Последний вызов Джим Батчер
Досье Дрездена
«Уже написав маленький рассказ про пиво, я не знал, как быть. Но постойте, меня же просит Пэт Элрод, а я никогда не умел отказывать, и решил пойти на то, что практически неприкосновенно в «Досье Дрездена» - силы тьмы хотят испортить пиво Мака. Естественно, Гарри отвечает так же, как многие читатели на его месте: «Нефиг!»
Писать было забавно, по крайней мере, мне, я старался выдержать ту же энергию и стремительность повествования, которую вы получаете от действительно хорошего «Монстра недели», как например, в «Секретных материалах». Когда-то я же должен был сделать такое для Мака…»
Джим Батчер
Последний вызов
Всё что я хотел - просто спокойно выпить пива. Разве я многого прошу: выпить одну бутылочку и предаться размышлениям в конце тяжёлого рабочего дня профессионального чародея? Ну, пожалуй, можно ещё и стэйк с сэндвичем, как вы думаете? Но кто-то (или, может быть, Кто-то) не согласился со мной.
Малозаметная дверка в стене паба Мак-Энэлли - как и сотни подобных в Чикаго - находится в подвале офисного здания. Чтобы подойти к ней, предстоит спуститься на несколько ступенек. Когда попадаешь внутрь, то потолок оказывается на уровне глаз, и на нём поскрипывают старые вентиляторы. Нужно сделать ещё несколько шагов, чтобы оказаться в самом баре. Он освещён свечами. Покрытое резьбой дорогое полированное дерево глубокого коричневого оттенка, витражи и свечи позволяют чувствовать себя уютно в этой пещерке.
Когда я открыл дверь, то в лицо мне ударил запах - который я никогда раньше не ощущал в пабе Мака - подгоревшей пищи.
Упомянув о кулинарии Мака, следует сказать и о том, что я машинально проверил, заряжен ли защитный браслет на левой руке и вытащил взрывной жезл из-под пальто. Затем осторожно вошёл в бар, держа жезл наготове. Освещение было хуже, чем обычно - горело всего несколько свечей.
Обычные посетители - члены сверхъестественного сообщества Чикаго - валялись, словно сломанные куклы. С полдюжины людей лежало на полу под странными углами, раскинув руки и ноги, как будто потеряли сознание во время гимнастических упражнений. Пара стариков, которые обычно играли в шахматы за столиком в углу, упали прямо на стол. Фигуры разлетелись, некоторые сломались, а старые шахматные часы разбились вдребезги. Три девушки, насмотревшиеся слишком много серий «Зачарованных» и всегда вместе приходившие к Маку, покоились без сознания в углу, словно забились туда от ужаса, прежде чем их вырубили. Несчастных покрывали похожие на кровь капли.
По крайней мере, я смог услышать несколько хриплых вздохов. Я подождал некоторое время, но ничего не выпрыгнуло на меня из темноты и я не почувствовал внезапное желание крушить всё вокруг, а затем лечь поспать.
- Мак, - тихо позвал я.
Кто-то заворчал.
Я поспешил к барной стойке и нашёл Мака лежащего на полу. Он был жестоко избит. Разбитые губы распухли, нос сломан. Руки отекли и были покрыты синяками - по всей видимости, он прикрывался от ударов. Бейсбольная бита, которую он держал при себе, лежала рядом, перепачканная кровью, вероятно, его собственной.
- Звезды и камни, - выдохнул я, - Мак.
Я опустился рядом с ним на колени, стараясь как можно тщательней осмотреть повреждения. У меня нет медицинского образования, но за несколько лет службы в Стражах во время войны с вампирами Красной Коллегии я повидал больше ран, чем хотел. Мне не понравился один из ушибов на голове, и ещё были сломаны несколько пальцев, но сомневаюсь, что всё это невозможно вылечить.
- Что случилось?
- Безумие, - пробормотал Мак. Одна из трещин на губе вновь открылась. - Жестокость.
Я вздрогнул:
- Не шути так.
Затем взял чистую тряпку из стопки на полке за барной стойкой, смочил холодной водой и стал счищать кровь с лица.
- Они все лежат, - сообщил я про увиденное. - Живые. Это твоё место. Как будем играть?
Из-за сильной боли Маку потребовалась минута на раздумья, прежде чем ответить.
- Мерфи, - наконец, сказал он.
Ясно. Обращение к властям вызвало бы множество вопросов и повышенное внимание, но также и быстрое получение медицинской помощи. Обычно Мак в первую очередь руководствовался интересами клиентов. Но если бы он захотел сделать всё тихо, то я бы понял.
- Я позвоню, - ответил я.
* * *
Власти взялись за дело энергично. Всё произошло в начале вечера, и мы, по всей видимости, оказались первыми пациентами для врачей ночной смены.
- Боже мой, - воскликнула сержант Кэри Мёрфи, рассматривая бар Мака. - Какой ужас.
- Что думаешь? - хмуро спросил я. Живот недовольно урчал, кроме того, я хотел пить, но казалось неправильным что-то есть здесь, пока врачи латают Мака.
Мерфи вздохнула:
- Ну, драки в барах обычное явление.
Вошла внутрь, достала из кармана пиджака фонарик и методично начала осматривать помещение:
- Но, может быть, ты просветишь меня, что произошло на самом деле.
- Мак сказал, что его посетители обезумели. Безумие переросло в насилие.
- Все? Одновременно?
- Так мне показалось. Его было непросто понять.
Мерфи нахмурилась и медленно ходила по комнате, освещая место происшествия:
- Ты осматривал посетителей?
- Когда я пришёл, на них уже ничего не действовало. В этом я уверен. Они лежали без сознания. По всей видимости, незначительные повреждения они нанесли себе сами. Возможно, именно эти девушки избили Мака.
Мёрфи поморщилась:
- Думаешь, он не смог отбиться от них?
- Он мог бы воспользоваться оружием. Вместо этого взялся за биту. Скорее всего, он пытался удержать их от необдуманных поступков, и вот чем это для него закончилось.
- Знаешь, о чём я подумала? - спросила Мёрфи. - Когда в пабах происходит что-то странное?
Она остановилась в углу. Среди сломанных шахматных фигур и разбросанных стульев свет фонарика остановился на паре тёмно-коричневых пивных бутылок.
- Ужас, - прокомментировал я. - Пиво Мака служит силам тьмы.
Она недовольно посмотрела на меня. Посмотрела так, как может только блондинка с вздёрнутым носиком и ростом в пять футов на долговязого колдуна в семь футов.
- Я серьезно, Гарри. Может быть, что-то подмешали в пиво? Наркотики? Яд? Что-то из твоей области?
Я облокотился на стойку и задумался на мгновение. Разумеется, такое возможно. Ряд препаратов может вызвать психотическое расстройство, правда, это маловероятно - всё началось примерно в одно время. Вызвать такое могли только наркотики, что могло привести к смерти или зависимости. А раз так, то люди находятся в опасности.
Касаясь волшебной стороны дела, то были десятки способов воздействовать на людей при помощи выпитого пива, но все они требуют, чтобы кто-то присутствовал, когда Мак его варил.
Вообще-то он сам его готовит.
- Не обязательно дело в выпивке, - заметил я.
- Ты думаешь, что все они ели стейки? Из одной и той же партии мяса? - она покачала головой. - Ладно, Дрезден. Кормят здесь неплохо, но сюда не за едой приходят.
- Мак не стал бы такое делать, - спокойно ответил я.
- Вот как? - также спокойно и тихо спросила Мёрфи. - Ты уверен? Насколько хорошо ты его вообще знаешь?
Я медленно осмотрел бар.
- Ты знаешь его имя, Гарри?
- Черт возьми, Мёрфи, - выдохнул я. - Не можешь же ты вечно всех подозревать.
- Конечно, могу, - улыбнулась она. - Это моя работа. Я должна смотреть на вещи беспристрастно. Ничего личного. Ты же знаешь.
- Да, - пробормотал я. - Знаю. Но ещё знаю, каково быть под беспристрастным подозрением, особенно когда ничего не сделал. Это фигово.
Кэри всплеснула руками:
- Тогда давай выясним, что произошло. Я поговорю с пострадавшим, может кто-то помнит что случилось. А ты займись пивом.
- Да, о’кей.
* * *
После изготовления Мак ставит пиво в деревянные ящики, похожие на те, где хранят яблоки, только потяжелее. В них нет ни магии, ничего подобного. Они просто крепкие и устойчивые. Я вошёл в квартиру с коробкой образцов и приготовился встретить Мистера, моего кота, который обычно изо всех сил бьётся мне в голень, когда я возвращаюсь домой. Мистер огромен, и большая часть его массы это мышцы. Я покачнулся от удара, бутылки зазвенели, но я удержался на ногах. Мыш, мой большой лохматый пёсозавр, спал у камина. Он поднял голову и вильнул разок хвостом, а затем продолжил дремать.
Ну никакой рабочей этики. Впрочем, это не его лишили заслуженного пива. Я понёс ящик прямо по лестнице в лабораторию, сказав:
- Привет, Молли.
Молли, моя ученица, сидела за столиком и работала над парой зелий. В её распоряжении было всего пять квадратных футов лаборатории, но она умудрялась поддерживать чистоту и порядок, и даже осталось место для учебника по латыни, ноутбука и банки явного язычества - «пепси». Причёска сегодня была цвета зелёного криптонита с серебряными прядями, из одежды короткие джинсы и обтягивающая футболка с логотипом Супермена на груди. Одним словом, выглядела она потрясающе.
- Привет, Гарри, - рассеяно отозвалась она.
- Не слишком ли лёгкая одежда для марта?
- Если бы я оделась по-другому, тебе было бы сложнее пялиться на мою грудь, - ухмыльнулась она. Затем подняла взгляд и широко улыбнулась: - Пиво!
- Ты юная и невинная, - твёрдо заявил я, ставя коробку на полку. - Никакого пива.
- Ты живешь неправильно, - ответила Молли и встала, чтобы взять бутылку.
Разумеется, она поступила прямо противоположно моим указаниям. Я внимательно наблюдал за ней.
Эта девочка моя ученица, и у неё есть талант к некоторым тонким магическим аспектам. Она не сможет вырваться из неприятностей при помощи грубой силы, но когда дело доходит до тонкой паутины магии, она впереди меня на пару шагов и продолжает быстро удаляться, а я полагал, что тут как раз требуется кропотливая работа.
Она на секунду нахмурилась, коснувшись бутылки:
- Странно.
Вопросительно посмотрела на меня, и я показал на ящик. Молли провела рукой по каждой бутылке:
- Я чувствую энергию. Что это, Гарри?
У меня была хорошая идея о том, что происходит с выпившими это пиво, но в этом не было смысла. Я не собирался отвечать. Иначе стал бы противоположностью Оби Вана.
- Это ты мне скажи, - улыбнулся я.
Она нахмурилась и вернулась к зельям, побормотала над ними, а затем уменьшила огонь. Вернулась к бутылкам, открыла одну, понюхала содержимое и нахмурилась ещё сильнее.
- Не стоит его пить, - заметил я. - Оно не вкусное.
- Я так не думаю, - отозвалась она тем же тоном, с каким изучала латынь. - Тут что-то есть… некий заразительный фокус.
Я кивнул. Она говорила о магической порче, а не о медицинском заражении. Привлекало внимание следующее: после того, как небольшое количество вещества отделяли от основной части, между ними оставалась связь. Практикующий маг может использовать её для передачи магии в главную часть, а также взаимодействовать с второстепенными, даже если они находились в разных местах. Это было что-то вроде установки передатчика в автомобиле, чтобы потом по нему легче было попасть ракетой.
- Можешь сказать, как сумели заставить это работать? - спросил я.
Молли нахмурилась. Причём весьма симпатично:
- Дай мне минуту.
- Тик-так.
Она махнула рукой, не поднимая взгляда. Я молча сложил руки и ждал. Как обычно, я поставил перед ней задачу и дал время на решение. По моему опыту, ситуации, когда промедление смерти подобно, встречаются уж слишком часто. Я пытаюсь подготовить Кузнечика к реальной жизни.
Это была одна из первых настоящих задач для Молли, но ей не стоило этого знать. Пока она считает, что это очередная проверка - она не будет сомневаться. Я не видел причин поколебать её уверенность.
Бормоча под нос, она перелила пиво в мензурку и поднесла к специальной свече. Затем что-то вычисляла в тетради. И минут через двадцать произнесла:
- Ха. Сложно, но не для всех.
- Что? - спросил я.
- Не буду скромничать, босс, - продолжила она. - Порча выглядит, как обычное принуждение жертвы выпить ещё, но это действительно психическое воздействие.
Я подался вперёд:
- Серьезно?
Молли секунду недоумённо смотрела на меня. Потом моргнула и спросила:
- Ты не знал?
- Я обнаружил принуждение, но оно скрывало второе заклинание на пиве, - я поднял полупустую бутылку и покачал головой. - Я принес его сюда, потому что ты лучше справляешься с подобными вещами, чем я. Мне потребовалось бы несколько часов. - Хорошая работа.
- Но… ты мне не сказал, что всё по-настоящему, - девушка изумлённо покачала головой. - Гарри, а что если бы я ничего не нашла? Или ошиблась?
- Не пытайся прыгнуть выше головы, Кузнечик, - сказал я, поворачиваясь к лестнице. - У каждого есть право на ошибку.
* * *
Мака отвезли к Строкеру, и выглядел он чертовски плохо. Чтобы пройти к нему, мне пришлось прибегнуть к обману - предъявить удостоверение помощника чикагской полиции и заявить, что я расследую это дело.
- Мак, - поприветствовал я больного, войдя в палату и сев на стул рядом с кроватью, - как ты?
Он посмотрел на меня почти полностью опухшим глазом.
- И ещё мне сказали, что ты отказался от обезболивающих.
Он слабо кивнул.
Я рассказал о найденных зацепках:
- Виртуозная работа, Мак. Тут всё запутанней, чем я когда-либо встречал.
Раненый заскрипел зубами. Он, как и я, понимал, что два сложных, встроенных друг в друга заклинания означают вступление в дело опытного игрока.
- Найди его, - с трудом произнося слова, прорычал Мак.
- Есть идеи, с чего начать?
Он помолчал, потом покачал головой:
- Каин?
Я удивился:
- Тот громила с Ночи живого пива? Он был где-то рядом?
Мак заворчал.
- Прошлой ночью. Перед закрытием, - прикрыл глаза. - Крикун.
Я встал и положил руку ему на плечо:
- Отдыхай. Я переговорю с ним.
Мак тяжело дышал, возможно, даже потерял сознание, раньше, чем я договорил.
Я встретил Мерфи внизу в холле.
- Трое проснулись, - начала она. - Никто из них не помнит ничего в течение нескольких часов до того, как они пришли в бар.
Я поморщился:
- Этого я и опасался.
Затем рассказал, что успел узнать.
- Психический проводник? - спросила Мёрфи. - Что это такое?
- Работает, как линия электропередачи, - ответил я. - Отличие в том, что присоединяются напрямую к разуму и кто находится на другом конце связи, решает, что передавать.
Мёрфи слегка побледнела. Она сама была жертвой психического воздействия, и оно не прошло бесследно:
- Сделай всё, что сможешь. Наведи порчу и выследи их.
Я поморщился и покачал головой.
- Не могу, - сказал я ей. - Нужно установить источник выпивки. Если я применю заклинание, то стану и сам уязвимым. Это всё равно, что выпить пиво.
Мёрфи скрестила руки:
- И в любом случае ты не будешь помнить ничего из случившегося.
- Я уже говорил, - продолжил я, - работа высокого уровня. Но у меня есть имя.
- Подозреваемый?
- Уверен, что он тут замешан. Его зовут Каин. Рецидивист. Здоровый, тупой, жестокий и считает себя пивоваром.
Она выгнула бровь:
- Уже имел с ним дело?
- Пересекались примерно год назад, - ответил я. - Было паршиво. Ему пришлось хуже, чем мне. И он сильно невзлюбил Мака.
- Чародей?
- Чёрт возьми, нет.
- Тогда как он может быть замешан?
- Вот у него и спросим.
* * *
Мерфи быстро установила адрес Герберта Орсона Каина, грабителя, насильника и вымогателя: дешевые апартаменты в южном районе Бактауна.
Она постучала в дверь, но ответа не последовало.
- Теперь я почти уверена в его виновности, - сказала она, доставая сотовый. - Получить ордер на арест не составит проблем.
- А что послужит основанием? Подозрение в использовании чёрной магии?
- Чтобы испортить напитки, вовсе не обязательно прибегать к волшебству. Он насильник и не работает в крупной корпорации, а потому у него не будет хорошего адвоката, способного устроить шумиху.
- А может сэкономим время и деньги налогоплательщиков Чикаго, просто осмотревшись вокруг?
- Взлом и проникновение.
- Я не буду ничего взламывать, - пообещал я. - И войду один.
- Нет.
- Но…
Мерфи посмотрела на меня, упрямо сжав губы:
- Нет, Гарри.
Я вздохнул:
- Эти парни не играют по правилам.
- Мы не знаем наверняка, замешан он или нет. Я не собираюсь нарушать правила без полной уверенности в правоте.
Я собирался подколоть её в ответ, когда Каин открыл дверь и вышел на лестничную клетку. Он увидел нас и застыл от изумления. Затем повернулся и собрался уйти.
- Каин! - крикнула Мёрфи. - Полицейский департамент Чикаго.
Он бросился бежать.
Мы с Мерфи были готовы к подобному развитию событий. И кинулись к нему. Он захлопнул дверь, но и это было ожидаемо. Я сконцентрировал силу воли, поднял правую руку на уровень груди и произнёс:
- Форзаре!
Невидимая сила захлопнула дверь, когда Каин пытался проскочить. От неожиданности он отпрянул и врезался в стену.
Реакция Мёрфи лучше, чем у меня. Она успела перехватить беглеца, когда тот собирался нанести ей боковой удар. Я почти пожалел слизняка.
Кэри поднырнула под удар, перенесла весь вес на мышцы ног и сделала ответный выпад - попала в подбородок ладонью и направила голову противника вверх.
Каин был мускулистым, здоровым и жестоким. Он смягчил удар и с рёвом атаковал снова. Мёрфи перехватила его руку, повела сначала в одну сторону, потом в другую, и, воспользовавшись ей, как точкой опоры, отправила громилу на пол. Он приземлился тяжело - даже половицы вздрогнули, и сержант быстро изменила захват, вывернув и подняв руку вверх, придавливая противника ногой.
- Это нападение, - сладко произнесла Мёрфи. - На полицейского при исполнении, ни больше ни меньше.
- Сучка, - отозвался Кейн. - Я тебе сломаю…
Мы так и не узнали, что он собирался сломать, поскольку Мёрфи сместилась на несколько сантиметров и громила закричал от боли.
- Чего вам надо? - выпалил он. - Отпустите меня! Я ничего не сделал!
- Конечно, сделал, - рассмеялся я. - Ты напал на сержанта Мёрфи. Я всё видел.
- Ты дважды неудачник, - продолжила Кэри. - А скоро станешь трижды. Когда выйдешь, сразу вставь новые зубы.
Кейн разразился бранью.
- Во даёт, - сказал я, подходя к нему. - Паршиво. А мог быть полезным членом общества. Ты знаешь, как доказать, что ты не пустое место?
- Пошёл ты, - огрызнулся Каин. - Ничего я вам не скажу.
Мерфи снова надавила на его руку, чтобы он заткнулся.
- Что случилось с пивом у Мак-Энэлли? - вежливо спросила она.
Кейн выдал ещё больший поток ругани.
- Я уверена, что это не так, - продолжила сержант. - Уверена, что ты можешь быть хорошим.
- Отвали, полицейская сучка.
- Сержант Сучка, - ответила Мерфи. - Хорошо будь по-твоему. Держу пари, у тебя куча поклонников в Стейтвилле.
Она нахмурилась, произнося это. Головорезы вроде Каину идут на контакт, когда их припрёт. Они не рискуют получить срок из-за простого упрямства, если есть возможность договориться.
Кто-то, или даже можно сказать что-то, запугало Каина.
Что ж, можно было действовать и по-другому.
У парня выступила кровь в уголках рта. Скорее всего, он прикусил язык, когда Мёрфи ударила его.
Я вытащил белый платок из кармана и, изящно наклонившись, вытер кровь.
- Какого чёрта ты делаешь? - сказал он. Ну или что-то похожее. - Что ты творишь?
- Не волнуйся, Каин. Это ненадолго.
Я взял платок и отошёл на несколько шагов. Присел на корточки и достал из второго кармана кусок мела, чтобы нарисовать круг.
Каин снова попробовал вырваться, но у него ничего не получилось.
- Сидеть, - бросила Мёрфи. - А то выверну тебе плечо.
- Расслабься, - сказал я ей. - Он не сможет далеко убежать.
Затем покосился на громилу и продолжил:
- В животе полно мяса. Ты у нас любитель жирной пищи, так, Каин?
- Ч-что? - спросил он. - Что ты задумал?
- Сердечный приступ не вызовет подозрений, - обратился я к Мёрфи. - Приготовься отступить, как только начнётся.
Я закончил рисовать круг, и он слегка засветился. Пустая трата энергии, как почти со всеми спецэффектами, но это произвело впечатление на Каина.
- Боже мой! - крикнул он. - Остановись!
- Нельзя медлить, - ответил я. - Всё нужно сделать прежде, чем высохнет кровь. Хватит ребячиться. Тебе давали шанс.
Я поднял руку над свежей кровью на платке:
- Так, пора начинать…
- Я не могу ничего сказать! - завизжал громила. - Она узнает, если я скажу!
Мерфи ещё немного выкрутила ему руку.
- Кто? - спросила она.
- Не скажу! Господи, клянусь! Дрезден, не делай этого - я не виноват. Им нужен кровавый камень, и во всём городе только у меня он достаточно чист! Я просто хотел стереть улыбку с лица этого ублюдка!
Я впился взглядом в Каина и оскалил зубы:
- Ты не сказал ничего, за что можно сохранить жизнь.
- Я не могу! Она узнает!
Продолжая пристально смотреть на него, я медленно поднял руку в полном драматизма жесте.
- Интимидатус доркус максимус! - я специально придал голосу резкие замогильные интонации и растягивал гласные.
- Деккер! - закричал Каин. - Меня послал Деккер!
Я опустил руку и откинул голову назад.
- Деккер, - произнёс я. - Вот кретин.
Мёрфи смотрела на меня и продолжала удерживать Каина, хотя пожалуй, ей это уже надоело.
Я кивнул и сказал:
- Пусть валит.
Она отпустила его, и Каин в слезах на карачках побежал по лестнице. Он оступился, и полёт закончился смачным звуком.
Я поморщился от ударившего в нос запаха мочи:
- Ах, аромат истины.
Мёрфи провела руками по джинсам, словно пыталась стереть что-то жирное:
- Господи, Гарри.
- Что? Ты же не хотела вламываться в его квартиру.
- Ещё я не хотела, чтобы ты приставлял ему к голове пушку, - она покачала головой. - Ты ведь не собирался его…
- Убить? - спросил я. Нарушил круг и вышел за его пределы. - Да. Прямо у него на глазах. Смог бы.
Она вздрогнула:
- Боже мой.
- Я бы не стал, - продолжил я. Подошел к ней и положил свою руку на её. - Не стал. Ты знаешь это, Каррин.
Кэри посмотрела на меня; невозможно было понять, какие она испытывает эмоции.
- Ты хорошо всё сыграл, Гарри. Многие бы повелись. Всё выглядело…
- Естественно, - продолжил я. - Само собой.
Она слегка коснулась моей руки:
- Полагаю, мы кое-что узнали?
Я отбросил мрачные мысли и кивнул:
- Имя.
* * *
Магазин Барта Деккера был, пожалуй, самым захудалым из полудюжины контор, торговавших с колдунами Чикаго. В «Контрабандных товарах» гордились тем, что продавали ингредиенты для чёрной магии.
Нет, всё было не столь ужасно, как звучало. Большинство поддавшихся моде самозваных подражателей Пожирателей Смерти в Чикаго или в любом другом городе по факту не обладали талантом даже, чтобы высечь искры с помощью пары камней, про причинение боли я вообще промолчу. Действительно опасные чёрные маги не совершают покупок в местах, подобных «Контрабандным товарам». Большинство ингредиентов можно купить в простом продуктовом магазине.
Но всё же хватало неудачников с тёмными намерениями, которые считали, что в «Контрабандных товарах» есть всё необходимое для создания своей собственной империи зла - и Барту Деккеру доставляло удовольствие брать с них деньги за подобные иллюзии.
Когда мы с Мерфи вошли, то справа увидели запрещённые грибы, слева аквариум с тритонами (ВЫРВИ * #% $ СВОИ ГЛАЗА, гласил знак) и обошли большую полку с полулегальными наркотиками.
Деккер походил на жабу. Он не был толстым, но кожа выглядела слишком вялой для пухлого молодого человека, проводящего много времени в солярии. Он ухаживал за собой, волосы выглядели великолепно - чёрные с серебром - прямо как кролик на капоте «фольксвагена». В чёрных глазах не было ни капли приветливости, увидев меня, он нервно облизал губы.
- Здорово, Барт, - произнёс я.
Здесь было несколько покупателей, и никто из них не выглядел достаточно симпатичным. Мерфи достала значок так, чтобы все могли его увидеть, и сказала:
- У нас есть несколько вопросов.
С тем же успехом она могла крикнуть:
- Пожар!
Магазин опустел.
Мерфи стала расхаживать рядом со стойкой порно-DVD-дисков со скидкой и расстегнула куртку, чтобы была видна наплечная кобура. Взяла один диск, посмотрела и бросила на пол:
- Боже, как я ненавижу тех, кто продаёт такое.
- Эй! - крикнул Берт. - Если сломаешь, то должна будешь купить.
- Ну конечно, - сказала Мерфи.
Я оскалился, когда подошёл к нему и положил руки на стол, за которым он стоял. Своеобразное вторжение в личное пространство. Запах одеколона оказался настолько густым, что в нём пули могли застрять.
- Барт, - начал я, - давай обойдёмся без сложностей, ладно? Просто расскажи мне про Каина.
Деккер выпучил глаза, а всё его тело стало совершенно неподвижным. Как у змеи.
- Каина?
Я оскалился ещё сильнее:
- Здоровяк, нечёсаные волосы, похож на обмочившегося слизняка. Заключил сделку с женщиной по кровавому камню, и ты им помогал.
Мерфи остановилась, рассматривая что-то похожее на небольшие дымчатые кварцевые жеоды. Почти чёрные с фиолетовыми прожилками кристаллы, и назначенная за них цена в несколько сотен долларов была слишком высокой.
- Я не распространяюсь о клиентах, - ответил Деккер. - Это плохо для бизнеса.
Я взглянул на Мерфи:
- Барт. Мы знаем, что ты замешан.
Секунду сержант смотрела на меня, потом вздохнула. И сбросила жеоды с полки. Те рухнули на пол.
Деккер возмутился и начал протестовать, но слова застряли на губах.
- Ты думаешь, что это плохо для бизнеса, Деккер? - спросил я. - А как насчёт здорового парня в сером плаще в твоём магазине по продаже запрещённых товаров? Когда клиенты решат, что на тебя обратил внимание Совет, много их у тебя останется?
Деккер уставился на меня жабьими глазами.
- Упс, - Мерфи уронила очередной кристалл.
- Люди попали в больницу, Барт, - продолжал я. - Среди них Мак, и его избили на территории, объявленной нейтральной в Неписанных Соглашениях.
Барт оскалил зубы. Это было удивление.
- Да, - сказал я. Достал жезл из пальто и направил достаточное количество энергии, чтобы вырезанные по всей длине руны и печати заблестели слабым оранжевым светом. Запахло палёным деревом.
- Ты же не хочешь, чтобы стало жарко, Берт?
Мерфи сбросила очередной жеод и сказала:
- Я хороший полицейский.
- Хорошо, - уступил Деккер. - Господи, только прекрати. Я буду говорить, но больше так не делай.
- Только не разочаруй меня, - я указал светящимся кончиком взрывного жезла на стол, чтобы предать словам вес. - Мне это не понравится.
Берт поморщился при виде чёрных пятен на поверхности стойки.
- Одна тёлка спрашивала про кровавый камень. Но всё что у меня было - дерьмо из Южной задницы. Говорила, что ей нужен настоящий товар, и окрысилась, когда я сказал, что продал остатки Каину.
- Тебя поимела баба, - встряла Мерфи, - и ты отправил её к осуждённому за изнасилование.
Берт посмотрел на неё лягушачьими глазами.
- Откуда ты знал, где можно найти Каина? - спросил я.
- У него есть дисконтная карта. Чтобы её получить, надо заполнить заявление.
Я взглянул на стеллаж с порно и наркотиками.
- Ясно. Что он собирался делать с кровавым камнем?
- Зачем мне знать про подобное дерьмо? - ответил Берт. - Я просто торговец.
- А чем она собиралась расплачиваться?
- Я что, грёбаная видеокамера?
- Нет, ты соучастник в использовании чёрной магии, Берт.
- Дерьмово, - отозвался продавец, слегка улыбаясь. - Я ни в чём не замешан. Я ничего не сделал. Ты ничего не докажешь.
Мерфи пристально посмотрела на Деккера. Затем демонстративно вышла из магазина.
Я подарил Берту самую лучезарную улыбку:
- Теперь это дело серых плащей, Берт. Мне не нужны доказательства. Мне нужен повод.
Берт уставился на меня. Потом по-жабьи сглотнул.
* * *
- Она заплатила «визой», - обратился я к Мёрфи, когда вышел из магазина. - Медитрина Бассарида.
Мёрфи нахмурилась, заметив моё беспокойство:
- Что не так?
- Ты когда-нибудь видела, как я расплачиваюсь кредиткой?
- Нет. Я думала, что у тебя их просто нет.
- Да ладно, Мёрфи, это не по-американски. Я не связываюсь с ними, потому что рядом со мной магнитная полоса размагнитится за несколько часов.
Она нахмурилась:
- Как и вся электроника. И что?
- Раз Каин испугался магии мисс Бассариды…
Мёрфи поняла:
- Почему она может пользоваться кредиткой?
- Потому что она, скорее всего, не человек. Нелюди могут использовать силу повсюду и не ввязываться в неприятности, если они не хотят. Это также объясняет, почему её послали к Каину преподать урок, но вместо этого Бассарида запугала до смерти.
Мёрфи выругалась:
- Но если у неё есть кредитная карта, значит, она в системе.
- В некоторой степени, да, - сказал я. - Сколько тебе потребуется времени?
Кэри пожала плечами:
- Посмотрим. У тебя есть её приметы?
- Сине-чёрные волосы, зелёные глаза, длинные ноги и большая грудь.
Она посмотрела на меня.
- Спрашивай, - доброжелательно разрешил я. Уверен, что она сдержала улыбку.
- Что ты будешь делать?
- Вернусь в бар Мака, он одолжил мне свой ключ.
Мёрфи покосилась на меня:
- А он знает, что сделал это?
Я положил руку на грудь, словно её слова ранили меня.
- Мёрфи, он мой друг.
* * *
Я зажёг подсвечник, пробормотав несколько слов и шевельнув рукой, затем осмотрел заведение Мака. В столовой царил хаос. Стулья перевёрнуты. Соль из разбитого шейкера рассыпалась на пол. Ни один из предметов мебели не был сломан, но знак в рамке с надписью «Нейтральная территория» разбили, и он валялся рядом с дверью.
Интересная деталь.
За баром, где Мак держал холодильники и печь на дровах, всё было также аккуратно, как в хирургической операционной, за исключением нечищенной печи и нескольких тарелок в раковине. Ничего похожего на разгадку.
Я покачал головой и спустился вниз. Взглянул на блюда. Повернулся и осмотрел пустые полки под баром, где по-прежнему стояла пара ящиков пива. Открыл холодильник и уставился на еду - заурчало в животе. Колбасы. Я сделал бутерброд и стоял, перекусывая, глядя вокруг и размышляя.
Ничего дельного не шло в голову.
Я помыл посуду в раковине, хмурясь и закипая. Я не слишком разогрелся, прежде чем меня поразила догадка.
Здесь было совсем мало пива.
Я закончил есть и продолжил размышлять. Оставалось ли ещё пиво? Нет, я забрал полупустую коробку и отнёс домой. Два других ящика стояли там, где и прежде. Но Мак обычно держит большой запас.
А почему сейчас только два ящика?
Я пошёл к дальнему концу стойки, мысль кружилась в подсознании, где я не мог её поймать. У Мака был небольшой кабинет в дальнем углу с рабочим столом, деревянным стулом и парой шкафов. На стене висели лицензии на продажу пищи и алкоголя.
Я сел за стол и открыл шкафы. Начал просматривать записи и книги. Скучно до невозможности, согласен, но я должен узнать, что было до того, как дела пошли кувырком.
И именно сейчас меня озарило - дела действительно шли плохо. Я видел смертных колдунов, которые действовали из мелочной злобы, жадности или иных человеческих страстей, чтобы разрушить бар Мака. Люди могут быть удивительно ничтожными. Но здесь замешаны нелюди, а это уже совсем другое дело.
Тот факт, что это Бассарида расплатилась кредиткой, свидетельствует, что она действует системно. Я имею в виду, что ничего не происходит просто так по мановению руки. У неё было время подготовиться. Такая предусмотрительность указывает на наличие схемы, плана и цели. Разгром бара в Чикаго, относится он к нейтральной территории или нет, был отнюдь не главным для обитателей Небывальщины, когда они тайно проникали к смертным.
Происходит что-то значительное. Бар Мака для Бассариды только один из этапов. Или, может быть, начало.
Мак не был колдуном, зато обладал здравым смыслом. Нужно большее, нежели дешёвые трюки, чтобы добраться до его пива, и готов держать пари, что он сделал немало вещей, чтобы быть в курсе, если кто-то проникнет сюда в его отсутствие. Так что, если кто-то захочет добраться до пива, нужно будет отвлечь внимание.
Например, при помощи Каина.
Он заключил сделку с Бассаридой, полагаю, отдав кровавый камень в обмен за избиение Мака. Таким образом, она причиняет боль Маку и получает взамен камень. Конец истории - все довольны.
Кроме того, что в подобном нет смысла. Кровавый камень не так сложно получить. Зачем сильному волшебнику связываться с Каином и оказывать тому услугу?
Может быть, Каин марионетка - ложный след для преследователей Бассариды. Что делать, если она специально связалась с тем, кто недолюбливает Мака, чтобы я гонялся за ним, пока она… осуществляет задуманное с остальной частью пива?
Что за чертовщина.
Мне потребовалось полтора часа, чтобы найти что-нибудь в архиве Мака - первой оказалась книга. Очень старая книга в переплёте из неокрашенной кожи. Скорее всего, это был журнал с зашифрованными надписями.
Интересно, но сейчас неважно.
Вторая вещь, которую я нашел - чек, на чёртовски большую сумму, а также подробный список того, что было куплено - включая пиво и прочие неземные напитки Мака. Кто-то в «ВордКласс Лимитед» очень много заплатил ему за текущие запасы.
Я достал телефон и позвонил Мёрфи.
- Кто купил злое пиво? - спросила она.
- Дело не в пиве. Оно инструмент. И я не помню, что за компания «ВордКласс Лимитед».
Послышался звук нажимаемых клавиш - Мёрфи вошла в интернет.
- Рестораторы, - ответила она несколько секунд спустя. - Высший уровень.
Я подумал о том, что за хаос может вот-вот наступить на какой-нибудь свадьбе или мицве и вздрогнул.
- Чёрт возьми, - выдохнул я. - Необходимо выяснить, куда они направились.
- Ей-богу, Холмс, - Мёрфи ответила тем же тоном, что я. - А я что делаю?!
- Ах. Извини. Что есть на Бассариду?
- Почти ничего. Нужно ещё несколько часов, чтобы получить информацию по кредитной карте.
- Нет времени. Её не волнует полиция. То, как она всё спланировала, показывает, что она опасается только подобных мне.
- Разве мы не заодно? - проворчала Мёрфи. - Не гони.
У неё получилось.
- Рестораторы сейчас недоступны, - продолжила она. - Они работают в частных апартаментах на игре «Чикаго Булз».
* * *
Я помчался к стадиону «Юнайтед Центр».
Мёрфи могла начать бить во все колокола, но не стала. Полицейские в униформе и так были на арене и должны были вмешаться в происходящее и пересечься с Бассаридой. Кем бы она не была - она им не по плечу.
Она сбежала бы или, что ещё хуже, мог погибнуть кто-то из полицейских. Таким образом, Мёрфи и я бросились туда, чтобы найти плохую девчонку, прежде чем она, как сказали бы в полиции Чикаго, нажмёт на спусковой крючок.
Всё происходило за полчаса до начала игры, и улицы были переполнены. Я остановился у пожарного гидранта и пробежал полмили до «Юнайтед Центра», куда заходили тысячи зрителей. По пути я купил билет у спекулянта за невообразимую сумму, опустошив карманы и заработав примерно миллион недовольных взглядов болельщиков «Булз», когда, лавируя и ныряя, двигался сквозь толпу, чтобы попасть внутрь настолько быстро, как только возможно.
Оказавшись внутри, я спустился на самый низший уровень, где кольцо торговых палаток и туалетов окружали проходы на арену; самым оживленным уровнем сейчас был тот, что вёл на дорогой уровень с частными апартаментами. Как только я отдышался, то начал стучать в первые же закрытые двери. Никто не отвечал, пока одну не открыла блондинка в дорогом бизнес-костюме с глубоким декольте - она явно ждала кого-то другого.
- Вы кто? - удивилась она.
Я сверкнул ей своим удостоверением помощника полиции, слишком быстро, чтобы она что-то смогла рассмотреть.
- Департамент алкоголя, табака и огнестрельного оружия, мэм, - произнёс я тоном чиновника, который был похож на мой обычный голос, только более глубокий и напыщенный. Я слышал его от всех бюрократов. - У нас есть информация про партию испорченного пива. Нужно проверить бар и выяснить, есть ли она у вас.
- А, - сказала она и отступила; действовала и говорила она одновременно. Я предположил, что она, скорее всего, секретарша. - Конечно.
Я вошёл в комнату и направился к бару, подмечая бутылки и открывая кабинеты, пока не нашел одиннадцать тёмно-коричневых бутылок с простой металлической пробкой и литерой «М» - знак Мака.
Я повернулся и увидел, как блондинка протягивает дрожащей рукой двенадцатую полупустую бутылку. Её глаза расширились:
- Хмм. У меня неприятности?
Может быть. Я забрал бутылку и аккуратно поставил рядом с остальными.
- Ты не почувствовала себя больной или что-то подобное? - спросил я, на всякий случай пробираясь к двери - вдруг блондинка возьмёт бейсбольную биту.
Она покачала головой, дыхание участилось. Ухоженные ногти провели по V-образному вырезу блузки.
- Я… я думала, вы знаете, - её лицо покраснело. - Просто с нетерпением жду… игры.
- Угу, - осторожно отозвался я.
Её взгляд вдруг стал тёплым и целеустремлённым. Я не знаю, что это было точно, но она вдруг наполнилась энергией, которая свойственна всем женщинам и не имеет ничего общего с магией и всем с ней связанным. Казалось, что стало жарче градусов на десять.
- Может быть, вам следует осмотреть меня, сэр.
Я вдруг понял, от чего Мак защищался бейсбольной битой. И отчего они озверели.
Чёрт побери, а я думал, что знаю с чем имел дело.
- Фантастическая идея, - сказал я ей. - Ты оставайся здесь и устраивайся поудобней. Я захвачу что-нибудь сладкое и быстро вернусь.
- Хорошо, - проворковала она. Пиджак соскользнул с плеч на пол. - Не задерживайся.
Я улыбнулся ей, как я надеялся, знойной улыбкой и вышел. Затем закрыл дверь, проверил крепления и сосредоточил волю в ладони правой руки. Сконцентрировал внимание на одном крае двери и прошептал:
- Форзаре.
Металл заскрипел, когда деформировалась дверь. Даже при везении потребуется пара парней с ломами и один-два часа, чтобы открыть её, и надеюсь, блондинка потеряет сознание прежде, чем причинит себе вред.
Мне пришлось проверить ещё три двери, чтобы найти одного из сотрудников «ВордКласс» - молодого человека в тёмных брюках, белой рубашке и чёрной бабочке, который спросил, может ли он мне помочь.
Я снова выхватил удостоверение.
- Мы получили информацию, что купленная вашей компанией партия частного пива испорчена. Полиция Чикаго уже в пути, но сейчас мне нужна помощь, чтобы собрать бутылки раньше, чем кто-то отравится.
Молодой человек нахмурился:
- Разве это не бюро?
- Простите?
- Вы сказали, что из департамента алкоголя, табака и огнестрельного оружия. А это бюро.
Чёрт возьми, почему я встретил того, кто способен думать про такое?
- Я могу ещё раз взглянуть на удостоверение?
- Смотри, приятель, - ответил я. - Вы получили испорченную партию пива. Если не соберете его - люди пострадают. Ясно? Полицейские уже в пути, но если посетители начнут пить, то будут неприятности.
Он нахмурился и смотрел на меня.
- Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть, верно?
Видимо, его умение мыслить не распространяется дальше, чем задавать глупые вопросы действующему из лучших побуждений колдуну.
- Слушай, хм, лучше тебе переговорить с моим боссом.
- Тогда веди меня к нему, - сказал я. - Немедленно.
Парень был не особо сообразительным, но он не был тормозом. Мы поспешили через растущую толпу в одно из вспомогательных помещений, которое его компания использовала в качестве подсобки. Повсюду множество людей в белых рубашках спешили с тележками и охапками всякой всячины от крекеров с сыром до бутылок вина - дюжина пустых деревянных ящиков Мака стояла у одной из стен.
Мой проводник привел меня к выглядящей усталой женщине в костюме ресторатора, которая нетерпеливо выслушала его и прервала на полуслове.
- Знаю, знаю, - отрезала она. - Слушай, я скажу тоже, что и сержанту Мёрфи. Инспектор городского здравоохранения уже здесь и они уже преступили к проверке, а я не собираюсь терять контракт из-за бессмысленной паники.
- Вы уже говорили с Мёрфи? - спросил я.
- Примерно пять минут назад. Отправила её к женщине из города, вроде на втором уровне частных апартаментов.
- Высокая женщина? - спросил, чувствуя, как сводит живот. - Сине-чёрные волосы? Грудастая такая?
- Знаешь её? - Она отрицательно покачала головой. - Слушай, я занята.
- Да, - ответил я. - Спасибо.
Я выбежал обратно в коридор и побежал мимо ящиков, предназначенных для апартаментов, достав жезл и надеясь, что успею спасти Мёрфи.
* * *
Несколько лет назад я дал Мёрфи в некотором смысле ключ от моей квартиры. Это был маленький амулет, который позволял ей проходить сквозь магическую защиту, что защищала мой дом. Я не потрудился сообщить, что у него было и второе назначение - одна из моих личных вещей, и при необходимости я смогу найти её. Кэри оскорбила бы подобная мысль.
Быстро забежав в мужской туалет, я начертил мелом круг на полу, пробормотал заклинание и вышел на след. Оказалось, что я уже пробежал мимо места, где она находилась, и мне пришлось вернуться. Я подумал о том, чтобы вышибить дверь. Были основания, чтобы ворваться, так сказать, в стиле «Шок и трепет».
Конечно, не стоило проделывать такие вещи на полузаполненной арене, куда продолжали прибывать люди. Так я бы выбил окна, и они упали бы на зрителей. Потому я попробовал просто открыть дверь, и, чёрт возьми…
Она открылась.
Проклятье. Я предпочитаю более драматичное появление.
Я вошёл и увидел богато обставленную комнату с тёмными, густыми коврами, кожаными диванами, баром с закусками, баром с напитками и двумя женщинами, расположившимися на кожаном двухместном диване.
Они подняли головы, когда я закрыл дверь. Выражение Мёрфи было в лучшем случае рассеянным, взгляд затуманился, зрачки расширились так, что вряд ли способны увидеть синий цвет, а губы распухли от поцелуев. Она увидела меня и медленно, чувственно улыбнулась:
- Гарри. Это ты.
Другая женщина одарила меня такой же улыбкой, только более хищной. Её чёрные волосы с синими прядями спускались до плеч. Зелёные глаза с золотыми прожилками смотрели ярко и пылко. Чувственные губы. Одета в серый деловой костюм: юбка с пиджаком и расстёгнутая до неприличия блузка. Она была такой, как её описал Барт Деккер, - высокая и красивая.
- Итак, - произнесла она глубоким грудным голосом, - это Гарри Дрезден.
- Да, - ответила Мёрфи, глотая слова, словно пьяная. - Гарри. И его жезл.
Она хихикнула.
Боже мой, я имею в виду, она захихикала.
- Мне нравится, как он выглядит, - сказала брюнетка. - Сильный. Интеллектуальный.
- Да, - согласилась Мёрфи. - Я уже давно его хочу. - Снова хихиканье. - Его и его жезл.
Я указал волшебным жезлом на Медитрину Бассарида:
- Что ты с ней сделала?
- Я? - спросила женщина. - Ничего.
Мёрфи покраснела:
- Как сказать.
Женщина томно рассмеялась, поглаживая волосы Кэри:
- Мы только начали. Я поделилась с ней объятьями бога, чародей.
- Я хотела надрать тебе задницу за это, - сказала Мерфи. Она посмотрела вокруг, и я заметил разбитую лампу на полу и перевёрнутый журнальный столик, на котором та стояла - свидетельства борьбы. - Но мне сейчас так хорошо…
Матовые голубые глаза посмотрели на меня:
- Гарри. Присядь с нами.
- Сделай так, - пробормотала женщина. - Мы хорошо проведём время. - Она откуда-то достала бутылку пива Мака. - Давай. Выпей с нами.
Боже, всё чего я хотел, так это выпить.
Но это было не то, что я имел в виду. Это было неправильно. Я сказал себе твёрдо, что это неправильно. Даже если Каррин поступит с пистолетом в кобуре на плече, как с остальной одеждой.
Или, может быть, это сделано специально для меня.
- Медитрина была римской богиней вина, - вместо этого сказал я. - А бассаридами называли служанок Диониса.
Я кивнул на пиво в руке и продолжил:
- Я думал, что менады предпочитают вино.
Она улыбнулась широкой искренней белозубой улыбкой:
- Любой дух - это дух бога, смертный.
- Их связывает психический канал, - сказал я. - С Дионисом. С богом пьянства и экстатического насилия.
- Разумеется, - ответила менада. - Смертные забыли истинную силу бога. Пришло время напомнить.
- Если ты решила устроить вакханалию, почему не начала с пива, которое бесплатно раздают на арене? Так ты заполучила бы гораздо больше людей.
Она презрительно усмехнулась:
- Его варят в котлах размером с дом при помощи машин, а затем охлаждают. У него нет души. Оно даже своего названия не заслуживает.
- Ясно. Ты презрительно относишься к пиву.
Она улыбнулась, её великолепные зелёные глаза уставились на меня:
- Мне нужно что-то настоящее. Во что творец вложил при создании гордость и любовь.
На самом деле это имело смысл и с технической точки зрения. Магия базируется на множестве вещей, среди них и эмоции. Как только начинаешь массовое производство, то из-за самой природы этого процесса теряешь чувство личной сопричастности к созданному. Для менады это означало бы, что в массово производимое пиво бесполезно вонзать волшебные зубы, и оно не может послужить основой для заклинания принуждения.
Пиво Мака, конечно, готовили с гордостью, я про настоящую личную гордость, а не про корпоративный слоган.
- Зачем? - спросил я её. - Зачем это вообще делать?
- Я не одинока в своих действиях, чародей, - ответила она. - Такова я.
Я нахмурился и склонил голову поближе к ней.
- Смертные забыли богов, - в голосе появился зарождающийся гнев. - Они думают, что Белый Бог изгнал остальных. Но они здесь. Мы здесь. И мне поклонялись в своё время, смертный.
- Может быть, ты не знаешь, но большинство из нас это вообще не волнует. Молнии с небес уже никого не удивляют.
Она зарычала, глаза засветились ещё ярче:
- Конечно. Мы ушли и оставили мир на ваше попечение, и что стало с ним? За две тысячи лет вы отравили и изнасиловали Мать-Землю, которая подарила вам жизнь. Вы вырубили леса, загрязнили воздух, и даже колесница Аполлона потускнела от дыма ваших кузниц.
- И какое к этому отношение имеют массовые беспорядки на матче «Булз»? - потребовал я.
Она улыбнулась, показывая острые клыки:
- Мои сёстры на континенте уже много лет занимаются футбольными матчами. Расширяем поле деятельности.
Она отпила из бутылки, непристойно проведя по ней губами и удостоверяясь, что я заметил.
- Умеренность. Это отвратительно. Мы должны были задушить Аристотеля в колыбели. Алкоголизм - призыв бога болезней! - Она оскалилась на меня. - Нужно преподать урок.
Мёрфи вздрогнула, её лицо исказила злоба, а голубые глаза уставились на меня.
- Прояви уважение к богу, колдун, - прошипела менада. - Пей. Или я познакомлю тебя с Пентеем и Орфеем.
Греки. Оба были разорваны на куски менадами и их смертными подругами во время экстатической оргии.
Дыхание Мёрфи стало ещё учащённей, выступил пот, щёки покраснели, глаза светились похотью и гневом. Она уставилась прямо на меня.
- Ух!
- У меня встречное предложение, - тихо сказал я. - Сними заклинание с пива и сейчас же убирайся из моего города, и тогда я не отправлю тебя «ФедЕксом» обратно в Эгейское море по частям.
- Если ты не собираешься почитать бога при жизни, - ответила Медитрина, - то ты будешь почитать его после смерти.
Она указала рукой, и Мёрфи бросилась на меня, визжа от первобытной ярости.
Я побежал.
Не поймите меня неправильно. Я сталкивался с множеством вопящих чудовищ. Конечно, никто из них не был симпатичной блондинкой с силой почти как у богини. А у меня оставалось мало вариантов. Очевидно, Мёрфи была не в своем уме. У меня был наготове взрывной жезл, но я не хотел её убивать. Также я не хотел прогуливаться с ней рука об руку. Мёрфи владела боевыми единоборствами, особенно хороша она в ближнем бою и если сумеет меня схватить, то я окажусь в худшей ситуации, чем Каин.
Я бросился к выходу из комнаты в коридор, чтобы Мёрфи не схватила меня и не вывернула руку, как на странном портрете Эшера. Сзади раздался звук разбитого стекла.
Она почти схватила меня, и я, обернувшись, активировал щит в браслете, пытаясь не повредить Кэри. Щит вспыхнул сине-серебряными огнями, когда она приблизилась, а затем отскочила, словно врезалась в твёрдую сталь.
Медитрина следовала за Мёрфи, сжимая в руке разбитую бутылку, белки глаз сверкали зеленью, экстаз и жуткая радость освещали лицо. Она нанесла мне три быстрых изящных удара, и я смог уклониться только от одного. Вспыхнула жгучая боль в подбородке и правой руке - жезл покатился по коридору, отскакивая от ног болельщиков.
Я не эксперт, как Мёрфи, но выучил несколько уроков, и что более важно - побывал в куче передряг. Школа реальной жизни учит быстро, а усвоенное запоминается до мозга костей. Когда я пошатнулся от удара, то использовал его инерцию, чтобы крутануться и подсечь Медитрину. Богиня она или нет, менада была вдвое легче меня и потеряла равновесие.
Мёрфи ударила исподтишка, в груди вспыхнула боль, и она схватила меня за руку прежде, чем я сумел вырваться. Если бы это была моя правая рука, то не уверен, чем бы всё закончилось, но она вцепилась в левую, потому я активировал щит в браслете, фокусируя чистую кинетическую энергию и отбрасывая Кэри.
Мне всё равно, сколько там у вас было занятий по айкидо - они не подготовят к встрече с силовыми полями.
Я сконцентрировал волю и крикнул:
- Форзаре!
Схватил магией пластиковый мусорный контейнер и, резко поведя рукой, швырнул его в Мёрфи. Он тяжело ударил её и отбросил, а я отскочил назад. Медитрина встала на ноги и приближалась с поблескивающей бутылкой в руке.
Она оттеснила меня бару в конце комнаты, и как только её импровизированное оружие устремилось ко мне, я снова поднял щит. Стекло разбилось, и она порезалась - обычный риск, когда пользуешься бутылкой. Но силы удара оказалось достаточно, чтобы пройти сквозь щит и приложить меня спиной об стойку. Я отскочил в какого-то парня, что нёс пиво в пластиковых стаканчиках и весь облился.
Мёрфи прыгнула на меня, навалившись на левую руку, а Медитрина расцарапала лицо ногтями, обе вопили, словно баньши.
Один глаз закрылся, когда его задели, но у меня появился шанс - когда менада сжала горячими, ужасающей силы руками мне горло.
Я выдохнул:
- Форзаре!
И схватился правой рукой за цепочку, свисавшую с вывески на баре.
Тяжёлый деревянный знак, на котором неровными буквами было написано: «Пожалуйста, пейте в меру», покачнулся и по дуге медленно рухнул вниз, ударив Медитрину по голове, словно гигантским кулаком. Когда её оторвало от меня, на моём горле остались кровавые царапины.
Мёрфи изумлённо посмотрела вверх, и я использовал всю свою силу. Мне нужно было убрать её оттуда, прежде чем она присоединится к Бассариде. Я почувствовал, как что-то вывернулось, когда большой палец покинул сустав и взвыл от боли, а вывеска покачнулась назад, хотя и с намного меньшей амплитудой и приложила Мёрфи по макушке.
Затем на нас накинулись посетители, и прибежали полицейские.
* * *
Пока они меня арестовывали, мне удалось их убедить, что пиво Мака испорчено. Они поручили рестораторам изолировать от посетителей напиток, и его отведали совсем немногие. Было несколько случаев бурного поведения, но никто не пострадал.
Меня не ожидало ничего хорошего. В конце концов, я был пропитан «Будвайзером» и напал на двух симпатичных женщин. Меня направили в вытрезвитель, и я был зол из-за того, что так и не получил своё пиво. Окончательно добивал факт, что я заплатил бешеные деньги за билеты, а игру так и не увидел.
В мире нет справедливости.
Мёрфи появилась в первой половине дня, чтобы выпустить меня. У неё были видны синяк под глазом и кровоподтёк на скуле.
- Скажу прямо, - начала она. - После того, как мы посетили «Контрабандные товары», мы отправились на игру «Булз». Там мы столкнулись с менадой, началась драка, и меня вырубили.
- Типа того.
На самом деле не было смысла говорить что-то иное. Испорченная выпивка лишила её памяти о вчерашнем вечере. Правда ей бы не понравилась.
Чёрт возьми, это беспокоило меня гораздо сильнее, чем хотелось бы.
- Что ж, Бассарида сбежала из больницы, - продолжала Мёрфи. - Таким образом, она не сможет выдвинуть против тебя обвинение. И, учитывая, что ты помогал мне в расследовании, и есть сообщения о побочных эффектах, которые похожи на действие наркотика рогипнол или чего-то подобного, и что ты убедил полицейских изъять остальные бутылки - мне удалось исключить обвинение в уголовном преступлении. За тобой пьянство и хулиганское поведение.
- Ух ты, - без всякого энтузиазма прокомментировал я.
- Могло быть и хуже, - ответила Мёрфи. Она помолчала и посмотрела на меня несколько секунд. - Ты паршиво выглядишь.
- Спасибо.
Она посмотрела на меня серьёзно. Потом улыбнулась, встала на цыпочки и поцеловала меня в щеку:
- Ты хороший человек, Гарри. Пойдем. Я отвезу тебя домой.
Я улыбался всю дорогу к машине.