки, и их зовут Джунни, Аина, Китона, Суна, Териона и Хохо. Раз их не захотел брать работорговец, я подумал, что они страшненькие, но они нормальные. Волосы у всех обрезаны коротко.
        - Значит, все кроме Наны-сама и Мии-сама рабыни?
        - Да. Я бы хотел отпустить Арису и Лулу, но с этим кое-какие проблемы. Остальных я отпустил бы, если бы они хотели.
        Я отвечаю на вопрос мисс Митеруны с горькой улыбкой.
        Они конечно получили красные таблички и все-такое. Их можно отпустить в любое время. Когда девочки достигнут высокого уровня, мне надо будет серьезно заняться исследованием магии Гиасса.
        - Хозяин, мы бы хотим отплатить хозяину. Мы хотим остаться рабами.
        - Мы вам не нужныыы?
        - Не бросай Почи нодесу.
        Они говорят тоже самое, как тогда, когда я хотел отпустить их в Сэрю. Как насчет быть моими союзниками, а не рабами?
        - Конечно, вы мне нужны. А почему бы вам не стать моими спутницами, а не рабами?
        - Спутникиии?
        - Все станут спутницами нодесу?
        - Арисе и Лулу придется немного подождать.
        - А можно вместе?
        - Будем вместе нодесу.
        Ариса хватает Почи и Таму и кричит: «Вы такие мииилые!». Лулу тоже радуется.
        - Хорошо, раз эти девочки будут работать здесь, не хотите научить их буквам?
        - Да, можно дать им обучающие карточки?
        - Есть.
        - Нанодесу!
        Я соглашаюсь на предложение Арисы. Почи и Тама тоже согласны, поэтому я прошу Арису научить мисс Митеруну и детей, как играть в обучающие карточки. Мисс Митеруна в замешательстве: «Учить читать детей крестьян?»
        - Дааа. Все члены команды «Пендрагон» умеют читать, писать и считать.
        - И эти дети тоже?
        Почи и Тама ответили: «Конечно!», «Нанодесу!». Потом они начали читать книжки вслух. Все-таки им надо научиться различать знаки препинания.
        Потом я попросил почитать старшую группу: Лулу, Лизу и Нану. Ариса в это время учила девочек играть.
        ?
        Я поглощен чтением книги. Сейчас я сижу на стуле в тени дерева.
        Конечно, это глупо.
        Сейчас я размышляю над идеей Живых доспехов. Мне нужен постоянный источник энергии. Это может быть батарея, типа той, что мы использовали в пугалах, но мне нужен особый материал, т.е соки мирового дерева, а я бы что-нибудь попроще.
        Я вдруг подумал о священном мече и деревянном мече, когда они наполнены волшебной силой.
        Да. Заряжать вещи можно и без особого материала. Проблема только во вместимости и во времени действия. А теперь мне всего лишь надо придумать хорошую схему.
        Лулу зовет меня, пока я в размышлениях.
        - Хозяин, может чаю?
        Лулу подносит мне чайничек с холодным чаем.
        - Спасибо, Вы охладили его живой магией?
        - Да! Это очень удобно.
        Лулу говорит со мной улыбаясь. Она повысила уровень и теперь свободно может пользоваться магией.
        «Может быть и неплохо было бы научить детей живой магии, после того как они научаться читать и писать»
        Подумал я, а потом снова вернулся к размышлениям о волшебных предметах.
        Глава 24. Искатели
        С вами Сато. Я помню, как я сильно удивился, когда увидел, как в каком-то старом фильме ели желток ложкой. Не помню, чем закончился фильм, но эта сцена мне сильно запомнилась.
        ?
        - Спасибо всем членам команды “Пендрагон” за наше спасение! Давайте пить всю ночь!
        - ДААА!
        Пир начинается после слов лидера. Его зовут Кошин. Его команда называется [Грива белой лошади]. Они не впервые так собираются несколькими командами и идут в лабиринт. Они собрались на площади перед улицей, где стоят бунгало, в 300 метрах от западных ворот. На площади стоят примерно 30 лавочек с едой и 10 с напитками. Лавки ярко освещены. Видимо там используется живая магия.
        Кроме нас сюда пришли и другие искатели и рабочие. Они тоже наслаждаются едой и напитками. Тут много молодых девушек и парней, которые пытаются заигрывать с кем попало. По-моему и те и те на работе.
        Одна из секций площадки занята. Там зарезервировали одну лавку с ликером и три с едой.
        Там нет стульев и столов, значит, мы будем есть и пить на земле, усевшись в круг. Туда, где мы сидим, Лулу и Лиза постелили простынь.
        В меню сегодня: мясо на гриле, вареная фасоль, вареный картофель и копченное мясо. Они видимо не часто так празднуют, потому Кошин сказал: «Сегодня у нас пир».
        - Маг-сан, спасибо за одежду.
        - Ааа?
        Девушки из «Красивых крыльев» подошли к Мие. В руках у них сложенная одежда. Мия не понимает, что происходит и смотрит на меня.
        - Пожалуйста, оставьте одежде себе. Вдруг она вам пригодится.
        Девушкам пришлось перемотать некоторые части тела, так что большинство у них закрыто, но плечи и животы открыты, поэтому я советую им оставить одежду.
        - А так можно?
        - Спасибо большое, Кавалер-сама.
        Кажется им стыдно. Они быстро натянули на себя дешевые рубашки. Мантии они одевать не стали, потому что на улице жарко.
        ?
        - Твердое.
        - Это мясо очень твердое нодесу.
        - Хаха, чиби-чан, ты не сможешь прожевать, если будешь так есть. Сначала нужно отрезать ножом.
        Почи кусает мясо. Продавец смотрит на нее с удивлением и дает ей совет.
        - Это сухожилия?
        Лулу отрезает кусочек и подает мне. Я жую. И правда твердое. Можно было сделать помягче, если хорошо потушить. Запах тоже непонятный, поэтому не то, чтобы невкусно, но выплюнуть тоже не тянет.
        - Наверное вы, господин-сама, к такому не привыкли. Это мясо монстра.
        - Мясо насекомых дешевое, и, если есть каждый день, привыкнуть можно.
        Это мясо итак черное, даже если его не жарить. Я не знаю, из какого именно насекомого, потому что искатели называют мясо просто [Мясом насекомого]. Оно очень дешевое. Одна деревянная палочка стоит один пенни.
        - Когда я только стал искателем, я часто ходил за сильными командами, и забирал мясо, когда они уже заканчивали собирать нужные материалы.
        - Даже несмотря на то, что это деньги, это противно.
        Похоже, есть искатели, которые собирают только панцири и когти, а есть те, которые забирают мясо. Тех, кто этим занимаются называют [Падальщиками]. Эта работа считается самой унизительной. Как странно. Ведь они выполняют очень важную миссию.
        Юные искатели наблюдают за поединком на мечах, который проводится в центре площади. Когда он заканчивается, в центр выходят Почи и Тама.
        - Почии!
        - Тамаа!
        - Тоу!
        Интересно, кто их научил этому. Они делают прыжок, как тот, когда Тама запрыгнула на спину богомолу. Тама подпрыгивает на 5 метров в высоту, и все начинают пищать от восхищения.
        Нана поймала падающую Таму. Лиза поругала Почи и Тама, а еще зрителя, который уговаривал их сделать прыжок. Все потому что из-за всего этого в еду налетела пыль.
        ?
        - Фасоль и картошка мягкие.
        - Нн.
        Тут много овощей, хотя в городе-лабиринте они должны быть дорогими.
        - Это тоже из монстров.
        - Ну это же не мясо. Это из монстров растительного типа. Ходячей фасолины и Скачущей картофелины.
        Да, лабиринт не только шахта, но и ранчо и ферма.
        Я попробовал, но эта картошка и фасоль не много не такие как обычно. У фасоли запах травы. Там какие-то белые нити внутри, как в апельсинах, а еще она горькая. Когда я убрал горькую часть и нити, вкус стал обычным.
        - Какой вы молодец, господин-сама. Такой благородный.
        - Может мне тоже ложку взять?
        Упс, я не хотел показаться белоручкой. Я просто хотел вынуть невкусную часть, а мной почему-то стали восхищаться.
        Картошка сладкая и липкая. Мне сказали, что фиолетовая часть внутри ядовитая, поэтому ее лучше не есть. Хотя, вроде как ничего кроме расстройства желудка от нее не бывает.
        Ходячая фасолина - это 30-сантиметровый стручок с руками и ногами. Внутри у него 2-3 фасолины. Они в несколько раз больше обычных, поэтому за одну можно выручить 20 пенни.
        Скачущая картошка - это странный монстр, который прыгает туда-сюда. Она такая же большая как и Ходячая фасолина. В одном монстре где-то 10 килограмм картошки. Один килограмм стоит один пенни, так что заработать тоже можно. Один воин сказал мне, что такого монстра легко победить копьем. Они с Лизой с недавних пор живо обсуждают копья.
        Оба монстра обитают в 14 зоне и те искатели, кому не удается найти себе монстров в первой зоне, часто идут туда. Почему-то эти монстров дают мало опыта или совсем его не дают. Они точно монстры, потому что у них есть магические ядра, но размером они с рисовое зернышко. Интересно то, что даже те, кто охотятся на них целый год, не повышают уровень. Искатели рассказывают мне о теории плохо искателя. Она гласит, что сначала искатель зарабатывает на монстрах в плохой зоне, а потом покупает снаряжение и передвигается в хорошую.
        - А теперь, кавалер-сама. Позвольте вам налить.
        - Спасибо.
        Я пробую эль. Он кислый и невкусный. Похоже на пиво разведенное уксусом. Он говорит, что это роскошный напиток, и все его с удовольствием пьют. Алкоголя в нем 5%.
        - Кавалер-сама, нельзя так аккуратно пить эль! Надо пить его вот так…залпом!
        Мисс красотка меняется на глазах, когда пьет. Она начинает рассказывать мне, как надо пить.
        Остальным членам команды я пить запретил, потому что они опять начнут буянить. Вместо алкоголя я купил им сладкой воды.
        Кроме эля было несколько бочек вина, а потом вдруг началось соревнование.
        Спустя три часа после захода солнца пришли солдаты в доспехах и сказали нам расходиться, потому что шуметь ночью в городе нельзя.
        Я не могу оставлять пьяных девушек из [Красивых крыльев], и я не знаю, их адресов, поэтому прошу Лизу и Нану отнести их в особняк. Гостевые комнаты у нас свободны, они могут поспать там.
        Мы поблагодарили Кошина, который уже с трудом выговаривал слова, и вернулись в особняк.
        ?
        - Мы вчера доставили вам столько неприятностей.
        - Нам очень жаль.
        Девушки извиняются. Сейчас они страдают от сильного похмелья. Они обычно так сильно не пьют, но раз их угощал Кошин, они чуть-чуть переборщили. Я дал им эликсиры от похмелья и позвал завтракать.
        Им очень понравился завтрак Лулу. Лулу кажется гордится собой, но немного стесняется, потому что ее сильно хвалят.
        Вчера на вечеринке я слышал, что их оштрафовали тогда на 2 золотые монеты с каждой. Они взяли займ, но долг каждый день увеличивается на 30%, и если они не будут платить каждый месяц, их продадут в рабство. Это конечно жестоко, но если подумать о том, сколько могло погибнуть искателей, то может это и справедливо.
        Я предложил им помочь погасить долги.
        Конечно, не из жалости.
        Проще говоря это мой план по поводу сирот лабиринта. Ариса и я долго размышляли над проблемой и решили, что было бы хорошо, если бы дети, которые идут в лабиринт носильщиками, сначала проходили курс тренировок.
        Они должны стать настолько сильными, чтобы содержать себя сами, а потом если они захотят стабильности, я позову их в армию Муно.
        Бывшие носильщики могут стать настоящими искателями, а потом вырастить следующее поколение.
        Но проблема в том, что если они будут тренироваться с нами, то будут повышать уровень, при этом не получая даже минимальных знаний. В результате они могут стать заносчивыми и будут думать, что смерть им не грозит.
        И вот, когда я искал учителей, я услышал историю о долгах этих девушек.
        Эти девушки должны хорошо знать все трудности профессии искателя. Пока их двоих должно быть достаточно, но трое девушек полулюдей наверное тоже страдают от долгов, поэтому я подумываю о расширении персонала.
        В следующие два дня я не могу пойти с девочками, потому что они будут тренировать этих двоих.
        Глава 25. Искатели (2)
        - Ну тогда, мы пойдем.
        Говорю я хозяину, и мы уходим.
        Хозяин собирается пойти на банкет виконта-сама, а Лулу пообещала, что научит детей читать и писать, так что они остались.
        Вместо хозяина и Лулу сегодня с нами идут две искательницы Ируна и Дженна. Они такие же сильные как обычные солдаты, но хозяин все равно дал им доспехи и мечи и щиты. Наверное, они смогут сражаться с врагами, которые немного сильнее их.
        - Ну раз хозяина нет, значит, лидером будет Нана-сан?
        - За команды во время сражения отвечает Лиза, а суждения по ситуации должна делать Ариса.
        - Хе, ну ладно. Надеюсь, мы сработаемся Лиза-сан.
        Я киваю Ируне. Мне кажется, она говорит как мужчина.
        - Ариса, что это за место зона 11?
        - А мы что идем в зону 11?!
        - Мы так планировали. Какие-то проблемы?
        Черноволосая Дженна встревает в наш разговор. Ариса считает, что она красивая.
        - В 11 зоне много сильных монстров, типа рогатых скакунов или камнеголовых медведей.
        - Так и есть. А вы разбираетесь.
        - Это потому что об этом месте идет дурная слава. Там много монстров и некоторые отчаянные искатели идут туда, но они либо погибают либо получают такие повреждения, что больше никогда не возвращаются.
        Понятно. А я слышала кое-что хорошее. Жду не дождусь.
        - Рогатые скакуны и камнеголовые медведи конечно не простые монстры, но с ними можно справиться, потому что они подходят к тебе прямо.
        - Правда? Вам легко говорить, вы же победили гигантского [Охотничьего Богомола].
        - Это да! Если вы хотите плыть с нами, запрыгивайте на борт.
        Ариса всегда хорошо сбивает напряжение. Но интересно, откуда она знает про этих монстров. Может ей сказал хозяин.
        ?
        - Эм…Лиза-сан, а мы не будем покупать масло для факелов?
        - Нет необходимости.
        Внутри лабиринта и так светло. В бою проблем не будет, потому что в местах, где нет контрольных постаментов, Мия активирует свою магию. Еще у нас есть Капли света.
        - А мы можем ненадолго остановиться в гильдии? Мне нужны мази, а то у нас закончились.
        - Нет необходимости. Мия умеят исцелять, и когда мы войдем, я дам вам волшебные лекарства.
        - В-в-волшебные лекарства? П-правда? Те, которые стоят серебряную монету за бутылку?
        Я киваю ей и понимаю, что я уже плохо понимаю в деньгах. Я привыкла к этому, потому что Хозяин всегда легко их тратят, но мне надо быть экономнее.
        - Ваша жизнь важнее, понятно? Наш хозяин не любит, когда кто-то возвращается раненным. Поэтому не надо экономить, ладно?
        Ариса смотрит на меня, как будто читая мои мысли, и дает девушкам рекомендации. Да, Хозяин именно такой.
        - Как насчет люминесцентных камней или дымовых шаров или огненных шаров?
        - Мм. Шары дал нам хозяин. А для чего нужны камни?
        - Их можно бросать на развилках. Они конечно тухнут через три дня, но так мы не потеряемся.
        Понятно. Мы обычно полагаемся на хозяина и никогда не оставляем следов. Но мне кажется, это очень полезный предмет.
        Мы покупаем камни в гильдии, и я кладу их в волшебный мешок, который нам доверил хозяин. Хозяин сказал нам не использовать наши собственные волшебные мешочки на людях.
        - Ого! У Лизы-сан есть навык Инвентаря?
        - Нет, это сумка. Волшебный предмет.
        - А т-такое бывает. Какой молодец господин-сама.
        Они слишком болтливые, или мне кажется. Последуйте примеру Почи и Тамы. Они спокойно сидят у Наны на руках.
        ?
        - Они здесь, четыре камнеголовых медведя.
        - Вы рабочие медведи! Вы думаете, что вы сильные, только потому, что вы каменные?
        Медведи обрушиваются на Нану. Она выставила щит. Головы у медведей такие твердые как камень. Хозяина сегодня с нами нет, и я не могу часто использовать волшебный край. Будем действовать осторожно.
        - Почи, Тама, берегитесь их твердых голов и цельтесь в шеи.
        - Есть-есть.
        - Так точно нанодесу.
        Я передвигаюсь вспышкой к летающей пчеле и быстро пробиваю ее копьем. Это слабый монстр: только от одного удара голова отлетает от туловища. Почи и Тама тоже хорошо справляются.
        - Нана! Не убивай его, просто опрокинь на землю.
        - Хорошо!
        Нана блокирует последнего щитом, а потом сбивает его с ног, как ей и сказала Ариса.
        - Ируна, Дженна, атакуйте.
        - А так можно? У меня же сломается меч?
        - Давайте уже. Можете хоть десять мечей сломать!
        Они сначала не решались, а потом стали атаковать. А пчел Нана уже прижала к земле мечом. Девушки замахиваются мечами, но не могут достать. Пусть Нана научит их, как надо держать меч.
        ?
        - Враги 10 уровня же очень слабые?
        - Нет-нет, это неправильно так думать.
        - Даже рыцарь в полном вооружении может сильно пострадать от таких монстров.
        Конечно, не все рыцари достаточно выносливые.
        - Вы двое, слушайте меня. Когда на нас нападает много врагов, убивайте последнего как сейчас. Будете атаковать врага, которого сбивает Нана.
        - А так можно?
        - Мне стыдно, как будто я какой-то носильщика и бросаюсь камнями.
        Ируне не понравилась эта идея, но я сказала, что это нужно для повышения их уровней, и она с неохотой согласилась.
        Хорошо, что у нее есть гордость.
        - Кстати, можно кое-что спросить? Причем тут носильщик, который бросает камни?
        - Разве не знаете, что каждый год во время праздника урожая все дети округи собираются здесь, чтобы стать носильщиками?
        - Ага, я знаю.
        - Некоторые из них ведут себя нечестно. Они бросают камни в монстров, с которыми с таким трудом сражаются искатели, и повышают уровни. Вот это и называется «носильщик, который бросает камни». Если кто-нибудь сделает так хотя бы раз, их больше никогда не нанимают.
        Понятно. Ищут слабую добычу. В начале я, Почи и Тама повысили уровни таким способом, но я не жалуюсь, потому хозяин нам разрешил.
        - Эх. Паразиты есть во всех мирах. Но сегодня наша цель - это повысить ваши уровни, поэтому атакуйте и атакуйте, ок?
        - Хорошо, мы поняли.
        - Да, мы будем стараться, чтобы стать полезными.
        Пора заканчивать разговоры.
        Тама вернулась, и за ней бежит один рогатый скакун.
        - Ты притворяешься лидером, только потому, что у тебя есть рог, как глупо!
        Монстр только один, и до меня очередь не дойдет, но я на страже, чтобы защитить Арису или Мию в случае чего.
        Тама проскальзывает между ногами Наны. Рогатый скакун всем телом давит на ее щит, но он перестарался, и его рог сломался и упал на землю. У Наны в руках все тот же огромный щит, который выдержал атаку серпов богомола. Поэтому меня не удивляет такой результат.
        - Как это. Он же может пробивать железо.
        - Это великий щит.
        - Вы двое, закройте рты.
        - Есть.
        - Поняли.
        Рогатый скакун даже слабее чем камнеголовый медведь. Девушки держатся лучше чем до этого. Убедившись, что они его ранили, я наношу последний удар.
        ?
        - Лиза-сан, если мы скоро не закончим, мы опоздаем к ужину.
        Это серьезная проблема.
        - Как жаль. Мы уже почти дошли до сотни, осталось только трое.
        - Животик голодный?
        - Да, нанодесу. Нас ждет сенсей котлета нодесу!
        Сегодня будут котлеты хах. Мне они не очень нравятся, потому их не надо жевать. Вчера мясо было очень хорошее. Интересно, а мясо этих монстров такое же?
        - Ируна, Дженаа, а эти монстры съедобные?
        - Эм..Рог и каменная голова наверное съедобные.
        - Говорят, что в теле мясо тоже вкусное, но мы не сможем взять его с собой. Надо же снять каменную шкуру. Я сама никогда не пробовала, но кто-то мне рассказывал.
        Понятно, вкусно хаха.
        Я отдаю копье Нане и достаю кинжал для разделки. Потом я снимаю каменную шкуру. Мясо я раскладываю на простыни. Почи и Тама тоже приносят несколько кусков. Эти девочки наверное опять болтают. Когда Почи увидела, что Тама несет мясо Рогатого скакуна, она уже побежала за еще одним, но я остановила ее. На сегодня хватит.
        - Эй, вы девочки всегда столько сражаетесь?
        - Обычно не так много.
        - Обычно нам хватает 30 монстров.
        - Это да хах. Если всегда столько сражаться, тело не выдержит.
        Наши схватки с врагами высокого уровня очень тяжелые, но им незачем об этом знать. Они только больше расстроятся.
        ?
        За мясо камнеголового медведя мы получили 4 золотые монеты, а еще нам заплатили за ядра, они оказались качественнее, чем я думала. Мяса рогатого скакуна мы продали за 20 медных монет. На рога заказов не было, но нам сказали, что их можно продать в оружейном магазине за 1 большую медную монету.
        Я собиралась продать все мясо камнеголовых пчел, но решила принести немного в подарок хозяину.
        Нам придется заплатить за вынос мяса и рогов, но даже Ариса не жаловалась, значит, сумма нормальная.
        Хозяин сказал нам разделить доходы на количество участников. Ариса посчитала деньги. Мне все еще трудно считать.
        Когда продадим рога, надо будет тоже разделить.
        Сначала девушки не хотели брать деньги, потому они считают, что они были нам обузой, но Ариса сказала, что это приказ хозяина, и им пришлось взять.
        - Это здорово. Заработать столько всего лишь за пол дня в лабиринте!
        - Даа. Половина золотого на каждую. Это просто мечта!
        Они сейчас вот-вот взлетят от счастья, но я рассказываю им о наших планах на завтра.
        - Завтра мы будем сражаться с такой же скоростью, так что хорошо отдохните и поешьте как следует.
        - И з-з-завтра тоже?
        - Ууу, Ируна. Мы завтра вообще сможем вернуться или нет?
        Пусть с ними разбирается Ариса, а мы пойдем домой.
        Глава 26. Ужин и личные связи
        С вами Сато. Помню, когда я учился в старшей школе, мой учитель говорил: «Когда вы станете частью общества, будьте осторожнее со своими связями». Конечно, это стереотипная фраза, но когда я и правда стал вращаться в обществе, я об этом вспомнил.
        ?
        - Приятно познакомиться, кавалер Пендрагон-сама. Меня зовут Огушо. Я занимаюсь торговлей между королевской столицей и городом-лабиринтом.
        - Огушо, ты же торгуешь не только предметами роскоши, но и книгами и журналами. Если тебе нужны будут какие-нибудь ингредиенты или книги ты можешь спросить у этого человека.
        Виконт Шимен представляет меня приглашенным дворянам и торговцам. Те, кто как-то связан со столицей герцогства имеет в городе в городе хорошее влияние.
        Торговцы хвалятся, что они могут справиться с любыми заказами, потому что у них много экипажей-големнов, а еще много работников, у которых есть инвентари. Если я пошлю товары через такого человека, даже если они будут очень редкими, я думаю, все скоро об этом узнают.
        В столице я видел два типа экипажей-големнов. Первый - это экипаж запряжен лошадьми-големнами, второй - это, когда големн сам экипаж. Этому торговцу принадлежат экипажи второго типа.
        - Экипад-големн?
        - Да, это мой. Так что мы в безопасности, даже если нападают разбойники или монстры.
        - Это замечательно. В королевской столице люди ездят на таких экипажах?
        Огуши рад, что я проявил интерес, и начинает рассказывать мне всякую всячину.
        - Ну знаете, среди высшей знати и богачей это не редкость. Но вот часть с ядром не часто можно встретить на рынке, потому их изготавливали еще в эпоху короля Ямато.
        Похоже, что автоматический экипаж, работающий на магической силе, как у меня - это не редкость. У магов свои собственные экипажи, но они заставляют управлять ими своих учеников, потому что не хотят попусту тратить свою силу.
        Огуши в этот месте почему-то умолкает.
        Один из слушателей, молодой человек, кузен или племянник барона Сокеля, осведомлен в этом деле и тоже вступает в разговор.
        - Вы знаете, что пять лет назад в графстве Кирик были обнаружены руины?
        - О, это же сэр Сокель. А вы хорошо осведомлены. Кавалер Пендрагон, так вот в этих руины были обнаружены 6 сердец големнов. Граф Кирик подарил эти сердца королевской семье. И теперь каждый год одно из сердец даруется дворянину за выдающиеся поступки.
        Огушки скорее всего специально сначала промолчал, чтобы сэр Сокел мог поговорить с нами. Хотел бы я научиться также.
        Но я узнал много нового.
        Я все думал о своих живых доспехах и сильно разволновался.
        - Как здорово. А такие руины часто находят?
        - Нет, это бывает редко. Последний раз такое происходило в горах графства Зетсу 30 лет назад.
        Похоже, что о подводных руинах, которые я обнаружил, лучше помолчать.
        Оказывается, что аэродинамический двигатель, который я купил на аукционе, принадлежал одному разбитому воздушному кораблю. И никто не знает, откуда он взялся. Кстати раз об этом корабле всем известно, то и двигатель тоже не стоит скрывать.
        ?
        Банкет закончился без проблем. Я уже собирался садиться в экипаж, как меня подозвал дворецкий и проводил в приемную виконта Шимен. Мне жаль Лулу, но ей придется еще немного подождать в экипаже. Я волнуюсь за нее, но мисс Митеруна сказала мне, что к Лулу никто не подойдет, потому что она прославилась, как девушка, которая завалила гиганта в западной гильдии.
        - Кавалер Пендрагон, извините, что пришлось вызвать вас обратно.
        Виконт извиняется, а потом переходит к делу.
        - Вы знакомы с виконтом города-лабиринта?
        - Да, мы виделись.
        - Значит, у вас та же проблема. Изначально он должен был стать наследником дома барона, который принадлежит ветви маркизов Ашинен.
        Я уже читал о виконте в «Записка Торумы».
        Но я узнал некоторые подробности. Оказывается, маркиз получил титул благодаря тому, что женился на наследнице.
        Поэтому он не может заиметь любовницу, и стал водиться с парнями и много играть.
        В последние время он ставит ставки где-то в подземельях торгового города.
        Похоже, из-за него людей сражаются на мечах. И это незаконно. Я удивлен, но он даже нанял судью, который оживляет процесс.
        - Короче маркиз Ашинен творит, что хочет благодаря своим деньгам. А деньги эти он получает от своего последователя, баронета Дьюкели.
        Понятно, почему ему нравятся взятки.
        В награду за это содержание маркиз позволил баронет взять контроль над оборотом лекарств и волшебных предметов в городе. Он даже прикрыл магазины своих соперников. Он не может ничего пожелать с маленькими магазинчиками, но если кто-то начинает хорошо торговать, его дружки применяют силу.
        - Будьте осторожнее с баронетом Дьюкели. Он сделает все, чтобы заработать побольше денег и возвыситься.
        А здесь, в городе-лабиринте, он делает, что пожелает, раз уж за ним стоит маркиз Ашинен.
        - Я не хочу, чтобы такой талантливый человек как вы, столкнулся с ним. Этот человек скорее всего знает, что мы знакомы. Он не будет развязывать драку, но он очень хитер. Будьте внимательнее и не попадитесь на его удочку.
        Видимо лучше не пытаться заполучить его доверие своими кулинарными навыками?
        Надо хотя бы не давать баронету есть мои блюда.
        Я ухожу и обещаю виконту, что мы встретимся снова на весенней конференции.
        Когда я сел в экипаж, я очень удивился, потому там сидел мужчина. Оказалось, это старший брат мисс Митеруны. Он спрашивал о ней у Лулу. Я поблагодарил его, потому что он ей много чего передал.
        ?
        - Что? Контрмеры против баронета?
        - Да, он может втянуть нас во всякие нехорошие дела в этом городе.
        - Мы же не будем связываться с такой шавкой, да?
        Ариса легла рядом со мной, и я решил с ней проконсультироваться. У всех в особняке свои комнаты, но ночью они почему-то собираются в моей. Пока мы разговариваем, я замечаю у Арисы спрятанный леденец и конфискую его. Я предупреждал ее не есть перед сном.
        Почи и остальные плачутся Лулу. Они жалуются, что они так устали и так ждали, что придут и их покормят котлетами, но Лулу дома не было, и им пришлось есть, что приготовила мисс Митеруна.
        Я извинился перед девочками, ведь это я попросил Лулу поработать кучером.
        Я рассказываю Арисе про наш разговор с виконтом Шимен
        - Ого, значит, он контролирует все лекарства и волшебные предметы.
        - Да, это он.
        - Знаешь, у него самая худшая репутация среди всех искателей.
        Я так и думал. Из-за него так трудно достать лекарства, когда они находятся между жизнью и смертью.
        - А почему бы тебе не притворится торговцем? Ты разрушишь всю его империю, если продашь все его лекарства и волшебные предметы.
        Какая забияка. Что значит разрушить?
        - Я не хочу с этим связываться.
        - Поэтому ты и скроешься. Не кавалер Пендрагон, а какой-нибудь загадочный торговец в черном костюме, например, Боттакуру.
        Имя странное.
        С таким именем ты как будто пытаешься всем сказать, какой ты жадный.
        Хотя может идея и неплохая. Я могу сменить имя на Куро и открыть магазин волшебных предметов. Если я начну продавать дирижабли и автоматические экипажи, никто ничего не заподозрит.
        Надо подумать над этим.
        Я прилег и создал в меню новую заметку. Я решил выписать плюсы и минусы этой идеи и хорошенько все проанализировать. Когда я пришлось в себя, девочки уже залезли на меня со всех сторон, и я как обычно, не обращаю на это внимания.
        ?
        Вечером я пошел на чайную вечеринку маркиза Ашинена. Все кроме Лулу, которая сейчас опять работает кучером, сейчас в лабиринте помогают Ируне и Дженне повышать уровень.
        Главная на вечеринки - это конечно маркиза, но здесь собрались все жены и дочери влиятельных людей, начиная с жены младшего брата графа Хаку, с которым я познакомился вчера. Большинство из дам замужем, только дочери маркизы и дочь виконта Гохата. Последней девушке больше 20, но она все еще не замужем. Дочери маркизы полные, и они почти единственные такие. Они выглядят так, как будто чтобы влезть в экипаж, им надо, чтобы их подтолкнули.
        Стоит отметить жену баронета Дьюкели. Она какая-то неудачница. Она полная и ей уже около 40. Сын у них тоже хиленький.
        Принцессы с хвостиками почему-то сегодня нет. Говорят, что она плохо себя чувствует, но это на нее совсем не похоже. Толстый сын маркиза тоже не пришел, но какая разница.
        - Боже мой, это называется кастелла?
        - Она даже вкуснее горячих пирожков из столицы!
        - Мама, я хочу еще один.
        Всем очень нравится кастелла. Хорошо, что я приготовил чай.
        Маркиза почему-то гордится собой больше чем я. Она говорит, что именно она изобрела кастеллу.
        Было бы хорошо, если бы вечеринка закончилась прямо сейчас.
        Но все не может идти идеально.
        Глава 27. Ужин и личные связи (2)
        С вами Сато. Когда играешь, предмет, который тебе нужен для прохождения квеста, часто появляется уже тогда, когда квест пройден. Тем не менее, путешествия в MMO занимают много времени, поэтому было бы лучше, если бы можно было собирать нужные предметы до начала квеста.
        ?
        И вот когда вечеринка уже подходила к концу, появился маркиз Ашинен. Он был в хорошем настроении.
        - Привет всем. О, это же кавалер Пендрагон.
        - Я рад встречи с вами, ваше превосходительство маркиз.
        Маркиз, увидев меня нахмурился, и я специально поприветствовал его так вежливо как мог.
        У нас с ним небольшая проблема.
        Случилось так, что один экипаж врезался в экипаж маркиза, когда тот ехал в торговый город. И меня в дуэли между старым уважаемым дворянином и маркизом сделали судьей. Дуэль закончилась победой представителя маркиза, но он собирался убить старика, так что я его остановил. Маркиз с самого начала намеревался пролить кровь своего противника, так что теперь точит на меня зуб, за то что я помешал ему.
        И человек, который доставил ему такие неудобства, приехал с золотой статуей обнаженной женщины. С его точки зрения я наверное какая-то мелкая сошка молящая о прощении.
        Он прочистил горло и снова заулыбался.
        - Извините за мое отсутствие, когда вы были здесь в прошлый раз. Я получил ваш подарок. Стоящая вещь.
        - Это честь для меня.
        Было бы лучше, если бы я подарил ему статую обнаженного мужчины, но он бы ее все равно продал.
        - Кстати, Кавалер, я тут планирую сделать стадион для крысиных бегов внутри лабиринта. Не хотите вложиться?
        - Интересная идея.
        Никогда не слышал о крысиных бегах. Это что-то типа скачек? Я заинтересован не потому, что хочу инвестировать проект, а потому что боюсь, что люди будут проигрывать там все свои деньги.
        Я хотел посоветоваться с маркизом, но маркиза отругала его.
        - О мужских делах будете говорить позже. Сейчас мы пьем чай и болтаем о разных сплетнях.
        - Моя любимая Ретер, не злись так. Кавалер Пендрагон, поговорим с вами позже.
        Он быстро вышел. Наверное у него скопилось много дел, ведь он был в отъезде почти пол месяца.
        ?
        После того как все разошлись, меня вызвали в отдельный кабинет.
        Там сидели маркиза и жена баронета Дьюкели.
        - Хошес, ты разве не хотела о чем-то спросить сэра Пендрагона?
        - Н-но…
        Маркиза подталкивает Хошес-сан, жену баронета. Она кузина маркизы. Хошес не решалась сказать, но потом медленно начала.
        Она открыла рот, а потом опять замолчала, и когда она смогла говорить нормально, она произнесла следующее:
        - Сэр Пендрагон, вы же много где были, да? Вы слышали о ?Воде жизни??
        - То, о чем я слышал алкоголь, а что вы имеете в виду?
        Она вылупила глаза и продолжила.
        - Это не алкоголь. Это чудесное лекарство от всех болезней.
        - Мы спрашивали о нем наших знакомых ученых, но они говорили что-то про дерево духов, из которого падают капли воды, а еще про воду из-под философского камня. Вы знаете так много вещей, разве вы не слышали об этом?
        Маркиза закончила рассказ, наверное потому, что молчание Хошес-сан ей надоело. Я поискал в своем хранилище, но ничего связанного с этим у меня не было. Но я понимаю, что может означать [Дерево духов] и [Философский камень]. В следующий раз я попрошу их познакомить меня с их знакомым ученым.
        Я нашел несколько рецептов лекарств от всех болезней, но для них нужны материалы из мирового дерева или философский камень. Но это слишком опасно.
        - Извините, но я никогда не слышал о чудесном лекарстве. Но мне нравится готовить эликсиры. Может я бы мог помочь, если бы знал, с какой болезнью вы имеете дело.
        - Вы когда-нибудь слышали о гоблинской болезни? Эта загадочная болезнь распространяется только между представителями высшей знать и богатыми торговцами.
        Я слушаю их рассказы в и это время листаю книги в меню. В книгах по алхимии есть кое-что о гоблинской болезни. Большинство информации касается того же, про что сейчас рассказывает маркиза. Это неизлечимая болезнь, и ни один волшебный эликсир на нее не действует. Хотя эта болезнь не смертельная. Оставить такого человека одного нельзя ни на минуту, потому что он прикован к постели.
        Есть один документ, в котором написано, что лекарство можно вылечить, если есть больше овощей. Есть мнение, что этой болезнью болеют люди с недостатком витаминов.
        Женщины не говорят прямо, но похоже, что болен сын Хошес.
        - Я как-то встречался со знаменитым доктором в столице герцогства…
        Тут я вставил свое слово об овощах. Я могу сделать для них лекарство, но тогда они будут передо мной в долгу, поэтому я предлагаю им другое возможное решение.
        - А разве такое так лечится?
        Хошес вроде бы поверила и хочет попробовать. Я пообещал, что поспрашиваю знакомых, может кто-то сможет достать чудесное лекарство.
        Скорее всего ее сын выздоровеет от хорошей диеты.
        ?
        Когда я уже хотел уйти, в комнату вбежала служанка. Нет, она не сошла с ума.
        - Ее величества принцессы нигде нет!
        - Она не в комнате Герица?
        Маркиза недовольна, но она не ругает служанка. Наверное не хочет показаться грубой перед гостем.
        - А это…Герица тоже нет.
        - Как это Герица нет в комнате, он всегда в своей комнате.
        Тут что-то не так. Неужели она всегда держит сына в комнате. Я открываю карту и пытаюсь найти принцессу и толстяка, но в городе их нет.
        - Его величество хотела стать искателем. Может она пошла в лабиринт?
        Я ответил: «Может быть». Маркиза кажется тоже так подумала, она сказала служанке пойти в гильдию.
        Я хотел поискать их в лабиринте, но я их не отмечал, поэтому не могу отследить их местоположение.
        Карта почти всемогущая, но ограничения все-таки есть. Как только человек показался на карте, информация о нем обновляется, пока он не выходит за пределы карты. Это происходит автоматически. Правда все это происходит, только если человек появляется на карте, когда я ее включаю.
        Единственное исключение - это когда я ставлю метки. Так я могу найти человека, где угодно.
        В играх в самом начале можно ставить метку только на одного человека, а потом после покупки особых привилегий, можно ставить еще, но у меня видимо какие-то неполадки, потому что количество людей, на которых можно ставить метки не ограничено. Но если я буду это делать со всеми подряд, проверять карту будет неудобно, поэтому я помечаю только самых важных людей.
        Именно поэтому я не могу узнать, где находятся эти двое.
        Может быть они в лабиринте, ведь лабиринт за пределами города. Ехать куда-то в другое место им смысла не было, поэтому скорее всего они в лабиринте.
        Маркиза попросила меня осмотреть окрестности лабиринта, если у меня есть время. Я согласился, потому что именно это сделать я и собирался.
        Прямо в этот момент мне позвонила Ариса. Они сейчас в лабиринте. После обмена несколькими фразами, она перешла к делу.
        ?Мы тут спасли каких-то молодых людей от разбойников, но они так шокированы, что не могут встать. Если ты все еще в особняке, можешь попросить маркизу прислать за ними солдат??
        Ты еще не получила задание, а уже его выполнила. Видимо среди людей и принцесса с сыном маркизы.
        Я говорю Арисе, что мы скоро встретимся, и обрываю связь.
        ?
        По словам Арисы группа состояла из человека, включая толстяка и принцессу. Я попросил у маркизы 10 солдат и отправился в лабиринт. Вообще нам бы надо был спросить разрешения у маркиза, но его не смогли найти.
        Я посмотрел по карте и оказалось, что он в одном из особняком уголка удовольствий. Наверное дарит подарки любовникам.
        - К-к-кавалер-сама, наша главная обяз-з-занность - это охранять город, и мы п-п-почти никогда не ходим в лабиринт.
        - Ничего страшного. Если что-то случился, сражаться буду я и вот эта девушка.
        Солдаты бегут за нашим экипажем, и их капитан задыхается, пытаясь что-то сказать. Мы едем не быстро. Видимо им не хватает физической подготовки.
        У нас была небольшая проблема на входе, но даже несмотря на то, что у солдат не было красных табличек как у нас, их пропустили в лабиринт.
        Как только мы входим, я сразу же обновляю карту. Ариса и остальные находятся в зоне 11. Я связался с Арисой. Там не только 10 юных дворян, но еще 20 разбойников. Сейчас их атакуют еще 50 разбойников, которые пытаются спасти заложников.
        Я беру карманное зеркальце Лулу и активирую сигнал. Солдаты должны подумать, что так я связываюсь со своими союзниками. Я пошептался с Лулу, а потом поговорил с капитаном.
        - Со мной связались мои союзники. Они видели девушку, похожую на принцессу в зоне 11. Они отправились к ней. Давайте тоже пойдем.
        Один из солдат закричал: «Это же зона, где убивают рыцарей!», но капитан сказал им помолчать. Мне кажется, он побледнел. Интересно, с ним все в порядке?
        Мы продвигаемся, и я отбиваюсь от врагов камнями и мечом. Я двигаюсь легким бегом, но солдаты уже отстали. Даже Лулу не отстает. Им должно быть стыдно.
        После того как мы прошли первую зону, я притворяюсь, что получил новые сведения, чтобы взбодрить солдат.
        - Капитан-сан. Мои союзники сообщили мне, что принцесса в безопасности. Но на них напали разбойники.
        - Это ужасно! Давайте поторопимся.
        Солдаты совсем выдохлись, и я дал им эликсиры для восстановления. Мы продвигаемся дальше.
        Глава 28. Принцесса и потерянные разбойники
        <Примечание автора: повествование ведется не от лица Сато Будет много ноджа..>
        Мне скучно ноджа.
        Я приехала в город-лабиринт и все-такое, но мне не разрешают выйти из особняка, хотя мне не это обещали.
        Если я стану сильнее, то смогу стать спутницей героя.
        Но если я пойду одна, я не смогу победить.
        Я пялюсь на семейный крест семьи Ноороку и глубоко вздыхаю. Да, я растянула связки в первый же день тренировок, а еще я два года учусь магии, но не могу выпустить ни искры. Я могу гордится лишь своим вышиванием.
        Единственное место, где я могу спокойно вышивать - это сад, и когда я туда пошла, я услышала разговор мальчишек.
        - Вау, это настоящая бронзовая табличка? Дженс, ты такой крутой!
        - Разве ты не говорил, что твой кузен с красной табличкой возьмет тебя с собой?
        - Да, мы скоро отправляемся. Я все-таки старший сын графа. Мне нужна хотя бы бронза.
        Двое мальчиков допрашивают молодого человека со светлыми волосами. Он хвалится. А черноволосый толстяк - это наверное четвертый сын барона Ларупода, Пейсон, а блондин - это третий сын виконта Гохата, Дирун.
        Второй сын маркиза Гериц и его друг, второй сын барона Нотока, Лулам, не так восхищены. Им не очень интересно, и они язвят.
        - Пфф. Ты же наверное прятался за спиной кузена и бросал камни?
        - Точно-точно! Как ты мог убедить монстра, если ты даже Мериан не смог победить?
        Если бы старшая дочь баронета Дьюкели, Мериан, услышала это, она бы быстро прижала Лулама к стене.
        - Хочешь сказать мой меч не подходит для сражений с монстрами?
        - Н-нет. Я не об этом. Убери меч.
        Не надо язвить, если ты такой трус. Или они просто друзья?
        Я завидую ноджа.
        Я послушала их разговоры. Они кажется собираются в лабиринт.
        - Тогда я заберу вас завтра. Оденьте свои доспехи, возьмите оружие и ждите меня. Смотрите, чтобы никто не узнал. Я приготовлю все остальное. С каждого по три серебряные монеты.
        - Эээй. Это дорого.
        Луламу не нравится приказ Джеанса.
        - Значит, ты сможешь убежать из окружения без дымового шара и вспышки?
        - Да. У нас так много воинов, мы не сдадимся.
        - Да-да. И у нас есть Дирун. Он маг. Он может использовать магию ветра, чтобы запутать монстров.
        - Ни один монстр не справится с моей магией ветра.
        Позитивный настрой парней убедил Джеанса, и он сбавил цену.
        - Я все слышала ноджа.
        - П-принцесса.
        Пожалуйста возьмите меня с собой. Я не смогла удержаться и выпрыгнула перед ними.
        - Гериц-доно, Джеанс-доно, пожалуйста ноджа. Возьмите меня с собой?
        У меня слезы на глазах. Я пытаюсь быть милой. Если бы это был папа король, то этого бы хватило.
        Они не смогли вытерпеть как и отец и покраснели, а потом согласились.
        ?
        - Мне плохо ноджа. Я не хочу завтракать. Оставьте меня одну до полудня.
        Моя сводная сестра, мы с ней росли вместе, сразу заметила, что я блефую, но она подумала, что я просто хочу поспать подольше.
        - Принцесса, вы готовы?
        - Мериан-доно, помоги мне.
        Почему одеваться так трудно. Моя голова и руки вылазиют из одного места, я не могу двигаться ноджа. Я не думала, что будет так трудно. А я еще даже не в лабиринте! Город-лабиринт! Какой страшный город ноджа.
        Принцесса помогла мне одеться. На мне мантия. Я чувствую себя настоящим искателем. Я очень счастлива. Я готова после того как она одевает на меня белую маску на глаза.
        - Ну как?
        - Тебе идет. Пойдем.
        - Угу, в лабиринт!
        ?
        - Я бы хотел зарегистрировать их.
        - Особая регистрация?
        - Нет, обычную пожалуйста.
        Джеанс-доно единственный не надел маску. Почему-то у девушки секретаря дергаются брови. Может она устала?
        "Ваше имя."
        "?Загадочный мистер? Гериц."
        "?Черный шторм? Пейсон."
        "?Сильный меч? Лулам."
        "?Геройский цветок? Миция."
        Что такое ? Мериан-доно и Дирун-доно не говорят свои имена? Я посмотрела на них, они подписывают что-то. Почему они не называют второе имя?
        - Получите свои деревянные таблички. Вам нужно что-то объяснять?
        - Нет, спасибо.
        Джеанс-доно раздал нам карточки.
        Почему это я улыбаюсь? Не думала, что обрадуюсь такой мелочи. Я хочу танцевать, но если не буду спокойна, значит, я не принцесса Норооку.
        Я поднимаю глаза и вижу, что все улыбаются. Все кроме Джеанса. Даже Дирун и Мериан не исключение ноджа.
        ?
        - Эй, Джеанс. Тут же нет врагов.
        - Ага. Мы только что встречаем других искателей. Где все монстры.
        - Я не могу ничего сделать, даже если вы будете жаловаться. В первой зоне всегда борьба за монстров. Когда я приходил сюда в прошлый раз, бывший рыцарь рассказывал, что ходил в зону 11 и победил ?Лабиринтского мотылька?.
        Всем стало грустно после таких слов.
        - Тогда давайте пойдем в зону 11.
        - Я слышал, что это опасная зона. Там есть монстр, которого называют убийцей рыцарей.
        - Поэтому мы остановились на границе, да?
        - Если он ко мне подойдет, я его на куски разрежу.
        - Не успеешь. Я его рапирой пробью.
        Убийца рыцарей. Разве есть монстры, которые могут убить рыцаря в доспехах? Наверное, он гигантский.
        Все такие ответственные ноджа. Конечно, они же учились боевым искусствам с самого детства. Да, на них можно положиться.
        ?
        Иногда мы натыкаемся на монстров, но с ними уже сражаются другие искатели, нам ничего не достается.
        - Эти крестьяне такие вульгарные.
        - Как и говорил Гериц-сама! Может им помочь?
        - Не надо, Лулам. Ты знаешь, что нельзя трогать монстров, с которыми сражаются другие искатели. Если ты это сделаешь, тебя никто не будет уважать.
        Джеанс упрекает этих двоих, которые обсуждали других искателей.
        - Эй, смотри. Это же контрольный постамент. Разве это не 11 зона?
        - Что? Не может быть. На границе с 11 зоной должно быть много монстров---ты прав, похоже, мы уже близко.
        - Может повернем?
        - Да все же нормально, пошли дальше. Тут много других команд. Все будет хорошо.
        Джеанс и Дирун осторожничают, но поддаются волевому решению Мериан. Мы решили идти дальше.
        А это мы обнаружили спустя час.
        - Посмотри, цвет контрольного постамента изменился! Что-то странное.
        - Все, быстро готовьтесь к сражению. Это признак фонтанирующего отверстия. К нам идут монстры.
        Контрольный постамент мигает. Все вытащили свои мечи, и я тоже достала кинжал.
        ?
        - Хаа!
        Рапира Мериан пробивает крыло потылька. Пейсон и Лулам режут воздух. Как грустно ноджа.
        - Это же Мериан.
        - Ничто не может убежать от рапиры.
        Джеанс хотел достать свой меч, но Дирун быстро активировал заклинание [Воздушное лезвие] и украл у него монстра. Лезвие рассекает второе крыло мотылька.
        - Это опасно! Предупреждай, если хочешь использовать это заклинание!
        - Я же не в тебя попал. В сражении надо действовать по обстоятельствам.
        Чтобы добить мотылька, который упал на землю, Гериц поднимает на него меч.
        - Давай принцесса, наноси удар.
        - Я п-поняла ноджа.
        Я тоже взяла кинжал и поучаствовала в уничтожении. Я удивилась, потому живот мотылька был такой прочный, что я не могла пробить его своим кинжалом. Хотя с виду он очень мягкий.
        - Мы сделали это! Мы победили монстра!
        - Ура, ура. Хоть у кого-то поднялись уровни?
        - Идем дальше.
        И тут наших ушей достигает холодный голос, он убивает все веселье.
        - Для вас, ребята, следующего раза не будет.
        Из тени выходят несколько человек. Они вооружены и окружают нас. Высокий лысый мужчина с большим копьем подходит ближе и страшно смеется.
        - Потерянные разбойники!
        - Вы правы, юные леди и джентльмены. Ваши приключения окончены. Мы можете умереть сейчас, а можете стать кормом для монстров.
        - Я этого не позволю! Сможешь увернуться от моей рапиры?
        Мериан замахивается на него своей острой рапирой, но он отбивает удар своим копьем, и рапира ломается.
        - Ты дурочка? Думала с твоим игрушечным мечом можно сражаться?
        - Не может быть. Рапира Мериан…
        - Все кончено. Господи, помоги.
        - Мама, прости меня.
        Это плохо ноджа. Все вот-вот упадут в обморок ноджа. Я пытаюсь взбодрить их и кричу по все горло. Простите мне эту дрожь в голосе.
        - Не сдавайтесь, нас спасут ноджа!
        - Чего? Кто придет тебя спасать?
        Лысый грубо хватает меня за шею и придвигает свое страшное лицо ближе. Как страшно ноджа. Как воняет ноджа.
        Мне стало холодно. Я трясусь. Не знаю когда, но я начала стучать зубами.
        - Ну давай, не плачь и скажи мне? Кто придет за тобой?
        - Те, кто стоит на стороне справедливости, понял?
        Его обрывает маленькая девочка. Она пришла на помощь?!
        Голос и фигура девочки не внушают мне уверенности. Я оттолкнула мужлана так сильно, как могла. Я не смогу стать спутницей героя, если стану обузой для того, кто пришел меня спасти.
        Передо мной появляются три получеловека. Они легко расправляются с ворами, как будто бы просто срезают сухие ветки деревьев. Это был односторонний бой.
        - Спасибо вам за спасение. Я принцесса Норооку, Миция.
        - Ааа, принцесса с западного конца. Мы из команды [Пендрагон]. Мы позаботимся об этом, так что вам придется немного подождать, ок?
        Она сказала, что Нороку - это западный конец? Эта девочки откуда-то с центра?
        Как и пообещала нам 10-летняя девочка, они спасли нас.
        - Подкрепление.
        - Ариса, у врага будет подкрепление. Я предлагаю устроить линию обороны в маленькой комнате впереди нас.
        - Ок, я созвонюсь с хозяином, как-то только мы займем позиции.
        --- о, кажется, разбойники прибывают один за другим. Они загнали нас в угол.
        Их становится больше и больше. Страшнее всего, что они приводят с собой страшных монстров. Если бы не неудержимая магия Наны, нас бы всех уже съели монстры. Я не думала, что монстры такие ужасные. Они такие яростные, что даже Джеанс и Мериан не могут устоять на ногах.
        Время до прибытия подкрепления тянется долго, хотя вроде все было быстро.
        И тут я встретила этого парня.
        Глава 29. Уничтожение потерянных разбойников
        С вами Сато. Давным-давно я играл в игру про лабиринт, и там в качестве врагов на меня нападали самураи и грабители. Тогда я об этом не думал, но сейчас мне стало интересно. Они что жили в лабиринте?
        ?
        - Я буду на месте через 15 минут.
        ?Окееей. Мы ждем.?
        Я связался с Арисой по [Телефону].
        Кажется воры загнали девочек в тупик. Они убегали, когда Лиза и остальные только появились, а потом девочки перешли в маленькую комнату. Воспользовавшись этим шансом, они прорвались туда через маленькие проходы.
        Самая большая проблема - это бородатый разбойник с 30 уровнем и его приспешники с парализующими пистолетами. Для Арисы и остальных не сложно с ними справиться, но они наверное пытаются не наносить смертельных ударов.
        Главарь разбойников вышел из себя и навел на них кучу монстров.
        Я проверил их выносливость и волшебную силу, похоже, все в порядке, и никто не ранен.
        ?
        Лулу и я бежим по коридору. За нами бегут солдаты.
        - Х-хозяин, впереди, еще один.
        - Лулу, не смотри на него.
        Здесь разбросаны полусъеденные труппы разбойников, на которых напали монстры. Похоже, выманивание монстров стоило им жизни. Судя по его поводку, можно сказать, что этот человек был рабом.
        Я отбиваюсь от монстров пчел, которые летают над трупами. Они хрупкие как бумага, хоть и кажутся очень твердыми.
        Пока мы продвигались по коридору, Лулу и я убили несколько мелких монстров из тех, что собирались напасть на девочек. Солдаты быстро затихли. Похоже, такая скорость им не свойственна.
        На края моего радара стали появляться разбойники.
        Как только мы повернули за угол, я выстрелил коротким ошеломлением. Цель - это те, кто взял Арису и остальных в окружение. В отличие от волшебных рук, короткое ошеломление можно заметить, поэтому я отрегулировал угол удара так, чтобы солдаты его не видели.
        В это же время я достаю веревки из хранилища и использую волшебную руку, чтобы связать преступников. Было тяжелее, чем я думал. Мы подходим в месту, где лежат разбойники. Они все связаны.
        - Кавалер-сама, эти люди?
        - Это наверное разбойники, которых арестовали мои вассалы. Мне кажется, они слабо связаны. Мы вытащим их на поверхность, но не могли вы бы их к чему-нибудь привязать?
        - Да! Надо собрать их всех вместе!
        Я намекаю солдатам, что грабителей нужно привязать к ближайшему ограждению. Мы оставили их солдатам и пошли дальше. Капитан и половина солдат пойдут за нами позже. Отсюда до места, где находятся девочки вроде бы нет монстров.
        Впереди я слышу звуки мечей.
        Мы бежим по проходу. В темноте я вижу два красных огонька. Первый - это Лиза. Красным светом горит не только ее копье, но и доспехи. Может быть это просто мое воображение. Может быть это потому, что у нее много волшебной силы.
        Другой огонек - это главарь разбойников. Он должен быть человеком, но похоже он гном. То, что он держит в руках, должно быть топор. Он второй, кого я видел с боевым топором после Дохара.
        - Хозяин?
        - Нанодесу!
        Почи и Тама машут мне из-за Наны, которая защищает вход от монстров. Я машу им в ответ.
        Главарь, с которым сражалась Лиза специально отошел от нее и бросил свой шар-вспышку.
        Сейчас момент из манги.
        Прямо в тот момент, когда шар должен попасть в землю, я становлюсь перед Лулу и зарываю ее глаза, чтобы защитить их от яркого света. Меня немного слепит, но благодаря навыку регулировки интенсивности света я не ослеп.
        - Отпускать меч, сразу видно неопытный новичок!
        Главарь быстро приближается ко мне на большой скорости, с которой двигается разве что Нана. Он пытается взять меня в заложники. Может повеселиться и позволить Лизе спасти меня.
        Его большая рука тянется к моей шее. В то же время он прижимает свой топор к моему солнечному сплетению.
        Значит, он хочет, чтобы я потерял сознание.
        Воняет.
        Запах такой сильный, что я не могу дышать.
        Нет, нет.
        Не хочу, чтобы до меня дотрагивалась вонючая рука.
        .>[Приобретен навык: противостояние запахам]
        Еще до того как эта мысль приходит мне в голову, я отбиваю его руку и бью коленом по топору. Потом он получает ногой по животу. Я слышу, как он жестко выдохнул. Я блокирую его слюну гибким щитом и активирую [Дезодорант], чтобы стереть этот запах. Потом летит восвояси.
        Прокрутившись в воздухе, он приземляется перед Лулу. Лулу удивилась, когда главарь внезапно появился перед ней, но тут же схватила его и прижала земле. Этому навыку она научилась в эльфийском городе.
        Оставшихся грабителей я ошеломляю, и еще до того как появляется вспышка, связываю волшебной рукой. Так я надеюсь, что солдаты не заметят. Одновременно я активирую [Утечку маны], чтобы главарь не стал сопротивляться.
        Как только вспышка исчезает, все видят Лулу, которая легко удерживает главаря.
        Лиза быстро подбегает с веревкой и связывает главаря. Я боялся, что она сломает ему кости, но потом вспомнил трупы погибших разбойников и решил об этом не беспокоиться.
        После того как Лиза его связала, она сняла его магическое кольцо и забрала спрятанное оружие. Наконец я вытаскиваю волшебную цепь с печатью и передаю ее Лизе. Я заметил эту штуковину, когда арестовывали маркиза-поджигателя, и поехал в столицу, чтобы купить ее. Она продается почти во всех магазин с волшебными предметами. Но стоит немало, 10 золотых.
        - Хозяин, мне жаль, что я не смогла остановить разбойников.
        Лиза извинилась передо мной и похвалила Лулу. Почи и Тама бегут ко мне, я ловлю их и иду к остальным. Остальных воров я предоставляю солдатам и капитану.
        Волшебный топор воткнулся в потолок, и кажется падать не собирается. Приходиться спустить его волшебной рукой.
        .>Приобретен титул [Настоящий враг потерянных разбойников]
        .>Приобретен титул [Страж порядка]
        ?
        В комнате, где удерживали позиции девочки, полно трупов монстров.
        - Извините, что опоздал.
        - Хозяин, я испугалась.
        - Ммм?
        Ариса разговаривает так странно и цепляется ко мне. Она даже пытается быть похожей на Мию. После того как она обняла меня, она прошептала мне о ситуации, но я не думаю, что обниматься было необходимо.
        Слева сидят принцесса и толстяк, а еще 5 других молодых дворян. Среди них есть еще одна девушка. Справа лежат 25 связанных грабителей. Эти пятеро наверное выжили в борьбе с монстрами. Одежда некоторых покрыта кровью, но у них хороший уровень здоровья. Думаю, их вылечила Мия.
        Странно. Молодые люди вроде бы не пострадали, но все они выглядят так, как будто бы умирают. Они наверное очень напуганы. Сначала разбойники, потом монстры. Девушки из [Красивых крыльев] выглядят лучше, но они еле стоят.
        - Гериц-доно, я пришел по просьбе маркизы. Солдаты тоже здесь. Берите своих друзей и давайте возвращаться.
        - С-с-спасибо.
        Я улыбнулся уставшему толстяку. Я думал, он скажет что-то типа: «Где вы были раньше?», но поблагодарил меня как нормальный человек. Я достал из хранилища через сумку мокрое полотенце и подал его толстяку. Я кладу в хранилище много полотенец, потому Почи и Тама часто пачкаются.
        Он сначала не понял, а потом я сказал ему, что это, чтобы он вытер лицо. Он начал неуклюже вытираться.
        Принцесса сидит позади него. На ее лице тоже какая-то грязь. Я достал еще одно полотенце, но она сидела не двигаясь, поэтому я вытер ей лицо.
        - Вы тоже молодец ваше высочество. Ваше милое личико запачкалось.
        - Эмм…спасибо вам, за спасение ноджа.
        Кажется после водных процедур, она освежилась. Я быстро вытер ее лицо, потому что это лицо лоли. С нее сошел весь макияж.
        Попробую сгладить ситуацию улыбкой. Принцесса слабо улыбается.
        Остальные парни пришли в себя и уже стали жаловаться: «Я устал», «Я голодный». Может быть и грубо с моей стороны отмечать это, но к моему удивлению, каждый из них меня поблагодарил.
        Капитан подумал, что вытаскивать на поверхность 70 разбойников будет трудно, поэтому предложил прямо сейчас отрубить им головы. Я конечно же отказался.
        Я связал их по 10 человек и поставил возле каждой группы охрану. Это 40 человек. Мы с Лулу будем отвечать за тех, у кого особо высокий уровень. Их 10 За остальными 20 будут присматривать солдаты. А принцесса и ее друзья пойдут вместе с девушками из красивых крыльев.
        Разбойники могут попытаться сбежать, так что нужно их запугать. Я заткнул рты 10 самым сильным разбойникам, пока они мне ничего не испортили.
        - Послушайте меня! Вы, потерянные разбойники! Сейчас я выведу вас на поверхность. Тот, кто попытается сбежать---
        Останки рогатого скакуна горят от заклинания Мии. Грабители смотрят на это с бледными лицами.
        --будет сожжен живьем как эти монстры или мы введем вам в тело яд виверн. Это даже хуже смерти.
        .>[Приобретен навык: запугивание]
        Я достал бутылочку и показал ее разбойникам. Эту красивую бутылочку мне дал один юный художник в столице. Я просто пытаюсь их напугать. Похоже заработал мой навык обмана, и воры поверили моим словам.
        Еще до того как они могли попытаться сбежать, прибыло подкрепление - 30 солдат армии лабиринта. Так что мы смогли вернуться без особых проблем. К счастью на нас не напал ни один монстр, может быть потому, что в группе больше 100 человек.
        Я передал молодых людей солдатам, а значит, миссия выполнена.
        Глава 30. Уничтожение потерянных разбойников (2)
        С вами Сато. В MMO и других браузерных играх есть такой классный предмет, который повышает полученный опыт на 200%. Встроить этот механизм в игру было легко, надо было всего лишь добавить коэффициент к очкам, которые зарабатывает игрок. Недавно на черном рынке я видел лекарство для повышения уровня. Интересно, а из чего его делают?
        ?
        Как только к нам подошли войска лабиринта, один из солдат сразу же пошел в их сторону. Трое сильных стражей уже ждали нас у выходы. Я сказал сильных, но они примерно 30-35 уровней.
        - Этот парень Рудаман ?Безумный топор??!
        - Рудаман Король потерянных разбойников?
        Почему-тог стражи очень удивлены. Они проверяют главаря камнем ямато. Король потерянных разбойников. Это что-то типа короля пиратов?
        - Кавалер-сама, вы совершили великий поступок. Рудаман настоящий дьявол. Он уничтожил несколько моих карательных отрядов.
        - Сейчас за его голову дают 100 золотых.
        Столько же, сколько и за один волшебный меч хах. Волшебный топор, который я у него забрал, стоит тоже немало.
        - Ну хорошо. Кавалер-сама. Нам нужно забрать разбойников в западную гильдию. Приходите туда позже.
        - Хорошо, я понял. Всего хорошего.
        Трое стражей уводят главаря. Солдаты армии лабиринта подводят разбойников группами по 5 человек и проверяют их камнем ямато.
        Я не пошел с ними, потому что половина молодых людей так устали карабкаясь по лестнице, что солдатам пришлось нести их, а мне ждать.
        Единственные, кто смог подняться сам - это Джеанс и Мериан. Принцессу поддерживает Лулу. Все кроме меня и Лулу согласились, что: «Сегодня еще не все», - и вернулись в зону 11. Девочки из красивых крыльев закричали, но Почи и Тама потянули их за собой.
        - Сато-доно! Я повысила уровень ноджа! Лабиринт такая прекрасная вещь.
        - Поздравляю, Миция-сама. А что с Джеансом и Мериан?
        Принцесса вернулся с проверки статуса камнем ямато. Если она будет быстрее вставать на ноги, то может быть искатель из нее получится. Я спрашиваю у остальных, но Джеанс качает головой.
        - Нет, мы победили только одного лабиринтского мотылька.
        Мериан о чем-то размышляла, а потом спросила меня:
        - Кавалер-сама, что мне надо делать, чтобы стать такой же сильной как ваши слуги?
        - Нужны тренировки и настоящие битвы. Эти девочки тренировались без сна и отдыха с лучшими мастерами боевых искусств столицы. Они прошли много настоящих сражений, а еще чуть не погибли в другом лабиринте.
        Похоже, я не соврал. Но то, как они повысили уровень - это секрет.
        - Понятно, значит настоящие сражения…
        - На всякий случай хочу предупредить вас, что если вы пойдете в бой в нынешнем состоянии, мы не продержитесь и месяца.
        - Да что вы обо мне знаете!
        Мериан бормотала так как будто свихнулась, поэтому я предупредил ее. Видимо ее шокировало мое замечание.
        Я не знаю, какой она человек, но я вижу ее уровень и навыки. Если ее окружат монстры, она умрет. У нее 3 уровень и навык этикета.
        А вот у Джеанса бронзовая табличка. У него 4 уровень, а среди навыков всего лишь общество и езда на лошади. Как он вообще получил бронзовую табличку.
        - Я думаю вам лучше потренироваться на площадке. А когда вы хорошо поработаете где-то месяц, можно попробовать сходить в лабиринт. Вам конечно нужно скрыть свой социальный статус.
        - Вы хотите сказать, что у меня игрушечный меч?
        - Мериан успокойся. Твоя злоба сейчас не к месту.
        Мериан хотела сказать что-то еще, но Джеанс ее прервал, и она с нехотя извинилась. Но она заинтересовалась тренировками и спросила, в какую школу ей лучше пойти. Я видел несколько таких школ, но я не знаю, какая лучше, поэтому спросил служащей гильдии.
        - Школа с хорошей репутацией?
        - Да, если возможно, чтобы там тренировал бывший искатель или кто-нибудь из армейских.
        - Тогда я рекомендую школу Хорума-доно ?Стиль самозащиты для лабиринта?.
        - Стиль самозащиты хах. А есть что-нибудь с более реальной подготовкой?
        Видимо Мериан не понравилось предложение девушки. Она спросила про какую-нибудь другую школу. Девушка ожидала такую реакции и решила развеять недопонимание с улыбкой.
        - Стиль самозащиты нужен для реальных сражений. Самозащита означает, что ты концентрируешься на защите собственной жизни, избегаешь атак монстра, чтобы он не ранил тебя. Все это потому, что в лабиринте любое ранение может стоить жизни.
        - В этом есть смысла. Получается, если тебя ранят в ногу, ты не сможешь убежать, и тебя мигом прикончат.
        Кажется, Мериан решила попробовать сходить в эту школу. Не знаю, понравился ли ей совет девушки, или на нее повлиял я.
        ?
        Молодые люди наконец вышли из лабиринта. Четверых несут солдаты. За западными воротами нас ждут шесть отличных экипажей.
        - Ты дура!
        Из экипажа выскочил баронет Дьюкели. Он ударил свою дочь по лицу. Удар был относительно сильный. Мериан упала на колени. На уголке ее губ выступила кровь.
        - Кавалер Пендрагон. Спасибо за помощь. Я обязательно вам отплачу.
        Сказав это, баронет схватил Мериан и затащил ее в экипаж.
        За остальными приехали дворецкие и слуги, так что прошло без ссор. Разница в обращении огромная. Особенно в том, что родители даже не удосужились забрать своих детей. Слуги передали мне, что главы их семей отблагодарят меня позже.
        Дворецкий маркизы передал мне слова маркизы. Она просила, чтобы я пришел в особняк. Я ответил, что: «Мне нужно сообщить о происшествии в гильдию, так что я приду к вечеру».
        ?
        Я сходил в гильдию и объяснил ситуацию, но почему-то меня позвали в комнату хозяйки.
        - Спасибо, что пришел Сато-доно. У нас было столько проблем с этим Рудаманом. Я не могу повысить твой ранг до мифрила, но если у нас появится какая-нибудь важная информация, мы с тобой обязательно поделимся.
        - Спасибо вам большое.
        - Что за безрадостный ответ.
        Хозяйка была в хорошем настроении и хотела обнять меня, но я легко отстранился. Бородатый главарь был готов сразу же принести своих союзников в жертву, если оказывался в трудном положении. У него было не одно логово, поэтому карательные отряды гильдии не могли его поймать.
        - Преступников продадут в рабы, так что награда у тебя будет хорошая. Не забудь забрать в кассе.
        Потом она неприлично улыбнулась и добавила: «Не малые денежки тебе достанутся хахаха». Да, ей подходит такой смех.
        - Они все станут рабами?
        - Да. Они будут работать на углевых шахтах. А таких как Рудаман казнят публично, после того как продадут в рабы. Кроме Рудамана казнят и его заместителя.
        Вообще работа в шахте и так адский труд, а они их еще и казнят. На шахте они проведут три года. Я бы хотел защитить некоторых детей, они примерно возраста учащихся старшей школы, но у них у всех в колонке награды и наказания стоит [Убийство], поэтому я просто подумал о жертвах и о скорбящих семьях.
        Секретарь Ушана вошла прямо в нужный момент. Она сказала, что Рудаман хочет поговорить с хозяйкой гильдии. Почему-то дело обернулось так, что мне пришлось спускаться в подземелье, где держат Рудамана, вместе с хозяйкой.
        ?
        - Так что ты хотел сказать?
        - Я хотел просить пощады.
        - Не говори глупостей. Тебя публично казнят.
        Рудаман находится в особой камере. Он связан цепями с волшебной печатью в комнате с железными решетками. Несмотря на то, что у него сломана рука, он ведет переговоры с высокомерным лицом.
        - Может так и надо бы сделать, но я не хочу чтобы на меня глазели глупые людишки. Ты не возьмешь меня в Вайолет?
        - Ты сам знаешь, что совершил. Твою голову повесят перед западными воротами.
        Очень варварский обычай. Я не хочу даже приближаться к этим воротам. Кстати, Вайолет - это отряд королевской армии, который состоит из рабов-преступников. Их используют как пушечное мясо в сражениях с большими монстрами. Об этом мне сказала Ушана.
        - А вы добрый господин не даруете мне последнее желание? Вы ведь специально оставили нас всех в живых. Вы ведь не хотите, чтобы кто-то погиб?
        - Я не люблю убийства, но я не против тоже, чтобы злодеев казнили.
        - Я скажу вам то, что вам нужно.
        То, что мне нужно хаха. Ну послушаем.
        - Все зависит от содержания. Если это и правда интересно, мы поговорим.
        - Искатели жертвуют девочек носильщиков в наши логова. Эти девочки, по нашему приказу, делают дьявольские снадобья.
        - Дьявольские снадобья?!
        Хозяйка молчала, но внезапно вскрикнула.
        Я слышал это название. Я поискал в документах, которые у меня имеются. Дьявольское снадобье - это лекарство, которое изначально было разработано, чтобы даровать человеку достаточно силу для сражения с монстром в рукопашном бою. Если его выпить, то силы становиться столько, что уровень повышается на 10 пунктов. Оно быстро распространилось в королевстве.
        Тем не менее у лекарства есть опасный побочный эффект. Если продолжать его принимать и повышать уровень, ты станешь страшным монстром. Вероятность того , что это произойдет, для повышения уровня на 10 пунктов - 50%, а на 20 пунктов 50% Повышение уровня - это хорошо, но что хорошего, если в конце концов ты станешь монстров. Но в этом жестоком мире многие не могут сдержаться перед искушением.
        Меня беспокоит тема с жертвами, но мы пока не будем об этом.
        - Если вы оставите их одних, женщины и дети, которые подготавливают почву в нашем логове, будут убиты. Убийцей будет знатный господин, такой же как и вы.
        - Значит, дьявольское снадобье нужно кому-то из знати?
        - Да, но мы тоже иногда его используем.
        За информацию, где находится это место, Рудаман хочет попасть в Вайолет. Но разве он не сказал уже слишком много? Мне кажется, что я случайно использовал навыки переговоров и допроса.
        - Как зовут этого человека?
        - Если бы я знал, я бы уже был мертв. Я знаю имя его шавки, который приносил нам еду и соль. Его звали Бессо вроде бы. Он высокий, вам надо найти его.
        - Пока толку нет, надо сначала поймать. Что будем делать?
        Хозяйка гильдии сначала стояла в нерешительности, но потом решила, что если дьявольское снадобье распространится в городе, то может случится что-то непоправимое. Поэтому она пошла на сделку с Рудаманом. Если бы я остался дольше, я бы все равно ничем не помог, поэтому я попрощался и вышел.
        В награду я получил 160 золотых монет. Я положил их в сумку не пересчитывая. Надо поставить метку на Бессо, пока не забыл.
        Пфф, запрещенное волшебное лекарство хах.
        Глава 31. Дьявольское снадобье
        С вами Сато. Когда я слышу слово «маскировка», я сразу вспоминают знаменитого персонажа вора, который в этом был очень хорош. Я думаю, что многие японцы помнят этот жест, когда он срывает с себя маску. Эти маски он сбрасывал легко, но как было трудно их сделать.
        ?
        Ну что ж, будем искать виновника.
        Я открываю карту и ищу. Ввожу слова [Дьявольское снадобье].
        Отображаются три точки. Первые принадлежат искателям. Последняя наверное - это то, что мне нужно. Там хранятся около 100 экземпляров дьявольского снадобья.
        Это особняк одного парня, с которым я познакомился вчера на ужине, сэра Сокеля. Я думал, что этот особняк будет принадлежать баронету Дьюкели. Неожиданно.
        Я проверяю детали.
        Снадобья спрятаны в потайной комнате. Внутри нее находятся рабы с навыками приготовления зелий и алхимии, так что это точно оно.
        Я помечаю сэра Сокеля, его слуг и его рабов. Всего там 20 человек. Среди них есть люди с разными статусами в Наградах и Наказаниях. Некоторые принадлежат к криминальной группе [Когти Гоблина]. В этой группе 60 человек. Слишком много, чтобы отмечать всех, поэтому я отметил только главаря и пару бандитов с высоким уровнем.
        Скорее всего они будут уничтожать улики и убивать свидетелей.
        Это значит, что в опасности сейчас Рудаман, главари банды потерянных разбойников и сам Бессо.
        Мне все равно на Бессо и его друзей, но я бы хотел спасти носильщиков и рабов, которые работают в логове в лабиринте. Но я думаю, с ними все будет в порядке, если я спасу их немного позже. Когда я впервые вошел в лабиринт, я посмотрел, где находятся логова разбойников. Они очень глубоко под землей. Если бы они обладали достаточными силами, чтобы атаковать такое место, они бы сразу напали на гильдию.
        Алхимик в особняке сэра Сокеля тоже в опасности, но его не будут убивать. Он важный человек, и нужен для приготовления дьявольского снадобья. Думаю, заменить алхимика не так просто.
        Я нашел виновника, так что пусть теперь с ними разбирается хозяйка гильдии.
        Я активировал навык недивидимости и укрытия как тогда, когда я проник в замок герцога, только сегодня это кабинет хозяйки гильдии. На столе я оставил загадочный документ, на котором написал: «Главный злодей - сэр Сокель?» На всякий случай я описал потайную комнату в особняке Сокеля, а еще логово Бессо и его сообщников.
        Я закончил свои дела и забрал Лулу из гильдии.
        ?
        - Хозяин, куда мы идем?
        - Мы идем в особняк.
        До вечера еще 2-3 часа. Перед тем как пойти к маркизе, я хочу кое-что сделать.
        - С возвращением.
        - С возвращением, Лулу-сама.
        - Я вернулась, Хохо и Китона.
        Девочки работали в саду, и, когда увидели подъезжающий экипаж, выбежали нам на встречу. Китона запрыгнула на сиденье кучера, и Лулу стала учить ее, как правильно держать поводья.
        - С возвращением, хозяин.
        - Да, я вернулся. Как дела у девочек?
        - Они справляются со всем только физического труда. У Роджи и Ани проблемы с речью, но у них хорошая память и мотивация, так что думаю, со временем они станут хорошими горничными.
        Я хотел нанять их временно, но может быть стоить оставить их под покровительством мисс Митеруны. Если не будет никаких проблем, я обсужу с ней эту возможность.
        Мисс Митеруна доложила мне еще о нескольких вещах, а потом я спустился в подземелье. Я хотел сосредоточиться, поэтому сказал мисс Митеруне, чтобы она никого не пускала.
        Книги, которые я купил в Сэрю и в столице, я положил в кабинет в подземелье. В некоторых книгах для начинающих содержание повторяется.
        Я закрыл дверь на замок и телепортировался в особняк плюща. Потом я позвонил Лулу и сообщил ей, что я телепортировался в особняк.
        ?
        - Вы без Мисаналии-сама? Нег..Сато-доно.
        - Да, Мия сейчас в лабиринте. Я пришел поработать в мастерской.
        Леририл кажется скучно. Она отвела меня в мастерскую.
        - Искусственная кожа хах странная вещь.
        - Да, мне иногда нужно.
        Я пришел в мастерскую, чтобы сделать комплект для маскировки. Люди всегда подозревают неладное, когда видят человека в маске. Поэтому я подумал, что в этот раз я мог бы сделать фальшивое лицо. Какой-то великий человек сказал: «Есть что-то скрыто, люди захотят это увидеть».
        То, что я хочу сделать - это искуственная кожа. Записи о ней я нашел в документах Тразаюи. Это старые записи, он сделал их еще до документов о создании гомункулов. Эти разработки были нужны для создания живых кукол-нянь.
        Сначала нужно приготовить жидкость.
        Все что нужно было сделать - это разбавить сок мирового дерева водой.
        Потом к жидкости нужно было добавить соматическую клетку. Леририл очень скучала, поэтому я взял у нее каплю крови.
        Сейчас я работаю с емкостью, которая подсоединяется к суперпродвинутому алхимическому инструменту. На самом деле все просто, потому что вся процедура подробно описана в документе. Мне нужно подождать 30 минут, поэтому я сделаю пока еще кое-что.
        Сначала парик. Он будет из белых волос. Некоторые пряди я делаю черными. Хочу произвести впечатление.
        Время еще осталось. Сделаю одежду и обувь.
        Достаю из хранилища черную ткань юриха и делаю костюм. В пиджак я добавил плечики. Я немножко перестарался и сделал белые перчатки с нитью зеленого шелка. Я даже сделал пальто без рукавов с накидкой.
        Такой мальчишеский стиль. Если бы Ариса увидела, у нее бы слюнки потекли. Еще я сделал шляпу и кроссовки из китовой кожи.
        Когда я закончил шитью одежды, часть искусственной кожи уже была готова. Я делаю маскировочную маску. Процесс напоминает нанесение макияжа. Тяжело делать лицо. Сделаем лицо знаменитости. Надо сделать лицо западного человека, чтобы со мной оно никак не ассоциировалось.
        Сама искусственная кожа не скроет моих черт лица, поэтому я применяю тканевую структуру, которая затвердевает, когда я заряжаю ее волшебной силой. Материалов у меня более чем достаточно.
        Леририл иногда помогала мне подготавливать инструменты, подбирала упавшие материалы и стружки.
        В общем маска, которую я сделал может изменять контур лица и его толщину.
        Вдруг мне в голову пришла мысль: «Я могу ли я что-нибудь сделать со своей фигурой?»
        Может это и хорошая идея.
        Но сейчас я не могу ее реализовать, потому что у меня мало искусственной кожи. Отложим создание второго меня на потом. Может быть сделать двойника и возможно, если добавить механизм живой куклы.
        ?
        А теперь пора арестовать сэра Сокеля.
        Я открываю карту и проверяю, как развиваются события.
        Очевидно, пока я мастерил всякие штуковины, уже много чего случилось.
        Потерянные разбойники была перемещены из подземной тюрьмы гильдии в подземную тюрьму армии лабиринта. Может это мера предосторожности против рейда.
        Бессо и его друг сейчас на аллее в центре города. Кажется, они ранены. Я проверил их заклинанием [Ясновидение]. За ними гонится группа людей. Скорее всего это члены банды [Когти гоблина]. Некоторые служащие гильдии тоже преследуют Бессо и его друга.
        Самое интересное, что особняк сэра Сокеля окружен солдатами виконта.
        В особняке находятся рабочие гильдии. Видимо хозяйка, увидев документ, уговорила наместника короля поднять солдат. И все-таки я не думаю, что она стала делать это без всяких оснований. А может она просто любит быстро действовать, или дьявольское снадобье представляет реальную опасность.
        На входе в особняк собрали всех слуг и рабов. Сэра Сокеля там нет.
        Но он у меня отмечен, поэтому я приближаю карту, чтобы посмотреть, где именно он находится. Оказывается, что он выехал за пределы города вместе со своим дворецким. Алхимик тоже с ними.
        Они едут на северо-запад, так что они скорее всего едут в город, где находятся шахты или поедут до герцогства Элиотт. Они уже за пределами карты, поэтому мне приходится активировать [Ясновидение], чтобы понять, преследуют их или нет. В пяти километрах от них скачут солдаты наместника, так что скорее всего их поймают еще до горной дороги.
        Ну ладно. Похоже, что моя маскировка мне не пригодится.
        Я почувствовал, что очень устал, и в этот момент я получил [Сигнал] от Лулу. Содержание - [Чрезвычайное происшествие].
        Глава 32. Дьявольское снадобье (2)
        С вами Сато. Когда я слышу слово «ревность», первое, что приходит мне в голову, это любовь. Хотя бывает ревность к чужому успеху, а это уже зависть.
        ?
        - Что-то случилось, поэтому я пойду обратно в особняк. Леририл, извини, но тебе придется убраться самой.
        - Да, хорошо, Сато-сама!
        Что? Леририл какая-то странная. Она не назвала меня негодяем как обычно, а даже использовала «сама». Леририл провожала меня с горящими глазами. Я помохал ей и вернулся телепортацией. По-моему Леририл успокоилась, когда я сделал искусственную кожу.
        Сейчас не время думать о глупостях. Мне все-таки послали сигнал об опасности.
        Я бы хотел вернуться незамедлительно, но надо сначала проверить, что меня ждет. Проверим карту. В особняк пришли 10 солдат и два рыцаря с высоким уровнем. Все они подчиненные виконта.
        Это интересно. Что им надо?
        Я проверил подземелье и вернулся телепортом.
        Я проигнорировал стук в дверь, вытащил перо, чернила и несколько листков бумаги. Положил все это на стол. Потом я зажег свечу и тоже поставил на стол. В последнюю очередь я достал кольцо с печатью. Теперь приготовления окончены.
        Надеюсь, у них ничего особенного.
        Я открываю дверь и ору на того, кто за ней стоит.
        - Зачем так шуметь? Я не могу сконцентрироваться!
        - Из-з-звините. Кавалер-сама, вы подозреваетесь в использовании дьявольского снадобья. Пожалуйста, последуйте за нами в кабинет наместника.
        - Я, дьявольского снадобья?
        Мы поднимаемся наверх.
        Похоже, что они подозревают нас, потому что у нас аномально высокие уровни, несмотря на то, что мы очень молоды.
        Это абсурд. Риск слишком велик. Если нам нужно повысить уровни, я бы мог сделать так, что у всех бы уже был 50 уровень и без всяких снадобий.
        ?
        - Хозяин.
        - Все в порядке. У меня все равно есть дела с маркизой, так что мне по пути.
        Но все-таки, кто это подстроил?
        Маркиз сейчас рассматривает меня как источник дохода, а баронет Дьюкели передо мной в долгу за спасение своей дочери. Возможно, что это вассалы маркиза, которые боятся, что я займу их позиции.
        Когда я попросил мисс Митеруну присмотреть за особняком, она дала мне один совет:
        - Хозяин, я слышала слухи об инквизиторе бароне Виласе. Говорят, что он злоупотребляет своим навыком догадки, чтобы обнаружить слабости торговцев и слуг. Будьте с ним осторожны.
        Понятно, значит, как только речь зайдет о снадобье, он начнет менять тему. Надо не позволить этому случиться. Я подготовлюсь и не дам себя в обиду. Пусть сегодня поработают навыки переговоров и тактики.
        Я поблагодарил мисс Митеруну за совет и проверил подземелье. Я решил написать письмо с инструкциями мисс Митеруне и активировал для этого волшебную руку. Я написал еще одно письмо с инструкциями по эвакуации и поставил на него свою печать. Печать и свечу я переложил в хранилище.
        Я не отдаю ей его прямо сейчас, потому что не хочу, чтобы его мог прочесть преступник. Почерк у меня не очень хороший, но думаю прочитать можно.
        - Ааа. Мисс Митеруна, я оставил бутылочку с чернилами в подземелье. Не могли бы вы закрыть ее, чтобы чернила не высохли?
        - Конечно, хозяин.
        Я направляюсь к экипажу и звоню Арисе, чтобы объяснять ситуацию. Пока я сказал им оставаться в лабиринте.
        ?
        В кабинет наместника я взял с собой и Лулу. Это трехэтажное здание из мрамора. Оно прямо за восточными воротами.
        - Сэр Пендрагон, инквизитор скоро подойдет. Пожалуйста, подождите его здесь.
        Высококлассный бюрократичный молодой человек проводил в меня в роскошную гостевую комнату. Я редко бываю в таких местах, так что я даже использовал заклинание [Фото].
        - Лулу, сядь и расслабься. Тут должно быть очень удобно.
        Я сижу на диване и говорю Лулу, чтобы она тоже расслабилась. В углу стояла служанка, и я попросил ее приготовить чай.
        Я прошептал Лулу, что бояться нечего. Она покраснела, а служанка кажется неправильно нас поняла. Похоже, что эту служанку мало тренировали, потому что она улыбается во весь рот.
        Когда Лулу успокоилась, пришел инквизитор. Он даже привел шесть рыцарей, чтобы запугать нас. Они опытные воины. Уровни 20-30.
        - Очень приятно, сэр Пендрагон. Я барон Вилас, инквизитор. А, ничего, можете сидеть. Мы скоро закончим.
        Инквизитор - лысый мужчина с тонкими бровями. Он владеет навыком, наподобие магии Рака, который называется [Догадка]. Если не ошибаюсь, благодаря этому навыку он может понять говорит кто-то правду или лжет. Вообще сегодня я вижу его впервые. Я бы наверное познакомился со всеми знатными гражданами города, если бы встретился с вице-наместником раньше.
        - Отвечать на мои вопросы можно только ?Да? или ?Нет?. Объяснять ничего не нужно, - строго предупредил инквизитор.
        - Инквизитор Вилас спрашивает. Использовали ли вы дьявольское снадобье?
        - Нет.
        - Инквизитор Вилас спрашивает. Поставляли ли вы дьявольское снадобье другим людям?
        - Нет.
        - Инквизитор Вилас спрашивает. Организовывали ли вы действия других людей, что наладить поставки снадобья?
        - Нет.
        Долго.
        Похоже, он будет выводить один вопрос за другим, чтобы избежать обмана.
        - Инквизитор Вилас спрашивает. Вы знаете рецепт дьявольского снадобья?
        А это опасный вопрос…- но мне не пришлось на него отвечать.
        ?
        - Сэр Вилас! Что вы вообще делаете? Сэр Пендрагон спас моего сына и принцессу от разбойников. Он благодетель Сельбиры. Разве стал бы он вытаскивать всех этих разбойников наверх, если бы он был как-то связан со снадобьем?!
        В комнату вошла маркиза. Даже маркиз пришел. Он стоит за ней.
        - Моя жена права. Кто приказал вам допрашивать сэра Пендрагона?
        Значит, приказ отдал не наместник.
        - Я.., в одном салоне я слышал о странном несоответствии силы сэра Пендрагона и его союзника и их возрастов…
        - То есть вы поверили глупой болтовне и заставили уважаемого человека проходить через все эти унизительные процедуры?
        - Наместник-сама, это недоразумение…
        Значит, я помешал кому-то на чайной вечеринке у маркизы. Похоже тут и правда есть такие ограниченные люди, которые расстраиваются только от того, что в компании появляется новый человек.
        Я воспользовался шансом и стал допрашивать баронета. Обливаясь потом, он ответил мне, что хотел обнаружить мою сладость, прикрываясь вопросами о дьявольском снадобье. Кажется, что это все подстроил вице-наместник.
        Причина, по которой он так быстро сознался, кроется в моих навыках допроса и принуждения. Наверное мне лучше отключать эти навыки в повседневной жизни.
        Маркиз собирается снять с должностей и барона и вице-наместника. Маркиза довольна, значит, все нормально. Я подумал, что скорее всего им просто сделают строгий выговор, но это означает, что они больше не будут нам мешать, а это уже хорошо.
        Я докладываю Арисе, что проблема решена, и им больше не стоит беспокоиться.
        К тому, что маркиза так быстро ворвалась сюда, должно быть приложила руку мисс Митеруна, когда увидела письмо, которое я оставил в кабинете.
        После того как меня забрали, она действовала по инструкции и передала письмо маркизе. Обычно письма от людей с невысоким титулом как у меня откладывают до лучших времен, но благодаря пирожным которые я им недавно принес, служанка передала письмо личной служанке маркизы, а та уже быстро прочитала письмо. В следующий раз я принесу им целую корзину.
        Мисс Митеруна приехала за нами, и я отправил Лулу домой. Я хотел вернуться с ними, но не мог отказать маркизе, которая пригласила меня на ужин. Это был ужин, когда мы только и делали что обменивались благодарностями и извинениями.
        Принцесса доставала меня тем, что просила рассказывать истории о лабиринте, я старался отвечать осторожно, чтобы не помешать остальным. Нельзя рассказывать слишком красиво, а то они с толстяком опять пойдут в лабиринт.
        Блюд из монстров в меню не было. Наверное, потому что так решил шеф-повар. Если бы меня спросили, чего здесь не хватает, я бы сказал овощей. Все блюда вкусные, но тушеная говядина была лучше всего. Я запомню этот вкус.
        ?
        Кучер маркизы отвез меня обратно, и я поблагодарил его. На встречу мне вышла мисс Митеруна. В руках у нее какая-то корзина. Она отдала ее кучеру. Пахло вкусно. Наверное, это Лулу что-то испекла.
        Я сел на диван и открыл карту. Сэра Сокеля арестовали. Сейчас его держат в кабинете наместника. Странно, но Бессо все еще убегает. Одного из его друзей уже схватили, и он находится в тюрьме западной гильдии.
        Когда я закончил с картой, меня уже окружили девочки.
        - Кажется, тяжело было.
        - Да, сегодня ночью будет даже хуже.
        - О? Что-то типа «сегодня ночью ты не будешь спать?»
        - Да, да, Ариса. Ты очень милая.
        Ариса опять развлекается.
        - Потерянные разбойники доставляют больше проблем, чем я думал. Может быть придется уничтожить их совсем. А еще они схватили носильщиков и у них есть рабы. Все они работают в потайных логовах. Мне наверное придется спасти их и дать им убежище.
        - Я помогу?
        - Я буду стараться нодесу!
        - Нн.
        Тама подпрыгнула сидя у меня на коленях, и погладил ее по голове. Почи и Тама радуются, но в это раз я пойду один.
        Но так странно, что Ариса мне не возразила, даже несмотря на то, что я сказал абсолютно абсурдную вещь.
        - Мне жаль, но в этот раз вам придется остаться дома. Мия, а ты можем создать искусственное существо, как это делает Элизе-сан?
        - Нн.
        - Есть что-нибудь подходящее для разведки?
        - ...¦¦ Крылатый шар.
        Нет, подожди, я же не говорил, что мне надо прямо сейчас.
        Мия вызвала что-то похожее на шар с крыльями. Как он может следить за чем-то, если у него нет глаз? Мия выпятила вперед свою плоскую грудь и сказала, что так и должно быть.
        - Тогда, пожалуйста, пошли крылатые шары наблюдать на особняком наместника и зданием западной гильдии.
        - Нн.
        - Оккее.
        А теперь поработаем ради безопасности лабиринта.
        Глава 33. Дьявольское снадобье (3)
        С вами Сато. Готовиться заранее - очень важно. Тяжело готовиться к чему-то, если ты занят, но если как следует не подготовиться, то потом будет тяжело. Хотя этого никогда не поймешь, пока сам не совершишь эту ошибку.
        ?
        Я взял искусственную кожу и использовал навык Маскировки, чтобы измениться в другого человека. На глаза я одеваю черную маску.
        Потом я меняю свои данные. Имя - Куро, уровень - 50, род занятий - охотник за головами. Из навыков я оставил те, что нужны для стрельбы, а еще эльфийский язык и язык драконов. Это полная противоположность честному Сато. Я записал свои установки в заметках, чтобы не путать, когда маскируюсь.
        Я могу использовать Нанаши, но могут пойти слухи, что Нанаши появляется везде, где есть Сато, поэтому мне надо сделать кого-то еще.
        - Сато-сама, что вы собираетесь делать с этой маскировкой?
        - Я пойду устранять разбойников. Леририл, а можно мне приютить здесь людей, которых поймали разбойники?
        - Если можно, пользуйтесь для этого особняком на поверхности. Под землей слишком много опасного оборудования.
        Аа, об этом я и забыл.
        Я же установил печать для телепорта в особняке на поверхности.
        - Ну ладно, я пойду. Я надеюсь, что ты о них позаботишься.
        - Да, предоставьте это мне!
        Леририл так быстро мне отвечает. Мне кажется это странным. Ничего не могу с собой поделать.
        ?
        Сначала я отправился в безопасную зону 17, где расположена наша вилла.
        Для начала мне надо найти точное местоположение разбойников.
        Я пометил всех разбойников, которые есть в лабиринте. Их около 300 человек. У 90% стоит статус [Убийство].
        Потом я попытался найти место, о котором говорил Рудаман, через поиск главных ингредиентов: руинских водорослей и гниющего стебля. Я отмечаю места, где трав особенно много. Там их должно быть выращивают люди. В общем получается три места. Кроме того, чтобы в них попасть, нужно пройти через опасные зоны.
        Потом я проверяю, есть ли там какие-нибудь титулованные особы или их слуги. Появляется команда мисс Джины [Лунный свет] и еще три команды. Судя по их позициям, они к этому делу не причастны. Ничего себе, они даже решили остаться на ночь. Когда я познакомился с мисс Джиной, у нее был 6 уровень, но сейчас уже 9. Они наверное постоянно сражаются с сильными врагами.
        Теперь мне нужно подготовить место, где я смогу временно разместить разбойников. Не могу же я сдать их властям посреди ночи.
        Мой выбор пал на один из коридоров зоны 37. Там глубоко, потому что в этой зоне много растений водного типа, зато там точно не появятся фонтанирующие отверстия. Выход там только один.
        Нужно найти самый короткий путь. Если я проломлю стены в двух проходах, то смогу добраться туда за 20 минут.
        Я полагаюсь на навыки невидимости и шпионажа и пролетаю под потолком. Никто из искателей меня не заметил. Даже если и заметили, они скорее подумали, что это какой-то новый монстр.
        Я прибыл на место, и здесь очень сыро. С потолка капает вода. Много растений похожих на папоротники, и кажется, это монстры. Я достал из хранилища корень и бросил его с растения. Листья папоротника превратились в острые лезвия и быстро рассекли корень. Этот монстр скорее подходит не фэнтези, а фильмам ужасов. Позже проверю, как у них устроены листья.
        Между деревьев я замечаю монстра похожего на трицератопса. Скорее всего это не обычный динозавр, потому что его рога иногда загораются фиолетовым цветом. Он жует острые вращающиеся листья папоротника, и ему похоже абсолютно все равно. Кроме того тут летает двухметровая муха.
        Господи, это меловой период.
        Я собираюсь с духом и начинаю чистку. Быстро поражаю самых сильных монстров [Гибким мечом]. Если я оставлю их вот так, пойдет сильный запах, поэтому я решил сразу убрать их в хранилище.
        После того как я разобрался с большими монстрами, самое время заняться мелкотней. С ними я разбираюсь с помощью [Стрел]. С их трупами я поступаю также, как и с трупами больших монстров.
        Через десять минут я уже очистил помещение от монстров.
        В центре комнаты я положил одежду и копченное мясо. Это мясо сделали дети, и оно просто ужасное. Такое плохое, что даже Почи и Тама отказались его есть. Конечно, это был провал, но я не мог просто выбросить, поэтому положил в хранилище. Для разбойников может и сойдет.
        Потом я блокирую единственный выход из помещения большим камнем, а в середине прохода ставлю волшебную печать. В добавку к этому я активирую заклинание [Каменная стена] и окружаю стены камнями.
        Все, импровизированная тюрьма закончена.
        ?
        Я ловлю разбойников с помощью серии комбо, начиная с ошеломления.
        - Кто ты такой! Кто я тебе вообще?
        - Да-да. Поговорим позже.
        Я поразил одного из них. Похоже, это был главарь. Еще одно комбо, и остальные оказались на полу.
        Фух. Всего 50 человек. Видимо на этой базе все.
        Я поднял разбойников волшебной рукой и телепортировал в зону 37. Я продвигаюсь по проходу, убираю камень.
        Разбойники упали прямо перед камнем, и я втолкнул их внутрь, а потом снова поставил камень на место. Они кричали и стучали по камню, но я проигнорировал их.
        Но кое-о-чем я не подумал. Среди разбойников были женщины. Они могли бы остаться в одной комнате, но мне почему-то этого не хочется. Ничего не поделаешь. Приходится сделать в этом проходе еще одну комнату. Туда я отправлю всех женщин. Я сделал все тоже самое, что и в другой комнате: положил еду, соль, две бочки воды, пустой кувшин.
        Сам я телепортировался на базу, где я оставил носильщиков и рабов. Мне нужно перенести их в особняк плюща.
        - Где мы?
        - Онее-чан, это звезды! Я вижу звезды.
        - Мы снаружи? Мы и правда снаружи?
        Леририл ждала нашего прибытия, поэтому хлопнула в ладоши, чтобы привлечь их внимание.
        - Тише, человеческие дети. Это особняк плюща, где жил великий мудрец. Если будете шуметь, я отправлю вас обратно в лабиринт.
        Угроза сработала, потому что все сразу же замолчали.
        - Пусть вперед выступят ваши представили. Порина, объясни всем ситуацию.
        - Да, Куро-сама.
        Порина- это лидер носильщиков. Я спас ее первой. У нее, несмотря она тоже всего лишь носит багаж, 7 уровень. У нее есть навыки [Экипаж], [Возделывание], [Сбор урожая].
        Я оставил их и отправился на поле. В одном из углов я оставляю устройство для слежки. Это длинная двухметровая палка, сверху которой прикреплен череп. В череп встроен механизм передачи информации. В часть с палкой встроена волшебная схема. Работать она может три дня. Я сделал эту штуку для виллы, но девочкам не понравился ее внешний вид, поэтому я ее убрал.
        Я атакую последнюю большую группу разбойников и спасаю носильщиков, которые работают в логове. На этом закончились крупные места. Но помимо этого есть еще 10 небольших групп разбойников. Найти их было трудно, потому что они бегали по всему лабиринту.
        Я смог выдохнуть, только когда последний разбойник оказался во временной тюрьме. Думаю будет нормально, если я отправлю их в здание западной гильдии, когда взойдет солнце.
        В общем я спас 220 человек. 110 - это носильщики, 80 - рабы, а 30 оказались искателями. Все они женщины. Наверное мужчин тоже ловили, но использовали их как пушечное мясо в бою или превращали в рабов.
        У большинства женщин, которые работали в поле, оковы на ногах. Кажется, они выращивали не травы для дьявольского снадобья, но и зерно. Поэтому у них всех появились навыки возделывания, сбора урожая и смешивания.
        Многие женщины искательницы 5 уровня. Те, кто был выше, вошли в ряды разбойников. А тех, кто был ниже, были убиты.
        Леририл еще на ногах, но Порина и остальные уснули. Они устали, так что я поговорю с ними завтра.
        Их слишком много, и комнат в особняке не хватает, поэтому Леририл приготовила для них кровати в вестибюле.
        - Са, Куро-сама. У нас больше нет запасов еды. Овощи, которые растут от магии, тоже заканчиваются.
        - Извини, совсем забыл об этом.
        Леририл ведет меня на склад, и там я достаю большое количество продуктов. Большинство из этого я взял в логовах разбойников, но кроме этого я еще положил пшеницу, картошку, мясо лягушки, соль и много другого. Этого должно быть достаточно. Некоторые дети больны, поэтому я дал Леририл разные лекарства.
        - Это пространственная магия?
        - Что-то типа того.
        Сейчас полночь, и до утра еще есть время, поэтому я взял Леририл и спустился в мастерскую. Я позвонил Арисе. Она сказала сонным голосом: «Ничего нового». Я предложил ей поменяться с кем-нибудь, но она сказала, что все нормально, поэтому я позволил им работать, пока Ариса с Мией не заснули. Так что регулярные сообщения от них перестали поступать.
        У сэра Сокеля не титула, несмотря на то, что он дворянин. Мне кажется, за этим кто-то стоит, но я надеюсь, что это безосновательные страхи. Если главные преступники находятся в этом городе, сегодня ночью они должны появится. И сейчас для этого самое время.
        Сначала я хотел вернуться в особняк плюща, но решил немного поработать в мастерской, а потом пойти на улицу.
        Глава 34. Дьявольское снадобье (4)
        С вами Сато. Мне кажется, главное оружие наемных убийц - это яд. Интересно, с каких пор у них стало так много разных атак, типа удушения или укола в самое уязвимое место. Интересно, а что сейчас в моде у наемных убийц.
        ?
        - Вы же Сокель, верно?
        - Вы кто такие?
        - Мы здесь по поручению.
        В кабинет наместника, где держат сэра Сокеля ворвались двое грабителей. У них маски на все лицо и коричневые мантии. В руках у них яркие мечи.
        - От кого?
        - От его величества конечно.
        Когда я задал им вопрос, грабители наконец заметили меня, и устремили на меня лезвия своих мечей. Один направился ко мне, а другой видимо собрался убить сэра Сокеля. Я не понял, что именно произошло, потому что толкнул одного из них, а он улетел во второго. Может быть я ударил его слишком сильно. Оба влетели в стену. Еще чуть-чуть, и они бы вылетели на улицу.
        - Какой сильный удар.
        - Этот тот знаменитый мифриловый искатель.
        - Нет.
        А вы хорошо себя чувствуете, да?
        Обычно от такого удара люди падают в обморок. Меня показалось, что они плевали кровью, но все же они встали и вытащили оружие.
        Они люди, и у них 30 уровни. Их статусы [Дар волшебного тела]. Мне кажется, они оба выпили дьявольское снадобье.
        Их тела даже без чтения заклинаний горят фиолетовым светом, а вокруг тел горят языки пламени.
        - Я не знаю, кто ты, но ты умрешь вместе с ним.
        - Мы демоны. Мы будем защищать новый мир, который построит его величество.
        У них какие-то странные акценты. Их фигуры и лица скрыты, но на секунду я заметил, что пол лица у них покрылось скорлупой, а глаза похожи на глаза насекомых. Даже по сравнению со всеми полулюдьми, которых я видел, они больше похожи на чудовищ.
        Все-таки они все еще люди, так что я не буду их убивать. Мне нужно провести хотя бы эту границу, иначе я почувствую, что я не лучше повелителя демонов.
        Они легко выдерживают мой удар, поэтому я активирую короткое ошеломление. Начнем с 20 ударом. Жук-носорог тогда выдержал всего 20.
        Один из них от удара пробил стену и улетел в соседнюю комнату. Другой увернулся от нескольких ударов, но в конце концов влетел в крепостную стену и прилип к ней в странной позе. Крепостная стена похоже очень крепкая.
        Но оба остались в сознании. Снадобье действует в как лекарство перегрузки. Мне кажется, они выпили снадобье не один раз.
        Что мне делать…А, точно. Я не подумал.
        Надо проверить.
        Получилось. Один из грабителей упал в обморок.
        - Т-ты, сукин сын, что ты сделал?
        - С чего мне рассказывать свой секрет врагу.
        Он атаковал меня, но я использовал [Разрушение магии], а потом лишил его энергии [Утечкой маны]. Тоже самое я сделал и с его оружием. Не знаю, как действует дьявольское снадобье, но думаю, что без волшебной силы, они все равно ничего не могут сделать.
        Наконец, когда он был опустошен, я ударил его, и он упал в обморок.
        Я связал его с помощью листьев плюща с волшебной печатью. Эту штуку я сделал из останков монстра. Эффект тот же, что и у цепи с волшебной печатью. Но теперь же я Куро, а не Нанаши. Методы должны быть другие.
        Я позаботился о деле в кабинете наместники и сообщил об этом Арисе.
        ?
        Стражники наконец услышали шум и поднимаются сюда.
        ?Ого?
        ?Что? Тут невидимая стена??
        ?Среди грабителей есть маг. Поднимитесь по другой лестнице. Позовите сюда мага-доно.?
        Мне их жаль, но сейчас мне придется заблокировать проход.
        - А теперь, сэр Сокель. Не могли бы вы ответить на вопросы вашего спасителя?
        - Да, я скажу вам, скажу, только спрячьте меня.
        - Хорошо, только, если вы ответите честно.
        Сокель отчаянно цепляется за меня, и я спрашиваю его о преступнике.
        - Его высочество - кровный родственник королевской семье Шига. Я думаю, что он только недавно стал совершеннолетним. Я не знаю, кто он конкретно, потому что всегда, когда мы встречаемся, он одевает маску.
        - Как вы могли сделать опасное снадобье по приказу такого человека…
        - Это потому, что он опекун маркиза Кельтена. Конечно, он скрывает свое лицо, но говорит он как-то по-особенному, поэтому я его сразу же узнал. Я думал, что если такой кавалер как я свяжется с влиятельным человеком, то я смогу стать баронетом. А маркиза Кельтена даже в армии большая поддержка.
        Надеюсь, следующая королевская конференция пройдет по расписанию?
        - На самом деле тебя просто использовали хаха.
        - Ну да, какая жалость.
        Я узнал о его высочество то, что он говорит по-особенному и еще некоторые вещи, которые сэр Сокель заметил за его маской. Это и правда не третий принц. Согласно заметкам Торумы четвертому принцу 18 лет, а пятому 14. У короля есть младший брат, и его второму сыну 15. Вот этот попадает под подозрения. У нынешнего короля вроде бы нет незаконных детей, а вот предыдущий король и его младший брат были довольно похотливы, поэтому появилось много кандидатов на престол.
        А теперь, я думаю, я обязан, предоставить ему убежище. Он ведь мне все рассказал.
        Я убираю [Стену маны], которая сдерживала стражу.
        - Ты, сукун сын! Кто ты такой…
        - Мне пришлось присмотреть за сэром Сокелем. Эти парни вон там - наемные убийцы. У них высокие уровни, и судя по всему, они принимали дьявольское снадобье. Следите за ними, даже если они кажутся вам неподозрительными. Они сильны как демон низшего ранга. В городе лабиринте же есть тюрьма для преступников с высоким уровнем? Вот туда их и бросьте.
        Я специально игнорирую их слова и выкладываю все начистоту. Я сменил тон и сейчас говорю немного высокомерно.
        Сейчас я под маскировкой и представляюсь им как [Куро].
        После того как я закончил свой доклад, я телепортировал сэра Сокеля вместе с кроватью, на которой он сидел. Место назначения - лабиринт. Я переместил его в самое глубокое логово дьявольского снадобья. Тут все-таки много систем слежки.
        - А где это мы?
        - Мы внутри лабиринта.
        - Что? Ты хочешь убить меня?!
        - У меня не было такого намерения. Это безопасная зона. Тут нет фонтанирующих отверстий. Сюда не войдут монстры и люди, но странные растения отсюда не убрать. Это самое подходящее место для убежища.
        Я отвел его в сырой домик, где жили рабы и носильщики. В лабиринте нет дождя, но с потолка капает вода, поэтому крыша очень нужна.
        Кровать я переставляю в относительно большую комнату. Он спросил меня, не пространственная магия ли это, и я ответил, что нет. Я достал из инвентаря самое необходимое: еду, воду. Еще я положил ему дешевый нож и ложку, хотя мне кажется, это лишнее. Просто всем этим пользовались те, кто жил здесь до этого.
        Может кажется, что я слишком сильно стараюсь, но оставлять в лабиринте человека, который совсем не умеет готовить, уже и так жестоко. Но все-таки я хочу, чтобы он понял, как чувствовали себя люди, которых заставляли работать в таких условиях.
        Я сказал ему, что это безопасная зона, и даже несмотря на то, что это правда, сэр Сокель все равно пугается, будь то шуршание травы или маленькое животные. Скорее всего он так и уснет в страхе, что на него нападут монстры.
        - Еды здесь на 10 дней. Если не будешь экономить, то никто не спасет тебя от голода.
        Я оставляю сэра Сокеля, потому что кажется, что он собирается протестовать, и возвращаюсь в особняк плюща.
        ?
        Когда я вернулся в особняк плюща, я увидел огонь и дым.
        ?Говорит Ариса-чан, а вы..??
        Мне позвонила Ариса. Она перестала говорить испугано, но зато теперь такое ощущение, что я разговариваю с роботом.
        "Это я. Я увидел огонь. Это из западной гильдии?"
        ?Тут с неба спустились парни, одетые как те, из кабинета наместника. У них крылья есть.?
        "Я понял. Я немедленно отправляюсь туда. Я рассчитываю на тебя. Приглядывайте за кабинетом наместника."
        ?Так точно~?
        Я поднимаюсь в небо и вижу, что одна секция здания гильдии горит. Показатели атакующих меня совсем запутали. Я понимаю,ч то они приняли снадобье, но композиция навыков у них как у наемных убийц, а не как у магов. Они могут использовать магию. Магию ветра. Поэтому я не знаю, что вызвало этот огонь.
        Пламя выходит прямо из земли.
        У меня есть навык острого зрения, и он помогает мне разглядеть человека в темно-коричневом костюме. Он летает над огнем.
        О, так этот пожар разожгла хозяйка гильдии хах. Зачем сжигать собственную базу. Почему среди огненных магов так много маньяков-пиротехников.
        Я бы не хотел, чтобы огонь распространился и дальше, поэтому ударил разбойника коротким ошеломлением. Обычный человек вы уже умер от такого падения, но он совсем не слабак. Джелл Большой Щит и другие искатели с высоким уровнем подошли к нему, чтобы арестовать.
        Эй, ребята, вы слишком рано.
        Разбойник с силой отбрасывает от себя Джелла и остальных. Он уже хотел взлетать снова, но в него полетел дождь огненных пуль от хозяйки гильдии. Разбойник и земля вокруг него горит языками пламени. Преступник катается по земле.
        У нее все-таки 50 уровень. Сила удара великолепная.
        Она начинает читать заклинание [Огонь преисподней], но я решаю вмешаться. Это заклинание, как впрочем и все остальные, нельзя использовать в городе.
        Я активирую полет вспышкой и приземляюсь на спину преступнику. Я не подрасчитал силу удара, и кажется сломал ему несколько костей. Похоже, это все-таки слишком, даже несмотря на то, что у противника тоже крепкое телосложение. Я поступаю с ним как с теми парнями из кабинета наместника. Активирую [Разрушение магии], ворую всю их ману и связываю листьями плюща. Это было просто и заняло у меня всего несколько секунд.
        - Кто ты!
        - Вы бы лучше бросили его в тюрьму сначала. Я только начал разбираться с разбойниками в лабиринте, а тут такое. Ну да, это же все-таки город-лабиринт.
        Легким движением руки я остановил хозяйку гильдии и бросил перед ней связанного преступника. Потом я взлетел, достал из хранилища бочок с океанской воды и стал тушить пожар. Как только я убедился, что все затихло, я вернулся в особняк плюща.
        Ну и ну, не могу перестать смеяться. Все потому, что самый большой ущерб тут от хозяйки гильдии. Как ее еще не уволили до сих пор.
        Глава 35. Отбор
        С вами Сато. В новейших играх часто появляются квесты, которые нужно выполнить сиюминутно. Так в них еще и есть временные ограничения. Из-за этого мне пришлось немало понервничать. Но в реальной жизни такие срочные дела для меня не так сложны. Интересно почему?
        ?
        С момента разрушения банды прошло три дня. Бессо и других искателей, у кого еще были остатки снадобья, поймали работники гильдии, но с того самого инцидента внезапных атак не было.
        На следующий день по просьбе хозяйки гильдии, мы отправились в логово Рудамана, но эти места больше не пригодны для работы. И именно я это с ними сделал. С нами пошла служащая гильдии, которая собрала доказательства: руинские водоросли и гниющий корень. После этого мы вернулись в город.
        - Значит, ты нашел пустые поля?
        - Да, нет ни еды ни других необходимых вещей. Скорее всего они перешли на другое место.
        - Мы пытались найти потайные комнаты, но как и сказал Кавалер-сама никого нет. Разбойники ими не руководили, потому что не собранных водорослей или корней не осталось. Может быть они были сами по себе?
        Служащая, которая ходила вместе с нами, докладывает хозяйке результаты расследования.
        - Мы также обыскали проходы, которые были поблизости, но никого не нашли.
        - Да? Ну большое спасибо за работу.
        - Может нам взять искателей и пойти поискать еще?
        - Подумайте об этом месте. Единственные, кто могут так далеко зайти - это команда Красное железо. Но даже если они туда и пойдут, их в конце в концов все равно съедят монстры.
        По-видимому хозяйка решили остановить спасение удерживаемых людей, точнее их поиск.
        - Может быть их уже кто-то спас.
        - Было бы здорово.
        - Я думаю, что вероятность мала, но все же надеюсь, что они вернулись к мирной жизни.
        - Я молюсь, чтобы среди них не было никого с навыками приготовления зелий или алхимии.
        - А что в этом плохого?
        - Да, это плохо. Если у человека есть навык алхимии, его могут вовлечь в процесс создания снадобья, а тот, у кого есть навык приготовления зелий, и сам умеет готовить такие снадобья. Их точно превратят в рабов, чтобы они не раскрыли метод приготовления. Потом их равно закроют в научных лабораториях королевства на всю жизнь.
        - А другие люди, которые занимались возделыванием земли и сбором урожая? С ними все будет в порядке?
        - Да. Гниющие корни в отличие от красных водорослей найти просто, так что проблем не будет.
        Фух. Значит, я могу отпустить всех у кого нет навыков приготовления зелий и алхимии.
        Но тут нас вежливо перебила служащая гильдии.
        - Эмм…Извините…можно?
        - Что? Говори.
        - Люди обычно не думают о том, чтобы пробираться через лабиринт, где рыщут монстры. Они обычно остаются только в безопасной зоне. Вы так подумали наверное потому, что вы, кавалер-сама, и вы, хозяйка гильдии-сама, очень сильны. Даже если кому-то в голову и пришла бы такая идея, большинство бы все равно никуда не переходило, только если бы у них закончилась еда например. Но вообще-то у них были засеянные поля.
        - Ты хочешь сказать, что есть тайное место поблизости от логова?
        - Да, возможно есть тайные проходы, которые спутница кавалера-сама не может обнаружить.
        - Тогда я буду пытать Рудамана, пока он ответит мне.
        Ого, теперь хозяйка будет пытать Рудамана, но она не собирается убивать его, так что я промолчу.
        ?
        Женщинам, которые сейчас находятся в особняке плюща, я говорю остаться еще, потому что, если они сейчас уйдут их схватят главные злодеи, которые стоят за потерянными разбойниками. Они соглашаются. Очень странно, но совсем немногие хотели вернуться в город, остальным казалось неохота куда-то идти. Я попросил их подождать 10 дней. За это время я что-нибудь придумаю.
        Сейчас за ними вряд ли придут главные злодеи.
        Ведь хозяйка гильдии сказала, что я могу отпустить тех, у кого нет навыков, связанных с приготовлением зелий. Но они узнали об особняке плюща, поэтому я пока не могу их отпустить. Может быть мне лучше переселить их куда-нибудь рядом с королевской столицей или в деревни Муно и дать им новые имена и ID.
        Поищу места, где их могут принять.
        ?
        - Вы хотите стать искателями?!
        - ДА!
        Сейчас мы выбираем учеников для Ируны и Дженны из красивых крыльев.
        Перед нами 70 мальчиков и 30 девочек. Они собрались, когда услышали рекламные предложения Ируны и Дженны, которые они распространяли последние три дня. Я назвал их мальчиками и девочками, но на самом деле сюда пришли дети от 10 до 18 лет. Больше всего детей 12-14 лет.
        Ируна объясняет детям, как будет проходить отбор.
        - Из всех вас мы выберем 15 человек. Сначала мы выберем пятерых самых быстрых. В лабиринте важно быть быстрым, особенно, если надо найти монстров и выманить их. Как только вы услышите сигнал, звук флейты, начинайте бежать. Пройдут первые 5 человек, которые пробегут вокруг крепостной стены Сельбиры.
        Ариса заиграла на флейте, и дети побежали. Некоторые споткнулись об других, некоторые споткнулись и упали сами. Самое интересное, что никто не плачет, все встают и бегут, несмотря на то, что они все в пыли. У них очень сильная воля.
        Пока они бежали, я проверял, есть ли еще дети, которые упали. Двое упали от анемии. Я связался с Наной. Она патрулировал участок на лошади и забрала их.
        Почи и Тама почему-то тоже побежали. Наверное им понравилась эта идея. С большим отставанием выиграла Почи. Тама устала, но все же попросила реванш.
        Когда гонка закончилась, я посмотрел на победителей.
        - Черт, проиграть собаке и коту. Какой позор для кролика.
        - Не могу поверить, что меня побил кто-то кроме Усасы.
        Победители нервно смотрели на Почи и Таму. Это кроликолюди. Мальчик и девочка 14 лет. Они довольно далеко убежали от детей, которые заняли третье и четвертое место. На третьем месте крысочеловек, на четвертом и пятом простые мальчики.
        10 детей первый тур не прошли. Эти 10 человек сейчас делают укрепляющие упражнения под руководством Лулу в нашем временном штабе.
        Второй тур начнется после короткого перерыва на обед. Во время перерыва мы раздали детям воды и сладостей. Не хочу, чтобы кто-нибудь упал в обморок от голода.
        - Следующий тур - это тест на выносливость. Проходят первые пять человек, которые пробегут вокруг крепостной стены пять кругов. Те, кто пробегут больше двух кругов, получат полноценный обед. Удачи вам!
        - ДА!
        В этот раз они ответили даже энергичнее чем в первый. Вообще я хотел покормить их всех, вне зависимости от того, сколько кругов они пробегут, и мы уже приготовили 100 порций, но так у них будет больше мотивации, так что я не против. Но к сожалению, большинство детей остановилось сразу после двух кругов. Остались только лидеры.
        В марафоне на выносливость сильнее снова оказались мальчики. Среди победителей 3 мальчика и 2 девочки. У девочек темная кожа как у Роджи. Они выглядели так, как будто были готовы пробежать еще несколько кругов.
        Последних 5 человек мы отберем после обеда. Кстати в меню у нас сегодня крокеты из Скачущей картошки и мясо насекомых, а еще мясной суп из Ходячей фасолины.
        Сегодня готовила не только мисс Митеруна, но и ученицы служанки из нашего особняка и девочки носильщики, которые умеют готовить. Я планирую отдать их на обучение мисс Митеруне, а потом нанять их, чтобы они раздавали ему сиротам и голодающим. Они хорошие и честные девушки. Им от 14 до 18 лет.
        - Ну начнем последний тур. Мы раздали вам ветки. Возьмите их в руки так, как вы держите мечи. Да, вот так. Вытяните локти. Стойте в этой позе. Пройдет тот, кто не опустит руку до самого конца.
        Дети начали кричать, но нам нужно отобрать самых волевых кандидатов.
        Они ведь должны выдержать тренировки еще до входа в лабиринт.
        Большая часть упала через час, но оставшиеся 7 стояли дольше 3 часов. Наконец осталось только 5.
        Теперь у нас есть 11 мальчиков и 4 девочки. План такой: сначала одни тренируются под руководством Ируны и Дженыы 10 дней на поверхности, потом мы по очереди берем их в лабиринт группами по 5 человек. Каждая группа проведет в лабиринте 5 дней, в общем это 15 дней, чтобы их уровни поднялись до 7.
        - Всем спасибо за сегодня! В следующем месяце мы проведем еще один отбор, так что те, кому не удалось пройти в этот раз, не сдавайтесь и приходите еще!
        Завершающее слово произнесла Ариса. После этого дети стали возвращаться к зданию западной гильдии. В качестве приза за участие каждому дали по три пирожных. Теперь даже те, кто не участвовал в этот раз, придут на следующий на отбор.
        ?
        Ируна и Дженна объяснили детям план. Дети завизжали от радости, особенно, когда услышали, что их будут бесплатно кормить три раза в день, и что им можно просить добавку.
        Тренироваться они будут на свободном участке, который я взял в аренду.
        Я хотел дать детям, такие же доспехи как я дал Ируне и Дженне, но Ариса была против. Она сказала, что снаряжение надо давать только тем, кого ты хочешь сделать своими спутниками.
        Меня остановила не только Ариса, но и Ируна и Дженна. Но они выдали мне другую причину. Они сказали, что если у детей будут доспехи, которые защитят их от атак монстров и от любых ранений, они не будут стараться увернуться от атаки.
        Кроме того, если у них не будет и малейших ранений, они не смогут научиться останавливать кровь, а в реальном бою это очень важно.
        Когда я спросил у Ируны и Дженны, какое снаряжение больше подойдет детям, они ответили, что лучше всего для них костное снаряжение. Если расположить снаряжение от худшего к лучшему, то получится следующее: снаряжение из деревянных стружек - костное снаряжение - снаряжение из скорлупы насекомых - снаряжение из панцирей насекомых.
        Что касается оружия, мы дадим им дубинки из бедра гоблина, а еще короткие копья из клещей муравьев. Щиты будут кожаными. Ируна и Дженна купили все это по дешевке у начинающих искателей. Я еще раз подумал и понял, что от врагов с низкими уровнями они не должны пострадать.
        Кстати девушки в данный момент используют снаряжение из богомолов. Они очень обрадовались, когда я подарил его им. Это был подарок в честь достижения 15 уровня. Но здесь, в лабиринте, снаряжение из богомола считается признаком опыта. Наверное не надо так говорить, но с виду не скажешь. По сравнению с доспехами из муравьев они совсем не кажутся крепче.
        А теперь мне надо получить разрешение у маркизы и хозяйки гильдии. Потому что я собираюсь регулярно раздавать еду в городе.
        Глава 35-2. Банкет и настоящая берия
        С вами Сато. Раньше было модно бросать работу и открывать кафе, но сейчас людям больше нравится уезжать в деревню и покупать поля.
        ?
        Баронет Дьюкели пригласил меня к себе в особняк под предлогом извинений за проблемы с леди Мериан.
        На банкет пригласили не только меня, но и владельцев магазинов, торгующих волшебными предметами и лекарствами.
        Когда я вошел в приемную, меня встретила леди Мериан. Она извинилась и поблагодарила меня за спасение. Она успела прошептать мне, чтобы я не рассказывал ее отцу о том, что она собирается в школу боевых искусств.
        Эта загадочная улыбка мне наверное привиделась.
        ?
        - Если вы хотите быть искателем в этом городе, вам бы лучше познакомиться с ними.
        Владельцам магазинов баронет представлял меня как спасителя его дочери.
        Во время банкета начались разговоры о том, что хорошо продается в городе, а чего не хватает. Особенно мало лекарств для исцеления. Похоже, что даже в магазинах, которые находятся под контролем баронета, и в которых огромные цены, лекарств всегда не хватает.
        - Кроме того, если вы хотите придумать какое-то лекарство, вам приходится покупать ингредиенты у торговцев из соседних городов по завышенным ценам или пробиваться между лесными зарослями, где рыщут волки.
        - Конечно трудно продавать лекарства, когда гильдия продает все так дешево и даже не пытается заработать.
        - Это потому что они продают лекарства по ценам королевской столицы.
        - Ага, им легче находить поставщиков.
        Со стороны покупателя конечно сразу понятно, что выгоднее, но вот оказывается, что за этим всем стоит. Мне конечно н стоит верить каждому их слову, но я не заметил, чтобы они были слишком жадными.
        - Значит, когда лекарств нет, искатели просто отправляются в лабиринт без всякой надежды на исцеление?
        - Нет, они собирают листья Берии.
        - До сих пор ничего лучше не придумали.
        Берия - это водное растение похожее на кактус. Она растет рядом с лабиринтом.
        Если не ошибаюсь, я видел это растение на большой дороге.
        Листья у берии толстые как листья алое, а еще они съедобные, но чаще всего их используют для остановки кровотечений или лечения ожогов.
        В центре растения есть фрукт, и он очень вкусный, но вызывает диарею, так что если съесть его слишком много, может наступить обезвоживание. Дети и старики даже могут умереть от него.
        Дети, которых не наняли носильщиками, идут собирать эти фрукты и продают их перед городскими воротами. Этого им хватает для поддержания жизни. Я тогда не обратил внимания, потому что там было много попрошаек. В следующий раз я буду смотреть на все.
        - А может можно сделать лекарство из листьев берии?
        - Есть одна легенда, которая гласит, что давным-давно в городе жил один мудрец, который делал лекарства из листьев берии, но я думаю, это просто сказки.
        - В наши дни, про ?Исцеляющие лекарства из листьев берии?рассказывают только мошенники. Никто в такое уже не верит.
        Мудрец это наверное Тразаюя?
        Я поискал информацию о берии в документах, но там не было и намека.
        В следующий раз, когда я поеду в эльфийский город, я спрошу алхимика Тсуторею-ши, может он знает рецепт волшебного эликсира из листьев берии.
        ?
        Позже я прогулялся по магазинам и увидел много разных диковинок.
        Самый популярный товар - это серебряный меч из крыльев муравья. Меч скорее просто серый чем серебряный, но видимо в городе-лабиринте такой волшебный меч сделать проще всего.
        В документах Тразаюи есть описание разных штук из крыльев муравья. Попробую что-нибудь сделать.
        Больше всего я конечно же хотел увидеть волшебные свитки, но оказалось, что выбор там такой же как и в магазинах столицы.
        Интересно, но стрежни для розжига, которые используют большинство искателей продаются по очень высоким ценам везде, но в городе-лабиринте они очень дешевые, потому что их делают пачками начинающие мастера.
        А еще тут их делают из плохих магических ядер.
        ?
        Маркиза попросила меня сделать экспериментальную ферму в окрестностях города. Но к фрукту берия это никакого отношения не имеет.
        Это место создал предыдущий наместник. Он хотел выращивать там пшеницу. К сожалению, урожая не было и поле забросили.
        Мне как раз некуда девать девочек-рабов, которых я спас.
        Разбойники же стали рабами преступниками, и их отправили на угольную шахту.
        На этой ферме я решил выращивать берию для лекарств, а еще помидоры и фасоль. Особенно помидоры. Я надеюсь, у меня получится пустить их в массовое производство.
        ?
        Что касается лекарства из листьев берии, я получил рецепт сразу же, как пришел в город эльфов. Тсуторея-ши быстренько написал мне его на листочке и отдал. В городе эльфов этот рецепт вес знают, и именно поэтому оставлять рецепт в записях Тразаюе было не нужно.
        Я вернулся в город-лабиринт и сразу же сделал лекарство, а потом проверил эффект на учениках своей школы.
        Лекарство работает отлично, так что пора представить его общественности.
        Я написал рецепт на нескольких бумажках, положил их в сундуки и спрятал в разных местах в лабиринте. Это маленький сюрприз для начинающих искателей.
        Это должно быть очень весело, потому что рецепт я разделил на несколько частей, и чтобы собрать весь, нужно будет собрать все сундуки.
        Они поймут, что лекарство настоящее, потому что вместе с бумажками я положил образцы лекарства.
        Просто на всякий случай я подготовил шесть комплектов таких сундуков.
        Первый сундук нашли через 5 дней.
        Очень скоро дешевый исцеляющий эликсир станет доступен для всех.
        Такие мысли проносятся у меня в голове, пока я наблюдаю за детьми, которые весело собирают листья берии.
        Глава 36. Человек в черном
        С вами Сато. Когда у меня есть большое дело, я составляю список и продвигаюсь от самого важного к самому наименее важному. Если когда я расставляю приоритеты и не учитываю зависимость, это может привести к провалу, поэтому мне нужно быть осторожнее.
        ?
        - Ну как вам? Среди всех компаний продающих рабов в столице фирма Ориелд самая лучшая.
        Продавец махнул рукой и в комнату вошли 10 красивых девушек. Приятное зрелище, потому что на них очень мало одежды.
        Я приехал в королевскую столицу, чтобы найти человека с определенными навыками, которым нужен мне для моего плана.
        - Ориелд-доно, наверное надо было сказать раньше. Мне нужны люди с образованием.
        - Да, конечно. Они все умеют читать и писать, и в других сферах они тоже не отстают.
        Я еще раз проверяю навыки этих девушек. Языком шига владеют только бывшие дворянки из Шериошиоку. Если не ошибаюсь, из этой страны был жених Менеи, и эту страну разрушили горностаи.
        Я проверяю их по одной. Мне нужен один конкретный навык.
        Торговец начинает рассказывать о навыках каждой из девушек и об сильных сторонах.
        Все это продлилось около 10 минут. Я попросил торговца увести девушек и оставить только одну. Она владеет живой магией.
        Когда работорговец подает сигнал, девушки снимают с себя тонкую одежду.
        Это конечно хорошо, но мне такие услуги не нужны.
        - Сколько за девушку?
        - Она дочь бывшего герцога. Поэтому 300 золотых монет. Она из королевской семьи, но конечно из маленького королевства. Она прекрасная девушка. У нее есть навыки этикета, чтения поем. Она владеет языком шига.
        Кажется, она очень сильна духом. У нее светлая кожа и нормальная грудь. У нее светлые вьющиеся волосы. Ей 17 лет. Уровень 4.
        - А эта девушка - дочь бывшего графа. 200 золотых монет. Конечно, она не так хорошо, так девушка, что была до этого, но она послушная, и у нее прекрасное тело. Она для много может сгодиться.
        У этой девушки красивая грудь размера D и светлая кожа. У нее длинные серебряные волосы. Глаза голубые. Навыки: язык шига и этикет. 16 лет. Уровень 3.
        Это было только предисловие, а сейчас будет главное действие.
        - Эта девушка работала в замке графа Лессо. Она нагрубила графу, и поэтому ее продали в рабы. Она больше похожа на ребенка, но посмотрите на ее прекрасное ледяное лицо. Навыки у нее простые - это геральдика и название, но она умеет писать и знает, как заполнять документы. Я думаю такая девушка может пригодиться торговцу-доно. Цена достаточно низкая - 30 золотых монет.
        Эта девушка, которая кажется уже ничего не хочет от жизни, и есть причина, по которой я сюда приехал. Я подумываю сменить имена девушек с навыками приготовления зелий, которых я спал от разбойников, и разрешить им скрываться в других городах.
        Она очень красивая. Прямо как и говорил торговец. Ее можно сравнить с Арисой или Мией, но красота у нее немного другого рода. Грудь у нее маленькая, но как минимум 1 размера. Волосы у нее светло-золотые. У нее маленькие губы и ледяные голубые глаза, которые подчеркивают ее безжизненность. Зовут ее Тифализа. Ей 15 лет. Уровень 5. Ее титул [Рабыня Ориелда], но есть и скрытые титулы - [Поверхностное обхождение], [Грубиянка].
        Когда я смотрю на все эти титулы, мне кажется, что мне лучше поискать другого человека с навыком Название.
        - Эта девочка умеет колдовать. Она тоже работала в замке графа Лессо и тоже совершила какую-то ошибку, за которую ее продали в рабство.
        - Она дорогая, потому что владеет живой магией, да?
        - Нет, она стоит 50 золотых.
        - Ммм. Сколько заклинаний она может прочитать подряд?
        Она владеет живой магией, но уровень у нее всего лишь 2. Наверное это дар. Внешность у ее хуже чем у других девушек, но достаточно мила. Ей 16, у нее темные карие глаза. Рыжие волосы. Зовут ее Нелл. Ростом она с меня, а грудь такая же как у Лулу. Талия немного узковата.
        - Я куплю девушку с навыком геральдики и ту, что умеет колдовать. Отдам по 30 монет за каждую. Бывшие дворянки конечно красивые, но они мне нужны, потому что мне понадобятся люди, чтобы заботится о них самих.
        Рыночная цена девушек - 48 золотых монет, но я сбавил цену, и торговец согласился. После этого подошел человек с навыком [Контракт], и сделка свершилась. Я проверил статусы девушек. Теперь там стоит [Рабыни Куро].
        Когда я уже уходил, я прошел мимо раба и почувствовал, что работорговец меня надул. У этого раба был навык Название и стоил он всего 2 золотые монеты. Я знал, что в этом месте три раба с этим навыком, но мне все равно кажется что меня обманули.
        С другой стороны другие рабы, которые могут использовать живую магию не сильной отличаются ценой от Нелл, так что скорее всего рабов оценивают по способностям, а не по внешности.
        - Ну, Куро-сама, пожалуйста, приходите к нам еще, если вам понадобятся рабы.
        - Конечно, это первое место, если мне что-то будет нужно, я приду к вам в первую очередь.
        Я пожал руку торговцу и сказал ему несколько приятных фраз, а потом поехал в гостиницу, которая стоит прямо напротив фирмы.
        ?
        Когда мы вошли в комнату, я достал платья и сандалии и положил все это на кровать. Я услышал шуршание и повернулся.
        Зачем вы раздеваетесь?
        А, понятно. Я уже видел обнаженных девушек у работорговца только что. Они чистые, и их даже не надо мыть живой магией.
        - Переоденьтесь вот в это. Мы скоро уезжаем.
        - Хорошо.
        - Да.
        Я не могу пялиться на них, пока они переодеваются, поэтому я пока пишу письма. Я уже заплатил за гостиницу.
        Девушки переоделись, и я перенес их в подземелье особняка плюща. В особняке у меня две метки, еще я поставил несколько меток в столице.
        В столице обошлось без происшествий. Просто на всякий случай я поискал в столице места с дьявольским снадобьем, но кроме военных складов я ничего не нашел. Наверное, это просто часть снаряжения.
        Доклады от наместника и хозяйки гильдии скоро должны сюда прийти, поэтому я не буду влазить.
        ?
        - Магия телепортации…Без заклинания…Хозяин, вы герой империи Сага?
        - Нет. Я запрещаю вам рассказывать кому-либо о том, что я пользуюсь магией без заклинаний. Это приказ.
        Девушки соглашаются, и я снимаю с них ошейники. Эти ошейники у них были, потому что с ними обращались как с рабами преступниками.
        - Как вы это сняли?
        - Как…даже магам высокого уровня нужен целый ритуал, да и они все равно не могут этого сделать без ключа.
        Девушки удивлены. Я завожу их в гостиную.
        - С возвращением, Куро-сама. Это именно те люди?
        - Да.
        - Куро-сама, с возвращением.
        - Порина, собери всех кроме девушек с навыком приготовления зелий. Леририл, проверь все ли девушки на месте.
        ?
        - Искатели, соберитесь. Вы будете охранять их в лабиринте, - говорю я.
        Конечно же я держу в руках длинную палочку и даже читаю глупое заклинание.
        - Это первая зона. Монстры здесь появляются редко, но я бы хотел, чтобы вы проводили их до большой лестницы на входе в лабиринт. Этот человек будет командиром.
        - Есть, сэр Куро-сама. Я скажу им, что мы сбежали от разбойников.
        Чтобы им поверили, я сказал им не мыться два дня. В качестве снаряжения я дал им то, что взял в логове разбойников. По сравнению с костным снаряжением и снаряжением из муравьев, эти доспехи еще не плохие. Девушке командиру в обмен на небольшую услугу, о которой я ее попросил, я подарил серебряный меч из крыльев муравья.
        В основание меча кости муравья, но я все сделал по инструкции, и меч получился прозрачно-серебряным. Когда этот меч не заряжен волшебной силой, он немного слабее обычного железного меча, но он достаточно острый и легко разрежет все что угодно.
        Его описание есть в документах Тразаюи, и похоже, что это один из самых распространенных волшебных мечей в городе-лабиринте. Примерная цена - 30 золотых монет. Я сделал его в режиме Нанаши, поэтому в графе изготовитель пусто.
        Его изготовление обходится дешевле, но это достаточно трудоемкий процесс, так что если у меня не будет конкретных заявок, я не буду делать такие мечи.
        Потом я делю 87 носильщиков на две группы и телепортирую их. В последнюю очередь я телепортирую рабов, чьи хозяева еще живы. Я разделил их на группы по 5 человек, а потом они выбрались из лабиринта.
        Каждому человеку я дал по 5 больших медных монет. Это достаточно, чтобы жить хорошо. Мне показалось, что этого мало, но Порина сказала, что я дал и так слишком много.
        А теперь за исключением 5 человек с навыком приготовления зелий в особняке осталось 3 искатели и 55 рабов.
        У оставшихся рабов нет хозяина, поэтому они попросили меня стать их хозяином. Среди них есть люди с хорошими навыками, и они возможно смогут сами себя содержать, поэтому их я планирую отпустить. Другим придется искать работу.
        Остались только искатели - это девушки из других королевств. Мне пришлось их оставить, потому что они жаловались, что лучше он умрут чем будут терпеть слухи о том, как они сбежали от разбойников.
        А теперь, следующий шаг.
        Глава 37. Человек в черном (2)
        С вами Сато. Насколько я помню, раньше сигнал подавали дымом, а сообщения посылали с помощью почтовых голубей. Были быстрые лошади и почтальоны, но все это было не в реальном времени, потому что не было интернета и электронной почти. Хоть в этом мире и есть заклинания, которые могут передавать сообщения мгновенно, популярностью они здесь не пользуются.
        ?
        Девушек, у которых есть навык приготовления зелий, я отвожу в гостиную.
        - Проверю еще. Вы готовы сменить имя и жить как другой человек?
        - ДА, - девушки ответили одновременно.
        - Тифализа, дай имена этим пятерым. Начиная с нее - Энн, Бетт, Крис, Дебби и Эмили.
        После переименования трех девушек у Тифализы закончила волшебная сила, поэтому мне пришлось воспользоваться трансфером.
        Я беру 5 девушек с новыми именами и веду их в тайное место, которое находится в ближайшем городе от Сельбиры, Фурусау. Что касается бывших рабов Крис и Эмили, мне придется проделать с ними странный маневр: снова сделать их рабами, а потом отпустить. После того как мы закончили свои дела с работорговцем, девочки получили новые ID. При выдаче карт я заплатил стражнику серебряную монету, так что все прошло хорошо.
        - А теперь сделайте все, что написано в списке.
        - Хорошо, Куро-сама.
        Бетт и Крис умеют читать, поэтому список с рецептами я отдаю им. Они будут изготавливать для меня разные материалы, а я взамен на это буду оплачивать им расходы на жизнь. У Эмили есть навык владения мечом, поэтому я дал ей меч для самозащиты.
        ?
        Потом я веду рабов в убежище. Это большое место, но как и ожидалось, я не могу отправить туда всех 55 рабов сразу, поэтому я беру по 20 человек. Я заткнул им уши и одел повязки, чтобы они не услышали, что я не читаю заклинаний.
        Я иду в маленькую фирму работорговцев. Торговцы должны пока подождать в убежище.
        - Тут кто-нибудь есть!
        - Не надо орать, я и так слышу.
        - Мне кое-что нужно.
        - Ну хорошо. Наши девочки будут вам по вкусу. Хотите светловолосую девушку с большой грудью или маленькую девочку с серебряными волосами? Если у вас какие-то особые предпочтения, скажите нам заранее. Мы их всему обучим.
        Торговец немножко грубовато рассказывает мне о предложениях фирмы.
        - У меня есть 55 рабов, которые потеряли своих хозяев. Я хочу, чтобы вы сделали их мои рабами с помощью [Контракта], а потом я отпущу 25. За все эти процедуры я могу заплатить 20 монет, вам этого достаточно?
        - Конечно! Я этим займусь, еще бы я кому-то позволил увести у меня такой заказ. В таком случае, следуйте за мной.
        Торговец поручает работникам приглядеть за магазином, одевает пальто и выходит на улицу. Вместе с ним мы едем в убежище. Торговцу я тоже натянул на глаза маску. Конечно, если он узнает, особых проблем у меня не будет, но я не хочу, чтобы пошли странные слухи.
        После того как торговец активировал контракт для 15 людей, у меня закончилась волшебная сила. Я разрешил ему сделать перерыв и дал волшебный эликсир для восстановления. Во время каждого перерыва я перемещал рабов, с которыми закончили, обратно в особняк плюща, а потом приводил новых.
        Торговец засомневался, но золото затмило его глаза, и он не задавал лишних вопросов.
        Я снова завязал торговцу глаза, посадил в экипаж и привез обратно. Я отдал ему обещанные 20 монет и высококлассный ликер, который купил в Фурусау.
        Когда я подарил ему ликер, он почти упал от радости. Пойди выпей и хорошо поспи. У тебя был тяжелый день.
        У рабов, которых я отпустил, есть навыки связанные с производством, поэтому я подумываю взять в аренду здание и устроить там мастерскую. Я дал Порине, которая вышла с группой искателей, немного денег, чтобы они смогли купить свободное место и построить временные дома. А пока домики буду строиться, они остановятся в дешевой гостинице.
        В добавку к этому 18 из 23 отпущенных рабов вернулись. У хозяев рабов есть на них право, но искатели спасли их, поэтому владельцам придется заплатить за их возвращение. А это почти тоже самое, что купить их заново.
        Владельцы 18 человек не захотели платить. Сейчас их временный хозяин - это Порина.
        Тем, кто вернулся и остальным я хочу предоставить право выбора: работать в мастерской или стать искателями.
        А в будущем, по случайному совпадению, я, Сато, собираюсь устроить поблизости школу для тренировки искателей.
        ?
        Я иду в гильдию, чтобы получить деревянные таблички.
        - Я бы хотел зарегистрироваться. Обычную регистрацию, пожалуйста.
        - Д-да. Извините, а не могли бы вы снять маску? И ваше имя, пожалуйста.
        - А, извините. Меня зовут Куро.
        ?
        Я снимаю маску и меня голос на грубый. Я представляю, что я актер озвучки.
        - Это деревянная табличка. Она…
        - Не нужно объяснений.
        Я перебил даму, которая собиралась действовать по инструкции, взял табличку и вышел.
        Пришел экипаж, который ходит между зданиями восточной и западной гильдии. Я сел за мальчиками. Кажется, они начинающие искатели. Одного из них заинтересовало мое снаряжение, он иногда оглядывается, но другой толкает его. В экипаж садятся три искателя. Они похожи на ветеранов.
        - Брат, это у тебя пистолет, да?
        - А ты разбираешься. Да, это старый пистолет. Называется мушкет.
        - Я так и думал. Я видел его в кабинете нашего правителя.
        Пистолеты в королевстве Шига не в новинку, это скорее очень старое оружие, которое использовали несколько сотен лет назад. Дело в том, что они не очень точные и трудно добыть серу. Тут есть еще волшебное оружие типа моего волшебного пистолета, но для таких целей люди пользуются палочкой огня или палочкой света, так что про пистолеты все давно забыли.
        - Тебе нравятся такие антикварные вещички?
        - Да, нравятся.
        Я не вру. Ветеран меня больше ни о чем не спрашивал. Наверное потому, что есть много разных искателей. Мне не нравятся взгляды мальчика, который все еще пялится на меня. Если тебе есть, что сказать, говори.
        - Я могу тебе чем-то помочь?
        - А, привет-привет. Если ты один, может ты пойдешь в лабиринт с нами? Мы тоже сегодня зарегистрировались.
        Ааа, так они ищут боевого товарища хаха.
        - Извините, но у меня назначена встреча на входе.
        - Понятно. Какая жалость.
        - Поэтому я и говорил тебе не делать так.
        Если бы у меня не было других дел, я может и сходил бы с ними, но мне надо транспортировать разбойников.
        - Ой, ой. А не слишком ли шумно сегодня перед лабиринтом?
        - Столько девчонок собралось. Может вернулись какие-то парни с красными табличками, которые покорили середину лабиринта?
        - Была бы у меня такая табличка…
        Я подумал, что искателей с высоким уровнем мало, поэтому они и идут в середину лабиринта. Одна девочка меня заметила и позвала друзей.
        - Куро-сама!
        - Мы ждали вас, Куро-сама.
        Мальчики, которые ехали со мной странно задергались: «А? Куро-сама? Чего?». Мальчишку, которой все не мог успокоиться, зовут Керо. Немного похоже.
        Девочки, которые зовут меня это освобожденные искатели. Экипаж не может проехать сквозь такую толпу, поэтому с слезаю и иду со всеми в лабиринт.
        - Куро-сама. Всего 47 человек. Мы закончили все приготовления.
        Ко мне подходит командир с серебряным мечом. А потом я подвожу их к месту телепортации, оставляю их там, а сам телепортируюсь к разбойникам, чтобы переместить их сюда.
        ?
        - Хахаха! Парни, мы можем победить, если нападем все разом!
        - ХООО!
        Разбойников стало больше на 10 человек. Кажется, они ссорятся, о том, кто будет главарем. Проливать кровь - это слишком, и не важно как вы на это смотрите.
        Я быстро создаю несколько тюрем.
        Я забрал их оружие, поэтому они налетают на меня с оружием из камней и костей, а еще просто бросаются камнями.
        Почему бы вам, ребята, не направить свои усилия в полезное русло?
        Я активирую три коротких ошеломления и разбиваю все их орудия в одно мгновение. Каждого из них ранило, и они не должны встать. Надеюсь теперь, вторая группа не будет сопротивляться.
        Два бывших главаря убили 10 своих друзей. Я заворачиваю главарей вместе с трупами.
        Тех, кто потерял сознание, я связываю по 10 человек и телепортирую в первую зону, где их ждут девушки искательницы. Я попросил их разбудить разбойников и передать их властям. Кажется, они будят их слишком грубо, но их можно понять, и я просто отворачиваюсь в сторону. Главное, чтобы они их не убили.
        Я восполняю свою волшебную силу из мечей, а потом перемещаю еще 262 разбойников, включая трупы. Тех, кто никого не убивал, я оставляю во временной тюрьме. Если я их вот так отправлю, с ними будут обращаться также, как и с остальными.
        Когда я позже повезу сэра Сокеля в королевство, я возьму их с собой.
        Глава 38. Человек в черном (3)
        С вами Сато. Фальшивые имена - это то, что обычно используют преступники или мошенники. Может быть потому, что жить честно с фальшивым именем невозможно. Хотя бывают писательские и сценические псевдонимы. «то тоже фальшивые имена, но реагируют на них совсем по-другому.
        ?
        - Куро-сама, мы отвели всех 262 разбойников в гильдию. Вас вызывает хозяйка гильдии.
        - Неужели, тогда мне пора.
        Я кивнул командиру отряда и пошел дальше по коридору смерти. Командир - это девушка 27 лет. Ее зовут Сумина.
        У нее рыжие волосы, толстые брови и большие губы. Не могу сказать, что она красивая, но в ней есть что-то загадочное.
        Вместе с ней мы идем в кабинет хозяйки гильдии. Как только хозяйка увидела меня, она сразу же сказала девушке выйти.
        - Я так и думала, что это ты хаха.
        - Даже не думал, что этой маньячкой, которая спалила все вокруг, окажется хозяйка гильдии. Надо думать прежде чем использовать некоторые заклинания.
        - Это не твое дело.
        Я говорю высокомерно. Я же Куро.
        - Это же ты выпустил Сокеля? Почему бы мне не арестовать тебя прямо здесь и сейчас?
        - Да ладно, хватит этих игр. Я просто взял его под защиту. Я хочу допросить его, но если вы сможете найти место, где за ним не придут наемники, я с удовольствием вам его передам.
        Честно говоря, единственная причина, по которой я спрятал его в убежище, - это то, что я не хочу, чтобы кто-то из моих знакомых так просто умирал. Если хозяйка гильдии хочет нести ответственность за его жизнь, я передам его ей.
        - Кто за тобой стоит?
        - Меч небес - мой хозяин.
        - Не думала, что ты ответишь. Неужели за тобой стоит королевская семья.
        Нет, вообще-то я хотел сказать, что я служу Нанаши, но она меня кажется неправильно поняла.
        - Так поля с дьявольским снадобьем твоя работа?
        - Да, я не стал их сжигать, потому что я хотел выманить разбойников, но я освободил всех, кто там работал.
        - Значит, это ты освободил всех этих людей хаха. А что там не было людей с навыками алхимии или приготовления зелий?
        - Никого с навыком алхимии. А те, у кого есть навык приготовления зелий, находятся в безопасном месте.
        Хозяйке гильдии видимо понравился мой ответ. Может быть она меня опять неправильно поняла, но пусть лучше будет так.
        - И ты останешься в городе-лабиринте?
        - Нет, один мой знакомый попросил меня позаботиться о человеке, который попал к разбойникам. Сейчас я еду в королевскую столице, но иногда буду приезжать сюда.
        - Я министр по управлению лабиринтами, поэтому хотела бы вручить тебе медаль…
        - Не надо, - говорю я и выхожу из кабинета. За дверью стоит командир. Я говорю ей, что все в порядке и иду за вознаграждением. 400 золотых монет. Почти столько же, сколько я получил за Рудамана.
        Командиру и остальным искателям я даю по одной монете. Остальное я отдал Порине для обустройства домов и мастерской.
        ?
        - Тифализа, добавь новые имена.
        - Хорошо, какие вам нравятся имена?
        Тифализа смотрит на меня непроницаемым взглядом. Я прошу ее добавить мне несколько известных имен.
        - Хозяин, даже если я добавлю вам несколько имен, все кроме последнего будут бесполезными. Вас это устроит?
        - Да, вполне.
        Я киваю, и девушка начинает читать заклинание.
        - ¦¦ Назначить имя ?Трисмегистус?.
        Не помню точно, но кажется это имя принадлежит известному алхимику.
        Тифализа закончила читать заклинание, но кажется что-то не так.
        - Хозяин, извините, но у меня не полается.
        Я проверяю меню. В колонке все еще стоит Куро. Я перешел в колонку Союзники и Статус. Имя [Трисмегистус] успешно добавлено.
        - Это случай, когда имя, которое дал кто-то влиятельный, нельзя переписать.
        Тифализа не знает, что именно произошло, но объясняет почему-то процесс названия не пошел до конца. Имя Куро дал мне черный дракон Хейрон. Ничего не поделаешь.
        - Не важно, получается нет, давай другое имя.
        - Хорошо, если вам так угодно…
        Она говорит, так как будто чем-то недовольна, но потом сразу исправляется и продолжает. Я восполняю ее волшебную силу, и мы добавляем еще 10 имен.
        А теперь, что касается будущего Тифализы и Нелл…
        - Вы двое, есть что-нибудь, что бы вы хотели сделать?
        - Если можно, я бы хотел узнать, как поживают мои родители.
        А разве их город не разрушили демоны.
        - Хорошо. Я не могу телепортировать вас в графство Лессо, но я все проверю.
        Тифализа сказала мне имена родителей, их уровни и черты лица. Похоже, их всех вместе продали в рабы. Родители Нелл погибли, поэтому ей просить нечего.
        - А ты ничего не хочешь Нелл?
        - Хватит издеваться надо мной и возьми меня ссу.
        Она пошлячка как и Ариса хаха
        - Что, ты боишься?
        - А что все не так ссуо? Я все еще девочка ссу.
        - Я освобожу вас через 2-3 года, а пока не переживайте.
        Похоже, она переживала, потому что не знала, когда хозяин захочет ее.
        Я не хочу никого заставлять. Если мне будет нужна женщина, я пойду в бордель, но конечно я не говорю об этом вслух.
        - Вы нас отпустите? Если не ошибаюсь, за нас можно выручить 30 монет. Я никогда не слышала, чтобы кто-нибудь отпускал таких дорогих рабов.
        - А я только слышала, как отпускают рабов, которым 50-60 лет. Но это тоже самое, что просто выбрасывать людей на улицу.
        Что-то подобное я уже слышал от работорговца в Сэрю.
        У Нелл и Тифализы нет ничего, чем бы они хотели заняться. Они сказали, что хотят работать как и раньше.
        - Ну когда придумаете, скажите мне. А до тех пор, изучайте магию по этим книгам. Тифализа, если что-то будет непонятно, попроси Нелл объяснить тебе.
        - Хорошо, хозяин.
        - Понятно ссу. Тифа-сан ты скоро будешь идеально читать заклинания ссуо!
        Хороший ответ.
        Я даю Нелл книги по магии для начинающих. Среди них есть книги по природной магии, магии воды и земли, а Тифализе книгу по живой магии для начинающих. Было бы лучше, если бы магии научилась Тифализа, но я не ожидаю от нее слишком многого.
        Рано или поздно я возьму их с собой в лабиринт, чтобы повысить их уровни, так что это просто подготовка.
        Нелл уже начала читать лекцию, и я телепортируюсь в окрестности города Фурусау.
        Оттуда я лечу в графство Лессо.
        Пока я летел, я заметил королевскую армию, которая сражается с монстром похожим на дракона.
        Это огромный монстр. У него драконьи крылья, длинный хвост и на голове какие-то разноцветные камни. Уровень 47.
        Это дракон, который блокирует дорогу?
        Мне не хочется мешать им, но я перехожу в режим Нанаши и налетаю на монстра с Клаиомхом Солаисом. Теперь дорогу должны октрыть.
        По пути я установил несколько меток для телепортации. Я даже поставил одну метку в одном городе графства Зетсу, которое находится поблизости к графству Лессо. Я увидел в Зетсу кое-кого, но не мог встретиться с этим человеком как Сато, поэтому подожду следующего шанса. Скорее всего мы еще встретимся в городе-лабиринте или в королевской столице.
        Я прибыл в Лессо, но не нашел никого похожего на родителей Тифализы. Ошибки быть не может, потому что я искал на карте. Я поискал их в двух соседних графствах и даже заглянул в соседние королевства, но таких людей не существует.
        Меня немного грустно, но поиски окончены, поэтому я телепортируюсь в город-лабиринт.
        Я рассказал Тифализе всю правду, но она лишь пробормотала: «Спасибо большое», - и пошла в свою комнату. Пусть сегодня поплачет сколько хочет.
        Сегодня о ней позаботится Нелл, а я пока вернусь в особняк.
        ?
        - Добро пожааловать.
        Я выхожу из подземелья, и меня встречает Тама. Чуть позже прибегает Почи.
        - Сегодня фестиваль лазаньи нанодесу!
        Это хорошо.
        Тама карабкается по мне наверх, а Почи цепляется за руку.
        - С возвращением.
        - Ага. С возвращением. Я все видела. Хозяин делал кое-что, что не он обычно не делает.
        - Если я так буду себя вести, никто же не подумает, что это я?
        Мия и Ариса сидят на диване в гостиной, я сажусь рядом с ними. Мия хотела прыгнуть мне на колени, но Тама быстро заняла это место. Почи поменялась с ней местами, и Тама опять залезла мне на плечо.
        - Нууу.
        - Зааанято?
        Я никогда не разрешал меня занимать.
        - Так ты сегодня все решил?
        - Большую часть. Кажется, мне осталось найти человека, который стоит за Сокелем, а еще сделать что-нибудь с рабами, которые все еще в особняке плюща.
        Хотел бы я чтобы о главном злодее позаботились чиновники, но лучше решить это дело до королевской конференции.
        Лиза докладывает мне о тренировках детей, пока мы едим лазанью Лулу.
        - Некоторые дети слишком спешат, поэтому Ируне и Дженне нелегко. С сегодняшнего дня они будут жить в палатках вместе с детьми.
        - Понятно. Надо принести им вина.
        Девочки, которые живут в этом особняке, тоже не отдыхают. Мисс Митеруна их хорошо тренирует. Они радостно рассказывали о том, как они учат буквы по карточкам, и как Лулу учит их контролировать магию.
        Давно мы уже не ходили в лабиринт, а нам нужно повышать уровни. Завтра мы отправляемся на охоту.
        Глава 39. Тренировка
        С вами Сато. Тунца можно разрезать любым скальпелем, и не важно, насколько он острый. Иногда сделать разрез, даже если скальпель совсем не острый.
        ?
        - Тоу, нанодесу!
        Маленькая Почи летит на монстра размером с двухэтажный дом. Сейчас девочки сражаются с самым сильным монстром в этой зоне. Это Ящер. У него 39 уровень. На голове монстра много шипов, и Почи, которая влезла ему на спину, выглядит настоящим героем.
        Короткий меч Почи входит в голову монстра до самого основания, но ему хоть бы что. Ящер трясет своей огромной головой и отбрасывает Почи в угол.
        - Думаешь ты мудрый, потому что у тебя большая голова? Да это просто городская легенда.
        - Ариса, усиление. Мия, открой ему рот.
        - Нн.
        - Окей.
        Ящер собирался ударить Почи хвостом, но услышал провокацию Наны и повернулся.
        Пули Лулу не наносит ему серьезного урона, а потом царапают. Тоже происходит и с Тамой. Ее острые мечи не проходят сквозь толстую кожу ящера.
        Новое заклинание Мии, выстрел шаром, раскрывает рот монстра. Это заклинание отличается от обычного шара тем, что поглощает большее энергии и тем, что вода для шара создается сама, так что использовать его удобно. Это заклинание я недавно создал по просьбе Мии.
        - А вот и усилеение.
        - Спасибо.
        Лиза становится сильнее. Она чувствуют огромную силу в своем теле и выкрикивает название приема во весь голос. Кричать необязательно, но Лиза всегда кричит, когда магически усиливается, может потому что напряжение на пределе.
        - Спиральная атака мерцающим копьем.
        Красный цвет обволакивает тело Лизы. Красная фигура бежит 10 метров со звуком бум. Она как будто бы прорезает воздух. Волшебное копье, которые уже будто слилось со всем телом Лизы, пронзает тело ящера насквозь. Это абсурдный прием.
        - Замечательно?
        - Это же Лиза-сан.
        - Подтверждаю. Я говорю, что у нее всегда героические атаки.
        Ко мне подходит Почи. Она вся покрыта паутиной. Я мою ее живой магией.
        - Спасибо, что потрудилась, Почи.
        - Хозяин, я бы хотела оружие побольше нодесу.
        На Почи это не похоже. Она ведет себя самовлюбленно, нет требовательно. На самом деле такие ситуации стали происходит чаще. Тама и Почи не могут пробить шкуры монстров 35 уровня и выше. Я уже начал делать кое-что вчера, но за одну ночь конечно такую работу не закончить.
        Я пытаюсь найти что-нибудь подходящее в моем хранилище.
        - Может хочешь обычный длинный меч?
        - Длинный?
        - Большое оружие нанодесу!
        Я достаю по очереди меч, алебарду, огромный молот и даю Почи. Она с большим энтузиазмом начинает размахивать оружием. Она легко поднимает каждый предмет, но сама она легкая, поэтому с инерцией она не справляется.
        - Хозяин? А достаньте ещеее.
        Тама попросила достать для нее еще один молот. Я достаю. Этот молот легче чем огромный молот из сплава мифрила, но он все равно тяжелее Тамы.
        - Смотри смотри. Юлааа?
        Тама держит в руках молоты и крутит их как юлу. Я забываю, что Тама слабее Почи и Лизы, но она тоже поднимает их неплохо. У Арисы и Лулу плечи трясутся от смеха. В этом возрасте смеяться над всякими банальностями вполне нормально.
        - Ууу, неустойчиво нодесу.
        Видимо Почи хочет использовать длинную алебарду как меч и пытается удержать равновесие.
        - Теперь я могу стоять, но не могу двигаться. Так тяжело нодесу.
        Мне кажется, для нее этого слишком много. Почи говорит, что ей тяжело, но все равно пытается тянуть оружие вверх.
        -Хмм, кажется и правда хватит делать мечи, у который лезвие создается при помощи живой магии.
        Им нужно поменять оружие, но проблема в том, что их навыки перестали меняться после 20 уровня. У группы прикрытия все и так хорошо, но вот авангарду бы надо добавить новых приемчиков к репертуару.
        - Почему бы нам не вернуться в эльфийский город и не научиться новых приемов? Все равно надо ждать, пока оружие будет готово.
        - Тренировка, да! Ура, тренировка!
        Когда Ариса слышит это, у нее начинают гореть глаза. Ариса, необязательно использовать световую магию, чтобы добавлять такой эффект. Как же развились ее актерские способности.
        Видимо не только Ариса рада такому предложению. В последние время Лизе и Нане требуется все больше времени на атаки, поэтому они обеспокоены. Сейчас они тоже с радостью соглашаются.
        - Поплывем по водопаааду?
        - Пройдем через снежные горы нанодесу!
        Почи и Тама ждут не дождутся, но они что-то путают с направлением.
        - Эльфийский город - это хорошо, но я бы хотела потренироваться в сеннине или там, где живут драконы.
        Я не обращаю внимания на глупости Арисы и решаю, что мы отправимся в эльфийский город.
        ?
        - Тыы обманщик!
        Как грубо.
        Мы вернулись в Борнеанский лес телепортацией. Пришлось телепортироваться три раза подряд. В отличие от телепорта заклинание возвращение ограничено 300 километрами, поэтому сразу мы попасть туда не могли. Кроме того потребление волшебной силы увеличивается с количеством людей, которых ты с собой берешь, так что мне нужно силы на один метеоритный дождь.
        У домике на поверхности города нас поприветствовала удивлённая Луа-сан.
        Она наверное пришла проверить вентиляцию. Она уже привыкла, что я телепортируюсь сюда, так что она сразу же поприветствовала меня.
        - Привет, Сато-сан, сегодня с тобой так много людей хаха.
        - Нам нужны тренировки, поэтому мы побудем здесь какое-то время.
        - Конечно, вам всегда рады.
        За мной стоит Ариса и говорит: «Сегодня значит?», - но я не обращаю на нее внимания. Я не должен реагировать. Я отлично с этим справлюсь.
        - Да, я позову Поа и остальных. А да, Неа сказала, что у нее получилось извлечь ваниль.
        - Да, мы вчера созванивались с Азе-сама, и она мне сказала.
        В этот раз Ариса и Лулу начинают размышлять о том, что мы делали вчера. Да, вы правы. Мы весь день сражались с монстрами, но когда я был свободен, я мастерил волшебные предметы. Я даже сделал устройство, с помощью которого я смогу связываться с рабами, которые находятся далеко от меня. Потому что иначе, если что-то случится, они даже не смогут мне сообщить.
        - STOP! Just a moment.
        А почему по-английски.
        - Что?
        - Вопрос №1. Что означает «сегодня»?
        - Аа, так Сато-сан приходит сюда почти каждый день.
        Луа-сан все рассказала и даже не дала мне шанс объясниться. Я всего лишь возвращался сюда 7-8 раз.
        - С каких пор…
        - Нууу.
        Лулу и Мия смотрят на меня осуждающе.
        - Бывает я нахожу что-нибудь вкусненькое или какие-нибудь необычные блюда и тогда прихожу поделиться.
        Это правда. Так было с гебо, мясом желтой ящерицы или копченным мясом василиска. Еще я приходил к Неа-сан, потому что хотел спросить про ваниль. На самом деле я просто искал повода увидеться с Азе-сан.
        - Хохо, а телефон?
        - А что я не говорил? Мой телефон и бесконечный телефон Азе (мировой телефон) могут связываться между собой.
        Ни Ариса ни кто-либо другой об этом раньше не слышали.
        Теперь они начнут говорить, что я «виновен».
        Кажется, Луа поняла, что происходит что-то неладное и решила сменить тему.
        - У нас на холодильном складе теперь есть фасоль от спригганов, пойди посмотри.
        - Ааа, уже доставили. Хорошо, я проверю, спасибо большое.
        - Фасоль, только не говори, что?!
        Ох, спригганы хорошо могут находить вещи и по моей просьбе они обыскали каждый уголок Борнеанского леса.
        - Поедим позже. Сегодня я приготовлю ужин, но не переедайте, ладно?
        - Наконец-то! Скорее бы ужин. А у тебя нет чего-нибудь, что можно покурить, чтобы убить время?
        - Нет.
        Я знаю, что вам очень хочется поужинать, но не думаю, что это может гарантированно ускорить время.
        ?
        Я собирался вернуться в особняк плюща, чтобы закончить снаряжение для Почи и остальных, но Мия попросила меня подождать.
        - Разница между уровнями.
        - Ааа? Ты хочешь пойти в лабиринт, чтобы повысить уровень и стать одного уровня с Арисой и другими девочками?
        - Ннн.
        Сейчас у всех кроме Мии 35 уровень, но у Мии 27. Ариса говорила, что эльфам нужно в два раза больше очков опыта, чтобы преодолеть уровень.
        - Я понял. Тогда давай действовать быстро.
        - Ннн.
        Я взял Мию, и мы телепортировались в город-лабиринт. Мне показалось, что прямо перед нашим отправлением, Ариса сказала: «Быстро говорит», - но я надеюсь, мне просто послышалось.
        Глава 40. Тренировка (2)
        С вами Сато. В этом мире нет самого высокого уровня, но некоторые люди этого не понимают, потому что как только ты достигаешь определенного уровня, количество очков опыта, которое необходимо для следующего уровня возрастает в геометрической прогрессии.
        ?
        Мы не идем в уже привычную зону 74. Сегодня мы отправимся в зону 69, где много василисков, в соседнюю 109 зону, рай насекомых, и в зону 104, дюну морских монстров.
        Сначала 69 зона.
        А что интересно случилось с командой [Клыки пламени], которые отправлялись охотиться на василисков?
        Я пронес Мию на руках как принцессу начиная с зоны 74 и до зоны 69. Я хотел ее отпустить, но она кажется испугалась скорости, с которой я двигаюсь, и вцепилась в меня обеими руками.
        - Быстро, знаешь? Это слишком быстро. От слишком большой скорости бывают несчастные случи. Это опасно. Опасно.
        Мия поднимает указательный палец и болтает как будто она пьяная. Наверное она сильно испугалась. Я искренне извинился, она простила меня и стала вести себя как обычно.
        - Каменная статуя.
        - Судя по внешности, это наверное искатель.
        Какое-то существо размером с пони и похожее на цыпленка клюет каменную статую. Дисплей показывает мне, что это щенок василиска. Видимо такой маленький василиск. У него примерно 20 уровень.
        Похоже, что василиска питаются своими окаменелыми жертвами, потому что многие собираются на деревьях и монстрах, которых они превратили в камни. В этом помещении есть щенки василисков 10-20 уровня, взрослые василиски 25-35 уровня и пара гигантских василисков 50 уровня.
        Перед тем как мы начнем повышать уровень, я оглушу щенка и заберу каменную статую.
        - Мия, у тебя есть заклинание, которое охватывает большую территорию?
        - Нн, гроза.
        Я передаю Мие палочку из мирового дерева, и она начинает читать заклинание. Эта палочка для таких дел лучше всего. Магия духов Мии заполняет комнату, раня василисков. Всего лишь одно заклинание уменьшает ее уровень волшебной силы на 30%.
        Большинство из щенков василисков уничтожено заклинанием Мии, остальные умирают. Я использую гибкие мечи и перерезаю василискам шеи, а потом перекладываю их в хранилище. Василиски мягкие, поэтому хрупкие мечи легко проходят сквозь них. Когда с василисками мы разобрались, я увидел странный летающих существ похожих на блох.
        К нам идут гигантские король и королева василисков.
        - Сато.
        - Я сейчас же с ними разберусь.
        Пара василисков горела от злости, потому что мы уничтожили их семьи, но я легко справился с ними, отрезав им головы. Вокруг все еще летают мошки, и я сбил их грозовым огнем. Когда огонь дошел до потолка, произошел взрыв.
        Что?
        Я сразу же закрыл Мию своей мантией и побежал к выходу.
        - Нууу, жарко.
        - Извини, удар был не сильный, но сверху видимо скопились горючие газы.
        Может это какая-то ловушка?
        В углу комнаты был какой-то пруд с кипящей смолой. Она булькала, так что может быть газ выходил из нее.
        В комнате было несколько огромных яиц василисков, но они взорвались.
        ?
        В месте, где теперь нет василисков, появляется сундук с сокровищами.
        Я слышал, что редко, но в местах, где монстры полностью побеждены, появляются сундуки с сокровищами, но до сих пор я такого не видел. Тот, что был в лабиринте демона, был всего лишь подделкой.
        Рядом с сундуком была установлена ловушка, поэтому я отодвинул Мию в сторону и убрал ловушку. И тогда я понял, что мог просто открыть его волшебной рукой издалека, но было уже поздно.
        Внутри сундука лежат деньги и драгоценности, а еще разные волшебные предметы.
        Там только одно оружие - короткий меч, но он сделан из серебра, и его можно заряжать магией, так что он нам пригодится.
        Там лежат 8-9 золотых монет. Что касается волшебных предметов, там есть Шар для защиты от насекомых и три стержня для розжига. Они кажутся поношенными, наверное они принадлежали тем искателям, которые погибли в лабиринте.
        Среди драгоценных камней есть волшебные кристаллы, несколько маленьких огненных камней и световых камней. Я впервые вижу такое, но я часто видел такие названия в рецептах. Они как раз и нужны для того чтобы делать палочки, которые используют военные: Палочку Огня и Палочку Света.
        Мие я передаю короткий меч, а остальное кладу в хранилище.
        После этого мы очищаем от василисков еще 4-5 комнат, и уровень Мии возрастает на 4 пункта. Ариса наверное с ума бы сошла, если бы узнала, что мы сделали это за 30 минут.
        Пока мы уничтожали василисков, мы обнаружили бонус за несколько василисков подряд. Я уже слышал об этом от Кошина-ши, когда мы выпивали с искателями. Они говорили, что если убить большое количество монстров за короткий период времени, сила для повышения уровня, скорее всего они имели ввиду очки опыта, возрастет, и ты сможешь повышать уровень эффективнее.
        Мие кажется стало плохо от быстрого повышения уровня, поэтому я поставил на этом месте печать, чтобы мы смогли сюда вернуться, а потом мы пошли на виллу. Я разрешил ей поспать, после того как она поела сладкого и выпила воды, а потом я решил продолжить делать снаряжение для Почи и остальных.
        Я не собираюсь делать что-то оригинальное. Я просто хочу сделать короткий меч с механизмом, который позволит лезвию расширяться. Может быть, если я немного изменю схему, которую мы используем сейчас, все получится.
        Но если хорошенько подумать, то было бы здорово сделать мечи типа Карриона или Галеона, о которых рассказывала Ариса. Я бы побеспокоился о прочности, если бы это был настоящий меч, но мне надо сделать волшебный, так что оставим так, как есть.
        Я продолжаю разрабатывать дизайны мечей, пока Мия не просыпается. Было трудно изобрести новое заклинание для Лулу, но я подумал, что если повышу силу огня, то она сможет использовать заклинание волшебная бочка.
        ?
        После того как мы уничтожили всех монстров в зонах 109 и 104, Мия повысила уровень до 37. Мы хотели, чтобы ее уровень был выше 40, но количество очков от водных монстров было небольшое, поэтому уровень не поднялся.
        Во время третьего перерыва я обыскал коридор, который протягивается от зоны 104 до среднего слой. Похоже, что в средний слой можно спуститься из зоны 66 и из зоны 104. Помимо этого в средний слой можно войти из первой зоны. Все эти входы не объединены, так что возвращаться нужно туда же, откуда ты пришел. В среднем слое находятся три группы искателей с уровнями 30-47. В двух группах по 10 человек, а в последней 70 человек.
        Монстры в среднем слое примерно на 10 уровней выше чем в верхнем, но их там раза в два меньше. Монстров, к которым можно спуститься с 1 зоны, особенно мало. В отличие от монстров верхнего слоя монстры среднего слоя владеют магией. Среди них почти в каждой зоне есть монстры, которые могут наносить мгновенный смертельный удар. Если я не буду сдерживать таких монстров, когда мы пойдем в средний слой, может случиться что-то ужасное.
        Наша цель достигнута, и мы возвращаемся на виллу. Конечно же я установил печать в маленькой комнате, на случай, если нам надо будет вернуться туда.
        - Сато.
        - О ты проснулась хаха. Сейчас самое время ужинать, так что давай возвращаться.
        Нас же все ждут.
        - Нуу.
        - Ариса и остальные будут тренироваться еще 3-4 дня, так что завтра мы можем продолжить.
        Я беру надутую Мию, и мы телепортируемся в Борнеанский лес.
        - Я вернулся.
        - С возвращением!
        - И тебе привет, Азе-сама.
        - Нн, Азе.
        В гостиной домика сидят Ариса и Азе-сан. Перед Арисой лежит книга, так что Азе наверное отвечает на ее вопросы.
        - Вы кажется усердно работаете.
        - Ааааа?! Эй, Мия, что ты сделала?
        Повысила уровень что еще.
        -Что? Ты молодец.
        - Нн.
        Азе-сан не знает, какой уровень у Мии был еще пол дня назад, реагирует нормально, но Ариса, узнав, что уровень Мии, поднялся на 10 пунктов, вскрикнула от удивления.
        - Мы убили василисков и скорпионов, а потом перешли в соседнюю зону и поймали парочку водных монстров. Из скорпионов можно сделать эликсир, а василиски и рыба очень вкусные.
        - Вести себя так, когда ты высоко повышаешь уровень!
        Уровень конечно повышается, но сражаться ты от этого лучше не будешь. Но Мия в любом случае участвовала в реальных сражениях, так что такие изменения не должны на нее сильно повлиять.
        ?
        - Чего? Кофе?
        Я подал Арисе кружку с кофе, а она очень удивленно посмотрела на меня. Я достаю еще одну кружку и дал ее Азе-сан. У меня игривое настроение. Я не достал сахарницу и кувшин с молоком.
        - Агаа. А вот и кофе для Азе-сан.
        - Ммм. Приятно пахнет. Цвет темнее чем у чая, а оно вкусное?
        - Да, я всегда пил его на работе.
        Кружка горячая, поэтому Азе-сан натягивает на руки рукава. Это такой прием, когда можно поднять кружку, не держа ее в руках. Азе-сан подводит кружку к лицу и наслаждается ароматом кофе. Ох, я тоже хочу стать кружкой. Чтобы не обжечься, она дует на кофе, а потом пьет и кривится.
        Она очень милая как всегда.
        - Слишком горько, я не могу такое пить.
        - Какой ты ребенок. Горечь - это самое лучшее в кофе.
        Я вдоволь помучил Азе-сан и теперь достаю для нее разбавленный напиток с сахаром и молоком. Мы еще не ужинали, поэтому я е стал давать ей пирожные. Новый кофе пришелся Азе по вкусу, и она радостно сказала, что может его пить.
        - О боже это женские чары 500 уровня.
        Ариса такая Ариса. Я не понимаю, что она говорит.
        После того как мы поели, я достал шоколадное парфе, но оно почему-то никому не понравилось. Я все сделал правильно: вниз положил кукурузные хлопья, сверху ванильный лед, а еще крем и шоколадный сироп. Я даже положил туда шоколадки и кусочки банана.
        - Я не могу это есть, потому что это мой любимый Комей.
        Я сделал сверху одного персонажа. Ариса кажется не заметила. Она никак не реагирует.
        - Вкуснооо?
        - Горькое блюдо.
        - Немного горькое, сладкое, а внизу холодное, но вкусно даже если холодно нанодесу!
        Успокойся, Почи.
        Нана и Лиза тоже поделились впечатлениями, но они сказали просто «сладкое». Тама и Мия съели все с удовольствием. Лулу уже пробовала во время приготовления, так что сейчас она молчит.
        Только Ариса стонет при виде блюда. Я предупреждал ее не есть слишком много, но она съела и мясную порцию и рыбную и овощную. Все равно мне жалко Арису, поэтому я завтра сделаю ей еще. Из-за угла за нами подглядывают феечки. Остатки я наверное отдам им.
        Я ем пирожное и пью кофе. Чувствую приятный вкус шоколада. Вкус как у плохого шоколада. Такой шоколад дарят только на День Святого Валентина. Мне надо еще над ним поработать.
        Мы едим сладости, а в Борнеанском лесу наступает ночь.
        Глава 41. Волшебные металлы
        С вами Сато. Даже самое сложное дело может стать простым, если его разделить на несколько частей. Тоже самое и с программами. Как бы то ни было, самое трудное - это правильно разделить.
        ?
        - Уууу.
        - Ууу нанодесу!
        Почи и Тама играют с новенькими мечами. Волшебные лезвия находятся в 5 сантиметрах друг от друга и могут достигать длины 5 метров. Я изменил схемы, чтобы девочки не поранились от мечей сами.
        Почи тяжело управлять гибким мечом, поэтому она запутывается в нем. Не буду говорить, что я знал, что так будет. Но это же Почи.
        - П-помогите! Нанодесу.
        Какое-то время она пыталась выбраться сама, а потом все же попросила помощи. Я дотронулся до меча и поглотил волшебную силу. Почи свободна.
        - Спасибо нанодесу!
        Почи потягивается со звуком: «Ууум».
        - Почии, вот таак.
        У Тамы в руках два меча. Она зацепляет лезвия за ветки дерева и взбирается вверх, и потом сидя там, наверху, она плетет из веточек корзину и поднимает ее вверх. Где-то я уже это видел.
        Эти мечи пусть останутся Таме, а для Почи я приготовил кое-что другое.
        - Может Почи больше вот это подойдет.
        - Замечательно нодесу! Большое нодесу!
        Почи берет в руки меч, и из него появляется трехметровое лезвие. Это тоже самое заклинание, что волшебное лезвие. Он острый, но хрупкий.
        Он ничего не весит, поэтому им не возможно сражаться так как обычным мечом. Когда-нибудь для того чтобы улучшить его, я сделаю схему с контролем инерции.
        Эти мечи я сделал не просто ради веселья. Кроме них я сделал много разного рыцарского оружия, типа пики с буровым механизмом или рукавицы или крепкого щита. Ариса все время смеялась надо мной, но все никак не могли понять, как мы будем использовать все это на практике. Я думаю, все будет так, как есть. Чем проще, тем лучше.
        Пику с буровым механизмом я отдаю Доа и Кия. Будет здорово, если танк-големн будет оснащен таким механизмом. Щит я отдал лепрекону Шагнигу.
        В следующий рас сделаю косу смерти и катану.
        ?
        - Все-таки Сато-сан очень любит мифрил.
        - Просто из волшебных металлов, которые подходят для мечей, у меня есть только мифрил.
        Это так удивилась Луа-сан. Я не могу использовать железо и свинец, потому что они рассеивают волшебную энергию. Есть еще медь и серебро, но эти металлы слишком мягкие. Бронза твердая, но она не проводит волшебную силу также хорошо, как медь и серебро. Получается, что мифрил единственное, что я могу использовать. Золото проводит волшебную энергию не хуже, но еще мягче меди и серебра, и цена слишком высокая.
        - Ааа, а ты знаешь, что есть божественный металл (орихалкон)? Из него делают и оружие и доспехи.
        - Дааа, если нужно сделать что-то твердое и теплостойкое, я бы порекомендовала Хихиироган, но есть еще истинное железо (адамантит). Он тверже алмаза и подходит для оружия. А для волшебных предметов подойдет волшебное серебро (истинное серебро).
        Азе-сан и Луа-сан так просто говорят о легендарных металлах. Хихиироган я видел только в доменных печах в городе гномов.
        - Герой империи Сага скоро передаст мне Орихалкон, но другие металлы я достать не смогу.
        - Их же самому можно сделать.
        Ч-что?!
        Азе-сан бросила эти слова так легко. Я схватил ее за руки и стал спрашивать.
        - Можно сделать самому?
        - Ну да, это же просто. Орихалкон делают из меди, латуни и философского камня.
        Подождите. Где я возьму философский камень…
        - Азе-сан, у меня нет столько философских камней.
        - А разве мы тебе еще недавно не давали?
        Я уже все потратил. Потратил на живые доспехи и запасные схемы для воздушных кораблей. Думаю, если мне нужно будет еще, я просто переплавлю схемы.
        - Тогда я дам тебе еще.
        - А это ничего? Вот так раздавать…
        - Д-даа, нормально.
        Какая милая, но точно нормально?
        - Если даже Азе-сама так говорит, значит и правда, все нормально. Кроме того благодаря подвигу Сато-сана другие кланы подарили нам 1000 философских камней.
        - Аа, я забыла. Сато же говорил на ассамблее высоких эльфов, что хотел еще камней. Правление решило поделиться.
        - Они отдали просто так, только потому что я сказал, что хочу?
        - Обычно такого не бывает, но ты столько для нас сделал. Мне кажется, ты даже не понимаешь, насколько много.
        Вообще все это была магия, и мне даже немного стыдно, когда они меня вот так хвалят.
        Скорее, мне интересно. А почему у других кланов так много философских камней.
        - Давным-давно люди Ифуруезе пристрастились к одной забаве из империи Фуру.
        Это забава оказалась волшебным предметом, но очень дорогим, потому что платили за нее философскими камнями.
        Они отдавали несколько камней за раз, и все это хранилось десятилетиями, но потом их присвоили себе другие эльфы. Похоже, в мире есть разные высокие эльфы. Позже я бы тоже хотел посмотреть на эту «забаву». Я же сам разработчик игр.
        - Хотя через год наши запасы более менее восстановились, когда началась война с повелителем демонов, мы очень много потеряли. А самая большая потеря - это корабль света. А потом нам еще пришлось потратить много камней на восстановление оставшихся кораблей, поэтому у нас мало что осталось.
        Понятно.
        Но, империя Фуру…Мне кажется, я это уже где-то слышал. В долине драконов я получил много странных денег. Так вроде бы эти деньги в ходу в империи Фуру. Они были необычные. Я достал несколько монет, чтобы показать их.
        - Сато-сан, эта монета, это то, что я думаю?
        - Да, эта штука называется алое сокровище империи фуру.
        - Как необычно.
        Я передал монету Луа со словами: «Красивая же монета?». Азе живет на свете уже долго, поэтому тоже об этом слышала.
        Луа поднимает монету на свет и проверяет ее с разных углов.
        Я уже хотел сказать «возьми себе, если нравится», но тут Луа выдала кое-что неожиданное.
        - Это же философский камень? - просто спросила Луа.
        - Ну да, - так же просто ответила Азе.
        Что?
        - Это не чистый философский камень, а немного переработанный, но можно использовать как катализатор. Может быть, если сделать так, будет даже проще? Если ты хочешь сделать из нее философский камень, мне надо спросить у старейшин, а потом подождать десять лет.
        Десять лет хаха Ну для эльфов это не так много.
        - Получается из этих монет можно делать волшебные предметы?
        - Да, обычно, когда философский камень нужно использовать как катализатор для создания волшебных предметов, он сначала перерабатывается, чтобы усилить его свойства. Я уже не помню как это делать, но в мировом дереве можно найти лоток с память.
        Я решил принять это предложение. Я пойду с Азе к мировому дереву и научусь пользоваться алым сокровищем, а заодно и делать волшебные металлы. Внутри лотка памяти видна красивая Азе-сан. Она красивая как богиня, но я думаю, что не влюбился бы в нее, если бы она была такой во время нашей первой встрече. Мне больше нравится Азе, которая говорит: «Ау-ау-ау».
        Я решил подарить эльфам 1000 монет алого сокровища. Мне кажется, они им пригодятся. Я немного горжусь собой, потому что увидел удивленные выражения лиц старейшин, а они вообще редко меняют выражения лица.
        ?
        Первым делом я сделал молот и наковальню из адамантита. Потом меч.
        Не могу сказать, что вложил в работу всю душу, но в конце концов меч у меня получился острее и крепче моего волшебного меча. А лучше он наверное просто потому что из другого метала и сделан другими инструментами.
        В следующий раз сделаю молот и наковальню для старика Дохара. Ему точно понравится. Конечно я пошлю ему и разные волшебные предметы.
        Я прерываю тренировку Арисы и Мии и демонстрирую новые мечи.
        - Вау, какой роскошный меч.
        - Золото.
        - Да, это красивый меч.
        - Это я сделал. Вам нравится?
        Я показываю им меч из орихалкона и разные украшения. Там около десяти разных украшений: тонкие цепочки, серьги, заколки и кольца. Еще я сделал серьги покрывающие ухо. Похоже, что у эльфов это популярно.
        - Сережки.
        - Ааа, Мия, это нечестно. Я тоже хочу.
        - Нет.
        - Какая ты жестокая.
        Девочки дерутся за сережки как маленькие, а Ариса манерно надевает кольцо. Кажется, для безымянного пальца Арисы, оно великовато, и когда я его делал, я думал об Азе. Может быть оно подойдет Лулу.
        Я пообещал Азе, что сделаю серьги и ей, а потом вернулся к своей первоначальной цели.
        Я кладу меч из орихалкона в заливочную форму на пьедестале и наливаю голубую жидкость.
        Приготовления окончены, и я прошу Мию активировать заклинание магии воды [Создание схемы: тип 021]. Это заклинание управляет голубой жидкость, что позволяет сделать особую схему типа 21.
        - Ариса, пожалуйста.
        - Окккей.
        Ариса активирует заклинание пространственной магии [Трансфер схемы: тип 021]. Как и подразумевает название, это заклинание переносит волшебную схему на меч из орихалкона. Это заклинание, как и заклинание Мии, выполняет только одну функцию. В этом случае - это перенести волшебную схему определенной формы на меч.
        Эти заклинания я разработал специально для создания этого меча.
        Чтобы достичь цели, нужно мыслить в микрометрах, а это не просто. Если заклинание универсальное, то цель едва достижима. Вообще даже Тразаюя не смог найти решение, когда разрабатывал волшебные мечи. Я думаю, у меня скорее такой подход программиста. Я подумал, что чтобы создание меча не зависело от способностей мага, можно создать два отдельных заклинания, у которых будут ограниченные функции. Можно сказать, что это такой переход от мануфактуре к промышленности.
        Я заряжаю готовый меч.
        Магия медленно распределяется по поверхности схемы. Схема работает, и активируется заклинание.
        Ого, это успех.
        - Вау, это голубая роза.
        - Красиво.
        - Да, очень красиво.
        Похоже, им понравилось. Если наполнить меч волшебной энергией, вокруг него появятся шипы и маленькие лепестки роз. Дотронуться до них нельзя, потому что это просто иллюзия, но зато этот эффект позволяет парализовать противника. Он может даже потерять сознание. Кроме того если сказать кодовое слово, вытянется огромный шип, который свяжет противника. Этот прием эльфы называют [Снотворный шип]. После того как шип парализует противника, он засыпает. А лепестки это просто украшения. Они особо и не нужны.
        Я отдал этот меч учителю Почи, Мисс Портомее. Азе не владеет мечами, а у остальных есть и короткие мечи, и одноручные и копья. Так что меч достается ей.
        Ей он так понравился, что пока мы были в Борнеанском лесу, я сделал еще несколько мечей. Ковать их очень тяжело, поэтому я попросил снисхождения, и сделал им литые волшебные мечи размера короткого меча. Если наполнить его волшебной силой, появляются лепестки красной розы.
        Для моих спутниц я сделал короткие мечи из орихалкона. Ариса даже получила кинжал, а Лулу новый кухонный нож. Первый раз, когда Лулу с ним готовила, она делала сашими. Получилось очень вкусно.
        Глава 42. Мифриловая табличка
        С вами Сато. Иногда у меня ничего не получается, как бы сильно я не старался. Ничего не получается, даже когда я вижу, как легко получается у других.
        ?
        Со дня нашего отъезда из Борнеанского леса прошло две недели. Мы повышаем уровни в лабиринте, и все идет хорошо.
        - А оно больше, чем я думала.
        - Ага. Это потому что он из фонда земель заготовителей.
        Сегодня мы с Арисой рассматриваем здание, где я планирую построить частный детский дом и школу боевых искусств. Размером оно как обычная начальная школа, но для этого города это даже много. Я получил его благодаря знакомому арендатору маркизы, но мне пришлось кое-что подарить ей взамен. Скоро будет королевская конференция, и поэтому я сделал роскошные украшения для маркиза его жены. Эти украшения я даже не смог оценить. Мне все кажется, что продавать украшения было бы выгоднее чем лазить по лабиринтам. Маркизе я сказал, что купил эти украшения у одного торговца, когда ездил в торговый город. В колонке создатель я поставил красивое имя. Не помню или это было Микеланджело или Да Винчи.
        - А теперь нам нужен управляющий для учителей хах.
        - Да, я бы хотел, чтобы здесь был директор и бухгалтер, но их трудно найти.
        На самом деле я уже встречался с несколькими членами семьи Митеруны и некоторых людей мне даже представила маркиза, но на эти должности никого не нашлось. Конечно с учителями было бы проще. Я встречал людей с задатками лидера, но они либо ненавидели сирот и крестьян, либо считали, что приют может стать ступенькой для развития их дальнейшей карьеры.
        Я не хотел обижать людей, которые мне их порекомендовали, поэтому я отобрал пару человек и, под предлогом того, что им надо подучиться, отправил их в королевскую академию.
        Конечно, это выглядело так, как будто бы я хочу избавиться от них, но я дал каждому по 10 золотых на еду и жилье, так что они не жаловались.
        - Знаешь, есть много людей, которые нанимают рабов бухгалтерами. Так денежки от тебя точно не уплывут.
        - Ничего не поделаешь. Придется поискать кого-нибудь в соседних городах.
        У Тифализы не навыка арифметики, так что я не смогу доверить ей эту работу. Похоже, нам с Арисой придется поработать какое-то время.
        Здание приюта все еще строится, но мы уже начали принимать детей. Я хотел сделать это после того как здание будет готово, но Почи нашла несколько умирающих детей, так что я решил начинать действовать.
        Здания пока нет, поэтому в месте, где планируется сделать спортивную площадку, мы поставили временный лагерь. Спать дети будут на соломенных кроватях. Их мы купили на одной ферме. Ариса видимо соломенные кровати очень понравились, она так скакала, когда их увидела, а потом даже легла спать вместе с детьми. На следующее утро она потребовал странные блюда, типа козьего молока и хлеба с плавленым сыром. Это же Ариса. Наверное вспомнила какую-то сцену из манги или аниме.
        Не знаю, как это произошло, но через несколько дней, в приюте было уже 100 детей. Никто же жалуется, даже несмотря на то, что кормим мы их по-простому. Никто не капризничает. Все тарелки всегда пустые.
        Я хотел послать наших служанок работать в приют, но как я и думал, работы слишком много. Мисс Митеруна предложила мне нанять женщин, которые живут по соседству. Этим женщинам от 20 до 50 лет. Они также будут участвовать в раздаче еды для бедных.
        Лулу узнала по каким причинам, здесь собралось так много детей. Для своих уловок она использовала медовое печенье, так что все было просто.
        Так вот. Причина очень простая. Эти дети пришли к нам из других приютов.
        Изначально в городе было три частных приюта и два государственных. В этом городе часто случаются несчастья, поэтому сирот очень много, и всего приюты переполнены. Государственные приюты пока справляются, а вот в частных не хватает пищи, не то что кроватей.
        Из-за этого детей отослали к нам. Мне кажется, я навлек на себя проблемных детей и детей с проблемами роста, но я не против. Самых проворных детей Ариса и Тама выбрали с самого начала. Сейчас они помогают взрослым управляющим.
        Оказалось, что до этого детей часто ловили в криминальной гильдии в трущобах. Их продавали работорговцам. И конечно же Куро легко расправляется с этой криминальной гильдией и уничтожает злодейскую группу, которая стояла за ее основанием. Но я все-таки оставил в живых некоторых людей, потому что не хочу, чтобы в город пришли новые злодеи.
        За это время я решил еще много разных вопросов. Я сдал властям разбойников, которых закрыл в лабиринте, а еще передал трупы окаменевших искателей их семьям. Сам я при этом не присутствовал, потому что не хотел наблюдать столь трагическую сцену, но хозяйка гильдии меня поблагодарила. А когда я получил вознаграждение, то раздал его по церквям и другим приютам.
        - Газета?
        - Да, их продают перед зданием западной гильдии.
        - Что-что?
        Я попросил мисс Митеруну сходить в западную гильдию, и она принесла газету. На бумаге написано---
        - Ооо, мои фломастеры украли.
        -- что команда [Львиный рев] победил хозяина этажа на среднем уровне. Лидер этой команды - магический солдат. Его еще называют алым господином.
        Ариса, я знаю, что ты в нетерпении, но хватит трясти меня.
        - Ариса?
        - Что случилось нодесу?
        Почи играла на лицу и запрыгнула в комнату через окно, когда услышала крик Арисы. Не буду говорить, что вообще-то мы на втором этаже. И Тама, не надо спускаться с потолка. Лулу же будет ругаться, если ты будешь ходить вся в пыли.
        - О, так значит мифриловую табличку кто-то забрал.
        - Грустно.
        - Жалко.
        Расстроены не только Ариса, но и Мия, и Лиза.
        Они и правда так хотят мифриловые таблички?
        - Конечно, мы хотим.
        - Помочь своему хозяину достичь такого - это великое достижение для раба.
        Я понимаю, что чувствует Лиза.
        Хотя мне не хочется этим заниматься. Ну вообще, это нормально. Все все равно стали сильнее, так что они справятся с любым, кто нападет на них. Не хочется, чтобы у нас появились враги среди высшей знати королевской столицы, но Нанаши может помочь исправить ситуацию. Все-таки это можно устроить.
        Может я слишком мягок, но на самом деле иметь мифриловую табличку, это не то же самое, что быть героем империи Сага или Нанаши.
        - Тогда давайте ее заработаем.
        - Да? Можно?
        - Вы согласны, хозяин?
        - Сражение с сильным врагов все-таки хороший опыт.
        Ариса хватает меня за руки и с надеждой смотрит на меня. Я киваю. Ариса скачет до потолка, а Почи и Тама за ней повторяют.
        - Ура!
        Почи и Тама тоже радуются. Они карабкаются по мне, и я поднимаю их и сажаю на плечи.
        А теперь надо узнать, где находится хозяин этажа.
        Когда я проверял три дня назад, я не заметил никакого монстра похожего на хозяина этажа. Может чтобы он появился, надо провести какую-то процедуру.
        Сначала надо спросить тех, кто в этом сведущ.
        ?
        - Что? И ты тоже хочешь денег и славы?
        Ответ хозяйки гильдии полон презрения.
        - У меня и так все это есть. Мои союзники хотят сразиться с сильным врагов.
        - Вас же все семеро.
        Для искателей наш мотив должен быть естественным.
        Хозяйка гильдии рассказала мне не так много.
        Можно либо ждать 10 лет после убийства последнего монстра, либо призвать его с помощью специального алтаря, ядра монстра 50 уровня и особого [Заклинания вызова].
        - Того монстра, что жил в верхнем слое, победила принцесса Рингранде 8 лет назад. Следующий появится через 2 года. А ядро монстра 50 уровня сама по себе вещь ценная. Вряд ли кто-нибудь будет использовать его, чтобы вызвать монстра, которого ты может и победить не сможешь.
        Если Рингранде победила монстра 8 лет назад, значит, ей тогда было только 14. Ничего себе подвиг. Я думал, что она просто сумасшедшая сисконщица. Надо срочно менять свое мнение о ней.
        У меня есть около 20 ядер монстров 50 уровня и выше, так что даже если я потрачу два, не проблема. Я думал вызвать сразу нескольких монстров, но похоже, что призвать хозяина этажа можно только раз в год. Еще я думал, что можно взять ядро побежденного монстра и вызвать еще несколько, но я был слишком наивен.
        Оказывается, что хозяин этажа, если его не победят, будет править в течение года, а потом уйдет сама. Во время правления все монстры становятся сильнее, что в свою очередь повышает боевой дух искателей, но если ситуация выходит из под контроля, из столицы вызывают священных рыцарей, и они убивают монстра.
        - Не армия лабиринта, а священные рыцари?
        - Да. Армия лабиринта отвечает лишь за сдерживание монстров, чтобы они не выбежали наружу. Они не могут еще и сражаться с хозяином этажа. На это нужно слишком много сил.
        А священным рыцарям силы не нужны?
        ?
        - Леди и джентльмены, спасибо за участие в нашем триумфальном возвращении!
        Перед зданием западной гильдии установлена платформа и на ней стоит красивый мужчина и семь искателей с высоким уровнем. Я проигнорировал их, потому что, когда я пришел на платформе еще никого не было. Похоже, это победители хозяина этажа выступают с речью.
        - А теперь, после того как менестрели рассказали историю нашей победы, мы наконец покажем вам все, что осталось от хозяина этажа.
        На площади собрались люди. Здесь есть еда и напитки. Искатели кричат и веселятся.
        Красивый мужчина достал меч.
        - Это огненный меч [Клык огненной змеи].
        Когда мужчина зарядил меч, вокруг лезвия появилось пламя. В толпе послышался лепет восхищения и злые голоса. Похоже, что меч сгорит, если держать его так слишком долго. Я думаю, его надо использовать в огнестойких перчатках.
        Потом они показывают еще несколько предметов, например, горящую алебарду. Когда они достали тиару с огромным рубином, дамы заохали, а когда они достали слитки из орихалкона один старый бородатый торговец стал ворчать. Если бы это было полмесяца назад, я бы тоже порадовался вместе с ними.
        Но сейчас другое время.
        Меня зацепил другой предмет.
        Никто кроме меня его не замечает. Нет, только Ариса повернулась и улыбнулась на секунду.
        Предмет называется [Шар даров].
        Их три.
        Первый шар - [Световая магия].
        В толпе послышались завистливые возгласы.
        Второй шар - [Противостояние яду].
        Некоторые знатные граждане даже повставали со своих мест.
        Что касается последней, многие оказались в замешательстве.
        ?1. Правда? Мне такое не интересно
        2. Дайте мне пожалуйста!
        .>3. Грабить и убивать?
        Ариса показывает мне странные знаки, чтобы я выбрал, что делать. Я не буду убивать, но я сделаю все: использую связи, деньги, навыки - все, что достать это.
        Это - дар [Чтение заклинаний].
        Этот артефакт сможет наделить меня навыком, который я больше всего хочу иметь.
        Глава 43. Мифриловая табличка (2)
        С вами Сато. В каждой организации есть негласные правила и традиции. Иногда проходит много времени, и такие вещи забываются, но в большинстве случаев они остаются незыблемыми.
        ?
        - Значит, что бы я вам не предложил вы не отдадите мне его?
        - Извините. Я не подчинюсь вашему приказу будь вы хоть сам король. Даже если вы хотите обменять его на потерянный Гжаллархорн или на ветку мирового дерева или даже на доспехи из орихалсона.
        Немного извиняющимся тоном сказал мне алый господин Джерил. Судя по всему он хотел назвать предметы, которые абсолютно невозможно достать, но я бы дал ему все это за исключением Гжаллархорна. Да я прямо сейчас мог бы сделать его копию.
        - Бросай это дело. Этот обычай установил еще король Ямато, - сказал хозяйка гильдии. Она все это время слушала наш разговор молча. Опять этот древний король хаха.
        - По-моему это случилось лет 600 назад еще при жизни короля Ямато. Вассалы короля переругались друг с другом из-за легендарного артефакта, который обронил хозяин этажа.
        Понятно, видимо не часто кто-то побеждает хозяев этажа.
        - Ямато-сама не хотел, чтобы так продолжалось и дальше и установил одно правило--
        Проще говоря, сначала та команда, которая побеждает монстра, отдает все приобретенные артефакты королю. А потом все артефакты кроме одного, который выбирает один из членов команды, выставляются на аукцион, чтобы распределить все честно.
        Участвовать может любой, кто способен оплатить регистрационный взнос. Но он стоит 1 золотую монету за человека, поэтому обычно в нем участвуют только очень знатные люди или богачи. 90% собранных средств передается искателям в качестве вознаграждения. Вместе с этими деньгами они получают предмет, который выбрали с самого начала. Оставшиеся 10% идут в казну, но большинство из этого используется для платы страже, которая охраняет аукцион.
        - Вообще я бы сразу сказала тебе нет, но ты многообещающий искатель, поэтому я и попросила этого мальчишку Джерила поболтать с тобой.
        - Перестаньте называть меня мальчишкой.
        Хозяйка сказала Джерилу, что он еще не дорос, но я не обращал внимания. Да, финансовая власть - это все… Так, мне надо кое-что проверить. Я надеюсь, он не выберет шар с даром в качестве награды.
        - Джерил, а что вы выберете в качестве награды?
        - Конечно же шар с даром.
        Чего?! Пожалуйста возьми какой-нибудь из двух, только не тот, что нужен мне.
        - А к-какой?
        - Противостояние ядам.
        Фух.
        Это нормально. Обычно людям не нужен дар чтения заклинаний.
        - Понятно, тебе нужен дар световой магии, да?
        - На него большая конкуренция. 200 лет назад его продали за 3000 золотых монет.
        - Ничего себе.
        Я удивился и стал проверить, сколько у меня есть монет. Со всем, что у меня есть, я могу купить даже два таких шара. Я думаю, я могу победить, если торги будут честными, но кто знает. Всегда есть люди, которые пытаются подкупить.
        Похожу по знакомым. Может удастся узнать, пытается кто-то сжульничать или нет.
        Я поблагодарил этого красавчика, что он согласился встретиться со мной, а хозяйке гильдии, которая организовала эту встречу, я подарил ликер [Огненная вода]. Этот ликер мне дал орк Га Хоу. Он настолько сильный, что обычного человека он очень быстро доводит до белой горячки. Даже я опьянел за 10 минут. После этого хозяйку гильдии никто не видел три дня. Потом я увидел ее с синяками под глазами, но она не жаловались, потому что вкус у него замечательный.
        ?
        Потом я направился в дом наместника.
        - Да, к сожалению, даже не смотря на наше положение, мы не можем нарушать неписанное правило. Если кто-то из нас попробует сделать это, то сразу появится политический оппонент, который воспользуется ситуацией.
        Я решил проконсультироваться с маркизом Ашиненом. Он делает мне строгое предупреждение. Он очень серьезен, но выражение лица у него какое-то расслабленное. Это не из-за меня, а из-за статуи симпатичного молодого человека, которую я сегодня принес.
        Я купил ее в столице герцогства, еще когда мы ездили в эльфийский город. Я не могу оценивать такие вещи, поэтому попросил совета у знакомого, которого представлял мне Торума. Он сказал мне, что маркизу понравится. Я сразу представил как маркиз тянет свои ручонки к статуе, но тут же отбросил эту мысль.
        Когда я покупал статую, я увидел Серу и детей. Она казалась счастливой. Я не мог подозвать ее, потому что был замаскирован. Она видимо усердно тренируется. Ее уровень поднялся на 1 пункт. Сера хороший писатель. Она часто присылает мне письма. В город лабиринт мы приехали меньше месяца назад, но она уже написала мне три письма.
        В отличие от леди Карина, которая все никак не может написать мне ответ. Мне приходили письма из Муно, и в них сказано, что леди Карина тоже хочет тренироваться в лабиринте. Консул Нина ругает ее, но Карине все равно.
        В лабиринте есть много монстров, от которого Рака ее защитить не сможет. Так что, если можно, пусть не приезжает. Она конечно раздражает меня, но я не хочу, чтобы пострадала ее красота. Просто гуляй по своим землям и лови грабителей.
        Я не могу собраться с мыслями, потому что увидел, как маркиз глазеет на свою статую.
        От маркиза я уже услышал все, что хотел, так что пойду спрошу у кого-нибудь еще.
        ?
        - Вы редко посещаете нас.
        У баронета Дьюкели и так суровое лицо. Сейчас оно даже еще более серьезное. Она приглашает меня присесть.
        Я приходил в его дом только один раз, когда спас его дочь от разбойников. Тогда еще был банкет, и мы выпивали вместе с владельцами магазинов.
        Я пришел к нему, потому что он может знать, о всяких нечистых делах.
        - Вам это не по плечу. Будет трудно, даже если у вас есть связи с королем.
        - Да, мне уже говорили, что такими методами ничего не добьешься, но я в отчаянии. Может кто-то мог бы поделиться со мной своим мудрым советом.
        Может быть мне стоит одеться в Нанаши и пойти к королю? Но это тоже не очень хорошо хаха.
        Может мне и не стоит беспокоиться. Вроде как никаких заговоров нет.
        - Не то чтобы это было совсем невозможно.
        - А что можно сделать?
        - Конечно, надо действовать не напрямую.
        Баронет Дьюкели делает значительную паузу, и я жду продолжения.
        - Это тоже самое, что и война. Нужно знать своего врага. Спросите виконта Шимен, кто еще хочет купить этот предмет. А потом уговорите этих людей не участвовать в торгах.
        Понятно хаха. Информационная война. Я рад, что никого нельзя подкупить. Хотя «уговорить людей не участвовать в торгах» звучит подозрительно, но я не буду им угрожать. Я могу просто сделать так, что никто из них не потянет этого финансово.
        ?
        Маркиза пригласила меня на чайную вечеринку. Мне надо попросить ее собрать кое-какую информацию.
        После того как все наелись пирожных и насплетничались, разговор перешел к артефактам, которые остались от хозяина этажа.
        - Ох, даже Сато-доно из этого что-то нужно.
        - Да, мне нужен шар даров. А Ретель-сама что-то понравилось?
        Кстати маркизу зовут Ретель. Я приходил сюда уже много раз, поэтому она разрешила называть себя по имени.
        - Да, вы видели эту прекрасную тиару? Только представьте, что будет, если я приду в ней на королевскую конференцию. Все будут смотреть только на меня.
        - Да, такая вещь действительно под стать маркизе.
        - А как вам изумрудное ожерелье?
        После того как дамы слышат слова маркиза, они начинают засыпать ее вопросами.
        Жена Баронета Дьюкели тихо сказала «Панацея», но ее никто не услышал. Да и я бы не услышал без моего навыка острого слуха.
        - Лечебная диета не помогает?
        Болезнь ее сына тайна, поэтому я пытаюсь говорить обобщено.
        - Да, ему не нравятся овощи, и он их не ест.
        - Вам не помогли рецепты, которые я вам дал?
        - Когда блюдо сделал ваш повар, он съел и сказал, что было вкусно, но когда тоже самое приготовили наши повара, он сказал, что блюдо горькое и пахнет как земля.
        Разные кулинарные навыки.
        Но я дал ей много рецептов, и для приготовления некоторых блюд, нужно было всего лишь хорошо порезать и потушить овощи. Особых навыков для этого не надо.
        Может быть стоит сделать витаминную добавку и овощной сок. Все-таки очень многие здесь страдают от дефицита витаминов. Образец подарю баронету в качестве благодарности за его совет.
        Когда разговор зашел об артефактах хозяина этажа, вечеринка оживились, и маркиза выспросила у всех и каждого, что они хотят, так что мне даже не пришлось просить.
        Хотя теперь мне придется поучаствовать в торгах за тиару, но пусть это будет моей благодарностью за информацию. В худшем случае, если тиара окажется слишком дорогой, я могу просто сделать копию.
        ?
        Все кроме меня сейчас в верхнем и среднем уровнях лабиринта испытывают свое новое снаряжение.
        Я чуть-чуть охладил пыл врагов смертельной и проникающей атаками, так что большой опасности не будет. В снаряжение Арисы встроена система автоматической передислокации, так что если возникнет что-то неожиданное, они успеют убежать.
        Уже вечер. Я сказал мисс Митеруне, что не хочу ужинать. Может мне пойти в лабиринт и поесть с девочками?
        Сейчас они сражаются со скорпионом и пауком.
        - Почи, нога!
        - Хорошо!
        Почи двигается вспышкой и атакует. Восьминогое чудовище теряет 4 ноги на одной стороне.
        Тама забралась на монстра и бьет своими мечами по его глазам. Чудовище вертит головой, чтобы сбросить Таму, но Тама активирует гибкое лезвие, которое оборачивается вокруг шеи монстра. Похоже, Тама хорошо справляется и с лезвием в виде плети и с крутящимся лезвием. Она единственная, кому это удалось.
        Лулу берет свое гладкоствольное оружие и стреляет в рот чудовища, который уже раскрыла своим ударом Мия.
        Оружие Лулу - это двухметровая винтовка. Вместо взрывчатого порошка используется волшебная сила. Во время выстрела реактивная сила выталкивает пулю, так что она не дотрагивается до стенок ствола. Было трудно сделать такую схему, так что я сказал Лулу использовать винтовку только по прямому назначению.
        Пуля летит со скоростью в половину меньше скорости света, но пули 20тимиллиметровые, и разрушительная сила у них весьма необычная.
        Последний удар должна была нанести Ариса, но до нее очередь не дошла, и она стоит, уткнувшись взглядом в землю.
        - Сато.
        Мия как всегда замечает меня раньше всех.
        - Хозяин нанодесу!
        - С возвращеением.
        Услышав мой голос, девочки собираются вокруг меня.
        Мы подождали Лизу и Почи, которые отрезали лапы монстра, чтобы забрать ядро, а потом вернулись на виллу.
        - Ну как вам новое снаряжение?
        - Очень удобное.
        - Хорошооо.
        - Самое лучшее нанодесу!
        - Мне жаль, хозяин, но у меня пока не получается использовать ускорение.
        - А, ты о винтовке. Будь осторожнее. Траектория выстрела может измениться, если ты не будешь держать винтовку крепко.
        - Хорошо, я постараюсь!
        Лулу сжала кулачки, и я погладил ее по голове. Надеюсь, она взбодрится. У меня есть навык стрельбы и навык киллера, и эти навыки у меня доведены до максимума, но даже мне тяжело стрелять из пистолета.
        - Слишком большая сила. Может быть лучше использовать старую палочку.
        - Нн, слишком.
        Мия и Ариса говорят, что оружие слишком сильное, потом они объясняют, в чем конкретно у них проблема.
        - Мия, например, не смогла рассчитать, как далеко полетит пуля и силу удара. Из-за этого Почи два раза подлетела к потолку.
        - Ариса! Секрет!
        Я улыбнулся Мие и выслушал Нану.
        - Информирую, что снаряжение безопасно безопасное. Потребление волшебной силы увеличилось, а возможность продолжать бой падает. Я вынуждена запросить пополнение энергии.
        Нана уже хотела снимать доспехи, но Лулу рванулась к ней, чтобы остановить ее. Я зарядил ее, когда мы все позже принимали ванну. Я конечно мог использовать волшебный трансфер, но так намного приятнее. Это тоже самое, что здоровая и нормальная еда.
        После купания мы с Арисой согласовали график до приобретения мифриловой таблички.
        День X наступит через десять дней.
        Глава 44. Лицо под маской
        С вами Сато. Говорят, что в мире есть еще 3 человека, которые выглядят точь-в-точь как ты. Хорошо, если это знаменитость, но вот, если ты похож на преступника, то дело плохо.
        ?
        - Добрый вечер, ваше величество.
        Я оделся в Нанаши с фиолетовыми волосами. Передо мной сидит король королевства Шига. Два дня назад я оставил в его офисе письмо, в котором предупредил о своем визите. Я думаю, что для него лучше было бы оставить здесь своего фантома и разговаривать со мной, стоя за дверью и под защитой рыцарей. Но передо мной сам король, а рядом с ним только премьер-министр.
        Мне кажется, он слишком беззаботный.
        - Давно не виделись, Нанаши.
        Голос у него такой же как у его двойника-фантома. Видимо о хорошо знает о нашей встрече с двойником.
        - У меня есть кое-какое дело.
        - Небеса приглашают только героев, святых или спасителя королевства Шига.
        Видимо меня считают героем. Пусть будет так.
        - Извините, что отнимаю у вас время, ваше величество.
        - Я не против. Я тоже хотел с тобой встретиться.
        Мне кажется, я стал слишком вежливым. Мне надо говорить так, чтобы я не был похож на Сато. Зря я сейчас так. Надо наверное сделать злодея, который убьет Нанаши, а потом создать Нанаши №2.
        - Что случилось, Нанаши?
        Упс, я задумался.
        - Вот первое, о чем я хотел поговорить.
        - Тебе не нужен небесный меч?
        Я протягиваю королю фальшивый Клаиомх Солаис. Король хмурится. То, что я возвращаю священный меч, означает, что я не хочу защищать королевство от демонов. Надо прояснить недоразумение.
        - Вы не поняли. Это фальшивка, и она отличается от той, что я давал вам до этого. Этому мечу можно назначить владельца, а еще он может взлетать.
        Вообще фальшивка сделана почти из того же материала, что и настоящий меч, поэтому отличить их сможет только настоящий профессионал.
        Материал - это сплав орихалкона и серебра, поэтому чем оснащен функцией автоматической атаки. Конечно, лезвие не такое крепкое как у оригинала, но для фальшивки это очень хороший меч. Чтобы мечу можно было назначать владельца, я внес в схему новую функцию, о которой узнал в эльфийском городе. Изначально я искал такую функцию, чтобы никто не украл снаряжение девочек.
        Так, Клаиомхом Солаисом может владеть только [Король королевства Шига] или [Тот, кому король королевства Шига, его дарует]. Даруют меч, также как и посвящают в рыцари. Назначить можно только одного владельца.
        - Этот меч даже лучшего того, что я давал вам раньше.
        - Ага, выглядит как настоящий.
        - Попробуйте произнести кодовое слово. Все остальное я записал в этом документе.
        Я передаю ему инструкцию. Написать ее я поручил Тифализе, и она писала без всякого выражения, но все-таки она казалась мне радостной. Похоже, ей нравится работать с бумагами.
        - Создать священный меч за такой короткий срок…
        Король смотрит на фальшивый меч и поглаживает свою седую бороду. Наверное не стоит говорить, что я сделал его всего за неделю. Вообще это не то, зачем я пришел.
        - Ох, Нанаши. Может ты покажешь мне свое лицо?
        - Конечно. Только ненадолго. Я стесняюсь.
        Я уже подготовил маску из искусственной кожи. Я так и думал, что он спросит. В этот раз на мне маска версии №2. В схему я встроил механизм подавления, так что узнать, что это маска, не сможет никто, даже если он владеет магией.
        Я не хочу устраивать шоу, поэтому снимаю верхнюю маску и показываю искусственное лицо.
        Сейчас я выгляжу как один мой знакомый из Японии. Если бы я использовал лицо моих знакомых из этого мира, у меня бы могли возникнуть проблемы. Я думал сделать лицо толстяка или младшего школьника, но лицо толстяка не соответствует моей комплекции, так что я использовал лицо школьника.
        - Ооо, господи!
        Может королю понравилось лицо школьника? Он сильно шокирован. Не думаю, что из-за этого стоит начинать молиться.
        - Нет, нет, Нанаши-доно, а не могли бы вы показать это лицо еще и премьер-министру?
        Доно? Почему он говорит со мной, как будто это последнее желание старика.
        - Ваше величество, зовите меня просто Нанаши. Я не хочу показывать лицо многим людям, но разве что премьер-министру.
        - Извините. Ну хорошо, давайте его позовем.
        Премьер-министр ждал в другой комнате. В записках Торумы я читал, что этот человек бывший герцог Дьюкус, один из трех самых влиятельных герцогов королевства. Сейчас он передал правление своему сыну, а сам стал служить в администрации короля.
        Внешность премьер-министра совсем не соответствует его должности. Он высокий и большой. С крепкими мускулами. Он скорее похож на генерала. Больше всего его виду не соответствует веер. Как он стал таким, если единственный боевой навык, который у него есть, - это самозащита.
        - Вы звали меня, ваше величество?
        Премьер-министру уже доложили о Нанаши, но не выказал никакого удивления, когда увидел меня. Мы представились.
        - Нанаши, прошу вас.
        - Ого.
        Когда я снял маску, премьер-министр окаменел, а потом начал плакать.
        Я не понял. Почему вы так реагируете?
        У школьника нормальное лицо. Можно даже сказать, что он симпатичный, но такая внешность вряд ли может кого-то шокировать.
        Хотя может это тоже самое, что и с Лулу. Ее ведь тоже здесь странно воспринимают.
        - Достаточно?
        - Угу, благодарю вас.
        Зачем меня благодарить.
        - Семья герцога Дьюкуса служила королю Ямато еще до основания этого королевства. У них есть фотографическая фигура Ямато. Ее сделали с помощью [Устройства фотографической копии].
        А вот это неожиданно.
        - Ямато-самаааа!
        Премьер-министр наревелся и попытался обнять меня, но я легонько его отодвинул. Он хотел напасть на меня еще раз, но король его остановил.
        Ямато-сама?
        Эээ…Получается тот школьник чем-то похож на Ямато?
        Но это не может быть один и тот же человек.
        Даже если он был призван в другое время, мальчик был слишком слаб, чтобы стать королем, да вообще, чтобы основать новую нацию.
        Это другой человек, и даже если между ними есть какая-то связь, то может быть этот мальчик просто потомок короля Ямато.
        - Вы же знаете, что я Нанаши. Я не имею никакого отношения к Ямато.
        - Да, мы поняли.
        Нет, вы смотрите на меня так, как будто не поняли.
        Они видимо думают, что Нанаши - это реинкарнация Ямато или что-то типа того.
        Блин, точно. Волосы. Все же считают, что фиолетовые волосы - это доказательство того, что человек прошел реинкарнацию. Они просто увидели волосы, потом лицо, и решение пришло само собой. Ну ладно. Мне неохота их переубеждать. Пусть будет, как будет. Сейчас я просто хочу чтобы, они вели себя со мной не как с королем.
        ?
        - Я бы хотел начать продавать волшебные предметы, могу я получить разрешение на торговлю?
        - Хорошо, я подготовлю.
        Немедленно согласился. Конечно, это же монархия. Только король может принимать решения так быстро.
        - Разрешение - это не проблема. Нанаши-доно, а какие предметы вы хотите продавать?
        - Ну что-то типа волшебного снаряжения, может быть лекарства.. Я уже сделал несколько воздушных кораблей.
        - Воздушных кораблей?!
        Я перечислил несколько предметов, но король очень удивился, когда услышал про воздушные корабли.
        - Да. Я хочу продавать большие транспортные корабли и маленькие для личного пользования. Мне еще нужны аэродинамические двигатели, так что я начну продавать их позже.
        Транспортный корабль я хочу построить по подобию воздушного, который я видел в столице герцогства. Скорость и максимальная высота будут примерно те же, но он будет на 40% больше. Еще он должен вмещать большое количество грузов.
        Я хочу, чтобы на маленькие корабли стали популярны среди знати, чтобы никто не удивлялся, когда я летаю на своем.
        - Для личного пользования? Вы же шутите?
        - А разве не здорово, что наместники смогут быстро приезжать в королевскую столицу?
        - Конечно это удобно, но есть ли у вас такое количество двигателей?
        - Ну, немного есть.
        Мы с Лулу как-то ходили ловить тунца и китов. Тогда на нас с неба налетели монстры похожие на акул. Я быстро разобрался с ними, и оказалось, что аэродинамические двигатели делают как раз из частей этих монстров.
        В океане я убивал почти каждого монстра, так что деталей у меня даже больше чем надо. Для двигателей можно использовать и тунца и китов, но действовать также как органы акул они не будут. На берега городов нападают только акулы, так что другие монстры, органы которых подходят для создания двигателя, людям неизвестны.
        - Сколько конкретно?
        - Я могу сделать 5 больших транспортных кораблей и 20 маленьких.
        Король смотрел на меня с большим сомнением, так что мне пришлось рассказать все, как есть.
        Кстати мощность большого корабля в 30 раз превосходит мощность маленького.
        Проблема только в том, дадут они мне разрешения или нет. И король и премьер-министр сильно сомневаются.
        Надо же все-так продвигать торговлю.
        - Нанаши, открытая продажа воздушных кораблей может быть опасна для национальной обороны.
        - Я собираюсь продавать их только гражданам королевства Шига. Разве это плохо?
        Я попробовал сделать жалостливое лицо.
        - Ну тогда---
        - Пожалуйста, даруйте королевской семье преимущественное право.
        Король уже хотел дать мне разрешение, но министр перебил его и поставил мне условие.
        - Перед тем как продать воздушный корабль вам надо будет сначала посоветоваться с королевской семьей или королевской армией.
        - Окей.
        - Окей? Я не знаю этого слова. Что это значит?
        - Ох, извините, извините. Это, типа, хорошо, я согласен.
        Теперь у меня есть разрешение на продажу волшебных предметов. В качестве образца я передал им макет одного из больших транспортных кораблей, а в обмен получил право на торговлю и медальон. Этот медальон подтверждал мой статус официального поставщика королевской семьи. Он позволяет мне вести торговлю с представителями высшей знати.
        Трудно установить цену, не посмотрев на реальный корабль, поэтому это дело мы перенесли на другой день. Сейчас мне сказали, что мне надо будет устроить презентацию в одном из аэропортов королевской столицы.
        У меня были еще другие образцы: волшебный меч, копье, некоторые лекарства. Мы решили, что волшебный меч будет стоить 150 золотых, копье - 200.
        Это оружие сделано не только из бронзы. Сверху оно украшено сплавом мифрила и меди, так что оружие выглядит роскошно. Еще такое покрытие защищает от царапин и гниения.
        Лекарства у меня те же, что и в магазинах столицы, за исключением витамин с питательными элементами и тонизирующих напитков. Я сказал, что это образцы, и подарил королю и премьер-министру много разных напитков.
        Оплата придет через три дня, потому что многое мне еще нужно послать им воздушной доставкой.
        Сейчас право на торговлю мне нужно для предстоящего аукциона.
        Конечно, денег у меня много, но мне нужно быть уверенным, что денег у меня больше чем у моих соперников.
        Да…Подготовка к аукциону идет хорошо.
        Кроме того я передал премьер-министру сэра Сокеля. Мне кажется, он сможет использовать его показания по назначению.
        Меня напрягает тот факт, что мы не знаем, кто тот загадочный человек, которого называли «его высочеством», но я надеюсь, что королевские шпионы его найдут.
        Глава 45. Мифриловая табличка (3)
        С вами Сато. Вечеринка в честь нового года - хорошее дело, но есть люди, который работают даже 31-го числа. Мне кажется, они даже не замечают, как меняются года.
        ?
        - Сато!
        Я приехал из столицы и привез подарки. Первой меня увидела Мия. Похоже, когда я использую телепорт, духи начинают кружиться быстрее, но всего на пару секунд, и все же Мия всегда замечает.
        За Мией бегут Почи и Тама. Похоже, что девочки тоже чувствуют присутствие магии.
        Они не совсем поняли, что произошло.
        - Ага, я знала! Это хозяин нанодесу!
        - Добро пожаааловать.
        В итоге девочки добежали до меня одновременно.
        Мия прыгает на меня спереди. Тама повисла у меня на шее и пытается влезть мне на плечо.
        Почи радуется и бодает меня, я легонько придерживаю ее волшебной рукой, а то она вот-вот ударит Мию.
        Вдруг Почи поднимает голову и смотрит на меня заплаканными глазами.
        - Ариса…
        Я спрашиваю, что случилось. В ответ Почи говорит только «ау-ау». Снова спрашиваю. Она не отвечает. Лулу и Лиза ругают ее, когда она говорит плохо о других людях, так что сейчас она не может ругаться.
        - Нн, эмоционально нестабильная.
        Я не понимаю. Она говорит о Почи или об Арисе. Эх, почему же она не произносит больше слов.
        Тама сидит у меня на плече и трется об мои волосы.
        Я не понимаю, поэтому спрошу у Арисы.
        - Я принес кое-что. Давайте поедим, а потом поговорим.
        - Мясо?
        - Сладости?
        - И то и то.
        Они наконец обрадовались. Почи смотрит на меня и говорит: «У меня есть еще один желудок для мяса нанодесу!».
        Если мясо для другого желудка, что тогда для основного? Надо поспрашивать ее.
        Я открыл дверь виллы и услышал, как Ариса ругается с остальными.
        - Ну и вот! Я же говорила. Мы должны наносить первый удар издалека с максимальной силой.
        - Нет. Если этот удар не попадет в цель, то Ариса и остальные будут в опасности.
        - Это да. Но первый удар - честь для солдата. В бою всегда так: сначала авангард обезоруживает врага, а потом Ариса и остальные наносят завершающий удар.
        - Но тогда Лиза и Почи будут ранены!
        - Ариса им поможет. Так говорю я.
        - Нана, твоя защита тоже не идеальна. Даже демон среднего уровня не сможет вынести тройной атаки гидры: дыхания, волшебного удара и укуса.
        - Но у нас есть новое снаряжение и новые заклинания. Я советую поблагодарить хозяина.
        Кажется, спор достиг апогея.
        Вообще я говорил им, чтобы они не сражались с гидрой, но они не послушались. После еды у нас время наказаний.
        ?
        - Значит, у Лизы, Наны и Арисы возникли разногласия по поводу ведения боя?
        - Да, но не совсем.
        Как все сложно.
        - Ариса говорит странные вещи нодесу.
        - Я же только сказал, что лучше, чтобы по птице стреляла Лулу.
        - Ариса, ты же знаешь, что в птицу очень трудно попасть, и магия на нее почти не влияет.
        Лулу отвечает Арисе, раскладывая столовые приборы и тарелки.
        - Но она же попала.
        Лулу мило кладет пальчик на подбородок и отвечает Арисе.
        - Ну она же сидела на скале, и я могла в нее прицелиться. А еще у меня была подставка и очки. Не думаю, что смогла бы попасть, если бы она двигалась.
        Очки присоединяются к стволу и показывают прицел. Но они слабые и картинка очень темная. А стойка нужна, чтобы ружье не тряслось у Лулу в руках. Я скопировал технологию стоек, которые поддерживают мировое дерево.
        Эта волшебная схема активируется кнопкой или голосом. Отвечает она мои голосом. Мне не стыдно, потому что, когда мы создавали игры и у нас был маленький бюджет, нам иногда приходилось работать еще и актерами озвучки.
        - А Почи попала?
        - Я попала нанодесу…Стреляющим лезвием.
        Голос Почи погрустнел. Понятно, значит пуля не нанесла урона врагу, и тогда Почи пришлось быстро активировать лезвие-пушку.
        - Почи молодееец. Волшебная пушка Сгибается…
        Значит, траектория движения пули пушки волшебного лезвия может меняться. Он как космический пират. Надо тоже попробовать.
        - А почему вы вообще стреляли ружьем?
        - Нам могут попасться враги, к котором нельзя приближаться.
        - Но вы же можете использовать пушку да?
        - Я имею в виду, что хозяин этажа может быть намного сильнее всех с кем мы сражались. Мы должны расширить наш арсенал дальних атак.
        Ааа, понятно.
        Но у нас же есть еще крупные пули.
        - Картечь слишком слабая.
        - Нет, если использовать систему ускорения, удар должен быть достаточно сильным.
        Это ружье может сбить даже истребитель.
        - Ну все! Хватит об этом! Давайте поговорим после еды.
        Лулу все подготовила и хлопнула в ладоши привлекая наше внимание. Обсуждение окончено. Если бы не она, мы бы еще долго спорили, и еда бы остыла.
        ?
        - Вау! Это мраморная говядина? Где ты ее взял?
        - Мне попалось одно ранчо, на него напал монстр. Это вознаграждение.
        Короче это мясо полусъеденных коров. Но по нему так не скажешь. Оно красивое и в полосочку. Узор как у мрамора. Я рад, что мне все-таки дали мясо вместо денег.
        Перед нами лежат 10 тарелок с мясом. А за ними стоит необычный горшок, из которого выходит пар.
        - Ого. Не думала, что когда-нибудь буду есть шабу-шабу!
        - Плоское?
        - Диета?
        Почи и Таме мясо показалось слишком тонким. Для них мясо - это всегда большой толстый кусок.
        Придётся развеять ваши иллюзии.
        - Это называется шабу-шабу и ---.
        - Забудьте об этом, и давайте уже есть!
        Ариса перебивает меня, и мы начинаем есть.
        Вокруг больших блюд стоят маленькие блюдца с разными закусками и кунжутное масло соус понзу.
        Закуски - это тертая редька, морковка, имбирь, лук и еще много всего. Есть даже орехи и васаби. Чем больше, тем веселее, правда же?
        Я не решился положить крабов и сашими. Ведь это наше первое шабу-шабу.
        Пусть сегодня будет только говядина.
        - Возьмите мясо вот так. Теперь окуните его в бульон, потом в соус и быстро ешьте.
        Я объясняю девочкам, как правильно есть.
        Первый раз я окунул мясо в соус понзу. Да, намного вкуснее чем говядина, которую мы ели до этого. Тунец тоже был вкусный, но у говядины все-таки особый вкус.
        - Вы можете взять любую закуску и есть вместе с ней. Первый раз попробуйте просто мясо без всего.
        Лиза берет кусочек. Лицо у нее очень серьезное. Я даже не заметил, как она научилась обращаться в палочками.
        Но не надо смотреть на еду так серьезно.
        Почи и Тама не умеют есть палочками, поэтому я сделал для них тонкие щипцы. Если бы они ели вилками, они бы роняли мясо. На щипцах я нарисовал три символа: кошку, собаку и цыпленка. Нана сразу схватила щипцы с цыпленком.
        - Вкусно. Высший ранг. Я могу есть пока не лопну!
        - Вкусно нодесу! Как тунец и как кит нанодесу!
        - Вкууусно?
        - Я считаю, что кунжутное масло лучше всего и ему нет соперников.
        - Нана-сан, тебе стоит попробовать соус понзу с тертой редькой.
        - Ннн, вкусно.
        Всем очень нравится блюдо. Все хвалят. Даже Мия. Я немного беспокоюсь за Лизу. Она жует молча, но глаза у нее как будто бы улыбаются.
        Ариса, Почи и Тама быстро поглощают свои порции. Там больше 100 килограмм. Можете есть, сколько захотите. Но Арисе нужно за собой следить.
        - Кунжутное масло удерживает свои позиции, но соус понзу тоже замечательный! А еще столько закусок!
        - Ариса, зачем ты так говоришь и подвигаешь к себе васаби нодесу? Ты опять хочешь обмануть Почи нодесу.
        - Я и правда люблю кунжутное масло.
        - Все вкусно?
        - Очень вкусно. Не знаю, что делать.
        Интересно, как все выбирают предпочтения. Лулу держит себя в руках, потому что боится за свой вес, но она уже чувствует, что не может удержаться. Ну иногда можно.
        Вкус был бы еще лучше, если бы у меня был соус чили или соус чили с кормовыми бобами. Попробую как-нибудь сделать. А соус чили…Может сойдет простой красный перец?
        Лиза берет кусочек мяса, макает его в васаби, а потом в соевый соус. Я попробовал также. Получилось вполне неплохо.
        Почи, Тама и Мия тоже повторили за нами, но тут же сморщились. Я стал смеяться над ними, а они начали меня колотить.
        Девочки пострадали от васаби, поэтому я налил им горячего шоколада.
        - Уух. Я наелась. Горячий шоколаад. Хочу фондю. И сыр, - говорит Ариса, наблюдая за тем, как девочки пьют горячий шоколад.
        - А что это нанодесу?
        - Это мясо, которое макают в шоколад или сыр. Птица фондю живет глубоко в горе, там где течет красивая река. Это блюдо называется фантомным.
        - Охотимся на фондю?
        - Я хочу охотиться нодесу!
        - Сомневаюсь.
        Почи и Тама сразу поверили Арисе, но Мию обмануть не так просто. Кажется, фондю уже существует в Борнеанском лесу. Его эльфам представил герой Дайсаку.
        ?
        На следующий день они уже тренировались, так как будто хозяина этажа не может поразить физическая атака.
        Когда они вернулись на ужин, они очень устали и потратили много волшебной силы. Они тренировались, пока не потратили все эликсиры, которые я им дал. Я рад, что эликсиров хватило, на то чтобы все смогли восстановиться и вернуться.
        У меня тоже почти закончилась волшебная сила, поэтому я не стал активировать трансфер, но попробовал приготовить что-нибудь, чтобы восстановить силу, но им почему-то не понравилось.
        Может надо было лучше взять энергию из волшебных мечей?
        - Нет мяса…
        - У Почи нет сил… Пожалуйста, кусочек мяса нодесу.
        Почи показывает пальцами маленький кусочек. Лиза пригрозила им, но голос у нее не слишком строгий. Видимо Лизе тоже не нравится, что нет мяса. Просто суп из куриных костей.
        - Я же не на диете! Что это за еда! Больше протеина!
        - Эти блюда помогут вам восстановить энергию.
        Кроме того в вареной фасоли ведь тоже есть белок, разве нет?
        Остальные едят молча, потому что они не против овощей.
        Моя энергия восстановилась до нормального уровня, и я уже мог активировать трансфер, но я воспользовался этой возможностью и понаблюдал за тем, как восстанавливаются силы девочек. Мне нужно приготовить еще больше эликсиров.
        Что касается любителей мяса, они получат, что хотят, когда их силы восстановятся. Арису, пришлось остановить. Я не хочу опять сидеть на диете вместе с ней.
        Глава 46. Мифриловая табличка (4)
        С вами Сато. Я всегда думал, что утренники - это очень важный день для детей, но когда я повзрослел, я понял, что утренники нужны лишь для того, что родители посоревновались между собой. А никто и не думает о том, как же тяжело учителям…
        ?
        - Ваай, это же Поа нанодесу!
        - Шия, давно не вилелись?
        Я пришел на виллу вместе с двумя девушками. Почи и Тама приветствуют гостей. Эти девушки помогут нам в сражении с хозяином этажа. К сожалению они не будут сражаться вместе с нами. Они нужны нам только для количества. Мы возьмем не только их. Шия и Поа привели с собой по 5 троллей, 10 спригганов и 10 леприконов. Я надел маску мужчины средних лет и повел их всех на регистрацию. Они все разных рас, поэтому им пришлось притвориться людьми. Конечно всем кроме троллей, потому что они огромные, но их мы замаскировали под маленьких великанов.
        Для всех кроме двух эльфов я забронировал гостиницу.
        Это гостиница высокого класса. Мы уже останавливались в ней, когда впервые приехали в этот город. Просто в другие гостиницы не пускают троллей. Сегодня я их угощаю, и мне кажется, что сегодня они впервые пробуют человеческую еду. Я переживаю, что тролли напьются, начнут буянить и разнесут гостиницу.
        - Оу, Почи! С тобой все хорошо?! Давай потренируемся! Где твои деревянные мечи?
        - Так точно! Нанодесу!
        Мисс Портоломея улыбается. В руках у нее меч с голубой розой. Я его ей совсем недавно подарил.
        Почи вошла в дом, а потом вышла с двумя гибкими мечами в руках. Она очень рада. Выходит, тренироваться они начнут прямо сейчас.
        - Тама, ты здорова?
        - Саку-саку де гозару? Нин нин.
        Шишитоя, учитель Почи, одет по-простому. Он очень спокойный, но в то же время, когда смотришь на него, понимаешь, что он воин. В то же время с виду он совсем еще ребенок. Кстати он любимый эльф Арисы.
        Эти двое спокойно общаются, но не похоже, чтобы они хотели начать тренировку, поэтому я беру их, и мы заходим в дом. Там нас ждут учителя Лизы - Гуругапоя и Юсеку, учитель Наны - Кериуру и еще миссис Гимасаруа. Всех их привел я. И сегодня они уже зарегистрировались с 10-15 другими участниками.
        Есть еще 50 человек, которых я привел еще раньше. Это полулюди, которые живут в Борнеанском лесу. Когда мы вошли в подземелье, я телепортировал их в особняк плюща, там нас ждал пир от Лерерил.
        - Оу! Шия, а где Поа?
        - Поа сражается с Почи.
        - Да уж, не может жить без драк.
        - Ну она такая.
        Лично мне, простому человеку, кажется, что все эти учителя одинаковые.
        - Мне все-таки не сравниться с Лизой-доно.
        - Нет, мне никогда не было так тяжело как с вами, Кериуру-доно.
        - А как же Сато?
        - Хозяин - это исключение.
        Лиза и Кериуру обменялись мнениями. У них была тяжелая схватка. Ну как схватка. Они просто пробовали мясо.
        Лиза нахваливает меня, но у меня нет какого-нибудь изысканного чувства вкуса. Хотя мне кажется, я стал разбираться в блюдах лучше, после того как повысил навык приготовления пищи. Но до этих двоих мне еще далеко. Откусив один кусочек, они могут определить, где вырастили животное, какого пола оно было и т.д и т.п.
        А я узнаю все это просто по индикаторам в меню и по навыку оценки.
        Не только у Лизы и ее учителя есть свой собственный мир.
        - Понятно, значит, нам надо быть осторожнее с Нейтрализацией магии и Буйством. Все это происходит, когда у него уменьшается здоровье?
        - Ага. У моего хозяина тоже были с этим проблемы.
        Ариса общается с одним из полулюдей. Он дает ей советы о том, как сражаться с мастером этажа. Он тоже когда-то был в команде и обследовал лабиринт вместе с Тразаюей. Когда я услышал, что он участвовал в истреблении хозяина этажа, я сразу же его позвал.
        - Ариса-доно, ты очень сильная. Но хозяин этажа - это абсолютное другое существо. Даже мы проиграли два из трех раз, когда мы призывали его, хоть мы и победили дракона. Если ты считаешь, что не сможешь победить, сейчас же отступи. Не надо так рисковать.
        - Спасибо, Сеору-сан! Все ок! Потому что у нас есть козырь в рукаве! Завтра у нас будет банкет, и там будет такая еда, которую ты никогда не пробовал!
        После того как Сеору предупреждает Арису, она только еще больше воодушевляется.
        Это все здорово, но готовить придется мне. Хватит так радоваться. У меня уже заканчиваются рецепты. Конечно многому меня научили феи и эльфы, но они уже сами устали от этих блюд.
        Здесь используют и японские блюда и западные. Может мне приготовить что-нибудь китайское?
        ?
        На следующее утро Шишитоя принес нам плохие новости.
        Тролли напились и стали крушить все вокруг и сломали несколько стен в гостиницу. Разрушения очень серьезные, и стоимость ремонта будет немалая.
        Я решил воспользоваться этим инцидентом как возможностью нанять их.
        - Какие-то проблемы?
        - Да, просто наши друзья кое-что натворили.
        Мы с Шишитоей и мисс Портолемеей разыгрываем сцену.
        Управляющий неуклюже меня поприветствовал. Я спросил его о цене ремонта. 50 золотых монет. Да, им же придется не просто ремонтировать гостиницу, а еще и закрывать ее на неопределенный срок.
        - А вы ребята кажется опытные искатели. Я возьму на себя стоимость ремонта, если вы мне поможете.
        - Да? Мы будем благодарны. Мы даже можем помочь убить хозяина этажа!
        Конечно не мне судить, но по-моему Шишитоя бездарный актер. Он внезапно становится слишком эмоциональным. Главное, чтобы он не заразил этим Таму.
        Я отдаю управляющему деньги на ремонт. Мы немного поболтали, и сумма уменьшилась на 28 монет. Интересно почему.
        ?
        Я, Шишитоя и остальные пошли к западным воротам. Люди должно быть удивились, когда увидели высоких троллей, потому что стали болтать всякую чепуху. И про меня тоже.
        - Оу, а это не юный сэр Пендрагон?
        - Что он делает? Он же обычно ходит с малышками или грудастыми красотками.
        - Если ты говоришь про Лизу Черное копье и Короля Лулу, то они несколько дней назад ушли в лабиринт.
        - Они что не вернулись к запланированной дате? Это странно.
        - Беспокоиться не о чем. С ними же еще девушки из школы Пероры. Мне кажется, единственный кто может им что-нибудь сделать - это хозяин этажа.
        К нам внезапно пришла популярность и нас теперь знают все молодые искатели.
        Перорами называют выпускников нашей школы. Когда они заканчивают учебу, мы выдаем им голубую мантию с гербом. Там нарисован дракон с пером в руках. Так все стали называть их перорами.
        Просто герб - это идея Арисы. Нане он очень понравился. Один из скетчей она даже носит в своем кармане.
        Но почему Король Лулу? Откуда взялась эта кличка? Почему не королева.
        - Может он возьмет этих маленьких великанов с собой для уничтожения хозяина этажа?
        - Он полагается на силу денег. Может он и нас наймет? Хаха.
        - Даже не думай об этом. Эти девчонки расправились с охотничьим богомолов, и они даже не ранены. Мы им не нужны. Даже как приманка для монстров.
        Вот и здорово. Я хотел, чтобы все заметили, как я иду в лабиринт и веду с собой большое подкрепление. И мой план удался. Сейчас я притворяюсь, что веду переговоры, чтобы нанять 50 человек, так что все будут думать, что я нанимаю команды.
        Теперь мне надо найти девочек, закончить охоту и миссия завершена!
        ?
        Мы вошли в лабиринт, и через какое-то время я телепортировал всех в особняк плюща. На нужно многое обговорить.
        Рабы, которые были в особняке, сейчас работают на ферме, так что здесь сейчас безопасно.
        Тифализа и Нелл работают на ферме Эчигоя. Она находится в королевской столице.
        В особняке остались лишь дочери благородных искателей. У нас вроде как несколько производственных отделений. Те, кто готовят зелья, относятся к медицинскому отделу. А Порина и остальные занимаются производством товаров первой необходимости.
        Наш лучший и самый покупаемый товар - это самокат. Конструкцию придумала Ариса. Самокаты настолько популярны, что клиенты записываются на месяц вперед. Его ведь может сделать кто угодно, почему люди, которых перемещали сюда раньше, ни разу до этого не додумались? Все было хорошо, и торговли шла как по маслу, но переправлять самокаты в столицу было тяжело, поэтому я купил там магазинчик. Там мы устроим мастерскую. Управляющим я планирую назначит Порину.
        - Сато-сама, теперь ты не только спригганов и леприконов привел. Еще и тролли!
        - У нас достаточно продуктов и ликера?
        - Да!
        Леририл уже готова накормить всех.
        - У нас много вина и мяса!
        - Тогда развлекай их.
        - Конечно, предоставь это мне.
        Я оставил их Леририд, взял учителей Почи и Тамы, и мы отправились на виллу, где нас ждут девочки.
        ?
        - Вы готовы?
        - Да нанодесу! Ланчбоксы и снеки просто великолепные нанодесу!
        - И бананы есть.
        - Конечно нанодесу! Еще и баны нодесу.
        Почи и Тама радостно скачут с бананами.
        Я глянул на Арису, но она была занята подготовкой, и слава богу ничего не заметила.
        - Информирую о том, что проверка снаряжения окончена. Лулу также закончила рисовать цыпленка.
        Нана полностью вооружена и показывает мне свой ланчбокс.
        Фронтовая группа сегодня одета в новые доспехи их орихалкона, а для группы прикрытия я подготовил доспехи-платья с функцией наращивания магии. Платья Арисы и Мия слишком вычурные, но это все потому, что я доверил дизайн Арисе.
        На Лулу простое снаряжение, но если вдруг ударов Арисы и Мии будет недостаточно, понадобится ее помощь. Поэтому сегодня мы полностью вооружаем Нану, а в следующий раз это будет уже Лулу.
        Я присмотрел одну комнату, где нам лучше будет призвать хозяина этажа. Она находится в зоне 66. Ариса активировала заклинание [Ворота] и создала для нас прямой проход.
        А теперь отправляемся.
        Вот и зона 66.
        Глава 47. Мифриловая табличка (5)
        С вами Сато. Как по мне, так все сюрпризы должны быть приятными. Сейчас я стараюсь все больше ограждать себя от неприятных неожиданностей.
        ?
        В зоне 66 только одна комната. Она очень большая, и как раз там расположен большой круг, который нужен, чтобы призвать хозяина этажа. Потолок здесь так высоко, что я бы мог разделать здесь 5 китов.
        Комната широкая, пол плоский, но кое-где есть 2-3метровые камни. Не думаю, что во время сражения из них вдруг вырастут стены.
        - Что нам делать? Может я его вызову?
        - Все нормально! Я вызову!
        Призывать монстра - опасное дело, и я хотел сделать это сам, но у Арисы так горели глаза, что мне пришлось уступить.
        - Мы вчера разговаривали с Сеору-саном, и он сказал, что, когда монстра призывают, он не двигается 10 секунд.
        - Все равно будь осторожнее. Сначала активируй заклинание защиты.
        - Ага, знаю. Уух. Чего же ты такой беспокойный.
        Я предупреждаю Арису и передаю ей волшебную силу, потому что она истратила свою, пока открывала ворота.
        Все занимают позиции немного поодаль от центра. Магия и заклинания хозяина этажа могут отличаться. Все зависит от того, какой тип нам попадется. Поэтому сейчас Мия спряталась за Наной и Лулу.
        - Молодцы, все на позициях! Я начинаю!
        Я активирую заклинание ветра, и голос Арисы звучит громко, чтобы все могли ее слышать.
        В этой комнате стоит алтарь со странным глиняным горшком. Ариса кладет туда магическое ядро. Дисплей говорит мне, что это священный Грааль.
        - Я хочу сделать вызову невозможному! Да, у меня короткая жизнь, но я иду против бога, дьявола, против законов этого мира! Я разрушаю все правила и ищу встречи с хозяином этого этажа! Вот три доказательства моей воли. Я готова к бою! Да свершится надо мною суд!
        Ариса читает заклинание призыва, и круг начинает гореть красным светом. Когда она заканчивает, свет становится таким ярким, что на него больно смотреть.
        И тут появляется он.
        ?
        - Ох, извините. Я воспользовался кругом. Хозяин этажа скоро будет здесь, не обращайте на меня внимания.
        Из круга появился высокий джентльмен. Рост его примерно 180. На нем красивый костюм и белое пальто. На руках белые перчатки. Он держит трость.
        Он снимает свою шелковую шляпу и вежливо говорит с Арисой.
        Ариса дрожит и хватает меня за руку.
        - Ты меня видишь? Я не буду затыкать тебе рот. Единственное, что меня интересует, так это боги и их фанатики. Мне нет дела до остальных, так что не трогайте меня, ладно?
        Перед нами стоит повелитель демонов с головой собаки. Шерсть у него фиолетового цвета.
        Почему-то мое предчувствие опасности не реагирует. Наверное, он и правда не хочет вмешиваться.
        Мой дисплей не отображает его навыки, но уровень у него очень высокий. И все же даже не в половину меньше моего, но все же у него в арсенале есть такие атаки, которые смогут пробить мою оборону, и если я не буду осторожен, девочки могут пострадать.
        - П-п-повелитель демонов.
        Ариса почти падает от страха. Я поддерживаю ее одной рукой. Я случайно зацепил ее парик, и из-под него показались фиолетовые волосы.
        - Ну понятно, почему ты меня видишь.
        Повелитель демонов уже собрался уходить, но увидел волосы Арисы и повернулся.
        - О, девочка-источник с божественным началом. Дам тебе совет.
        Значит, в Арисе и правда есть что-то от богов.
        - Рано или поздно ты узнаешь правду. Но никогда не отчаивайся. У тебя есть выбор. Ты можешь превратится в глупого демона, которого убьет герой, или будешь как и я бороться против этого мира. Но выбор за тобой. Все зависит от силы твоего сердца. Ты конечно можешь отрицать истину и жить как человек.
        Ничего себе. Это повелитель демонов, и он дает разумные советы. Но я бы не хотел, чтобы Ариса это слышала.
        Я подаю сигнал Нане и остальным.
        - Будьте осторожнее с героем. Он шавка Париона. Хахах. Шавка. Это вам говорю я. Демон с собачьей головой. Вот хохма.
        Нана и Лулу приняли мой сигнал и активировали физическую и магическую защиту. Я сказал им, что «появился сильный враг, но сейчас самое главное - это ваша жизнь».
        Мне нужно проверить кое-что, и я решил поговорить с ним.
        - Можно кое-что спросить?
        - Я не буду разговаривать с носильщиками. Если хочешь поговорить со мной, повысь свой уровень до уровня этих девочек.
        Сейчас демон повернулся ко мне в первый раз. Вообще-то сейчас у меня должен стоять 34 уровень.
        Демон увидел меня и теперь стоит в замешательстве. Он кладет палец на лоб и как будто бы о чем-то размышляет.
        - Притворяешься человеком. А не слишком ли это?
        Выговаривает он уставшим тоном.
        Только не говорите мне, что он видел мой 310 уровень? Даже если так. Как он может говорить, что я выдаю себя за человека.
        - Можешь играть дальше. У меня есть дела по важнее. Пойду сжигать храмы по всему миру.
        Храмы---
        Я сразу вижу труп Серы.
        А потом вспоминаю веселых жриц и главную жрицу.
        ---Сжигать их?
        Я не смог сдержаться, когда услышал это.
        Я активирую полет вспышкой, отталкиваю Арису к Нане, а потом подлетаю к демону и втыкаю священный меч ему в горло. Меч проходит недалеко. Демон останавливает его.
        Да, я слишком бурно реагирую. Может на меня так влияет лабиринт. Просто я сразу вспомнил жриц и Серу. Если он нападет на них, им ни за что не спастись.
        - Ты опять творишь что-то абсурдное. Ты же понимаешь, что моя защита блокирует любые физические атаки.
        - Извини, но я не могу спокойно стоять после таких заявлений.
        Ну и ну. А я еще принял его за нашего союзника. Просто он говорит нормально без всяких ноджа, нари и т.п, поэтому я и расслабился. Хотя. Может хватит говорить со мной так, как будто мы знакомы? У меня никогда не было друзей с головой собаки.
        - Ты не хочешь, что бы я сжигал храмы?
        - Именно.
        Я думаю о том, как можно сразиться с ним, но место здесь не подходящее. Девочки пострадают. Если я использую полную силу, то они пострадают еще больше.
        - Давай выйдем ненадолго.
        Я схватил его за пальто и телепортировал нас в западную часть города лабиринта. В пустыню.
        Так, подготовил местечко на всякий пожарный.
        ?
        Я думал, что он будет сопротивляться телепортации, но он послушно последовал за мной.
        - Ты не жалеешь по поводу сказанного ранее?
        - Нет. Это смысл моей жизни. Я стал повелителем демонов, чтобы разрушить марионеток богов.
        Я пытался переубедить его, но все бесполезно.
        Я напал на него, потому что он меня взбесил, но вообще я бы хотел, чтобы мы все спокойно обговорили.
        Но судя по его поведению, это невозможно.
        - Интересно, сколько раз ты будешь меня убивать? Но я все-таки отвечу тебе хоть раз. Даже у меня есть гордость. Ведь я старейшина среди повелителей демонов. Я сжигал храмы еще 20 000 лет назад.
        Неужели он с самого начала был готов к поражению?
        Но меня больше интересует часть «сколько раз ты будешь меня убивать». Похоже, что если я убью его, он снова оживет. Кто-то говорил мне, что боги и полубоги возрождаются сами собой, если их убивают. Видимо над этим демоном властвует полубог, поэтому он не боится сражений.
        Несмотря на то, что история героев началась только 1300 лет назад, повелители демонов существовали давно. Не знаю, откуда он знает про 20 000 лет.
        Если боя можно избежать, я очень постараюсь.
        Если он такой же как и король диких кабанов, то мне будет слишком тяжело.
        Мне надоело ждать, поэтому я начинаю опережающую атаку. Стреляю лазером.
        В этот раз я не стал активировать усиление. Так это была бы уже внезапная атака.
        Я вспоминаю, как лазер прожег огромных рыб насквозь, но сейчас луч просто пролетает мимо и исчезает в пустыне.
        Почему я промахнулся?
        - А ты забыл? У меня же есть уникальный навык [Вероятность колебания]. Некоторые заклинания и оружие на меня просто не действуют.
        Чертов мошенник. Я сейчас даже немного понимаю, что чувствует Ариса. Это не уникальный навык, а обманный навык.
        И все-таки его простота мне на руку. Он так легко рассказывает о своем уникальном навыке, и я конечно же этим воспользуюсь.
        Совсем нечестный навык, но он кажется как-то связан с траекторией удара. Я удивился, когда лазер от него просто отлетел, но может стоит попробовать спиральный луч?
        - Ну позволь мне начать.
        Он вырывает клок шерсти за ухом и дует на него.
        - О, мои сторонники.
        И из этой шерсти появляются фиолетовые собаки. Они словно бегут по небу. Дисплей показывает мне, что это Собаки Привидения 50 уровня. Их главный фокус - раздробленное дыхание.
        Меня это настораживает, поэтому я активирую [Огненный шторм] и сжигаю всех собак, пока их не стало еще больше. Это заклинание в отличие от огня печи распространяется на широкой территории, поэтому с ним проще.
        - Ты как всегда не рассчитываешь силу. Совсем не похоже на заклинание начального уровня [Огненный круг]. С тобой и правда стоит сразиться.
        Нет, нет. Вообще огненный шторм - это заклинание среднего уровня!
        Пока я поправлял демона, у меня возникла нехорошая мысль. Неужели есть кто-то кто может наделить заклинания демона низкого уровня такой же силой как у моего огненного шторма? Если такое существо есть на свете, то наверное оно как-то связано с богом демонов.
        Я уже почему-то устал и теперь меняю цели с [Уничтожение повелителя демонов] на [Сбор информации]. Мне нужна информации, ведь мне надо обеспечить всем безопасность во время наших путешествий.
        Узнать что-то у того, с кем у меня не клеится не просто. Это как играть в какую-нибудь до невозможности трудную игру. Но мне кажется, что он еще заговорит сам.
        Глава 48. Повелитель демонов с собачьей головой
        С вами Сато. Есть такое выражение «Равноценный обмен». Еще с древних времен существует обычай отдавать что-либо и получать за это вещь с абсолютно эквивалентной ценностью. В древней Японии люди молились и приносили жертвы богам. Таким образом они просили дождя и хорошего урожая. В этом мире боги рассказывают оракулам о несчастьях и призывают героев, но что они получают взамен? Интересно…
        ?
        К повелителю демонов у меня два вопроса.
        Самое важное - это божественное начало. Он говорил, что демона внутри тебя может вызвать страх и отчаяние. У Арисы настроение меняется с бешеной скоростью, и я хотел бы знать, как нам избавиться от этого божественного начала.
        ---На меня нападает монстр с телом льва и лицом человека. Я беру гибкий меч и превращаю его в фарш.
        Я догадываюсь, какая цель у демона, но я хочу больше узнать о его приемах. Я бы хотел противостоять ему, но пока мне надо подготовить контрмеры, иначе я не смогу защитить девочек, если что-то случится.
        В этот раз на меня летит огромное пламя и торнадо. С двух сторон. Я активирую заклинание [Разрыв].
        Все, что мне надо - это добить его до такого состояния, что начнет клясться, что не тронет служителей храма. Если бы он был дьяволом, с ним бы можно было заключить договор, но я не знаю, как все это происходит с демонами.
        Если бы он был отрицательным героем из манги, мы бы подружились после боя. Если бы ситуация стала опасная, я бы сказала: «Я тебя не боюсь!» - и тут бы сразу пришла подмога.
        Видимо он пришел к выводу, что вызывать сильных монстров бесполезно. Теперь он создал 100 красных скорпионов. На моем радаре появляется все больше и больше красных точек.
        Я думаю, что в меня полетят их жала, но вместо этого они начали стрелять огненными шарами. Более того появились еще багряные скорпионы. Если первые стреляли как пулеметы, то эти как ракеты.
        Я отбиваюсь от ударом ошеломление и активирую усиление и лазер. Я дважды попадаю в цель. Это было легко.
        Ну раз он собирается вот так вызывать всех подряд, может он уже начнет вызывать гигантских коров или свиней. Вот желтый демон молодец. Он сразу вызвал нам огромных китов. Но минотавров нам не надо.
        Демон призвал уже так много чудовищ, но его волшебная сила сократилась лишь на 10%. Что бы это значило. Может у него огромное количество энергии, типа 1 000 0000?
        - Даже непобедимая армия «Легион» для тебя просто кучка троллей.
        Демону видимо стало скучно. Он с печалью смотрит на груду трупов.
        Я сделал это не специально, а просто потому что задумался. Но ему, кажется, мое поведение не нравится.
        Ну тогда, будем серьезнее.
        ?
        - Извини, я кое-о-чем задумался.
        Я решил вести себя надменно, чтобы он и дальше заблуждался на мой счет.
        - Извини? Вот это да. Я думал, ты больше ни о чем не переживаешь кроме своих маленьких девочек.
        Не говорите мне, что он лоликонщик?
        Вообще Азе-сан говорила мне, что повелители демонов никогда не нападали на Борнеанский лес. Я думал, что они просто боялись силы эльфов, но если демоны лоликонщики…Это просто вне моего понимания.
        Упс. Я опять отвлекся. Мне надо как-то подойти к делу Арисы.
        - Не думал, что ты дашь добрый совет той девочке.
        - Нет ничего необычного в том, что девочка реинкарнировалась. Просто мне жаль ее, потому что ты с ней играешь.
        - Если тебе ее жалко, просто убери из нее это божественное начало.
        - Ты хочешь, чтобы я ее убил? Ты должен знать, что убрать начало - это тоже самое, что наступить на ногу богу.
        Значит, вытащить его невозможно. Когда я разговаривал с главной жрицей про Гиасс, она сказала, что существует какая-то молитва. Может стоит попросить ее.
        - Ну что, начнем второй раунд? Давай я тебе покажу, что ты получишь, позволяя мне вот так восстанавливать силу.
        Демон поворачивает свою трость, и на превращается в трехметровую руку, которая похожа на глефу. Это такой старый меч, но наконечник у него острый и большой как у моего великого меча.
        Я в свою очередь вытащил из хранилища священный меч. У меня будут проблемы, если я сломаю Клаиомх Солаис, поэтому я беру меч, который меня точно не подведет - Дурандал. Я давал его Арисе, но потом сделал для нее священный меч из орихалкона. Я уже много раз говорил, но все-таки с Дурандалом легко удерживать равновесие и легко сражаться. Кроме того, если лезвие надломится, можно положить меч в ножны, и он тут же восстановиться.
        Такой меч конечно не идет в сравнение с легендарным божественным священным мечом, но мне все-таки неудобно доставать его для сражения с повелителем демонов.
        - Что ты хочешь делать? Ты уже давно пользуешься оружием героев. Ты слишком заигрался. Думаешь, я не стою того, что сражаться со мной мечами Измерений, которыми ты так гордишься?
        Название странное. И видимо это опасно. Я совсем не хочу встречаться с тем, за кого меня принимает демон. Пусть до нашей встречи пройдет еще 1000 лет. Нет, пусть этого произойдет после большого схлопывания, когда вселенная перестанет существовать.
        - Тогда я покажу тебе, что умею я.
        Демон создает вокруг себя семь светящихся сфер. Они похожи на шары запретного заклинания, которое тогда хотели использовать подруги. Наверное мне стоит активировать разрушение магии.
        - Сначала, огненный меч.
        Демон хватает свой меч, протыкает им красную сферу, лезвие плавится, и вокруг него разгорается пламя.
        Демон полетел на меня, тем же приемом, что пользуется Почи - движение вспышкой. Я хотел отбить его Дурандалом, но почувствовал кое-что опасное, поэтому решил увернуться.
        Я блокировал его атаку гибким мечом и щитом, но они горят. Щиты и мечи, созданные с помощью магии горят?
        - Я сменил лезвие для эффекта воспламенения, но никогда бы не подумал, что твои танцующие божественный доспехи и меч драконов сгорят от этого!
        Похоже, что у великого злодея есть версии моих заклинаний. Мне не хочется, чтобы мы с ним были как-то похожи. Может быть он уже в полной мере владеет заклинаниями, которые я только разрабатываю.
        Упс, не стоит так быстро делать выволы.
        - Даже не знал, что уникальный навык [Все в мироздании](Библиотека) станет для меня таким полезным. Хорошо, что я его украл у повелителя троллей.
        Так значит он украл навык у другого повелителя демонов?
        Получается, у тех, кто уже убит.
        А почему он не заберет уникальные навыки Арисы?
        Надо спросить его. Или спровоцировать.
        - Хаха забрал у другого демона? А у девчонки что-нибудь взять не хочешь?
        - Мне достаточно того, что я имею.
        Демон отвечает на мой вопрос и ударяет по белой сфере своим мечом. Он больше не горит. Кажется, белая сфера обладает эффектом «подавления».
        - У меня уже есть 7 уникальных навыков. И для этого тела этого сейчас достаточно. Если я буду продолжать дальше, то божественное начало начнет разъедать мое эго, и я превращусь в сумасшедшего повелителя демонов.
        Значит, нельзя собирать навыки до бесконечности. Но 7 навыков? У дикого кабана было 3, у Арисы 2, Зен говорил только про один, но судя по всему у него было 2 или 3. Даже у меня всего 4.
        Я еще раз блокировал его удар гибкими мечами и щитами и на этот раз решил разрушить его сферы заклинанием [Взрыва].
        Я выставил гибкие щиты с надеждой, что они отобьют белое лезвие, которое сейчас несется на меня. Но---это невозможно. Щиты исчезают в тот же момент, когда их касается белый свет. Они настолько сильные, что смогли устоять, когда на меня полным ходом летел дракон Хейрон. Но сейчас этого мало.
        Сейчас я активирую заклинание взрыва.
        Кажется, демон догадался, что я буду делать и создал черную занавесь, которая прикрыла его.
        На дисплее написано, что эта черная занавесь - это [Абсолютная магическая защита].
        Разве в таком случае он не неуязвим? У дикого кабана тогда не было 99% процентов здоровья и 99% волшебной силы, и с ним при этом было очень даже тяжело. А тут такое. Даже у мошенничества есть пределы.
        Я надеюсь, что не будет выставлять два защитных заклинания одновременно, поэтому достаю пистолет и стреляю. Он стреляет большими пулями, наполненными волшебной силой. Можно даже назвать его священным.
        Вокруг демона появляются море маленьких щитков, и мои пули разлетаются во все стороны, но в нижнюю часть туловища пули попали и проделали там отверстия.
        Похоже, что противостоять магии и физической атаке одновременно он не может.
        Даже несмотря на ранение нижней части туловища, демон поднимает на меня свой меч. Я отбиваю его копьем из адамантита.
        Та часть копья, которая коснулась белого света, сразу же исчезла.
        Надеюсь, он не может стрелять таким светом.
        - Ой, да у тебя даже есть такая древность как пистолет! Какой ты капризный.
        Кажется, у этого великого злодея есть какие-то причуды.
        Мне надо скорее разрушить остальные сферы, пока он чего-нибудь не натворил.
        - Ну знаешь вообще все это было несерьезно. Я могу сделать кое-что повеселее если объединю ?Легион?, -Библиотеку?и ?Безумие разрушенного сознания (Берсерк)?
        В эту секунду пески пустыни превращаются в демонов. А разве до этого он не вызывал демонов из песка? Слишком много у него трюков.
        У всех этих гигантов из песка уровень среднего демона. Вокруг них летают пески. Это скорее защита от моего лазера.
        Если мой противник закончит свою подготовку, то мне будет нелегко, да и приготовить из песка я ничего не могу, поэтому решаю сразу же уничтожить гигантов.
        Я немного взлетел. Гиганты бросают в меня песочные копья, но гибкие щиты легко блокируют атаку. Один щит исчезает после удара 5 копьями. Не хотелось бы, чтобы их стало больше.
        В небе я достаю из хранилища морскую воду.
        У меня огромное количество воды, и я активирую на нем [Цунами]. Заклинание высокого уровня я использовать не могу, а для заклинания среднего уровня нужно озеро или море, какой-нибудь водоем.
        Когда вода касается горячего песка, часть ее испаряется, но большая часть ее массы обрушивается на гигантов.
        Но их таким слабым ударом не победить.
        - О конечно. Этого можно ожидать от того, кто правит магией! Сделать цунами в пустыне! Я бы до такого не додумался.
        Мне кажется, он надо мной насмехается.
        Я продолжаю. Теперь я применяю [Заморозку воды] и [Сосульку]. Гиганты превращаются в ледяные скульптуры, и я их легко разбиваю. Я думал, что у меня не получится, ведь они все-таки из песка.
        Мне нужно подготовиться для следующего заклинания, поэтому я выпариваю лед. Пар поднимается в небо и становится толстым облаком. Оно темнеет и превращаются в тучу. На туче видны вспышки света.
        Информации уже достаточно. Теперь я спрошу уже не хочет ли он изменить свое мнение.
        - Спрашиваю еще раз. Ты не собираешься бросить идею с храмами?
        - Нет. Мне нужно разрушить власть богов, а для это разрушать храмы, убивать священников и жриц, истреблять верующих - все это необходимо. Мне надо разрушить убеждение, что ?Боги - это абсолютное добро?. Тогда я смогу с ними сразиться.
        Интересно, а эти боги чем-то похожи на греческих богов или скандинавских? Может они тоже совершают какие-нибудь неразумные поступки.
        - Почему ты так ненавидишь богов?
        - Ты меня слишком поздно об этом спросил. Люди нужны им только ради того, что стать сильнее, и чтобы повысить свой ранг. Если цивилизация достигает уровня, когда это начинает им мешать, они подстрекают людей на конфликты и создают катастрофы, так чтобы люди снова начали им молиться. Даже если ты считаешь, что я преувеличиваю, не естественно ли, что я хочу избавиться от всемогущих противников.
        Нельзя верить повелителю демонов, но он слишком правильно говорит.
        Наука и экономика должны были развиться куда сильнее, ведь в этом мире часто появляются герои и реинкарнированные люди. Самое странное, что нет книгопечатания, хотя бумаги очень много. Даже воздушные корабли можно сделать с помощью магии.
        Но внезапно наш разговор прерывается, так как появляется кое-кто другой.
        Глава 49. Повелитель демонов с собачьей головой (2)
        С вами Сато. В одной книге я прочитал, что если два человека находятся вместе, они когда-нибудь поссорятся. Когда я учился в школе, меня как-то попросили помирить разругавшихся друзей. Главной проблемой оказалось то, что один не слушал другого. Общение и правда очень важная штука.
        ?
        - Не надо слушать всякие глупости, которые рассказывает повелитель демонов, ладно?
        Перед нами внезапно появилась маленькая девочка 5-6 лет.
        Дисплей показывает: [НЕИЗВЕСТНО].
        Но у меня такое ощущение, что я ее где-то видел.
        - Никогда не думал, что ты появишься передо мной! Ты же трусишка ---Парион!
        Вот этот ребенок - это бог Парион, который призывает героев?
        Повелитель демонов создает еще одну сферу, пронзает ее мечей и кидается на девочку.
        Девочка моментально сгорает. Как будто она из бумаги.
        Что? Боги такие слабые?
        - Ты слишком груб, знаешь? Мой герой, я создаю эту фигуру, чтобы спасти тебя от забалтываний этого демона, знаешь?
        Девочка возрождается и тут же начинает упрекать меня.
        Не говорите, что она читает мои мысли.
        - Мой герой говоришь?
        - А ты пока помолчи.
        Повелитель демонов превращается в картину, которая теперь повисла в воздухе. Понятно. Я вспомнил. Я видел ее тогда в особняке герцога. Эта девочка махала мне с картины.
        - Кажется, ты наконец вспомнил.
        Подождите-ка. Если она все это время следила за мной, получается, она знает, что Сато - это Нанаши?
        - Так и есть. Все потому, что я всегда рядом с тобой.
        Значит, боги - это сталкеры.
        - Это ужасное слово, пожалуйста называй меня хотя бы духом хранителем или просто хранителем.
        Хватит разговаривать с моими мыслями.
        Точнее мне надо кое-что спросить.
        - Бог, ты и правда издеваешься над горожанами, как он говорит?
        - Мне не интересны дела людей. Лично мне. Для меня самое важное - это ты.
        Мне кажется, она что-то скрывает.
        Мне надо надавить на нее.
        - Вы заставляете людей отказываться от таких идей как книгопечатание и воздушный шар?
        - Зачем богам это делать? Зачем мешать развитию книгопечатания? Что в мире лучше всего продается? Вспомни и подумай над этим.
        Ну а зачем тогда тормозить развитие.
        - Значит, вы не устраиваете бедствий, не ссорите между собой верующих?
        - Я нет, но другие вроде как этим промышляют. Устроить бедствие не так просто, так что некоторые и правда развлекаются тем, что устраивают сражения между своими последователями.
        Девочка пожимает плечами, как будто бы отвечая мне: «Это не мои проблемы».
        Конечно, боги все-таки что-то вытворяют, но все же это не подтверждает слова повелителя демонов, или наоборот?
        - Кроме того они вроде как усмирились, когда появился бог демонов. Даже без нас бог демонов устраивает всякие бедствия, то там то тут призывая монстров и повелителей демонов. Богам можно жить хорошо и вообще ничего не делая. Они могут просто наслаждаться верой.
        Мне кажется, что-то не так. Это не совпадает с легендой, где сказано, что богиня Парион попросил бога драконов научить ее призывать героев. Хотя правда должна отличаться от историй в книжках. И мне сейчас очень интересно.
        - Слышишь меня? Мой герой. Всегда будь самим собой. Стань таким, какой ты был всегда, и для меня этого будет достаточно. Я останусь рядом с тобой.
        Сказав это, девочка исчезла, как будто бы растаяла в воздухе.
        ?
        Повелитель демонов вырвался из картины и возвращается.
        - Ты обвернул меня вокруг пальца. Ищейка!
        - Ты это сам придумал?
        Кажется, внутри картины он хорошенько получил. Сейчас у него раны по всему телу, и джентльменский вил полностью исчез. Его 180сантиметрое туловище тоже трансформировалось. Сейчас он пятиметровый гигантский оборотень. Мне кажется, что он может вонзить в меня свои клыки в любой момент.
        - Эй, повелитель демонов.
        - Заткнись, шавка!
        Демон выпускает ядовитое дыхание, но щит выдерживает его, а потом сразу же исчезает. Это дает мне время на то, чтобы уйти за пределы досягаемости его дыхания. Без навыка чтения заклинаний я не могу использовать заклинания продвинутого уровня. А без этих заклинаний я даже защититься нормально не могу.
        - Ты знаешь, что лучше всего продается на земле?
        - Библия, да? Или Цитаты Мао Цзэдуна? А может Коран?
        Да. Больше всего повезло Библии.
        - Так ты знаешь. Интересно, почему храмы этого мира не обладают такой же властью, как те, что существуют на земле?
        - Что ты---
        Я засомневался, но забыл, что хотел сказать.
        Богам же надо собрать как можно больше сторонников, верующих. Почему тогда они не распространяют веру и не поощряют священничество?
        Королевство Шига и империю Сага основали японцы. Поэтому там и свобода вероисповедания.
        В мире, где существуют боги, должны быть и страны, которые находятся под их защитой.
        Но кроме союзов Париона и Гарлеона, а еще Тенионской республики, других религиозных стран не существует. Хоть они и достигают размера обычных средних стран, но их трудно назвать большими государствами. Если их поддерживают боги, значит, эти страны должны быть больше.
        В конце концов страна бог, которой может с легкостью убить повелителя демонов, может легко напасть на королевство Шига.
        И возвращаясь к теме книгопечатания. Богам все-таки нет смысла тормозить этот процесс, ведь это хороший способ распространения веры.
        - Другими словами, ты, подонок, хочешь сказать, что это я мешаю прогрессу цивилизации?
        - Есть конечно вероятность, что существует третья сторона. Но может проще будет понять, если я скажу, что тот, кто воюет с богами, скорее всего и мешает распространению веры в них?
        - Да это смешнооо.
        Может он все-таки понял?
        - Смешно. Тогда что я делаю вообще?...Все это было ошибкой?!
        Упс.
        - Гррррр. Тогда какого черта я убивал плачущих жриц вот этими руками нода? Убивал несчастных крестьян, которые не могли бросить свою веруууу.
        - Успокойся.
        Нет, не успокаивается.
        Похоже, и я стал переживать.
        - Я спокоен. Да, я спокоен. Я собран. Я старейшина повелителей демонов нанода!
        О, началась трансформация.
        Теперь демон с головой собаки превращается в пса демона. Он вырастает до самого неба. Этот пес наверное метров 100 в длину. Но теперь он не услышит меня, чтобы я ни сказал.
        Ничего не поделаешь. Придется устроить его трепку и привести в чувство.
        Я активирую полет вспышкой и стреляю [Взрывом] с 256 разных направлений. В добавление к этому я стреляю крупнокалиберным пистолетом с 16 направлений. Вид теперь ужасный, но это вес-таки песок, и все станет по-прежнему, когда подует сильный ветер.
        Потом я активирую 128 [Молний], которые обрушиваются на демона из грозового облака.
        Похоже, демон подумал, что пули нанесут ему больше урона чем магические атаки, и чтобы блокировать их, он выставляет физическую защиту. Вокруг него также образовываются маленькие щитки, но некоторые из них ломаются и взрывы пробивают его защиту. На его теле появляются дыры.
        Он вызвал своих сторонников, и они надвигаются на меня с мечами в зубах. Но я могу легко отодвинуть их. Даже если они обладают магией [Уничтожения], я буду в порядке. Главное - не дотрагиваться до них.
        Итак, я разбил сторонников демона и нанес ему кучу ударов, чтобы привести в чувство, но пока лучше не становится.
        Один раз я даже перестарался и убил его, но сразу же ожил как и король диких кабанов. Все-таки со всеми повелителя демонов трудно.
        - Бухахаха, пусть этот мир погибнет. Мне все равно нода!
        Он двинулся.
        Наверное лучше убить его еще раз.
        - Боги и люди и демоны, все исчезните нода! Всепожираюжий волк! (Волк Фенрир).
        Подожди-ка, собакоголовый. Не надо пытаться умереть благородной смертью. Или совершать двойной суицид. И когда ты успел стать волком?
        Я пытаюсь применить [Разрушение магии], но оно не действует. Я пытаюсь активировать [Утечку маны], но из этого тоже ничего не выходит.
        А вот это плохо. Мои священные пули и лазер он тоже поглощал. Никакого эффекта не было.
        Божественный меч наверное сможет пробить его шкуру, но длина у лезвия небольшая, и вместе с демоном исчезну и я. Мне не нужен суицид, поэтому я попробую придумать другой способ.
        Скорость его разрушительного света замедлилась, когда распадались песочные дюны. Я попытался выбросить на него побольше мусора и воды из хранилища, и скорость упала еще больше.
        Значит, работает?
        Я проверяю карту, чтобы понять, есть ли кто-нибудь рядом с нами. Кажется, никого нет. Может потому, что непогода разыгралась уже достаточно давно.
        Я нашел несколько монстров жуков-скарабеев и скорпионов, но это не проблема. Главное, чтобы не было людей.
        Я убираю Дурандал и достаю волшебный меч, который еще и резервуар для волшебной энергии по совместительству. Демон перестал двигаться. Он стоит на месте и всасывает в себя всю пустыню. В это время я окружаю его ледяными стенами.
        Конечно же, я не рассчитываю, что такая вещь может остановить демоны и его уникальные навыки. После того как я соорудил стены, я перемещаюсь на горный выступ, который находится на краю пустыни.
        И вот, несколько минут спустя…
        Разрывая черное облако---
        Оставляя за собой полосы света---
        На повелителя демонов обрушивается град огромных тяжелых камней.
        Метеоритный Дождь. Он уже когда-то разрушил долину драконов. Это заклинание, которое сразило даже самого сильного бога - Бога Драконов.
        Даже после удара 10 метеорами, разрушительный свет не исчез.
        А нет, это даже выше моих ожиданий.
        В разрушительный свет падают звезды.
        Они взрываются и разрушаются, но все падают и падают.
        И только после падения 1000 метеоров свет исчезает, и в земле образуется кратер.
        Ради этого удара я извлек всю волшебную силу, которую припас в волшебных мечах. Это нужно было, чтобы активировать 10 Метеоритных дождей.
        Ледовые стены я установил, что не нанести ущерба соседним королевствам, но кажется немного песка все-таки просочилось. Его не так много, значит, каждое королевство сможет само с этим разобраться. Это лучше, чем позволять повелителю демонов разрушать все вокруг.
        .>Приобретен титул [Убийца повелителя демонов ?Древний король с головой собаки?]
        .> Приобретен титул [Любимый сын богини]
        .> Приобретен титул [Маг, который расщепляет землю]
        .> Приобретен титул [Маг, который разрывает небеса]
        ?
        - Он потерялся?
        - Потому что это паренек сумасшедший.
        - Он такой ужасный, да?
        - Ох, больно?
        - У меня кружится голова.
        - У меня тоооже.
        - Давай пойдем домой? Хочу домой.
        Я вам не позволю, понятно?
        На дне кратера начинают загораться фиолетовые огоньки. Я быстро достаю божественный меч и уничтожаю их.
        В этот раз я заметил, что меч просто поглотил огоньки.
        После того как я убил этого демона, я почувствовал себя виноватым, но решил не думать об этом.
        Он вроде был полубогом, так что рано или поздно он снова возродиться. Хотя у него уже и не останется уникальных навыков. Но беспокоиться за повелителя демонов - пустая трата времени. Может быть он снова получит святость, ведь божественное начало его покинуло.
        Я разобрался с демоном и собрал кое-какую информацию. Надо возвращаться. Девочки наверное беспокоиться.
        Может быть они уже победили хозяина этажа.
        Просто на всякий случай я перекладываю остатки метеоритного дождя в хранилище, а потом телепортируюсь в лабиринт.
        Глава 50. Хозяин Этажа
        <Историю рассказывает Ариса.>
        Уровень 140?
        Подождите-ка, повелитель демонов с собачьей головой? Ложь. Я такого не знаю--нет, он не просто демон.
        Да, про него есть миф.
        Это бог смерти, который сжигает храмы по всему миру, и пожирает ангелов, которые спускаются с небес.
        Он апостол бога демонов, который сражается против армии богов и драконов.
        Как он здесь оказался?
        Может, из-за меня?
        Я…
        Он нежно гладит меня по моей глупой голове.
        Я использую «Никогда не сдавайся» и «Перегрузку» и пытаюсь оттолкнуть его как можно дальше.
        Я буду делать это, и не имеет значения, сколько раз я потерплю неудачу.
        Бог, который дал мне эту силу, сказал мне.
        Границы только внутри моей души.
        Тогда я готова использовать всю свою душу. Конечно я бы хотела еще побаловаться и пофлиртовать, но если мне надо спасти любимого, мне это ничего не стоит. В этом мире было неплохо. Сейчас я могу умереть смеясь. В следующей жизни я бы хотела снова реинкарнироваться рядом с таким оптимистичным хозяином.
        Глубокий выдох, активация уникально навыка--что?
        Вокруг все поменялось.
        Это Почи со своим движением вспышкой? Меня передвинули к Нане и остальным.
        Значит, мой отважный хозяин собрался сражаться в одиночку.
        ?
        Хозяин телепортировался вместе с демоном. Я ищу его, но не могу нигде найти.
        Не может быть. Я же его знаю, почему я не могу найти его!
        - Ариса, это хозяин этажа. Давайте отходить.
        По приказу Лизы мы эвакуируемся в безопасную зону, которая находится позади нас.
        Лиза несет меня как мешок, но мне некогда жаловаться на такое обращение. Я пытаюсь найти его и использую на это всю свою силу. Но не нахожу. Я еще раз активировала перегрузку, но опять не нашла. Как будто бы Сато исчез из этого мира.
        - Я не могу его найти.
        - Что это было?
        - Это же был демон нодесу!
        - Нет. Повелитель демонов.
        - Что?!
        - Это правда? Мия.
        Мия поняла.
        - Не надо беспокоиться?
        - Но я беспокоюсь нанодесу!
        Кажется, не переживает только Тама. Почему она так в него верит.
        Даже Лулу ужасно побледнела. А Нана просто в отчаянии.
        - Ну и ну, только Тама спокойна. А ну как вздохните!
        Я даже не увидела, как к нам внезапно подошли наши учителя. Они стали нас ругать.
        - Вдох, выдох, вдох, выдох.
        Я не могу дышать. Хватит с меня.
        Но мне надо успокоиться.
        - Ну и ну, я же сказал, что тот, кто держит в руках щит, всегда должен быть спокоен.
        - Мне жаль, так что я извиняюсь. Я ничего не могла сделать, потому что хозяин был в опасности. Я начинаю самоанализ.
        - Господи, ну вы же знаете, что Сато никогда бы не стал умирать благородно, если бы он не мог победить? Он бы сразу сбежал. Вы что думаете, что он оставил бы вас, потому что подумал, что вы все равно не сможете сражаться с демоном? А не потому ли это, что он решил, что может легко одолеть его и не полагаясь на вашу помощь?
        Да, какие тут аргументы. Я хочу бежать за ним!
        - Мне запретили об этом говорить, но вам можно. Мне довелось видеть, как Сато убил десять тысяч медуз в вакууме за несколько секунд, понимаете? Если бы вы видели это, вы бы поняли, что за него не стоит беспокоиться.
        Значит, вот что означало это истребление паразитов.
        Я слушаю рассказы учителей и потихоньку успокаиваюсь, но внезапно начинается землетрясение.
        - Землетрясение?
        - Трясет трясет нанодесу!
        - Все нормально?
        - Лабиринт крепкий. Я считаю, что он выдержит, даже если тряска будет еще больше.
        - Это землетрясение от сражения демона и хозяина?
        - Скорее всего это обычное землетрясение. Рядом есть вулкан. Может быть началось извержение.
        Землетрясение длится слишком долго. Как же страшно должно быть в его эпицентре…
        ?
        - Я вернулся. Извините, что заставил беспокоиться.
        - Урааа.
        - С возвращением нанодесу!
        - Хозяин!
        - Сато!
        - Хозяин, благословляю ваше возвращение.
        Он вернулся с таким видом, как будто бы просто ходил по магазинам.
        Когда я спросил его о демоне, он просто ответил: «Я его убил».
        Так просто. Убил. Какие там раны. У него даже одежда целая.
        Это тоже было в каком-то мифе.
        Есть существо, которое даже выше повелителя демонов…
        - Ох, так это же хозяин этажа? Что будете делать? Хотите перенести сражение на другой день?
        - Нет, мы это сделаем. Все согласны?
        Ждать еще один день!
        Я рада, что все кивают.
        Он весело смотрел на хозяина этажа, а я в это время объясняла всем план действий.
        Мы покажем им, что мы первоклассные искатели!
        Хозяин этажа появился в форме кальмара. Это монстр 59 уровня. Не то чтобы мы не могли его победить. У него есть тяжелые приемы, типа водной магии и электрошока, но опаснее всего его зрачки. Надо быстро уничтожить эти дьявольские глаза.
        Но такой хозяин этажа - это все-таки не сложно. Нам повезло, что не появился кто-нибудь с навыком физической защиты вроде огненной змеи из среднего слоя.
        - Ариса, все на позициях. Я сообщаю.
        - Оккей.
        Мы с Наной обговариваем наши позиции. Кальмар в это время заполняет все розовой пылью. Я слышу, как она трещит. У нее есть электрический эффект.
        Если она до нас дойдет, то нас ударит током. Тогда все кончено.
        Почи, Тама и Лиза разделились, но сейчас они машут мне. Что вы будете делать, если он поймет.
        - Мия, готовь песчаного гиганта.
        - Ннн.
        Я выпускаю большое количество песка, которое я хранило с помощью заклинания пространственной магии [Гараж]. Мия создает искусственное существо, песчаного гиганта. Она может сделать это и без песка, но так мы можем сохранить ее волшебную силу. Я думаю, что песчаного гиганта можно использовать как щит, потому что он не пропускает ток и может наносить физические удары.
        Калмар начал двигаться.
        Лиза тут же встает у него за спиной и активирует волшебную пушку. Кальмар яростно поворачивается к ней.
        Нет, конечно мы так и планировали, но, Лиза, ты опять слишком переволновалась.
        Лулу помогла Почи и Таме с усилением и теперь идет сюда. Лулу заменила Нану на позиции защиты, а Нана выступила вперед. Для провокации еще рано. Нана выбрасывает пять волшебных стрел, и кальмар снова меняет свою цель.
        Затем, Почи и Тама подбегают к нему и стреляют в него волшебной пушкой с двух сторон. Их выстрелы не такие сильные как у Лизы. Вот так, хорошо!
        Все четверо атакуют по очереди, и кальмар начинает путаться и не знает, кого ему атаковать. Все идет по плану.
        В играх такой пинг-понг с боссом тоже всегда работает.
        Песчаный гигант готов. Он начинается двигаться к кальмару.
        Он приближается к монстру. Лицо его спокойно. Он спокойно поглощает электрические заряды. Хотя у песчаного гиганта вообще нет лица.
        ?
        После того как гигант прошел определенное расстояние, кальмар становится в устрашающую позу и атакует с таким шумом, что начинает звенеть в ушах.
        Аа, у меня болят уши. Я закрыла их руками, но я не слышу ничего кроме: «Цзииин». В следующий раз я попрошу доспехи, которые защищают от шума.
        Песчаный гигант легко справляется с атакой и продолжает двигаться к кальмару. Но его здоровье уменьшилось уже на 30%.
        О, Почи кажется знала, что так будет. Она села на пол и прижала уши. У всех сейчас будут болеть уши. Нам нужно выиграть время.
        - Мия, с тобой все в порядке?
        Кажется, она не слышит меня, но понимает жесты. Она кивает.
        С ней вроде бы все нормально. Я показываю ей руками, чтобы она приказала песчаному гиганту атаковать.
        Песчаный гигант ударяет кальмара кулаками, тот пытается отбиться щупальцами, но они проходят сквозь песок и не цепляют гиганта.
        Атаки монстра не действуют, и видимо от отчаяния он выплевывает черный яд, но на гиганта это не действует, ведь он не дышит.
        Ну ладно. Все намного лучше, чем я думала.
        Глава 51. Хозяин этажа (2)
        Я бросаю в кальмара огненные шары, Лулу - метательное копье. Почи из-за этого плохо видно. Не хорошо. Хотя наши удары его не ранят.
        - Лулу, можешь прицелиться ему в глаза?
        - Он изгибается и поворачивается, когда атакует, так что не знаю, получится у меня или нет. Если он хотя бы ненадолго перестанет двигаться, я бы точно могла в него попасть.
        - Почи поможет нодесу!
        - Тама тоже поможет!
        Мы услышали голоса Почи и Тамы. Пока мы сражаемся мы общаемся с помощью пространственного заклинания [Тактические переговоры]. Ааа? Почи?
        - Почи, с твоими глазами все в порядке?
        - Я выпью волшебный эликсир, и они вылечатся нодесу!
        Нет, вообще эликсиры такое не лечат.
        Ну ладно.
        - Ты сможешь?
        - Конечно нанодесу!
        - Есть.
        Я боюсь, что монстр перестанет атаковать гиганта и повернется к Почи и Таме. Наверное, мы что-нибудь придумаем. Надо для начала разрушить эти дьявольские глаза.
        Фух, женщины должны быть храбрыми!
        - Тогда, пожалуйста.
        - Поняла.
        - Нанодесу!
        Почи и Тама заряжают свои мечи.
        - Клубничный вкус?
        - Какой-то особый вкус нанодесу!
        Девочки достали бутылочки с эликсиром и выпили их. Волшебная сила восстановлена.
        Почи и Тама начинают свои удары. Почи быстро приближается к нему своим движением вспышкой и пробивает глаз кальмара длинным лезвием меча из орихалкона. Кальмар от боли закрывает глаза.
        - Еще неееет…нанодесу!
        Ого! Меч все еще торчит из глаза кальмара, а Почи уже активирует волшебную пушку и стреляет. Глаз разлетается. У нее ужасные приемчики. Даже несмотря на то, что она такая маленькая и милая.
        - Вжжжж, уууе, шшш.
        Тама подходит с другой стороны. Она активирует волшебное лезвие на своем гибком мече. Она прицеливается в глаз кальмара и вонзает его в глаз кальмара. Насколько я помню на лезвии должны появляется шипы. Тама действует также ужасно хаха. Но как она владеет мечем. И при том, что она такая маленькая.
        Ох, он приближается.
        - Нана.
        - Ты гигантский калмар! Светись как светлячок, если думаешь, что ты крутой, так говорю я!
        Ох. Ну если ты так будешь провоцировать…
        Туловище кальмара светится, и он бросает в Нану вспышку света.
        - Ничего себе.
        Лулу затаила дыхание.
        Вокруг Наны образуются множественные маленькие щитки, которые ее защищают.
        Это заклинание я вижу второй раз в жизни, оно очень хорошо защищает.
        Когда здоровье врага уменьшается на половину, в игру вступает Лиза.
        - Почи, Тама, давайте комбо.
        - Хорошоо.
        - Так точно нанодесу!
        - Первый меч нанодесу! Натиск волшебного края (Разящее копье)!
        Тело Почи загорается ярко-красным.
        Какая милая девочка.
        - Второоой меч? Клыки двойники волшебного края (Подавляющий клык).
        На обоих ее мечах появляются клыки. Тама кружится как юла и поочередно наносит удары, то одним, то вторым мечом. На кальмаре остаются раны как будто от укусов.
        Кальмар выбрасывает свои щупальца, но Тама успевает увернуться. От удара ее отделяло лишь несколько миллиметров. Может хватит уже таких шоу? Пусть этим занимаются наемные убийцы в масках.
        - Третий удар. Атака волшебного копья дракона (Мощный удар).
        Лиза ударяет монстра копьем несколько раз. От ударов Почи и Тамы кальмар уже потерял защитную мембрану. Лиза отходит назад и сосредотачивает всю силу в одном ударе. Этот удар пробивает кожу кальмара.
        Лиза берет бутылку с эликсиром и быстро выпивает ее.
        Ее волшебная сила сразу же восстанавливается. Ничего себе, все восстанавливается также как и если выпить эликсир высокого качества.
        - Последний удар. Взрыв волшебного края.
        Из кальмара начинают просачиваться красные огни. Его разрывает изнутри.
        Щупальца приближаются к Лизе с разных сторон.
        - Эй ты, это у тебя руки или ноги?
        Нана активирует усилие, летит и становится между Лизой и щупальцами.
        С одной стороны она блокирует щупальца огромным щитом, а с другой летающим волшебным щитом.
        Все такие молодцы.
        Сейчас здоровье кальмара меньше 40%.
        ?
        - Ариса, время.
        - Ок.
        Песчаный гигант падает. Он потерял все свое здоровье. Чтобы выиграть нам время, я использую заклинание [Лабиринт]. Он сдержит монстра всего лишь на 30 секунд, но этого достаточно.
        Мия пьет эликсир. Он пахнет медом. Для этого ребенка он сделал эликсир со вкусом меда хах. Все попросили для себя особый вкус эликсира.
        В этот раз из остатков песчаного гиганта формируется песчаная змея. Она сдерживает кальмара.
        - Лулу, начинай подготовку.
        - Окей.
        Лулу все это время поддерживала нас заклинаниями. Сейчас она начинает подготовку.
        Я тоже ограничиваю движения кальмара с помощью пространственной магии.
        Но я целюсь не в монстра. Если я буду целиться прямо в него, он же будет сопротивляться, верно?
        Я целюсь в песчаную змею. Остановив ее, я могу остановить и его. Я достаю эликсир и выбиваю его залпом. Горький.
        После выстрела Лулу его здоровье должно упасть ниже 30%. Пока он еще не перешел в состояние Неистовства, я активирую заклинание [Пространственное разложение]. Сейчас я использую все свои уникальные навыки.
        Лулу заряжает пистолет. Я киваю ей.
        - Завершающий выстрел. Зачистка.
        ?Да, госпожа. Готовлю пулю?
        Пистолет отвечает на команду Лулу.
        - Вывести виртуальный ствол.
        ?Ок, вывожу виртуальный ствол?
        Ствол растет на 20 метров в длину.
        Ого, вот это круть.
        - Ускорение волшебного круга, ограничитель, пожалуйста.
        ?Хорошо, хорошо, мадам. Батарея на полной мощности?
        Волшебный цилиндры, которые присоединены к пистолету начинают наполняться волшебной силой, для того чтобы создать волшебные круги.
        Обычно достаточно одного, но не все ли цилиндры сейчас используются? Кажется, даже запасной в ходу.
        ?Ускорение, высшая передача?
        По всему стволу загораются красные круги---подождите, а почему так много!
        Разве не должно быть только 3?
        Почему их 100?
        - Подготовка окончена! Ариса?
        Лулу закончила подготовку и просит одобрения. Я командую стрелять.
        - Стреляй!
        ?Огонь!?
        Лулу нажимает на курок, и раздается выстрел.
        БУБУУУМ. Пистолет Лулу издает оглушительный грохот. Пуля оставляет за собой голубую полосу света.
        Это же материальная пуля?
        Почему она как лазер?
        Ого, после этого выстрела в кальмаре осталась огромная дыра. Через нее даже можно видеть, что у него внутри. Наконец, песчаная змея затвердевает и разносит кальмара на куски.
        В этот момент я слышу голос нашего веселого хозяина.
        - Классная машина, да? 20 раз, это вам не шутки.
        20? Он имеет в виду, что этот пистолет стреляет со скоростью в 20 раз выше скорости света?
        Я слишком шокирована и только хлопаю глазами.
        - Ну, я просто слышал, что рельсовая пушка стреляет со скоростью в 20 раз выше скорости света. Я просто попробовал добавить магии.
        Тогда понятно почему на стволе нет нарезки.
        - Ариса.
        - Давай станем в позу победителей!
        Что? Что уже все?
        Ложь? Моя очередь.
        Я еще не использовала свой уникальный навык.
        Почи и Тама хватают меня за руки и тянут к месту, где появился сундук с сокровищами, и мы позируем и делаем памятное фото. Второе мы сделали вместе с хозяином. Так мы получили мифриловые таблички.
        Антракт: Приготовление блюда мочи
        С вами Сато. Когда я думаю о праздновании нового года, мне в голову приходит праздничная еда, десерт мочи и новогодние подарки. Посещение храмов и новогодние открытки - тоже часть обязательной программы. Но когда я стал взрослым, я просто валялся на диване и был доволен. Работа? В новый год этого понятия не существует.
        ?
        - Щеки Арисы растягиваются прямо как мочи.
        - Уууф, не наааа, не надо.
        Интересно почему они такие эластичные, она же худая.
        - Что такое мочи нанодесу?
        - Тянеться?
        Почи и Тама заметили слово мочи.
        - Мочи, это…
        - Эмм, хозяин, пожалуйста, наказание Арисы…
        Я собирался объяснить девочкам, что такое мочи, но Лулу меня перебила. Я посмотрел вниз и увидел Арису со слезами на глазах. Ох, извини, забыл.
        ?
        Я сразу же сделал традиционную ступку, в которой делают мочи.
        К сожалению рису надо настояться в воде, поэтому я оставляю его на ночь. Прямо сейчас сделать мочи не получится.
        Бывают заклинания, которые ускоряют поспевание, может я придумаю что-то и сейчас.
        Скорее всего заклинание будет относиться к водной магии. Попробую сделать что-нибудь ночью.
        Мия не очень хочет участвовать, потому что не любит запоминать заклинания, но я дам ей вкусных мочи, и она с радостью поможет.
        Бобы азуки и черные соевые бобы нужно тоже оставить отмачиваться на ночь. Красной фасоли у меня уже много. Я развел ее для булочек муно.
        Я продолжаю подготавливать ингредиенты и пытаюсь придумать что-то новое.
        Можно добавить сыр или например клубнику.
        Да. В этот раз попробую сделать что-нибудь странное.
        Я все равно не знаю, что им может понравится.
        ?
        - Плоооские.
        - Плоские нанодесу!
        Я делал мочи, и ко мне подошли Почи и Тама. Они тоже хотели попробовать.
        Нана стоит рядом с ними. Она переворачивает.
        - Я тоже! Я тоже хочу переворачивать.
        - Хорошо, можете поменяться со мной.
        Ариса и Мия тоже заинтересовались, и я дал им перчатки.
        - Мм? Что с этими перчатками?
        - Ты знаешь, что если Почи или Тама попадут тебе по руке молотком, у тебя сломается запястье? Лулу использовала почти такие же в лабиринте. Они создают защитное поле, чтобы защитить тебя от удара.
        Хотя конечно они больше нужно, чтобы мочи не липли к рукам, но скорее всего девочки не будут осторожны, если я им так не попугаю.
        Я могу их вылечить, если что-то случится, но мочи с кровью это не дело.
        Мия переворачивает мочи трясущимися руками. Ариса наблюдает за ней. Мы с Лулу скатываем мочи в кружочки. Внутрь мы кладем все, что заранее подготовили.
        Маленькие девочки служанки тоже нам помогают.
        - Ай-яй-яй. Как вам это удается.
        - Будет не так горячо, если перед этим окунуть руки в холодную воду.
        - Ой, у меня липкие руки.
        - Насыпь на руки муку, тогда липнуть не будет. Да, тесто горячее, но это ничто по сравнению с тем, когда я закладывал меч в доменную печь.
        Я наблюдаю за тем, как Лулу помогает девочкам служанка. На сердце у меня тепло.
        - Почи!
        - Тама.
        - Ай-яй-яй, мочи, мочи--
        - Ариса.
        Я обернулся и увидел, что у Почи что-то не получилось. Мочи из ступки намоталось на нее.
        Рядом с ней стоит Ариса. Она тоже вся в мочи.
        Лулу идет к ним. Она как мамочка.
        - Ну-ка, ну-ка. Сейчас, сейчас.
        Мия вылечила их ожоги, а Лулу смыла с них грязь заклинанием водной магии. Но Почи, которая была неосторожна, и Ариса, которая баловалась с ней, отстранены от приготовления мочи. Лиза отругала их как следует.
        ?
        У нас всего четыре вида мочи: простые, традиционные, сладкие и разноцветные.
        Может быть я сделал слишком много.
        Что останется я тогда просто отдам в приют или в школу боевых искусств.
        - Вкусно. Свежеиспечённые мочи все-таки вкуснее всего.
        - Тянется?
        - Мочи трудно жевать. Оно липнет нодесу.
        - Вкусно.
        - Да! Мочи надо пожарить!
        - Лиза уже несет инструмент.
        Я успокаиваю Арису.
        - В этом мочи есть гуга.
        - А здесь сладкое анко нодесу!
        - Фасоль тоже вкусная?
        - Нн, мочи с медом, вкусно.
        - Ох, я наемся, еще до того как мы их пожарим.
        Ариса ест мочи и смотрит на меня. Мочи с медом очень вкусные. Сначала ты чувствуешь вкус меда. Потом мед смешивается со вкусом теста и становится еще вкуснее. Они слишком сладкие, поэтому мне пока достаточно.
        - А тут мясо нодесу!
        - А тут курочка терияки.
        - Нн, заварной крем.
        Всем нравится.
        Что такое? Ариса упала на землю.
        У нее, что сердечный приступ?
        - Что случилось?
        - Что ты сделал с японской культурой…
        Не надо преувеличивать. Еда всегда эволюционирует.
        - А это для консервативной Арисы.
        Я показываю на Лизу, которая вносит импровизированный мангал со стальной решеткой. Ариса сразу же ожила и побежала жарить мочи.
        - Мочи живы нанодесу!
        - Пукупуку?
        - Липнет?
        Девочки не могут оторвать глаз от мочи, которые набухают на решетке.
        Да, это того стоило.
        Лиза вроде бы спокойна, но она тоже следит за процессом.
        Может уже готово?
        Я передаю Арисе блюдце с соевым соусом.
        - На самом деле мочи надо есть вот так…
        Похоже, что единственные кому понравились традиционные мочи, это я и Ариса. Другим больше понравились мочи с разными вкусами.
        - Сыыыр. Можно посмотреть внутри?
        - Туту внутри сенсей котлета нодесу!
        - Карамельный вкус.
        - Терияки с майонезом лучше всего. Терияки с мочи…Как будто я ем какое-то другое мясо.
        Ну раз им нравится, то и мне нормально.
        Все выглядят очень радостно. В следующий раз устрою себе испытание. Попробую сделать мочи из полыни или зеленой фасоли. Было бы здорово сделать мочи из листьев вишни на королевскую конференцию.
        - О, кажется, кажется зензай готов.
        Лулу вносит горшочек с супом зензай.
        За ней идут служанки со столовыми приборами.
        - Ого, комбо солено-сладких мочи и супа зензай - это опасно! Я так счастлива, что мне даже страшно.
        - Мочи страшный.
        - Зензай тоже страшный нодесу!
        Я поблагодарил служанок и Лулу и дал девочкам еще один вид мочи.
        С нами обедают и мисс Митеруна и принцесса Миция. Им нравятся сладкие Мочи, которые им советует Мия.
        Когда вечеринка заканчивается, Нана приносит коробку с мочи, которую мы передадим в приют. Сейчас она наверное очень беспокоится за маленьких организмов.
        ?
        В будущем мне пришлось подарить мочи моим знакомым из города-лабиринта.
        Когда маленькие девочки и учителя из приюта узнали цену риса, мне показалось, что они вот-вот упадут в обморок. Но он же не дорогой?
        После того как Ариса попробовала мочи, она стала просить меня сделать еду, которую готовят в новый год, но я не знаю всех рецептов, поэтому ничего сделать не могу.
        Но было здорово вот так поесть любимое блюдо, которое мама и бабушка часто готовили на новый год.
        Антракт: Подработка Почи и Тамы
        <Историю рассказывает Тама.>
        - Эй, вы там. Пойдемте с нами. Работа есть.
        - Нам не надо нодесу. У нас и так сегодня перерыв нанодесу.
        - Не упрямьтесь, а то мне придется вас заставить.
        - Застааавить? Не хорошо?
        Когда мы играли с Почи, нас подозвали странные дети. Тот, кто говорит с нами, какой-то высокомерный, даже несмотря на то, что мы одного возраста.
        - Извини. Этот парень не умеет разговаривать.
        - Гон ничего не может с собой поделать. Когда он видит милых маленьких девочек, он сразу начинает грубить. Простите его. Меня зовут Кен, а этого высокого Хан.
        - Да ну вас.
        Это мальчики полусобаки.
        - Мне сказали, что я милая.
        - Почи милая.
        Да, Почи милая. Но эти мальчики совсем не милые. Они грязные.
        - Смотрите, я не могу платить вам каждый день, но если вы будете хорошо носить наш багаж, мы вас покормим.
        - Покормите! Мясом нанодесу?
        - Мяяясо?
        Хозяин сказала, что сегодня будет барбекю. Я жду не дождусь.
        - Хорошо. Мы же мужчины. Тогда сегодня будет мясо!
        - Ураа нанодесу!
        - Кен, разве можно такое обещать?
        - Успокойся.
        Мы и понять не успели, как оказались в лабиринте с их багажом в руках. Я не могу отпустить Почи одну. Я же все-таки онее-чан.
        ?
        - Гон, вернись. Идти вперед одному опасно.
        - Хехе. Как будто бы я боюсь гоблинов.
        - Подождите, Гон, Кен. Если вы будете так спешить, девочки за нами не успеют.
        Мы с Почи обмениваемся взглядами. Мы несем только скачущую картофелину, которую они только что победили. Так что ничего страшного.
        - С нами все в порядке нанодесу.
        - Это наша тема.
        - Правда?
        Высокий Хан еле дышит. С тобой все в порядке?
        - Вау, смотри двое появились из тени. Хан, позаботься об одном из них. Кен, сдерживай их, пока я не нанесу последний удар.
        - Окей. Кажется, схватка будет тяжелой.
        Три мальчика прыгают на гоблинов.
        Я хотела бросить в них камни, но мальчики закричали: «Не бросайте камни у нас за спиной», - так что я не буду бросать.
        Поэтому я попробую их просто подбодрить.
        - У вас все получится?
        - У вас все получится нанодесу!
        - ДААА!
        Гоблин кусает одного из мальчиков. У него льется кровь. Кажется это очень больно. Почи закрывает глаза. Она не может на это смотреть.
        - Нужна помощь?
        - Нет, со мной…все…в порядке. Не беспойтесь.
        Но он выглядит очень плохо.
        - Эй вы! Вам помощь нужна?
        - Спасибо! Пожалуйста, если можно.
        Когда подошли другие искатели, они сразу же согласились принять помощь. Как-то странно.
        - Хорошо! Усаса, тебе тот, что справа.
        - Есть!
        Что? Это Усаса и Рабиби. Они выпускники школы боевых искусств «Пендрагон». Я машу им.
        Ууу, никто меня не замечает.
        - Ничего себе. Они уже расправились с ними.
        - А ты не знаешь? Они же пероры. Они выпускники, да еще и элита. Смотри, на них голубые мантии.
        Гоблинов стало меньше, и мальчики добивают оставшихся, но кровь у них не останавливается. Кажется, им очень больно. Почи перетягивает их бинтами.
        - Спасибо большое.
        - Ничего страшного. Мы должны помогать друг другу, если кто-то в опасности--что?
        Усаса наконец замечает нас. Я еще раз им машу.
        - Это Тама и Почи нее-сан? Что вы делаете в таком месте?
        - Подработка?
        - Мы работаем носильщиками.
        Усаса на нас странно смотрит. У нее что болит живот?
        - Вы двое. Вы знаете, что такое Перора?
        - Ага.
        Ага мы знаем. Мы их друзья нодесу!
        О, гоблин.
        Вжжик. Я быстро рассекаю его коротким мечом. Гоблины убийцы очень опасны. Они подкрадываются так внезапно.
        - Тама-чан исчезла?
        - Эй, там!
        Я машу Рабиби.
        - Ты заметила гоблина убийцу.
        - Концентрааация.
        Нужно всегда быть настороже.
        - Куда делся твой меч?
        - Если будешь об этом переживать, проиграешь.
        - Да?
        В земле что-то вибрирует.
        Вибрация исходит от солдатского богомола или от стального муравья. Интересно, от кого именно.
        Шаги широкие, должно быть это солдатский богомол.
        - Шаги солдатского богомооола?
        - Это же Тама нанодесу! Я тоже так думаю нодесу.
        Но все смотрят как-то странно. Я ошибаюсь?
        - Что нам делать?
        - Почи-сан, Тама-сан, почему вы такие спокойные?
        - Если бы здесь была вся ваша команда, то ладно, но как вы сможете победить его простым коротким мечом?
        Да? Но солдатский богомол же слабый. Разве нет?
        Почи тоже в замешательстве.
        Все дрожат и смотрят друг на друга: «Что нам делать?». Они такие бледные. Если не можете победить, лучше бежать.
        - Ребята бегите. Богомол уже здесь!
        Мимо нас пробегает команда искателей.
        Тренировка плохая. Совсем плохая.
        Не хорошооо. Не хорошооо.
        - Да-да. Нам надо бежать.
        - Бегите, скорее бегите. Гон, помоги мне. Хан, неси этих двоих. Почи-чан, Тама-чан, не стойте, побежали.
        Вы не будете его убивать?
        - Тогда это сделаю я нодесу!
        - Окееей.
        Из-за угла показывается только один солдатский богомол. Я смотрю на Почи и киваю.
        - Почии.
        - Тамааа.
        Мы наполняем наши мечи энергией.
        - Волшебный край.
        - Вперееед, нанодесу!
        Почи замахивается мечом и мы отсекаем богомолу его четыре ноги. От ее удара остается красный след. Прямо как от удара Лизы.
        После этого я останавливаюсь и смотрю по сторонам. Я взобралась на щею богомола. Она очень хрупкая.
        -Победааа!
        -Нанодесу!
        Мы становимся в позу победителей.
        ?
        Я не рада, потому что мясо богомола невкусное.
        Мы взяли Усасу и Рабиби и принесли волшебное ядро. Нам дали много золотых монет, и мы хорошенько поели.
        Конечно, вместе с мальчиками.
        Мы взяли с собой сушеных лягушек. Они тоже очень вкусные.
        - Когда-нибудь мы станем сильнее вас, и тогда мы вам покажем.
        - Я не проиграю нодесу.
        Почи ест очень быстро. Она не уступает мальчикам. Конечно для мяса есть другой желудок, но сели сейчас съесть слишком много, то потом не получится съесть то, что приготовит хозяин.
        Сегодняшнее барбекю было невообразимым.
        Антракт: Приключения ниндзя Тамы
        Хозяин сделал для меня розовый костюм ниндзя. Я одела его и смотрю на себя в зеркало.
        Ууу, как милоо.
        Я хотела похвастаться Пояи, но не могла ее нигде найти. Она наверное уже убежала играть куда-то.
        - Тама-чан, вот твой сегодняшний обед и снеки.
        - Ооо, многоо.
        Я так рада. Лулу сделала для меня обед.
        Сегодня будет хороший день.
        ?
        Сегодня я буду патрулировать город.
        Ниндзя обречен жить в тени, поэтому я буду охранять город в подземельях.
        О, это же мухи!
        Я бегаю за мухами, пьён-пьён.
        Я машу руками оба-чан и оне-сан, которая держит в руках ребенка.
        Все радостно машут мне в ответ.
        Ох. Ниндзя должен быть невидимым.
        Ну ладно.
        Кто-то обижает старика!
        Подождите меня. Ниндзя Тама спасет вас.
        ?
        - Пожалуйста, подождите. Если вы это заберете, моему бизнесу конец!
        - Мы же можем продать ее работорговцу?
        - Папа! Помоги!
        - Ах, пожалуйста, простите мою дочь!
        Эти люди в капюшонах очень плохие.
        Все сложно?
        - Хаха! Сегодня я заберу не только эти кулинарные инструменты, но и дочку!
        - Но я должен только одну серебряную монету!
        - Знаешь что такое проценты? Сейчас ты мне должен уже 100 золотых!
        - Ни за что. Это уже слишком!
        Золотые монеты?
        Хозяин мне сегодня дал одну, но этого мало.
        Они начали бить старика палками.
        Онее-сан плачет.
        Плакать не хорошо!
        - Тенши! Чисил! Миракурум! Появляется загадочный ниндзя Тама!
        Я хватаю разбойников и прыгаю на крышу. Потом я быстро связываю их и бросаю в заднюю часть аллеи.
        Прыг, прыг, пуа.
        - Где бандиты? Они исчезли?
        Я тихо приземляюсь позади Онее-сан.
        - Аку, соку, зазан!
        Я победитель!
        Онее-сан замирает с открытым ртом. Не стой так. Тебе в рот могут залезть насекомые.
        - Их больше нет дегозару.
        - Сп-п-пасибо.
        - Пожалуйста, нин нин.
        Ты хочешь вот оставить старичка? Я смотрю на него, и Онее-сан это замечает.
        - А точно! Папа, вставай!
        - Пусть выпьет это дегозару.
        Эликсиры лечат раны лучше всего.
        Когда он выпил эликсир хозяина, и старичок и онее-сан очень удивились.
        ?
        Парк рядом с особняком плюща. Я обедаю.
        Тут много зелени. Мне очень нравится. Второе место после колен хозяина.
        Если бы тут был кролик, я бы поиграла с ним.
        Кто-то идет.
        Тама оставляет куклу на земле и забирается на дерево.
        Потому что я…ниндзя!
        - Нашлась! Это же ты, да? Ты побила ту троицу?
        - Хей, хей, что случилось? Она слишком напугана.
        - Бухахах. Мы же банда Жадных Лис. Дети должны убегать от нас со слезами на глазах.
        Толстячок? Ты знаешь, как тяжело сидеть на диете?
        Люди в капюшонах проткнули куклу и громко разговаривают.
        Они скоро заметят?
        Когда я сижу и действую, это немного…раздражает.
        - Что за черт? Это кукла.
        - Черт. Она сбежала.
        Ааа. Они смотрят по сторонам.
        Они поднимают головы и смотрят на деревья, но они не видят Таму, потому что никто не может увидеть ниндзя.
        А теперь появляется мельница!
        Я достаю мельницу и бросаю в людей в капюшонах.
        Ииий.
        - Уааа, ай! Ааай!
        Что?
        Они упали.
        Ариса сказала, что в такой ситуации мельница самое то.
        - Откуда здесь мельница!
        - Ты жив?
        Уничтожение улик?
        Я забираю мельницу и кладу в карман.
        - Откуда здесь этот мальчик в розовом?
        - Ай плечо, давай бежать.
        О, они убегают.
        Надо преследовать их! Потому что они убегают!
        ?
        Я выпрыгиваю из тени, доедая картофелину. Начинаю преследовать бандитов.
        Эта картофелина вкусная. Отдам половину Почи.
        Я наверное съем всю остальную, так что я заверну половинку и уберу ее в карман.
        - Босс! Розовый монстр атакует!
        - Что ты несешь! Веди сюда сенесея.
        - Есть.
        Люди в капюшонах держат кинжалы и дубинки. Я выбиваю их у них из рук и бью их.
        - Она слишком сильная.
        - Где сенсей? Почему его до сих пор нет?
        Эти двое ушли. Бородатый старик и худой старик, которые все это время только раздавали приказы громкими голосами.
        - Я же только что ела мясные палочки нодесу!
        Сзади выпрыгивает самурай в хаори хакама.
        Самураи - враги нидзя!
        Ее лицо похоже на лицо Почи, но Почи не сенсей, так что это кто-то другой.
        - Страж справедливости. Кин-сан бум нандоесу!
        - Загадочный ниндзяя?
        Она такая загадочная.
        Кин-сан достает японскую катану.
        - Путь полной луны нанодесу!
        - Падающие листья?
        Я уворачиваюсь от ядер волшебной пушки. Два из трех полетели в стену. Они же разозлятся.
        Кин-сан умеет стрелять волшебной пушкой как Почи и Лиза. Она невероятно сильная.
        - Моя очередь?
        Я использую атаку ниндзя. Разделяюсь на три фигуры и атакую с трех сторон.
        - Ничего себе нодесу! Настоящий ниндзя нанодесу!
        Она двигается вспышкой как и Почи. Она пытается меня одурачить?
        - Если вас трое, тогда я буду атаковать с тройной скоростью!
        - На этот раз я настоящая, боишься?
        Я иногда поднимаюсь на потолок и обманываю врага.
        - Ничего страшного, даже если не попадешь!
        Японский меч поглощает все мои выстрелы.
        Ого, ого! Эта девочка такая же сильная как Почи! Надо рассказать ей.
        - Я закончу все это моим следующим ударом нодесу!
        - Я тоже. Убийственный прием?
        - Натиск волшебного края!
        - Клыки-двойники волшебного края!
        Тело самурая горит красным светом. Она кричит название приема.
        Она все хорошо поняла.
        ?
        - Так, все, хватит.
        Что?
        Меня поймали.
        Я смотрю вверх. Это хозяин.
        - Хозяин?
        - Хозяин нанодесу.
        Что-что?
        Я снимаю капюшон и смотрю на Кин-сан.
        Она тоже снимает капюшон.
        - Почиии!
        - Тама нанодесу!
        Понятно, почему она показалась мне сильной.
        Из-за спины хозяина выходят люди. Они связывают бандитов.
        - Капитан-сан, я надеюсь, вы разберетесь с этими людьми.
        - Конечно, Кавалер-сама.
        Это же капитан-сан!
        Этот человек часто кормит меня мясом.
        Я сижу на руках у хозяина и приветствую капитана.
        - Почему вы арестовали меня?
        - Разведка маркиза-самы раскрыла все ваши подвиги. А еще мы узнали, что вы занимаетесь контрабандой ингредиентов для дьявольского снадобья. Вы обвиняетесь в измене. Даже не мечтайте, что сможете защитить себя.
        Как сложнооо. Пусть объяснения будут короткими!
        Я отдаю Почи картофелину и рассказываю хозяину и Почи, что я сегодня делала.
        Антракт: Золотой рыцарь и Птицы в клетке
        <Историю рассказывает Нана.>
        Зрительная система мониторинга повысила уровень опасности. Добавляю объектам, которые находятся передо мной, знак приоритета.
        Там стоят две фигуры маленьких организмов.
        Они сидят в птичьей клетке, которая висит над работорговцем.
        Логическая схема требует, чтобы я освободила их.
        Провести спасение--Ошибка
        Повторить действие--Ошибка
        Это трудная ситуация. Я проверяю причину ошибки. Все дело, в командах хозяина, у которых стоит высший приоритет.
        Есть пункт, который запрещает мне перемещать субстанции, без использования материальных средств оплаты.
        Ничего не поделаешь.
        Я не имею права нарушать приказы.
        Я буду действовать обычным способом.
        - Собственник. Я заявляю, что хочу, чтобы ты отпустил этих детей.
        - У вас такие прекрасные глаза. Никогда не видел таких фей…
        Короче говоря - «Принеси мне 100 золотых монет, и ты можешь владеть этими маленькими организмами».
        В моей руке 2 золотые монеты.
        Не хватает 98.
        Хозяин меня поддержит.
        Логическая схема подсказывает мне покинуть магазин.
        ?
        - Нет.
        - Пожалуйста пересмотрите.
        - Нет.
        Хозяин отказывается спасать маленьких организмов.
        Я хотела склонить его на мою сторону приемом «Пуф-пуф», но Лулу меня остановила.
        Логическая сема говорит, что без помощи хозяина мне не спасти маленьких организмов.
        Я в беде.
        - Что случилось, Нана-сама?
        В разговор желает вступить учитель школы боевых искусств.
        - В данный момент я ищу способ быстро заработать. Если у вас есть идея, пожалуйста скажите, в чем она заключается.
        - Ну..Я думаю, что команда Педрагон может легко справится с Рубиновым Големном в зоне 33? За него дают хорошие деньги.
        Я ввела слова рубиновый в поиск и получила результат, что это драгоценный камень.
        Цена за големна, который состоит из рубина, должна быть не меньше 100 золотых монет.
        Я благодарю информатора и ухожу.
        - Ааа, Нана-сама. Рядом с рубиновым големном, смертоносная ядовитая слизь--
        ?
        Я пошла в гильдию и подтвердила маршрут.
        Меняю снаряжение на снаряжение из орихалкона. Увеличиваю скорость движения. Если я буду медленной, время на спасение истечет.
        Я следую примеру хозяина и истребляю мелких монстров гибким мечом, а сильных мечом из орихалкона.
        ?Что это? Золотой рыцарь??
        ?Ой, ой, кто это еще такой? Он убил скорпиона одним ударом.?
        ?Может это какой-нибудь искатель с красной табличкой??
        ?Таких нет!?
        Иногда я прохожу мимо других искателей, но у общения с ними стоит низкий приоритет, поэтому я передвигаю разговор с ними на последнее место в очередности действий.
        ?Это что была магия без чтения заклинаний??
        ?Без заклинаний, герой-сама??
        ?Это золотой герой-сама!?
        Некоторые искатели, которых я случайно спасла, желают вступить в разговор, но у меня слишком забит план действий, поэтому я не могу ответить.
        Сейчас мой путь блокирует гидра с 5 головами.
        Я бы хотел уничтожить ее прямо здесь и сейчас, но с ней сражаются другие искатели, и если я это сделаю, это будет рассматриваться как [Оскорбление].
        Все искатели действуют неэффективно.
        Я поискала способ, как решить эту проблему и нашла решение.
        - Я спрашиваю! Вы нуждаетесь в подкреплении?
        Если собеседник сам запросит подкрепление, значит, действовать не запрещено. Это замечательная идея. Я хвалю себя.
        - Пожалуйста помоги нам!
        Хозяин дал мне снаряжение, и я активирую на нем функцию [Крепость].
        8 крепких щитов и 3 волшебные стены блокируют огонь гидры и ее ядовитое дыхание.
        У меня нет такой огромной силы как у Лизы и Почи.
        Однако, у меня есть неуязвимая сила защиты.
        Я аннулирую все атаки и уничтожаю врага простым ударом меча.
        - Ооо! Она отрубила голову гидре одним махом!
        - Как так? Огонь гидры же должен был расплавить лезвие!
        Я в доспехах хозяина.
        Я анализирую ситуация. Результат естественен.
        Я спешу в зону 33.
        Мой слух режут вопросы о ядре, но приоритет низкий, поэтому я отменяю это действие.
        Чтобы увеличить скорость передвижения, я активирую заклинание усиления.
        ?
        Контрольный постамент гласит, что это зона 33.
        Если бы у меня была функция поиска врага, которой обладает хозяин, я бы легко нашла рубинового големна.
        Обнаружен проход полный слизи.
        Уничтожить копьем ---не удалось. Поглощение копья.
        Уничтожить гибким мечом---не удалось. Резать - не эффективно. Поглощение лезвия.
        Уничтожить великим мечом---не удалось. Резать - не эффективно.
        Найти эффективные контрмеры---невозможно применить.
        Я избегаю слизи и продолжаю поиск.
        Обнаружен рубиновый големн.
        Впереди найдена слизь.
        Найти эффективные контрмеры---невозможно применить.
        Найти способ подойти ближе к рубиновому големну---невозможно применить.
        Найти эффективные контрмеры---невозможно применить.
        Найти способ подойти ближе к рубиновому големну---невозможно применить.
        Найти эффективные контрмеры---невозможно применить.
        Найти способ подойти ближе к рубиновому големну---невозможно применить.
        Логическая схема зацикливается.
        Анализ способа решения---обнаружено собрание высказываний Арисы.
        Поиск.
        Загрузить множественное убежище.
        Активацию чрезвычайного режиме доспехов.
        Я активирую внезапное ускорение и пролетаю мимо слизи.
        Проверка уровня опасности. Уровень опасности низкий.
        - Рубиновый големн! Если бы думаешь, что ты крутой, потому что сделан из драгоценного камня, это недоразумение. Это говорю тебе я!
        Я бросаю в големна несколько метательных копий. Объект сопротивляется, поэтому я использую великий меч. Действую аккуратно. У меня осталось мало волшебной силы.
        Чрезвычайная ситуация---метод решения проблемы---утилизация эликсира восстановления магии.
        Миссия завершена.
        Возвращение.
        ?
        - Это рубиновый големн! Как тебе удалось донести его целым!
        - Обмен.
        - Нет, ну как ты…
        - Обмен.
        - Ах, да. Подожди секундочку.
        Я получила 100 золотых монет.
        Маленькие организмы успешно спасены.
        Присвоить имя первому организму [Широ].
        Присвоить имя второму организму [Куро]--ошибка
        Поиск в библиотеке. Повторно присвоить имя [Кроу].
        Я возвращаюсь домой и представляю их хозяину.
        - Я спасла их. Их зовут Широ и Кроу.
        - Верни их.
        Хозяин-!
        Поиск контрмер для противостояния безжалостному приказу.
        Запрос помощи дружественных единиц.
        - Пожалуйста пересмотрите.
        - Нет.
        - Ничего страшного. Они хорошие. Могут помогать в коммуникации или в разведке.
        - Милые?
        - Да нанодесу! Милые - это справедливо нанодесу!
        - Нн.
        - Хозяин, я бы тоже хотела попросить.
        - Не хочу вмешиваться, но раз Нана купила их в качестве рабов, может взять их на обучение?
        Помощь дружеских единиц помогает, и хозяин поднимает белый флаг. Я получила разрешение присвоить Широ и Кроу новые посты в особняке.
        Я полна благодарности, и я хотела сделать «пуф-пуф» как любит хозяин перед тем как ложиться в кровать, но дружеские единицы объединились и блокировали меня.
        Я в тупике.
        Выражение благодарности имеет высокий уровень сложности.
        Я чувствую неопределённость и восторг. Широ и Кроу обнимают меня крыльями, и я засыпаю.
        Антракт: Путешествие отряда Зены
        - Лилио! Я нашла выживших! Позови сюда рабочих!
        - Есть!
        Лилио резво отвечает, но сразу заметно, как сильно она устала. Я ничего не могу поделать, поэтому начинаю читать следующее заклинание.
        - Зена-сан, ты читаешь слишком много заклинаний. Отдохни.
        Иона беспокоится обо мне, но я трясу головой.
        Я говорю ей, что сейчас важнее помочь людям, которые остались под завалами. От такого количества заклинаний у меня начала болеть челюсть. Мне надо быть аккуратной, а то я могу случайно прочитать заклинание [Шепот ветра].
        - Иона, спасательная операция там идет хорошо, поэтому я пришла сюда помочь.
        - Зена-сан отвечает за заклинания. Ты сможешь общаться с рабочими?
        - Да-да. Смогу.
        Руу слишком много кричала, и сейчас ее голос стал мужским. Но она все равно согласилась. Руу очень надежная. Она может помочь успокоить людей, которых еще не спасли.
        Я проверила, действует ли заклинание, а потом стала медитировать. Мне нужно восстановить мои силы, чтобы продолжить искать выживших.
        Послышался топот копыт, и она сказала, что приехал наследник. Я не могу открывать глаза, когда медитирую. Мне надое еще восстановиться, но делать это перед важным человеком не прилично, поэтому я останавливаюсь.
        - Так вы из дома Мариентэль. Даже я слышал о ваших подвигах.
        - Спасибо. Я почтена.
        Неужели следующий граф приехал, чтобы выразить благодарность простому солдату.
        - Я слышал, что наследство получил ваш младший брат. Если хотите, вы можете стать моей спутницей. Сначала я дам вам благородный титул, но потом в зависимости от вашей работы, я могу даровать вам и постоянный титул.
        - Я этого не заслуживаю. И я служу графу Сэрю. Поэтому простите меня.
        Очень странно предложение, но моя семья служила графу Сэрю из поколения в поколение, и я не хочу выбирать другого господина.
        Этот молодой графский наследник по-видимому думал, что ему не откажу. Сейчас он очень зол. Но у него достаточно чувство такта, чтобы скрывать свои чувства.
        - Ну раз так, приходите в любое время, если передумаете. У меня всегда найдется место для вас.
        Сказав это, он взял своих рыцарей и ушел.
        - Зена, ты в порядке? В следующем году твой брат вступит в права наследования. Тебя наверное отдадут какому-нибудь наглому господину.
        - Мне все равно. Я в армии.
        - Да-да. Просто Зену ждет мальчик.
        Ну, Лилио!
        Сато-сан здесь ни при чем---ну может немного.
        - Тем более еще неизвестно будет он наследников или нет.
        - Правда?
        - Посмотри, сколько жертв. А победить демона ему вообще помог герой империи Сага.
        - Да, получается, он ничего не достиг. Кроме того он выгнал людей в поля, где они потом погибли. Славе этого молодого господина конец.
        - Хватит, Руу.
        Надо знать, когда остановиться. Что ты будешь делать, если граф Лессо услышит это?
        ?
        Прошло уже 10 дней с момента победы над демоном.
        Половина фронтовых войск избранного отряда из Сэрю погибла. Наш отряд и отряд Норины чудесным образом не пострадал. Но вот отряд Родрил и смешанные войска почти разбиты.
        На следующий день после битвы с демоном капитан Дерио, который потерял одну руку, и один из священных рыцарей поехали в Сэрю, чтобы доложить о случившемся графу.
        В тот же день мы отправили почтового голубя, так что скоро мы должны получить ответ. Если ответа не будет, то мы закончим спасательную операцию и вернемся обратно.
        Заместители капитана, его зовут Риро, нашли в развалинах позже. Он потерял ногу.
        - Все, слушайте меня. Пришел приказ от графа-самы. Избранный полк должен продолжить свою миссию.
        На приказ солдаты отозвались неоднозначно. Кто-то рад, кто-то совсем измучен, а кто-то грустно улыбается.
        - Заместитель капитана, позвольте мне вернуться в Сэрю. Пусть меня все называют трусом. Я просто хочу быть рядом с женой и детьми.
        - Заместитель капитана Риро. Я тоже хочу вернуться. С такой рукой я даже мечом нормально сражаться не могу.
        Сначала уйти захотел один большой парень, а потом за ним и еще один, который потерял руку. Еще несколько человек тоже захотели вернуться и стали давить на заместителя.
        Риро пытается их успокоить. Он хитро улыбается.
        - Не надо расстраиваться. В приказе есть продолжение--
        Все, кто потерял конечности или больше не в силах продолжать, могут вернуться обратно.
        Оказывается, Родрил тоже возвращается. Наверное ей тяжело от того, что она единственная из отряда осталась в живых.
        ?
        - Рыцарь Хенц, я поручаю за заботу о них вам.
        - Когда я вернусь в Сэрю, я буду даже сильнее Восьми мечей Шига.
        - Хаха, какой вы боевой.
        Мне показалось или голос заместителя Риро был каким-то равнодушным, когда он похвалил нового капитана, рыцаря Хенца.
        В конце концов в Сельбиру, город-лабиринт, отправляются только 18 человек: рыцарь Хенц и его слуги, отряд Норины и мой отряд, гражданские служащие и выжившая смешанных войск, Гаяна, и еще один солдат.
        Мы проводили возвращающихся и начали готовиться к отправлению.
        - Зена, а ты не сожалеешь?
        - О чем?
        - Ты же получила предложение от наследника-сама.
        Норина уже готова и решила надо мной поиздеваться.
        Мне кажется, предложение получила не только я, но и она.
        - А меня позвали быть обычным волшебным солдатом.
        О чем это она?
        Я думала, что следующий граф позвал меня, потому что хотел, чтобы с ним рядом был волшебный солдат.
        - Я же говорю это бесполезно. Желание наследника-сама все равно не интересует Зену-чи.
        - Просто за мной пришел его слуга, а за ней сам наследник-сама.
        - Ну дааа.
        Лилио, Гагаяна и Норина говорит всякие глупости. Если хорошо об этом подумать, то в том, что законный наследник знатного господина захочет жениться на дочери простого бедного дворянина, нет никакого смысла.
        Если бы рыцарь Хонц не отдал нам приказ отправляться, к этому глупому разговору присоединились бы и Руу и Иона.
        Так мы покинули графство Лессо, а с неба уже начал падать снег.
        ?
        Переезд в графство Зетсу был очень тяжелым. Остатки монстров, которых призвал тогда демон, свили гнезда. И мы натыкались на них то тут, то там. Я думала, что за безопасность главной дороги отвечает наместник, но рыцарь Хенц пожалел крестьян и решил поохотиться на монстров, поэтому далеко мы не продвинулись.
        Армия графа Лессо была почти полностью разбита, и она эту территорию не патрулирует. Но и армии графа Зетсу тут нет. Если верить слухам, то армия сейчас готовится отразить внезапную атаку демона.
        Мы очень долго продвигались на юн графства Зетсу и наконец приехали в самый южный город. Отсюда мы отправимся через несколько дней и попадем на территорию, которая подчиняется напрямую королевской семье.
        До города-лабиринта еще совсем недалеко---дождись меня Сато-сан!
        - Кажется Зена выглядит странно.
        - Она сейчас думает о своем мальчике. Притворись, что не замечаешь.
        - Да, Руу. Власть любви так прекрасна.
        Почему вы говорят, что вздумается!
        Особенно Иона-сан! Хватит смеяться.
        ?
        - Между облаками кто-то есть.
        - Это монстр?!
        - Скорее всего это виверна!
        Лилио предупредила нас, и мы начали готовиться к бою.
        Мы привыкли, что враг появляется внезапно. У каждого уже есть собственная роль.
        - Всем приготовиться к противовоздушной защите!
        Это приказ рыцаря Хенца.
        Ах. Кажется, это единственный человек, который не может справиться с ролью. Но его подчиненный исправляет его. Он служит уже много лет, поэтому привык к такому.
        - Приказ меняется! Всем эвакуироваться за холм! Если виверна приблизиться, Зена, Норина, сбейте ее, чтобы выиграть время.
        Все выдохнули и стали выполнять приказ.
        - Вот бы наш новый капитан начал понимать, как действовать. 12 человек никогда не выстоят против виверны.
        - Лилио - сан, пожалуйста, хватит. Да он такой, но он хотя бы берет на себя ответственность.
        - Ты, Иона, просто любишь слабаков. Особенно если мужчины плачут---ну короче, не обращай внимания. Эй, убери меч! Окей!
        Иона-сан играет с мечом, но мне кажется сейчас не время для этого.
        - Лилио! Посмотри на хвост и правое крыло виверны!
        Разведчики Норины докладывают о странности, которую они заметили.
        Как она увидела. Виверна же так высоко. Я вижу только черную точку.
        - Агааа? Посмотрим. Да! Всем сложить оружие! На виверне кто-то едет.
        - Едет? На нем белые доспехи! Может это сэр Телл из восьми мечей Шига? Я слышала, он может оседлать виверну.
        Рыцарь в белых доспехах кружит на виверне и машет нам рукой. Наверное у него какая-то миссия.
        В соседнем городе Фау в этот же день мы услышали очень странную историю.
        - Дракон?
        - Да, из-за него караваны, которые идут в королевскую столицу, не могут проехать.
        Похоже, что на границе территории появился дракон.
        Естественно, что люди не могут справиться с драконом, даже несмотря на то что это дракон низкого уровня. У нас нет выбора. Нам придется остаться в этом городе на какое-то время.
        Антракт: Путешествие отряда Зены (2)
        В городе Фау мы застряли на месяц.
        Было бы здоров, если бы можно было обойти гору, на которой поселился дракон, но у нас нет крыльев, так что нам остается два варианта: вернуться в графство Лессо и пойти в обход через графство Муно или сделать тоже самое только пойти через территорию герцогства Элуетт.
        Если мы пойдем в сторону Муно, дорога займет у нас несколько месяцев, а через герцогство идти вообще нельзя. Мы не хотим войны, мы же все-таки армия графства Сэрю.
        -Зена-сан, а что в твоей стороне?
        - К сожалению, все магазины со вчерашнего дня подняли цены. Надо было купит все еще в первый день.
        Вне зависимости от того пойдем ли мы через Муно или будем ждать, пока королевская армия оттеснит дракона, нам все равно нужна провизия, а цены поднялись так сильно, что мы нам ни на что не хватит. Мы хотели пойти и купить продукты напрямую у крестьян, но какие-то ловкие торговцы уже успели сделать это до нас.
        - Зена-чи.
        Мне кто-то машет из толпы. Я не вижу, кто это, но только один человек называет меня так.
        Лилио и Руу отправились икать которую дорогу и вернулись через 10 дней. Неудобно конечно стоять посередь дороги, но я так рада, что они вернулись, и не могу не обнять их.
        - С возвращением, Лилио. Ну как дорога?
        - Вообще пройти можно, но вот гражданские служащие и служанки вряд ли смогут.
        - Даже для солдат это трудно. Я была в своих обычных доспехах, но бросила затею уже на полпути.
        Если даже Руу, которая так гордится своей выносливостью, говорит, что это было трудно, значит простой служащий точно не выдержит.
        - Еще мы видели дракона.
        - Это маленький дракон?
        - Нет, это--
        По словам Руу и Лилио это не маленький дракон. Я никогда не слышала, чтобы у дракона был цветной воротничок. Кроме того у него нет крыльев. Иона считает, что «это какой-то подвид дракона, что-то типа виверны или гидры».
        - Тогда, если с ним можно справиться, то мы скоро сможешь пройти через горы.
        - Если вы имеете в виду размер, то он меньше чем маленький дракон, а еще он извергает какую-то жидкость, которая даже плавит камни.
        На секунду я даже обрадовалась, что это не дракон, но потом я услышала, что говорят Лилио и Руу.
        - Вы знаете, почему он вообще поселился в горах?
        - Кажется, он любит апельсины, которые там растут. Когда его первый раз заметили, он дремал, и вокруг него лежали апельсины.
        Интересно, он травоядное животное? Хотя думать о том, чем питается этот монстр наверное бесполезно. Главное то, что он может плавить камни.
        А пока я предложила им сообщить капитану, что мы остановимся во временной резиденции.
        ?
        Когда я увидела молодого парня с черными волосами, я не могла оторвать от него взгляда. Если брать в расчет время его отбытия, Сато-сан должен быть где-то рядом.
        Ага? Мне кажется, я видела черноволосого парня. Интересно, кто это?
        Лилио проследила за моим взглядом, закричала «Ага! Я тебя нашла» и побежала за ним.
        - Эта Лилио. Что с ней опять?
        - Это ребенок, который махал Лилио, когда мы уезжали из Сэрю. Помнишь его?
        Теперь вспомнила. Этот парень из Сэрю. Он однорукий, и его зовут Джои или Джомис. Она научила меня делать крокеты и сироп. Да, я вроде бы помню, что этот человек сделал для меня, но лицо или имя мне запомнить тяжело.
        - Ты же уехал из Сэрю три месяца назад. Почему ты до сих пор здесь? Разве ты не собирался прославиться в лабиринте?
        - Я же говорил, что четкого плана еще нет. Я слышал, что на краю графства Зетсу есть какие-то руины и пошел посмотреть.
        - Что-то появилось?
        - Можно сказать появилось, а можно сказать и нет.
        - Что ты имеешь в виду!
        Лилио и Джо-сан болтают без умолку. Лилио наверное устала от разведки, но она все равно мило улыбается.
        - Говорят, что гоблины не едят влюбленных, так что давай оставим их здесь и пойдем к капитану Хенцу.
        - Ты права. Не могу на это смотреть.
        Мы помахали Лилио и ушли в бараки.
        ?
        - Еще одна короткая дорога? Она и правда существует?
        - Да. Он сказал, что есть.
        - Но, Лилио. Даже солдаты, которые служат в этом городе сказали, что есть только один короткий путь?
        - Понимаете ли, есть дорога, которая обходит место, где поселился дракон. Экипажи там проехать не могут, но склон не большой, так что мы сможем пройти.
        Когда Лилио рассказала нам об этом, все очень оживились, потому что наконец появился шанс, выбраться из сложившейся ситуации.
        Рыцарь Хенц казалось сейчас же прикажет нам отправляться, но его мудрый подчиненный осторожно его остановил, и было решено сначала отправить разведывательную группу.
        Но почему все смотрят на меня?
        У меня плохое предчувствие.
        Рыцарь прочистил горло и приказал: «Тогда я доверяю это дело отряду Зены». Конечно, у нас нет права отказаться. Мы получили миссию и отправляемся в путь.
        ?
        На следующее утро нам надо было встретиться с новым парнем Лилио. Он должен рассказать нам, как попасть на короткую дорогу. Для этого мы направляемся в одно кафе в центре города.
        - Значит, самые опасные места - это гнезда гарпий и скалистая местность, где попадаются монстры?
        - Да. Есть и другие места, где выскакивают монстры, но судя по словам Лилио, вы, ребята, точно справитесь.
        Мы проверяем рассказы парня Лилио на карте. Карта нарисована абы как, но знаки там есть.
        - Ага, агаа. Джон-кун устроил гарем.
        - О, Мито.
        - Что? Твой знакомый?
        Появилась женщина, который по всей видимости знакома с парнем. Она мило улыбается и тыкает Джона в бок. У нее такие же черные волосы как и у него, и если посмотреть на их лица, можно подумать, что они из одного и того же города.
        Может это ссора любовников?
        - Ох, любимые ссорятся.
        - П-подожди, Руу.
        - Да. Ваши отношения больше похожи на отношения между любовника чем на отношения между братом и сестрой.
        Иона-сан очень хорошо распознает разные отношения. Если она так говорит, значит, это правда.
        Я не хочу, чтобы здесь начинались разборки.
        - Это Мито. Бабуля, которая одевается как молодая девушка.
        - Ты такой жестокий. Я же сказала, что мне 20, разве нет? Я шлепаю детей, которые не слушаются.
        - Вот-вот. Разговариваешь как бабуля.
        - О боооже.
        - Не говори это вслух.
        Мне кажется или они флиртуют?
        У Лилио ухудшается настроение.
        Что же мне делать!
        Я надеюсь, что Иона-сан нам поможет, но ей кажется весело. Руу с самого начала ждала чего-нибудь пикантного…
        - И что это за знакомая?
        - Я подобрал ее в руинах.
        - Руинах? Она искатель?
        - Давныыым-давно. Очень давно я была искателем.
        Мне кажется, что она простой человек, она совсем не похожа на искателя. Может она маг? Если это так, то я не вижу у нее в руках ни палочки, ни какого-либо другого волшебного инструмента.
        - Может она твоя новая девушка?
        - Ни за что. Я не люблю бабуль.
        - Да-да. Не надо ревновать, сестренка. Я его даже за мужчину не считаю.
        - Фуух. Ну тогда я поверю.
        Когда девушка сказала, что ничего не чувствует к парню, Лилио наконец смягчилась.
        Наконец мы вернулись к главной теме и дослушали рассказ о маршруте.
        Было бы здорово, если бы этот парень нас проводил, но--
        - Я могу пролезть куда угодно, если я один, но я вряд ли покажу мои реальные способности, если буду с кем-то в команде. А вы, ребята, очень сильные, поэтому я не буду напрашиваться, потому что стану для вас лишь обузой.
        --Он уверенно отказался.
        ?
        Мы прошли через долины, где из земли шел подозрительный пар. Это место называется мертвой долиной. Как и гласит название деревья здесь все мертвые. На короткое время зайти сюда не страшно, но оставаться здесь долго будет вредно для здоровья.
        Из-за пара вдалеке ничего не видно, и меня это беспокоит. Нам нужно быть осторожнее, не то монстры могут застать нас врасплох.
        - Кажется, скоро появятся гарпии.
        - Может я пойду посмотрю?
        Я немножко подумала перед тем как позволить Лилио уйти, но думать уже поздно. В следующую секунду над нами пролетела черная тень.
        - Противовоздушная защита, быстро! Лилио. Поищи врагом в округе. Иона-сан, командовать будешь ты.
        Я начинаю читать заклинание для защиты от громких звуков.
        Я капитан, который не может командовать, когда читает заклинания. Какой ужас!
        - Возможно, что та день и есть гарпия. Лилио-сан, сколько у нас осталось стрел?
        - Извини, но в прошлый раз мы потратили слишком много, так что осталось только 7.
        - У нас только один враг. Этого должно быть достаточно.
        С навыками Лилио семи должно быть хватить.
        Но эта гарпия очень странно летает.
        - ....¦¦¦¦ Защита от звука.
        Так просто идеально, правда?
        Самое страшное, это если гарпия начнет петь свою смертельную колыбельную. А так мы ее не услышим.
        Если мы не сможем ее победить, то Лилио ее точно собьет.
        Прямо сейчас я начинаю медитацию. В этот раз я хочу восстановиться до максимума.
        Гарпия летит на нас со стороны леса и видимо громко кричит, но мы ничего не слышим.
        - Хахааа! В такую большую цель я могу попасть с завязанными глазами!
        Стрела Лилио ранит крыло гарпии, и гарпия теряет равновесие и падает на землю.
        - Руу, присмотри за Зенйой-сан!
        - Даа! Хорошо.
        Иона-сан безжалостно отрубает гарпии голову своим великим мечом.
        Лилио достала свой короткий меч, но до нее очередь не дошла.
        И вот тогда появилось существо, от которого пыталась улететь гарпия.
        Это самое сильное существо -
        Антракт: Путешествие отряда Зены (3)
        ---это дракон.
        Это существо, которое человеку никогда не одолеть.
        Даже священные рыцари с трудом могут противостоять ему.
        Судя по размерам это маленький дракон, но какая разница. Если мы будем сражаться, то мы все равно проиграем---нет, это будет даже не битва, он просто нас раздавит.
        Он вылетает из тумана и смотрит на нас.
        Он не делает больше ничего, но этого достаточно, чтобы мы замерли и перестали дышать. Мы ничего не можем сделать.
        Времени наверное прошло совсем немного, но передо мной будто пронеслась вся моя жизнь.
        Дракону мы как будто бы не интересны. Он отвернулся, посмотрел на тело гарпии, а потом на туман.
        Я уже почти вздохнула с облегчением, но даже едва слышный звук может привлечь внимание дракона, поэтому я сжимаю зубы и терплю.
        Дракон уже хотел повернуться, но---
        --появляется кое-кто еще.
        ?Хей, хей! А вот и я! Я один из знаменитый восьми мечей Шига, Трелл [Шторм]! Прямо сейчас, я вызываю вас, дракон-доно, на поединок!?
        Он представился. В это время он наматывал круги на виверне.
        Восемь мечей Шига - это самые знаменитые воины в королевстве. В руке у сэра Трелла копье.
        Но мне кажется, что противник слишком силен.
        Он настолько сильный, что мог бы сразиться с огромным демоном, который тогда появился в Сэрю. Если бы тогда не появился герой в серебряной маске, нам бы вряд ли удалось выжить.
        Дракон собирается с силами, а потом взмывает в небо. Его глаза перед прыжком горели как у хитрого мальчишки, но может мне просто показалось.
        - Оу, Лилио! Тебе надо бежать. И тебе тоже, глава отряда.
        Меня схватили за руку.
        Это Джон-сан появился откуда ни возьмись. Он в кожаных доспехах, а за ним стоит девушка Мито. Она в обычной одежде. «Я просто вышла за покупками» - говорит она. Она весело машет нам. Сапоги на ней хорошие, сразу видно собралась в дальний путь, но как она может так одеваться в таком месте?
        - Эй, глава отряда?
        - Ой. Да. Всем разойтись! За скалу!
        Джон-сан позвал меня, и я очнулась и отдала приказ.
        ?
        Дракон сражается с сэром Треллом, как будто бы он затеял какую-то игру. Похоже на то, как кот играет с мышкой.
        Мы воспользовались шансом и эвакуировались за скалу, куда нас провел Джон-сан.
        - Блин. Когда я был здесь в прошлый раз никакого дракона не было.
        - Да? Вообще-то весь город об этом говорит.
        - Нет, это про то существо, которое поедает апельсины посередь дороги.
        - Тогда это кто такой.
        Джон-сан и Мито-сан болтают не замечая нас, но я сейчас занята. Мне надо восстановиться, чтобы я тоже что-то смогла сделать. Даже Лилио наблюдает за ними с грустью, потому что ей нечего добавить.
        Похоже, дракон устал гоняться за сэром Треллом. Он сбивает виверну хвостом.
        Виверна летит вниз сбивая мертвые деревья.
        - Ой, ой. Не приближайтесь.
        - Ага, ага. Эта виверна больше не сможет летать.
        Крыло у виверны сломано до середине. Состояние у нее ужасное.
        Она больше не сможет взлететь. Ну только если ее исцелят заклинанием продвинутого уровня.
        Видимо виверна приняла на себя весь ущерб. Сэр Телл твердо стоит на ногах и уверенно держит копье. Но он истекает кровью.
        ?О, дракон! Вся моя жизнь на кончике этого копья! Воины, запомните мой подвиг!?
        Копье сэра Трелла загорается красным светом.
        Может быть это--
        - Волшебный край хаха.
        - Это..?
        Услышав слова Мито, Джон затаил дыхание и замолчал.
        Волшебный край - это прием для избранных. Даже в Сэрю его могут использовать только два человека.
        ?А теперь! Вперед! Уничтожающий удар волшебного края! ?
        Сэр Трелл поднимает копье и целится в дракона. От него поднимается дым. Вокруг разлетается пыль.
        Копье летит в дракона, оставляя за собой красную полоску света.
        Это прием должен был помочь ему пробить чешую дракона.
        Кончик копья высекает искры. Но все-таки не дотягивается до чешуи. Я даже не успела заметить, как вокруг дракона появилась защитная мембрана, которая легко отразила удар копья.
        ?Еще не всеее!?
        Сэр Трелл издал боевой клич и копье пробило защитную мембрану. Правда не сильно.
        - Офигеть.
        - А старик крут.
        Мито-сан радостно хлопает. Как она может оставаться такой беззаботной.
        ?ГРУУУУ!?
        Дракон повернулся и сбросил копье как будто бы это была просто пылинка. Сэр Трелл потерял копье и стоит в растерянности. Дракон сбивает его своей лапой.
        Сэр Трелл покатился по земле и потерял сознание. Наверное уровень у него выше 40. И все-таки для дракона он был просто игрушкой.
        Дракон подошел к сэру Треллу и ткнул в него когтем, чтобы проверить, жив он или нет.
        - Зена-тан, а ты можешь исцелить его?
        - Да, но я могу использовать только простые заклинания.
        Мито-сан меня странно называет, но сейчас не время думать об этом.
        - Как насчет продвинутого заклинания [Исцеляющий поток]?
        - Извини, но у меня только средний уровень.
        - Да? Значит, перелом вылечить не получится.
        Мито-сан спокойно отреагировала на мои слова, немного подумала, а потом вдруг улыбнулась.
        - Ну тогда ничего не поделаешь. Все укройтесь вон там, окей?
        - Ох, бабуля Мито. Старые люди всегда так--
        - Кто-то кажется разболтался?
        - О, красивая молодая, Онее-сан. Прости меня за глупость.
        Джон-сан хотел пойти с Мито-сан, но Лилио схватила его и обняла.
        Я попыталась остановить Мито, но она сказала мне: «Все нормально. Я просто посмотрю».
        - Дракон-кун. Игра окончена, окей? Старик больше не может сражаться, может вернешься в свои горы Фуджисан?
        - ГРУУУН.
        - Что ты и правда не понимаешь?
        Рядом с ней появилась черная дыра, и она достала из нее палочку.
        Это волшебная палочка? Или нет?
        - Что с тобой делать. Тогда на второй раунд твоим противником буду я.
        Она создает вокруг себя прозрачные лезвия и щиты. Похоже, это природная магия. Эти щиты будто всегда готовы отразить удар, лезвия готовы уничтожить любого врага. Они будто живые существа.
        Это похоже на защиту из легенды про короля Ямато. Но…Я не заметила, когда она читала заклинание?
        - Давай-ка выйдем!
        Мито-сан стреляет по месту, где стоит дракон. В него летят тысячи невидимых пуль, и он взлетает в небо.
        --Драгон убегает?
        - Тогда придется мне за тобой побегать.
        Она прыгнула в небо за драконом. Наверное я впервые в жизни вижу кого-то, кто даже более ловкий чем Сато-сан.
        Подробностей сражения я не знаю, потому что все покрыто туманом.
        Но судя по крикам дракона и веселому смеху, который я один раз услышала, скорее всего бой односторонний.
        Если я кому-нибудь расскажу об этом, мне поверят. Скажут, что это шутка.
        ?
        После того как мы оказали первую помощь сэру Треллу, все затихло.
        - Эй, кто она на самом деле?
        - Я же говорю не знаю. Она спала за потайной дверью в руинах.
        - Может она жила внутри?
        - Вряд ли.
        - Может вы лучше помолчите?
        Иона поругала нас, и я замолчала и стала внимательно слушать. Я слышу звук крыльев. Получается, победил дракон?
        - Все кончилось.
        Это Мито-сан летит на спине дракона. В одной руке она держит цепь, которая обвивается вокруг шеи дракона.
        - Я верну этого малыша Тену-чан, который живет в горах Фуджисан, так что прощайте. Джон-кун, жалко так скоро расставаться, но было весело! Если будешь скучать по мне, то приезжай в королевскую столицу.
        - Я не буду скучать! Точнее, возьми меня с собой!
        - Извини. Я не могу брать людей туда, где живут небесные драконы. Увидимся!
        Мито-сан энергично нам помахала и улетела вдаль. Она прямо как древний король Ямато на картине.
        ?
        В конце концов мы решили уйти из мертвой долины и перенести сэра Трелла в город.
        Что касается сэра Трелла, он уже собирался уйти на пенсию, так что просто искал последнего противника. И вот он услышал о драконе, так что подумал, почему бы не сразиться перед уходом с ним.
        Похоже, что он вообще и не думал, что выживет, потому что пробормотал: «У меня не получилось умереть». Потом он просто лежал и смотрел в темное небо. Наверное он молиться за умершую виверну.
        А что касается той дороги, которую мы пытались расчистить, то нам она не пригодилась.
        Через пару дней существа, которое блокировало проезд, не стало.
        Я слышала, что уничтожили его не королевские рыцари, а какой-то воин с фиолетовыми волосами со священным мечом Клаиомхом солаисом.
        Может…может это Мито-сан?
        Раз проблема решена, мы можем продолжить наше путешествие в город-лабиринт. Только сначала нам надо закупить все необходимое.
        И вот после стольких приключений, мы наконец у ворот в город-лабиринт. На страже стоят две каменные фигуры.
        Это город-лабиринт, Сельбира.
        Я скоро тебя увижу, Сато-сан!
        Короткая история: Первая газированная вода
        Я работаю без выходных уже полмесяца, и сегодня наконец у меня выходной.
        Я валяюсь на траве под деревом и ничего не делаю.
        Но все-таки, когда так жарко, мне хочется выпить какой-нибудь газированный напиток. Если не ошибаюсь, что-то должно было остаться. Я прошу Лулу пожарить чипсы и начинаю готовить напитки. В газированную воду я добавляю виноградный сок. Теперь она похожа на вино, только с пузырьками. Еще я добавил сахара, потому что было не достаточно сладко.
        Лиза помогла мне принести газировку и чипсы к месту, где все играли в обучающие карточки.
        - Буль-буль?
        - Вкусно и сладко, но пузырьки почему-то взрываются нодесу!
        - Ууу. Давно я не пила газировку. Вот было бы здорово, если бы можно было попить «Профессора Перца».
        Эти трое просто в восторге, но остальные дети в ступоре. Один даже уронил стакан, но Тама успела его поймать.
        -?!
        - Ик-ик.
        Один мальчик икает и не может остановиться. Это успех.
        - Это особый продукт с гор, где выращивают виноград?
        - Вы хорошо осведомлены. Это один знакомый мне дал. Напиток необычный, поэтому я хотел со всеми поделиться.
        Мисс Митеруна пробовала газировку, когда была маленькой. Она тогда жила в доме бывшего виконта Шимен. По ее словам в лабиринте газировка очень дорогая. Здесь ее не производят. А кроме того транспортируют газировку всегда в плотно закупоренных контейнерах, и до сюда она редко доезжает, потому взрывается по пути. Одна кружка стоит 1 золотую монету. Дети окаменели, когда услышали это, но Ариса убедила их, сказав: «Если вы не будете пить, эта штука превратится в обычную воду, так что пейте быстрее!».
        Чипсы всем понравились, тарелка вскоре опустела. Дети начали облизывать пальцы, и Лулу сказала, что сделает еще.
        Позже я понял, что газированную воду легко сделать, если применить знания алхимии. У меня все быстро получилось, потому что я вспомнил один ликер с газом. Конечно местные алхимики прекрасно знают рецепт, но никто из даже не думает его использовать, потому что для них это не выгодно.
        Видимо я смогу создать уникальный продукт. Остается только научиться делать газированную воду с минимальными затратами.
        Я наблюдаю, как в стакане летают пузырьки, и мечтаю о красивом будущем.
        А неделю спустя я узнал, что в среднем слое лабиринта есть места, где газированная вода бьет льется из источника сама собой.
        Короткая история: Удачливые дети
        <Историю рассказывает страж лабиринта.>
        Я легонько тыкаю в три тела, которые лежат на задней аллее.
        Очень осторожно.
        Двое зашевелились и что-то сказали, значит, они еще живы. Проблема в последнем.
        Я посмотрел на моего приятеля. Может он хочет поменяться со мной. Но он дернул подбородком. Не похоже, что он будет мне помогать. Но я и так ему должен, так что ничего не поделаешь.
        Ничего если ты умрешь, но не надо разлагаться.
        Я похлопал его по лицу. Парень шевелит губами, но надежды у него уже нет.
        - А этот?
        - Этот живой.
        В следующий раз я пойду в караул через 10 дней. К тому времени он уже начнет разлагаться. Но я не демон и, я не могу его просто добить. Может попросить босса прислать еще одну группу через три дня.
        - Давай уйдем. Здесь как-то грустно.
        - Ты прав.
        Когда я повернулся, я почувствовал чье-то присутствие. В темноте горели чьи-то глаза.
        Эти глаза были полны жизни. В отличие от глаз этого парня.
        - Что ты делаешь нодесу? Ты обижаешь маленьких детей нодесу?
        - Н-нет.
        Я вдруг начал заикаться.
        Странно. Я часто натыкаюсь на разных бандитов.
        - Мы из патрульных войск наместника.
        - Да, вы правы. Мы просто великолепны.
        Понятия не имею, что такое полиция, но лучше ответить так. Даже если этот паренек даст умирающим еду, они умрут только быстрее.
        - Они болеют нанодесу?
        Из темноты вышла маленькая девочка-собачка. На ней дорогая одежда. Для получеловека. Может быть она рабыня какого-то богача. Было бы здорово, если бы у моей дочери было такое платье.
        - Они умирают от голода. Но выживут наверное, если ты приведешь какого-нибудь богача.
        - Голод - это больно нодесу! Голод - грустно нодесу!
        Девочка вдруг достает флейту и изо всех сил дует в нее. Я закрыл уши от испуга, но никакого звука не последовало.
        - Хозяин! Почи здесь нанодесу!
        Девочка убирает флейту и начинает громко звать своего хозяина.
        Какой громкий у нее голос.
        - Ужас нанодесу! Пожалуйста помоги нодесу!
        Она начинает кричать еще громче. Ой, ой, с тобой все нормально? Что у нее с головой?
        - Пошли.
        - Ты прав.
        Мой приятель что-то вспомнил, но я не хочу, чтобы у меня были проблемы.
        Внезапно подул сильный ветер с песком.
        Я не могу дышать. Так пыльно.
        - Почи, что случилось? Они тебя обижают?
        - Нет нодесу! Они полицейские нанодесу. Не в них дело нодесу, сюда, скорее нанодесу. Животики пустые, они умрут нодесу!
        Откуда он взялся.
        - Откуда ты--?
        Ох. Мой приятель стукнул меня палкой по спине. Так больно. Не могу говорить.
        - Простите, кавалер Пендрагон-сама. Мой коллега немного грубоват.
        - Ничего, не извиняйтесь.
        Ну и что, что он из знати. Зачем перед ним так расстилаться.
        Девочка взяла парня за руку и ведет его к умирающим. Я жалуюсь своему коллеге.
        - Кто это, черт возьми, такой.
        - Ты не знаешь, кто он?
        Опять издевается. Это Пендрагон, да? Пендрагон?
        Правда что ли?
        - Это хозяин девочек, которые поймали короля потерянных разбойников?
        - Как странно ты об этом говоришь. Ну ладно. Да, это он. А еще он любимец маркизы, а еще он даже победил одного демона. Чтобы разобраться с мелкими разбойниками, ему можно было и не участвовать.
        Ох. Меня могли и уволить за грубое обращение.
        - Кавалер-сама, что вы делаете? Умерщвление запрещено королевским законом.
        - Вы ошибаетесь. Я просто даю им питательный эликсир.
        Питательный? Может волшебный? Он дает эликсир, который стоит несколько серебряных монет, этим негодникам? На половину этих денег можно полгода прожить! Эти дворяне…Пф.
        - Они двигаются нодесу!
        - Да. Давай отведем их к мисс Митеруне. Я забираю этих ребят. Что-то особенное для этого нужно?
        Они станут игрушкой капризного богача. Но все-таки это в сто раз лучше смерти.
        - Нет. Мы передадим начальству. Можете забирать их. Может вам нужна наша помощь?
        Эй, эй, дружище? Зачем ты это говоришь?
        - Нет, все в порядке. Почи, Тама, несите их аккуратно.
        - Хорошо, нанодесу!
        - Есть.
        Слава богу, он отклонил предложение. Не хочу заниматься такими глупостями.
        Что?! Когда эта кошка появились?
        Мой коллега похлопал меня по плечу.
        Не знаю, зачем ты это сделал, но не надо меня жалеть!
        После этого дня я больше не видел умирающих детей в задней аллее. И полумертвые старики, которые бродили в парке рядом с особняком плюща, тоже исчезли. Может кто-то собрал трупы. Почему умирающих стало меньше…
        Одно могу сказать точно. Я рад, что мне больше не приходится собирать трупы.
        ?
        Через месяц ко мне подошли три незнакомые девочки. Они сказали мне спасибо.
        Не знаю, кто эти девочки. На них такие красивые платья.
        Они оставили нам печенье.
        Хорошая еда - не грех.
        Короткая история: Жизнь просто искателя [Серебряный меч из крыльев муравья]
        - Босс здесь?
        - Сумина! Ты все еще жива?
        Хозяйка магазина плачет от радости за мое возвращение. Четно говоря, я даже не думала, что она вспомнит меня. Ведь я такая бедная. Конечно я знаю хозяев магазина 10 лет, но я конечно не вхожу в список постоянных и хороших покупателей. За эти 10 лет я купила всего лишь шесть предметов оружия. Когда мне нужно купить мое первое копье, у меня не было денег, поэтому я подрабатывала здесь. Я не умела пользоваться оружием. Может поэтому меня и помнят.
        - О, кто это интересно…а это маленькая девочка-черепашка!
        - Я уже давно не маленькая. Я уже в том возрасте, когда говорят, что я упустила все шансы выйти замуж.
        Из склада вышел босс. Он придумал мне какую-то странную кличку. Мне 27, и я знаю, что действительно упустила все шансы. Может Куро-сама сделает меня своей любовницей.
        - Что случилось на этот раз? Ты же пришла не просто показать нам, что ты жива и здорова?
        Босс как всегда груб, но он прав.
        - Хехе, босс знает все.
        - Я знаю не все.
        Тебе уже 50, нечего стесняться.
        - Короче, я бы хотела, чтобы вы научили меня, как обращаться с мечом.
        Я достаю меч и показываю его боссу. Этот меч мне дал Куро-сама. Это серебряный меч из крыльев муравья. Он прозрачный и, когда я наполняю его волшебной силой, он становится очень острым. В прошлый раз босс дал мне черный меч, но даже по сравнению с ним этот серебряный меч намного острее. Он даже пробивает пацирь муравья.
        - Сумина, где ты его взяла?
        Босс смотрит на меч с таким выражением лица, что мне страшно.
        - Что случилось?
        - Просто ответь на вопрос.
        Сейчас его голос даже страшнее чем когда он работает. Я не собиралась этого скрывать и ответила, что: «Мне дал его Куро-сама».
        - Это он сделал меч?
        - Я не знаю, кто его сделал.
        - Ммм.
        - А тот, что вы мне дали, сделали не вы?
        - То, что я сделал был серебряный меч из крыльев муравья, но это не был серебряный меч из крыльев муравья.
        Босс говорит загадками.
        Он же не сошел с ума?
        - Цвет был не такой красивый как у этого?
        - Да. Такой меч очень дорогой, но многие знают, как его делать. Даже в лабиринте, есть 10 магазинов, где подают такие мечи.
        И что.
        - Но они все серые. Нигде не так такого красивого серебряного меча.
        - Аа?
        - В процессе создания меча самое главное - это следить за температурой. Особенно, когда меч опускают в особую жидкость. Если температура упадет хоть на один градус, меч станет черным и бесполезным. Многие говорят, что чистый и красивый цвет получался только у создателя этого меча, Саге-сама. Может он остался от него?
        Старики всегда так долго рассказывают.
        - Да нет. Просто, когда мне его дали, он был абсолютно новый. На нем не было ни царапинки.
        Сейчас правда он весь в царапинах. В лабиринте все-таки не просто.
        - Правда? Сумина, ты продашь мне этот меч? Я заплачу тебе 100 золотых. Я тебе даже дам попользоваться мечом из богомола.
        Чего? 100 золотых? И вообще. Меч из богомола. Босс же хвастался, что это его шедевр и что, он ни за что и никогда его не продаст.
        - Простите, босс. Этот меч мне подарил мой защитник. Я не могу продать его даже по вашему требованию.
        Как я буду смотреть в глаза Куро, если продам этот меч.
        - Хм, ну ничего не поделаешь. Но если тебе нужно будет его починить, сразу же приходи сюда. Я буду с ним очень осторожен. И конечно это бесплатно.
        Ого, ничего себе.
        - Спасибо, босс. Мне нужно будет что-то делать с ним после походов в лабиринт. Вы научить меня?
        - Да, конечно. Будешь учиться до самого утра. Даже не думай спокойно спать.
        Босс держал меч в руках, как будто это сокровище. Он отдал мне его и ушел за прилавок. Он действительно учил меня ухаживать за мечом до самого утра.
        Я стану искателем, который не опорочит великий меч, который мне дал Куро-сама. Я не такая глупая, чтобы мечтать о мифриловой табличке, но хотя бы красную мне надо получить. Вот таким искателем я хочу стать.
        Эти клятвы я даю моему великолепному мечу, который красиво сияет на утреннем солнце.
        Короткая история: Свиток Тамы
        - Нидзяяяя.
        Я бегу по стене в задней аллее. Хозяин сделал для меня костюм ниндзя.
        Таму никто не найдет. Потому что она ниндзя.
        Я стою на мосту и смотрю вниз.
        Чувствую запах креветок. Кажется, они вкусные. Мои руки невольно тянуться к воде.
        Что?
        Она была близко.
        В этом оросительном канале много опасностей. Нет. Очень много.
        Но мне все равно. Я смотрю на свое отражение. Розовый все-таки лучше чем черный. Костюм ниндзя должен быть черным! Так сказала Ариса, но я все-таки попросила розовый.
        Ну он же симпатичнее.
        - Прячемся в тееень.
        Пьён, пьён, пьён. Бегаем по крышам.
        ?Нет, хватит!?
        ?Заткнись, ведьма?!?
        Я услышала крики.
        Хм-м-м. Мужчина обижает женщину. Он рвет на ней одежду! Женщина грустит, потому что ее одежда порвана. Она бьет мужчину и плачет. Он ловит ее за руки, а потом бросает на землю.
        Я должна помочь.
        - Теншил! Чисил! Миракурум! Появляется загадочный ниндзя Тама!
        Ох, я сказала, как меня зовут.
        Ну ничего.
        Я лечу на мужчину «Кииия!». Бью его ступней, и он падает в обморок. Этому приему меня научила Шия. Надо делать его правильно, а то соперник умрет.
        У него белые глаза. Мне страшно. Но шевелится, значит, он жив, правда?
        - Эмм…Спасибо.
        - Пожалуйста? Нин-нин дегозару.
        Ариса сказала, что «нин-нин» и «гозару» очень важно для ниндзя.
        А еще ниндзя должен сразу же исчезать, как только спасет кого-то. Или это не ниндзя.
        Ниндзя обречены скрываться во тьме.
        - Прощайте, дегозару?
        Я бросаю под ноги дымовой шар и прыгаю на крышу. Вообще Ариса говорила, что ниндзя используют катану для прыжков, но я не понимаю, как надо. Они же могут нормально прыгать. Это же всего лишь крыша.
        Ох, а теперь обижают старика. Я должна помочь ему. Подожди, старичок. Я уже бегу.
        Когда я вернусь в особняк, хозяин будет слушать мои истории, а я буду сидеть у него на колееенях.
        --Дегозару.
        Короткая история: Кухонный нож Лулу
        Сегодня мы с хозяином идем на свидание на море.
        Вообще корабль летит немного над морем, но не будем о мелочах.
        Просто мы здесь одни. Только он и я.
        - Лулу, сейчас ты увидишь. Это знак.
        - Это?
        Хозяин показывает на стаю птиц.
        Если не ошибаюсь сегодня мы будем ловить тунца. Или он хочет поймать птиц?
        - Да. Просто эти птицы целятся в маленьких рыбок, за которыми скорее всего гоняется тунец.
        - Правда?
        Это наш хозяин. Он удивительный.
        Я пообещала Арисе, что буду разговаривать с хозяином по-дружески, но мне стыдно, поэтому когда я открываю рот, я опять говорю вежливым тоном.
        - Хозяин, а тунец вкусный?
        - Конечно! Особенно который потолще. Как будто бы тает во рту! Я даже не могу описать! Ты попробуешь и сразу поймешь. Может ты даже сможешь сказать, что лучше тунец или мраморная говядина! Такая еда должна стоять на столах королей.
        Хозяин так разговорился, но я просто кивнула в ответ.
        Просто когда он вот так болтает прямо как Почи о своих котлетах, он такой милый. Ой, кажется, у меня сейчас кровь пойдет из носа. Я понимаю, почему Ариса иногда смотрит на него с улыбкой. Хозяин обычно очень спокойный, но мне очень нравится, когда он начинает болтать. Но это секрет.
        - Посмотри вниз. Видишь вон там…Это же тунец?
        - Да!
        Откуда этот вопрос?
        Хозяин сомневается. Он такой милашка. Да, Ариса было сказала, что это редкость.
        Рыбы выпрыгивают на поверхность и ловят морских птиц.
        Это же король морей.
        Я хотела поймать несколько птиц и подарить их Лизе-сан, но их наверное всех съедят.
        Тунцы летят сюда.
        Какие молодцы. Сами летят нам навстречу.
        Я достаю золотой нож для тунца, который мне вчера дал Хозяин. Я не умею активировать волшебный край как Лиза-сан и остальные, но просто наполнять волшебный меч энергией я могу. Я держу в руках двухметровый кухонный нож. Он светится голубым. Когда тунец подлетает, я разрезаю рыб напополам. Это же все-таки нож из орихалкона. Он удивительно острый.
        Интересно, что случилось? Хозяин как-то криво улыбается.
        Может у него скопилась усталость. Он в последние дни делал очень много волшебных мечей.
        Он так ждал этой поездки, и я сделаю все, чтобы порадовать его.
        Пожарить головы тунца и сделать из них сашими. Больше всего ему понравились суши с тунцом.
        Даже Ариса плакала, когда ела.
        Наверное она это блюдо очень любит.
        Когда хозяин доел, он сказал: «Было очень вкусно, Лулу». Для меня это высшая награда. Мы поймали много рыбы, поэтому в следующий раз, я сделаю другие блюда. Хозяин дал мне рецепты, но там есть недостающие ингредиенты. И все-таки мне нравится пробовать подобрать нужный ингредиент.
        Эхехе. Моя мама кое-что мне говорила.
        Она говорила, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок.
        Я буду очень стараться!
        Короткая история: Котлетный мошенник
        - Я дома?
        - Нанодесу!
        Перед тем как войти в особняк, я помыла руки и ноги нодесу. Потому что Лулу будет ругаться, если я не помоюсь нодесу.
        В особняке прекрасный аромат котлет!
        А? Это странно нодесу.
        - Запах другой нодесу.
        - Жаркооое?
        - Лулу же не меняет меню по настроению.
        - Ннн.
        Когда мы вошли в особняк нас встретила главная горничная мисс Митеруна нодесу. Обычно это делает Лулу, и она говорит «Добро пожаловать домой», но сегодня она молчит нанодесу.
        - С возвращением.
        - Я хотела бы доложить о нашем прибытии хозяину.
        - Ах, это. Кавалер-сама еще не вернулся с ужина у виконта-сама.
        Хозяина тут нет, скучно нодесу.
        Виконт…нанодесу.
        - Ужин готов, пройдите в обеденный зал. Аина, Котона, отнесите вещи девушек с их комнаты.
        - Хорошо.
        Я прошла за мисс Митеруной, но мои мечты не сбылись нодесу.
        - Что-что-что?
        - Сенсея котлеты нет нодесу!
        Я забралась на стул и осмотрела все вокруг. Его и правда здесь нет.
        Меня поругала Лиза. Говорит: «Плохо себя ведешь», но вообще-то есть кое-что поважнее нодесу!
        - Лулу-сан сегодня нет, поэтому вместо котлет будет тушеное черное мясо. Я не пользоваться кухней, как пожелаю, так что вот, что получилось.
        Эти грубые слова мисс Митеруны режут мне слух.
        - Почи.
        - Тама.
        Мы с Тамой в отчаянии. Я даже скорчила рожу черному мясу.
        Короткая история: Письма для Юни
        - Юни?!
        - Дааа, подожди, пожалуйста, я иду.
        Уух. Этих бревен должно быть достаточно.
        Марта-сан позвала меня, и я подбежала к ней. Она дала мне какую-то стопку бумаг.
        - Хммм?
        - Их сегодня торговец принес. Сказал, что это письма для Юни.
        Письма? Может и правда!
        - Ааа! Это и правда письма!
        - Ничего себе. У тебя есть знакомые, которые пишут тебе. Ты прямо как торговец или знатная госпожа.
        Эхехехе. Марта-сан кажется завидует. Я открываю письма и начинаю читать.
        Первое письмо от Тамы-чан.
        ?Мы в городе-лабиринте. Тама.?
        У Тамы короткое письмо. Но я рада, что они хорошо добрались. Следующее письмо от Почи-чан.
        ?Почи и хозяин уехали из графства Серю, и на них напал рой из 100 насекомых нодесу. Почи и хозяин сражаются с монстрами, сбивая всех арбалетами нодесу. И тут мы встретили крысочеловека в красном шлеме, который защищал принцессу эльфом--?
        Эээ…Это же письмо, да?
        Кажется, в письме Почи 100 страниц...
        …Ммм. Ну да. Почитаю позже.
        Следующее письмо от Арисы-чан. Мы были не очень близки, но я рада, что мне написала.
        ?Дорогая Юни, мне было приятно узнать, что у тебя все идет хорошо. Что касается нашего текущего положения, мы добрались в город-лабиринт без единого ранения. К письму приложен подарок от нашего хозяина Кавалера Сато Пендрагона.
        Это все, что мы сейчас можем рассказать.
        Искренне ваша,
        Ариса Пендрагон?
        У Арисы слишком сложные предложения.
        Некоторые предложения я вообще не поняла и попросила хозяйку объяснить мне. Но дети такие письма не пишут.
        Сато-сан. Я думал, он богач, но оказалось, он знатный господин.
        В коробке с подарками лежит крем для хозяйки, коралловое ожерелье для Марты, и расческа и карманное зеркальце для меня.
        Карманное зеркальце! У меня такого еще не было!
        Хозяйка сказала, что зеркало из стекла намного дороже бронзовых зеркал, которые продаются у нас в Сэрю.
        Мне нравится, что оно так хорошо отражает, но я вижу даже свои веснушки.
        О? Еще одно письмо.
        - Как здорово. Если ты захочешь послать ответ, то можешь взять это письмо с собой в торговую фирму, и услуга будет бесплатной.
        Урааа!
        Я бы сама не смогла послать письмо. Только если бы копила целый год.
        Я быстро напишу ответ.
        Но сегодня я еще буду читать шедевр Почи всю ночь!
        Короткая история: Как Лиза делает покупки и ест
        <Историю рассказывает Ариса.>
        - О, Лиза-сан!
        Я пришла к западным воротам, туда, где продается всякое печенье и конфеты и много чего другого, и увидела Лизу.
        Я хотела позвать ее, но увидела, что она стоит и выбирает. Она выглядит так, как будто сейчас набросится на еду. А торговцы только радуются. В них и правда есть торгашеский дух. Я бы могла оценить их как первый класс, но улыбки у них слишком натянутые.
        - О, это же Лиза Черное Копье?
        - Она выбирает какое-то мясо?
        - Похоже, она не может выбрать между мясом ящерицы и кроличьим мясом.
        - И то и то стоит одну большую медную монету. Дааа. Сразу видно, что она искатель с Красной железной табличкой.
        Я подслушал разговор искателей, которые стояли рядом со мной. Лиза прямо знаменитость. Она не может выбрать. Вообще каждое из этих видов очень трудно жевать.
        Ну вообще наш хозяин дал нам с утра по золотой монете, так что она может взять и то, и то.
        Но выбирать же весело.
        - О, она выбрала.
        - Какое?
        - Мясо ящерицы.
        - Ой, ой, она каннибал.
        Когда я повернулась, чтобы узнать, кто это сказал, фанаты Лизы уже били его.
        Я не могу использовать магию в городе. Может мне стоить освоить навык самозащиты как у Лулу? А?
        - Это великолепно. Сначала кажется простое мясо, но пожуешь и понимаешь, какое оно восхитительное.
        Ох, Лиза. Она купила палочку с жареным мясом. Теперь она кусает и хвалит его.
        Но это точно мясо? Я слышу какие-то странные звуки.
        - О, Лиза-сан сказала «это великолепно». Надо тоже купить.
        - Ты дурачок! Внимательно вслушайся.
        - Точно-точно. Она радуется, потому что мясо очень твердое. У нас же от него все зубы повыпадают.
        - Не сравнивайте меня с собой глупые людишки. Мы полулюди можем съесть все, что угодно. Продавец, давай мне такую же.
        Один из полулюдей проигнорировал болтовню искателей. Он раскрывает рот и кусает мясо.
        - Мои зубы!
        Примите мои сожаления.
        И все-таки какой он храбрец.
        Половина мяса на палочках другого цвета. Может это другой вид?
        Лиза жует вторую палочку. В этот раз она говорит, что жевать уже не очень приятно.
        А, поняла. Она выбирала не что поесть, а что поесть сначала.
        - Да. Давайте мясо каменного кролика.
        - В следующий раз, когда я заработаю денег в лабиринте, я тоже хочу поесть этого мяса…
        Я буду молиться за тебя парень.
        Докричаться до Лизы мне удалось, только после того как она съела пятую мясную палочку.
        Короткая история: Как можно весело поесть
        Лиза порекомендовала слишком много всего.
        Я взяла с собой маленькую девочку-служанку, которую отправили за покупками.
        - Это же не очень вкусно, да?
        - Правда? А мне кажется очень вкусно.
        Медовая выпечка в городе-лабиринте не такая уж и плохая, но как только я начала есть блюда хозяина, мне больше ничего не нравится. Это опасный признак.
        - Ариса-чан, вот.
        Девочка потянула меня за рукав. Рядом с нами стоят Почи и Тама. Их окружили другие дети, и они смотрят на палочки с мясом и чавкают.
        Что они там делают?
        - Почи, Тама, что вы делаете?
        - Ариса.
        - Ариса! Это открытие нанодесу! Если понюхать, как пахнет лавка с едой, а потом постоять рядом с человеком который ест и при этом чавкать, то кажется, что ты ешь нодесу!
        Почи наверное устала.
        - Это весело?
        - Конечно.
        - Это очень весело нодесу!
        Понятно, это весело.
        - Эй.
        - Чтоо?
        - Что нодесу?
        - А что вы не можете просто купить себе палочку?
        Хозяин же дал вам деньги.
        - Ааа.
        - Нанодесу!
        Почи достала деньги и смотрит на них.
        - Покупать и есть?
        - Съесть до последнего кусочка нанодесу!
        Нет. Я не понимаю, о чем они.
        - Сколькоо?
        - Вы же получили по золотому. Можете купить хоть 100 мясных палочек.
        - С-сто нанодесу?! А разве столько можно съесть нодесу?
        - Если съедите слишком много, в вас не поместиться ужин, который готовит Лулу.
        - Есть.
        - Нанодесу!
        Почи и Тама подходят к лавке, где продаются шашлычки из мяса лягушки и покупают очень много палочек. Продавец сильно удивился. Кажется, мое предупреждение они пропустили мимо ушей.
        Нет-нет. Вы же знаете, что не сможете съесть столько?
        - Выстраивайтесь.
        - Одна палочка каждому нанодесу!
        Ааа. Они раздают палочки детям, которые стояли вместе с ними.
        Дети радостно поблагодарили их. Тама и Почи застеснялись. Им даже неловко.
        Они едят в окружении 10 детей. Маленькая служанка конечно тоже присоединилась к ним. Эта девчонка везде успевает.
        - Вкуснооо.
        - Жареное мясо лучше всего нанодесу!
        - И правда очень здоров.
        - Не такое твердое как черное мясо.
        Почи и Тама уже совсем запачкались.
        Я понимаю, почему Лулу заставила их одеть дешевые платья.
        Лулу уже почти как настоящая женушка.
        - Надо дать и Арииисе.
        - Не надо. У меня есть.
        Нет, у меня нету. Но у меня болит живот.
        - Я только что поела сладкого и больше не могу.
        - Диета?
        О боже. Как вспомню те ужасные дни!
        Я ни за что не сделаю это снова. Я не могу!
        - Точно не хочешь нодесу?
        - Вкууусно. Видишь?
        Не надо меня соблазнять.
        Я схватила маленькую служанку за руку и быстро побежала оттуда.
        Потому я ни за что не сяду на диету снова!
        Короткая история: Большая популярность
        <Историю рассказывает Ариса.>
        Хмм? Эту мелодию играет Мия?
        Мы с Лизой только что поели якитори. Теперь может быть пора взять Мию и съесть чего-нибудь сладкого?
        Мию очень любят местные старички, так что она часто получает сладости бесплатно.
        Она здесь и…Иии?!
        Что?
        - Ариса?
        Мия удивленно смотрит на меня. Черт, ты такая милашка. Рядом с Мией собрались красавчики. Они на секунду посмотрели на меня, но тут же потеряли интерес.
        Эй, что это вообще такое!?
        Ц-ц-ц, Мия. Она обычно ведет себя как капризный ребенок, говорит «Сато» и все-такое, но оказывается она еще и очень знаменитая!
        Мию окружили черноволосый добрячок, рыжий парень и мускулистый парень с короткими волосами. Они будто бы защищают ее. Они такие красавчики, что если бы они сами так сказали, никто бы не отрицал.
        - Мия, ты такая знаменитость. У тебя роман?
        - Нет.
        Я пошутила, но она ответила мне серьезно. Может в моих словах прозвучала зависть?
        - Ми пришли сюда, чтобы защищать Мию-сама.
        - А я здесь, чтобы послушать как Мия играет.
        - Используй «сама»! Эльфы Борнеанского леса наши хозяева. Мы должны им служить.
        - Ох, Мия-сама всегда выглядит такой юной и свеженькой как зеленая травка.
        Парни расхваливают Мию. Аааа! Я тоже хочу, чтобы меня замечали! Особенно наш хозяин!
        - Ариса. Хочешь?
        Мия подает мне фрукт похожий на яблоко. Там две половинки. Внутри что-то похожее на сок. Мия берет ложку и подает мне.
        - Попробуй.
        Я бы не стала вот так сразу есть, но мне хотелось, чтобы эти красавчики позавидовали. Да, они и правда яростно смотрят на меня.
        Я быстро выпиваю содержимое ложки. Вкус тоже как у яблока. Что за сироп?
        Кленовый или мед? Может быть даже нектар муравья. Лучше бы это был мед.
        - На сколько оцениваешь?.
        - 60. Было бы 70, если бы ты добавил мед.
        Блондин слышит мою оценку. Он шокирован. Но он молодец. Прямо как наш Хозяин. И симпатичный и готовить умеет.
        Я считаю, что мужчина должен уметь лишь готовить карри или ставить кашу в микроволновку, пока она не взорвется. Иначе как мне тогда ухаживать за ним?
        Мне ни разу не выпало такого шанса.
        Я хотел позвать Мию поесть сладостей, но тут уже собрались все старички, поэтому я ушла. Не буду же я отнимать у них такое удовольствие.
        ?
        Я увидела, что Почи и Тама сидят вместе с какими-то мальчишками. Наверное мне показалось.
        Может я просто в шоке от того, что увидела Мию с теми красавчиками.
        И Нана с этими пернатыми детьми на руках. Надеюсь, это тоже галлюцинация. Не говорите, что она их похитила!
        Я подошла к детям. Это дети из нашего приюта.
        - О! Это Ариса! Давай играть в прятки, давай играть в прятки!
        - Нет. Ариса-чан будет играть в домик с нами! Она так хорошо играет повелителя демонов!
        Почему за мной бегают только детииии.
        Сегодня я опять буду повелителем демонов. Можно я хоть раз побуду принцессой!
        Ну и черт с ним. Буду играть так, чтобы забыть все, что со мной сегодня случилось.
        - Я поиграю с вами по очереди! Так что вы, ребята, тоже готовьтесь!
        - Урааа!
        - Урааа!
        Я играла с ним, пока не стемнело, а потом пошла домой.
        Я весь день ждала, когда же я увижу его, но может потому что я наигралась и наелась, и день у меня выдался трудный, я просто заснула, так и не полюбовавшись на него спящего.
        Ох. Как я хочу флиртовать!
        Короткая история: Тяжелая тренировка на горячем песке
        - Ариса, сколько метров?
        ?Минутку. 1109?
        - Новый рекооорд?
        ?Да. Поздравляю.?
        Ариса говорит нам издалека.
        Магия - это так здорово.
        ?Чего и стоило ожидать, это же Тама нанодесу. Почи тоже не проиграет нодесу!?
        Почи машет руками. Почи прыгает со звуком пьён.
        --ах. Она потеряла равновесие.
        Она крутится, дуруруру и падает в песок.
        После Почи прыгают Лиза и Нана.
        Они прыгнули меньше чем Почи.
        Потому что…Они большие.
        Почи не выходит. Я побежала к ней, чтобы выкопать ее, но она выбралась.
        - Эх. Я проиграла нодесу.
        Почи трясется, чтобы убрать сбросить с себя песок.
        Я успела отпрыгнуть в сторону.
        - Нуу.
        - Извини, нанодесу.
        Мия вся в песке. Почи извиняется перед ней.
        ?Почи. 1050 метров. К сожалению?
        - Жалко нанодесу.
        - Почи, ничего страшного.
        - В следующий раз я не проиграю нодесу!
        Почи хочет попробовать еще. Я готова принять ее вызов в любое время.
        Потому что Тама - онее-чан.
        ?
        Мы с Почи соревнуемся, кто быстрее добежит до хозяина.
        Мия вся в песке. Она сильно злится.
        В этот раз первой пробует Почи.
        Она двигается через третье кольцо [Ворот ускорения].
        - Вааау, нанодесу.
        Почи прыгает и кружится как и до этого.
        Кажется, ей очень весело.
        Может кружится это весело?
        Я почувствовала, что на меня кто-то смотрит. Это хозяин. У него очень добрая улыбка. Я тоже улыбаюсь в ответ.
        - Ты можешь повторять за Почи сколько хочешь, но будь осторожнее. Ты можешь прикусить язык.
        - Есть, сэр.
        Хозяин все знает.
        Тама отвечает хозяину и идет к воротам ускорения.
        Иии, дон!
        Я пытаюсь потерять баланс в воздухе как Почи.
        Вжж, вжж. Все в глазах кружится.
        Небо уже внизу, а земля вверху. Ой, как весело! Только голова кружится.
        Хозяин меня предупреждал, но я все равно начала смеяться.
        Ааа, земля уже---
        Я рухнула в песок «буух».
        Я не могу остановиться и прорываю песок и вылетаю в другом месте. Потом я качусь дальше.
        Весело!
        Я смахиваю песок и смотрю на Почи. Она беспокойно бежит ко мне. А потом мы начинаем смеяться!
        А теперь. Еще раз!
        Короткая история: Тяжелая тренировка на горячем песке (2) летающие сапоги
        Было весело.
        Мы так наигралась, что я не могу двигаться. Сейчас я отдыхаю в водяной кровати, которую сделала Мия.
        Почи спит рядом со мной.
        Ариса, хозяин и Лулу телепортировались и стоят перед нами.
        - У вас ничего не болит?
        Хозяин беспокоится, но все в порядке.
        У меня ничего не болит, но я устала и хочу спать. Все отвечают одинаково.
        - Я смотрю работа с воротами ускорения и применение доски для полетов идет хорошо.
        - Разве не опасно, если они потеряют равновесие как Почи, но только не в пустыне?
        - Почи не ранена нодесу.
        - Угу, только обычно людям очень больно, если они так падают. Но [панцырь], который мы используем для доски, создает тонкую мембрану, и она защищает пассажира, даже если он упадет.
        Мне так трудно понять объяснения хозяина.
        Вот было здорово, если бы было проще.
        Лулу дала мне [напиток для спортсменов], чтобы восстановить силы.
        Я выпила кружку и подаю сигнал Почи.
        - Теперь попробуем летающие сапоги.
        - Эту волшебную схему ты использовал для фальшивого клаиомха солаиса хах. У тебя наконец получилось заставить их летать?
        - В этот раз схема другая. Тратится очень много топлива. Эта схема повторяет мой воздушный полет.
        Хозяин дал мне розовые сапоги.
        У них маленький каблучок и крылышки. Очень симпатично.
        - Если вы зарядите их магией, вы почувствуете силу, которая поддерживает ваше тело.
        - Есть.
        - Постараемся нодесу!
        Ммм. Это трудно.
        Мои ноги липнут. Я как будто падаю в большую нору.
        Но все нормально.
        Потому что Тама - ниндзя.
        - Молодец, Тама!
        - Ого, ты идешь по воздуху. Ты молодееец.
        Хозяин и Ариса меня хвалят.
        Похвалите Таму еще. Тама растет, когда ее хвалят.
        - Ох.
        - Ааа, я упала! Нанодесу.
        - Трудно, да?
        У Мии и Почи не получается. Они падают лицом в песок.
        Лиза вообще даже не взлетала.
        - Старайтесь, - подбадриваю я их. Хозяин дал мне два веера, и я кружусь с ним и танцую. Этому танцу меня научила Ариса.
        Ай-ай-ай. Все кружится.
        - Тама, с тобой все в порядке?
        - Небо кружится?
        -У тебя кончается волшебная энергия. Схему все-таки надо доработать.
        Хозяин несет меня на руках как принцессу и передает мне волшебную силу. Я пытаюсь подбодрить остальных.
        Руки у хозяина такие теплые. Я так счастлива и хочу спать.
        Мне, мне надо тренироваться…
        --Невозможно ньен.
        Сон нападет на меня.
        …..Спокойной ночи. Zzz
        Короткая история: Меланхолия Леририл
        - Не могу поверить!
        В моих покоях можно кричать, сколько хочешь. Никто не услышит.
        Смотреть за особняком мне доверил сам Мудрец-сама, но сейчас мне указывает этот негодяй…
        Было бы лучше, если бы новым хозяином была Мисаналия.
        Кроме этого он еще выдумал глупую историю. Вроде как он друг высокого эльфа-сама, а еще заставил Мисаналию подыгрывать ему. Он ужасный человек.
        Фррр. Медальон управляющего подает сигнал.
        Я думала, что это меня зовет негодяй Сато, но оказалось, это звонок от мирового дерева.
        Я быстро поправила волосы и легко нажала на медальон. Он стал телефоном.
        ?Приятно познакомиться. Ты же Лирерул??
        ?Азе-сама, ты опять путаешь. Ее зовут Леририл.?
        ?Да? Ой, прости, Лерирул?
        ?Я же сказала Леририл.?
        Обычно я бы наорала на человека, что он не может запомнить имя, но сейчас я этого сделать не могу.
        Потому что из медальона на меня смотрит божественная Элизе-сама, высокий эльф.
        Сегодня я умру.
        Я прослужила 10 лет, а потом только встретилась с эльфом, но сейчас я вижу великолепного высокого эльфа, с которым даже моему дедушке не удалось встретиться.
        Мне все равно, если она будет путать мое имя.
        ?Лиререл, пожалуйста, хорошо позаботьтесь о Сато. У Сато получится разобраться со всеми инструментами, которые есть в особняке плюща. Он знает последнюю волю Тои, так что он будет пользоваться особняком только для добрых дел.?
        - Я исполню ваше желание. Я буду служить ему всем сердцем и душой.
        ?Азе-сама, тебе звонят из Бировананского клана по поводу философского камня.?
        ?Ага, мне надо с ними срочно поговорить. Тогда Леририл---эммм, правильно, да? Помоги Сато, окей??
        Священный эльф-сама назвал меня по имени! Ах, я сейчас умру от счастья. Раз уж так, я помогу негодяю Сато всем чем смогу.
        ?
        - А? Вы без Мисаналии-сама? Не-, Сато-доно.
        - Да, Мия тренируется в лабиринте. Я пришел в мастерскую.
        Как смеет простой человек называть эльфа прозвищем. Какой он невежливый.
        Но меня попросила высокий эльф, так что Леририл наступит на свою гордость и поможет тебе.
        Все равно он здесь не разберется без моей помощи.
        …А почему он так легко берется за устройство, которое видит в первый раз?
        - Ааа. Да просто я читал документы Тразаюи. А еще Джирил мне много чего рассказывал. Леририл, извините, но мне надо приготовить жидкость, не могла бы ты принести мне чистый поднос и большое ведро?
        - Д-да.
        Даже если его учили. Он все равно не должен уметь этим пользоваться…Но как он это делает?
        Странно. Даже я еле-еле научилась. И то мне потребовалось несколько лет мучительных тренировок.
        Но этот негодяй Сато спокойно работает.
        Он как повар, который готовит знакомыми приборами.
        Одновременно он еще использует несколько алхимических приспособлений. Не могу поверить своим глазам. Конечно ему помогает фальшивое ядро особняка, но у него до сих пор не закончилась волшебная энергия. Он человек или нет?
        Я не могу поверить.
        Понятно, почему его уважает святая эльф-сама.
        Ааа! Наверное он полубог или бог, который притворяется человеком!
        Точно-точно! В это я могу поверить.
        Высокий эльф-сама никогда не дружит с людьми. И ни один эльф не вышел бы замуж за человека.
        - Мне нужно в особняк. Там что-то случилось. Леририл, прости, но тебе придется убраться в мастерской.
        - Да, хорошо, Сато-сама!
        С сегодняшнего дня я буду служить ему всем сердцем и душой!
        Я проводила Сато-сама, закатала рукава и начала уборку.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к