Библиотека / Фантастика / Зарубежные Авторы / AUАБВГ / Вульфман Марв : " Бэтмен Рыцарь Аркхема " - читать онлайн

Сохранить .
Бэтмен. Рыцарь Аркхема Марв Вульфман

        Новый рыцарь в городе!

        В Готэме царит хаос. Преступные организации переживают кризис после смерти Джокера. Но Пугало угрожает распылить над городом особый токсин, который погубит тысячи его жителей, и собирается объединить суперзлодеев, чтобы уничтожить Бэтмена раз и навсегда.

        Бэтмен пытается остановить безумца. Но в их противостояние вмешивается новая фигура - таинственный Рыцарь Аркхема, который знает о Бэтмене и его союзниках все...

        Художественно-литературное издание

        МАРВ ВУЛЬФМАН
        БЭТМЕН. РЫЦАРЬ АРКХЕМА
        ОФИЦИАЛЬНАЯ НОВЕЛЛИЗАЦИЯ

        Marv Wolfman
        BATMAN: ARKHAM KNIGHT
        THE OFFICIAL NOVELIZATION

        Перевод с английского Алексея Ионова
        Дизайн обложки Екатерины Климовой

        Посвящается Ноэль и Джессике.
        Просто потому что.

        Это не та история, которая утекла в прессу.
        Вот как все произошло.
        Вот как умер Бэтмен.

        Пролог
        Девять месяцев назад...

        Комиссар полиции Готэма Джеймс Гордон, стоя на балконе второго уровня, наблюдал, как копы кладут тело на металлическую решетку. Будь мерзавец жив, тело приземлилось бы с болезненным стуком. К сожалению, ублюдок был мертв. Тем не менее, этот мешок из мяса и безумия заслуживал любого позора, который только мог получить. Полицейские вопросительно поглядели на Гордона. Комиссар в ответ печально покачал головой, словно говоря: «Мы не он. Давайте уже кончать с этим».
        Скорчив гримасы, копы сложили руки трупа вдоль тела, выпрямили ему ноги, затем отступили назад и снова посмотрели на Гордона.
        - Мы закончили, - сообщил один из копов. - С ним покончено. В любое время как будете готовы, сэр.
        Гордон кивнул и нажал на маленькую красную кнопку. Он-то рассчитывал, что что-то почувствует, возможно гнев, определенно чувство возмездия. Но он ничего не почувствовал. Сжечь то, что когда-то было человеком, пусть даже в самом широком смысле слова, какой вообще возможен, было просто. «Просто нажми на кнопку и подожди». Конец жизни, хорошей ли, плохой, должен быть более драматичным. На худой конец, печальным. Но не в этом случае.
        Вокруг тела внезапно вспыхнули сотни голубых огоньков. Датчик зафиксировал, что их жар поднимается до тысячи градусов по Цельсию. Стандартные правила кремации требовали, чтобы труп клали в контейнер или гроб, но в случае этого... устранения губернатор отказался от стандартных правил. Все хотели своими глазами увидеть, как это тело сгорит, обратится в прах. Все хотели убедиться в том, что нет ни малейшего шанса, что этот ублюдок снова оживет.
        Даже мертвым он пугал их всех до чертиков.
        Гордон простоял возле красной кнопки почти два часа, наблюдая за тем, как под воздействием жара тело медленно и мучительно долго обращалось в пепел. Комиссар решил, что останется здесь до тех пор, пока однозначно не убедится, что ублюдка больше нет, и что казавшийся бесконечным готэмский кошмар закончится раз и навсегда.
        Наконец, от трупа осталась лишь горстка пепла, которую унизительно смыли в десяток разных раковин, чтобы окончательно поставить крест на любых попытках различных частичек тела воссоединиться заново.
        Было ли это незаконно? «Возможно, - подумал Гордон, - Примитивно? Определенно. Мстительно? Вы еще спрашиваете». Но этот труп не заслуживал лучшей судьбы. Комиссар подождал, пока последний поток воды не смыл оставшиеся горстки пепла в их путешествие до океана, затем слабо улыбнулся другим наблюдателям. Они ответили ему в том же духе, но в их улыбках не было счастья, лишь чистое, бескрайнее облегчение. Гордон ушел из крематория, зная, что Джокер, самопровозглашенный Клоун-принц преступного мира, наконец-то окончательно и бесповоротно покинул этот белый свет.

* * *

        Комиссар наблюдал за тем, как его коллеги с улыбками и смехом хлопают друг друга по спинам. Джокер сгинул и уже никогда не вернется, и если это давно запоздалое облегчение не было поводом поднять стакан, то такого повода в принципе не существовало.
        Они позвали его присоединиться к праздничному ужину, но Гордон отклонил приглашение. Он хотел побыть один. Да, это правда, Готэму больше никогда не придется иметь дело с этим скалящимся безумцем, но комиссар никогда не желал, чтобы кто-нибудь, тем более другие копы, отмечал чью-то смерть, пусть даже смерть Джокера.
        «Окончание чьей-то жизни, - думал он, - должно быть печальным мероприятием, а не поводом для вечеринки». Но наблюдая за тем, как его соратники отмечают это событие словно Новый год, комиссар пришел к выводу, что человеческая цивилизация за последние десять тысяч лет продвинулась не так уж и далеко.
        А здесь, в Готэме, цивилизация скорее и вовсе регрессировала.
        Кабинет комиссара в здании департамента полиции Готэма-был обставлен настолько лаконично, насколько Гордон мог этого добиться. На столе стояли три фотографии его дочери Барбары. На двух снимках девушка была одна, на третьем же она была заснята вместе со своим отцом и братом, Джеймсом-младшим. Это фото было сделано давным-давно, в куда более славные времена.
        На стене висели обязательные профессиональные грамоты и несколько фотографий, на которых Гордон получал награды из рук то одного мэра, то другого. Но больше в кабинете не было почти ничего.
        Характерные литографии Готэма времен тридцатых годов прошлого века, также висевшие на стенах, достались в наследство от предшественника. Гордон бы снял их, но тогда на тех местах, где они висели, остались бы настолько заметные пятна, что комиссар не стал заморачиваться. Протершийся еще несколько десятилетий назад ковер появился во времена предшественника предшественника его предшественника. Когда Гордон только согласился на эту работу, он верил, что, если он попробует как-то обжить офис, это приведет лишь к тому, что всю свою жизнь, денно и нощно он будет проводить в стенах собственной тюрьмы размера шесть на восемь метров. С другой стороны, если его офис будет спартанским до омерзения, вечерами у него будет все больше причин возвращаться домой, к жене, семье и попыткам поддерживать иллюзию нормальной жизни.
        Хороший план. Отвратительные результаты. За исключением его дочери, семью комиссара уже давно развеяло по «ветру».
        Вот вам и нормальная жизнь.
        Комиссар рухнул в кресло, новую, жутко удобную эргономичную модель и его единственную причуду, за которую Гордон заплатил из собственного кармана, чтобы не напрягать лишний раз свою больную спину. Он крутанулся в кресле и уставился на раскинувшийся за заляпанным въевшейся грязью окном городской пейзаж.
        Глядя на эту красоту с такой высоты сквозь практически непрозрачное окно, Гордон почти заставил себя поверить, что было время, когда Готэм вселял в людей не отчаяние, а надежду. Если такая эра, когда и существовала, то ее дни закончились с убийством величайших благодетелей города, Томаса и Марты Уэйнов. Бинт размотался, обнажив скрытую за ним гнойную рану. Даже Брюс, их сын, оказался не способен исцелить ее.
        Нехотя Гордон признал, что Джокер, наконец, мертв, и его особый вид убийственной мании умер вместе с ним. Но комиссар знал, что в городе остались десятки других психопатов, которые только и ждут, чтобы занять освободившийся трон. Труп Джокера еще не успели официально опознать, а Загадочник уже принялся вещать с крыш, что Готэм отныне принадлежит ему.
        - Разгадайте загадку, - кричал он в микрофон, - безумен, как Джокер, но еще дышит?
        У кого-то хватило мозгов ответить «Да это же ты», и Загадочник тут же всадил пулю бедолаге в голову.
        - Нет, идиоты, - воззвал он к небесам, - это Бэт. Но ему недолго осталось.
        Может, Загадочник и был шоуменом, но вот Освальд Кобблпот, известный как Пингвин, предпочитал более незаметный подход к накоплению власти. Он тихо организовывал преступные банды Готэма, предпочитая не высовываться и захватывать улицы по одному полуразвалившемуся углу за раз.
        Если темные переулки Готэма принадлежали Пингвину, то его подземелья были царством Убийцы Крока, этой атавистической отрыжки природы, которая больше напоминала рептилию-переростка, чем человека. Готэмские канализации протянулись во всех направлениях, они пролегали через практически каждый квадратный метр города, давая Кроку свободный доступ в любое место, куда он только желал попасть. И пока у него был подобный доступ, никто не мог считать себя в безопасности.
        Список можно было продолжать и продолжать. Гордон не сомневался, что скоро между городскими бандами разгорится настоящая война. Со смертью Джокера в иерархии преступного мира Готэма образовался вакуум, который необходимо было заполнить. Это неизбежно.
        В любой день Кармайн Фальконе, глава местной мафии, мог решить выступить против Харви Дента, бывшего окружного прокурора, ныне известного под именем Двуликий. Или же преступный босс Сэл Марони мог посчитать, что если он подождет еще хотя бы один день, то Руперт Торн обязательно попытается залезть на его территорию. Так что Марони ударит первым, и ударит сильно, обязательно прольется кровь.
        Хаш, Бэйн, Ядовитый Плющ, Пугало, Чревовещатель, Мистер Фриз, Хьюго Стрейндж и, разумеется, Женщина-Кошка, в зависимости от того, какой стороны закона ей хотелось придерживаться в данный конкретный день. Все они воспринимали Готэм как землю обетованную, где преступность воцарилась навечно, а правление ее адептов было абсолютным.
        Война была неизбежна. Однажды одно из заряженных ружей выстрелит. И полиция, у которой уже катастрофически не хватало людей, окажется просто сметена разыгравшейся бурей. Через месяц. Через неделю. Через день. Через час.
        Это просто вопрос времени.

        Война так и не началась.
        Были какие-то стычки, одни более важные, чем другие, но все девять месяцев город прожил в относительном мире.
        Тем не менее, Гордон не позволял себе расслабиться ни на секунду. В конце концов, это же Готэм. И, насколько было известно комиссару, город просто генетически не был способен поддерживать надежду.

        Глава 1

        Мэгги положила мясной рулет, блюдо дня по вторникам, на стойку напротив Скотта Оуэнса, вот уже шесть месяцев с гордостью носившего звание офицера полиции Готэма, затем налила ему вторую чашку кофе. Мэгги знала, что Скотт сидит на диете, поэтому заменила стандартную для гарнира картошку на овощную смесь с кукурузным хлебом и салатом и поставила рядом чашечку с легкой фермерской заправкой.
        Скотт сбросил уже двадцать два килограмма, и Мэгги была преисполнена желания любым способом помочь ему скинуть оставшиеся пять.

        Оуэнс почти не обращал внимания на еду. Он машинально отправлял в рот вилку за вилкой скорее по привычке, чем от голода. Его Донне скоро рожать, придется ей уйти с работы, и Скотт пытался рассчитать, сможет ли он поддерживать всех уже троих членов своей семьи на зарплату полицейского-новичка. Всего через четыре коротких месяца половина их доходов испарится, а расходы увеличатся в геометрической прогрессии.
        Погрузившись в свои мысли, Скотт не сразу заметил, как кто-то хлопает его по плечу. И только когда похлопывание стало уж слишком настойчивым, его внимание привлек испуганный голос.
        - Офицер? Офицер? - С каждым словом парень, что потревожил Скотта, становился все громче и резче. Ему было за тридцать, одет по-обычному, на вид крайне встревожен. Он указал в дальний конец закусочной. - Вы это видите? Вы видите их?
        Там, уткнувшись лицом в газету, сидел мужчина. Его лица не было видно, но вел он себя достаточно странно, и Оуэнс решил проверить, в чем тут дело. Полицейский подошел к подозрительному типу, остановился перед ним и тут же инстинктивно отпрянул.
        Перед ним сидел вовсе не мужчина. Офицер не был уверен, что это вообще человек.
        Оуэнс отшатнулся назад. Пред его взором предстал какой-то невообразимый ночной кошмар. Полицейский оглянулся, чтобы осмотреть остальную закусочную...
        «Какого черта?»
        ...и внезапно осознал, что в заведении больше не осталось людей. Нормальных посетителей сменили какие-то другие жуткие существа. Они вели себя так, будто ничего необычного не произошло, сидели, передвигались, а некоторые и вовсе ползли по помещению. Оуэнс протер лицо, не веря собственным глазам. Однако, когда он поднял взгляд, странные фигуры никуда не делись.
        Один за другим монстры поднимали взгляд друг на друга, словно только сейчас заметив (и осознав) свое окружение.
        «Закусочную Поли» основал в середине пятидесятых годов прошлого века бывший мэр города. Местные любили закусочную за домашнюю еду, приличные порции и низкие цены. Так вот, сейчас любимое место горожан было битком набито... монстрами!
        И все монстры дружно подняли вой.
        - Диспетчер, говорит Скотт Оуэнс, номер значка 47532. Мне срочно нужно подкрепление. «Закусочная Поли», угол Четырнадцатой и Молдофф. - Пауза. - Нет, я не могу объяснить, в чем дело. Просто поверьте мне. И бога ради, поторопитесь. - Скотт потянулся было за пистолетом, но его рука превратилась в клешню, совсем не способную держать оружие.
        Монстры хаотично носились по закусочной туда- сюда. Их руки, а иногда и щупальца, бесцельно развевались в воздухе, бросаясь на все, что оказывалось поблизости. И вопли становились только громче.
        Затем непонятные существа окружили его, принялись что-то кричать ему. Оуэнс пытался объяснить им, что он офицер полиции, но даже ему самому собственные слова казались лаем дикой собаки.
        На него обрушился град ударов кулаками и щупальцами. Он почувствовал на лице ссадины, из ран сочилась теплая кровь. Сначала один, затем и другие монстры начали пытаться забраться на него повыше. Кулаки больно били его, острые зубы, нет, даже клыки, впивались ему в плоть, а сам Оуэнс кусался в ответ, он вонзал свои собственные зубы в руки, щупальца или какие угодно другие части тела, что мешали ему вырваться на свободу.
        Оуэнс никогда в жизни так не боялся. Стоило только любому из монстров пошевелиться, пусть даже совсем незначительно, сердце полицейского начинало колотиться быстрее, грудь вздымалась, а кожа покрывалась скользкой пленкой пота. В бытность свою студентом Скотт любил лазать по горам. Однажды он сорвался и почти четыре месяца провалялся в госпитале. Но даже когда он падал вниз, то не ощущал такого ужаса. Страх охватил все его тело, он управлял его действиями, и Скотт даже взмолился о смерти, лишь бы не испытывать этот жуткий ужас еще хотя бы одну секунду.
        Оуэнс извернулся и угрем протиснулся мимо других монстров. Его когти превратились в плавники, и полицейский взмахнул ими, чтобы оттолкнуться от окруживших его существ. Выход был всего в паре метров от него, но с тем же успехом он мог располагаться на противоположной стороне планеты. Монстры перекрыли все пути к бегству.
        И все же Оуэнс продирался сквозь толпу. Внезапно до него дошло, что все окружающие его создания растеряны и напуганы в точности как он сам. Они не пытались убить его, напротив, они сами старались сбежать и защитить себя от вреда.
        Внезапно входную дверь словно взрывом снесло. Монстры колотили в нее, разбили стекло, а теперь продирались сквозь осколки и мимо других существ, пытающихся сбежать из этого ада. Оуэнса подхватило общим потоком, и внезапно он очутился на улице. Его плавники превратились в пальцы, пальцы крепились к рукам, а руки снова стали частью, о, слава тебе, Господи, человеческого тела.
        Оуэнс лицом вниз рухнул на мостовую. Подняв голову, он увидел, как от закусочной во все стороны, словно за ними по-прежнему кто-то гонится, разбегается десяток мужчин и женщин. Несколько человек лежало на мостовой, даже на проезжей части. Некоторые из них были в весьма плачевном состоянии. Но среди них не было монстров.
        Возникшая из ниоткуда угроза каким-то образом снова канула в небытие.
        Вот только страх никуда не делся.
        Оуэнс потянулся к телефону, чтобы связаться с диспетчером, но он по-прежнему не мог контролировать свой голос. Его собственные слова звучали будто завывания дикого животного. И даже обрети Скотт возможность снова говорить, он не мог себе представить, чтобы в участке поверили во всю эту историю о том, как он едва выбрался живым из закусочной, полной монстров.
        Его руки дрожали, и он уронил телефон. Оуэнс попытался было подобрать его, но тут телефон внезапно завибрировал, и Скотт, испугавшись, снова его выронил.
        Один из убегавших из закусочной посетителей наступил на гаджет и раздавил его. Оуэнс почувствовал себя совершенно одиноким. Его страх только усилился. Подобно остальным, Скотту хотелось убежать куда подальше. Он попытался было встать, но ноги под ним подогнулись, и он снова рухнул вниз, не в силах пошевелиться.
        Скотт Оуэнс лежал на тротуаре в ожидании смерти.
        Но смерть так и не пришла.
        То, что он видел, не могло быть правдой. И не важно, насколько реальным казалось происходящее. Галлюцинация? Массовая истерия? А если и так, то неужели все видели одних и тех же монстров? Как такое вообще возможно?
        На противоположной стороне дороги стоял Готэмский треугольник, здание, в котором располагалась редакция «Готэм Трибьюн». В свои лучшие дни газета расходилась тиражом в три миллиона экземпляров ежедневно. В эпоху интернета ее тираж едва достигал трети от былых цифр. Фасад здания украшал гигантский проекционный экран, большую часть которого заполняла реклама. Лишь в самом низу бегущей строкой транслировались новости.
        На огромном экране прекрасные женщины в минимально допустимом размере бикини бежали по пляжу, рекламируя какой-то неизвестный Оуэнсу женский продукт. Внезапно изображение застыло и исчезло, сменившись картинкой изнутри «Закусочной Поли».
        Несколько минут Оуэнс молча разглядывал видео. На нем посетители забегаловки в диком припадке бегали из стороны в сторону, сталкивались и кусали друг друга. Внезапно он увидел себя. На видео офицер Скотт Оуэнс полз по кафельному полу закусочной, хватая и лихорадочно отталкивая в сторону других посетителей в отчаянной попытке сбежать. Скотт уставился на свое собственное изображение. Огромное, на весь экран, изображение его самого. Не монстра, в которого, как ему показалось, он превратился, а его самого, совершенно озверевшего и бездумного. Оуэнсу стало дурно от Того, что он натворил.
        Но затем Скотту на ум пришла еще одна мысль, настолько пугающая, что желудок свернулся узлом, а кожа похолодела. Во время всего этого безумия кто-то снимал разворачивающуюся в кафе сцену на видео, а он этого даже не заметил.
        «И какой же ты коп после этого?»
        На глазах у Скотта экран снова начал мигать. Его собственное изображение сменилось лицом, скрытым за бурым мешком из джутовой ткани, словно пришитым к коже человека. Пустые глазницы полыхали огнем, а на руках вместо пальцев были шприцы.
        Еще одна галлюцинация?
        В нижней части экрана, где еще минуту назад транслировались новости, поползли слова.

        ПРИШЛО ВРЕМЯ ПОДЧИНЯТЬСЯ

        Костлявая фигура заговорила глубоким, хриплым, гортанным, едва напоминающим человеческий голосом:
        - Жители Готэма, я беру под контроль все ваши телевизионные каналы, чтобы вы полюбовались на новое дело рук моих, - произнес человек в маске, - для этой демонстрации понадобилось лишь пять унций моего новейшего токсина. Завтра то, что произошло сегодня, покажется вам детской игрой.
        Оуэнс перечитал бегущий текст и снова взглянул на изображение, узнав говорившего по ежедневным сводкам. Это был преступник, известный как Пугало.
        - Жители Готэма, это ваше единственное предупреждение.
        Казалось, что это отвратительное лицо смотрело прямо на него, заставляя кровь пульсировать в жилах. Изображение на огромном экране снова затрещало статикой, а затем погасло, будто кто-то вытащил штекер из розетки.
        «Наше единственное предупреждение?»
        Что же, черт возьми, будет дальше?

        Глава 2

        Угроза Пугала сработала.
        Поток направлявшихся к мосту Милосердия машин растянулся более чем на пять миль, аж до самого Мемориального парка в центре города. С моста можно было разглядеть Сити-Айленд, над которым во всей красе возвышалась статуя Леди Готэма, гордая и величественная. Огромная скульптура была возведена много десятилетий назад как маяк, озаряющий Готэм светом надежды и мечты. К сожалению, с годами свет потускнел и сейчас едва ли служил символом чего-то кроме бесконечных неудач города.
        Полицейские на мотоциклах и верхом на лошадях управляли транспортными потоками, безуспешно пытаясь успокоить до смерти напуганных беглецов. Город реквизировал школьные и муниципальные автобусы и выделил их на самые загруженные направления, чтобы хоть как-то облегчить часть траффика, но в конечном итоге и автобусы завязли в бесконечной волне напуганных, спасающихся бегством людей.
        Гордон как мог управлял исходом из города с заднего сидения служебной машины. Он был весь в движении и постоянно переключался между полудюжиной различных телефонов, держащих его на связи с капитанами основных участков города. Большую часть своего извилистого пути машина проделала по тротуарам. И без того перепуганные горожане, заслышав вой сирены, разбегались по сторонам, чтобы не угодить под колеса.
        - Сэр, - донесся испуганный голос из динамика одного из телефонов. - Мои люди эвакуировали примерно треть населения Миагани, но мы ни за что не успеем вывезти вовремя всех. - Капитан Джером Фингер, двадцатидвухлетний ветеран департамента полиции Готэма, командовал пятым участком, и в его голосе отчетливо сквозил страх. Но парень пытался удержать эмоции под контролем. - Я не знаю, что делать сэр. Нам реально бы не помешала помощь.
        - Я был бы рад тебе помочь, Джерри, - ответил Гордон. Фингер был одним из первых копов, кого он встретил после перевода в Готэм. Более честного и способного офицера еще поискать нужно было, поэтому парня и повысили до капитана всего тремя годами позже. - Но наши силы и так на пределе. Вывозите всех, кого сможете.
        - А как быть с теми, кого мы не сможем вывезти?
        Гордон ненавидел этот ответ, но другого он предложить не мог.
        - Мы можем сделать только то, что можем. - Комиссар скинул вызов прежде, чем Фингер успел что- либо ответить, швырнул телефон на сиденье рядом с собой и выдохнул. Его работа и в лучшие дни была невыносима. Сегодня все обстояло еще хуже.
        Мимо его окна медленно проползли несколько школьных автобусов, набитых учениками средней школы и ребятишками помладше. Автобусы направлялись на север, в сторону моста Милосердия и острова Блик. Оттуда они двинутся на запад и, если повезет, часа через два выберутся за пределы города.
        Дети выглядели напуганными, и у них были все основания бояться. Сегодня они, бесспорно, стали свидетелями самого хаотического события за всю свою недолгую жизнь. К сожалению, у Готэма была привычка оставлять свой отпечаток даже на самых юных жителях.
        - Вечно все сводится к детям, не правда ли? - обратился комиссар к своему водителю, Биллу МакКину. - Даже представить не могу, насколько им страшно. Я вижу этих детишек и вспоминаю, какими были Джеймс-младший и Барбара в их возрасте.
        МакКин кивнул.
        - Да, но знаете что, комиссар? Двадцать лет назад безумцев вроде Пугала не существовало в природе. Сегодня их пруд пруди, я даже сосчитать всех не смогу. - Билл покачал головой. - Боюсь, эти дети вырастут, слишком много зная о том, каким может быть человечество. Они даже не поймут, что жизнь вовсе не обязана превращаться в подобную помойку, что нормальная жизнь совсем не такая. Если спросите меня, вот что является настоящим преступлением.
        Гордон почувствовал, как его желудок сворачивается в узел.
        - Так как же нам исправить все к лучшему?
        - Вы сами спросили. Разумеется, это только мое мнение, но мне кажется, что нам нужна еще сотня Бэтменов. А потом мы разрешим им не сдерживать себя. - Его голос становился громче с каждым словом. Затем МакКин глубоко вздохнул и добавил: - Как я и говорил, это только мое мнение.
        - Бэтмен хорош, - согласился Гордон, - может даже, жизненно необходим. Я это знаю, Билл. Но какую бы важную роль он ни играл, ты не хуже меня знаешь, что мы не можем всегда надеяться на народных мстителей, вершащих самосуд. В конечном итоге нам нужны правила - закон и порядок. Люди полагаются на нашу защиту, и они должны верить, что мы справляемся с работой, и нам не нужна помощь кого-то постороннего.
        - Я с вами согласен, сэр, - ответил МакКин, - но до этого дня Бэтмен мог управиться со всем этим.
        - Проблема в том, что он поднимает ставки. А плохие парни продолжают равняться с ним.
        - Я знаю, сэр. Но если вы настолько против его существования, почему позволяете заниматься тем, что он делает?
        - Ты сам сказал, Билл. Потому что он может управиться со всем этим. И вовсе не Бэтмен меня беспокоит. Он хороший человек, возможно, лучший из всех, кого я знаю. Но меня волнуют те, кто следует за ним. Подражатели. У них может и не быть его нерушимого чувства справедливости. Вот кто меня пугает. Да, прямо сейчас это работает, но я продолжаю молиться, чтобы настал день, когда мои офицеры остались бы единственной защитой, в которой нуждался Готэм.
        - Ваши бы слова да Богу в уши, сэр, - ответил МакКин и остановил машину. - О, мы на месте. Нулевая отметка.
        «Тут-то все и началось».
        Напротив машины Гордона располагалось то, что осталось от «Закусочной Поли». Окна разбиты, дверь сорвана с петель, столы и стулья перевернуты, плиты и печи поломаны так, что уже не подлежат ремонту. Семьдесят лет истории исчезло менее чем за четыре часа.
        - Знаешь, Билл, еще вчера в Готэме жило и работало шесть и три десятых миллиона человек, - произнес Гордон, вылезая из машины. Осторожно ступая меж обломков и обходя ковер из разбитого стекла, комиссар вошел в пустую забегаловку и огляделся по сторонам, рассматривая то, что теперь превратилось в запятнанные кровью воспоминания. - Сегодня их стало куда меньше.
        Под перевернутым столом лежал плюшевый медвежонок. Комиссар поднял детскую игрушку, расправил курточку вместе со шляпой и осторожно положил ее на столешницу, надеясь, что мишка в конечном итоге найдет дорогу домой. Наверное, Гордон никогда не узнает, что случилось с владельцем игрушки, был ли это мальчик или девочка, и удалось ли ребенку выбраться из города целым и невредимым. Некоторые вопросы так и останутся навеки без ответов, и его, как человека, живущего ради подобных ответов, необычайно огорчало подобное положение дел.
        Комиссар выглянул из окна закусочной, скользнул взглядом по потрескавшемуся, отчаянно нуждавшемуся в ремонте асфальту, и уставился на бескрайнюю пустоту кругом. На секунду ему показалось, что в небе промелькнула черная точка.
        - Да, - вслух обратился Гордон к самому себе, - он может управиться со всем этим. И как же мы сейчас все в нем нуждаемся.

        Глава 3

        Он сидел на потрескавшейся каменной гаргулье в семидесяти метрах над тротуаром и изучал бегущие фигуры. Тысячи мужчин и женщин, с искаженными от паники лицами, тащили за собой детей. Они пытались, хотя и не питали надежды, выбраться из города до истечения срока ультиматума.
        Жить в Готэме означало жить в постоянном страхе. И скоро, если только с этим что-то не сделать, здесь не останется ничего кроме страха.
        «Если только что-то с этим не сделать, - подумал он, наблюдая за тем, как-то тут, то там все новые и новые офицеры полиции забывают об управлении движением и присоединяются к бегущей толпе. - Если только я что-то с этим не сделаю».
        Бэтмен выстрелил крюком в стоящее на противоположной стороне широкой улицы здание Гройлера, спрыгнул с каменной образины, с распахнувшимся в стороны плащом пронесся над разыгравшейся внизу паникой и приземлился на балконе восьмого этажа позолоченного здания.
        В десяти зданиях отсюда виднелись дым и отблески огня. Пожарные машины со сверкающими сиренами пытались продраться сквозь толпу, но увязли в гуще паникующих людей и уже не могли сдвинуться с места.
        Бэтмен прыгнул, позволяя плащу еще раз распахнуться, чтобы подхватить воздушный поток и пронестись над толпой, мимо пожарных машин и затем вокруг здания. Здесь он почувствовал, как ветер затихает, и он начинает падать, поэтому Бэтмен еще раз выстрелил крюком, и гарпун угодил точно в четвертый этаж здания Кейна, старого жилого дома, построенного в сороковых годах прошлого века для готэмской элиты. Когда-то в нем жили богачи, но с тех пор здание, как и большая часть города, пришло в упадок. Сейчас здесь жила беднота.
        Раскачавшись на тросе Бэтмен предотвратил падение и снова взмыл вверх, подхватив новый поток воздуха и пролетев еще два квартала, минуя башни Стэгга, прежде чем ему пришлось повторить процесс. Большинство жителей Готэма, над головами которых проносился Темный рыцарь, были настолько сфокусированы на своем желании покинуть город, что Бэтмен пролетел несколько кварталов, прежде чем один из беглецов заметил его. И то, пока человек пытался убедиться в том, что ему не привиделось, Бэтмен уже успел свернуть за угол и скрыться из виду.
        Завибрировал передатчик в перчатке. «Телефонный звонок. Аудио, не видео». Тим звонить бы не стал - не сейчас. А Дик вообще вряд ли когда-нибудь заговорит с ним снова. Значит, это Джеймс Гордон, Альфред Пенниуорт, Оракул или Люциус Фокс. Поскольку руки нужны были Бэтмену для полета, он перевел вызов на передатчик в маске.
        Звонил Альфред.
        - Сэр, я хотел сообщить вам, что по вашему запросу мистер Фокс работает над новым костюмом.
        - Отличные новости, Альфред, - ответил Бэт- мен, - но едва ли ты звонишь мне по этому поводу. Фокс бы отправил мне сообщение, будь костюм готов.
        - Очень проницательно, сэр, - ответил дворецкий, - компьютер сообщил о пожаре в старом городе. Я узнал адрес. Сигнал вашего GPS показывает, что вы всего в двух кварталах от места и движетесь в том направлении.
        - И?
        После небольшой паузы Альфред продолжил:
        - Сэр, со всеми проблемами, которые сейчас испытывает город, - произнес он, - я не могу удержаться от вопроса - зачем вы решили туда заскочить? Это здание давно заброшено. Угрозы жизням людей нет.
        - Пожар может распространиться, Альфред.
        - Если это случится, у вас нет никакой экипировки для борьбы с ним. Пожарные остановят огонь прежде, чем он перекинется на другие здания. - Еще одна пауза. - Вы летите туда из-за того, что там было раньше, а не потому, что там есть сейчас... сэр.
        Нет ответа.
        - Сэр, вы же знаете, что в общей картине мира это здание неважно.
        - Может, сегодня это здание и является кандидатом на снос, - ответил Бэтмен, - но пятьдесят семь лет назад это здание было витриной города. Кроме того, там родился мой отец. Он купил это здание еще до того, как ему исполнилось двадцать, и он часто говорил мне об этом, пока пытался купить целый квартал, планируя его реновацию. Когда он... когда моих родителей убили, я... я не выполнил его план, Альфред. А должен был.
        - Я понимаю, сэр, но почему сейчас?
        - Хотя это и не просто метафора, я не могу стоять и смотреть, как город, который мой отец пытался спасти, погибает под властью страха. - Бэтмен стиснул челюсть, голос стал жестче. - Этот пожар не случаен.
        - Сэр?
        - Альфред, ты видишь пять тепловых сигналов прямо подо мной? Они поджигают этот квартал - и кто знает, сколько еще подожгут - коктейлями Молотова. Похоже, они делают это веселья ради.
        - Понимаю, - ответил дворецкий, - я предупрежу комиссара, чтобы он подготовил несколько тюремных камер.
        Благодарю, Альфред. Мы не можем защитить наше будущее, яростно уничтожая прошлое.

        Лидеру пятерки поджигателей было не больше двадцати четырех. Низенький, тощий, поношенные джинсы, синяя футболка с принтом в виде популярного мультяшного персонажа. Хулиган засунул пропитанный алкоголем кусок ткани в стеклянную бутылку, заполненную смесью бензина и моторного масла, затем поджог импровизированный фитиль. Когда бутылка разобьется, наружу вырвется яростный, смертоносный огненный шар.
        Если Бэтмен позволит ему бросить бутылку.
        Фигура в плаще выстрелила крюком, веревка обвилась вокруг парня, и хулиган вдруг взмыл в воздух, повиснув в десятке метров над землей. Когда неудавшийся поджигатель перестал раскачиваться из стороны в сторону, Бэтмен нырнул вниз, полы плаща взметнулись по обе стороны от него, и поймал падающую бомбу в бутылке. Затем Темный рыцарь метнул коктейль в сторону Готэм-ривер, где бутылка и скрылась из виду, никому не навредив.
        Бэтмен приземлился между четырьмя оставшимися поджигателями и мигом уложил самого крупного из них сокрушительным ударом в челюсть. Громила харкнул кровью, обмяк и упал.
        Оставшиеся трое были обычными уличными бандитами, шпаной, рассчитывавшей на то, что их жертвы спасуют перед подавляющим численным превосходством банды, и будут лишь испуганно мямлить в ответ. Владельцы магазинов, которых они обычно терроризировали, редко пытались сопротивляться, когда на них наставляли оружие и угрожали вышибить мозги, если они тотчас же не поделятся содержимым кассового аппарата.
        Но Бэтмен не планировал испуганно мямлить или пасовать. Он намеревался преподать им урок, который они запомнят надолго, какой бы тюремный срок они ни получили.
        Темный рыцарь со всей силы впечатал кулак в живот ближайшего бандита, затем локтем двинул ему по шее. Хулиган ахнул и пошатнулся, но - дурак дураком - попытался достать заткнутый за пояс пистолет. Ботинок Бэтмена впечатался бандиту в руку, и Темный рыцарь услышал, как трескаются и ломаются кости. Бандит взвыл от боли. Месяцев через шесть-восемь кости срастутся, и он снова сможет пользоваться рукой, чтобы есть и, возможно, даже самостоятельно нарезать себе еду, но ничего особо большего Он этой рукой уже сделать не сможет.
        Преступная карьера парня окончена. Бэтмен взглянул на поверженных хулиганов и хмыкнул. В ближайшее время они точно не доставят проблем. Он снова ухмыльнулся и тут вдруг увидел, что хулиган номер четыре пытается убежать. Еще минуту назад Бэтмен бы попытался покалечить парня, но его всепоглощающий гнев уже угас. Поэтому он просто снял с пояса раскидной бэтаранг и метнул его. Пятнадцать секунд спустя бандит упал и остался лежать.
        Хулиган номер пять был умнее, по крайней мере, он учился на ошибках своих друзей. Упав на колени, он сцепил руки в замок на затылке. Без всяких сомнений бандиту уже не раз доводилось исполнять подобный трюк. Может, хотя бы этот урок он усвоит, когда выйдет из тюрьмы. Бэтмен искренне на это надеялся, хотя не менее искренне сомневался в подобной возможности. Темный рыцарь активировал передатчик и набрал Гордона.
        - Комиссар, у меня тут пять повязанных бандитов на Роббинса к северу от Молдофф. Поджигатели. Пусть их кто-нибудь заберет.
        - Бэтмен, мне некого за ними отправить, - голос Гордона звучал устало и раздраженно, хотя комиссар пытался держать себя в руках. - Нам нужно эвакуировать из города шесть и три десятых миллиона перепуганных людей, а в моем распоряжении меньше тысячи копов. Парни изо всех сил пытаются поддерживать хоть какое-то подобие порядка, но у нас не хватает автобусов и поездов, чтобы вывезти хотя бы четверть жителей. Так что воры, поджигатели и прочие подзаборные крысы, которые сегодня выбрались наружу, не входят в список наших приоритетов. Прости, Бэт- мен. Меня это бесит. Мне очень жаль.
        - Где ты сейчас, Джим?
        - На улице по большей части остались те, кто наслаждается подобным хаосом, - продолжал Гордон, - отбросы. Преступники и кто похуже, а у меня просто не хватает ребят, чтобы остановить их. Так что я направляюсь обратно в здание департамента полиции. Полагаю, лучше потратить время на эвакуацию хороших людей, которые хотят убраться отсюда. Кстати говоря, нам бы встретиться, есть кое-что, что я хотел бы с тобой обсудить.
        Бэтмен покосился на пятерку задержанных бандитов, надежно повязанных черными пластиковыми путами.
        - Я не позволю им освободиться, так что прихвачу их с собой. Буду минут через пятнадцать. Максимум через двадцать. Там же, где и обычно?
        - Мне сейчас не помешает увидеть хотя бы одно дружелюбное лицо. Так что да... увидимся.
        Бэтмен уставился в темные небеса и покачал головой.
        Перед смертью Джокер впрыснул в него свою кровь, и сейчас она пыталась взять верх. Она почти заставила его убить человека.
        Он должен сохранить над собой контроль, но это явно будет нелегкой задачей.
        И все же у него не было выбора.
        Бэтмен никогда никого не убивал... и никогда не будет.

        Глава 4

        - Пингвин? Это Луи. Я на углу Семнадцатой и Грант. Я встретился с ребятами Ньютона, как ты и велел. Вот только они передумали. Они не собираются вступать с нами в союз против Пугала. Ньютон говорит, что в эти дни каждый сам за себя.
        - И как же мы отвечаем на предательство, мистер Росс?
        - Но они отобрали у меня оружие перед встречей и не отдали, когда я уходил. Я хочу сказать, черт, босс, да я счастлив, что ноги унес. Может, вы пришлете мне подмогу?
        - Мистер Росс, я отправил вас решить проблему. И я рассчитываю, что проблема будет решена. Сами расхлебывайте свою кашу. А может, мистер Ньютон позволит вам присоединиться к его свите. Вы же знаете, как высоко он ценит... преданность.
        - Да. Эм, да, сэр. Я все понимаю, сэр. Я все порешаю, сэр. Ни о чем не волнуйтесь, босс.
        - Я никогда не волнуюсь, Луи, - ответил Пингвин, - я плачу другим, чтобы они волновались за меня.
        Пингвин повесил трубку. У Луи Росса пересохло в горле. У него не было выбора. Внутри офисного здания располагалось семеро парней, включая Ньютона. Вопрос: сможет ли один человек расправиться с ними со всеми... один безоружный человек?
        К сожалению, Луи знал ответ.
        «Черта с два».
        К девятнадцати годам у Луи У. Росса оставалось не так уж и много карьерных перспектив. Он со скрипом закончил среднюю школу, а из старшей его выперли в одиннадцатом классе. Одним из немногих доступных ему занятий стала работа курьером на банду Марони.
        Однако даже с ней Луи справлялся не очень хорошо. Всего через год он перешел в банду Фальконе, оттуда к Чревовещателю, и затем эта дорожка привела его к особенным - к бандам, единственная цель существования которых сводилась к уничтожению Бэтмена. Он сновал между группировками, оставаясь в каждой до тех пор, пока его не выставляли за дверь. Наконец, всего четыре месяца назад, Луи попал в банду Пингвина. Проблема заключалась в том, что в случае очередного провала он не сможет просто взять и присоединиться к следующей банде.
        Пингвин плохо реагировал на неудачи.
        Луи повернул голову и заметил несколько полицейских машин, припаркованных возле многоквартирного дома. Машины были пусты. Копы, по всей видимости, эвакуировали здание. Они были заняты эвакуацией с того самого момента, как Пугало выступил со своей речью. Улица была усыпана мусором, среди которого, наполовину заваленный листьями, валялся ломик.
        Луи не был самой светлой головой на службе у Пингвина, но, с учетом подвернувшейся возможности и жажды выжить, даже он сумел сложить два и два.
        Луи поднял ломик, огляделся по сторонам, убедившись, что его никто не видит, а затем разбил окно в одной из полицейских машин. Снова посмотрев по сторонам, он сунул руку внутрь, отпер дверь и залез внутрь. Где-то здесь должно было быть оружие.
        Роясь на заднем сиденье, Луи не заметил, как позади полицейской машины остановилось такси. Пальцы бандита сомкнулись на дробовике, и он вытащил оружие из-под одеяла.
        «Бинго!»
        Луи уставился на свою находку. Дробовик. Не самое лучшее оружие, он бы предпочел что-нибудь автоматическое. Но уж лучше дробовик, чем с пустыми руками.
        - Эй, хмырь. Ты чего это там удумал? - донесся до него голос из такси.
        - А ты еще кто такой? - огрызнулся Луи, не шибко интересуясь ответом на свой вопрос. Он покрепче стиснул дробовик в руке и поднял его повыше, чтобы приставучий тип тоже смог его разглядеть. - А может, тебе стоит просто свалить отсюда куда подальше?
        Фигура в такси наклонилась к окну, и Луи ахнул. Он узнал это лицо... или, может, лучше сказать, что он узнал оба лица.
        - Двуликий? - Луи едва сумел выговорить имя злодея. Харви Дента, бывшего окружного прокурора города, человека, некогда объявившего крестовый поход против организованной преступности, некогда большой надежды Готэма, знали все. Но это было давно, еще до того, как один из гангстеров, которого Дент пытался упрятать за решетку, плеснул прокурору кислотой в лицо. Половина лица Дента была обожжена до кости. Лоскутки кожи свисали с нескольких полосок мяса, удержавшихся на своем месте. С одного бока Двуликий казался самым страшным монстром из самого отвратительного фильма, когда-либо снятого. С другого, нетронутого кислотой бока, он все еще смахивал на красавчика-актера, которого утвердили на главную роль.
        - Ты что-то сказал, хмырь? - улыбнулся Двуликий болезненной ухмылкой.
        Луи не знал, что и сказать. У преступного босса была особая монетка, серебряный доллар, которую он любил подбрасывать. Монетка была особой, и на аверсе, и на реверсе было выгравировано изображение Свободы, но с одной стороны лицо было поцарапано ножом. Прямо сейчас эта монетка казалась копией своего хозяина.
        - Прошу вас, мистер Двуликий... мистер Дент... я не имел в виду ничего такого. Я подумал, что вы коп. Я просто трепал языком.
        - Тсс. - Двуликий приложил палец к губам. А затем поднял монетку и подбросил в воздух. И в этот момент имело значение лишь то, какой стороной она упадет. Упадет целой стороной - и ты останешься жив. Покореженной - и ты труп. Все твои просьбы, мольбы и уговоры тебя не спасут. Твоя жизнь и твое будущее целиком и полностью зависят от броска монетки.
        Монетка перевернулась в воздухе, шесть раз вверх, шесть раз вниз, после чего приземлилась в руку Двуликому. Тот взглянул на монетку и улыбнулся. Инстинктивно Луи улыбнулся в ответ.
        Не успел он опомниться, как человек, когда-то бывший Харви Дентом, достал пистолет, спустил крючок и выстрелил.
        «Бах!»
        Луи вздрогнул. Возможно, даже обмочил штаны. Он все ждал момента, когда пуля вышибет ему мозги и он умрет, но этот момент так и не наступил.
        Луи У. Росс все еще был среди живых.
        И все же не было ни единого шанса, что Харви Дент мог промахнуться. Только не с полутора метров. Луи озадаченно уставился на Двуликого, и тот лишь махнул головой куда-то за спину Луи, побуждая бандита оглянуться.
        Пойди полицейской машины лежал только что убитый коп, вероятно, владелец той самой машины, в которой сидел Луи.
        Кон вернулся забрать свою тачку.
        Двуликий спас его.
        - Спасибо, сэр, - выдавил он, - благодарю вас.
        Не произнеся ни единого слова, Двуликий повернулся к нему своей обожженной стороной, показывая обнажившуюся кость и свисающие с нее шматки плоти. Затем улыбнулся своей тошнотворной улыбкой. Он вообще не смотрел на Луи, его взгляд был обращен на водителя такси.
        - Чего ты ждешь?
        Двигатель машины ожил без предупреждения, такси сорвалось с места, завернуло за угол и скрылось из виду.
        Луи понадобилась еще минута, чтобы успокоиться.
        Монетка должна была упасть хорошей стороной. Он был в полуобороте от смерти. Но сейчас все в порядке. Больше чем просто в порядке. Луи был жив.
        Но затем Луи вспомнил о дробовике в руках.
        Ему по-прежнему предстояло разобраться с Ньютоном и его бандой. Ночь была еще далека от завершения. По правде, она только начиналась.

        Харви Дент растянулся на заднем сидении такси, его рот расплылся в очередной тошнотворной гримасе. Двуликий знал, какой эффект он оказывает на других людей, и наслаждался этой игрой. Если вы ему понравились, он поворачивался к вам сожженой стороной лица, показывая свою демоническую натуру. Если вы ему не нравились, то вы видели перед собой красавчика с обложки журнала, каким он когда-то был. «Выбивайте их из равновесия, - любил говорить Двуликий, - никогда не позволяйте им понять, какой стороной вы обращены к ним на самом деле». Он рассмеялся, демонстрируя соседу по такси свою монструозную половину.

        Пингвина едва не стошнило, но он знал, что едва ли рвота станет лучшей тактикой при работе с новым партнером.
        - Когда ты спустил крючок, Росс штаны обмочил, как пить дать, - сказал Пингвин и рассмеялся. Его смех напоминал пронзительный, отталкивающий клекот птицы. - Он просто бесполезная груда мяса.
        - Так зачем же ты его держишь, Освальд? - Пингвина при рождении звали Освальд Кобблпот, и никто еще ни разу не задался вопросом, с чего вдруг он решил сменить имя.
        Пингвин рассмеялся.
        - Всем нужно пушечное мясо.
        Двуликий разразился очередным приступом хохота, и Пингвина снова начало мутить.

        Гордон шел по крыше здания департамента полиции города к тому месту, где был установлен бэт-сигнал. На установку этого устройства потребовалось три года и многочисленные споры, но вот оно, наконец, установлено. Одно из двух, либо он вконец утомил администрацию своими бесчисленными служебными записками, либо же городской совет решил слегка побаловать его, теша себя надеждой, что рано или поздно преступный мир города расправится с Бэтменом, а может и с комиссаром Гордоном вместе с ним за компанию. Тогда бы они смогли назначить нового комиссара полиции... более сговорчивого.
        «Только через мой труп». Гордон надеялся, что бэт-сигнал поможет им добиться нового будущего для Готэма, что он удовлетворит человеческую нужду знать своих героев в лицо. При Джиме Гордоне дела в городе не будут идти как обычно.
        До Гордона пост комиссара полиции занимали Джиллиан Лоэб и Джек Гроган. Оба считали Бэтмена всего лишь опасным народным мстителем с неявными мотивами. Проблема была в том, что Бэтмен работал сам по себе, вне закона, и частенько нарушал основные права граждан.
        Преступников, безусловно, но все равно граждан.
        Гордон не хотел признавать, ни публично, ни хотя бы самому себе, что случались времена, когда и закон, и его неизбежные ограничения показывали свою неэффективность. Что полиция порой оказывалась беспомощной, даже перед лицом ада, грозившего сожрать город целиком. Многие копы в частных беседах выражали схожее мнение... по крайней мере, честные копы.
        Опасность проявляла в людях их худшие черты. Слишком часто для решения проблем приходилось срезать углы, «во имя общественной безопасности», разумеется, но эти короткие пути лишь усложняли ситуацию. Именно поэтому, для избежания подобных перегибов были созданы правила. Ограничения, которые слишком часто мешали полиции делать свою работу.
        Подобное противоречие нельзя было просто обойти, и именно это напрямую привело к появлению Бэтмена. Защищая Темного Рыцаря, Гордон лишь наживал себе новые проблемы, но в городе типа Готэма, где силы правопорядка были по рукам и ногам скованы давно купленными судьями, череда побед мстителя в плаще вызывала публичное одобрение публики.
        Спаси одного или двух невинных - и тебя забудут к следующему выпуску новостей. Но спаси целый город, причем неоднократно, от самых безумных среди безумных, и вскоре люди уже начнут воспринимать тебя как единственный гарант безопасности, который им когда-либо светит. Мысль о существовании Бэтмена добавляла в жизнь людей ощутимую толику комфорта. Мысль о том, что есть как минимум один человек, который будет бороться за них, невзирая на риски.
        По-прежнему существовали политики, которые требовали, чтобы полиция любыми способами остановила Бэтмена. Большая их часть была насквозь коррумпирована, но встречались и честные идеалисты, которые критиковали методы Бэтмена. Гордон не мог спорить с каждым, кто искренне верил в то, что закон превыше всего, но в душе он был счастлив, что у жителей Готэма был кто-то, кого они могли бы назвать своим спасителем. И что их герой всегда гнул свою линию.
        «Дай-то бог, - мысленно взмолился комиссар, - чтобы, так было и впредь».
        - Джим, видал я тебя и в лучшей форме, - поздоровался Бэтмен, подходя к нему со спины. Гордон чуть не подпрыгнул от испуга. Как всегда, Темный рыцарь появился неслышно.
        «Разве не должен его плащ издавать хоть какие-то муки?» - раздраженно подумал он.
        - Я на ногах тридцать часов подряд, - вслух ответил Гордон, - мне кажется, что я уже испражняюсь кофеином.
        - Такую картину не скоро забудешь, - уставился на него Бэтмен, - как проходит эвакуация?
        - А ты как думаешь? Всякий раз, как очередной битком набитый автобус отходит от вокзала, оставляя за бортом тысячи находящихся там людей, вспыхивают волнения. Час назад кто-то саботировал железнодорожную ветку с острова Блик, так что еще один путь к бегству отрезан. Полицейские продолжают дезертировать, так что, сдается мне, у меня осталось не больше восьмисот копов, плюс-минус. Этого количества не хватит на патрулирование одного района, чего уж говорить о целом городе. А у тебя как дела?

        Бэтмен окинул взглядом раскинувшийся за крышей город, который он поклялся защищать. Было сложно поверить, что Готэм заново отстроился после разрушительного землетрясения, накрывшего город несколько лет назад. Но Готэм вернулся и только-только начинал восстанавливаться.
        А затем случилось вот это.
        - Не знаю, слышал ли ты, - произнес Гордон, - но на энергосистему было совершено нападение. Кое- где еще осталось освещение, но в целом ситуация выглядит паршиво.
        Даже с высоты крыши Бэтмен видел мигающие в сгущающейся тьме огоньки свечей. Пугало сказал, что жаждет страха. Заставить людей жить в непреклонной ночи идеально вписывалось в этот план.
        - По правде говоря, - продолжил Гордон, - было время, когда я надеялся, что после смерти Джокера все безумцы, что последовали за ним в Готэм, покинут город. Ну, знаешь, переедут в Коаст-Сити или Централ- Сити, а еще лучше в Метрополис. Пусть бы там с ними пришелец [То есть, Супермен] разбирался. Не сработало.
        - Мне тоже снился такой сон, - признал Бэтмен, - но затем я проснулся.
        Гордон вымучил фальшивую улыбку.
        - Веришь или нет, но есть и хорошие новости. Я бы сказал, что порядка семидесяти пяти процентов жителей Готэма уже выбралось из города. Это огромная толпа людей, о которых нам не придется беспокоиться. Последний автобус должен покинуть городскую черту через час. Лично я просто счастлив, что Барбара смогла вовремя убраться из города. Если бы она застряла здесь, прикованная к инвалидной коляске, одному Богу известно, сколько бы она продержалась. - Комиссар замолчал, затем добавил: - Это еще одна причина, по которой я не мог дождаться возможности нажать ту красную кнопку и отправить Джокера в ад, который он заслужил.
        Бэтмен почувствовал вибрацию передатчика. По иронии судьбы, эта конкретная вибрация означала, что звонила Барбара Гордон. Вопреки уверенности и желанию своего отца, Барбара все еще оставалась в городе. Надежно укрывшись в Часовой башне, девушка продолжала свою работу в качестве Оракула. Она приглядывала за городом, отслеживая любые, как она их называла, «отклонения».
        Но Бэтмен никак не мог рассказать об этом Гордону. И Темный рыцарь, и Барбара полагали, что правда может убить комиссара. Как минимум, причинить непоправимый вред.
        - Все должны быть в безопасности, Джим, - сказал Бэтмен, - вот для чего мы работаем. - Затем Темный рыцарь повернулся лицом к комиссару. - Зачем ты попросил меня о встрече здесь?
        Гордон покачал головой и неловко улыбнулся.
        - Точно. Прости. Дела семейные нужно отодвинуть на задний план. - Комиссар достал телефон и быстро ввел какую-то информацию. - Я пересылаю тебе файл. Мы отслеживаем неизвестный военный транспорт, на скорости передвигающийся по Чайнатауну. У нас есть все основания полагать, что он принадлежит Пугалу. Это немного, но это единственная зацепка, которая появилась у нас за всю ночь. Проблема в том, что транспорт оторвался от нас. У меня не осталось людей на его поиски. Я надеялся, что...
        - Уже занимаюсь этим, Джим, - Бэтмен протянул руку. В воздухе над его перчаткой сменилось несколько голограмм. Он листал их, пока не добрался до фотографий. - Небольшое предупреждение, - произнес Темный рыцарь, - если твои люди найдут танк, пусть держатся от него подальше. Я с ним разберусь.
        - Знаешь, со всеми этими дезертирами складывается впечатление, что ты - единственный, на кого я могу положиться. Спасибо тебе.
        - Ты не должен благодарить меня за то, что я делаю свою работу.
        - Работу, за которую, позволю себе напомнить, тебе никто не платит. В любом случае, строго между нами, ты правда считаешь, что Пугало настолько безумен, что он взорвет химическую бомбу в центре Готэма?
        - Я этого не допущу, Джим, - Бэтмен сунул руку в плащ, вытащил оттуда небольшой телефон и протянул собеседнику. - На случай, если тебе понадобится связаться со мной. Ночь будет длинная.
        Гордон взял телефон, взглянул на него, а когда снова поднял взгляд, Бэтмена уже и след простыл. Комиссар покачал головой и устало улыбнулся.
        - И вот так всегда, черт побери.

        Глава 5

        Пока бэтмобиль на автопилоте мчался по улицам Готэма, Бэтмен нажал на несколько кнопок на панели управлении перчатки, активируя голоэкран. В воздухе появилось изображение Барбары Гордон.
        - А я все гадала, когда ты перезвонишь, - сказала она. - пришли данные химического анализа, я над ними работаю. Какие новости?
        - Я разговаривал с твоим отцом. Он сообщил, что неизвестный военный транспорт был замечен в районе Чайнатауна. Можешь его отследить?
        - Ага. Слышала переговоры на полицейском канале. Погоди, я подключу тебя к сигналу GPS. - Мгновение спустя она добавила: - Скажи мне, как он?
        - Держится.
        Оракул улыбнулась.
        - Каким-то образом он всегда держится.
        - Он хороший человек, Барбара, - ответил Бэт- мен, - возможно, пришло время признаться ему.
        - Только после тебя, Брюс, - возразила девушка, - серьезно, после всего этого времени я по-прежнему не знаю, как он отреагирует. Он все еще винит себя за то, что со мной произошло.
        - Он здесь ни при чем. Виноват Джокер.
        - Я это знаю. Ты знаешь. Но он считает, что если бы делал свою работу должным образом, Джокер бы никогда не смог...
        Даже низкого разрешения голографической картинки хватило, чтобы Бэтмен понял, что Барбара смотрит на свои ноги, упакованные в инвалидную коляску. Неподвижные и бесполезные, как и все последние несколько лет.
        - Ты должен понимать, Брюс, - продолжила девушка, - именно из-за чувства вины он настоял, чтобы лично зажечь огни в крематории. Иногда мне кажется, что, сжигание тела Джокера принесло ему, ну не знаю, может быть, покой?
        - Надеюсь, что так и вышло. Он заслуживает покоя больше, чем кто-либо еще.
        - Я же с этим не спорю. Вот почему, если признаюсь ему, что я и есть Оракул, что я держу весь город, его город, под контролем, что я работаю с тобой... - она покачала головой, - более того, если расскажу, что я была Бэтгерл, черт, это целая цепочка лжи. Ты всерьез считаешь, что он все это проглотит? Я думаю, что это ударит по нему еще сильнее всего, что сделал Джокер. Ты всерьез считаешь, что я хочу расхлебывать последствия?
        - В таком случае будет лучше, если ты станешь тем, кем тебя считает твой отец, - заметил Бэтмен, - перестань быть Оракулом. Снова стань Барбарой Гордон.
        - И вернуться в библиотеку? - спросила Барбара и покачала головой. - Ни за что, Брюс. Несмотря на то, что со мной сделал Джокер, я не позволю моим ограничениям стать предлогом. Если мы намереваемся спасти этот город, мы должны быть готовы сразиться с тиранией безумия, невзирая на наше физическое состояние.
        - Я последний, кто станет с этим спорить, но...
        - Брюс, погоди, - голограмма покосилась в сторону. - Координаты у меня. Пересылаю их в бэтмобиль.
        - Принял их. Уже еду.
        - Будь осторожен.
        - Как и всегда.

        Несколько минут спустя бэтмобиль уже несся по узким, и извилистым улочкам в центре Чайнатауна. Этот разношерстный район был слеплен воедино в конце девятнадцатого века. В отличие от остального Готэма, здешние улицы не следовали заранее расчерченной сетке, а кружили и извивались вокруг себя словно проходы в лабиринте, отчего даже в лучшие времена ориентироваться здесь было весьма проблематично.
        Основатели Чайнатауна хорошо запомнили, сколько нападений пережили их деревни, прежде чем они покинули родную страну и переселились на чужбину, так что они решительно вознамерились максимально затруднить подход к своему новому дому любому врагу, который только может появиться у них на новом месте.
        И они более чем преуспели в своем начинании.
        - Я получаю несколько сигналов, - сообщила Оракул, - впереди на Пел два танка.
        Прямо перед Бэтменом улицу перегородило с полдюжины хорошо вооруженных наемников.
        - Барбара, мне может понадобиться несколько больше времени, чтобы туда добраться. Я тут наткнулся на солдат, целый взвод или около того.
        - Солдаты. Миленько. Устроишь им парад?
        - Нет, ограничусь фейерверком, - Бэтмен щелкнул по сенсорному экрану бэтмобиля, переключился на систему управления передними орудиями и нажал на красную иконку «боевой готовности». С легким жужжанием боевые системы машины заняли свои места.
        Боковые крылья бэтмобиля отошли назад, обнажая оружейный арсенал 1-А, дополненный полудюжиной ракет с тепловым самонаведением. «Нет нужды прибегать к тяжелой артиллерии», - подумал Бэтмен.
        Арсенал вернулся на исходную позицию, сменившись нелетальным боезапасом.
        «Так-то лучше».
        Наемники были вооружены противопехотными и противотанковыми винтовками и высокоэнергетическими карабинами. Они были готовы противостоять всему, что бросит против них департамент полиции Готэма, и даже больше.
        Но прямо сейчас они имели дело не с полицией.
        Бэтмен опустил линзы ночного видения на своей маске, и бэтмобиль открыл огонь. Пространство между машиной и наемниками взорвалось ярким, ослепительным светом, который мгновенно ослепил солдат. Пока они беспомощно вертелись по сторонам, Бэтмен откинул колпак кабины и выпрыгнул наружу.
        Темный рыцарь чувствовал, как в нем закипает гнев. Кровь Джокера снова изо всех сил пыталась обрести над ним контроль. «На этот раз не сработает», - подумал Бэтмен, отчаянно борясь с эмоциями. Он не позволит. Никогда больше.
        Темный рыцарь приземлился на мостовую и впечатал кулак в глотку ближайшего наемника, моментально отправив его на колени, а затем двинул солдата локтем по затылку. Ближайшие двадцать минут этот парень неприятностей не доставит. Бэтмен быстро повернулся к остальным противникам. Они по-прежнему ничего не видели, но слепота скоро пройдет.
        Это кровь Джокера делала его злее. Он набрасывался на людей в слепой ярости. Бэтмен должен обрести контроль над этой кровью прежде чем кровь обретет контроль над ним,
        Темный рыцарь вывел из строя еще двоих, не встретив никакого сопротивления.
        Осталось трое. Бэтмен позволил себе улыбнуться - эту драку он контролировал. Наемники сражались с ним, а не с отродьем Джокера.
        Один из солдат яростно тер лицо, пытаясь избавиться от пелены перед глазами. Прежде чем ему это удалось, Бэтмен впечатал свой ботинок в лицо наемника. Затем развернулся и быстро расправился со вторым. Теперь оставался всего один противник.
        Боец был высоким, почти на пять сантиметров выше Бэтмена. Он выглядел сильным и двигался плавно. Профессионал. Темный рыцарь метнулся к нему, но наемник шагнул в сторону и схватил противника за запястье. Бэтмен попытался вырваться, но солдат не отпускал. Затем свободной рукой он схватил мстителя в плаще за горло и впечатал в стену здания.
        - Я выдавлю из тебя весь воздух, Мышь. Ты умрешь в страданиях.
        Бэтмен отчаянно пытался вдохнуть воздуха, который никак не хотел поступать в его легкие. Если он замешкается, этот солдат вполне сможет убить его. Темный рыцарь вогнал колено в солнечное сплетение бойца. Наемник крякнул, но продолжил душить его. Бэтмен снова ударил его коленом, а затем поднял ноги на уровень головы противника и принялся отталкивать его от себя до тех пор, пока боец не ослабил хватку.
        Затем Бэтмен потянул наемника на себя и впечатал его в стену по соседству. Опустившись на мостовую, Темный рыцарь сцепил руки замком и вогнал их противнику в живот.
        Наемник рухнул.
        Бэтмен оглядел поле брани. Вся шестерка наемников поверженной лежала у его ног. Темный рыцарь позволил себе мимолетную улыбку. Затем активировал передатчик в перчатке и связался с генеральным директором «Уэйн Энтерпрайзес» Люциусом Фоксом. Сейчас ему требовалось нечто посерьезнее простого наблюдения.
        - Я слежу за сигналом GPS все утро, - произнес Фокс, - полагаю, ты впутался в какое-то подобие потасовки. Как обычно.
        - Можно и так сказать, Люциус, - ответил Бэтмен, возвращаясь к машине. - Полудюжина вооруженных наемников, предположительно работают на Пугало.
        - Предположительно?
        - Сложно допрашивать подозреваемого, когда он без сознания. Кроме того, мне нужно поджарить рыбку покрупнее.
        - Точно. Танки. - Фокс мгновенно перешел к делу. - Как я и сказал, я все утро отслеживал твой сигнал GPS. А заодно прослушивал полицейский канал. Это почти все равно, что ехать с тобой рядом.
        - Только гораздо безопаснее, - ответил Бэтмен, - можешь прислать кого-нибудь, чтобы забрать эту шестерку? Спроси Барбару, среди ее контактов наверняка есть сиделки.
        - Полагаю, тебе нужны сиделки, что играют с автоматическим оружием, а не с погремушками и слюнявчиками.
        - Ты все правильно полагаешь. Пусть они посадят ребят Пугало в один из своих изоляторов. И если у них есть настроение, возможно, они смогут задать им несколько вопросов. Возможно, выяснить, где Пугало разбил свою базу.
        - Это можно устроить, - подтвердил Фокс, - а какой изолятор тебе нужен? Здание транспортной компании в Старом Готэме, студия «Панесса» или изолятор в Преступном переулке?
        - Давай остановимся на старом здании транспортной компании, оно больше. Их можно будет запереть отдельно друг от друга по разным комнатам. Так удобнее допрашивать. - Бэтмен задумался, затем добавил: - И, как и всегда, никакого избыточного насилия. Это Крейн оставляет после себя трупы. Мы так не поступаем.
        - Считай, уже сделано.
        - Тогда до скорого. И, Люциус, спасибо.
        Бэтмен забрался в машину и проверил радар. Две красные точки мигали всего в паре зданий от него, в точности, как и предупреждала Барбара. Он набрал на экране перчатки код и снова связался с ней.
        - Приют для солдатских ветеранов становится все более людным, - сказал он, - а у тебя есть какие-то новости?
        - Можно и так сказать, - ответила Барбара и рассмеялась. - В темноте, что навечно окутала Готэм-сити, я дам тебе один блистательный лучик света. Первый танк - беспилотный дрон, у второго есть пилот. Они все еще в квартале от тебя, но они двигаются.
        - Тогда я могу переходить на тяжелую артиллерию.
        - Только против первого танка.
        Бэтмен щелкнул по экрану и отключил нелетальное вооружение, заменив его на ракеты с тепловым самонаведением. Раз на борту танка не было никого живого, он мог оторваться на всю катушку.
        Темный рыцарь замешкался еще на секунду, проверяя на радаре тепловой сигнал ведущего танка, чтобы убедиться, что перед ним беспилотник.
        «Нельзя быть излишне осторожным, - подумал он, - туда и обратно так быстро, как только возможно».
        Для того, чтобы сфокусироваться на пилотируемом танке - куда более сложной мишени - нужно было как можно быстрее разобраться с дроном. Сохранять своим противникам жизнь всегда труднее, чем просто воздать им по заслугам.
        Но Бэтмен был рожден в горниле убийства и никогда не стремился лишать кого-то жизни.
        Он завернул за угол и прибавил скорости, чтобы предупредить дрон о своем присутствии. На случай, если что-то пойдет не так, Бэтмену хотелось, чтобы танк открыл огонь по нему, а не по центру Чайнатауна. И действительно, башня танка повернулась в его сторону, и тут Бэтмен выпустил первую ракету.
        Три секунды спустя дрон взорвался.
        Второй танк моментально устремился к нему навстречу.
        Бэтмен быстро пролистал опции на сенсорном экране, пропуская все смертоносные варианты, и остановился на двойных ракетах М87, предназначенных для расщепления брони. В радиусе до полутора километров это было весьма точное оружие, поэтому, если он тщательно прицелится, то сможет вывести из строя гусеницы танка без серьезного вреда для его башни. Водителя изрядно тряханет, возможно, даже ранит, но он точно останется жив. А любая дезориентация в пространстве будет только на руку Бэтмену.
        Бэтмобиль проскочил мимо противника, кружа за его кормой и заставляя башню танка повернуться следом за ним. Правда, пока бэтмобиль крутился, танкист выстрелил, целясь в пространство прямиком перед машиной Бэтмена. Темный рыцарь ударил по тормозам и отвернул руль в сторону.
        Ракета разминулась с бэтмобилем на миллиметры.
        Бэтмен дал задний ход, удаляясь от танка, но глядя прямо на него. Танк прибавил скорости и последовал за ним. В точности, как Темный рыцарь и надеялся.
        Позади него дорога заканчивалась тупиком. Стена быстро приближалась. Бэтмен ударил по тормозам и остановился в миллиметрах от нее. Если он хотел аккуратно рассчитать угол атаки, ему следовало оставаться неподвижным. Любое движение способно повлиять на траекторию полета снаряда. Учитывая, что на кону стояла человеческая жизнь, он должен был проявить осторожность.
        Правда, это превращало его в крайне соблазнительную мишень.
        Танк приближался, его башня наводилась на цель, семидесяти пяти миллиметровая пушка смотрела точно в лицо Бэтмену. Если танкист выстрелит первым, бэтмобиль превратится в покореженный, расплавленный кусок металла.
        Бэтмен ждал.
        «Еще секундочку».
        Бэтмен навелся на цель и выпустил две ракеты. Первая угодила в ведущее колесо танка, а вторая разворотила гусеницу. От силы удара танк едва не перевернулся в воздухе, но танкисту удалось выровнять машину. Танк вздрогнул и остановился.
        И вряд ли он куда-то двинется в ближайшее время. Так что Бэтмен выпустил третью ракету и избавился от орудия на башне танка. Когда он закончил, машина противника превратилась из чудовища, способного поднять на воздух добрую часть города, в дверной доводчик-переросток.
        - Бэтмен, мне удалось скопировать коды управления танком, - из передатчика в перчатке донесся голос Барбары, - отпираю люк. Скорее всего, водителя изрядно тряхануло. Будь с ним нежен.
        - Без проблем, - ответил Бэтмен, - ты же знаешь, насколько я общительный человек, прямо душа компании.
        - Ага, все только так о тебе и говорят.
        Бэтмен кинулся к танку и обнаружил, что люк, как и обещала Барбара, открыт. Водитель сидел внутри, запутавшись в скрученной массе поврежденной электроники. Прицел Бэтмена сбился меньше, чем на градус, по, пожалуй, водитель со временем даже сможет ходить, хотя хромота, скорее всего, никуда уже не денется.
        - Не фокусируйся на боли, - посоветовал Темный рыцарь, - это для твоего же блага.
        Водитель энергично закивал.
        - Моя нога... кажется... кажется, ей конец. Думаю, ее придется ампутировать или что-то вроде того. - Широко распахнутыми глазами он уставился на Бэтмена. - Ты должен мне помочь. Прошу. Помоги мне.
        - Твою ногу вовсе не нужно ампутировать, - возразил Бэтмен. - По крайней мере, если мы сможем доставить тебя в госпиталь. И чем раньше, тем лучше. И, желательно, в госпиталь за пределами города. Когда крайний срок Пугала истечет через шесть часов, Готэм будет последним местом на Земле, где бы ты захотел оказаться.
        «Вот и все... дай ему стимул». Бэтмен наблюдал за тем, как парень пытается бороться с агонией, но терпит неудачу. Еще пара минут, и он признается в том, что это он развязал Вторую мировую, если подобное признание поможет ему остановить боль.
        - Теперь я могу попрощаться и оставить тебя здесь, - продолжил Бэтмен, - но я сомневаюсь, что ты сможешь выпутаться самостоятельно. А даже если и сможешь, то, учитывая состояние твоей ноги, вряд ли ты успеешь вовремя убраться с этой улицы. Но если ты сообщишь мне что-то ценное, я смогу позаботиться, чтобы тебя вывезли отсюда на вертолете до того, как Пугало выпустит свой токсин страха. Поговори со мной, или пеняй на себя.
        - Все, что захочешь, - ответил водитель, бледнея все больше по мере того, как он впадал в шок, - я расскажу тебе все. Просто помоги мне.
        - Хорошо. Расскажи мне, где прячется Пугало, и ты сможешь выбраться отсюда со всеми частями своего тела. Потрепанным, перевязанным, но целым.
        Бэтмен забрался обратно в бэтмобиль и связался с Барбарой.
        - У Пугало есть пентхаус на другом конце Чайнатауна, - сказал он, - дом 357 по Ли-стрит. Ты можешь раздобыть мне его план?
        - Что за глупый вопрос. Уже нашла. Загружаю прямо сейчас.

        Глава 6

        Пугало хорошо подошел к выбору логова и остановился в пентхаусе современного пятиэтажного здания с китайским садом на крыше. Вооруженные наемники безостановочно патрулировали периметр вокруг дома, расположившись таким образом, чтобы в любой момент времени как минимум два патруля могли перекрыть любой подход к зданию. Показания сенсоров, переданные Оракулом па передатчик в перчатке Бэтмена, показали наличие дополнительных тепловых сигналов на всех трех лестницах, ведущих в пентхаус. Двое наемников стерегли лифты, еще парочка расположилась на крыше. Пугало явно не любил нежданных гостей.
        «Ему же хуже».
        Бэтмен следил за передвижениями наемников с крыши в двух зданиях от цели. Он отмечал, за сколько времени они обходят первый этаж и через сколько появляется новая пара охранников. Их расписание было на редкость точным - между тем моментом, как первая партия наемников заворачивала за угол и появлением нового патруля проходило всего лишь девять секунд.
        «Девять секунд».
        Отвратительное расписание, но должно хватить.
        Темный рыцарь бесшумно занял позицию на противоположной стороне улицы. Одна пара охранников испарилась, вторая заняла место первых. На этот раз они появились всего через семь секунд. Временной зазор стал еще хуже.
        Бэтмен подождал и заметил, что следующая пара солдат дружелюбно болтает друг с другом и движется несколько медленнее, увеличивая зазор до десяти секунд. Бэтмен улыбнулся. Он дождется, пока они сделают полный круг, а когда они вернутся, он сделает следующий шаг.
        Мимо прошли еще две пары охранников. Темный рыцарь медленно начал обратный отсчет.
        Следующий патруль, который появится из-за угла, будет идти непосредственно перед болтливыми наемниками... и это принесет ему драгоценные секунды. Бэтмен выпрыгнул из укрытия и побежал через дорогу.
        Девять... восемь...
        Он снял с пояса парочку бэтарангов и тщательно прицелился.
        Семь... атака ногой... быстрый удар рукой слева... наемники повержены.
        Шесть...
        Пять секунд на то, чтобы спрятать тела, пока очередная пара солдат не появилась из-за угла. Вокруг здания стояли большие бетонные кадки для растений. Большинство людей приняло бы кадки за украшения, но их назначение было строго практичным. Кадки стояли достаточно близко друг к другу, чтобы помешать машинам или грузовикам прорваться в здание. Это если предположить, что у кого-либо из конкурентов Пугала хватило бы смелости развязать с ним войну.
        Бэтмен спрятал бесчувственные тела за кадками, вне ноля зрения новой пары охранников.
        Три... два... и один.
        Наемники появились строго по расписанию. Бэтмен скрючился за одной из кадок и принялся ждать, пока три пары солдат совершат очередной круг. Когда последний патруль завернул за угол, Темный рыцарь вышел из укрытия, выстрелил крюком в сторону крыши и взмыл в воздух за целую секунду до того, как показалась новая пара охранников.
        Бэтмен добрался до крыши и выстрелил еще раз, на этот раз связывая ноги двух расположившихся там наемников. Прежде чем они успели осознать происходящее, Темный рыцарь дернул за веревку, сбивая парочку с ног. Охранники попытались было встать и оказать сопротивление, но было уже поздно. Бэтмен навис над ними, и мгновение спустя оба отправились отдыхать. Подойдя к двери, ведущей внутрь здания, он быстро разобрался с замком.
        Бэтмен щелкнул по передатчику на перчатке, и появилось изображение Оракула.
        - Я внутри. Но у меня мало времени, - произнес он, - мне нужна схема здания.
        - Не проблема, - ответила Оракул. - Я подключилась к цифровой телефонной системе здания и использую ее как микрофонную сеть. О, и я засекла Пугало. Он определенно в пентхаусе. Его голос ни с кем не спутаешь. Я тебя подключу.
        Ответа не последовало. Бэтмен уже был в пути.
        Он спускался по лестнице, прислушиваясь к голосу Пугала, который находился ниже, где-то в пентхаусе.
        - Советую внимательно меня выслушать, прежде чем отвечать на вопросы. Не ответишь, и твои возлюбленные чада умрут медленной, мучительной смертью, крича от боли. Слышишь меня? Отвечай. Тебе все понятно?
        - Бэтмен, - Барбара перебила монолог Пугала, теперь ее голос звучал изнутри маски Темного рыцаря, - с кем он, черт побери, разговаривает?
        - Подумаю об этом позже. У меня компания прямо по курсу.
        Он спустился до уровня пентхауса, и тепловые датчики показали приближение полудюжины поднимающихся снизу вооруженных наемников. Должно быть, кто-то нашел охранников, которых он обезвредил. К счастью, лестница была узкой. Солдатам будет трудно стрелять из опасения попасть в своих же. Трудно, но не невозможно, и Бэтмен никогда не полагался на удачу.
        Наемники находились этажом ниже, и как только они доберутся до лестничной площадки, они его увидят. В лучшем случае у него было три секунды в запасе, и Бэтмен должен был использовать их наилучшим образом. Он сосчитал до нуля и прыгнул, как только первый из вооруженных солдат показался в его поле зрения. Его веса и инерции хватило, чтобы наемник повалился назад, сбивая идущих следом бойцов словно кегли для боулинга.
        Очко в его пользу, но преимущество в лучшем случае временное.
        Наемники мгновенно начали подниматься на ноги.
        Бэтмен имел дело не с любителями.
        «Ну почему из всего Готэма только у тебя полный иммунитет к моему токсину, - голос Пугала, по- прежнему обращавшегося к кому-то неизвестному, звучал в его ушах, - в чем твой секрет? Расскажи мне.
        Кулак Бэтмена воткнулся в лицо ближайшему наемнику и сломал ему нос. Во все стороны брызнула кровь, и солдат завопил от боли. Выглядело это куда хуже, чем обстояло на самом деле. Идеально. Его первый удар и должен был посеять в душах остальных наемников зерна страха, пусть даже всего на мгновение. С учетом их численного превосходства Бэтмен вынужден был пользоваться любым преимуществом, которое только мог получить.
        «Хочешь, чтобы я вскрыл и исследовал тебя? Хочешь, чтобы ты и твои возлюбленные чада умерли мучительной смертью? Ты можешь избавить их от агонии. Расскажи, как ты можешь противостоять моей силе? Немедленно!»
        «Да с кем он, черт побери, разговаривает?» - Бэтмен схватился за лестничные перила и использовал их в качестве опоры. Он развернулся и впечатал свой ботинок в очередного наемника. Солдат отшатнулся, перевалился через перила и рухнул на лестничную площадку внизу.
        Обратно он так и не вернулся.
        В передатчике послышался еще один голос, и Бэтмен моментально узнал его.
        «Мои растения вечны, Пугало. Природа была с нами с самого начала, и она надолго нас переживет. Человек еще не придумал такой отравы, которой она не сумела бы противостоять, а затем предоставить мне, своей возлюбленной дочери, противоядие».
        Ядовитый Плющ. Пугало пытался угрожать Ядовитому Плющу.
        «Ну, пусть попробует».
        Будучи Памелой Айсли, Плющ была одним из самых известных экологических террористов планеты, она била по любому, кто осмеливался нанести природе вред. Было так и не ясно, свихнулась ли Айсли, или просто размышляла категориями, недоступными никому более. Но у Пугала не было ни единого шанса запугать того, кто считал себя живым воплощением Матери-Природы.
        Бэтмен воткнул локоть в живот очередного наемника, но солдат и не подумал падать. Бэтмен схватил противника за руку и приготовился еще раз двинуть ему локтем, но тут на лестнице показались еще двое солдат. В руках они держали пистолеты. Солдаты открыли огонь. Похоже, они вознамерились прикончить Бэтмена любой ценой, пусть даже за счет жизни одного из своих товарищей.
        Бэтмен среагировал инстинктивно. Он дернул противника в сторону, уводя с линии огня, а затем оттолкнул подальше от себя. После одним плавным движением Бэтмен слетел вниз по лестнице и сшиб обоих нападавших.
        «Драка слишком затягивается», - осознал он. С каждой секундой промедления к ней могло присоединиться все больше и больше людей Пугала.
        - Если ты не расскажешь мне то, что я хочу услышать, я сожгу твой сад дотла. Твои растения будут кричать от боли. Я позабочусь о том, чтобы ты наблюдала за тем, как они сгорают, все до единого. Или же ты скажешь мне то, что я хочу узнать, и тогда их смерть будет быстрой и безболезненной.
        - Нам больше не о чем разговаривать, - ответила Плющ высоким голосом, - ты объявил войну планете Земля. Пусть она смилуется над тем, что заменило тебе душу.
        Бэтмен прорвался мимо последнего наемника и распахнул дверь пятого этажа. Внутри оказался еще один солдат. Он уставился на Бэтмена, осознавая, что Темный рыцарь каким-то образом прошел всех остальных. Затем наемник открыл огонь.
        Бэтмен бросился на пол, крутанулся, подсек ногами противника и опрокинул на спину. Наемник выронил оружие, попытался было подобрать его, но Бэтмен уже был там. Он отпихнул винтовку в сторону и повернулся к солдату, теперь беспомощному и безоружному. Боец поднял руки вверх, признавая поражение.
        - Твой первый умный поступок за сегодня, - отмстил Бэтмен и заехал ему кулаком в лицо. Наемник без сознания повалился на пол. - К сожалению для тебя, тебе все еще за многое предстоит ответить.
        На этаже была всего одна квартира. Бэтмен облил замок взрывчатым гелем, затем сдетонировал его, и замок изорвался с приглушенным хлопком.
        - Оракул, я внутри, - произнес Темный рыцарь. - Что ты видишь?
        - Я вижу два тепловых сигнала... нет. Сойдемся на одном. Второй покинул помещение.
        - Здесь он не проходил. Должно быть, там есть черный ход.
        - Да, это так. Там есть потайная лестница. Согласно схемам здания, она соединена с убежищем сразу за спальней.
        - Убежищем? Что ж, это добавит головной боли. Можешь выяснить, кому принадлежит эта квартира, Пугалу или кому-то еще? Если это помещение принадлежит Крейну, я боюсь даже представить, сколько спрятанных ловушек он в него встроил.
        - Проверяю, но на взлом городских архивов жилищного строительства может уйти несколько минут. Кстати, если верить новостям, отец и его люди скрутили Виктора Зсасза и Хьюго Стрейнджа. Они пытались взорвать Центральный вокзал Готэма. Неудачно.
        - Хорошо для твоего отца. Нам нужна любая победа, какую мы можем получить. Кстати, говоря о твоем отце...
        - Не сейчас, Брюс. Я нужна этому городу. Проклятье, я нужна тебе.
        - Барбара, я не спорю. Оракул незаменим. Но ты можешь оставаться моими глазами и ушами, будучи где угодно. Все, что требуется Оракулу - лишь ее компьютеры и доступ к Wi-Fi.
        - Я остаюсь, Брюс, - возразила Барбара, - и не пытайся оскорбить меня, снова поднимая этот вопрос.
        - Не буду. Но если мы не сможем остановить Пугало, и он выпустит свой токсин, город обречен. Если случится худшее...
        - Брюс, мы просто должны позаботиться о том, чтобы у него ничего не вышло. И мы сделаем это вместе.
        - Ты готова встретить гнев своего отца, когда он выяснит, что ты никуда не уехала?
        - Я бы предпочла встретить Пугало, чем своего отца. Но если он обо всем узнает, то да, я готова.
        - Тебе вовсе не обязательно делать это в одиночку. Я тебя прикрою.
        - Никогда в этом не сомневалась, - ответила она. - Так. Хорошо. Я только что взломала городские архивы, так что теперь мне остается только систематически прошерстить их. Я свяжусь с тобой, как только найду нужную информацию. Береги себя. Конец связи.
        Бэтмен вошел в квартиру. Длинное, обитое древесиной фойе вело в жилую комнату, просторную и со вкусом украшенную антиквариатом, достаточно старым уже тогда, когда викторианство только-только пришло на смену регентству. Искусно вырезанные деревянные столы, украшенные изображениями лис и гончих, напомнили Бэтмену сцену из какой-нибудь охоты на лис в Англии образца восемнадцатого века.
        Сбоку от столов стоял большой, дорогой диван с резными подлокотниками и ножными опорами в виде львиных лап. Тот, кто здесь жил, явно любил охоту. Пугало никогда не проявлял страсти к антиквариату, но ничего нельзя было исключать.
        В этой богато украшенной комнате было еще четыре дивана, напротив каждого из которых было расставлено несколько стульев, отчего комната делилась на несколько отдельных гостиных зон, идеально подходящих для одновременных разговоров. На каждом столе стояли роскошные лампы из витражного стекла - настоящие, не какие-то там подделки. Поместье Уэйнов было столь же изысканно украшено незаменимыми предметами антиквариата, но все они были куплены еще матерью Брюса, с момента гибели его родителей обстановка поместья не претерпела никаких изменений. Брюс всегда был слишком занят, чтобы тратить время на перестановку мебели дома.
        - Бэтмен, - голос Барбары Гордон вернул его к реальности, - квартира принадлежит доктору Фрэнку Адамсу и его жене Татьяне. Меньше недели тому назад они уехали в отпуск на целый месяц.
        - Отлично. Значит, Пугало появился здесь совсем недавно. Скорее всего, у него не было времени на то, чтобы расставить много ловушек.
        - Или же он подумал, что будет пользоваться этим местом крайне недолгий промежуток времени, и не стал париться.
        - Любой из этих вариантов немного облегчит мне работу. Спасибо.
        Бэтмен прошел через гостиную и оказался в еще одном длинном коридоре, в который с обеих сторон выходили другие комнаты. Тепловой сигнал шел из помещения в самом конце коридора, так что Темный рыцарь не стал и заглядывать в остальные двери. Он был здесь по делу, а не на экскурсии.
        Дальняя дверь была заперта - единственная дверь, которая не была открыта нараспашку. Бэтмен мог бы выбить ее с петель, но решил не причинять излишнего ущерба. Вместо этого он достал отмычку из кармана на поясе, вставил ее в замочную скважину и шуровал ею там до тех пор, пока не услышал щелчок.
        Дверь открылась, и Бэтмен замер от удивления. Он ожидал увидеть новые предметы антиквариата, но в помещении не было вообще никакой мебели. Оно было полностью пустым, за исключением полудюжины больших стальных клеток метр восемьдесят в высоту на метр двадцать в длину. Это были одноместные камеры с прутьями такой толщины, что удержали бы и слона.
        Явный перебор.
        Только в одной клетке кто-то сидел.
        Ядовитый Плющ.

        Глава 7

        Плющ была укутана в лозу, исчезавшую в разбитом окне на дальней стороне комнаты. Она ласкала растение, тихонько ему напевала, и растение, казалось, вибрировало при каждом касании. Эта сцена была настолько интимной, что на какое-то мгновение Бэтмен замялся, но затем быстро подошел к замку клетки. Плющ никак не показала, что заметила его появление, пока Темный рыцарь не распахнул дверь.
        - Знаешь, я могла бы сбежать и без твоей помощи, - сказала она, поглаживая вибрирующую лозу, - нельзя сдержать природу там, где она не хочет быть. Кстати, что ты тут вообще забыл?
        - Зачем Пугало тебя здесь запер?
        - Что, даже не поздороваешься? - она нахмурилась, изображая негодование. - Ты стал грубым в старости.
        - Плющ, я задал тебе вопрос, - перебил ее Бэтмен, - пожалуйста, ответь на него.
        - А что, если я не хочу? - спросила она, соблазнительно улыбаясь.
        Бэтмен покосился на лозу, которая чувственно изгибалась вокруг ее руки и талии.
        - Не заставляй меня повторять дважды, - произнес он, в его голосе проскальзывали нотки гнева. Бэтмен не знал, понимали ли растения человеческую речь, но ему показалось, что лоза неожиданно съежилась. Она отцепилась от своей хозяйки и исчезла в окне.
        Улыбка Плюща сменилась гневом.
        - Ты действительно груб, - она вышла из своей тюрьмы и направилась к балкону в конце комнаты. Оказавшись в объятиях ночи снаружи, она глубоко вдохнула прохладный воздух. - Спроси любое растение, и оно с готовностью ответит тебе, насколько на улице лучше, чем в любой человеческой квартире. - Она наклонилась через перила, и Бэтмен проследил за ее взглядом. Они наблюдали за тем, как лоза опускается до земли, затем Плющ повернулась к Бэтмену. На ее лице снова играла улыбка. - Видишь? Ты ее напугал. Знаешь, ты ничем не лучше него. Он тоже угрожал моим детям. - Плющ взяла в руке маленькое растение в горшке, стоявшем на перилах балкона. Цветок выглядел так, словно за всю ту неделю, что его хозяева были в отпуске, его никто ни разу не полил. Он обмяк и побледнел. Плющ нежно и игриво поцеловала его, и цветок тут же отреагировал, распрямился, обвился вокруг руки Плюща и на мгновение коснулся ее губ, возвращая поцелуй.
        - Плющ...
        Плющ кивнула, и они вернулись обратно в комнату, затем вышли в коридор.
        - Ну хорошо, - произнесла Плющ, - ты - крутой и грубый мужик, но ты никогда не был плохим. - Она остановилась и взглянула на Бэтмена. - Хочешь расспросить меня о Пугале? Ну, все началось со встречи.
        - Какой встречи?
        - Не будь таким нетерпеливым. Истории они как растения. Им нужно время, чтобы вырасти, их нельзя торопить. Расслабься и понюхай розы. Ты удивишься, скольким полезным вещам они могли бы тебя научить.
        - Плющ, время на исходе. Если Пугало победит, весь Готэм погибнет, твои растения погибнут, и я не смогу их спасти.
        Плющ нахмурилась, словно пытаясь понять смысл его слов. Наконец, она снова улыбнулась.
        - Да, разумеется. Вот он как раз плохой и жестокий человек. Полагаю, дай ему возможность, и он уничтожит любую жизнь, растительную, животную, всех людей. В любом случае, встреча. Там были все. Пингвин. Двуликий. Загадочник. Даже бедняжка Харли. Эта милая дурочка действительно верила, что у нее есть шанс на жизнь со своим... Сладким. Но, разумеется, вжух. Он спекся, поджарился и превратился в компост. Она лишилась своего привычного плана.
        - Плющ, встреча.
        - Ну да. Разумеется. Встреча. Пугало сказал, что него есть план. Что вместе мы справимся с тобой, и тогда Готэм станет нашим.
        - Только через мой труп.
        - Полагаю, в этом и заключался план, - она лукаво улыбнулась, - старые идеи самые лучшие, ты же знаешь.
        Маленькое растение в горшочке продолжало расти. Выпустило шипы. Некогда крошечный цветочек больше не выглядел миленьким. Казалось, одно неосторожное слово, и растение бросится в атаку.
        - В любом случае, я сказала ему, что меня не интересуют жалкие человеческие игры. Сам посуди, как уничтожение города, даже такого подавляющего жизнь места, как Готэм, поможет моим растениям?
        - И что он ответил?
        - Ну, если он что-то и ответил, то я ничего не услышала. Все, что я помню, так это то, что меня окутала темнота, после чего я очнулась уже в этой комнате, в этой клетке. Он пришел и нес какую-то околесицу, затем что-то услышал - скорее всего, тебя, и сбежал. Я уселась и стала придумывать какой-нибудь план, но тут появился ты и помешал мне. - Она застенчиво взглянула на него. - Знаешь, мы с тобой никогда не могли совпасть по времени.
        - Это все? - грубо поинтересовался он.
        Казалось, будто Плющ хочет что-то ему сказать, но она промолчала. Она вышла из комнаты, все еще держа в руках горшок с цветком и что-то напевая себе под нос, и направилась к лифту, останавливаясь перед каждым умирающим растением в квартире, чтобы оживись его.
        - Плющ, - повторил он. - Я спросил, и это все?
        Лифт бипнул, и мгновение спустя его створки разошлись.
        - По большей части. Я сказала ему, какая же это жалость, что его жуткий токсин не имеет на меня никакого влияния. Насколько я помню, ему это не очень понравилось. Хм-м-м. Ты думаешь, это поэтому он так со мной поступил?
        Она остановилась, оторвала от растения крохотный кусочек, затем поставила горшок на пол. Вошла внутрь кабины лифта и нажала на кнопку. Двери начали закрываться, и Бэтмен поспешил войти следом. Плющ улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.
        Стебель растения внезапно вытянулся, рванул из горшка и обмотался вокруг Бэтмена. Цветок все крепче и крепче опутывал Темного рыцаря, все сильнее и сильнее сдавливал его грудь, не давая герою возможности сделать даже один вдох.
        - Природа всегда побеждает.
        Бэтмен отчаянно хватал ртом воздух, а растение тем временем выдернуло его из кабины лифта.
        Двери закрылись.

        - Интересно, он когда-нибудь научится? - Плющ взглянула на побег у себя на ладони. Она нежно коснулась его, и растение ожило. Пока крошечный лифт опускался на первый этаж, играла музыка. Растения любили эту мелодию, поэтому и она любила ее. Размеренные ритмы успокаивали, а с миллионами стрессов, из которых состояла ее жизнь, Плющ была рада любому спокойствию.
        Лифт добрался до первого этажа и остановился. Плющ подождала, пока откроются двери. Теперь ей предстояло вернуться в свои ботанические сады. Эти сады пугали Пугало до чертиков, так что лучше места для создания еще большего количества противоядия от его токсина и придумать было нельзя.
        Створки лифта распахнулись, и Плющ ахнула. Прямо перед ней стоял Бэтмен, мертвый стебель растения распростерся по земле, безжизненные коричневые лозы свисали с него.
        - Мои дети! - взвизгнула она. - Ты убил моих детей!
        - Нет, - ответил он, слово прозвучало резко, словно пощечина. - Это ты убила их, натравив на меня. - Бэтмен схватил ее за руку, выдернул из лифта, затем защелкнул на ее запястье наручники. - Ты пойдешь со мной.
        Ядовитый Плющ улыбнулась и надула губы.
        - Тебе достаточно было просто попросить.

        Пугало не был счастлив.
        Когда он еще был известным психологом, доктором Джонатаном Крейном, его работа заключалась в том, чтобы помогать людям избавляться от их самых сокровенных страхов. Крейн справедливо полагал, что страх мешает людям полностью реализовать свой потенциал, поэтому, минимизировав эти темные ужасы, индивид способен достичь покоя.
        Крейн исследовал страхи годами. Откуда они берутся, как они проявляют себя, становятся сильнее, и, наконец, когда он узнал все, что, по его мнению, ему нужно было знать, Крейн начал свои эксперименты по избавлению от страхов.
        Со временем он пришел к выводу, что для победы над одним страхом нужно создать и привить страх-заменитель. Пожарные боролись с пожарами, создавая стену огня, призванную помешать распространиться более крупному пожару. Доктора боролись со множеством заболеваний путем инфицирования пациентов небольшими дозами заразы для выработки антител, необходимых для сопротивления основной инфекции. Крейн верил, что если выработает меньший, легче управляемый страх, то он сможет избавиться от всепоглощающих ужасов, довлеющих над его пациентами.
        И это сработало.
        Он заменил никтофобию, паническую боязнь ночи и темноты, страх, который каждый день с заходом солнца захватывал жизни многих его пациентов, гидрофобофобией, весьма рациональным страхом стать водобоязненным. Он заменял арахнофобию, боязнь пауков, сифилофобией, легко предотвратимым страхом подхватить сифилис.
        Тысячи различных видов страха можно было заменить тысячами куда более легких разновидностей, которые с куда меньшей вероятностью могли помешать человеку вести нормальную жизнь. Крейн понял, что человеку куда проще избежать ситуаций, генерирующих таурофобию, боязнь быков, чем селенофобию, боязнь луны.
        Но с каждым своим успехом Крейн все больше начинал наслаждаться практически божественной способностью проникать в разум своего пациента, подчинять его своей воле и практически с нуля перестраивать его механизмы реагирования, по сути изменяя то, как человек воспринимает весь мир вокруг себя. Ему нравилось наблюдать за тем, как пациенты реагировали па свои новые фобии, и со временем он начал верить, что люди заслужили все те страхи, которые пытались побороть. В конце концов, будь они хорошими людьми, им не нужно было бы бояться.
        Бояться должны только те, кому было что скрывать. «Ниспошли на них страх, - подумал он, - зарази ужасом массы. Поглядим, что с ними станет». Хорошие люди смогут воспротивиться заражению. Те, кто заслуживал наказания, станут жертвами своей собственной тьмы. То, что он делал, было правильно и справедливо.
        И абсолютно заслуженно.
        Практически каждый поддавался самым низким страхам, и это означало, что Пугало был близок к тому, что подготовило для него Провидение. Он выбраковывал слабых. В течение всего одного поколения выживут лишь самые стойкие, самые чистые, его последователи.
        И это, решил Пугало, хорошо.
        Но были и те, кто противился его миссии. Кто боролся с ним. С большинством из них Пугало разбирался без всяких сложностей, но только не с Бэтменом. Темному Рыцарю всегда удавалось сопротивляться ему.
        Теперь Пугало перешел в нападение. Он собирался очистить Готэм, а для этого его величайший враг должен умереть.
        - Бэтмен - мой, - приказал он собравшимся преступникам. - Одолейте его и приведите ко мне. Тот, кто это сделает, получит награду.
        Теперь ему требовалось снова поймать Ядовитый Плющ. У нее был антидот, который делал его токсин неэффективным. Пугало помешает ей синтезировать его... и позволить слабакам противостоять его воинам.
        - Что касается женщины, приведите ее ко мне живой, и вы получите такую награду, какую и представить себе не могли в самых смелых мечтах.

        Глава 8

        Бэтмен и Ядовитый Плющ добрались до Западного Бродвея, когда за рядом припаркованных автомобилей показался очередной танк Пугала. С пронзительным металлическим лязгом он рванул вперед, круша стоящие машины под гусеницами.
        Пока танк приближался к ним, один за другим превращая стоящие на его пути автомобили в покореженные куски металла, Плющ попыталась вырваться из хватки Бэтмена, но он удержал ее.
        - Ты пришел сюда, чтобы спасти меня или убить?
        - Не то и не другое, - ответил Бэтмен, когда в поле зрения показался еще один танк.
        Новые танки продолжали появляться с разных сторон, и в конце концов их окружило уже шесть боевых машин. Все возможные пути к бегству были перекрыты. Затем он услышал рокот вертолетных лопастей, и над ними завис полицейский вертолет, в котором Бэтмен узнал «Уэйн-Тех-467», модель, разработанную Люциусом Фоксом для разведки, а не для боя. Она не несла на борту оружия.
        Пилотом вертолета была лейтенант Адриана Брум, семь лет работы в департаменте полиции Готэма. Она участвовала в последней войне на Ближнем востоке, а после того, как войска вернулись домой, подала в отставку. Но Адриана не мыслила своей жизни без адреналина, поэтому, сменив за пару лет несколько работ, которые и близко не подходили к ее предназначению, подала заявку в воздушный дивизион полиции Готэма и была быстро принята на службу.
        Работа требовала постоянной концентрации, и, хотя большинство это пугало, Брум наслаждалась подобными условиями.
        Внизу она увидела Бэтмена. Темный рыцарь продвигался к бэтмобилю, припаркованному в одном здании от него. За собой он тащил рыжеволосую женщину, одетую в крайне облегающий костюм. Может, это свет вздумал играть с ней шутки, но кожа женщины казалась... зеленой. Преследующие их танки сокращали расстояние. Сохраняя спокойствие, Брум потянулась к передатчику.
        - Говорит Брум, - произнесла она, - комиссар, я наблюдаю шесть тяжело вооруженных танков в Чайнатауне. Они нацелились на Бэтса и женщину, которую я не могу опознать.
        Гордон ответил, и, судя по его словам, он не до конца осознал услышанное.
        - Ты сказала, танки?
        - Да, Бэтмен и женщина окружены. Им нужна подмога, причем с тяжелым вооружением. Бронебойным вооружением. Прошу совета.

        - Сэр, - в передатчике Бэтмена внезапно раздался голос Альфреда Пенниуорта. - Я подумал, что вам следует знать, что я не засек ни одного теплового сигнала. Я полагаю, что все эти танки -удаленно управляемые беспилотники.
        Бэтмен позволил себе улыбнуться.
        - То есть, я могу перейти в наступление?
        - Можете, сэр.
        Бэтмен щелкнул по панели управления на перчатке, затем повернулся к Плющу.
        - Держись крепче и повторяй за мной.

        Брум ждала от Гордона ответа, но передатчик молчал. После того как пауза затянулась слишком надолго, она снова нажала на кнопку. Огонек замигал зеленым - Брум по-прежнему оставалась на связи со штаб-квартирой департамента полиции Готэма.
        - Сэр, я запрашиваю у вас совета. Что мне делать, сэр?
        Спустя целую вечность (хотя, скорее всего, прошло несколько секунд), Гордон ответил, мягко, медленно и взвешенно.
        - Мы должны помочь. Мы не можем позволить ему умереть.
        - Эм-м, кажется, ситуация изменилась, сэр. Я не уверена, что ему нужна наша помощь.
        - Что вы имеете в виду, лейтенант?
        Она уставилась на бэтмобиль, который мчался навстречу танкам, изменяясь на ходу.
        - Его машина, сэр. Не похоже, чтобы внутри был водитель, но она движется навстречу Бэтсу и, эм-м, сэр, кажется, она трансформируется.
        - Трансформируется? Что вы, черт побери, имеете в виду?
        - Не уверена, что смогу это объяснить, сэр, но, судя по виду, она превращается в танк. И я уверена, что ей управляет Бэтмен.
        Она молча наблюдала за тем, как крылья машины скрываются под днищем. Металлическая оболочка накрыла собой корпус, а стальные пластины опустились к колесам, защищая шины. «Проклятье, нам бы точно пригодились такие штуки на войне».
        На ее глазах Бэтмен встал прямо перед женщиной, прикрывая ее своим телом, и принялся колдовать над своей перчаткой. Похоже, у него там был своего рода встроенный пульт управления. Машина среагировала мгновенно. Вращаясь на месте, она нацелилась на ближайший танк еще до того, как колеса замерли. Позади передней кабины поднялись шестидесяти миллиметровые ударные пушки. На корме развернулась шестиствольная авиационная пушка. Противотанковые ракеты «земля - воздух» были настроены на режим, способный накрыть до шести целей за один раз. Наконец, подавляющие сопротивление пушки, заряженные нелетальным боезапасом, заняли свои позиции, готовые открыть огонь по любому осмелившемуся напасть человеку.
        Бэтмобиль переключился в боевой режим и был готов расправиться с любым обидчиком.

        Шестиствольная пушка выплюнула парочку снарядов. Ракеты врезались в ближайший танк. Бэтмен повалил Плющ на землю и накрыл своим телом. Пару мгновений спустя танк взорвался, и во все стороны разлетелась шрапнель. Раскаленные обломки дождем посыпались на них, но его костюм уберег обоих от ожогов.
        Забив в панель управления перчатки новые инструкции, Бэтмен снова развернул бэтмобиль и нацелил две новые ракеты в следующий танк. Когда и он тоже взорвался, Бэтмен притянул Плющ к себе.
        - Сейчас самое время для нашего ухода, - произнес он.
        Ядовитый Плющ соблазнительно улыбнулась и подняла руки, все еще скованные наручниками.
        - Мастер недоговорок, как и всегда, - со смехом произнесла она, - ты веди, я последую за тобой.
        Они нырнули в переулок, Бэтмен остановился и снова проверил панель управления на перчатке.
        - Еще четыре танка, а у меня остался всего один комплект ракет. Придется сделать это быстро.
        Бэтмен выпустил последние ракеты, и третий танк откликнулся громким, взрывным ревом. Пальцы Темного рыцаря быстро сновали по сенсорному экрану. Бэтмобиль снова развернулся, но на этот раз машина рванула вперед, ускоряясь, сквозь взорвавшиеся обломки, и затормозила прямо перед Темным рыцарем и Плющом.
        - Плющ, внутрь! Быстро!
        Дверь распахнулась. Бэтмен подхватил Плющ и закинул ее внутрь. Ремень безопасности автоматически пристегнул женщину к креслу, ограничив движения. Для пущей верности Бэтмен отстегнул наручник с собственной руки и прикрепил его к стальному пруту во внутренней обшивке машины. Так Ядовитый Плющ точно никуда не денется. Она откинулась на спинку сидения и пальцем свободной руки провела по набитой обшивке бэтмобиля.
        - Какая у тебя замечательная игрушка, - сказала она, - а во что она превратится в следующий раз?
        Бэтмен запрыгнул на водительское сиденье, утопил педаль газа в пол, и машина рванула вперед, двигаясь зигзагами, чтобы увернуться от нацеленных в нее ракет. Даже несмотря на пристегнутый ремень безопасности, Плющ вцепилась руками в переднее сидение для пущей защиты. Когда бэтмобиль в крутом повороте завернул за угол, Плющ крепко зажмурилась. Только почувствовав, что автомобиль замедлился, она нехотя открыла глаза.
        - Кто учил тебя водить?
        - Я что, забыл сказать тебе держаться крепче? - вопросом на вопрос ответил Бэтмен.
        Бэтмобиль завернул за очередной угол, и Темный Рыцарь снова утопил педаль газа в пол, увеличивая скорость. Машина резко повернула направо, затем еще раз направо, и зашла трем танкам Пугала с тыла.
        - Будет громко, - предостерег он.
        Плющ вставила пальцы в уши, откинулась назад и снова зажмурилась. Из-за наручников ей пришлось наклониться влево под неудобным углом.
        - Покажи, на что способен!

        В арсенале бэтмобиля было почти девять сотен покрытых прометием патронов. При должной точности стрельбы такое количество могло нанести существенный урон даже танку. Бэтмену требовалось лишь замедлить этих монстров, чтобы получить возможность беспрепятственно уйти. Все остальное свыше будет уже вишенкой на торте.
        Пока башенные пушки танков разворачивались на 180 градусов, Бэтмен наметил свои цели: оптические сенсоры, внешние заслонки амбразуры, перископы, а затем переключил пушки на автоматический огонь. Встроенные поглотители звука бэтмобиля сберегли Бэтмену и Плющу слух. Спустя считанные секунды танки полностью ослепли. Бэтмен утопил педаль газа в пол, и машина рванула вперед. Передатчик перчатки завибрировал, и мгновением спустя на голографическом экране появилось лицо комиссара Гордона.
        - Бэтмен, я не знаю, что ты сделал, чтобы разворошить это осиное гнездо, но продолжай в том же духе, - сказал он. - Мы засекли транспорт, который развертывает новые танки возле студии «Панесса».
        Студия «Панесса»? - Бэтмен нахмурился. - «Совпадение, или Пугало знал?» - Но он лишь кивнул Гордону.
        - Не волнуйся, Джим, я с ними разберусь.
        Гордон вымучил из себя улыбку.
        - Мы работаем не покладая рук весь день, но, мне кажется, что ситуация продолжает становиться хуже, а не лучше. Нам все тяжелее продолжать работу. Как ты справляешься?
        - Не свожу глаз с цели, - ответил Бэтмен. - Мы хотим, чтобы Готэм был свободен от страхов. А Пугало и есть страх. Мы должны разобраться с ним. Все остальное второстепенно.
        Гордон кивнул.
        - Знаешь, я никогда не возражал против активных нападок на Джокера. Я хочу сказать, он был безумен, смертельно опасен, да боже правый, он был повинен в любом грехе, который я только смогу назвать, и еще в нескольких. Но пусть даже его тактика была непредсказуемой, все равно это были стратегии, придуманные человеком. Но я даже не могу понять, что задумал Пугало.
        - Пугало - тоже человек, Джим. И мы остановим его точно также, как мы остановили Джокера.
        - Я знаю, что он тоже человек. Но его оружие - не пули и хитрости, а химикаты и токсины. Щиты способны остановить пули, а хорошо продуманный план может предусмотреть почти любую хитрость, но как ты остановишь распространяемый по воздуху яд? Меня это до чертиков пугает.
        - Возможно, у меня уже есть решение этой проблемы, - ответил Бэтмен, мельком глянув на Ядовитый Плющ. Она снова напевала ту же песенку. - И я прямо сейчас везу ее тебе.

        Изолятор департамента полиции Готэма был забит под завязку. Гордон уже привык к этому. Всякий раз, стоило только полиции показать хоть малейшие слабость или разлад, городские отбросы пытались проявить себя. Может, они и были трусами, но они были достаточно умны, чтобы унюхать подвернувшуюся возможность.
        Бэтмен привел Плющ за скованное наручниками запястье в большую комнату, полную копов и нескольких гражданских сотрудников, решивших остаться в Готэме и помочь поддерживать в нем порядок. Эти люди трудились столь же усердно, как и обычные полицейские, и именно эти люди были той самой причиной, по которой Бэтмен продолжал свои попытки спасти этот город. Они были надеждой Готэма и его будущим.
        Гордон разговаривал по телефону. Точнее, он кричал на того, кому не повезло оказаться на другой стороне провода.
        - Массовые беспорядки? Да быть того не может! Послушай, на улицах настоящая война, и у нас нет ни людей, ни снаряжения, чтобы остановить сразу всех и повсюду! - Комиссар на мгновение замолчал, выслушивая собеседника. - Вейл, я знаю, ты чертовски хорошая журналистка, и ты всего лишь делаешь свою работу, но и я занят тем же самым. Однако ж, если тебе нужна цитата, как насчет такой? «Несмотря на то, что обстоятельства складываются не в нашу пользу, полиция Готэма прилагает все усилия, чтобы выполнять свою чертову работу максимально хорошо. Если люди хотят помочь, им следует убраться из города куда подальше до того, как плохие парни перекроют его, и они окажутся в ловушке». Достаточно хорошо для тебя? И, Вейл, а ты какого черта еще тут? - Он с силой швырнул телефонную трубку и прорычал. - Они что, всерьез считают, что я тут сижу и в потолок плюю? - Он поднял взгляд и заметил Бэтмена, входящего в помещение с Плющом на поводу. - Так-так-так, вы только поглядите, что летучая мышь принесла, - фыркнул он, - на одного психопата на улицах меньше.
        - Звуконепроницаемая камера готова? - поинтересовался Бэтмен.
        - Лучшая продукция «УэйнТех».
        Плющ покачала головой.
        - Ну прекрасно. Еще одна камера. Уверена, что вы все почувствуете себя в куда большей безопасности, как только такая вся опасная я окажусь под замком.
        Бэтмен вернулся к бэтмобилю, и машина умчалась прочь.
        До того момента, как Пугало исполнит свою угрозу, оставалось чуть больше пяти часов. Город был переполнен. Те, кому не удалось покинуть Готэм, равно как и те, кто даже не предпринимал такой попытки, высыпали на улицы и беспорядочно бегали во все стороны. На всем Бродвее не осталось ни одного целого окна, неразграбленного магазина или автомобиля, который не перевернули бы и не подожгли.
        Немногие оставшиеся полицейские пытались поддерживать порядок, но их было всего несколько сотен. На каждое их успешное действие приходился десяток провалов.
        Меньше тысячи пожарных также патрулировали улицы. Они были в полном облачении и кислородных масках, надетых на случай, если Пугало выпустит свой токсин раньше обещанного.
        Им удавалось справляться с небольшими возгораниями, разгоревшимися практически в каждом квартале, но большие пожары были вынужденно предоставлены сами себе. Как и в случае с полицией, пожарных было слишком мало, чтобы их действия имели какое-то значение.

        Томас и Марта Уэйны любили этот город и использовали свое неисчислимое состояние, чтобы помочь Готэму вернуть былое величие. Уэйны верили, что люди по природе своей хорошие, и изо всех сил пытались спасти город от ада, который делал все, что только мог, чтобы поглотить его. Но в ответ на всю свою доброту они были бесцеремонно убиты каким-то ничтожеством с пистолетом в руках.
        Их сын, Брюс Уэйн, не мог разделить их масштабное видение. Он тоже искренне переживал за судьбу Готэма, но у него был другой подход. Брюс хотел избавиться от всех остальных ничтожеств с пистолетами в руках. Давным-давно, стоя в том переулке в луже крови своих родителей, он пообещал самому себе, что сделает все, что в его силах, для того, чтобы ни одному ребенку больше не пришлось пройти через подобную трагедию.
        Мать и отец пытались достичь недостижимого совершенства. Их сын всего лишь надеялся, что ему удастся сохранить невинные жизни.
        Пока Бэтмен несся сквозь окружившее его безумие, Готэм балансировал на грани. В точности как он балансировал на этой грани уже давно, больше, чем Бэтмен вообще мог сосчитать. Проносясь мимо вопящих толп перепуганных горожан, Темный Рыцарь боялся, что Пугалу наконец удалось столкнуть Готэм в пропасть.
        Бэтмен нажал на кнопку передатчика, и на экране появилось лицо Оракула.
        - Есть какой-то прогресс с анализом токсина ужаса?
        - Хотелось бы, - ответила Барбара, - но процесс занял чуть больше времени, чем я рассчитывала. Приезжай в Часовую башню, если будет такая возможность. Мне бы не помешал свежий взгляд.
        - Хорошо. Скоро буду. Но не могу обещать свежий взгляд. Это была длинная ночь. - Оборвав связь, Бэтмен сделал долгий, глубокий вдох и утопил педаль газа в пол.
        На том свете выспится.

        Глава 9

        Когда катастрофическое землетрясение сравняло с землей большую часть Готэма, Часовая башня в центре города оказалась одним из немногих зданий, которые катаклизм практически не затронул.
        На нижних этажах здания располагались роскошные люксы, которые могли позволить себе только самые сливки готэмского общества, а местный пентхаус, объект вожделений многих жителей города, попасть в который можно было только на частном лифте, вмещал в себя крайне шикарное жилое пространство и многое другое. За потайными раздвижными панелями скрывалось логово Оракула - многокомнатная цитадель, из которой Барбара Гордон несла бдительную вахту над городом и сообщала Брюсу Уэйну обо всех проблемах, требовавших его внимания.
        Когда Барбара выбрала Часовую башню в качестве высокотехнологичной базы для своих операций, строительная компания Брюса Уэйна слегка модернизировала здание таким образом, чтобы теперь оно могло выстоять куда большие потрясения, чем было указано в открытых источниках. В том числе наиболее разрушительные природные катаклизмы. Во время землетрясения это оказалось крайне удачным решением как для Барбары, так и для остальных жильцов.
        После катаклизма компания Уэйна воспользовалась своим положительным опытом при модернизации Часовой башни для победы в многочисленных городских тендерах по перестройке остальных небоскребов Готэма. Если все сложится хорошо, к концу десятилетия будет переоборудовано более двадцати восьми процентов городских высоток. Пока что строители шли с опережением графика и при этом укладывались в рамки бюджета.
        Но текущую катастрофу не мог предсказать никто.
        Бэтмен вошел в компьютерную комнату Оракула, огромный цифровой комплекс, оборудованный по самому последнему слову техники. Барбары нигде не было видно, так что Темный рыцарь подошел к многоэкранному голографическому дисплею и принялся просматривать данные. Чем быстрее он раздобудет необходимые ему ответы, тем лучше будет для всех.
        - Прости, пожалуйста, - раздался за его спиной голос Барбары. Бэтмен обернулся и увидел, как она вкатывается в комнату на своей инвалидной коляске. - Разве я прихожу в бэт-пещеру и начинаю рыться в твоих вещах?
        - У твоего ДНК нет нужного доступа, - ответил Бэтмен, - ты не прошла бы дальше внешней пещеры. Затем ты бы просто угодила в ловушку и оказалась за решетками. - Он отошел в сторону, Барбара подкатилась к главному терминалу и отключила загрузку программы. Экран компьютера потемнел, затем началась загрузка другой программы.
        - Во-первых, благодарю тебя за доверие, - резко произнесла она, - во-вторых, ты открыл не ту программу. Я пыталась перезапустить систему энергоснабжения Готэма и вернуть освещение. А благодаря тебе это знаменательное событие едва не отложилось на следующие сорок восемь часов. Плохой мальчик. И, наконец, в-третьих, почему моего ДНК нет в твоей системе?
        - Я был занят, - ответил он, пока в воздухе появлялись новые данные, которые затем прокручивались вниз и, наконец, останавливались рядом с химическими символами, помещенными в категорию «Токсин страха».
        - Как и я, - заметила Барбара.
        Химические символы быстро сменились диаграммами.
        - Вижу, - произнес Бэтмен, - похоже, тебе удалось разложить токсин на его основные составляющие.
        Оракул кивнула, но ее виду не хватало уверенности.
        - Проблема в том, что в нем нет ничего, что мы могли бы отследить.
        - Не в этой форме, - согласился он, - но что, если мы ищем не там?
        - Что ты имеешь в виду?
        - Ты ищешь токсин. А что, если нам сфокусироваться на его производстве?
        Барбара просияла.
        - Это может сработать... действительно может. Знаешь, если я создам симуляцию смешения выделенных мной компонентов, то, вероятно, мы сможем получить ответ, который удастся отследить. - Она вскользь покосилась на него. - Неплохо для детектива. - Барбара улыбнулась и принялась вбивать в компьютер обновленные данные.
        Экран заполонили новые изображения. Компоненты виртуально смешивались, началась цепная реакция, в результате которой на экране образовался новый химикат.
        - Вот он, - произнесла Барбара, - и почему я сама об этом не подумала? Видишь это? - Оракул указала на точку на диаграмме, где график неожиданно скакнул вверх. - Эта реакция сопровождается уникальным выбросом радиации. Очень, очень хорошо, Брюс. Никогда не подумывал о карьере в науке?
        - Предоставлю это экспертам, - ответил он, - получится ли это отследить?
        Барбара уставилась на график и кивнула.
        - Я могу просканировать город, отслеживая эту конкретную характеристику. Если она существует, мы сможем выяснить, где Пугало создает свой токсин страха. Но прежде чем я смогу этим заняться, мне понадобится несколько часов, чтобы вывести спутники на позицию. - Она помрачнела. - Проблема в том, что у нас нет столько времени. Пугало выпустит свой газ через четыре часа.
        - Может, я смогу перенастроить наземные антенны, чтобы получить эту информацию быстрее? Как думаешь, сработает?
        Пальцы Барбары затанцевали над клавиатурой, и когда на экране появились данные, девушка улыбнулась.
        - Должно сработать, - ответила она, - но для этого тебе понадобится запустить как минимум две антенны. Я знаю, где находится одна из них. Ею пользуется Готэмская радиовещательная корпорация на студии «Панесса».
        - Об этой я знаю, - произнес Бэтмен, - а где найти вторую антенну, которая нам понадобится?
        - Не уверена... пока не уверена, но я выясню это задолго до того, как ты закончишь с первой антенной.
        - Хорошо, - ответил Бэтмен. - Время на исходе, Барбара, и, по правде говоря, меня это беспокоит. Твой отец лучше всех описал ситуацию. Если Джокер был убийцей, которого мы могли остановить сотней разных способов, то сейчас, даже если мы сделаем все, что в наших силах, я не могу гарантировать, что нам удастся помешать Крейну развеять свой газ страха над городом. Если токсин попадет в воздух, мы проиграли. Нам это может оказаться не по зубам. Мне это может оказаться не по зубам.
        - В таком случае нам нужно всего лишь остановить Пугало до того, как он выпустит токсин.
        - Мне нравится твое «всего лишь».
        - Если я не сохраню позитивный взгляд на вещи, я никогда не найду нужных ответов, - решительно заявила она.
        Бэтмен молча кивнул и повернулся, чтобы уйти.
        - Брюс, - было в ее голосе что-то, не терпящее промедления.
        Он остановился и обернулся.
        - Брюс, я поговорила с отцом, - тихо, почти печально произнесла она.
        - И?
        И внезапно Барбара уже боролась со слезами и пыталась сохранить контроль над эмоциями.
        - Я ненавижу лгать ему. Он убьет меня, если узнает, ну, или новости о том, что я все еще в городе, убьют его. В смысле, он снова это сказал. Он все еще считает, что если со мной случится что-то плохое, то лишь потому, что он плохо делает свою работу.
        Бэтмен отвернулся, затем снова взглянул на Барбару.
        - Подумаем об этом после того, как остановим Пугало, - ответил он, затем развернулся и ушел. Дверь захлопнулась за его спиной.

        Барбара Гордон в одиночестве сидела в Часовой башне, проигрывая в голове всю ту ложь, которой начала потчевать отца задолго до того, как стала Оракулом. Комиссар Гордон так и не узнал, что его дочь была Бэтгерл, которая, чаще да, чем нет, сражалась на улицах плечом к плечу с Бэтменом и его напарником, Робином.
        Гордон так и не понял, что, превратив его дочь в инвалида, Джокер не просто направил комиссару полиции Готэма сообщение о том, что в этом городе никто не может чувствовать себя в безопасности. То же самое сообщение Джокер передал и Бэтмену. Чтобы подчеркнуть смысл сказанного, он убил Джейсона Тодда, юношу, который надел костюм Робина после того, как Дик Грейсон отложил его в сторону и стал Найтвингом.
        И хотя ее ноги по-прежнему были парализованы из- за пули Джокера, стремление Барбары Гордон добиться справедливости не ослабло. Напротив, оно стало только сильнее. Она создала образ Оракула для защиты города, который по-прежнему любила. И сейчас она не собиралась сдаваться просто потому, что какой-то там подражатель Джокера пытался сделать себе имя. Поддашься требованиям одного психа - развяжешь руки всем остальным.
        И хотя Барбара ступила на этот путь ради защиты правды и справедливости, в итоге это привело к тому, что она начала лгать тому единственному человеку в мире, которого девушка любила больше всех, и кто безоговорочно любил ее в ответ. Джеймс Гордон не просто был ее отцом. Он без всяких сомнений был лучшим человеком из всех, кого она знала, включая Брюса Уэйна.
        Джеймс Гордон никогда не прятался под маской. Ее отец никогда не уклонялся от общественного внимания, и даже его домашний адрес был указан во всех городских справочниках. Он был слишком хорош для подобного обращения, и все же у Барбары не оставалось иного выбора.
        Долгое время она верила, что вынуждена хранить от него секреты ради его собственной безопасности. Но сейчас, когда городу грозила, возможно, самая смертельная угроза за все время существования Готэма, Барбара Гордон начала сомневаться в правильности подобного решения. Если худшее все же произойдет, если Пугалу удастся парализовать страхом целый город, она не хотела бы умирать, или увидеть, как умирает ее отец, зная, что между ними остались секреты.
        Но как рассказать ему правду после долгих лет бесконечной лжи?

        Глава 10

        На протяжении девяностых и начала двухтысячных «Панесса» была процветающей телевизионной и рекламной студией, на которой работало около ста пятидесяти профессионалов в сфере развлечения.
        К 2004 году преступные авторитеты начали навязывать «Панессе» свои «налоги на защиту», и дела компании медленно и уверенно покатились под гору. Кинокомпании стали переносить свои «не лосанджелесские» съемки в Нью-Йорк, Торонто, Детройт, Новый Орлеан и Ванкувер, «Панесса» обанкротилась и опустела.
        «Уэйн Энтерпрайзес» выкупила студию вместе со всеми девятью акрами территории, включая склады, звуковые павильоны и съемочные площадки на открытом воздухе через подставную компанию «ПанКо». Теперь «ПанКо» время от времени зарабатывала небольшие деньги, сдавая различные помещения студии в аренду фирмам, которые не могли себе позволить места получше. И все же, покупая землю «Панессы», Брюс Уэйн держал в уме не возрождение киностудии, а куда более личные и секретные цели.
        Хотя большая часть территории студии была по- прежнему открыта для стороннего использования, доступ на два самых удаленных от входа акра земли, где располагались бывшие звуковые павильоны 35, 36 и 37, был официально запрещен. Висевшие тут знаки «Опасно для жизни» кричали о наличии плесени и высоком содержании асбеста в воздухе. Сюда не рисковала соваться даже местная уличная шпана. Хотя даже если бы бандиты и рискнули сюда пробраться, вряд ли бы им удалось справиться с установленной Люциусом Фоксом защитной системой до прибытия полиции.
        В теории, даже если бы нарушителям удалось проникнуть внутрь, миновать наружную систему защиты и каким-то образом добраться до звуковых павильонов, они бы все равно не поняли, что внутри помещение значительно меньше, чем снаружи. За фальшивыми внутренними стенами Фокс сконструировал целый тюремный комплекс, состоящий из звуконепроницаемых автоматических камер, в которых при необходимости можно было разместить и допросить худших из худших представителей преступного мира Готэма.
        «Лучше уж здесь, чем в бэт-пещере», - подумал Бэтмен, подъезжая к звуковому павильону 37. Но он приехал сюда не ради экскурсии по пустым камерам тайного комплекса. Именно здесь, посреди леса спутниковых тарелок, установленных на заре девяностых для переноса студии в будущий мир цифровых трансляций, пряталась первая антенна.
        Сейчас большая часть тарелок не использовалась, хотя некоторые были арендованы компаниями наподобие Готэмской радиовещательной корпорации.
        - Бэтмен, - в передатчике неожиданно раздался голос Оракула. - У меня две новости, хорошая и плохая. Хорошая новость: студия на сто процентов в безопасности. Я не вижу здесь других тепловых сигналов А роме твоего. Думаю, что приспешников Пугала можно не опасаться.
        А плохая?
        - Вся студия полностью обесточена. Это означает, что все спутниковые тарелки превратились в гигантские куски стали.
        - Не проблема. Я никогда не выхожу из дома без собственного источника энергии.
        - Бэтмобиль, - догадалась она, - ну, конечно. Ты разберись с этим, а я пока поищу вторую антенну. Удачи.
        - Мы сами творим свою удачу, Барбара, - ответил он, направляя машину к ретрансляторам позади звукового павильона 37, бывшего офиса готэмского канала «Первый новостной».
        Настроив системы машины на обнаружение любых нежданных и незваных гостей, Бэтмен протянул зарядные провода от двигателя бэтмобиля к маленькому генератору, который, в свою очередь, был подключен к одной-единственной, ничем не примечательной антенне, прячущейся среди остальных тарелок.
        Затем он поставил бэтмобиль на нейтралку и завел двигатель. Мгновением позже генератор ожил. Вскоре Бэтмен доложил Оракулу о своих успехах.
        - Оракул, генератор работает на восемьдесят пять процентов. Он полностью зарядится меньше чем через три минуты. - Удостоверившись, что генератор будет работать самостоятельно, он спросил. - У тебя есть координаты второй антенны?
        - Есть, но тебе они не понравятся.
        - Почему это?
        - Она находится на складах «Транспортных решений Фальконе».
        - Ну что ж, никто и не обещал мне, что это будет легко.
        - Все еще хуже.
        - Выкладывай.
        - У нас пропавший коп. Алан Дини, ветеран с двадцатилетним стажем. Его имя всплыло, когда компьютер выдал мне местоположение антенны. Последний раз он выходил на связь, когда патрулировал доки неподалеку от складов Фальконе и заметил что-то такое, чего не должно было там быть. Сказал, что пойдет проверит. Больше он на связь не выходил.
        - Полиция отправила кого-нибудь на его поиски?
        - Я уточнила. Учитывая все происходящее, у них просто нет свободных людей. К тому же, они предположили, что он просто решил сбежать из города, как и большинство других копов. Но мне кажется, что это не просто совпадение... мне кажется, что Дини увидел что-то, связанное с «Транспортными решениями Фальконе»... А поскольку ты все равно туда направляешься...
        - Понял, - перебил ее он, - у тебя есть детали его местоположения?
        - Насколько это возможно, - ответила она. - Когда я провела первое сканирование, в комнате с материалами, внутри отгрузочного склада номер пятнадцать, находилась целая дюжина тепловых сигналов. Сейчас там осталось только трое, но если бы я была азартной девочкой, я бы поставила на то, что там они его и держат. Пересылаю тебе схему помещения.
        - Пока я проведываю нашего заложника, присмотри за антенной и держи меня в курсе. Есть у меня такое подозрение, что подключиться ко второй антенне будет не так-то просто, как на «Панессе».
        - Кстати о «Панессе», Брюс. Я перехватила сигнал «Панессы» и подключилась к спутнику. Даже если антенна на студии отключится, я все равно смогу воспользоваться спутником. Теперь мне нужна вторая антенна.
        - Вот это хорошие новости. Ты закопала их под конец.
        - Главное, чтобы я тебя вместе с ними не закопала. Будь осторожен. Щупальца Фальконе протянулись во всех направлениях.

        Пятнадцатый склад был старым стальным коммерческим зданием, построенным в сороковых годах двадцатого века во втором юго-западном округе острова Блик. Здесь располагалось два дока, выходивших к Готэм-ривер, а сам склад входил в число построек, окружавших «Фальконе-плаза». Все здания располагались вокруг центрального, напоминавшего скорее крепость, чем административное строение.
        Как правило, корабли вставали на якорь за пределами склада, а затем краны разгружали стоящие штабелями поддоны с грузом. Минималистический дизайн склада задумывался утилитарным и настраиваемым с учетом особенностей отгружаемого и, при необходимости, складируемого товара. Груз можно было разгружать и с грузовиков, въезжавших черед рампу с передней стороны здания.
        Бэтмен проверил показания сенсоров и увидел, что количество людей на складе не изменилось - внутри по-прежнему считывалось только три тепловых сигнала, идущих из маленькой комнатки по соседству с основной складской площадью. Одной из этих пульсирующих точек должен был быть Дини, в то время как две другие принадлежали его тюремщикам. Если бы Фальконе заподозрил, что к нему заявится сам Бэтмен, встречающая делегация была бы гораздо больше.
        Для мафиозного босса Фальконе не хватало воображения.
        Четырнадцатый склад стоял приблизительно в сорока пяти метрах от своего близнеца. Судя по показаниям сенсоров, внутри никого не было. Бэтмен поднялся на крышу, затем подбежал к краю. Его плащ распахнулся, став похожим на крылья летучей мыши, что позволило ему преодолеть эти сорок пять метров по воздуху и беззвучно приземлиться на крыше склада номер пятнадцать.
        Бэтмен замер, набил команду на сенсорном экране перчатки и снова проверил помещение на наличие тепловых сигналов. «Доверяй, но проверяй». Два тепловых сигнала сновали по комнате туда-сюда, в то время как третий оставался на месте. Это должен был быть Дини.
        Бэтмен опустился в открытое вентиляционное отверстие и подготовил бэтаранг. Он метнул его через комнату, и оружие с металлическим лязгом отскочило от дальней стены. Оба бандита обернулись на звук, и тут Бэтмен спикировал на них со спины. Оба оказались на полу менее чем за тридцать секунд.
        Офицер Дини заметил, как Бэтмен приближается к нему, приложив палец к губам. Коп понимающе кивнул, а Бэтмен тем временем взял в руки замок от цепи, удерживающей полицейского на месте.
        - Беги к дальнему концу комнаты, - прошептал Бэтмен, - выйди через дверь на реку, затем как можно быстрее убирайся отсюда, после чего вызови подмогу. Если все пройдет хорошо, то когда их такси доберется досюда, наши друзья в центральном помещении будут готовы выезжать.
        - Бэтмен, я думал, что мне... я был уверен, что они убьют меня, - задыхаясь произнес Дини. - Как я могу отблагодарить тебя?
        - Выполняй свой долг. Оставайся в городе и помогай гражданским выбираться отсюда.
        Дини покосился на заднюю дверь, выходящую на реку.
        - Останусь. Обязательно. Обещаю.
        Бэтмен исчез, прежде чем Дини успел обернуться.

        Глава 11

        В первый раз пути Кармайна Фальконе, известного в мафиозных кругах Готэма как Римлянин, и Брюса Уэйна пересеклись за много лет до первого появления Бэтмена. Луиджи Марони, другой преступный босс и конкурент отца Кармайна, подстрелил юного Фальконе в качестве предупреждения.
        Испугавшись, что его сын умрет, Винсент Фальконе обратился за помощью к ведущему хирургу Готэма Томасу Уэйну. Поскольку Томас Уэйн не умел предсказывать будущее и не знал, сколько горя молодой бандит в будущем принесет его собственному сыну, он спас жизнь Кармайна.
        Позже Томас и Марта Уэйны были жестоко убиты Джо Чиллом, низкосортным отбросом общества, замешанным в неудавшемся ограблении. Кармайн Фальконе, сменивший своего отца на посту готэмского преступного авторитета, навестил юного наследника состояния Уэйнов в семейном поместье. Поскольку Кармайн был обязан Томасу Уэйну жизнью, он поклялся оказать юному Брюсу одну услугу, - либо там и тогда, либо в любой другой момент времени в будущем. Зная, что Фальконе никогда не пообещает завязать с преступностью, Брюс так и не напомнил про обещание.
        Кармайн Фальконе и его соперник Сальваторе Марони, сын Луиджи, сражались за власть над Готэмом, делили город квартал за кварталом, до тех пор, пока не решили, что они потеряли уже достаточно людей в войне, которая закончится только со смертью их обоих. После долгих переговоров они поделили Готэм, каждый получил контроль над четко обозначенными районами. С тех пор каждый из них оставался на своей территории, лишь изредка вторгаясь на землю друг друга.
        Слишком многое было поставлено на карту, чтобы рисковать потерять все в очередной кровавой бане.
        «Транспортные решения Фальконе» смотрели на Леди Готэма с любовью и ненавистью. Отец Винсента Фальконе, Альфредо Фалько, привез свою семью в Готэм из Италии и быстренько сменил имя на Аль Фальконе, что на его слух звучало более по-американски.
        В своей родной Падуе Альфредо был мясником, но здесь, в Готэме, пользуясь всеми преимуществами новообретенной американской свободы, Аль Фальконе стал мясником совсем иного рода. Работая то на одну мафиозную группировку, то на другую, Аль поднимался по карьерной лестнице, а безжалостная преданность своему ремеслу заработала ему крайне пугающую репутацию.
        Аль любил то, что дала ему Америка, но в то же время он презирал копов и федералов, которые без устали пытались помешать ему делать то, в чем он был столь хорош. Он видел, как американские политики, которые предположительно избирались для защиты прав и свобод обычных людей, выходили сухими из воды, совершив преступления куда большего масштаба, чем он. За год или два работы по своему профилю, Аль Фальконе мог заработать три или четыре миллиона долларов, но эти бандиты в белых воротничках уходили от правосудия, своровав в сотни раз больше. И при этом все время они на чем свет стоит обличали Фальконе и ему подобных.
        С одной стороны, любовь к Америке.
        С другой стороны, ненависть к ее двуличности.
        Сын Аля Винсент разбирался в американской системе гораздо лучше отца, который, хоть и нагонял страх практически на всех, по сути занимался индивидуальным бизнесом. Сын Винни Кармайн ухватил суть дела еще лучше своих предков. Он принял организацию, считавшуюся маленькой семейной бандой, и превратил ее в огромную угрозу, стоящую гораздо больше, чем это вообще представлялось возможным.
        Кроме того, Кармайн Фальконе держал в своем кармане большую часть полиции Готэма. По крайней мере, так дела обстояли до вступления в должность комиссара Джеймса Гордона. За исключением Марони, с которым он со временем нехотя заключил мир, у Фальконе не было крупных врагов.
        До тех пор, пока не появился Бэтмен.
        Таинственный остроухий призрак доставлял Фальконе уйму финансовых проблем, и мафиози поклялся убить его при первой возможности.
        Такие возможности выпадали уже неоднократно, но мафиозный босс так и не смог выполнить данное самому себе обещание. И все же его решимость не ослабевала. В конце концов, ему требовалось преуспеть всего один раз. Шансы были на его стороне, и Фальконе знал, что рано или поздно Бэтмен умрет.
        И смерть его будет малоприятной.

        Глава 12

        Бэтмен щелкнул по передатчику и связался с Оракулом.
        - Офицер Дини в безопасности, а я снова в бэтмобиле. Каков текущий статус антенны Фальконе?
        Ответ последовал мгновенно.
        - Данные со спутников показывают присутствие вооруженных солдат, - сообщила Барбара, - судя по их форме, я бы сказала, что это бойцы Пугала, а не люди Фальконе. Что означает, что они, скорее всего, лучше обучены.
        - Этот день становится все лучше и лучше.
        - По крайней мере, тебе не скучно, - ответила она, - не забывай, что для включения питания антенны тебе понадобится силовой кабель Фокса.
        - Уже взял его, - ответил Бэтмен, вынимая силовой кабель из входного разъема бэтмобиля. Он синхронизировался с центральным процессором машины, затем выбрался наружу.
        Башня, на которой располагалась вторая антенна, находилась в самом центре «Фальконе-плаза», огромного внутреннего двора, со всех сторон обнесенного высокими крепостными стенами. На каждой стене возвышались гаргульи, специально привезенные из Англии. «Мало сделать твою крепость неприступной, она должна быть устрашающей». Слова мудрости от Аля Фальконе.
        Согласно тепловым сенсорам, двор крепости патрулировало как минимум девять человек, каждый вооружен автоматической винтовкой с лазерным прицелом. Один из солдат, по всей видимости, их командир, шагал отдельно от остальных. Он поднес к губам рупор.
        - Бэтмен, мы знаем, что ты здесь, - закричал он. - Мы нашли ту штуку, которую ты прикрепил к антенне на студии «Панесса». Не переживай, мы ее разобрали. А следом мы и тебя разберем. Все по-честному, не так ли?
        Бэтмен не стал отвечать. Они только подозревали, что он был там, и не было никакой нужды подтверждать их подозрения. Пробежав пальцами по сенсорному экрану перчатки, он проверил тепловые сканеры на наличие близких целей. Никого из бойцов не было поблизости. А это значило, что они мало того, что не знали, был он здесь или нет, они понятия не имели, зачем он вообще пришел.
        Башня была в девяноста метрах от него. Девять наемников не просто окружали ее, несколько находились внутри строения. Бэтмен не мог взмыть вверх на крюке, не мог приблизиться к башне на своих двоих и не мог прилететь на самый верх. Он должен был найти какой-то другой путь внутрь.
        - Бэтмен, мы знаем, что ты нас слышишь, - старший наемник продолжал надрываться в мегафон. - Покажись нам, и ты мертвец.
        Чтобы подчеркнуть всю серьезность его слов, все ж сальные солдаты вскинули винтовки на изготовку, целясь во все стороны.
        - Идиот, - пробормотал Бэтмен себе под нос.
        «Если бы ты знал, где я, все солдаты целились бы в мою сторону. А так ты лишь пытаешься стрелять из пушки по воробьям».
        Бэтмен подобрался поближе. Пара солдат была в пятидесяти метрах от него. Каким бы быстрым он ни был, он не сможет добраться до них прежде, чем наемники откроют огонь. Даже если бы они не были меткими стрелками - а Темный рыцарь подозревал, что Пугало нанимает только лучших из лучших - все шансы были не в его пользу. Эту шараду не решить банальным кавалерийским наскоком прямо в лоб.
        Он осмотрел гаргульи на стенах, окружавших башню. Их было как минимум четыре, по одной на каждую стену. Бэтмен выстрелил крюком в ближайшую гаргулью, крюк обернулся вокруг монстра, и Темный рыцарь дернул за веревку, определяя, выдержит ли она его вес.
        Дождавшись момента, когда все наемники смотрели в другую сторону, Бэтмен втянул веревку, беззвучно поднявшись наверх. Забравшись на спину монстра, он посмотрел вниз, проверяя, последует ли за его действиями какая-то реакция со стороны наемников.
        Не последовало.
        Они ничего не слышали.
        «Идеально».
        Двое солдат прошли под ним, еще трое располагались во дворе. Их маршрут включал в себя обход стен. Остальные четверо находились внутри башни, там, где предположительно был пульт управления антенной. Он должен действовать предельно четко.
        «Вполне осуществимо».
        Бэтмен выстрелил крюком в гаргулью на противоположной стороне двора. Скоро должны показаться наемники, патрулирующие периметр. Если он поспешит или задержится хотя бы на секунду, его еще в полете продырявят пулями.
        В отличие от солдат, охранявших пентхаус Пугала и болтавших друг с другом в момент, когда они должны были держать ушки на макушке, эти двое были настоящими профессионалами. Когда они проходили точно под ним, Бэтмен оттолкнулся от гаргульи. На спуск у него уйдет ровно четыре целых и восемь десятых секунды. За это время наемники успеют пройти еще три целых и две десятых метра, это означает, что он сможет наброситься на них со спины.
        Бэтмен приземлился на одного из солдат и вогнал ему локоть в затылок. От боли и неожиданности наемник рухнул на колени. Бэтмен кулаком двинул ему по горлу, и солдат повалился на землю.
        Второй наемник уже поворачивался в его сторону, вскидывая винтовку для стрельбы. Бэтмен пригнулся, крутанулся и ногой заехал наемнику в живот. Боец согнулся от боли, и Бэтмен крутанулся еще раз, на этот раз его ботинок впечатался в лицо наемнику, ломая тому носовой хрящ. После того как второй солдат присоединился к первому в блаженном беспамятстве, Бэтмен выстрелил крюком в ближайшую гаргулью и скрылся из виду на ее спине.
        Возможно, пластиковая хирургия и сможет поправить наемнику нос, но он продолжит хрипеть при каждом вдохе до конца своих дней. Хорошее напоминание. Человек был убийцей, и Бэтмен не собирался проявлять к нему даже секундную жалость.
        Он вновь выстрелил крюком, на этот раз через весь двор, в сторону от поверженных наемников. Остальные охранники, судя по их передвижениям, обнаружат своих павших товарищей в течение ближайших сорока трех секунд.
        Бэтмен не собирался оставаться поблизости, когда это произойдет.
        Крики. Они уложились меньше чем в тридцать секунд.
        Пугало определенно нанимал высококлассных профессионалов. Теперь все остальные будут настороже.
        Бэтмен снова перелетел через весь двор и приземлился на спине очередной гаргульи. Отсюда он увидел, как еще двое солдат присоединяются к тем трем, что уже искали его. А значит, что внутри башни осталось всего двое.
        Такие шансы ему нравились.
        Бэтмен достал с пояса бэтаранг и метнул его через весь двор в ту точку, где он находился всего несколько мгновений назад. Бэтаранг повернул обратно, а затем, как и было задумано, ударился о южную стену башни. Солдаты услышали шум и бросились бежать в том направлении, на ходу поглядывая по сторонам. Бэтмен уже держал наготове второй бэтаранг. Он предположил, что как минимум один боец из всей пятерки будет двигаться медленнее остальных. Он оказался прав. Бэтмен метнул бэтаранг в самого медленного наемника. Оружие угодило солдату в затылок, и он моментально повалился на землю. Остальные бойцы спешили к южной стороне башни и не оглядывались назад, они даже не заметили, что один из их соратников уже повержен.
        Беззвучно отлепившись от стены, Бэтмен приземлился рядышком с упавшим солдатом и позаботился о том, чтобы в ближайшее время тот не поднялся. Затем он выстрелил крюком в очередную гаргулью и снова взмыл в воздух. Трое готовы. Четверо снаружи башни. Двое внутри.
        Время на исходе.
        С помощью очередного крюка он пролетел над двором, незамеченный наемниками снизу, и приземлился на вершине башни. Метрах в пятнадцати от вершины в башне было открытое окно. Двое бандитов увидят его, как только Темный рыцарь окажется внутри. Поэтому его появление должно стать полнейшим сюрпризом.
        Бэтмен включил передатчик и связался с Люциусом Фоксом.
        - Я в «Транспортных решениях Фальконе», - шепотом произнес он, - мне нужна диверсия на северо-западе. Сможешь что-нибудь соорудить.
        Фокс на мгновение задумался, затем ответил.
        - При должном времени я могу добиться практически любого результата, - ответил он без намека на гордость. - Как скоро тебе нужна эта диверсия?
        - Что ты сможешь мне предложить за тридцать секунд?
        Фокс присвистнул.
        - Серьезно? А ты не любишь упрощать людям жизнь, не так ли?
        - Если бы все было так просто, любой мог бы этим заняться, - пока он это говорил, Бэтмен готовился действовать, даже не сомневаясь, что сейчас что-нибудь, да произойдет.
        - Безупречную репутацию с каждым годом все труднее и труднее поддерживать, - ответил Фокс, - но с начала нашего разговора прошло уже двадцать секунд, так что скажи мне, что ты думаешь об этом?
        Внезапно берег реки озарился светом фейерверков, купающих Леди Готэма в потоках красного, фиолетового, белого и зеленого света. Каждая вспышка сопровождалась традиционным гулким грохотом. Над водой распустилась полудюжина пеонов, затем их сменил целый шар из сверкающих звезд, казалось бы, целиком окутавших город. Высоко над водой пылали хризантемы и ивы, перемешанные с целой россыпью конских хвостов, которые вздымались далеко вверх, а затем внезапно опадали вниз и рассыпались потоком струящегося света. Яркие белые кольца и кометы сменяли друг друга непрекращающимся, ослепительным потоком. Были там и торты, и падающие листья, и драконьи яйца, и летучие рыбы.
        Бэтмен ждал. Наемники кинулись к противоположному окну посмотреть, что происходит, и застыли там, зачарованные сверкающими взрывами фейерверков.
        - Мы установили их в прошлом месяце для празднования Дня независимости в этом году, - сказал Фокс, - придется нам списать все на несчастный случай на производстве. С другой стороны, мы всегда можем все переделать... возможно даже сделать все еще лучше.
        Молчание.
        - Мистер Уэйн? Вы слышите меня?
        Но Бэтмен был слишком занят, чтобы отвечать. Он спрыгнул с верхушки башни, и, как только он отдалился от нее достаточно далеко, выстрелил крюком в крышу. Шнур обвился вокруг парапета, натянулся, и Бэтмен по обратной дуге полетел обратно. Он закинул в окно газовую гранату и успел натянуть кислородную маску за долю секунды до взрыва.
        А вот наемники кашляли и давились. Их легкие пылали, из глаз струились слезы. Бэтмен влетел в окно и двинул кулаком в грудь ближайшего к нему солдата, но прежде чем вырубиться, солдат успел выстрелить. Выстрел прошел мимо, но его звук однозначно привлек внимание бойцов снаружи.
        Часики начали тикать.
        Бэтмен развернулся, схватил второго наемника за голову и впечатал ее в стену. Солдат без сознания повалился на пол.
        Наемники с улицы уже должны были вбегать внутрь. Им потребуется меньше минуты, чтобы преодолеть узкую, извилистую лестницу и подняться наверх.
        Бэтмен нашел панель управления антенной, подключил к ней силовой кабель бэтмобиля и завел двигатель. Энергия потекла по кабелю к антенне.
        - Оракул, все готово, но тебе нужно провернуть это быстро. Неприятности уже идут.
        - Я вижу, - произнесла сидящая в Часовой башне Барбара. Со своего места она прекрасно видела, как тепловые сигналы поднимаются по лестнице. - К сожалению, я не могу поторопить технику.
        Пока солдаты бежали по лестнице, Бэтмен подскочил к двери. К счастью, лестница была достаточно узкой, так что наемники не могли двигаться бок о бок друг с другом, и к тому же у нее не было перил. Темному рыцарю придется иметь дело лишь с одним противником за раз, причем те, кто бежит сзади, не смогут пользоваться оружием.
        Бэтмен бросился на первого солдата и откинул его на бегущих следом. Словно живой таран, Темный рыцарь продолжил давить на первого бойца, отбрасывая всех четверых обратно на лестницу. Поскольку ухватиться им было не за что, один за другим наемники беспомощно махали руками и падали вниз.
        - Бэтмен, - в передатчике послышался голос Барбары, - чтобы подключиться к спутнику мне нужно еще шестьдесят семь секунд. Сможешь занять их на это время?
        - А у меня есть выбор?
        - Вообще-то, нет.
        - Вот тебе и ответ.
        Те головорезы, что были сзади, долетели до самой первой лестничной площадки и повалились друг на друга. Один из бандитов попытался выпутать свое оружие и преуспел в этом. Очевидно, ему было все равно, кого именно он убьет, если среди его жертв будет фигурировать Бэтмен.
        Бэтмен ударил первого наемника ногой в бок, отчего тот инстинктивно увернулся в сторону. Это оставило открытым бойца сразу позади него, а заодно и бандита с пушкой. Темный рыцарь схватил второго солдата за голову и впечатал ее в лицо третьего бойца. В воздух брызнул кровавый фонтан, и наемник завопил от внезапной боли.
        - Тридцать четыре секунды, Бэтмен, - услышал он голос Оракула, - ты справишься.
        Первый солдат вскочил на ноги и схватил Бэтмена сзади. Его рука обхватила Темного рыцаря за горло и начала давить. Дышать стало трудно. Наблюдавший за схваткой четвертый наемник решил присоединиться и превратить Бэтмена в живую боксерскую грушу, его кулаки отбойными молотками колотили грудную клетку героя.
        Не имея возможности высвободить руки, Бэтмен принялся лягать ногами все, до чего только мог дотянуться.
        - Девять секунд, Брюс.
        Пускай лупят его. Вместо того, чтобы тратить энергию на сопротивление, Бэтмен стойко держал удар, молча считая оставшиеся секунды. Восемь... Семь...
        Очередной удар угодил ему в лицо, рассек губу...
        Четыре... три...
        Еще один удар в солнечное сплетение...
        Две...
        - Бэтмен, все готово!
        Вот оно. Бэтмен глубоко вдохнул. Прохладный воздух оживил его. Темный рыцарь закрыл глаза, собираясь с силами, затем неожиданно рванул с места.
        Его ноги обвились вокруг наемника, который пытался его задушить. Бэтмен изогнулся, и неудавшийся душитель полетел вниз по лестнице прямиком в двух других бойцов. Бэтмен проскочил мимо последнего оставшегося наемника, приземлившись сверху на трех его поверженных товарищей.
        Три быстрых удара позаботились о том, чтобы как минимум ближайший час никто из них не смог подняться. Бэтмен крутанулся, набросился на последнего наемника, пнул его коленом в пах и добил ударом локтя в затылок.
        - Барбара, сообщи полиции, что им нужно вынести здесь мусор, - сказал он, - я здесь закончил.
        - Сделаю. Почему бы тебе не заскочить в Часовую башню? Пока я тебя подлатаю, я как раз смогу определить источник радиации.
        - Нет времени, - ответил он, направляясь на крышу. - К тому же, мне доставалось и похуже. Но если что-то узнаешь, тут же сообщи мне.
        - Хорошо. Но постой-ка. Получаю данные. Загрузка... и вот они... Ты только посмотри. Я определенно не удивлена.
        - Что? Где Пугало производит свой токсин страха?
        - На наших старых местах боевой славы, с акцентом на слове «боевой». На заводе «Эйс Кемикалс».
        Бэтмен затих, переваривая информацию.
        - Спасибо, Барбара, - произнес он, наконец, - без тебя бы я не справился.
        - Спорим, ты говоришь это всем Оракулам.

        - Люциус, - произнес Бэтмен в передатчик.
        - Я тут, - послышался ответ, - что тебе нужно на этот раз? Фейерверки показались тебе недостаточно большим шоу?
        - Они были идеальны, но теперь мы знаем, где конкретно производится токсин страха - это здание «Эйс Кемикалс».
        - И почему я не удивлен?
        - Оракул сказала то же самое. Но это означает, что присутствует вполне определенный риск токсичной радиации.
        - Один противорадиационный костюм уже выехал.
        - Я настолько предсказуем?
        - Давай сойдемся на том, что я способен предсказывать будущее. И под этим я имею в виду, что я уже подготовил для тебя подобный костюм, предположив, что со временем ты обнаружишь источник радиации. Бэтвинг доставит его тебе в любую точку по твоему выбору.
        - Люциус, ты просто мой спаситель.
        - А за спасение жизни полагается прибавка к зарплате?
        - Давай не будем совсем уж с ума сходить. Конец связи.

        Глава 13

        Джим Гордон попытался позвонить Барбаре вот уже тринадцатый раз с тех пор, как Пугало выдвинул свой ультиматум, и всякий раз из телефона доносился высокий пронзительный гудок, сопровождаемый поставленной на повтор фразой: «Все линии связи заняты. Пожалуйста, повесьте трубку и перезвоните позже».
        А ведь он всего лишь хотел удостовериться, что дочь в безопасности. И вот технологии, которые с такой готовностью приветствовала Барбара, мешали ему осуществить желаемое. На какое-то мгновение Гордон подумал, что было бы лучше, если бы все вернулись к старым-добрым дымовым сигналам, но, покосившись на вечно затянутые, свинцово-серые небеса Готэма, он понял, что это нереально. Небеса годились только для отражения бэт-сигнала. Независимо от времени дня или ночи, на готэмском небе всегда находилась тучка, на которую можно было навести проекцию.
        Когда его жена, бывшая миссис Барбара Кин-Гордон, внезапно и без предупреждений ушла от него, мир их детей, Барбары и Джеймса-младшего, распался на части. Джим Гордон верил, что даже в извечном мраке Готэма семья и любовь давали ему столь необходимые свет и надежду на светлое будущее. Он верил, что до тех пор, пока семья рядом, возможно все.
        И вот его жена ушла, а сын, Джеймс-младший, провалился во тьму и вернулся оттуда безжалостным убийцей. Только его дочь по-прежнему не покидала отца в Готэме, а ее широкая, честная улыбка подписывала в комиссаре веру в то, что все со временем наладится, и жизни вовсе не требуется медленно и систематически уничтожать все, что было ему дорого в этой жизни.
        А теперь же, по вине психопата, мечтавшего заменить надежду страхом, комиссар Гордон не имел возможности убедиться, что его последняя связь со здравым рассудком в целости и сохранности покинула город. Гордон поклялся, что Пугало будет остановлен, быстро и навсегда. В точности как Джокер.
        На столе заиграл телефон, тот самый, который оставил Бэтмен. Комиссар нажал на кнопку приема звонка и услышал в трубке нетерпеливый голос Бэтмена.
        - Я направляюсь на «Эйс Кемикалс», - сообщил Темный рыцарь, - встреть меня там, и возьми с собой столько копов, сколько сможешь выделить.
        Телефон отключился, и Гордон уставился на него. Типичный Бэтмен. Никаких вежливостей. Появился в одну секунду, уже испарился в следующую.
        Гордон выглянул в окно кабинета и посмотрел на город, который или испытывал его, или пытался уничтожить. Правда, результаты в обоих случаях скорее всего будут одни и те же. Комиссар взял свой служебный телефон и связался с Уизи Роббинс в диспетчерской.
        - Сколько людей ты можешь освободить?
        - Комиссар, вы же так шутите, правда? - мягким, но решительным голосом поинтересовалась Роббинс. - Я никого не могу освободить. Проклятье, да мне уже не хватает людей на те задания, которые необходимо распределить.
        - Это важно, - произнес Гордон, - мы считаем, что знаем, где Пугало производит свой токсин страха. Если мы сможем его сдержать, то, возможно, Готэм переживет эту ночь и дотянет до очередного проявления ада. Прошу, сделай все, что в твоих силах, просто сделай это.
        - Сделаю все, что смогу, сэр, - пообещала Роббинс, - где они вам нужны, сэр? И когда?
        - На заводе «Эйс Кемикалс». Как можно быстрее.
        - Как я уже сказала, комиссар, я сделаю все, что в моих силах. И удачи вам, сэр.
        - Сегодня удача не помешает нам всем. Спасибо, Уизи.
        Гордон скользнул взглядом по веренице фотографий, расставленных на его столе. Фотографий Барбары. «Если это сработает, я очень скоро увижу тебя». Гордон вышел из кабинета и направился в гараж. Его водитель, Билл МакКин, уже поджидал начальство. Они выехали из здания управления и растворились в бескрайней ночи.
        «Что-то мне подсказывает, что этой ночью нам потребуется нечто посерьезнее удачи».

        Альфред Пенниуорт поступил на службу к семье Уэйнов задолго до рождения Брюса, и он остался законным опекуном мальчика после убийства его родителей. Он был верным, заботливым и терпеливым, это уж точно, но вот о его прошлом всегда ходили разные слухи.
        В детстве Брюс услышал историю, что в молодости Альфред заменил своего отца в качестве мажордома английской королевы, и что он представлял уже четвертое поколение семьи Пенниуортов, занимавшее этот пост, но затем Уэйнам удалось переманить его к себе. Однако никто не смел и предположить, как кто-либо, невзирая на его статус и состояние, вообще мог переманить к себе верного слугу короны.
        Другие сплетни связывали Альфреда с британской секретной службой МИ-6 и касались того, как он расправлялся с зарубежными врагами короны. Однако и в этих историях оставался без ответа один простой вопрос. С чего вдруг такому офицеру становиться дворецким?
        Давным-давно Брюс Уэйн решил не пытаться разгадать тайны, окружавшие фигуру его самого главного и лучшего друга во всем мире. В конце концов, он пришел к выводу, что после его отца Альфред был самым лучшим человеком из всех, кого он когда-либо знал. И то, кем он был раньше, лишь помогло ему стать тем, кем он являлся сейчас.
        И этого было достаточно.

        Передатчик Бэтмена завибрировал, пока он разговаривал с Гордоном. Увидев, кто звонит, Темный рыцарь быстро распрощался с комиссаром и ответил на входящий звонок.
        Над сенсорным экраном передатчика появилось лицо Альфреда.
        - Сэр, - спокойным и размеренным голосом произнес он, - силы полиции сократились до шести сотен человек. Остальные вполне предсказуемо сбежали вместе со своими семьями.
        - Это не уважительная причина, Альфред, - возразил Бэтмен, - когда ты - офицер полиции Готэма, весь город становится твоей семьей.
        - Это все прекрасно, сэр, и в вашем случае вполне объяснимо, но нужно помнить, что мы с вами говорим о токсине, который переносится по воздуху. С тем же успехом Пугало мог уже выпустить на волю более легкую версию своего творения, чтобы спровоцировать всеобщую панику.
        - Это всего лишь спекуляции.
        - Разумеется, сэр. Но я присматривал за дорогами, и те офицеры полиции, которых я видел, что ж, они показывали куда больший уровень страха, чем я когда-либо видел. А некоторые из этих людей когда-то сталкивались с Джокером. Это просто не кажется мне логичным, сэр.
        - Каждый испытывает страх, Альфред, - возразил Бэтмен, - и я вполне это понимаю.
        - Разумеется. Вы создали весь этот образ для того, чтобы нагонять на людей страх.
        - Нагонять страх на преступников, - поправил Темный рыцарь, - но если человеку нечего бояться...
        - Тогда он превращается в еще одного парня, одетого в костюм летучей мыши, - перебил его Альфред, - вы это пытаетесь мне сказать?
        - Вовсе нет, - ответил Бэтмен. Потребовалась целое мгновение, чтобы он продолжил: - Я знаю, что такое страх. Я боролся с ним. Или ты позабыл про колодец?
        Странное выражение появилось на лице дворецкого, но только на мгновение. Очень давно, когда Брюсу Уэйну было не больше восьми лет, мальчик провалился в давным-давно позабытый высохший колодец на задворках поместья Уэйнов. Он лежал там, на высохшем дне колодца, потерянный, плачущий, в кромешной темноте. Затем из ниоткуда появились тысячи летучих мышей. Они с криками проносились мимо него, их когти рвали его плоть, пока мальчик беспомощно размахивал руками в отчаянных попытках прикрыть лицо.
        Оберегаемый любящими родителями мальчик никогда прежде не испытывал подобного страха. Казалось, что эта пытка длилась целую вечность. Только позже он осознал, что на самом деле все закончилось всего за несколько минут. Затем Томас Уэйн опустил вниз руку, схватил сына и вытащил его на поверхность.
        Отец крепко обнял маленького Брюса и пообещал, что пока он рядом, его сын больше никогда не почувствует подобного ужаса. Меньше чем через неделю мальчик уже снова беспечно бегал по поместью, творя свои обычные шалости и проделки и совсем позабыв об осторожности, к которой его пытался приучить Томас Уэйн. Как и всегда, жизнь не стояла на месте.
        И все же тот день, те полные ужаса моменты крепко въелись в психику Брюса Уэйна и так никогда и не отпустили его. Может, Бэтмен и появился на свет после того, как его родители были убиты жалким воришкой, но задолго до этого события страх уже изменил направление жизни Брюса.
        И он не собирался позволять страху уничтожить любимый им город.
        - Я помню, сэр... - ответил Альфред, - этот день я никогда не забуду. Но я думал, что вы...
        - Я никогда ничего не забываю, Альфред. Это мое проклятье. Но я также не забыл и то, как мой отец в ту ночь сидел рядом со мной в библиотеке. Горел камин, и самозабвенно пляшущие лепестки пламени завораживали меня своей красотой.
        Альфред кивнул, но ничего не сказал.
        - Отец научил меня, что страх иррационален. В реальности его не существует. Когда страх начинает охватывать тебя, нужно напомнить себе, что это всего лишь галлюцинация. И, как и в случае с любой галлюцинацией, тебе нужно взглянуть сквозь нее и разобраться с тем, что действительно является настоящим и осязаемым. Он сказал, что стоит только понять разницу между тем, что существует в реальности, и тем, что существует только у тебя в голове, и ты тут же сможешь понять, как развеять иллюзию и принять реальность. Он объяснял, что эту разницу очень легко проглядеть, и тогда-то ты и теряешься в собственных страхах.
        - К сожалению, сэр, - заметил Альфред, - далеко не всем в Готэме посчастливилось получить мудрый совет вашего отца.
        - Я знаю. Я вижу это каждую ночь. Этот город подпитывает страх даже без участия злодеев наподобие Пугала. Но, как сказал мой отец, работа Уэйнов в том и заключается, чтобы помогать тем, кому не повезло. Помогать им понять, как лучше всего справиться с тем, что пугает их больше всего. И видит Бог, Альфред, я пытался, и я не собираюсь останавливаться...
        - Мне кажется, сэр, что сейчас я услышу «но».
        - Да, и достаточно веское. Пугало целиком и полностью посвящен страху, но он порождает не галлюцинации, по крайней мере, не в традиционном смысле. Его химикаты просачиваются в подсознание. Они находят слабости людей и пользуются ими. Потому что это - химикаты, и они настолько реальны, насколько это вообще возможно, и их практически нереально остановить.
        - Так что, у вас есть план, как можно достичь невозможного?
        - Нет... - ответил Брюс. - И может быть. Ты же знаешь, я уже боролся с Пугалом прежде, когда оказался заперт в Лечебнице «Аркхем». Пугало даже не сражался во всю силу, а я все равно едва не поддался ему.
        - Это больше похоже на «Нет», чем на «Может быть».
        - Согласен. Но «может быть» исходит из моего осознания того факта, что Пугало по-прежнему не обрел всей своей силы.
        - И откуда мы это знаем?
        - Потому что в противном случае он выпустил бы токсин страха в тот же момент, в какой он закончил озвучивать свою угрозу. А раз он этого не сделал, значит, ему было нужно время на производство и распространение своего газа. И потом, зачем ему вообще предупреждать целый город о своих планах? - Бэтмен задумался, затем продолжил: - Этому есть лишь одно разумное объяснение. Ему не хватает токсина, чтобы эффективно манипулировать шестью целыми тремя десятыми миллионов людей. Он хотел, чтобы население Готэма сократилось до чисто символического, потому что только с таким количеством народа он готов работать.
        - То есть он ограничен тем производственным процессом, который он использует для создания своего токсина...
        - И он не хочет афишировать тот факт, что даже если он и преуспеет сейчас, он никогда не сможет травиться с целым городом. А его неудача вдохнет уверенность в его врагов, включая тех из нас, кто по-прежнему готов бороться до последнего. А надежда - это последнее, что ему нужно.
        - Что ж, сэр, теперь, когда вы это знаете, вы находитесь в куда лучшей позиции для сопротивления ему. К тому же, как вы и сказали, вы уже сражались с ним и побеждали прежде.
        - Я знаю. Но у каждого есть страхи, которые Пугало может использовать. Даже у меня.
        - У вас есть страхи, сэр? Я думал, вы побороли их все до единого давным-давно. - Что-то в голосе Альфреда подсказало Бэтмену, что его дворецкий не верит в это.
        - Нет, вовсе нет, - признался он. - Я могу знать, в чем заключается мой страх. Но если Пугало заглянет внутрь меня и вытащит этот страх наружу, я не уверен, что смогу с ним справиться.
        - И что же это за страх?
        Бэтмен замялся с ответом. Для этого требовалось воскресить в памяти одну из величайших агоний его жизни.
        - Если ты помнишь, в ту ночь мои родители хотели пойти в оперу. Это я настоял на кино. С тех пор не прошло еще ни единого дня, когда я не задавался бы вопросом. Если бы я не стал настаивать на своем желании и послушался их, были бы мои родители живы сегодня? Вот в чем заключается мой страх, Альфред. Что моих родителей убил мой собственный эгоизм. И от этого страха мне никуда не деться.
        Бэтмен внезапно отключил передатчик и закрыл глаза. Он чувствовал, как начинает возвращаться его гнев. «Чертова кровь Джокера». Мысли о родителях и его роли в их смерти заставляли Брюса терять контроль над собой.
        Его отец однажды сказал, что, когда ты поддаешься гневу, ты теряешь способность мыслить рационально, а иррациональная жизнь обречена на провал. Томас Уэйн показал ему, как нужно гасить свой гнев. Как возвращать контроль над эмоциями. Как противостоять примитивным позывам. Дыхание медленно возвращалось в норму. Пульс замедлялся.
        Но по мере того как кровь Джокера пускала корни в его теле, Бэтмен знал, что сохранять контроль и дальше будет чертовски тяжелой задачей.

        Глава 14

        Машина Джеймса Гордона пересекла мост и остановилась перед чересчур знакомой яркой полицейской лентой, окружавшей большой двор, на котором располагался заводской комплекс «Эйс Кемикалс». Билл МакКин попытался было открыть комиссару дверь, но Гордон остановил его взмахом руки.
        - Билл, сколько раз мне повторять тебе, что я и сам в состоянии открыть собственную дверь?
        - Просто делаю свою работу, сэр.
        - Я знаю, - ответил Гордон, - но вот этого конкретного жеста мне не нужно.
        Вокруг трех передних зданий собралось около двадцати полицейских. Гордон прикинул, что для того, чтобы выполнить это задание должным образом, ему потребуется как минимум сто пятьдесят человек, но ему и так пришлось изрядно поднапрячься, чтобы получить эту двадцатку, так что он был благодарен им за присутствие.
        Возле одной из спешно установленных баррикад стоял капитан Нолан из шестого участка и проверял своих людей по телефону. Джордж Нолан рисковал своей жизнью как минимум с десяток раз, прежде чем Гордон повысил его до капитана, и комиссар готов был поставить свою годовую зарплату на то, что Нолан окажется среди преданных офицеров, которые останутся в городе до конца, в то время как многие другие свалят куда подальше.
        - Комиссар, - поприветствовал его Нолан, - похоже, дерьмо снова упало на вентилятор. Этот сраный город хоть когда-нибудь даст нам передохнуть? - Нолан родился и вырос на Парк-Роу и никогда не пытался скрыть своего хулиганского происхождения. Его словарный запас оставался таким же грубым и неотесанным, как и в тот день пятнадцать лет назад, когда Нолан поступил на службу в полицию.
        Гордон рассмеялся:
        - Джордж, да я готов отдать половину своей пенсии, чтобы посмотреть на такое зрелище, но боюсь, что исполняющий желания джинн просто поднимет нас на смех за такое желание. Итак, - добавил он, кивая в сторону химического завода, - что нам известно?
        Нолан пожал плечами, и Гордон подумал, что ответа точнее этой ночью он может и не получить. Но капитан продолжил:
        - Мы знаем, что нам не хватает людей, чтобы остановить вымазанную в жире свинью на сельской ярмарке, что уж говорить об одному богу известно скольких вооруженных убийцах, которые скрываются внутри этого комплекса. Я надеялся, у вас есть план, сэр.
        - У меня нет, но я молюсь, чтобы у него был, - произнес Гордон, наблюдая за блестящим черным автомобилем, который пересек мост и остановился прямо перед ними, его двигатели отключились с пронзительным визгом. Мгновение спустя водительская дверца распахнулась, и Бэтмен выбрался наружу. Дверца закрылась за его спиной, и бэтмобиль автоматически включил свою электрошоковую систему защиты, призванную отпугивать любых агрессоров, что были настолько тупыми, раз решили сунуться к машине Темного рыцаря.
        Сам Бэтмен был одет не так, как раньше. Он частенько подгонял свою броню под те испытания, которые поджидали его впереди.
        - Изнутри что-нибудь слышно? - спросил Бэтмен у Гордона.
        - Нет, ничего. Весь завод полностью опечатан изнутри, нет ни одной двери, ни одной погрузочной платформы, которую можно было бы открыть снаружи. Из того, что нам удалось выяснить, и судя по количеству машин на стоянке, мы полагаем, что внутри заперто небольшое число рабочих. Мы попытались связаться с ними, но ответа не получили. Надежд мы не строим.
        - Мои сенсоры считывают тепловые сигналы.
        - Мы тоже их видим, Бэтмен. Но на настоящий момент мы не знаем, кому они принадлежат, рабочим или людям Пугала. А с учетом количества строений в комплексе, определить точное местонахождение очень сложно. Нам необходимо подобраться поближе.
        - Нет, - резко ответил Бэтмен, - отведи своих людей назад. Если рабочие еще живы, я их найду. - После паузы он добавил: - А когда я их найду, будем надеяться, они смогут сказать нам, что задумал Пугало.
        Внезапно зазвонил служебный телефон Гордона, и комиссар снял трубку.
        - Гордон слушает.
        Он замолчал, выслушивая звонившего, и Бэтмен заметил, как глаза комиссара на мгновение округлились. Что-то удивило Гордона, но он был слишком большим профессионалом, потому не показывал свои чувства слишком долго.
        Гордон отключил телефон и покачал головой.
        - И только я подумал, что хуже быть уже не может. - Комиссар взглянул на Бэтмена. - Пугало связался со всеми возможными союзниками на территории трех окрестных штатов. Он просит их приехать в Готэм, уверяя, что город превратился в Дикий запад, где возможно все.
        - Ничего нового, - ответил Бэтмен, - Джокер поступил точно также несколько лет назад, и даже Загадочник вербовал себе приспешников, когда пытался стать главной шишкой. Крейн пытается привлечь в город тяжеловесов, чтобы они создали диверсию. Он хочет, чтобы они отвлекали наше внимание, пока он пытается завершить начатое.
        - Я знаю, - ответил Гордон, - но в прошлом в моем распоряжении всегда был полный состав полиции города, чтобы продемонстрировать нашу силу. Даже во время забастовки государственных служащих в нашем распоряжении было достаточно людей. Сейчас же, судя по тем слухам, что до меня доходят, на каждого оставшегося в Готэме копа уже приходится два, а то и три преступника.
        На лицах тех копов, что могли расслышать их беседу, появилось обеспокоенное выражение. Затем они перевели взгляд на Бэтмена, и в их глазах зажглась надежда. Они молились, чтобы ему снова, в который уже раз, удалось спасти город. Так что Темный рыцарь решительно направился в сторону завода, затем оглянулся.
        - Мне нужно, чтобы вы все оставались за заграждением, - сказал он, - мой костюм оборудован нужной защитой, так что, когда я окажусь внутри, он должен хотя бы на время защитить меня от токсинов. К сожалению, без подобной защиты вы поддадитесь действию яда практически моментально. Так что, прошу вас, оставайтесь здесь.
        Он повернулся лицом к фабрике, затем снова обернулся, когда услышал позади шум лопастей вертолета.
        Прищурившись, Бэтмен разглядел выглядывающего из кабины пилота. Определенно мужчину, хотя лицо скрыто чем-то наподобие маски, вертолет был слишком далеко, чтобы можно было различить детали. Мужчина помахал ему, и это был далеко не дружеский жест.
        Вертолет был тяжело вооружен, и его орудийные установки начали поворачиваться. Пушки занимали свои места и по мере того как машина приближалась к химическому заводу, судя по характерному гулу орудий Бэтмен уже догадался, куда они нацелены.
        Если пилот намеревался открыть огонь, Бэтмен не хотел бы, чтобы кто-то из рабочих «Эйс Кемикалс» - при условии, что они еще живы - случайно пострадал. Он бросился бежать через двор, прочь как от здания, так и от офицеров полиции. Темный рыцарь надеялся, что его действия принудят пилота вертолета последовать за ним. Раздался первый взрыв.
        Бэтмен приготовился. Мгновением позже за первым взрывом последовал второй, а следом и третий. Но его даже не поцарапало. Кем бы ни был пилот, он не мог промахнуться трижды. Только не с помощью современных систем наведения. Бэтмен поднял взгляд.
        Первая ракета разнесла полотно ведущего к забору моста. Машины и автобусы смело в реку. Вторая ракета повредила опоры. Пролеты моста, раскачиваясь, повисли в воздухе, удерживающие их кабели натянулись и стали лопаться один за другим. Все еще объятые пламенем части моста начали падать в воду. Над руинами вздымался густой черный дым.
        Бэтмен уставился на следы бойни. Кем бы ни был пилот, он был достаточно болен и безумен, чтобы убить сотни людей в попытке перекрыть дальнейший доступ к острову. «И какого черта ублюдок просто не поставил знак “Въезд запрещен?”, - мрачно подумал Бэтмен. Но в самой ситуации не было ничего смешного.
        Вертолет пролетел над самой землей, затем устремился к нему. На этот раз пилот не стал ему махать. Судя по всему, ему было не до того. Бэтмен не мог разглядеть, чем конкретно был занят ублюдок, но подозревал, что наводится на нужную цель. А от ракет не убежишь. Даже если они промахнутся на десяток метров, взрыв все равно достанет его.
        Из кабины донесся голос пилота, усиленный громкоговорителями, чтобы Бэтмен точно смог расслышать слова сквозь свист лопастей вертолета.
        - Больше никаких чудесных побегов в последний момент, старый друг. Никаких больше чудес из пояса, которые, как и сотню раз прежде, вытащили бы твою жалкую задницу из огня.
        Вертолет замедлился, затем завис прямо перед ним. Пилот отвлекся от того, чем он там был занят, и уставился на него.
        - Помнишь убийство Винчестера? А как насчет юбилейной атаки Джокера? На этот раз тебе не улететь отсюда с помощью крюка и не использовать бэткогти, чтобы поймать мои посадочные опоры. Видишь ли, старик, ты исчерпал свой запас чудес. Это была классная поездка, но поезд наконец-то прибыл на конечную станцию. В городе новая маска, а значит, тебе пора на пенсию.
        Бэтмен никогда и не рассчитывал, что однажды он зайдет к себе домой через парадную дверь и мирно умрет в собственной постели, но он надеялся, что покинет этот мир, пытаясь помочь другим сохранить свои жизни.
        Затем до него дошло. Пилот упомянул убийство Винчестера. Это случилось пять лет назад, и ни он, ни полиция так и не обнародовали детали. Откуда этот парень узнал, что Бэтмен тогда воспользовался крюком? И откуда он узнал, что Бэтмен использовал бэткогти, чтобы уронить вертолет с Джокером на борту? Ничто из этого не стало достоянием публики.
        «Да кто ты вообще?..»

        Пилот проверил показания дисплея перед собой и нажал на нужную кнопку на панели управления вертолетом. Ракеты навелись на тепловой сигнал Бэтмена. Не было такого места, где бы он мог спрятаться, и которое не смогла бы уничтожить одна-единственная ракета. А у него наготове был целый арсенал.
        Он нажал на спуск, но дисплей мигал красным, а па консоли высветились слова «Сбой системы».
        Он снова нажал на спуск, но ничего не изменилось.
        Проклятые ракеты никак не запускались.
        «Какого черта?»
        Затрещал передатчик, и в его наушниках раздался хриплый голос Пугала.
        - Я не разрешаю тебе убивать его, Рыцарь. В смерти ему нечего будет бояться, в то время как мне еще столько всего нужно ему дать. Твоя единственная задача - держать его подальше от «Эйс Кемикалс».
        - Ты пообещал, что я смогу убить его.
        - Для мести еще будет время. Когда я скажу.
        Пилот начал кричать на передатчик, но связь прервалась.
        Пугало отключился.
        - Проклятье! - Рыцарь ударил по панели управления кулаком, потянул на себя рычаги, и вертолет накренился в сторону.
        «Значит, в другой раз».
        Он не мог дождаться этого момента.
        Рыцарь Аркхема взглянул на Бэтмена, беспомощно стоящего во дворе. Темный рыцарь повернулся переговорить с Гордоном, затем направился обратно к бэтмобилю.
        - Старик, - прошептал Рыцарь себе под нос, - я мог бы расправиться с вами обоими, и с тобой, и с копом, и это было бы так просто. Но нет. Еще не время. Пугало хочет сыграть с тобой в пару игр. Так что давай, иди внутрь. Посмотри, что мои люди припасли для тебя. Если ты выживешь, хорошо. Если сдохнешь, Пугало придет в ярость, но я встану и поаплодирую. Что бы ни произошло - между тобой и мной, старый друг, будет много крови. Повеселись. Я-то знаю, что я точно повеселюсь. Все закончится быстрее, чем ты думаешь, - пробормотал он, - можешь на это положиться, Брюс.

        Глава 15

        Бэтмобиль взлетел по рампе, ведущей к окружавшей двор группе зданий. Бэтмен попытался связаться с Оракулом, но ответа не получил. Не проблема. Может, ее связанные со спутником тепловые сенсоры и были помощнее его портативного устройства, но в данной ситуации хватит и его. Сканеры показывали наличие на территории комплекса множества красных точек. Заложники по-прежнему могли быть где-то здесь, и ему нужно было подобраться поближе, чтобы найти их. Бэтмен поддал газу, и автомобиль понесся через территорию кампуса.
        Согласно показаниям сенсоров, его приезда ожидали два танка, оба беспилотные дроны. Если бы Пугало желал его смерти, он бы послал своих вооруженных наемников, вынуждая Бэтмена, который избегал смертельных атак, проявить осторожность. Это бы замедлило продвижение героя и сделало его более уязвимой мишенью для уничтожения. Но становилось все более и более очевидно, что Пугало не хотел его смерти. По крайней мере, пока что.
        Должна была быть какая-то причина, по которой пилот вертолета в последний момент отвернул в сторону вместо того, чтобы стереть Бэтмена с лица земли. Хозяин дернул своего цепного пса за поводок. Пугало хотел лишь замедлить его.
        И очевидный вопрос звучал как: зачем?
        И ответ на него, к сожалению, также был вполне очевиден. Джонатан Крейн хотел, чтобы Бэтмен перед смертью испытал страх. Пугалу было нужно, чтобы его противник увидел, как Готэм попадает под власть токсина и погружается в состояние первобытного страха, как его столь оберегаемые жители начинают видеть врагов повсюду, бездумно нападают друг на друга и уничтожают то, что прежде любили, но перестали узнавать.
        Но, скорее всего, больше этого Пугало хотел, чтобы Бэтмен не сумел спасти то, что имело для него наибольшее значение, и испытал чувство полнейшей беспомощности. Прежде чем уничтожить тело Бэтмена, Пугало хотел разрушить его разум - то есть, выполнить обе цели, которых не сумел достичь Джокер.
        И Пугало вполне мог добиться своего. Даже если токсин страха превратит всего тысячу обычных и достойных горожан в параноидальных убийц, на каждом шагу видевших демонов, эта тысяча вполне может убить много тысяч человек. А если Крейну удастся накрыть своим газом целый город, не спасется никто. Движимое безжалостным, неумолимым страхом, население Готэма будет существовать только ради одной цели - уничтожать или быть уничтоженным.
        Они должны остановить Пугало.
        Когда танки приблизились к нему, Бэтмен провел пальцами по сенсорному экрану и переключился на систему управления оружием. Сдвоенные пушки заняли свою позицию. Показатели боезапаса указывали, что в его распоряжении осталось всего две ракеты, по одной на каждую цель. Пространства для промаха не было.
        Бэтмен перепроверил систему наведения, глубоко вздохнул, ударил по кнопке запуска и выпустил ракеты. Девять секунд спустя оба танка взлетели на воздух. Идеальные попадания, но теперь он остался без тяжелого вооружения.
        Бэтмобиль затормозил, его дверца открылась, и Бэтмен помчался к ближайшему зданию. Только для того, чтобы убедиться, что его стальная дверь закрыта и заперта изнутри. Тогда он снял с пояса небольшую канистру со взрывчатым гелем и опрыскал им дверные петли. От контакта с воздухом гель затвердел.
        Бэтмен потянулся за детонатором, и тут совершенно неожиданно в него угодил разряд тазера. Бэтмен невольно закричал от боли и повалился на спину. Пытаясь подняться на ноги, он заметил троих вооруженных наемников, спускающихся с крыши здания. Ближайший к нему солдат выстрелил, и новый разряд тазера угодил Темному рыцарю в грудь. Бэтмен рухнул на колени, борясь с желанием подобно марионетке беспомощно крутануться в воздухе.
        Он корчился на земле, не в состоянии остановить обрушившийся на его лицо и живот град ударов. Его желудок горел, он ничего не мог поделать с собственным телом, которое все еще дико тряслось после попадания электрического разряда. Сконцентрировавшись из последних сил, Бэтмен обхватил ногами одного из наемников и дернул на себя. Удивленный боец пошатнулся в направлении стальной двери.
        Рука Бэтмена дернулась, и он наконец-то нажал на зажатый в ней детонатор, подрывая уже нанесенный гель. Взрыв вывел наемника из строя, сорвал дверь с петель и на несколько драгоценных секунд ошарашил обоих оставшихся бойцов, давая Бэтмену время собраться с силами. Он удаленно активировал бэтмобиль и услышал, как оживают орудийные системы машины по мере того, как искусственный интеллект автомобиля сканировал местность на наличие враждебных целей.
        Теперь от него требовалось всего лишь выжить.
        К сожалению, выживание становилось все менее вероятной концепцией. По сигналу Бэтмена орудия машины в строгом соответствии с заложенной Люциусом Фоксом программой навелись на окружавшие его фигуры. Резиновые пули впились в тела наемников и вывели убийц из игры.
        Бэтмен, пошатываясь, поднялся на ноги, вошел в распахнутую дверь и переключил линзы маски на «детективный режим», который позволял сенсорам почувствовать тепловые сигналы, засекать движение и звуки даже сквозь стены пятнадцатисантиметровой толщины. Хотя Темный рыцарь уже начал потихоньку приходить в себя, его по-прежнему потряхивало от электрических разрядов, и он понимал, что пока что еще не в состоянии справиться с обученными бойцами. К сожалению, для того, чтобы найти и спасти находящихся в заложниках рабочих от него требовалось именно это.
        Бэтмен запустил крюк, поднялся к потолку, выбил верхнее окно, вылез наружу и забрался на крышу. Это здание было самым высоким во всем комплексе, и с него открывался вид на всю территорию завода «Эйс Кемикалс». Отсюда картинка казалась мирной. Бэтмен снял с пояса небольшое устройство и подбросил его высоко в воздух. Это был удаленный сенсор, подключенный напрямую к панели управления в его перчатке. Сканер на несколько минут завис в воздухе, рассылая сигналы сонара, затем неожиданно бипнул.
        Выведя на экран загруженные Оракулом схемы комплекса, Бэтмен сверил их с данными, полученными со сканера. Над одним из зданий, тем, в котором располагалась насосная камера, пульсировала зеленая точка. Вот где держали заложников.
        Теперь оставалось лишь добраться до них. И несколько десятков вооруженных до зубов наемников приложат все свои усилия, чтобы помешать Темному рыцарю достичь цели.

* * *

        Брюс Уэйн неоднократно посещал «Эйс Кемикалс» во времена, когда он раздумывал над покупкой завода и особенно земли, на которой он располагался. Брюс забросил эту идею после того, как его геологи выяснили, что земля вокруг завода заражена настолько, что очистить ее хоть когда-нибудь нет никакой возможности. За время своих визитов Брюс побывал в каждом здании и теперь по памяти знал, где что находится. Несмотря на это, он все равно сверился с чертежами, что прислала Оракул. Никогда не повредит сравнить сведения, полученные из разных источников. «Избыточная система», как сказала бы Барбара.
        Все здания комплекса «Эйс Кемикалс» были соединены подземными туннелями, попасть в которые можно было через стальные решетки. Когда-то давно через эти самые или им подобные туннели тайком перевозили нелегальные грузы алкоголя и сигарет стоимостью в тысячи долларов. Эта фабрика, как и многие другие предприятия, построенные в середине тридцатых годов прошлого века, была возведена с учетом деятельности бутлегеров, и туннели хорошо послужили своим хозяевам.
        Построенная для эры сухого закона сеть подземных туннелей протянулась до города. В основном скрытые от посторонних глаз, эти туннели вели во все возможные углы. Многие считали, что хорошо знали город, но этот подземный лабиринт, всегда темный и мрачный, служил отличным напоминанием того факта, что пропитанная алкоголем шкура Готэма хорошо служила только для того, чтобы прикрывать его истлевшие кости.
        Но Бэтмен собирался использовать эти туннели во благо. Он расшатал один из прутьев решетки, опустился сквозь нее в темноту и поставил прут на место. Даже если потерявшие сознание наемники очухаются, они все равно не поймут, куда он делся.
        Проникнув внутрь склада, он шел вперед до тех пор, пока не наткнулся на трубы, служившие для отвода тепла, возникшего в результате химических реакций. Бэтмен выглянул сквозь решетку и заметил одинокого охранника, ходившего туда-сюда. Доносящихся из вентиляционных отверстий звуков должно было быть достаточно, чтобы заглушить шаги Темного рыцаря.
        Бэтмен проследил за наемником и занял позицию примерно в десяти метрах впереди него. Затем он застыл неподвижно и принялся ждать до тех пор, пока наемник не поравняется с ним. После одним внезапным движением, совершенно незаметным из-за ритмичной работы насоса, Бэтмен отбросил решетку в сторону, схватил противника за щиколотки и сшиб с ног.
        Наемник упал, и Бэтмен быстро прикрыл ему рот ладонью, мешая бойцу позвать на помощь. Другой рукой Темный рыцарь обхватил горло противника и принялся душить его, пока солдат не начал хватать воздух ртом и не потерял сознание. «Вывести из строя, а не убить». Он контролировал кровь Джокера.
        Связав запястья наемника пластиковыми оковами, Бэтмен засунул пленнику в рот кляп, затем стянул его в туннели и оставил там. После этого Темный рыцарь пошел вдоль ряда решеток в другое помещение, также заполненное трубами.
        Эту комнату патрулировали трое наемников. Они переговаривались между собой, но не забывали зорко следить по сторонам. Вся троица стояла довольно далеко друг от друга, так что у Бэтмена не было ни единого шанса добраться до одного из них прежде, чем двое оставшихся подстрелят его. Во всей этой затее точный расчет времени играл ключевую роль.
        Бэтмен быстро добрался до решетки, непосредственно на которой стоял один из охранников. Все трое по-прежнему обсуждали девушку, с которой встречался один из них, и стало понятно, что разговор подходит к концу. Бэтмен дождался, пока они договорят, и два других наемника вернутся к своим маршрутам. Как только они отвернулись, Темный рыцарь выскочил из-за решетки и утянул ближайшего бойца в туннель следом за собой. Там он ударил парня локтем в горло и быстро вывел из строя.
        Грубо, но он по-прежнему контролировал ситуацию. Бэтмен глубоко вздохнул и двинулся дальше.
        Ближайший к нему наемник услышал звуки борьбы, оглянулся и заметил бегущего на него Бэтмена. Солдату потребовалось мгновение на осознание происходящего, но парень был хорошо обучен. Он тут же вскинул оружие наизготовку, но когда он нажал на крючок, Бэтмен уже перескочил через него, извернулся и набросился на противника со спины. Обе его ноги с силой ударили солдата в затылок и толкнули на стоящий поблизости трансформатор. Заискрило, наемник ахнул и без сознания повалился на пол.
        Третьего нигде не видать.
        Бэтмен активировал передатчик и связался с Альфредом.
        - Альфред, Оракул не отвечает, а мне не повредит помощь. Кем бы ни был этот парень из вертолета, он собрал настоящую армию. Эти люди - обученные профессионалы.
        Он постарался максимально подробно описать Альфреду пилота вертолета. Закончив свой рассказ, Бэтмен услышал, как его дворецкий что-то печатает.
        - Мастер Брюс, есть только одно совпадение. Я получаю доступ к информации об отряде наемников-спецназовцев, базирующихся в Венесуэле. Однако об их командире нет никаких конкретных данных, сплошные спекуляции. Точно о нем известно только одно - он называет себя Рыцарь Аркхема.
        - Миленько, - ответил Бэтмен. «И как оригинально», - добавил он про себя. Затем в его поле зрения показался третий охранник. - Повиси на линии. Тут на меня бежит наемник, которому срочно требуется преподать урок рукопашного боя.
        - Я бы посоветовал вам быть осторожным, - предостерег его Альфред, - но как часто вы прислушивались к моим советам, когда дело доходило до войны?
        - Чаще, чем ты подозреваешь, Альфред, - ответил Бэтмен и усмехнулся.
        Третий наемник прицелился, и ничто не мешало ему прицелиться точно. Он никак не мог промахнуться. Бэтмен бросился на землю и метнул в сторону убийцы бэтаранг. Оружие просвистело мимо солдата, и тот оскалился.
        - Совсем не умеешь целиться, да?
        Бэтаранг обогнул дугу, полетел обратно и впечатался бойцу в затылок. Парень повалился на землю, не издав ни единого звука.
        Бэтмен поднял бэтаранг и вложил обратно в свой пояс.
        - Вечно люди забывают, как устроен бумеранг, - пожаловался он, подтаскивая третьего наемника к первым двум. После он надежно связал всю троицу и скинул всех в туннель.
        Затем он щелкнул по панели управления на перчатке и услышал голос Альфреда.
        - Сэр, я засек в этой комнате компьютер. Вы его видите?
        - Минуточку... да, я его вижу.
        Подойдя к компьютеру, он увидел клавиатуру родом из прошлого века и огромную гору металла, которую другие компании уже давным-давно заменили на алюминиевые копии или еще более дешевые пластиковые. На экране побежали строчки данных, и Бэтмен принялся переключаться с экрана на экран так быстро, как только позволяла допотопная технология.
        - Альфред, на территории находятся сотрудники «Эйс Кемикалс», - подтвердил он, - первый из них в соседней комнате.
        - Отлично, там же вы можете ожидать новых противников. Они ни за что не позволят вам подобраться к своему лидеру поближе.
        - Меньшего я и не ожидал, - ответил Бэтмен, потянулся к поясу, достал пульт дистанционного управления бэтмобилем и нажал на кнопку, - поэтому я привел с собой подмогу.

        Снаружи у бэтмобиля зажглись фары. Гордон обернулся, услышав, как оживает двигатель. Он заглянул в окно, ожидая увидеть Бэтмена, но на водительском сидении никого не было. Комиссар попробовал было открыть дверь, но тут машина взревела и умчалась вдаль.
        - Мужчина и его игрушки, - вздохнул Гордон.

        Тем временем внутри складов Бэтмен проверил пульт, затем вернулся к компьютеру. Нашел функцию перезагрузки системы и нажал кнопку.
        - Ворота открываются, - пробормотал он, - пора заводить машину.
        Ведущие внутрь склада огромные стальные двери разъехались в стороны, бэтмобиль въехал внутрь по погрузочной рампе и оказался в просторном центральном складском помещении. По размеру оно превосходило несколько поставленных рядом футбольных полей, и на экранах мониторов Бэтмен видел грузовики и погрузчики, которые использовали для перемещения по территории склада огромных бочек с химикатами, во множестве стоящих тут и там.
        Склад патрулировали беспилотные танки, запрограммированные на обнаружение и уничтожение любых незваных гостей. Возможно, танки и не были запрограммированы непосредственно на убийство, но от этого они не становились менее опасными, да и от любого понесенного в процессе сопутствующего ущерба нельзя было просто так увернуться.
        Машина Темного рыцаря перешла в боевой режим и устремилась к нему. Бэтмен услышал рев двигателей прежде, чем увидел сам автомобиль. Когда бэтмобиль оказался в трех метрах от него, сенсоры активировали раздвижную крышу. Бэтмен прыгнул и приземлился па водительское сидение. Крыша закрылась, а управление перешло с автопилота на ручное.
        Хорошо было снова оказаться за рулем.
        Между ним и первым заложником стояла как минимум дюжина наемников. Когда машина устремилась к ним, солдаты открыли огонь, но их пули отскакивали от защитных экранов бэтмобиля. Бэтмен отметил целями каждого из бойцов и переключил режим стрельбы на резиновые пули. Лазерное наведение позаботится о точном прицеливании на каждую цель и поможет сберечь боеприпасы.
        Два танка устремились в его сторону, и Бэтмен направил автомобиль прямо между боевыми машинами, обстреливая их из бронебойных пушек. Взрывы сотрясли корпусы обоих дронов, и танки въехали в складскую стену, обрушив ее. Сквозь дыру Бэтмен разглядел второе помещение, поменьше, и окно в стене.
        И в этом дальнем помещении, прикованный к стальной трубе, находился первый пленный рабочий на его пути.
        Пятеро наемников открыли огонь, и на этот раз Бэт- мену нужно было позаботиться о защите невинного гражданского. На точность времени не было. Он крутанул руль бэтмобиля, и его пушки нацелились на солдат. Многочисленные дула выплюнули в сторону убийц почти три десятка резиновых пуль. Наемники повалились на пол прежде, чем успели причинить еще больше ущерба.
        Комната была зачищена.
        - Оракул, ты что-нибудь видишь? - спросил он. - Еще солдаты? - Барбара не отвечала. - Оракул? - повторил он.
        Ответа так и не последовало, и Бэтмен почувствовал, как в глубине души его начинает охватывать беспокойство. Он проверил экран передатчика. Сигнал был слабый, но полной потери соединения Бэтмен не наблюдал.
        В чем бы ни заключалась проблема, он остался сам по себе.
        Бэтмен перепроверил собственные сенсоры. За исключением заводского рабочего, ближайшие красные точки были в трех коридорах отсюда. Повезло, и он не будет отказываться от такого жеста госпожи удачи.
        Дверца бэтмобиля открылась, и Бэтмен пробежал через комнату в сторону помещения поменьше и прикованного к стене рабочего.
        - Теперь ты в безопасности, - произнес он, освобождая мужчину.
        Рабочий дрожал от страха и начал что-то говорить, то и дело запинаясь. Слова лились из него сплошным потоком.
        - О-они заправляют заводом уже несколько часов. Они привезли на грузовиках. Оружие. Солдат. Господи, сколько же здесь солдат. И грузы опасных материалов. Они прямо сейчас смешивают их. Они, они прекрасно знают, что делают.
        Голос мужчины начал ломаться, и Бэтмен буквально заставил его сменить тему, чтобы не дать несчастному зациклиться на том, что ему пришлось пережить. «Пусть говорит о чем угодно, кроме того, через что он прошел. Но пусть не сильно отклоняется от темы. Заставь его почувствовать себя частью команды, а не испуганной жертвой».
        - Вы проделали отличную работу, сэр, но мне нужно больше информации, - спокойно произнес он, - как вас зовут?
        - Меня? Чен. Марк Чен. Я - главный химик-технолог завода.
        - И вы проделали отличную работу, Марк. А теперь я задам вам очень важный вопрос. Вы знаете, где я могу найти их лидера, Пугало?
        Чен посмотрел на него, собираясь с мыслями, но мысли не собирались достаточно быстро. И все же Бэтмен хранил молчание.
        - Все, что я знаю, так это то, что его люди говорили, что он продвигается в реализации своего плана. И его поддерживает целая армия! - Бывший заложник снова начал паниковать. - Они безумны!
        - Это-то мне и требовалось узнать, Марк. Теперь я могу подготовиться, так что ты отлично справился. Более того, теперь ты в безопасности, Марк. Тебе больше не о чем беспокоиться. Мы вытащим тебя отсюда, и я обещаю, что остановлю Пугало.
        Глаза Чена были круглыми от страха, и он покачал головой.
        - Ты не сможешь, - ответил он. Слова застревали у него в горле. - Никто не сможет. Ты не понимаешь. Пугало, он создает какое-то подобие бомбы, которая накроет его токсином страха все Восточное побережье. Боже правый, его люди говорили, что он занят этим прямо сейчас. Мы в заднице, Бэтмен. Мы в полнейшей заднице.
        Бэтмен попытался успокоить Чена, по крайней мере, на время, необходимое для того, чтобы передать химика под защиту Гордона.
        Но от слов мужчины у Бэтмена холодок по спине пробежал, а в глубине души начало зарождаться чувство страха, которое Темный рыцарь постарался задушить как можно быстрее. Ему еще свою работу нужно было выполнять, и благодаря Чену он теперь знал, где искать Пугало.
        - Я понимаю, Марк, но услышь меня. Как бы ни выглядел Пугало, но под этой хэллоуинской маской и устрашающими пальцами-шприцами он всего лишь человек. - Он сделал паузу, давая Чену время переварить услышанное. - А это значит, что я смогу остановить его. Ты понимаешь, что я говорю? Его можно победить. Он будет побежден. Так что идем со мной.
        - Никуда ты не пойдешь, Бэтмен. Разве что в ад.
        Дверь захлопнулась, и Бэтмен услышал, как ее запирают снаружи. Обернувшись, он увидел через окно Рыцаря Аркхема, стоящего в окружении десятка вооруженных наемников.
        Рыцарь с головы до ног был закован в броню, и его броня вплоть до фирменных остроконечных ушей напоминала костюм Бэтмена. Что это, дань уважения или пародия? Огромные панели управления заменили облегающие перчатки, лицо полностью скрыто под маской, прорези для глаз горят ярким синим цветом. Потеки красного создают ощущение разбрызганной крови. С его пояса свисало оружие, по Рыцарь не спешил его доставать.
        Он подошел к окну, приложил к стеклу палец и нарисовал в пыли смайлик.
        - Рад снова тебя видеть, Бэтмен. Если бы это стекло нас не разделяло, я бы пожал тебе руку. Вам тоже, мистер Чен.
        - Ну, этому не бывать, - ответил Бэтмен, - прикажи своим людям бросить оружие и сдаться. Прямо сейчас.
        Рыцарь рассмеялся.
        - Как ты сам только что сказал, этому не бывать. - Он обернулся к своим людям и взмахнул рукой. - Держите его на прицеле. И избегайте этого символа в виде летучей мыши. Это... трюк. - Он снова повернулся к Бэтмену. - Не так ли? - Голос Рыцаря был хриплым, но не до конца механическим, скорее, пропущенным через электронный фильтр. Бэтмен сам проделывал подобное в течение многих лет.
        Усмехнувшись, Рыцарь Аркхема снова обернулся к своим людям.
        - Броня вокруг символа летучей мыши усилена, это самое защищенное место во всем костюме. А поскольку символ нарисован прям возле сердца, это еще и самая удобная мишень - если ты, конечно, не знаешь, куда следует целиться. - Он указал на разные части брони Бэтмена и продолжил: - Цельтесь в уязвимые места на плечах, вот здесь и вот здесь. Сосредоточьте свой огонь на тех местах, где соединяются пластины.
        Глаза Чена расширились от ужаса.
        - Откуда он все это знает, Бэтмен? Кто он такой?
        - Понятия не имею, но намереваюсь выяснить.
        - Прошу прощения, - перебил его Рыцарь, - доктор Чен что-то сказал? Может, нам всем следует это услышать?
        - Он ни в чем ни виноват. Выпусти его отсюда.
        - Брось, Бэтмен. Каждый в чем-то, да виноват. Разве ты сам не говорил так уйму раз? Следует задаться вопросом насколько он в чем-то виноват? Но ты всегда защищал слабых и беспомощных. И, по правде говоря, это мне в тебе и нравится.
        - Чего ты хочешь, Рыцарь?
        - А чего хотят все твои враги? Но знаешь, что отличает меня от всего этого сброда? Я раньше тебя самого знаю, каким будет твой следующий шаг. Я знаю, как ты мыслишь.
        - Знаешь, о чем я думаю прямо сейчас?
        Рыцарь потянулся за оружием - компактным устройством, по форме напоминающим пистолет - и снял его с пояса. Восхищенно осмотрел его и ласково погладил другой рукой.
        - Ну разумеется. Ты думаешь: «Кто это вообще такой, черт побери?»
        - Вот и не угадал. Я пытаюсь решить, кого из вас мне вырубить первым.
        - Правда? Нет. Ты думаешь именно о том, что я сказал. -- Рыцарь нацелил пистолет на Бэтмена и приложил дуло к стеклу. Его палец игрался со спусковым крючком. - Что делать? Что же делать? - Рыцарь поправил прицел, целясь Бэтмену в рот. - А знаешь, что мне в тебе не нравится? У тебя никогда не было чувства юмора. У всех оно есть, кроме тебя. Ты можешь лишь видеть, что не так в этом мире. Для тебя все и всегда существует в разных оттенках мрачно-серого. - Рыцарь рассмеялся и добавил: - Может, именно поэтому тебя и прозвали Темный рыцарь.
        - Я что, повторить должен? Чего ты хочешь, Рыцарь?
        - Хочу? Просто, чтобы мы с тобой понимали друг друга, я хочу... я хочу убить тебя. Но сперва мы с Пугалом хотим заставить тебя страдать. - Он жестом велел своим людям отойти, затем провел рукой по смайлику, стирая его. - Но не сейчас. Позже. После того, как ты увидишь, как город, который ты так любишь, погружается в ад. Уже очень скоро.
        Рыцарь Аркхема развернулся и ушел, его люди последовали за ним.
        Бэтмен проводил Чена до бэтмобиля, затем уселся за руль. Включив зажигание, Темный рыцарь утопил педаль газа в пол, заработали турбо-двигатели. Машина повернулась к дверям склада и рванула вперед.
        Бэтмобиль спустился по погрузочной рампе и устремился к месту, где столпились полицейские. Там машина затормозила, Бэтмен выскочил наружу, помог выбраться своему пассажиру, затем передал химика в руки Гордону.
        - Его зовут Марк Чен, и ему нужна помощь.
        - И он ее получит, я лично за этим прослежу, - пообещал Гордон. - И, да, отличная работа, я знал, что ты нас не подведешь.
        - Мы еще не закончили. Я знаю, где найти Пугало, и я собираюсь его остановить.

        Глава 16

        Бэтмен пересек кампус по подземным туннелям.
        Этот путь привел его к зданию, в котором располагалась смесительная камера «Эйс Кемикалс». Ченг сказал, что Крейн готовит бомбу со своим токсином страха, и это здание было единственным, в котором можно провести процесс смешивания.
        Бэтмен проверил сенсоры и увидел во всем здании одну-единственную красную точку в подвале. Если Пугало был здесь, тогда почему без своей охраны из наемников? Крейн не мог отправить против него всех своих людей - он бы обязательно приберег кого-нибудь про запас.
        «И где же Рыцарь?»
        Было бы неразумно входить традиционным способом, поэтому, не доходя до двери, он отодвинул в сторону решетку, подтянулся наверх и поспешил вперед по пустынному проходу. По-прежнему никакой охраны. Что-то здесь не так, но Бэтмен уже не мог повернуть обратно.
        Особенно если Пугало был почти что у него в руках.
        Темный рыцарь добрался до подвала и нашел большие стальные двери, ведущие во вместительную камеру. Они были широко раскрыты, словно приглашая его войти внутрь. Бэтмен снова проверил свои сенсоры, но на них по-прежнему продолжала мигать одна-единственная красная точка. Сканеры показывали любого, у кого билось сердце, так что, если Пугало был один, это означало, что у него есть какой-то план.
        Джонатан Крейн был кем угодно, но только не беспечным неряхой.
        Сложность в сражении с маньяками заключалась в попытке понять их мыслительный процесс. Слишком часто они сходили с ума без какой-либо видимой причины, и их манера поведения была расплывчатой и хаотичной. Ты словно пытался найти смысл или ритм там, где отродясь не было ни того, ни другого.
        Бэтмен вошел в смесительную камеру и увидел Пугало. Стоя спиной к двери, Крейн выливал содержимое смесительной колбы в огромный чан, встроенный в пол помещения. Автоматические взбиватели смешивали компоненты, уже содержащиеся в вареве. Затем они поднялись наверх, на котел опустилась крышка, и чан затрясся словно огромный смеситель для краски, миксующий все содержимое воедино.
        Пугало повернулся и жестом пригласил Бэтмена подойти.
        На его отвратительной маске застыла пародия на улыбку, в то время как лоскутный холстяной капюшон скрывал его лицо в резких тенях.
        С его туловища, а также с переброшенного через правое плечо патронташа, свисали канистры, отдаленно напоминающие кости.
        - Ты потратил слишком много времени на поиски меня, Бэтмен. Ради твоего собственного выживания тебе следовало воспользоваться возможностью и сбежать.
        - Все конечно, Крейн. Я собираюсь прикрыть тебя раз и навсегда, а затем разобрать и твою лавочку.
        Пугало упал на колени, словно бы готовый сдаться, и протянул руки перед собой, прижав запястья друг к другу, как будто ожидая наручников.
        - Можешь попытаться. Давай.
        Бэтмен без промедления схватил его за шею и поднял над собой, ноги Пугала оторвались от земли и повисли в воздухе.
        - Как мне остановить твою бомбу? - поинтересовался он.
        - Знаешь, все твои действия лишь поспособствуют ее смерти.
        По спине пробежал холодок.
        - О чем это ты говоришь, Крейн?
        - Тебе следовало бы догадаться. Тебе следовало бы знать.
        - Хватит загадок, Крейн? Кто умрет?
        Одетые в шприцы пальцы Пугала вцепились в свисающий с лица противогаз, словно бы он раздумывал, что сказать. Затем Крейн указал на перчатку Бэтмена.
        - Позвони ей. Сам убедись.
        - Ей? Оракулу? - Еще один холодок. - Что ты сделал с Оракулом? - Бэтмен активировал передатчик, и на этот раз голографический экран ожил.
        - Неправильный вопрос, Бэтмен. Не надо использовать прошедшее время...
        - Оракул, это Бэтмен. Оракул, ты там? Ответь мне.
        - Прошлое - это то, что случилось. Тебя должно пугать, что я собираюсь с ней сделать.
        На глазах Бэтмена камера со стороны Оракула дернулась вправо.
        Барбара лежала на полу, ее инвалидное кресло было опрокинуто. Предполагалось, что кляп во рту помешает Оракулу говорить, но Бэтмен мог расслышать ее приглушенный голос. Он не мог разобрать, находится ли девушка в Часовой башне, или где-то еще. Ее руки были связаны за спиной пластиковыми оковами. Барбара дергалась из стороны в сторону, пытаясь освободиться, но у нее ничего не получалось. Камера повернулась, и Бэтмен увидел Рыцаря Аркхема. Он помахал Бэтмену, и в этот миг голос Пугала заполонил комнату, становясь пронзительнее и громче.
        - Мои возможности значительно превышают твои. Ты никак не сможешь помешать мне.
        - Оракул, я найду тебя. Клянусь, я спасу тебя.
        Но голоэкран уже померк и растворился обратно в перчатке.
        Она исчезла. Но куда?
        Бэтмен повернулся, дабы схватить Пугало, чтобы выбить из него местонахождение Барбары, но Крейна уже и след простыл. Он увидел лишь, как в противоположном конце комнаты с металлическим лязгом встает на место стальная панель.
        Пугало сбежал.
        Бэтмен подскочил к двери и попытался ее открыть. В это время из дюжины спрятанных по помещению динамиков послышался голос Крейна.
        - Гоняться за мной - отличная идея, Бэтмен. Настоятельно тебе советую так и поступить. Разумеется, пока ты слышишь все эти слова, я уже направляюсь к ожидающему меня вертолету, и через несколько минут рассчитываю оказаться настолько далеко от этого места, насколько это вообще возможно. Ох, я забыл объяснить, к чему такая спешка. Видишь ли, я установил в здании «Эйс Кемикалс» бомбу. Так что ты можешь погнаться за мной, и, возможно, ты даже сумеешь выбить из меня ее местонахождение. А возможно, ты попытаешься сдержать взрыв, который, к слову, разнесет мой токсин по всему городу. У тебя есть две минуты и десять секунд. Но пожалуйста, прошу тебя, отправляйся в погоню за мной. Я хочу посмотреть, как этот город обезумеет еще больше, чем сейчас.
        На поиски взрывчатки не оставалось времени - она могла быть спрятана где угодно. Крышка чана отошла в сторону, выпуская токсин, и его смертоносные испарения подобно пару поднялись в воздух.
        Осталось две минуты.
        «Не торопись. Подумай».
        Бэтмен огляделся по сторонам. Помещение было заполнено полками, на каждой стояло несколько запечатанных канистр, на которых красовалась этикетка с химическим символом и коммерческим названием содержимого. На первой стене хранились канистры, помеченные как алкогольные составляющие для производства топлива, растворителей и много чего еще.
        На некоторых полках стояли канистры с метанолом, на других - химикаты, используемые для производства ароматизаторов, усилителей вкуса или фторопласта, материала, который применялся в продуктах для гигиены полости рта, холодильниках и аэрозольных спреях. Были там и другие химикаты, применявшиеся для производства лекарств, антисептиков, парфюмерии, гербицидов, топлива и много чего еще.
        Там была целая стена с канистрами, этикетки которых были помечены только химическими символами, без какого-либо упоминания их торговых марок.
        Когда кто-то заказывал определенные химикаты, работающие на заводе с девяти до пяти рабочие, грузившие и разгружавшие машины, не стали бы пользоваться слишком сложными грузовыми манифестами, состоящими из рядов незнакомых им химических символов. Грузовой манифест состоял бы из перечислений торговых марок. Целая стена из канистр без торговых обозначений говорила о том, что эти вещества не предназначались для внешнего распространения.
        Бэтмен активировал панель управления в перчатке, запустил встроенный компьютер и перечислил указанные на канистрах химические вещества.
        - Для чего они используются?
        Компьютеру потребовалось несколько секунд для размышлений, после чего голографический голос ответил:
        - Это нейтрализующие реагенты, используемые для разбавления кислоты и распространяемых по воздуху химикатов. Вам нужен полный перечень их применения?
        - Нет.
        Взрыв случится ровно через одну минуту тридцать две секунды.
        Бэтмен подскочил к канистрам, схватил сразу две и понес обратно к чану. Он вылил их содержимое внутрь, отчаянно надеясь, что это разбавит токсин страха, прежде чем он сдетонирует и разлетится по всему городу.
        Одна минута семнадцать секунд.
        Еще пять канистр.
        Бэтмен вылил две из них в чан и схватил оставшиеся три. Они были большими и неудобными, но выбора не было.
        Темный рыцарь опустошил содержимое последней канистры в чан, затем нажал ту же кнопку, что и Пугало несколько минут назад. Опустилась крышка, и чан начал трястись.
        У него оставалось еще тридцать семь секунд на то, чтобы убраться из помещения и спрятаться от взрыва. Бэтмен помчался в ту же сторону, откуда пришел, выскочил из комнаты с канистрами и побежал через склад. Следующее помещение было прямо перед ним.
        Он успеет.
        Чан взорвался.
        Во все стороны вырвался токсин страха. Прежде чем первая волна окатила его, Бэтмен успел взмолиться, что он достаточно разбавил токсин, дабы ослабить его смертоносные эффекты. По крайней мере, для тех, кто находится достаточно далеко.
        Взрывная волна подхватила его, пронесла по всему помещению и впечатала в стену. Броня треснула, и токсины Пугала начали просачиваться внутрь. Бэтмен попытался задержать дыхание и заменить респиратор, но тут раздался второй взрыв...
        ...и все померкло.

* * *

        Его разбудил смех.
        Но не такой смех, который раздается в клубе на выступлении стендап-комика, или когда твой друг рассказывает смешную шутку, вовсе нет. Злобный смешок, в котором нет ни капли юмора. Темный. Гортанный. Хохот хищника, готового поглотить свою жертву.
        Только один человек смеялся подобным образом. Нет. Не человек. Монстр. Зверь. Беспощадная тварь. Но это было невозможно.
        Это не мог быть он.
        Джокер мертв.
        И все же вот он стоял перед самым его носом, не далее чем в полутора метрах от него. С пистолетом в руке. Смеется так, будто ничего более во всем мире его не волнует.
        Но это невозможно. Это не может быть Джокер. Они провели анализ ДНК его останков. Он умер. Его смыло в реку Готэм, и никто и нигде, даже в аду, не смог бы этого Шалтая-Болтая собрать заново. Это должно быть иллюзия.
        И все же Бэтмен набросился на это наваждение. Он собирался развеять призрака, словно это был дым. Темный рыцарь потянулся к Джокеру. Клоун расхохотался и выстрелил. Пуля угодила Бэтмену в лоб, вошла в мозг и взорвалась у него в затылке, испаряя кожу, кровь и хрящи.
        Спустя мгновение, пока Джокер продолжал смеяться, Бэтмен повалился на пол. Мертвый.

        Глава 17
        Семью днями ранее...

        Лопасти вертолета нарушили ночной покой. Воздушная машина пролетала над крышей кинотеатра «Ар Деко Готэм-Пэлас», построенного в центральном дворе некогда процветающей студии «Панесса» и открытого 18 декабря 1936 года.
        Стены кинотеатра украшали фотографии звезд, актеров, актрис, спортсменов и даже известных гангстеров.
        Первым делом руководителям «Панессы» показали здесь «Рембрандта» с Гертрудой Лоуренс в главной роли. Естественно, ради такого события она прилетела сюда прямиком из Голливуда. Как и Бетти Дэвис, Джин Артур, Роберт Тэйлор, Генри Фонда и еще целая куча голливудских звезд первой величины. Джо Луис приехал в компании олимпийской сенсации Джесси Оуэнса. Мел Отт, Лу Гериг и даже сам «Бейб» Рут прилетели на этот усыпанный звездами показ из Нью- Йорка. Каждый, кто хоть что-то значил в этом мире, хотел посмотреть данный фильм на «Панессе» прежде, чем картину выпустят в широкий прокат.
        Таким был «Готэм-Пэлас» на пике своей славы. Сегодня он стоял закрытым и потрепанным. Плюшевые кресла разбиты и сломаны, а привезенные из Италии позолоченные обои поблекли и порвались.

* * *

        Джеймс Гордон выбрался из вертолета и направился ко входу в кинотеатр. Массивные стеклянные двери здания были украшены гравюрами, изображающими сцены из величайших голливудских фильмов. Там был Рудольф Валентино, соблазнявший Вильму Банки. Бродяга Чарли в исполнении Чарли Чаплина смотрел на мир широко раскрытыми глазами и выглядел голодным. Призрак Оперы в исполнении Лона Чейни, казалось, нависал над роботом Марией из «Метрополиса» Фрица Ланга. Но лично Гордон самым лучшим считал изображение Кинг-Конга, сжимающего в лапе кричащую Фэй Рэй. Гордон посмотрел этот фильм, должно быть, сотню раз - это было во времена, когда «Конга» крутили трижды в день, ежедневно, в рамках телевизионной передачи «Кино на миллион долларов».
        - Впечатляет, - послышался за его спиной голос Бэтмена.
        Гордон не стал оборачиваться. Вместо этого он продолжил рассматривать гравюры, вспоминая фильмы, из которых они были взяты.
        - Да. Впечатляет. Я вырос на черно-белом кино по телевизору. Проклятье, у всех моих друзей был цветной телевизор, но у нас он появился только когда мне исполнилось десять. Я все величайшие фильмы посмотрел подобным образом. Таких сейчас не делают. - Гордон все-таки повернулся к Бэтмену. - Но ты явно притащил меня сюда не для того, чтобы я предавался ностальгии. И город продолжает катиться в ад быстрее, чем мы успеваем загасить пламя. Так зачем мы здесь?
        - Следуй за мной, - произнес Бэтмен и повел Гордона внутрь здания.
        Они прошли мимо стойки с конфетами к глухой стене, которая неожиданно раскрылась в стороны при их приближении. Снаружи стены были дряхлыми и покрыты трещинами. Внутри все было ярким и отполированным. Поблекшие обои сменились шлифованной сталью. На смену вытертым, дырявым коврам пришел идеально чистый кафель. Вдоль стен стояли новейшие компьютеры, на экранах одна известная локация Готэма сменяла другую. Гордону показалось, будто почти каждая городская улица находится под безостановочным наблюдением. Он и не знал, что об этом думать.
        - Что это такое?
        - Средства для поддержания порядка.
        Еще одна дверь разошлась в стороны, являя взгляду комиссара комнату поменьше. В центре помещения находилось пять клеток с чистыми стеклянными стенами. Четыре камеры были заняты. В центре первой камеры, скрестив ноги, сидел человек. Он дико смеялся, будто видел нечто уморительно смешное и незаметное Гордону.
        Во второй клетке стоял мужчина. Он широко улыбался и столь же широко раскинул руки в стороны, словно был похабным ведущим в ночном клубе, приветствующим обожающую его толпу и готовым объявить следующий номер. В третьей камере находилась женщина. Она сидела на кровати и казалась испуганной. В четвертой клетке сидел пожилой мужчина. Он был чем-то обеспокоен, но не выглядел при этом безумным.
        Пятая камера была пуста.
        Гордон не очень понимал, на что конкретно смотрит, но ему не понравилось то, о чем он при этом подумал.
        - Это что еще за место такое? Кто все эти люди?
        Бэтмен обвел всех четверых взглядом.
        - Прежде чем зараженная кровь прикончила Джокера, он разослал ее образцы по всем больницам штата.
        - Я знаю, - ответил Гордон, - мы отследили их все.
        - Парочку пропустили.
        Гордон озадаченно уставился на собеседника. Он мог бы спросить у Бэтмена, уверен ли тот в своих словах, но это будет пустой тратой времени.
        - Как? - спросил он вместо этого.
        - Больничные ошибки. Забыли внести в базы данных записи о проделанных переливаниях крови. Пять человек, Джим. С ними не провели никакого лечения. Кровь осталась в организме слишком надолго. Она меняет их. Они превращаются...
        Темный рыцарь не смог заставить себя произнести очевидное.
        Гордон посмотрел на ведущего ночного клуба. Он смеялся и приветствовал невидимую аудиторию. Глаза мужчины светились зеленым. Его губы искривились в гротескную улыбку. Казалось, что с каждой секундой она становилась все больше и шире.
        - В Джокера? Они превращаются в Джокера? - спросил Гордон, не веря собственным словам.
        - Его зовут Джонни Харизма, он типичный зазывала в ночном клубе, - сказал Бэтмен, указывая на вторую камеру. - То, что с ним происходит, схоже с болезнью Крейтцфельдта-Якоба, но в гораздо более мутированной форме, чем зарегистрировано в медицинских архивах.
        Джонни Харизма сидел на кровати, сучил ногами и хохотал так, будто находил смешным все, что попадалось ему на глаза.
        Мужчина, что сидел, скрестив ноги, поднялся и принялся расхаживать по камере, безостановочно кашляя. Его глаза также светились зеленым, на лице начинала застывать кривая ухмылка.
        - Он называет себя «Большим Элом», - произнес Бэтмен, - полное имя Альберт Кристофер Роджерс. Был подстрелен при попытке ограбления. В него вкачали кровь Джокера во время банальной процедуры переливания.
        - А что насчет нее? - спросил Гордон, указывая в сторону сидящей на кровати женщины, напуганной и одинокой. Ее глаза были карими, но в них уже начинали проявляться оттенки зеленого.
        - Кристина Белл. Мать двоих детей. Ее муж умер три месяца назад. Сердечный приступ.
        - А он? - Гордон посмотрел на обитателя четвертой камеры.
        Серые волосы. Около шестидесяти пяти. Его глаза были ясными и голубыми. Внешне он казался абсолютно здоровым, хотя был явно напуган.
        - Генри Адамс. Он инфицирован дольше всех, и все же в его поведении не проявилось ни одного симптома заражения. Каким-то образом он оказался невосприимчив к крови Джокера. Я велел Робину провести тесты и разобраться, в чем тут дело. Одно я знаю точно, его невосприимчивость - это ключ ко всему этому.
        Адамс встал и подошел ближе, приложил руки к стеклянной стене. Гордону он казался по-настоящему испуганным. У него были все основания бояться.
        - Бэтмен, брось, - произнес мужчина, - отпусти меня. Я сотрудничал с тобой. Я сделал все, о чем ты просил. Ты сказал - ты поклялся - что это займет всего пару дней. Прошу тебя. Моя жена, должно быть, места себе не находит.
        - Генри, я же сказал тебе. Она знает, что ты в порядке. Мои люди следят за тем, чтобы она ни в чем не нуждалась.
        - Ей нужен я. А она нужна мне.
        - Еще несколько дней, Генри. Обещаю.
        Гордон не отрывал взгляда от Адамса, затем наконец повернулся к Бэтмену.
        - Ты же знаешь, как это все называется, не так ли? - спросил комиссар, пытаясь сохранять спокойствие. - Ты не можешь удерживать этих людей здесь против их воли. Особенно его. Ты сам сказал, что он не заражен.
        - Мы уже близко, Джим, - ответил Бэтмен мягким, полным заботы голосом, - мы не можем отпустить его до того, как спасем остальных.
        Гордон отвернулся от клеток и уставился на пустую камеру.
        - Постой. Ты сказал, что заражено пять человек, - сказал он, - но у тебя здесь только четверо. Одного не хватает.
        Бэтмен взглянул на пустую камеру и покачал головой.
        - Он скоро будет здесь, Джим.
        Гордон увидел отражение Бэтмена на стеклянной поверхности клетки, и на какое-то мгновение ему показалось, что глаза Темного рыцаря светятся зеленым. Коммиссар взглянул еще раз и понял, что у него нет никакой возможности определить цвет глаз собеседника - они были надежно укрыты за линзами маски.
        - Я должен был так поступить, Джим. У меня не было другого выбора.
        На обратном пути Бэтмен нажал кнопку на стенной панели управления возле двери и выключил в помещении свет.
        Мир погрузился во тьму.

        Глава 18
        Сейчас

        Казалось, что тьма поглотила его навсегда. Однако затем громкие хлопки сотрясли темноту и вынудили его открыть глаза. Бэтмен не был уверен, где он находится, но он узнал фигуру, пляшущую перед его лицом, дико жестикулирующую и заливающуюся безумным смехом. Впрочем, этот человек и был безумцем.
        Джокер по-прежнему держал в руке пистолет, из которого он застрелил Бэтмена. Источник пули, которая размозжила ему череп и вышла из затылка. Но это невозможно. Джокер был мертв. Мертв. Бэтмен ущипнул себя за руку и провел пальцами по затылку в поисках выходного отверстия. Но его маска была цела. Разумеется, нет никакой дырки от пули. Он же был жив.
        И все же Джокер по-прежнему стоял перед ним, размахивая пистолетом и стреляя из него, словно он безумный ковбой из вестернов.
        - Думал, что отбросил коньки, признайся? - спросил Джокер и рассмеялся. - Или точнее, что я отбросил их за тебя. Но ты все еще здесь, и, полагаю, я тоже. Но действительно ли я тут? Один из нас мертв, а другой, ну, давай сойдемся на том, что он в переходном состоянии. Не совсем мертв, но того и гляди склеит ласты.
        - Тебя здесь нет, - ответил Бэтмен, - сгинь.
        - Ну и кто больший псих, старина? Человек, который видит галлюцинации, или человек, который разговаривает с ними в ожидании ответа? Но, судя по твоему виду, ты хочешь поговорить. Так что подтаскивай стул, давай поболтаем.
        Внезапные хлопки становились громче. Это... взрывы?
        - Эй, Бэтси, я тут. На меня смотри. Знаешь, я вот что всегда хотел узнать... Это твоя броня, она вообще позволяет коже дышать, или в ней жарко как в аду? И как ты вообще в туалет ходишь? Я хочу сказать, тебе же нужен как минимум... ну сколько, час?., чтобы снять ее, и еще час, чтобы натянуть обратно. Да за это время плохие парни до Централ-сити успеют добраться.
        «Это действительно звуки взрывов.
        Но почему я слышу звуки взрывов?»
        - Прости. Говори, давай. Мы ведем беседу. Неважно, мне тут любопытно стало. А как там твой маленький приятель, Робин? Не тот дохлый, которого я забил до смерти, а тот, что еще жив и которого мне еще надо убить. Хорошо себя чувствует? Готов к небольшому свиданию с монтировкой? Кстати, его родители как, все еще не сложили два и два и не догадались, что он натягивает маску и сражается с преступниками бок о бок с тобой? Готов поспорить, они бы с ума сошли от злости, если б узнали.
        «Тут не должно быть взрывов, если только...»
        Бэтмен широко распахнул глаза. Он стоял на ногах и теперь понимал, где находится. Он был не в кинотеатре. Это склад. Это склад «Эйс Кемикалс». Он так и не ушел отсюда.
        Еще один взрыв. На этот раз ближе.
        Бэтмен побежал. Джокер все еще стоял прямо перед ним, но Темный рыцарь проскочил прямо сквозь иллюзию и ускорился, увидев припаркованный во дворе бэтмобиль. Машина терпеливо ждала своего владельца, двигатель ее по-прежнему работал.
        Взрывы становились все громче и ближе.
        Бэтмен вспомнил, как выливал нейтрализаторы в чан с токсином страха. Если это сработало, то токсин окажется настолько разбавленным, что его воздействие на человека будет сведено к минимуму.
        Если же нет...
        Сканеры бэтмобиля засекли приближение Темного рыцаря и опознали его. Люк распахнулся, а колеса из парковочной переключились в позицию для езды. Бэтмен запрыгнул внутрь и приземлился на водительское сидение.
        - Поехали. Быстро. Немедленно.
        Двигатель бэтмобиля взревел, и машина рванула вперед, набирая скорость с каждой секундой. Автомобиль по-прежнему двигался на автопилоте, из машины просчитывал курс, избегающий столкновений с препятствиями. В зеркале заднего вида Бэтмен заметил настигающие его взрывы.
        - Быстрее! - Перехватив на себя частичный контроль над машиной, Бэтмен до предела вдавил в пол педаль газа.
        Позади него рушились стены, сотрясенные поглощающими склад взрывами. Осколки и обломки дождем колотили по корпусу машины, мешая обзору, но Бэтмен продолжал выжимать из двигателя максимум, веря в маневренность бэтмобиля. Внезапно впереди показалось какое-то препятствие, и Бэтмен вспомнил про огромные двери, через которые на склад заезжали забитые под завязку шестнадцатиколесные грузовики. Но сейчас двери были закрыты. Пугало планировал запереть его внутри и взорвать все вокруг.
        - Бронебойные... шесть градусов к востоку. Целься и заряжай. Огонь!
        Пушки бэтмобиля начали стрелять. Десятки бронебойных пуль буквально стерли с лица земли двери, призванные позаботиться о кончине Бэтмена.
        «Не сегодня».
        Машина пронеслась мимо уничтоженных дверей и ускорилась по ведущей вниз рампе. Позади один за другим исчезали в шарах яркого голубого пламени склады, из которых состоял комплекс «Эйс Кемикалс».
        Бэтмен включил передатчик и оставил Гордону сообщение с просьбой встретиться с ним в изоляторе департамента полиции, затем снова полностью переключил управление машиной на автопилот, откинулся назад, закрыл глаза и глубоко вздохнул. Дорога до изолятора займет примерно пятнадцать минут. Несколько последних часов были настоящим адом для него.
        Небольшой перерыв не повредит.

        Он попытался вспомнить более счастливые времена, когда родители еще были живы и на каникулы возили его на курорты Золотого побережья Готэма. Но его мысли раз за разом продолжали переключаться на мертвенно-бледное лицо Джокера. Вместо успокаивающих криков чаек он слышал лишь зловещий хохот безумца.
        Что за кошмар с ним только что приключился? Бэтмен прекрасно знал, что Джокер был мертв. Анализ ДНК показал, что это был он. Его тело было сожжено, прах смыт в океан. Может, Джокер и был безумцем, но он оставался человеком. Пламя сожгло его тело словно спичку.
        Смех оборвался, и скалящаяся рожа Джокера испарилась. Рациональный Бэтмен принял, что с Джокером покончено. Так с чего с ним приключилась эта галлюцинация?
        Бэтмен хотел бы избежать ответа на этот вопрос, но его аналитическая натура, на которую он столь часто полагался, не позволяла ему так поступить. Кошмары Бэтмена были прямым следствием заражения проклятой кровью Джокера. Это Темный рыцарь был пятой жертвой, и его кошмары могли быть началом быстрой физической и психической деградации.
        Что бы он ни предпринял, его состояние может быстро стать нестабильным. Кровь Джокера возьмет над ним верх. Бэтмен будет страдать из-за галлюцинаций, от которых не сможет освободиться никогда. Он будет сражаться так долго, как только сможет, но у него не получится сопротивляться вечно. От крови Джокера не было противоядий. Вполне может быть, что у Бэтмена оставались дни, или даже часы, после чего он неминуемо поддастся заразе.
        И все же Темный рыцарь надеялся, что ему удастся сохранить хотя бы какое-то подобие контроля до того момента, когда он остановит Пугало. Лишь спасение города имело сейчас какое-то значение, все остальное было неважно.
        А когда с Пугалом будет покончено, когда все это завершится, он позаботится, что этот новый гибрид Бэтмена с Джокером или кем он там должен стать, никогда не появится на свет. Бэтмен не позволит себе стать еще одним безумцем, стремящимся к уничтожению Готэма.
        Он активировал передатчик и связался с Альфредом.
        - Я беспокоился о вас, сэр. Я постоянно звонил, но ответа не было.
        - Сейчас со мной все в порядке.
        - Сэр, а что насчет Пугала? Или этого... Рыцаря Аркхема? У них есть танки и ракеты. Их войска по всему городу.
        - Прости, Альфред. Были кое-какие, эм-м, осложнения.
        - Что случилось, сэр? - спросил Альфред, словно бы почувствовав нотки страха в голосе Бэтмена. - Что пошло не так?
        - Произошел взрыв. Мой костюм повредился. Маленькое отверстие, но достаточное, чтобы небольшая доза токсина Пугала просочилась внутрь. Я вдохнул его газ, Альфред.
        - Боже правый, сэр. Вы в порядке? Я все никак не забуду, что случилось в Лечебнице «Аркхем», когда Пугало...
        - Альфред, все нормально, - решительным голосом сказал Бэтмен. - У меня была реакция на токсин, но все уже прошло. И мне хочется, чтобы ты знал, что я не уверен, сколько у нас времени, прежде чем...
        Тьма.
        Взрывы.
        Искаженное белое лицо в пустоте. Кроваво-красные губы. Маслянистые зеленые волосы. Безумный, дикий смех.
        - Хочешь знать, сколько у тебя осталось времени, пока ты окончательно не свихнулся? - спросил этот отвратительный голос. - Если вкратце, то все уже произошло. Ты уже свихнулся. Добро пожаловать в психушку.
        - Тебя здесь нет, - ответил Бэтмен, - ты - покойник.
        - Знаешь, я должен отдать Пугалу должное. Я никогда не был поклонником его коктейлей, но его новое варево... оно опьяняет. Оно пробуждает «меня» внутри тебя.
        - Я не ты. Я никогда не буду тобой.
        - И все же ты разговариваешь со мной, как будто я действительно рядом. И в каком-то смысле это так. Теперь тебе не отделаться от меня, не сбежать, потому что я в тебе. Я внутри тебя. Странно, правда? Я теку по твоим венам. Куда бы ты не отправился, ты возьмешь меня с собой. Я в твоей крови. Понимаешь, о чем я?
        - Сэр. Мастер Брюс. Сэр. Поговорите со мной, - голос Альфреда вырвал Бэтмена из его мыслей, разгоняя видения. - Сэр! Мастер Брюс! Проснитесь, мастер Брюс! Проснитесь!
        - Альфред?
        - Да. И, сэр, возможно, настало время вернуться домой.
        - Я бы с радостью, но не могу. По крайней мере, не сейчас. Я должен встретиться с Гордоном в изоляторе.
        - Знаю, что мне вас не переубедить, сэр. Бог знает, что я пытался, когда ставки были высоки, и у меня ничего не получалось. Но я хочу, чтобы бы вы вспомнили обо мне, как только увидите что-то необычное. Подумайте оно мне. Подумайте о своих родителях. Подумайте о том, каково быть нормальным.
        - Не уверен, что я знаю, каково это. Никогда не считал себя нормальным.
        - Вы были, сэр. Вы просто не помните об этом.
        - Подумать о тебе. Понял. И если у меня получится, я так и сделаю. Спасибо тебе, Альфред. Спасибо за все.
        После долгой паузы Альфред, наконец, ответил.
        - Нет, сэр, это вам спасибо.
        Бэтмен повесил трубку и понял, что бэтмобиль находится всего в одном здании от полицейского изолятора. «Хорошо». Чем быстрее это кончится, тем лучше для всех.

        На другом конце провода Альфред глубоко вздохнул, сел и изо всех сил постарался не расплакаться.

        Глава 19

        Кошмар не был реальным.
        Бэтмен не приводил Гордона на студию «Панесса», не показывал ему своих пленников. Но когда он увидел стоящего возле бэт-сигнала комиссара, то почувствовал легкое угрызение совести. Однако Темный рыцарь отмахнулся от него. Для спасения Готэма он должен был разобраться в том, как работает токсин Путала. Изолировав его, Бэтмен может создать противоядие, которое поможет спасти миллионы еще не зараженных жителей города.
        Возможно, ему даже удастся спасти частицу собственной души.
        - Джим, - произнес он, приближаясь к Гордону, внутренне страшась того, что собирался сказать.

        - Когда ты со мной связался, я возблагодарил Бога. Взрыв на «Эйс Кемикалс»... я знал, что ты был там, но я понятия не имел... - Гордон осекся. Бэтмен был жив, но комиссар знал Темного рыцаря достаточно долго, чтобы понять - мстителя в плаще что-то гнетет. Он хотел ему о чем-то рассказать. - В чем дело? - спросил Гордон. - Что не так?
        - Барбара, - внезапно ответил Бэтмен. - Пугало похитил Барбару.
        - Это невозможно, - настойчиво возразил Гордон, но в глубине души у него начал просыпаться страх. - Она покинула город. Я разговаривал с ней несколько часов назад, и она сказала мне, что села на один из автобусов.
        Бэтмен кивнул.
        - Я знаю, что она тебе сказала. Это неправда.

        Бэтмен знал, что Гордон пытается понять, о чем вообще речь. И он знал, что у него не осталось выбора. Карты были раскрыты. Гордон должен был узнать правду. Всю правду.
        - Мне нужно, чтобы ты поехал со мной. Я все объясню тебе, когда мы доберемся туда.
        - Доберемся туда? Куда доберемся? - спросил Гордон, его голос с каждым словом становился громче. - Нет. Ни за что. Я никуда не поеду, пока ты не объяснишь мне, куда тащишь.
        - Джим, ты мне доверяешь?
        Гордон замешкался с ответом. Казалось, его глаза наполняются подозрением.
        - Я не знаю. Я доверял тебе, но сейчас я уже не так в этом уверен.
        - Что ж, ты должен мне довериться. Еще один раз. Последний раз. - Бэтмен направился к выходу с крыши, открыл дверь и двинулся вниз по лестнице. - Бэт- мобиль припаркован внизу, - пояснил он.
        Секунду спустя Гордон последовал за ним.
        Ехали молча, в неловкой тишине. Они дружили долгие годы, но сейчас между ними пролегла тень Барбары.

        Гордон разговаривал с дочерью. Она сказала, что села на автобус. С чего бы ей врать ему? Чем она занималась вместо того, чтобы покинуть город? Зачем ей было оставаться?
        Барбара была библиотекарем. Прекрасна, как ее мать. Умна. Полна энергии. Но с тех пор, как...
        Гордон отмахнулся от этой мысли. Барбара уже несколько лет была прикована к инвалидному креслу. Что она могла скрывать? Почему она не уехала, когда он велел ей покинуть город. Гордон сверлил Бэтмена взглядом. Он еще не знал, почему, но в глубине души у него начинала зарождаться неприязнь к Темному рыцарю.
        Бэтмобиль остановился. Комиссар выглянул в окно и мигом сообразил, где они находятся.
        - Часовая башня? Что мы тут забыли?
        В Часовой башне жили только самые богатые жители города. Даже на зарплату комиссара он не мог рассчитывать хотя бы на маленькую квартирку здесь. Барбара бы ни за что...
        Бэтмен открыл дверь и принялся выбираться наружу.
        - Джим... комиссар. Я знаю, что ты хочешь получить ответы, и получить их прямо сейчас. Но я вынужден попросить тебя подождать, всего несколько минут. Я хочу убедиться в том, что пентхаус... Я хочу убедиться, что там ничего не осталось... - Темный рыцарь выбрался из машины и собирался уже было закрыть за собой дверь, но в последний момент передумал и вместо этого нагнулся и приблизился к комиссару. - Пожалуйста. Подожди тут еще минуту.
        Захлопнув дверь, Бэтмен вошел внутрь здания, оставив Гордона закипать от ярости в одиночестве.

        Он бывал в Часовой башне тысячи раз, но еще ни один его визит не протекал так, как этот. Темный рыцарь открыл дверь, вошел, увидел опрокинутое инвалидное кресло Барбары и аккуратно поставил его обратно на колеса. Повсюду разбросаны ее данные. Мониторы были разбиты. Бэтмен неподвижно замер по центру комнаты и уставился перед собой.
        - Боже правый. Что это?
        Голос донесся сзади. Гордон не стал ждать.
        Он вышел из лифта и оказался внутри офиса Оракула.
        - Это кресло Барбары... она была здесь, - сказал Гордон. Он повернулся к Бэтмену, все еще не понимая, что происходит. - Крейн сделал это, чтобы добраться до меня, не так ли? Что она вообще тут делала?
        - Это не твоя вина, Джим.
        - Ну разумеется, моя. Я должен был быть здесь. Я должен был убедиться в том, что Барбара села на тот автобус.
        - Ты не понимаешь, Джим. Барбара сильная. Сильнее, чем ты думаешь.
        - Что ты имеешь в виду? Она не такая, как мы. Бэтмен, что ты хочешь мне сказать? Прекрати играть в свои чертовы игры и скажи уже мне.
        В глубине души к гневу присоединился страх. Гордон стоял внутри Часовой башни, но мысленно он перенесся в другое время. Тогда его не было в Часовой башне, но он видел фотографии. Он знал, как разворачивалась каждая секунда этой ужасной резни.
        Барбара пила чай. «Эрл Грей». Звонок в дверь. Скорее всего, Коллин из дома через дорогу. Это был вечер йоги.
        Снова звенит звонок.
        Барбара идет к двери.
        Джокер проталкивается внутрь в компании двух своих громил. На нем широкополая шляпа и голубая гавайская рубашка. С шеи на ремешке свисает фотоаппарат. В руке пистолет.
        - Конфетка, - со смехом говорит он.
        Барбара смотрит на него, поначалу не понимая, что вообще происходит. Но затем, прежде чем она успевает испытать шок или страх, Джокер спускает крючок и стреляет ей в живот.
        Гордон дергается, чувствуя агонию дочери. Он хватается за живот и падает, в точности как она валится на пол и кричит от боли. Не в силах помочь столь любимой им дочери, комиссар может только рыдать.
        Барбара лежит на полу, прижав руки к кровоточащей ране. Ее широко распахнутые глаза полны страха. Она пытается остаться в сознании. Джокер встает над ней, наклоняется поближе и тихо шепчет прямо на ухо.
        - Не отключайся, Барбара, еще рано. Ну давай, прояви свой стержень. Видишь, что я тут сделал? Это шутка, потому что я могу разглядеть твой позвоночник, прямо сквозь пулевое отверстие, и я вижу ошметки твоих позвонков по всему полу. Это смешно, потому что это правда.
        Джокер снимает с шеи фотоаппарат и включает его.
        - Кстати, если тебе не сложно, понимаю, поврежденный позвоночник и так далее, но не могла бы ты улыбнуться на камеру? Ну знаешь, будто у тебя все хорошо и все такое?
        И он начинает делать фотографии. Десятки фотографий. Каждая отвратнее предыдущей. Затем он наклоняется к лежащей на полу Барбаре, чудом сохраняющей сознание и выдерживающей переполняющую ее боль.
        - Ты главное дождись, когда твой отец вернется домой. О, в какую он ярость придет из-за этого беспорядка. Хи-хи-хи, - смеется он и уходит.

        Барбара осталась лежать на полу, без сознания, в луже собственной крови. Доктора долгое время не были уверены, что она вообще выживет, но как только осознали, что девушка слишком упряма, чтобы сдаваться, они изменили прогноз. Барбара Бэрдон выживет, но до конца жизни она останется парализована.

        Внезапно Бэтмен оказался там, в доме, где все и произошло.
        Барбара без сознания лежала на полу, лицом вниз, в луже собственной крови. Бэтмен поднял взгляд и увидел Джокера. Клоун как всегда улыбался и заляпанными кровью Барбары руками выводил послание на стене.

        «Вот что случается, когда ты втягиваешь своих друзей в наши безумные маленькие игры».
        Бэтмен попытался отвернуться, но не смог. Джокер приподнял шляпу, прошел мимо своего окаменевшего противника, вышел из квартиры и захлопнул за собой дверь.
        И еще долго после его ухода Бэтмен продолжал слышать безумный смех своего заклятого врага.
        - Бэтмен!
        Темный рыцарь оглядел заляпанную кровью комнату, но помимо бессознательного тела Барбары Гордон здесь никого больше не было.
        - БЭТМЕН! - снова послышался тот же голос.
        Кто это был?

        - Бэтмен, проснись! Очнись уже!
        Темный рыцарь тряхнул головой, прогоняя наваждение. Он был вовсе не на старой квартире Гордона. На полу вовсе не было мертвого тела Барбары. Но он по- прежнему находился в Часовой башне. Джеймс Гордон стоял рядом, тряс его и пытался выдернуть из того подобия транса, которое снова поглотило разум Бэтмена.
        В широко распахнутых глазах комиссара плескался гнев.
        - Что за чертовщина здесь творится, Бэтмен? - Гордон требовал ответов от Темного рыцаря, и с каждым словом голос комиссара звучит все злее. - Где Барбара?
        Бэтмен вновь обрел контроль над своими мыслями.
        - Я должен тебе кое-что показать, - сказал Бэтмен, шагая к стоящему на ближайшем столе бюсту Шекспира. Он повернул голову набок, и спрятанная внутри миниатюрная камера отсканировала его лицо.
        - Личность подтверждена, - доложил механический голос, и Часовая башня вокруг них начала преображаться. Тазеры окружили их голографическим дисплеем. Бэтмен уставился на него, мысленно переносясь в былые времена.
        Гордон тоже пристально смотрел на дисплей, но в его взгляде полностью отсутствовало понимание.
        - Оборудование для наблюдения? - произнес он. - На этой навигационной карте весь Готэм. - Он взглянул на один из дисплеев. - Барбара работала с тобой, не так ли? Как давно, Бэтмен? Как давно она этим занимается?
        - Джим, она была Бэтгерл.

        Гордон закрыл глаза, пытаясь переварить услышанное. Когда он снова их открыл, там по-прежнему плясало безумие.
        - Бэтгерл? - переспросил он. - Бэтгерл? Нет. Это невозможно. Бэтгерл исчезла несколько лет назад. Как она вообще могла... - Он осекся, сложив два и два - исчезновение Бэтгерл совпало по времени с нападением, которое оставило Барбару парализованной. - Нет. Это же значит, что она годами лгала мне. Что ты тоже годами мне лгал. Как? Почему? Почему ты ничего мне не сказал?
        - Это была не моя тайна, Джим, - ответил Бэтмен. - Так решила Барбара. Она считала, что ты бы попытался остановить ее, если б узнал.
        - Еще как попытался бы. Боже правый, меня же готовили к этому. Тебя готовили. Но я знаю биографию Барбары. Боже правый, она была библиотекарем, а не солдатом. Она никогда ни с кем не дралась, даже в школе.
        - Она верила в твое дело, Джим. В наше дело. Она хотела стать его частью. И она была хороша. Очень хороша.
        Гордон смотрел на Бэтмена с таким видом, словно ушам своим не верил.
        - Она была хороша? И это должно объяснить, какого черта она стала народной мстительницей? Она была хороша?
        На какое-то время Гордон сумел обрести над собой контроль. Он снова взглянул на Бэтмена и обвел рукой комнату.
        - А это? Откуда это все взялось? Постой. Постой. Постой. Скажи мне, что она была парализована. Скажи мне, что хотя бы об этом она не лгала. Потому что, если она солгала мне об этом, я не знаю, смогу ли когда-нибудь снова во что-то поверить. Прошу тебя, хотя бы раз, скажи мне правду.
        - Она была парализована, Джим. И по-прежнему парализована, - мягко ответил Бэтмен. - В этом тебе никто не солгал. Оправившись от нападения Джокера, она была в ярости. Барбара хотела доказать, что может быть полезна даже будучи прикованной к инвалидному креслу. Она попросила меня помочь ей обустроиться. Я знал, что здесь, в Часовой башне, вдали от улицы, она будет в безопасности. Пользуясь расставленными по городу камерами, она могла наблюдать за Готэмом и сообщать мне всякий раз, как только что-то шло не так. Последние несколько лет она была ангелом-хранителем города. И благодаря ей многие преступления были предотвращены до того, как кому-то был причинен вред.
        - Я... я не знаю, что и думать, - произнес Гордон. - Погоди-ка. Ты сказал, что Пугало похитил ее. Это из-за того, что она была этим Оракулом? Или из-за того, что она была Бэтгерл? Или он похитил ее из-за тебя? Это твоя вина? Это все твоя вина?
        - Джим, я клянусь тебе, я понятия не имею, почему он ее похитил. Но я не думаю, что он знал, кто она такая. Я единственный, кто знал об этом.
        - Ну да. Точно. Только ты. А вовсе не ее отец.
        - Она взрослый человек, Джим. И она запретила мне кому-либо рассказывать об этом. Она сама вольна принимать решения. Я предпочел принять их. Но не волнуйся. Я найду ее.
        - Ты просишь отца не волноваться за его единственную дочь? В то время как она черт знает сколько работала на тебя, и ты никогда, ни разу, даже не подумал сказать мне об этом? Не предупредил, что каждую ночь моя единственная дочь рискует своей жизнью, в то время как я думаю, что она в безопасности сидит в библиотеке.
        Он замахнулся и с силой ударил Бэтмена в лицо. Но Темный рыцарь и не подумал уворачиваться, просто молча принял удар.
        - Проклятье, я считал тебя своим другом, - сказал Гордон, - как ты мог?
        - Я и есть твой друг. Но еще я друг Барбары...
        - Захлопни пасть! Захлопни свою гребаную пасть. Мне вообще не следовало тебе доверять. - Гордону казалось, что его сейчас разорвет на кусочки. - Я сам найду Барбару. А тебя я не хочу больше видеть. Никогда.
        Гордон собрался было уходить, но затем обернулся.
        - Держись от меня подальше. А когда я найду Барбару, держись подальше и от нее. Держись подальше от моей семьи. Между нами все кончено.

        Бэтмен остался в одиночестве. Он хотел было догнать Гордона и оправдать свои поступки, оправдать принятые им решения, но Темный рыцарь знал, что ни одно его слово не сможет адекватно объяснить отцу, почему его единственная дочь пропала.
        Вместо этого он ткнул по передатчику, связался с Альфредом... и рассказал ему о том, что произошло. Альфред молча выслушал его.
        - Мастер Брюс, я сочувствую вам обоим. Но боюсь, что не вижу возможностей загладить этот конфликт. По крайней мере, до тех пор, пока мисс Барбара не будет спасена и не окажется в безопасности, если такое вообще возможно.
        - Так что же мне делать? - Бэтмен почувствовал в своем голосе неуверенность, и это его не обрадовало.
        - Вы мало что можете сделать, сэр, - ответил Альфред. - Вы или получите прощение со временем, или не получите вовсе. В любом случае, что бы ни решил комиссар, вы уже никак не сможете повлиять на это.
        - Альфред, он один из лучших людей, кого я знаю, - признался Бэтмен. - Вынести его разочарование... тяжело.
        - Ему это тоже тяжело дается, я уверен, - произнес Альфред, - мне жаль это говорить, но комиссар верит в истину и справедливость, и он только что узнал, что те, кому он доверял больше всего, предали его. И добавьте к этому осознание того факта, что его возлюбленная дочь в руках безумца.
        - Я должен все наладить между нами. Я не могу позволить, что бы все продолжалось вот так.
        - Может, и должны, но уж точно не сейчас. Делайте свою работу. Найдите ее. Остановите Пугало. Спасите Барбару Гордон. А потом пусть будет то, что будет.
        - Сдерживаться будет нелегко, Альфред.
        - Я знаю, сэр. Но когда это чего-то стоящего было легко добиться?

        Глава 20

        Альфред был прав. Он всегда был прав, даже когда Бэт- мен не мог заставить себя признать это. Он должен был запихнуть куда подальше свою стычку с Гордоном и вернуться к работе. Остальное способно само о себе позаботиться.
        Рыцарь Аркхема был здесь, в Часовой башне. Бэт- мен видел это на экране своего передатчика. Рыцарь забрал Барбару, но бросил ее инвалидное кресло, словно чтобы доказать свою правоту. Барбара была без сознания. А даже если бы она и оставалась в сознании, она все равно не могла ходить, а это значит, что Рыцарю или одному из его людей пришлось отнести девушку в поджидающую их машину.
        - Компьютер, - велел Бэтмен, - покажи мне записи с камер безопасности за последние пару часов.
        - Какие камеры мне следует активировать?
        - Те, что направлены на подъезд к парадному входу. Выведи мне записи с камер заднего вида на экраны один и два, затем записи с боковых и передних камер на мониторы с третьего по девятый. Проигрывай все записи одновременно. Я буду следить.
        - Загружаю информацию.
        Бэтмен был слишком нетерпелив, чтобы сидеть, так что он встал и принялся мерять комнату шагами, переводя взгляд с одного экрана на другой. Когда пошла трансляция, все казалось нормальным.
        - Увеличь скорость трансляции в два раза.
        И опять ничего необычного. За исключением жильцов с нижних этажей, которые на ускоренной перемотке комично заходили и выходили из здания, камеры не запечатлели ничего удивительного.
        На семиминутной отметке задняя камера засекла тень. Мгновением позже в кадре появился небольшой грузовик.
        - Компьютер, нормальная скорость.
        Задние двери грузовика распахнулись, и мгновением позже наружу выбрались Рыцарь Аркхема и четыре стрелка. На глазах Бэтмена Рыцарь лазером прорезал дыру в замке, помахал камере и поспешил внутрь. Рыцарь знал, что Бэтмен будет просматривать запись.
        «Кто он вообще такой и откуда знает так много?»
        - Компьютер, покажи запись с внутренних камер безопасности. Та же временная отметка. Фокус на частном лифте.
        - Загружаю информацию.
        Изображение моргнуло. Бэтмен увидел, как Рыцарь входит в лифт, скользнув взглядом по камерам. Он в точности знал, где они спрятаны. «Откуда?» Рыцарь снова помахал в объектив, а затем оперся о заднюю стенку кабины и принялся ждать, пока лифт медленно поднимал его к верхнему этажу. Он достал пистолет и помахал им так, чтобы Бэтмен отчетливо видел оружие.
        - Компьютер, запись с камер безопасности пентхауса, та же временная отметка.
        Изображение сменилось записями внутреннего убранства убежища Барбары. Двери лифта раскрылись, и Рыцарь вместе со своими людьми выскочили наружу. Барбара была готова, должно быть, система предупредила ее о взломе лифта. Ее тазеры вывели из строя трех из четверых наемников, но броня Рыцаря защитила его, и он на ходу врезался в девушку. Не в силах сопротивляться, Барбара стекла с перевернутого кресла.
        Рыцарь посмотрел в камеру - и снова он в точности знал, где она находится - затем отошел, чтобы Бэтмену было лучше видно, как Рыцарь бьет Барбару зарядом из тазера.
        Затем он подхватил девушку на руки и понес ее обратно к лифту. Прежде чем войти внутрь, он повернулся к единственному оставшемуся на ногах наемнику и показал ему какой-то жест. Наемник кивнул, и двери лифта закрылись за Рыцарем.
        - Компьютер, покажи мне запись из частного лифта на первом мониторе. Выведи на остальные экраны записи с внутренних помещений здания. Та же временная отметка.
        - Загружаю информацию.
        Закованная в броню фигура отнесла Барбару обратно к грузовику. Благодаря расположению камеры, Бэтмен смог увидеть, что происходит. Рыцарь положил девушку на заднее пассажирское сиденье, надежно ее там закрепил и снова помахал в камеру. Спустя несколько минут его люди также забрались в грузовик, троим из них по-прежнему требовалась помощь четвертого. Когда они оказались внутри машины, двери закрылись, и грузовик тронулся с места.
        - Компьютер, пометь грузовик, затем передай информацию центру слежения за городскими улицами. Я хочу знать, куда они направились.
        - Система наблюдения за улицами Готэма больше не функционирует. Системная ошибка. Не могу получить доступ к информации.
        - Не функционирует? Когда это произошло?
        - Ищу информацию. Не могу определить точное время системного сбоя.
        Однако Бэтмен и так знал, когда это произошло.
        «Это случилось, когда Рыцарь забрался в грузовик. Ему хотелось, чтобы я видел, как он забрал Барбару, но еще он хотел убедиться, что я не смогу проследить за ним».
        - Жду дальнейших распоряжений.
        Бэтмен не ответил. Он уставился в монитор, заново проигрывая сцену похищения Барбары. Он видел, что грузовик доехал до угла, затем повернул направо и скрылся из виду.
        «Сейчас он может быть где угодно».
        - Жду дальнейших распоряжений.
        Бэтмен проигрывал сцену снова и снова.
        - Компьютер, увеличь изображение на шестом экране. Увеличение до трехсот процентов.
        - Выполняю.
        Сейчас Рыцарь уже может быть за пределами города. Бэтмен пожалел, что не велел Барбаре уезжать, когда девушка позвонила ему и сказала, что остается.
        - Компьютер, увеличь до четырехсот процентов изображение на четвертом экране.
        - Выполняю.
        - Компьютер, пауза. Выведи на печать и пришли мне цифровую копию.
        - Выполняю. Жду дальнейших распоряжений.
        Бэтмен уставился на экран и заметил особый комплект шин, заворачивающий за угол. Грузовик был создан для перевозки тяжелого оборудования, а для этого ему требовались особые, укрепленные шины.
        - Компьютер, пробей эти шины через базу данных. Мне кажется, что я знаю эту модель, но хотелось бы стопроцентной уверенности.
        - Загружаю информацию. Это шины модели «Амертек Д60». Жду дальнейших распоряжений.
        - Я направляюсь к бэтмобилю. Перешли эти данные на бортовой компьютер машины и включи функцию поиска. Рыцарь умен, но он не сможет помешать мне найти Барбару.
        - Выполняю. Жду дальнейших распоряжений.
        Но некому было отдавать новые распоряжения.
        Бэтмен уже покинул здание.

        Темный рыцарь не сводил глаз с экрана бэтмобиля. Отпечаток шин превратился в зеленый значок, движущийся по шоссе. Бортовые компьютеры отследили Рыцаря, который двигался на юг, и преследовали его.
        Бэтмен активировал передатчик и связался с Альфредом.
        - У нас есть зацепка. Я иду по следу прямо сейчас. Я найду Барбару.
        - Я знаю, что вы ее найдете, сэр. Но я тут обдумал ваш предыдущий разговор с комиссаром Гордоном и хотел бы заметить, что несмотря на то, на что там намекал комиссар, вы не несете никакой ответственности за ее похищение.
        - Рыцарь определенно наметил своей целью меня. Он знает обо мне все. Он знает тайны, о которых никто не должен знать. Так как же мне тогда отделаться от мысли, что если он наносит удары по моим друзьям, то делает это не из-за какой-то личной вендетты против меня?
        - Мы не можем знать, почему он решил похитить мисс Гордон, но с той же долей вероятности мы можем предположить, что его настоящей целью был ее отец. Рыцарь может намереваться наказать комиссара по любому ряду причин.
        - Но это же я охочусь на подобных ему злодеев и караю их.
        - Нет, для многих преступников вы та еще причина для беспокойства, народный мститель, который вышел из-под контроля, но вы действуете вне закона, в точности как они. А комиссар же символизирует закон. Именно с ним они в конечном счете вынуждены иметь дело. Вам может быть трудно это принять, но не всегда все сводится только к вам, сэр.
        - Может и так, но это все равно не шибко помогает. Возможно, именно я стал причиной смерти своих родителей. Именно я виноват в том, что Джокер парализовал Барбару. И не забывай про Джейсона.
        - И снова я хочу напомнить вам, что юный мастер Тодд был убит Джокером. Может, и в ответ на какие-то ваши действия, но это Джокер выбрал свою цель. А не вы. Джокер решил жестоко избить и убить Джейсона.
        - Да, но он хотел достать этим меня, - возразил Бэтмен, - наказать меня. А теперь мой враг пришел за Барбарой... опять.
        - Сэр, должен напомнить вам, что у Оракула хватает и своих врагов. Преступный мир и прежде знал, что она существует. Бандиты в курсе, что она за ними следит.
        - Но они не знают, кто она такая.
        - Это правда, но у секретов есть привычка просачиваться наружу. Как вы сами сказали, Рыцарь знает о вас слишком много. Что я хочу донести, так это то, что Барбара Гордон сама решила стать Оракулом. Она выбрала такую судьбу. И если моя память меня не подводит, вы пытались отговорить ее от подобного выбора.
        - Если Барбара что-то вбила себе в голову, ее уже не переубедить.
        - Как это похоже на вас. Так или иначе, вам нужно принять во внимание возможность, что Рыцарь выбрал ее своей целью из-за того, что она могла чем-то насолить ему. Снова повторю, что вы не обязательно всякий раз должны оказываться пупом земли. - Альфред замолчал, затем продолжил: - К тому же, сэр, в общей картине жизни вы сделали для этого города куда больше добра, чем кто-либо еще... за возможным исключением ваших родителей.
        - Но этого недостаточно, Альфред, - ответил Бэтмен, в глубине его души начал разгораться гнев. - Преступники словно с цепи сорвались. Арестуешь одного преступного босса, и ему на смену тут же появятся еще пятеро. Проклятье, я гляжу на компьютерный экран, и солдаты Рыцаря передвигаются по городу с целой армадой танков, которые играючи разберутся с любым, кто осмелится встать у них на пути. Включи новости, Альфред. Ему даже копы сдаются. Ну и чего хорошего я тут добился? На самом деле, сам факт моего существования может оказаться той самой причиной, по которой они все сюда стекаются.
        Но Альфред отказывался уступать.
        - В худшем случае, вы крайне усложняете негодяям шансы на победу. В лучшем случае, вы показываете людям, что иногда сопротивление может сработать. Брюс Уэйн - всего лишь человек, сэр. Но Бэтмен - он идеал, к которому стоит стремиться. Вам нужно...
        Бэтмен отключил передатчик. Ему не нужны были новые лекции, не нужны были новые попытки смягчить выходящее из-под контроля чувство вины. Вины, которую могли подпитывать проклятая кровь Джокера или токсин страха Пугала. И он не хотел срываться на Альфреда, возможно, единственного человека, который еще оставался на его стороне.
        Так что вместо того чтобы спорить дальше, он откинулся на спинку сидения и позволил бэтмобилю идти по следу шин. Бэтмен знал, что скоро он найдет и спасет Барбару, а как только девушка окажется в безопасности, он сойдется с Рыцарем Аркхема. А если тот успел причинить девушке вред, Бэтмен позаботится, чтобы он больше никогда и ни для кого не представлял угрозы.
        Затем, после того как с Рыцарем будет покончено, он найдет и остановит Пугало.
        «Я найду их, и они умрут, и я ни слезинки не...»
        Удивившись собственной мысли, Бэтмен взглянул в зеркало. На какое-то мгновение ему показалось, будто его глаза светятся зеленым. Но когда Бэтмен снова посмотрел в зеркало, глаза казались абсолютно нормальными.
        «Нормальными».
        Хорошо. Хоть что-то в нем оставалось в норме.

        Глава 21

        Грузовик разбился на шоссе, милях в девяти к северу от Готэмского моста. Кабина превратилась в месиво из искореженного пластика, стали, алюминия и порванных подушек. Передние подушки безопасности сработали и теперь безжизненно свисали с приборной панели, разрезанные таким образом, чтобы можно было достать водителя и пассажира.
        Бэтмен открыл задний отсек, но и там ничего не было. Он проверил шины, чтобы убедиться, что это тот самый грузовик, и машина действительно оказалась таковой. Темный рыцарь наклонился поближе и учуял следы перечного газа. Снаружи в придорожной грязи он увидел следы и другие отметины.
        После того, как Джокер напал на нее и оставил инвалидом, Барбара взяла за привычку всегда держать при себе небольшой баллончик с перечным газом. Она больше не могла сражаться как Бэтгерл, но все еще могла застать противника врасплох.
        Бэтмен мысленно проиграл в голове картинку случившегося...
        Барбара медленно и осторожно достает спрятанный баллончик.
        Возможно, Рыцарь Аркхема был за рулем, но его голова была целиком скрыта за маской, так что она ни за что не смогла бы эффективно использовать спрей на нем. И все же, если догадка Бэтмена была верна, то Барбара должна была опрыскать спреем именно водителя, заставив его потерять ориентацию и съехать с дороги. Получается, что за рулем был один из наемников.
        Сам Рыцарь, должно быть, уселся на переднее пассажирское сиденье.
        Барбара должна была проверить собственный ремень, для успеха своей задумки ей следовало быть пристегнутой. Остальные тоже могли пристегнуться, но на нее это никак не повлияло. Скорее всего, она несколько раз наклонялась вперед, чтобы у наемников сложилось впечатление, что это неконтролируемая нервная реакция. Качнувшись так несколько раз, она бы сделала это движение привычным.
        Когда бы бдительность ее похитителей оказалась усыплена, она бы наклонилась снова, только на этот раз с баллончиком в руке. Тогда бы она брызнула перцовым спреем в лицо водителю, и он бы среагировал инстинктивно. Его глаза словно бы обожгло огнем, и он бы ослеп секунд на пять.
        Грузовик бы дернулся в сторону и разбился. Барбара, зная, что сейчас произойдет, сгруппировалась бы и приготовилась к аварии. Если бы все прошло так, как она надеялась, то все ее похитители оказались бы выведенными из строя.
        Сразу после аварии Барбара бы отцепила ремень безопасности и оттолкнулась от заднего сидения. Поскольку она не могла ходить, она бы поползла к свободе. Это объясняло увиденные в грязи отметины.
        К сожалению, в грязи также остались и отпечатки ботинок. Авария дезориентировала Рыцаря, но ненадолго. Он тоже выбрался из грузовика, и, скорее всего, схватил Барбару, пока она пыталась уползти прочь.

        Бэтмен принялся рассматривать окрестности и нашел новые следы возле средних размеров камня в паре метров от грузовика. Бэтмен отбросил камень в сторону и нашел маленькое механическое устройство - шифратор речи, почти ничем не отличающийся от прибора, которым пользовался он сам для сокрытия собственной личности.
        Должно быть, Барбара схватила его в суматохе и спрятала, пока пыталась уползти прочь, уверенная в том, что Бэтмен найдет устройство. Он отвезет его Люциусу Фоксу, чтобы тот изучил шифратор на предмет наличия отпечатков пальцев или следов ДНК.
        Должна быть хоть какая-то зацепка, которая приведет к раскрытию личности Рыцаря Аркхема.

        - Ну, с такой моделью я определенно знаком, - произнес Люциус Фокс, изучая медленно поворачивающиеся на экране чертежи устройства. - Еще как знаком, если учесть, что точно такое же устройство я собрал для вас всего несколько месяцев назад. Впрочем, эта модель лишена всех улучшений, что я придумал с тех пор, и в принципе на одно поколение отстает от современных образцов. Однако все равно… весьма впечатляющий экземпляр. Кстати, а где ваш прошлый шифратор? Если вы вдруг потеряли его, это бы дало кому-нибудь возможность клонировать устройство.
        - Думаю, ты достаточно хорошо меня знаешь, чтобы отмести подобную возможность, Люциус, - ответил Бэтмен, - но если он так похож на твой шифратор, означает ли это, что он тоже оснащен GPS-передатчиком?
        - Отличная мысль, и да, - произнес Фокс, - и забегая вперед, «да» на ваш следующий вопрос. Я уже получил доступ к файлам, но они зашифрованы. А значит, Рыцарь не хочет упрощать для вас правила игры. Но даже так вряд ли у меня уйдет много времени на взлом шифра.
        - Что бы я без тебя делал, Люциус, - вопросил Бэтмен.
        - Ну, вы бы определенно справлялись не так хорошо, как я обхожусь без вас, мистер Уэйн.
        - А как у тебя дела с созданием противоядия против токсина Пугала? Нам удалось распознать все ключевые составляющие, но это не дало нам ни единой идеи о том, как ему противостоять. Я определенно испытываю все больше и больше моментов, в которых его последствия проявляются все более и более очевидно. - При этих словах Бэтмена Люциус Фокс еще пристальнее уставился на него, словно бы пытаясь понять скрытый за этими фразами смысл.
        - Хотел бы я, чтобы у меня были для вас хорошие новости, - ответил Фокс, - но я по-прежнему понятия не имею о том, как бы предотвратить его воздействие, и не понимаю, как он вообще работает. Я связался с несколькими ведущими специалистами в области химии и предоставил им все данные, но пока что они также далеки от успеха, как и я. Однако позвольте мне заверить вас, сэр, что я не намерен сдаваться.
        - Я никогда в этом не сомневался, Люциус. Но мне нужно превзойти самого себя, если я собираюсь остановить Пугало и Рыцаря и выяснить, что же стряслось с Барбарой.
        - Опасаетесь, что она уже может быть мертва?
        Бэтмен покачал головой.
        - Нет, но ты же не просто так это спросил?
        К его удивлению, генеральный директор выглядел... довольным.
        - Вы видите меня насквозь, - ответил Фокс, - я надеялся, что ваш ответ может подсказать мне, как именно на вас влияет токсин. Если бы ваша реакция была более сильной, я бы забеспокоился куда больше.
        - Что ж, у них не было никаких причин убивать ее. По крайней мере, пока что. Пугало хочет, чтобы я почувствовал страх... он хочет эмоционально уничтожить меня. Смерть Барбары вызовет лишь одноразовую реакцию. И это будет не страх, а всепоглощающий гнев. Жажда мести затмит все остальные чувства, которые я мог бы испытать. Так что, на интеллектуальном уровне, я верю, что она жива.
        - Но эмоционально?
        - А это совсем другая история. Часть меня боится, что Пугало убьет Барбару просто ради доказательства того, что он на это способен. Что он настолько безумен и готов пойти на все, лишь бы задеть меня. Даже если это никак не поможет его замыслам. Как и в случае со смертью моих родителей, с убийством Джейсона, с нападением Джокера на Барбару, мой величайший страх заключается в том, что еще один хороший человек - человек, который мне далеко не безразличен, - умрет из-за меня.
        - Тогда я хочу задать вам очень непростой вопрос, - ответил Фокс, - из тех, на которые вы, возможно, не захотите отвечать. Настолько ли велик ваш страх, что вы позволите себе умереть, если ваша смерть спасет Барбару?
        - Почему ты спрашиваешь? Я всегда рискую жизнью, причем не только ради спасения людей, которые мне дороги.
        - Это не теоретический вопрос, - объяснил Фокс. - а чисто конкретный. Пустите ли вы себе пулю в лоб, если будут гарантии, что ваша смерть спасет Барбару.
        Бэтмен задумался об этом.
        - Не знаю, - наконец, ответил он. - Я не могу ответить на этот вопрос. Говорит ли это тебе о чем-то?
        - Говорит. Вы не ответили решительным «нет», и этот уровень фатализма подтверждает, что токсин оказывает на вас влияние. Но также не было ответа «да», а это значит, что вы еще не полностью попали под власть токсина, и вашими действиями не руководят чистые эмоции. Вы по-прежнему за рулем, мистер Уэйн.
        Компьютер бипнул, Люциус вытащил из лотка принтера стопку бумаг и отдал их Бэтмену.
        - Последняя сотня направлений шифратора, - объявил он, - если хотите, я могу копнуть и дальше, но скорее всего для ваших целей хватит и этих данных. Я перекинул информацию и на ваш компьютер.
        Бэтмен пробежался по списку взглядом.
        - Остров Миагани, - сказал он.
        Если бы Готэм был адом, Миагани гноился бы в самом внутреннем круге.

        Дороги опустели. Готэм превратился в город-призрак. Повсюду были разбитые витрины, уцелело лишь несколько заведений. Все оставшиеся на дороге машины являли собой дочиста сожженные остовы. Огонь не пощадил и многие здания.
        Несколько больших сетевых магазинов и большинство ювелирных лавок использовали для борьбы с ночными грабителями автоматические затворы, и по большей масти высокотехнологическая защита сделала свое дело, но магазинчики поменьше полагались на то, что последний уходящий с работы сотрудник опустит защитную решетку. А поскольку многие покидали Готэм в спешке, мало кто додумался так поступить.
        По мере того как машина мчалась вперед, Бэтмен начал встречать периодическое сопротивление. Тут и там носящие газовые маски и вооруженные большими пушками хулиганы думали, что смогут неплохо повеселиться, стреляя по его машине. Но по мере того как пули одна за другой рикошетили от покрытого прометиумом корпуса бэтмобиля и чаще всего возвращались обратно отправителю, весь юмор ситуации быстренько сошел на нет.
        Именно к хаосу подобного рода стремился Джокер всю свою печально известную карьеру. Он наслаждался безумием, и убийством сотен людей без каких-то особых причин помимо желания поиздеваться над здравым рассудком.
        Он запускал в действие одну жестокую схему за другой, но никогда не демонстрировал наличие какой-то высшей цели или задачи.
        Джокера лишь еще больше забавляло, когда его враги пытались вычислить преследуемую им цель, однако они даже близко к этому не подбирались. Когда клоун умер, он оставил после себя лишь хаос, да кучу вопросов, на которые нельзя найти ответы.
        На протяжении большей части их противостояния Бэтмен верил, что Джокер культивирует свое безумие по какой-то причине, пусть он даже не мог определить, что это конкретно за причина. В конце концов он был вынужден признать, что безумие Джокера невозможно объяснить и понять.
        Совсем не единожды, несмотря на все собственноручно наложенные на себя ограничения, Бэтмен задавался вопросом, а не стоило ли ему просто выследить Джокера и пустить ему пулю в лоб, тем самым защитив сотни невинных от опасности стать очередными жертвами непоследовательных преступлений безумного клоуна.
        Со здравым рассудком можно справиться посредством разума. С истинным безумием нельзя.
        - Некоторых жучков просто нужно раздавить, Бэтси, - рассмеялся Джокер, широко склабясь и играясь с веревочкой, - это единственная причина их существования.
        Глаза Бэтмена пылали ярко-зеленым огнем.

        Глава 22

        - Мне удалось сузить сигнал до самых южных туннелей Миагани, - голос Люциуса Фокса вернул Бэтмена к реальности, - если хотите, я могу провести вас туда.
        «Идиот», - едва не огрызнулся Бэтмен. - «Я родился в Готэме. Это мой город. Я знаю здесь каждый закуток, каждый поворот и туннель, и мне совсем не нужны твои чертовы инструкции».
        Его гнев пылал ярким пламенем. Бэтмен свернул к обочине возле моста, заглушил мотор и на несколько секунд закрыл глаза. Люциус Фокс был сотрудником «УэйнТех». Более того, он был одним из наиболее близких и ценных союзников Темного Рыцаря.
        Бэтмен глубоко вздохнул, открыл глаза и посмотрел на свое отражение в зеркале заднего вида. Задрал маску и увидел, что его глаза больше не светятся зеленым. А светились ли вообще? Он вновь стал собой, пусть даже сам и не знал, как долго это продлится. Он не знал, сколько еще он сможет сопротивляться проклятой крови и токсинам.
        Удовлетворенный увиденным, Бэтмен надел маску. Пока что он снова был в порядке.
        - Спасибо, Люциус, - спокойным голосом произнес он, тщательно контролируя каждое слово. - Туннели пересекают Миагани во всех направлениях. Я уже бывал внизу и знаю, как там легко затеряться. Я с радостью приму любой твой совет.
        - В таком случае я счастлив буду помочь. Вот что я скажу, сэр. Я пересылаю вам координаты туннеля. Ваш GPS-навигатор приведет вас прямо к точке, но основываясь на показаниях моих сенсоров, я бы порекомендовал вам остановиться где-нибудь неподалеку. Осторожность и незаметность могут стать вашими лучшими союзниками в такой ситуации.
        - Меня устраивает, - ответил Бэтмен, борясь с новым приступом гнева. Он случился слишком скоро после предыдущего. Затем приступ прошел, и Бэтмен вновь обрел покой.

        Остаток дороги прошел без происшествий. «Отлично, - подумал Бэтмен, - нужно побыстрее с этим разобраться, до того, как... Просто до того, как».
        Остров Миагани был назван в честь индейского племени, изначально жившего в окрестностях Готэма. Туннели Миагани пролегали сквозь скальную породу и сохранились практически в неизменном виде с конца двадцатых - начала тридцатых годов прошлого века. Не так давно в некоторых из них проложили асфальтовое покрытие, благодаря чему там могли передвигаться машины, перевозившие нелегальные товары. Преступники уже давно облюбовали подземный лабиринт, скрываясь в нем от правосудия.
        Бэтмен ехал медленно и с выключенными фарами. Сверившись с GPS, он убедился, что точка назначения находилась в полумиле от него. Заметив тень, мелькнувшую в отдалении, там, где туннель уходил вправо, Бэтмен решил, что это как раз самое подходящее место, чтобы дальше пойти пешком. Он выбрался из машины и бесшумно двинулся вперед.
        Вскоре он наткнулся на джип. Один из бандитов Пугала откинулся на спинку водительского сидения. Закрыв глаза, он задремал, наслаждаясь роскошью короткого отдыха. Не издав ни единого звука, Бэтмен позаботился о том, чтобы сон бандита продлился куда дольше, чем он рассчитывал.
        «Приспешники уже не те», - подумал он и мысленно усмехнулся собственной шутке.
        Темный рыцарь как раз обдумывал свой следующий ход, когда в передатчике послышался голос Фокса.
        - Сэр, - сообщил он, - я засек в туннеле танки, примерно в двухстах семидесяти пяти метрах впереди от вас. Это беспилотники.
        - Я тоже их засек, Люциус, но спасибо. Хорошо, что он высылает против меня беспилотники. Это значит, что ему по-прежнему не нужна моя смерть.
        - Я бы не был в этом так уверен, сэр. Я думаю, что дроны просто должны заманить вас поглубже. Пугало, а возможно и Рыцарь, знают, что, если угроза человеческой жизни будет отсутствовать, вы продолжите идти дальше. Как только вы окажетесь слишком далеко от внешнего периметра, и у вас не получится с легкостью выбраться наружу, он запросто сможет задействовать солдат. Схватка станет куда опаснее, как только у этих танков появятся живые пилоты.
        - На что ты намекаешь? - рявкнул Бэтмен.
        - На то же, что и обычно, сэр, - спокойно ответил Фокс, - я предлагаю вам проявить осторожность.
        Гнев. Пот. Руки сжимаются в кулаки.
        «Откуда он такой взялся? Он что, думает, у него получится справиться с этим лучше меня? Считает себя умнее меня? Мне следует уволить его жалкую задницу. Показать, кто здесь...»
        - Сэр? - спросил Фокс. - Сэр, вы там?
        Бэтмен закрыл глаза и напомнил себе о десятках раз, когда Люциус Фокс спасал его жалкую задницу. Люциус не был врагом.
        Он был союзником.
        Даже другом.
        - Я здесь, Люциус. Думаю, ты прав. Но мне нужно пробраться мимо первой волны танков. Они движутся в моем направлении, и даже если я брошу бэт- мобиль, они все равно обнаружат его и поймут, что я здесь.
        - То есть, вы планируете просто выжить? Меня это устраивает.
        - Сколько танков ты засек? Мои сканеры видят пять танков, но парочка продолжает появляться и исчезать. Я начинаю терять сигнал.
        - Я считываю присутствие тех же пяти дронов, что и вы.
        - В таком случае я свяжусь с тобой, когда закончу здесь. Конец связи.
        Танки были большими, а туннели Миагани, многие из которых были построены во времена сухого закона, были весьма узкими. Они не были предназначены для чего-то крупнее шахтерской вагонетки.
        Бэтмен вернулся к бэтмобилю, забрался внутрь, проехал небольшое расстояние, а затем, увидев впереди свечение, нажал на тормоза. Включив передние камеры и увеличив изображение, Темный рыцарь увидел первую линию обороны. Перед ним выстроилась целая шеренга танков. Штук двенадцать, не меньше.
        Однако, когда Бэтмен взглянул на показания сканеров, они намекали на то, что путь впереди был чист. Эти танки настоящие, или же это очередная галлюцинация?
        - Люциус, твои сканеры что-нибудь засекли?
        - Нет, сэр. Путь чист. А что?
        - Потому что мои сенсоры тоже говорят, что путь чист, однако я вижу перед собой почти дюжину танков. А еще я вижу, как внутрь танков забирается экипаж и готовит их к бою. Я не знаю, что и думать.
        - Я бы сказал, что Пугало нашел способ избежать обнаружения.
        - Должно быть, это дело рук Рыцаря. Пугало - психолог с хорошим пониманием химии. Но это настоящий хай-тек. Манипуляции со сканерами - не его конек.
        - Согласен, - ответил Фокс. - И сейчас вы имеете дело с живым экипажем?
        - Да, и это означает, что я не могу разнести их ко всем чертям.
        - Разве что вы не хотите проложить за собой дорожку из трупов.
        - Полагаю, пора переходить к плану Б. Как ты там сказал? Осторожность и незаметность?
        - Надежный подход, как и всегда.
        Бэтмен свернул в боковой туннель и вышел из машины.
        - Хорошо. Сигнал здесь совсем никакой, так что мои сенсоры полностью ослепли. Приглядывай там за мной и дай знать, что я вижу, реальность или мираж. Я рассчитываю на тебя, так что не подведи.
        - Сделаю все, что в моих силах, мистер Уэйн. Как и всегда. Данные GPS Рыцаря показывают, что он неоднократно посещал место в полумиле от вас. Согласно временной отметке, это случилось незадолго до похищения мисс Гордон.
        - Так что, возможно, она там?
        - Мне не хватает информации, чтобы знать наверняка, но это определенно хорошее место, чтобы начать поиски.
        Касаясь рукой туннеля, Бэтмен шел медленно и осторожно. Узкий туннель вывел его в большую пещеру, в которой вооруженные наемники забирались в припаркованные тут танки, по три человека на каждую машину. Когда первый танк двинулся вперед, Темный рыцарь снова скрылся в тенях и молча переждал, пока наемники проедут мимо.
        Следом за первым танком последовало еще несколько. Дождавшись, когда последняя машина скроется из виду, Бэтмен вновь проскользнул в большую пещеру и продолжил идти. Прямо сейчас его интересовал проход в дальней стене.
        - Сэр? - в передатчике раздался голос Люциуса. - Вы разбавили варево Пугала. То, что разнеслось по городу после взрыва на «Эйс Кемикалс», по большей части безвредно. Но если вы уже спутали ему карты, чем он занят сейчас?
        Бэтмен разглядел нескольких рабочих, деловито снующих по пещере. Одни заправляли припаркованные тут боевые машины, другие пополняли их боезапас. Ему нужно было проскользнуть мимо них и добраться до входа в следующий туннель.
        - У нас был план Б, Люциус. У него, скорее всего, тоже. Либо у него, либо у Рыцаря Аркхема. - Он остановился, выглянул из-за угла, затем двинулся дальше. - Рыцарь беспокоит меня не меньше Крейна. Мы никогда прежде не встречались, но у меня складывается впечатление, что он знает обо мне куда больше, чем кому-либо следует. Я совсем не удивлюсь, если он уже запустил в действие запасной план. Я бы на его месте так и поступил.
        - И вы по-прежнему не имеете ни малейшего представления, кто это?
        Бэтмен взглянул вверх и обнаружил светильники, на цепях свисающие с потолка пещеры. Он прицелился крюком и выстрелил. Крюк обвился вокруг одной из цепей, и лебедка подняла его наверх.
        Услышав необычный шум, один из рабочих повернулся в направлении источника звука, но Бэтмен уже качнулся на тросе и исчез в тенях на вершине. Рабочий не увидел ничего кроме яркого света.
        - Я прошелся по списку очевидных подозреваемых, - признался он, - но никто из них не подходит на роль Рыцаря. Он в курсе того, как одевается моя броня. Предполагается, что никто об этом не знает. Он знал все ее уязвимости. Даже Кобблпот и Дент не смогли это вычислить. Каким-то образом он даже узнал, как работает наше сенсорное оборудование, и тем самым смог его обхитрить. Он знает меня, Люциус, и хорошо знает. Но поскольку это не ты, не Дик, не Альфред и не, боже упаси, Барбара, то у меня кончились другие варианты.
        Где-то в тридцати метрах впереди с потолка свисал еще один светильник. Бэтмен вновь выстрелил крюком и перелетел к нему. Еще один прыжок - и вот уже Бэтмен снова был в туннелях.
        - Рад, что вы исключили нас из списка подозреваемых, сэр.
        - Я тоже, Люциус, - без единой нотки сарказма или иронии в голосе ответил Бэтмен. - Теперь я на время замолкаю. Я свяжусь с тобой снова после того, как доберусь до пункта управления и получу доступ к сигналу GPS Рыцаря. А как только я найду его, я найду и Барбару.
        - Удачи, сэр.

        Глава 23

        От пещеры и дальше туннели были на удивление пусты. Бэтмен снова ожидал встретить солдат Пугала, готовящих новые партии танков к отправке в город для захвата одного квартала за другим. И хотя танки были на месте и только и ждали, когда их пустят в дело, рабочих Пугала нигде не было.
        «Должно быть, это ловушка, - подумал Бэтмен, - так давайте же запустим ее».
        Пункт управления находился в маленьком помещении, вырезанном в стене основного туннеля. Как и в самих туннелях, здесь тоже было пусто. Барбары тут также не было. Зато здесь располагался центральный компьютер, и он уже был включен.
        Бэтмен вставил zip-накопитель в USB-порт, тем самым предоставив Люциусу прямой доступ к файлам и возможность засечь GPS-сигнал Рыцаря, куда бы он ни отправился.
        Бэтмен проверил показания сканеров, и поблизости по-прежнему не наблюдалось ни одного теплового сигнала. Слабое утешение - танки и их экипажи он тоже не засек, а до них было от силы метров пятьдесят.
        Бэтмен обыскал комнату, пытаясь обнаружить любую зацепку, способную указать на местоположение камеры с узниками или казармы, любого места, где могла бы находиться Барбара. Бэтмен не сомневался, что девушка была жива. Если бы Рыцарь хотел ее смерти, он бы расправился с Барбарой еще в Часовой башне и затем оставил тело там, где бы Бэтмен и Гордон смогли его найти.
        Нет, подобно Пугалу Рыцарь сперва хотел заставить Бэтмена и Гордона страдать. Убедиться, что они прочувствовали собственное бессилие. Это была демонстрация силы чистой воды, и пока что мускулами поигрывали исключительно плохие парни.
        Пора это менять.
        - Вы с Люциусом придумали неплохую идею, Брюс. Жаль только, что она никогда не сработает.
        Бэтмен обернулся и увидел несущегося на него Рыцаря Аркхема. Мститель в плаще попытался было заслониться рукой, но атака была слишком внезапной, а Рыцарь двигался слишком быстро. Он заехал Бэтмену кулаком в лицо. Темному рыцарю понадобилось всего мгновение, чтобы прийти в себя, и ему удалось увернуться от второго удара. Но стоило Бэтмену наклониться вниз, как Рыцарь ударил его локтем в затылок, в то самое место, где заканчивался укрепленный капюшон и начинался плащ. Рыцарь в точности знал все уязвимые места своего противника.
        Его поза подсказывала, что Рыцарь умел боксировать. Левая нога впереди и левая же рука вытянута. Правая рука близко к корпусу. Обе руки прикрывают лицо.
        Рыцарь вновь пошел в атаку и ударил апперкотом в челюсть.
        - Ну же, Бэтмен. Давай. Почему ты не дерешься, - жизнерадостным, издевательским тоном поинтересовался он. - Я всегда знал, что с легкостью смогу надрать тебе задницу, но я рассчитывал хоть на какое- то сопротивление. Не подведи меня.
        Бэтмен поднял руку, чтобы защитить лицо, и Рыцарь ринулся вперед, в точности как он и рассчитывал. Вторая рука преодолела расстояние между ними и врезалась в челюсть Рыцаря правым кроссом. Но в последний момент Рыцарь сумел увернуться, и кулак Бэтмена лишь погладил его по щеке.
        - Ну же, Брюс, это же базовые приемы. Ты что, настолько меня не уважаешь, что принимаешь за жалкого любителя? На твоем месте я бы постыдился.
        - Ты кто, черт побери, такой? - спросил Бэтмен.
        Рыцарь рассмеялся.
        - Что, залез тебе под кожу, да? Я знаю всю твою технику, и все твои бойцовские приемы я тоже выучил. И чтобы ты не забыл, Брюс, я также знаю, кто ты такой. Хотя это не такой уж и большой секрет теперь, не так ли?
        Бэтмен пригнулся, а затем вогнал колено в живот Рыцаря. Его противник отступил, но быстро восстановил равновесие.
        - Хорошая попытка. Разумеется, я полностью закован в броню. Тебе стоило прийти к такому решению давным-давно. Но ты ведь хотел, чтобы простой сброд видел часть твоего лица, не так ли? Знал, что ты человек. Забавно, Брюс. Часть тебя вечно хотела вселять страх в сердца твоих врагов, и в то же самое время другая часть тебя хотела идти на контакт с людьми. Уверен, Крейн бы с радостью заполнил твой психологический портрет.
        Рыцарь быстро сократил дистанцию между ними и обрушил на Бэтмена град сильных ударов, только половину из которых ему удалось отразить.
        - Когда маска скрывает только половину лица, хорошие люди всегда могут увидеть твою улыбку, чтобы они смогли понять, что ты на их стороне. А плохие парни всегда могут увидеть твой оскал, а затем услышать, как ты говоришь с помощью этого своего абсурдного голосового синтезатора. Ты хотел, чтобы твой голос был таким темным и рычащим, чтобы один лишь его звук вселял страх в сердца преступников. Что ж, на них это может и работает, но не на мне. Я не из тех суеверных и трусливых типов, с которыми ты привык иметь дело. Твои слова, не мои.
        Рыцарь пригнулся и вогнал ребро открытой ладони Бэтмену в нос, прямо под маской. Бэтмен почувствовал, как ломаются кости и увидел выплеснувшийся наружу фонтан крови.
        - Больно, должно быть. Хорошо.
        Бэтмен кинулся было на противника, но Рыцарь отскочил, перепрыгнул через него, после набросился сзади. Его нога соприкоснулась с затылком Бэтмена, и Темный рыцарь полетел вперед.
        Затем Бэтмен оказался на земле, а Рыцарь Аркхема возвышался над ним, сжимая в руке пистолет.
        - Чего ты хочешь, Рыцарь? - спросил Бэтмен. - Для чего все это?
        - Полагаю, я хочу увидеть, как ты страдаешь. Разве эго не достаточная причина? Бах, - прошептал он, нажимая на крючок. Пуля ударила Бэтмена в плечо, прошла точно между сочленением пластин брони. - Всего лишь дюйм незащищенного пространства, и я бью точно в цель. Я такой же хороший стрелок, как и боец.
        Боль огнем пронзила руку Бэтмена, и он схватился за плечо. Даже через перчатку он чувствовал, как из раны хлещет кровь. Боль была острой и с каждой секундой становилась все сильнее, но он не мог уступить ей.
        - Почему ты так поступаешь? - выдохнул он, пытаясь подняться на ноги.
        - Мы перейдем к «почему» и «потому» в другой раз, - ответил Рыцарь, убирая пистолет в кобуру на поясе. - Да, будет и другой раз. Убить тебя сейчас будет слишком неудовлетворительно. Пугало и я хотим, чтобы ты увидел, что мы лучше тебя. Что ты не сможешь выстоять против нас.
        Без предупреждения Рыцарь снова набросился на Бэтмена и ударил его по плечу, заново раскрывая рану.
        Рука онемела. Чтобы восстановить силы ему требовалось несколько минут, так что Бэтмен попятился назад.
        Но Рыцарь не отставал. Он прыгнул и ударил ногой, как в фильме о восточных единоборствах, заехав противнику в живот. Бэтмен согнулся от боли.
        Рыцарь отступил назад и снова замахнулся. Бэтмен поднял было руку, чтобы отразить удар, но Рыцарь пробил его защиту, и мститель в плаще рухнул на землю. С подчеркнуто равнодушным видом Рыцарь подошел к поверженному противнику и придавил Бэтмена сапогом.
        - О, мы послали наемников и оружейников против тебя с приказом убить, но мы знали, что ты справишься с ними. Они были для тебя лишь спарринг-партнерами, призванными подготовить для схватки с большим боссом.
        Рыцарь отступил назад и снова достал пистолет.
        - Видишь ли, - продолжил он, тщательно прицеливаясь, - мы хотим, чтобы ты испугался, что твоя беспомощность в конечном итоге приведет к уничтожению города, который ты поклялся защитить после того, как твои родители были так бессмысленно убиты. Да, и об этом я тоже знаю. Тебя это не пугает, а? То, что я знаю о тебе все, а ты даже не знаешь моего имени?
        Он тщательно прицелился, затем снова спустил крючок. Но на этот раз пистолет не выстрелил.
        - Бах!
        Затем Рыцарь наклонился поближе и прислонил ствол пистолета к голой коже на подбородке Бэтмена.
        - Мы лучше тебя, старик. И мы собираемся продолжать нашу игру и доказывать твою бесполезность до тех пор, пока это нам не надоест. Но даже тогда мы тебя не убьем. Мы заставим смотреть, как сжигаем Готэм дотла и убиваем всех, кто хоть что-то для тебя значил. А затем, когда ты начнешь умолять нас тебя убить, а ты будешь умолять, поверь, мы закопаем тебя на Сити-Айленде так, чтобы только твоя голова торчала над землей, и ты будешь вынужден смотреть на остатки Леди Готэма, медленно и мучительно умирая от голода.
        Бэтмен ничего не ответил. Он молча смотрел на Рыцаря, ожидая, когда тот закончит свою речь.
        «Гордись собой, - подумал он, - повышай себе самооценку. Тем значительнее будет твое падение».
        Рыцарь поднялся на ноги и собрался уходить.
        - Прощай, старик. Эпоха хороших парней Готэма официально подошла к концу.
        Он быстренько раскланялся и растворился во тьме.

        Глава 24

        Бэтмен оставался в сознании, но он уже довольно долго лежал на холодной земле, пытаясь собрать все силы, какие у него еще остались. Он пощупал плечо и понял, что пуля прошла навылет. Он оторвал кусок брони возле раны, затем разорвал рубашку, которую носил под броней, и плотно перевязал ранение оторванным куском. Когда у него будет время, он попросит Лесли Томпкинс или одного из других докторов заняться раной, но до тех пор придется довольствоваться этим импровизированным жгутом.
        Наконец, собравшись с силами, Бэтмен поднялся на ноги.
        Рыцарь сказал, что они еще не закончили. И все же он наверняка хотел, чтобы Бэтмен полностью оклемался. Высокомерие определенно было слабым местом парня, и Бэтмен намеревался сполна этим воспользоваться.
        Он, пошатываясь, возвращался обратно тем же путем, каким и пришел. Бэтмен миновал джип, водитель которого по-прежнему был без сознания. Потянувшись к кармашку на поясе, Бэтмен достал маленький флакончик с углеаммонийной солью, открыл его и сунул под нос наемнику.
        Практически мгновенно парень проснулся, открыл глаза и увидел вплотную наклонившегося к нему Бэтмена.
        - Где Пугало? - диким животным прорычал Бэт- мен. Он старался сохранять вертикальное положение и повернулся так, чтобы его рана оставалась скрыта тенями.
        Глаза наемника расширились от страха.
        - Пугало, он заключает какую-то сделку с Пингвином, - ответил он, - я не знаю деталей, но он занят этим прямо сейчас.
        - Видишь, не так уж и сложно было, - ответил Бэтмен, одарив парня улыбкой, а затем огрел кулаком в челюсть. Пройдут часы, прежде чем наемник снова придет в сознание, а когда он очнется, то во всех красках вспомнит, почему ему так больно. Возможно, это даже убедит его задуматься о смене профессии.
        Хотя почему-то Бэтмен в этом сомневался.
        Добравшись до бэтмобиля, он был рад обнаружить его целым и невредимым. Включив зажигание, он выбрался из туннелей на шоссе. Ночь была холодной, но знакомая обстановка кабины принесла ему некое подобие уверенности.
        Завибрировал передатчик на рукавице, и Бэтмен увидел, что ему звонит Дик Грейсон - первый Робин. Они редко разговаривали, хотя прежде Дик регулярно пытался с ним связаться, пока, в конечном итоге, не сдался. Теперь он был известен как Найтвинг, и он настоял на том, чтобы выбрать свой собственный путь, который в итоге привел его в город Бладхэвен. Но для Бэтмена Дик по-прежнему оставался девятилетним мальчуганом, которого он спас после того, как родители пацана были безжалостно убиты, в точности как родители самого Брюса.
        В любом случае, если он надеялся остановить Пугало, ему понадобятся все его союзники. Робин или Найтвинг, Дик был одним из лучших.

        Бэтмен ждал на крыше паромного терминала Готэма, когда стройная мускулистая фигура приземлилась перед ним таким сальто, что выступай Дик на Олимпийских играх, этот прыжок принес бы ему идеальный результат. Родители Дика, по прозвищу «Летающие Грейсоны», были широко известными цирковыми акробатами, а его самого признали акробатическим вундеркиндом еще до того, как ему исполнилось восемь.
        Найтвинг одарил Бэтмена широкой улыбкой и протянул руку.
        - Давно не виделись, Брюс, - сказал он.
        Бэтмен кивнул, но руку в ответ протягивать не стал.
        - Я слышал о Барбаре, - продолжил Найтвинг.
        - Я с этим разбираюсь, - ответил Бэтмен, - ты что-то там говорил про Пингвина.
        Найтвинг опустил руку, его улыбка увяла.
        - Да, - ответил он, став серьезней. - Потому я и попросил тебя о встрече здесь. Взгляни-ка вон туда. Видишь эти грузовики? - спросил он, указав в сторону.
        «Из всех заносчивых, идиотских вопросов...», - подумал Бэтмен, снова выходя из себя. Он попытался побороть раздражение, и спокойствие вернулось.
        - Грузовики «Северной холодильной компании», - ответил он, - и что?
        - Они принадлежат Пингвину. Он пользуется ими для сбора оружия, которое годами складировал в различных тайниках по всему городу. Мне сказали, что в любой момент может вспыхнуть война, так как самые разные банды пытаются сесть на трон Джокера. Говорят, когда разгорится бойня, город утонет в крови. - Найтвинг покосился на грузовики. - И с этими запасами оружия Пингвин планирует стать тем единственным преступным боссом, кто переживет эту войну.
        Бэтмен кивнул.
        - И это означает, что мы должны найти и уничтожить оружие прежде, чем он наложит на него лапу.
        - Именно поэтому я и пришел подготовленным, - сказал Найтвинг и протянул Бэтмену устройство размером с ручку. - Этот датчик - прототип, прямиком из научно-исследовательского отдела «УэйнТех». Старина Фокс не перестает меня удивлять. С помощью этого устройства мы сможем отследить эти грузовики куда бы они не отправились, а затем сцапать это оружие прежде чем оно попадет к Пингвину. Мои источники также говорят, что Пингвин работает с кем-то еще, - добавил он, - с кем-то, кто хочет превратить Готэм в военную зону. Но они не знают, с кем именно.
        - Это потому, что вы, идиоты, невнимательны. Неужели я все за вас делать должен?
        Джокер стоял рядом с ними, одетый в ту же гавайскую рубашку и широкополую шляпу, в которых он щеголял, когда подстрелил Барбару. Он вытянул руки, и Бэтмен увидел, что вместо пальцев из его фаланг торчат шприцы.
        - Это Пугало, кретин, - расхохотался его злейший враг, - Пугало и Пингвин работают сообща.
        - Бэтмен, ты в порядке? - спросил Найтвинг. - Брюс?
        Бэтмен встряхнулся. Джокер исчез.
        - Брюс... - повторил Найтвинг.
        - Дик? Точно. Прости, мне так жаль. - Раскаяние боролось с гневом, но он смог удержать чувства под контролем. - Это был удивительно тяжелый день, и еще более длинная ночь. Но я в порядке. Со мной все будет в порядке. Я займусь этим. Прослежу за грузовиками. Спасибо за наводку.
        - Притормози, Брюс, - возразил Найтвинг, - это моя находка. Я пойду с тобой.
        «НЕТ», - подумал Бэтмен, - «ему нельзя со мной». На этот раз гнев сменился заботой. «Нельзя предугадать, когда или как кровь Джокера повлияет на меня. А что, если я наброшусь на него? Что, если я убью его?»
        - Прости, Дик, но я не изменю своего решения, - ответил Бэтмен, пытаясь удержать голос под контролем. - Я ценю твою информацию, но тебе стоит вернуться в Бладхэвен. Я займусь этим в одиночку.

* * *

        - Я знаю, что ты задумал, - произнес Найтвинг, когда они подошли к краю крыши и принялись наблюдать за исчезающими вдали грузовиками, - но я больше не тот ребенок, каким ты меня считаешь. Я уже взрослый. Я сам несу за себя ответственность. И я чертовски хорош в том, что делаю.
        Он повернулся, чтобы продолжить спорить с человеком, который был его наставником, но Бэтмена и след простыл. Темный рыцарь уже пролетал над доками в погоне за грузовиками.
        Найтвинг покачал головой.
        -  Ну, нет, Брюс. Не в этот раз.

        Бэтмен проследил за первым грузовиком до парка промышленных отходов и приземлился на ветку дерева, что стояло за воротами. Грузовик подъехал к ним, охранник махнул рукой водителю, ворота сотряслись и отворились. Грузовик въехал внутрь, объехал по кругу здание резервуара и остановился возле маленького строения с обратной стороны. Из машины вышло четверо. Один из них открыл заднюю грузовую дверь, а второй достал из сумки ключ и отпер замок на входной двери здания.
        Бэтмен уже собирался было лететь к ним поближе и попытаться их остановить, когда на соседнюю ветку приземлился Найтвинг.
        - Я же сказал тебе не приходить, - произнес Бэтмен.
        Найтвинг улыбнулся.
        - «Не приходить»? Ты сказал «не приходить»? Боже правый, а я-то думал, что ты просил меня прийти и помочь. Без всякой частицы «не». Просто прийти. Упс.
        Бэтмен зарычал, но Найтвинг сделал вид, будто не замечает недовольства бывшего наставника.
        - В любом случае, раз уж я здесь, может, прикинемся, будто мы снова напарники?

* * *

        Люди Пингвина вошли в маленькое строение и обнаружили там почти три дюжины больших деревянных ящиков, аккуратно стоящих рядами по четыре штуки в высоту. Бандит, что открыл дверь, уставился на ящики, разинув рот от удивления.
        - Да они ж небось целую тонну весят.
        - Не проблема, парни.
        Бандиты обернулись и увидели стоящего в дверях Бэтмена.
        - Мы с радостью избавим вас от этого бремени, - произнес другой голос.
        Взглянув вверх, бандиты увидели еще одну фигуру, помоложе, спокойно сидящую на одном из рядов, в полумраке помещения его темный костюм был почти не виден.
        - Бэтмен... и... Робин?
        Найтвинг спрыгнул на бандита, его ноги оплели туловище преступника, он извернулся, и незадачливый грузчик полетел в другой конец помещения.
        - Я - Найтвинг, кретин, - возмущенно заявил он. - Найтвинг и Бэтмен. Робин был маленьким мальчиком, едва ли выше метра двадцати ростом. Носил идиотские зеленые шорты и яркий красный жилет. Не так плохо летом, но полный отстой зимой.
        Трое напарников бугая замерли на месте, а сам он начал предпринимать попытки встать. Найтвинг сделал полный поворот, снова ударил его и встал над поверженным бандитом.
        - Не-не, - произнес он, - на этот раз не вставай.
        Преступник предпочел остаться в горизонтальном положении. Найтвинг повернулся к Бэтмену и увидел, что Темный рыцарь уже успел разделаться с двумя из оставшихся охранников. Когда второй бандит повалился на землю, Бэтмен схватился было за плечо, но быстро одернул руку.
        «Никаких шуток. Никакого веселья. Просто круши и колоти». Найтвинг схватил последнего бандита и крепко приложил его об пол.
        - У тебя есть выбор, приятель, - сказал он, - я могу тебя поколотить, а могу предоставить это ему. - Он указал на Бэтмена. - Но между нами мальчиками, ему нравится делать больно плохим парням, а для меня это всего лишь работа. И если мы сможем договориться, мне не придется тебя колотить.
        Глаза бандита расширились от ужаса.
        Найтвинг улыбнулся.
        - Хороший мальчик. Тебе нужно лишь сказать мне, где Пингвин встречается с Пугалом. - Он притянул бандита поближе к себе и улыбнулся. - Ты же скажешь мне?
        - Я не знаю, - признался бандит, обильно вспотев. - Богом клянусь, я не знаю. Я всего лишь водитель. Пингвин ничего мне не рассказывает.
        Найтвинг повернулся к Бэтмену.
        - Что думаешь? Палец вверх или вниз?
        Бэтмен придвинулся поближе к бандиту.
        - Ты что же, вздумал мне лгать? - прорычал он.
        - Нет, о боже, нет, - бандит обмочил штаны. - Я не лгу. Я бы не смог. Вы же меня убьете, если я солгу. Я говорю вам правду.
        Найтвинг одарил его взглядом, который явственно показывал, что он не поверил ни единому слову.
        - Может, тебе все равно его убить? - предложил он Бэтмену. - Ну, знаешь, шутки ради.
        «Что ты сказал?» - подумал Бэтмен, в его груди снова разгорелся гнев. Но прежде чем Темный рыцарь успел что-то сказать, бандит закричал.
        - Я ничего не знаю насчет Пугала, - почти бессвязно пролепетал он, - клянусь. Но я знаю, куда направился другой грузовик. Я знаю, где находится еще один схрон с оружием. Этого достаточно? - Он переводил взгляд с одного своего пленителя на другого. - Пожалуйста?

* * *

        Бандит рассказал им все, что знал. А знал он мало. Найтвинг сжал кулак и повернулся к Бэтмену.
        - И вот как ты вершишь дела в стиле Найтвинга.
        - Слишком много болтовни, - ответил Бэтмен, сковывая преступников наручниками и отправляя сообщение полиции Готэма.

        Глава 25

        Джим Гордон прочитал отчет и в ярости швырнул его в мусорную корзину.
        Зазвонил телефон.
        «Если этот ублюдок хочет бросить вызов закону, то пусть катится хоть в ад, мне все равно». Комиссар уставился на мусорное ведро. Телефон надрывался. Наконец он ответил на звонок. А потом еще на один. И еще.
        Проблемы в парке МакКина.
        Стрельба в туннеле Симоне.
        Танки разъезжают по Преступному переулку.
        Туннель Новика в направлении на север от острова Блик взорван и обрушен. Полицейских, тех немногих, у кого хватило яиц остаться в этом сумасшедшем доме, безнадежно не хватало.
        Гордон подумал о Барбаре, о том, как сильно ее любит. Защищать дочь было для него самым важным делом, и вот он уже второй раз не справился с этим. Отправившийся в мусор отчет напомнил ему о Бэтмене и всей той лжи, которую Темный рыцарь скармливал ему на протяжении Бог знает скольких лет. Он никогда не сможет простить ему этого.
        «Я не прощу».
        Новые срочные звонки. Новые ситуации, требующие незамедлительных действий. Кто-то поджог доки Диксона, простирающиеся от Южного порта. Взрывы разорвали подводные туннели метро в округе Готэм, и они оказались под полутораметровым слоем воды. Мемориальный мост Кейна рухнул в реку. Танки расчищали себе дорогу по всему городу. В первой стычке погибло восемнадцать полицейских.
        Казалось, будто брошенный в мусорную корзину отчет сияет во флуоресцентном свете комнаты, требуя его внимания.
        Танки крушили и без того разваливающиеся дома в Старом Готэме. Люди Гордона делали все, что в их силах, но с тем же успехом они могли бы вести войну, вооружившись игрушечными ружьями.
        Комиссар схватил корзину, вытащил оттуда отчет и снова разгладил его. Бэтмен и Найтвинг столкнулись с бандитами Пингвина на свалке промышленных отходов и смогли одолеть их прежде, чем преступники заполучили целую партию оружия, которую их босс там припрятал. «Спасибо тебе, Господи, за маленькие победы». Они проследили за людьми Кобблпота до трех других локаций и сумели остановить и их тоже. Каждый раз они захватывали оружие, которое в противном случае всплыло бы на улицах.
        Гнев Гордона становился все больше. Бэтмен всегда творил чудеса, но ему больше нельзя было доверять. Этот корабль уже отчалил.
        Сержант О’Хара из пятого участка вывалил на стол перед Гордоном очередную пачку бумаг и поспешил обратно к своим людям на улицах города. О’Хара был хорошим человеком и верным союзником. В новом отчете говорилось о том, что Бэтмен и Найтвинг сошлись в финальной битве с Пингвином и его людьми. На этот раз они не только захватили очередную партию оружия, но и поймали самого Пингвина. Что еще лучше, Кобблпот согласился дать показания, но только лично самому Гордону, и только в том случае, если полиция пообещает защитить его от Пугала.
        И как бы ему не хотелось выбросить этого набитого индюка в ту гору мусора, какую он заслуживал, Гордон был вынужден нехотя согласиться.

        - Я здесь, Кобблпот, - произнес Гордон, входя в комнату для допросов. - Что ты припас для меня?
        К его огромному облегчению, Бэтмена здесь не было. Пингвин сидел в слишком большом для его размеров кресле, грызя огромную сигару. Гордон остался на ногах.
        - Прошу вас, комиссар, я предпочитаю обращение «Пингвин», - ответил омерзительный гангстер. - Видите ли, все из-за моей походки. У меня просто не было иного выбора. Одна нога на восемь сантиметров короче другой. Но я привык ко всем громам и молниям, которым я подвергался еще в младшей школе, и со временем я принял свою истинную натуру. Ну и совсем не повредит, что моя любимая еда - это рыба.
        - Кобблпот, давай к делу.
        - Разумеется, комиссар. Я бы хотел выдвинуть обвинения против Бэтмена и Найтвинга. Проникновение со взломом. Нападение с нанесением побоев. Они думают, что могут вломиться к человеку домой, избить его до полусмерти, а затем притащить в тюрьму, не имея на руках ни грамма доказательств. Разве это справедливо? Вас не шокирует, что такая несправедливость существует, нет, процветает в Готэме? Я, конечно, не юрист, но я пытал достаточно законников, чтобы кое-что узнать о законе. Не думаю, что Бэтмен его соблюдает.
        - Я в этом не сомневаюсь, - ответил Гордон, покосившись на часы. - И я обязательно займусь этой проблемой... но мы здесь не для того, чтобы обсуждать Бэтмена, не так ли?
        - О нет. Ну конечно же, нет. Кхе! Как вы знаете, я считаю себя бизнесменом. Мои ночные клубы, мои букмекерские конторы, мои студии массажа...
        - Ты хотел сказать, твои наркопритоны, игорные залы и бордели...
        - Ни вам, ни Бэтмену не удалось это доказать, разве не так? Когда я задумываю открыть новое предприятие, всегда честно и законно, смею напомнить, я пишу расширенный бизнес-план и предлагаю долю акций заинтересованным инвесторам. И я настаиваю, чтобы, до тех пор, пока не будет доказано обратное, вы признали, что все мои предприятия действуют абсолютно в рамках закона.
        - Мы знаем, о каких предприятиях ты говоришь, - возразил Гордон, - и что когда ты говоришь «инвестиция», мы слышим «вымогательство».
        - Кар-тош-ка, кар-топ-ля, - ответил Пингвин. - Но я - деловой человек. А вот Пугало, напротив, чокнутый психопат, чьи безумные схемы вредят моему бизнесу, и вредят очень сильно. Я бы хотел, чтобы вы прикрыли его лавочку. В конце концов, вы получаете зарплату из моих налогов.
        - Напомни отправить тебе благодарственную открытку, - ответил Гордон, сел напротив Пингвина и протянул ему стопку бумаг. - Если ты так сильно ненавидишь Пугало, то почему планировал продать ему все это оружие? И прежде чем ты примешься это отрицать, вот договор продажи, подписанный и Крейном, и тобой.
        Пингвин не глядя смахнул бумаги со стола.
        - Первым делом, это оружие - моя законная собственность. Мои адвокаты вышлют вам все необходимые документы и лицензии. Я рассчитываю, что вы вернете мне мою собственность до конца этого дня. Ну, или до того момента, как Готэм взлетит на воздух. Не знаю, что случится раньше. И второе. Какой бы из меня был бизнесмен, если бы я не продал ему свой товар, особенно учитывая тот факт, что этот глупец согласился заплатить даже после того, как я накинул совершенно... разумную наценку? Вы же знаете, прибыль рождает самые странные союзы.
        - Все зависит от того, знал ты или нет, что он собирается делать со всем этим оружием, - ответил Гордон. - Если ты знал, то автоматически становишься соучастником Пугала. И если я сумею это доказать, то гарантирую тебе, что ты больше никогда света белого не увидишь.
        - Легко сказать, невозможно доказать, - отмахнулся Пингвин, - но нет, я не имел ни малейшего понятия о том, как он собирается воспользоваться моим оружием. По правде говоря, я не стал спрашивать, а он не стал мне рассказывать. А поскольку Бэтмен и этот мелкий засранец стырили мое оружие до того, как оно попало к Пугалу, я не имею ни малейшего отношения к тому, что сейчас происходит на улицах.
        Пингвин сделал еще одну затяжку, затем затушил окурок о стоящую на столе пенопластовую пепельницу.
        - В любом случае, для роста и процветания моего бизнеса мне необходимо, чтобы в Готэме царил относительный мир. Хаос - плохая атмосфера для бизнеса. Но, и вот вам истинная причина нашего маленького разговора, вы можете сказать тоже самое о Саймоне Стэгге? Я готов поспорить, что вы получите совершенно другой ответ.
        - Саймон Стэгг? Промышленник? И каким образом он связан с Пугалом? - Саймон Стэгг был известен тем, что всю жизнь провел в серой зоне, но, насколько было известно Гордону, Стэгг никогда не переходил на темную сторону.
        - Что б я знал. Но я знаю, что Пугало собирается встретиться со Стэггом на борту одного из его дирижаблей. Скорее всего, он находится там прямо сейчас. Разумеется, все это я уже рассказал Бэтмену.
        - И как он отреагировал?
        - В точности как вы могли бы ожидать. Грубость. Мачизм. Угрозы. Весь такой большой и важный. Но затем он отдал меня этому пацану Найтвингу и после такой, «простите, простите, мне срочно надо лететь». Ну а вот пацан мне нравится. В нем нет этой нелепой угрюмости Бэтмена. Этот парень меня веселит. Так, кстати, на каком основании вы собираетесь меня задерживать? - продолжил Пингвин. - Оружие приобретено абсолютно законно. Проверьте. Счета, купчие, накладные. Проверьте. Налоги уплачены. Проверьте. Вам не удастся провернуть со мной тот же трюк, что и с Аль Капоне. И, полагаю, что длительность моего совершенно незаконного задержания уже превысила все мыслимые сроки. Так что, если вы не предъявите мне никакого обвинения, которое сможет продержаться дольше, чем сюда везут пиццу с анчоусами особого размера, могу я уйти? Мне еще бизнесом нужно управлять.

        Глава 26

        Бэтмен приземлился на крышу, выходящую на здание «Уэйн-Плаза». Люциус Фокс терпеливо ждал его. Темный рыцарь опоздал на несколько минут, но Фокс следил за его перемещениями, а разборка с танками Рыцаря Аркхема заняла больше времени, чем он ожидал.
        Порыв пронзительно холодного ветра окатил Фокса, и он застегнул пальто, чтобы сохранить тепло.
        - Рад видеть, что вы справились с, эм-м, траффиком, мистер Уэйн, - произнес он.
        - Ты же знаешь, как обстоят дела в Готэме во время часа пик, - ответил Бэтмен, едва не улыбнувшись. - Новый синтезатор готов?
        Фокс протянул ему устройство в форме ручки.
        - Снабжено голосом Саймона Стэгга. Парень немало выступал в последние годы, так что мне удалось собрать довольно большой словарь. Вы сможете произнести практически все и получите весьма неплохую версию голоса Стэгга.
        - Спасибо, Люциус, - произнес Бэтмен, запихивая устройство под маску, примерно в нескольких сантиметрах ото рта. - Есть мысли, на каком конкретно дирижабле может находиться Стэгг?
        - Разумеется. Это я выяснил первым делом, как только получил ваше сообщение. Я перепрограммировал ваш GPS-навигатор, чтобы он привел вас к нужному месту.
        За последние годы «Стэгг Индастриз» потратила немалые деньги, чтобы познакомить Готэм с идеей экологически безопасного передвижения на дирижаблях. В самом начале дирижабли считались диковинкой и аттракционом для самых богатых, но идея перемещения по городу без необходимости стоять в пробках очень быстро пришлась по душе бизнесменам, спешащим на очередную деловую встречу. Сейчас уже более семидесяти дирижаблей бороздили небеса, а по всему городу было построено около тысячи посадочных площадок. И все это без единого происшествия.
        Фокс засунул руку в карман пальто, достал небольшой пластиковый контейнер и открыл его. Внутри находилась небольшая компьютерная деталь.
        - Я принес новый защитный ключ для вашего передатчика. Этот посильнее предыдущего, на случай если вам снова понадобится спуститься под землю. Его можно подсоединить к любому источнику электричества и подключится напрямую к системе «УэйнТех». Он также лучше работает с вашими сенсорами, больше не понадобиться переключаться между различными экранами. - Он проказливо улыбнулся. - У этого устройства отличные коммерческие перспективы, так что я жду весьма солидный бонус на Рождество.
        - Ты полностью заслужил его, и даже больше.
        - Не могу не согласиться с вами, сэр.

        Бэтмен встал на край крыши и подождал, пока снова поднимется ветер. Когда это случилось, он взмыл в воздух, начал падать, но затем его плащ распахнулся, превращаясь в два огромных крыла летучей мыши. Спрятанные от посторонних глаз распорки придали крыльям твердости, позволяя Темному рыцарю подхватить даже самый незначительный ветер.
        Бэтмену нравилось летать над городом, поскольку с высоты Готэм казался таким спокойным. Бьющий в лицо ветерок освежал. Здесь, наверху, не было преступлений, не было врагов, никто не пытался его убить.
        Подобно ястребу скользя над кирпично-стальными каньонами Готэма, Темный рыцарь чувствовал себя в мире с самим собой. Летучая мышь определенно была его духовным животным. Здесь, наверху, были только он, ночь и природа.
        Пролетая над зданием «УэйнТех», Бэтмен активировал встроенные в башню насосы, и они придали ему еще один импульс, позволивший направиться в сторону двух практически идентичных дирижаблей, застывших в воздухе над городскими крышами. Бэтмен направился к тому, на борту которого было выведено название «Стэгг-1». Оказавшись на позиции, Бэтмен выстрелил крюком, и тот зацепился за посадочные опоры дирижабля. Пробираясь вдоль его внешнего корпуса, Темный рыцарь добрался до аварийного люка и активировал свой новый голосовой синтезатор.
        - Открыть аварийный люк, - угрюмым голосом Стэгга произнес он. Вот он, момент, когда новое устройство Фокса или сработает, или он наткнется на встречающую делегацию из десятка вооруженных охранников, горящих желанием разобраться с незваным гостем.
        Спустя мгновение люк открылся. Бэтмен забрался внутрь и закрыл за собой дверь,
        Люциус определенно получит свой бонус.
        Бэтмен активировал передатчик и сверился с планом дирижабля, который также переслал ему Люциус. На экране появились десятки красных точек. Его враги были по всему кораблю.
        - Люциус, я внутри, - прошептал он, - но ты можешь видеть, в чем моя проблема.
        - В самом деле... слишком много овец и ни намека на пастуха. Но не волнуйтесь, у нас есть образец ДНК Саймона Стэгга. Несмотря на его репутацию, Стэгг на самом деле обладает высоко развитым чувством гражданского долга. После землетрясения его корпорация спонсировала кампанию по сбору крови, и он был первым в очереди. - После паузы Фокс добавил: - Я фильтрую данные на основе его ДНК и пересылаю результаты на ваши сенсоры. Они должны появиться на экранах через три... две...
        - Вижу зеленую точку, - подтвердил Бэтмен, - спасибо, Люциус, твое обновление работает безупречно.
        - На случай, если вам понадобится что-то еще, сэр, я побуду возле монитора.
        Бэтмен пробирался через первый уровень, с легкостью избегая встреч с громилами Стэгга. Нет смысла ставить на уши весь гарнизон, пока у него остаются иные варианты.
        В комнате прямо по курсу кружили три красных точки. Темный рыцарь схватил бэтаранг, заскочил в комнату и метнул оружие в ближайшего охранника. Приземлившись на ноги и крутанувшись, Бэтмен пнул следующего в очереди в горло, мигом поставив противника на колени. Затем он метнулся к тому месту, куда упал бэтаранг, прыгнул, подобрал оружие и метнул его в третьего громилу.
        - Сколько мне понадобилось времени, Люциус, - спросил Бэтмен ровным, несмотря на жгучую боль от раны, голосом. «Ничего такого, с чем бы я не справился».
        - Немногим меньше восемнадцати секунд, - ответил Фокс, - не так уж и плохо, сэр, но уж точно не рекорд.
        - Ты бы справился лучше? - поинтересовался Бэтмен, пытаясь побороть раздражение.
        - У каждого из нас свои компетенции, мистер Уэйн. Дайте мне время и, быть может, со временем я усовершенствую холодный термоядерный синтез. Вы же специализируетесь на, эм-м, более физических активностях.
        - С этим не поспоришь. Я бы хотел, но у меня еще дел по горло.
        Бэтмен подобрал бэтаранг и снова проверил показания сенсоров. Зеленая точка, указывающая на месторасположение Саймона Стэгга, находилась в помещении прямо над ним. Рядом же с комнатой, в которой он сейчас находился, шел коридор, а где-то неподалеку была и лестница. Двое громил шли в его сторону, и Бэтмен подождал, пока они пройдут мимо. Затем он выскочил в коридор и побежал к лестнице.
        Поднявшись на следующую палубу, Бэтмен быстро обнаружил искомую комнату. Дверь была заперта, так что он опрыскал засов взрывным гелем и отскочил в сторону. Послышался громкий хлопок, дверь распахнулась, и Бэтмен увидел Саймона Стэгга...
        Внутри маленькой тюремной камеры.
        Стэгг был сравнительно невысокого, не выше метра семидесяти, роста, возрастом около пятидесяти пяти лет, приземистая бульдожья физиономия, и буйная грива густых серебряных волос, которые торчали во все стороны. Он был похож на повара из грязной забегаловки, но на самом деле Саймон Стэгг был мультимиллиардером. И если Брюс Уэйн унаследовал большую часть своего состояния, то Стэггу богатство приносили созданные им самим различные предприятия. Хотя стоило бы выяснить, насколько законными являются некоторые из них.
        Но несмотря на всю свою власть и богатства, Стэгг превратился в узника на своем собственном корабле, запертого в тесной камере и прикованного к решеткам. Как только Стэгг увидел Бэтмена, то моментально принялся кричать и лихорадочно пытаться освободиться от цепей. Затем он головой ударился о прутья решетки и поранил лоб. Потекла кровь.
        - Ты монстр! - закричал он. - Теперь Пугало насылает на меня монстров. Оставь меня в покое! Богом клянусь, я не позволю тебе превратить меня в еще одного монстра. Я буду драться. Я буду драться со всеми вами. Держитесь от меня подальше. Держитесь от меня подальше. - С каждым предложением его голос звучал все более истерически.
        Глаза Стэгга были стеклянными. Его накачали наркотиками, скорее всего, отравили токсином страха Пугала.
        - Стэгг, я здесь, чтобы помочь тебе, - ответил Бэтмен ровным и спокойным голосом. - Пугало хочет, чтобы ты видел на моем месте монстра, но я не монстр. Я твой друг.
        - Ненененене, ты - монстр. На твоем лице нет плоти. Я вижу твой череп там, где должна быть кожа. Твои глаза горят. Ты хочешь спалить меня своими глазами, но я тебе не позволю. - Промышленник понизил голос, чтобы звучать более угрожающе. - Знаешь, у меня здесь солдаты. Они вооружены. И они расправятся с тобой, проклятый монстр, прямо как ты того и заслуживаешь. Они не остановятся, пока ты не умрешь.
        Просто так его не успокоишь. Нужен был другой подход.
        - Ну, хорошо, Стэгг, ты меня раскусил. Я - монстр. Но это Пугало превратил меня в монстра. Пугало ненавидит меня в точности так же, как и тебя. - В его голосе зазвучали нотки заговора. - Может, мы смогли бы объединить усилия и одолеть его прежде, чем он и тебя превратит в монстра? Что скажешь, Саймон? Поможешь мне победить Пугало?
        Стэгг уставился на него, и в одно мгновение страх в его глазах сменился легкомысленной уверенностью.
        - Ты тоже ненавидишь Пугало? - спросил он с восторженным безумием в голосе. - Хочешь причинить ему боль за то, что он сделал с нами?
        - Хочу, но для этого мне нужна твоя помощь, - ответил Бэтмен, - расскажи мне, что случилось. Почему он посадил тебя в эту камеру? Расскажи мне, и я выпущу тебя.
        Стэгг энергично закивал.
        - Да, да, я все тебе расскажу. Знаешь, он мне солгал.
        - Мне он тоже солгал, Саймон. Он только и делает, что лжет. Но мы заставим его заплатить. Продолжай.
        - Предполагалось, что мы будем работать вместе, - со злостью произнес Стэгг, - моя компания построила «Шквальный ливень». Эта машина создавалась для того, чтобы нагонять облака над пустынями, вызывать дождь в местах, которые нуждаются в воде. - Стэгг приблизил лицо к решеткам и прикрыл рукой рот. - Я пытался быть хорошим человеком, пытался помогать другим, но Пугало решил, что «Шквальный ливень» нужен ему для других дел. Он захотел выкупить у меня установку. Поначалу я даже согласился. В конце концов, то, что он хотел сделать с машиной, звучало как забавная шутка. Но затем я передумал. Я передумал продавать ему свое устройство. Я передумал, потому что я хороший человек. Я не такой, как он. Он очень плохой человек.
        - Да, он очень плохой человек. Для чего ему нужен «Шквальный огонь», Саймон?
        Стэгг яростно почесал ногтями подбородок, оцарапал кожу, но, кажется, даже не заметил этого.
        - Он сказал, что у него есть какой-то газ, я не запомнил название. - Его руки сжались в кулаки, и он принялся колотить себя по голове. - Черт, черт, черт, почему я не могу вспомнить название? Я должен был запомнить название, он столько раз хорохорился им. Как же он называется? Как же он называется?
        - Саймон, - произнес Бэтмен, снова пытаясь успокоить мужчину. - Прекрати бить себя. Это он хочет, чтобы ты причинял себе вред. А мы здесь для того, чтобы бороться с ним.
        - Точно, - Стэгг посмотрел на Бэтмена и опустил руки. - Точно. Мы же не можем позволить ему выиграть, правда?
        - Нет, Саймон, мы не можем. Позволь мне спросить тебя. Он не называл этот газ своим токсином страха?
        Стэгг запрыгал от радости.
        - Да. Да, в точку. Токсин страха. Он сказал, что хочет воспользоваться моим устройством, чтобы распылить свой токсин над всем Готэмом. Чтобы заставить всех бояться. Но я сложил все в единую картину гораздо позже. Тогда-то я и сказал ему: «Ни за что». Если кто-то и должен свести Готэм с ума, то это буду я. Но я помешан на деньгах, а не на страхе. А в этом деле нет никакой прибыли. Так что я отказал ему.
        - И как он это воспринял?
        - О, он пришел в ярость. Он послал за мной своих солдат, и они бросили меня сюда. И знаешь, что этот ублюдок мне сказал? Он сказал, что оставит меня здесь подыхать. Он плохой монстр, не такой как ты.
        - Спасибо тебе, Саймон, - ответил Бэтмен. Он не сомневался, что, если бы ему предложили больше денег, Стэгг с радостью бы отправил Готэм в ад быстрее Пугала. Они оба заслуживали того, что с ними случилось. - Саймон, я собираюсь остановить его. Но ты знаешь, где он сейчас? Я проверял, и на этом дирижабле его нет.
        - О, так его и не должно тут быть. «Шквальный ливень» находится на «Стэгге-2», это еще один из моих дирижаблей. Скорее всего, они состыкованы друг с другом, так что он должен быть где-то совсем неподалеку. Там-то ты и сможешь его найти. Пугало будет там.
        Бэтмен развернулся и направился к выходу из помещения.
        - Монстр? Ты куда это? - спросил Стэгг, он снова говорил громко. - Ты же сказал, что освободишь меня.
        Бэтмен обернулся к Стэггу и улыбнулся. На какой- то момент слезы Стэгга, казалось, ослабли, и он улыбнулся в ответ.
        - Ты прав, Саймон, - ответил Бэтмен. - Я сказал, что освобожу тебя. Но разве ты забыл? Я же монстр. Я солгал. Прощай, Саймон.
        Он закрыл за собой дверь, но до него по-прежнему доносились крики Саймона Стэгга, вопившего во всю мощь своих легких.
        Хорошо. Он заслужил это.
        Бэтмен добрался до большого круглого люка, помеченного вывеской «Аварийный выход», открыл его и увидел «Стэгг-2», паривший в воздухе в трехстах метрах от него. Как Стэгг и сказал, корабли были связаны вместе. Не колеблясь ни секунды, Бэтмен прыгнул, и его плащ снова превратился в крылья.
        Гондола «Стэгга-2» озарилась вспышкой света. Две ракеты обогнули дирижабль и устремились к Бэт- мену. Со скрытностью покончено - пропажу людей Пугала заметили. Должно быть, они выжидали, когда он покажется.
        Бэтмен покрепче сжал стойки крыльев и заставил их опуститься. Он нырнул вниз в тот самый момент, как ракеты пронеслись над ним, на считанные сантиметры разминувшись с его головой. Ракеты заложили широкую дугу и снова устремились к нему.
        «Просто замечательно, - подумал Бэтмен, - теплоискатели».
        Когда ракеты вновь поравнялись с ним, Бэтмен поднялся выше, и боевые снаряды пронеслись под Темным рыцарем. Практически мгновенно ракеты развернулись. Они выучили его приемы и адаптировались к ним.
        У него не было выбора. Он нырнул к «Стэггу-2», маня ракеты за собой. Времени свернуть в сторону не оставалось, все зависело от того, сумеет ли Пугало догадаться, что он задумал.
        Темный рыцарь приближался к дирижаблю, а ракеты по-прежнему висели у него на хвосте.
        Если Пугало сейчас же ничего не предпримет, то ракеты угодят в Бэтмена, но при такой близости к «Стэггу-2» дирижабль также попадет под ударную волну и взорвется.
        Бэтмен приземлился на корпус дирижабля и уцепился за опору. Он закрыл глаза и принялся ждать взрыва. Это была крайне рискованная игра на слабо, и пока все выглядело так, будто Пугало не собирается давать слабину.
        Но он все-таки уступил.
        В последний возможный момент ракеты отвернули в сторону, удалились от корабля на безопасное расстояние и там взорвались, не причинив никакого вреда.
        Бэтмен дополз до аварийного выхода и воспользовался голосовым синтезатором. И только после того, как дверь скользнула в сторону, и он целым и невредимым заполз внутрь, Темный рыцарь позволил себе выдохнуть.
        Но в любом случае, они знают, что он здесь.
        Его сенсоры показывали скопление красных точек, собравшихся все вместе в небольшом помещении на корме корабля. Пользуясь схемой дирижабля, Бэтмен пробрался по его коридорам и нашел нужную дверь. Темный рыцарь вышиб ее и вошел внутрь.
        Солдаты Пугала стояли у противоположной стены комнаты, с оружием наизготовку. Сам Крейн оказался неподалеку. Стоя спиной к двери, он пялился в экран компьютера. На нем было изображено лицо Барбары, но как только Бэтмен вошел в комнату, Пугало схватил биту и разбил монитор.
        - Барбара? - спросил Бэтмен. - Где она, Крейн?
        Пугало попятился за спины своих солдат, предоставляя им идеальную позицию для стрельбы.
        - Там, где ты никогда ее не найдешь, - он повернулся к своим людям. - Боюсь, что мои планы поменялись. Вы знаете, что делать, мальчики.
        Наемники вскинули было свои пушки, но тут Бэтмен превратился в размытое пятно. Он бросился вниз, сбил с ног первого наемника, затем, не останавливаясь ни на секунду, вскочил на ноги, схватил голову ближайшего к нему бандита и с силой приложил его о голову следующего противника. Оба мигом повалились на пол. Четвертый, и последний, наемник набросился на него. Бэтмен схватил его за запястье, крепко прижал к себе и двинул локтем в затылок. Рана Темного рыцаря вспыхнула новым приступом боли, напоминая ему, что не просто так он добавил туда дополнительную броню для поддержки плеча и предотвращения лишнего ущерба. Пока что броня справлялась со своей задачей. Он повернулся обратно к Пугалу и заметил рядом с ним небольшое устройство. Скорее всего, это и был «Шквальный огонь» Стэгга.
        - Все кончено, Крейн. И твои токсины, и твои планы. А теперь говори мне, где ты держишь Барбару Гордон.
        - Да не точи ты с ним лясы, Бэтс. Просто отдубась его до тех пор, пока он не превратится в отбивную. Это лучший способ вести дела с такими трудными случаями, ты же знаешь.
        Голос донесся сзади. Бэтмену не нужно было оборачиваться, чтобы узнать говорившего.

        Глава 27

        Это был Джокер. Он снова одет в гавайскую рубаху и шляпу с широкими полями. На руках у него были боксерские перчатки, и он молотил ими воздух как будто боксировал с невидимым противником.
        - Не забалтывай его до смерти, Бэтс, забей его до смерти. Врежь ему по лицу. Вскрой грудную клетку. Вытащи сердце, покажи ему, затем сжимай до тех пор, пока не выжмешь всю кровь досуха. Давай, приятель. Теперь есть только ты и я.
        - Сгинь, - прокричал Бэтмен, - тебя не существует. Ты - обман.
        - А ты - нет? Только один из нас носит маску, дружок. И это вовсе не парень с мертвенно бледным лицом. Со мной ты сразу видишь, что получишь.
        Бэтмен развернулся и попытался было схватить Джокера, но клоун уже исчез.
        - Я здесь, - послышалось сзади. Бэтмен снова кинулся на противника, но тот опять переместился. - Тебе очки нужны, Бэтс? Я же прямо тут.
        Джокер стоял перед ним, широко раскинув руки в стороны и растопырив пальцы. Бэтмен прыгнул на него.
        - Ты мертвец. Твой прах смыли в реку. Ты никогда не сможешь вернуться. Ты мертв.
        Затем он остановился. Кровь Джокера делала его безумней, чем ему следовало быть. Она пыталась обрести над ним контроль. Бэтмену нужно было бороться с ней, но он не был уверен, каким образом.
        - Ты прав, Бэтс. Я мертв. Я плод твоего воображения, твоих надежд и неудач. И, судя по твоей реакции, неудач-то у тебя навалом. Но Пугало - не горячечный бред. Он настоящий. Может, я и сделал сучку Гордона калекой, но это он забавляется с ней сейчас.
        - Заткнись, Джокер, - пробормотал Бэтмен, - заткни пасть.
        - Я не могу. Я лишь болезненный дефект твоего воображения, а это значит, что говоришь здесь только ты. Это ты маленькая мясная марионетка, вещающая все плохие слова. Но он, он должен быть твоей целью, а не я. И ты должен убить его точно также, как Гордон убил меня. Так чего же ты ждешь, Бэтмен? Убей его.
        - Я не убиваю.
        - Ага, продолжай убеждать себя в этом. Но мы-то с тобой знаем лучше. Это твои эгоистичные запросы прикончили твоих родителей. Надеюсь, фильм того стоил. Ты получил попкорн с конфетками и заплатил за это жизнями мамочки и папочки.
        Бэтмен попытался ударить Джокера кулаком, но клоун испарился при прикосновении и снова нарисовался прямо перед ним.
        - Ну же, приятель. Ты же не идиот. Ты знаешь, что меня здесь нет, так что зря тратишь энергию, которую тебе следовало бы пустить на убийство Пугала. Давай, переходи на мою сторону, старый друг. Увидишь, как это весело.
        В нем говорила кровь Джокера, а токсин Пугала только ухудшал ситуацию. Бэтмену не удавалось заткнуть голоса, кричащие у него в голове. Если оставался только один способ заставить Джокера замолчать, Бэтмен был вынужден воспользоваться им.
        Так что он повернулся к Пугалу и ударил его.
        И это было хорошо.
        Бэтмен ударил снова.
        - Скажи мне, где Барбара, и я остановлюсь. Бога ради, Пугало, скажи мне.
        Но Пугало не ответил, так что Бэтмен вновь ударил его.
        Он кулаком врезал Крейну по лицу, затем пнул его по ногам и услышал, как трескаются и ломаются кости.
        Внезапно Пугало словно ударился в слезы и принялся умолять Бэтмена остановиться, но Темный рыцарь не собирался этого делать.
        Джокер рассмеялся и наклонился над избитой и окровавленной фигурой Пугала.
        - Расслабься, Крейн, веселье только начинается, - сказал он.
        Бэтмен снова ударил Пугало.
        - Если бы ты только знал, как это раскрепощает, - произнес Джокер.
        - Если бы ты только знал, как это раскрепощает, - повторил Бэтмен.
        - Посмотри на меня, Крейн. Я великолепен. И это тело... ты просто не поверишь, насколько я силен. Хотя, я полагаю, ты и так уже получил об этом неплохое представление, не так ли?
        - Посмотри на меня, Крейн, - повторил Бэт- мен. - Я великолепен. И это тело... ты просто не поверишь, насколько я силен. Хотя, я полагаю, ты и так уже получил об этом неплохое представление, не так ли?
        - В чем дело, Крейн? - расхохотался Джокер. - Ты боишься, что я собираюсь тебя убить? Что ж, экстренные новости. Это я и собираюсь сделать.
        - В чем дело, Крейн? - вторил ему Бэтмен. - Ты боишься, что я собираюсь тебя убить? Что ж, экстренные новости. Это я... я...
        Бэтмен отшатнулся и уставился на сломленное, окровавленное тело Джонатана Крейна, лежащего в луже собственной крови и ловящего ртом воздух. Молящего сохранить ему жизнь.
        - Я... я не могу... я не могу... я не стану, - произнес Бэтмен и уставился на свои собственные руки. Что-то было не так - на них не было крови. Темный рыцарь покосился на пол. Нигде не было крови. Он огляделся.
        Пугало исчез.
        «Что за чертовщина тут происходит?»
        Внезапно затылок окатило волной невыносимой боли, Бэтмен ахнул от удивления и упал на колени.
        Пугало стоял позади него, сжимая в руке стальной прут. Он снова ударил им Бэтмена, а затем еще и еще, и вскоре Темный рыцарь уже не то, что думать, разглядеть происходящее не мог.
        - Позволь мне помочь тебе, Бэтмен, - произнес Пугало. - Ты боишься смерти, не правда ли? Но ты не умираешь, даже если и мечтаешь о ней. Мой токсин заполнил твои легкие, и ты тонешь в своих величайших страхах. - Он задрал стальной прут над головой и снова опустил его.
        Прут ударил Бэтмена по голове, прибил его к земле, но Темный рыцарь не стал кричать. Пугало возвышался над ним, поставив ногу на горло противнику.
        - Что ты видишь? - поинтересовался он. - Бород, объятый страхом? Предательство тех, кому ты доверял больше всего? Раскрытие твоих самых потаенных секретов? Что ты видишь?
        Джокер наклонился поближе к Бэтмену и расхохотался.
        - Сам не зная об этом, он говорит о смерти твоих родителей. Но это по-прежнему наш маленький секрет. О, и твой следующий величайший страх - превратиться в меня. Что ж, жаль тебе сообщать, но этот корабль уже отчалил. Ты уже на девяносто процентов там.
        - НЕТ! - закричал Бэтмен. - Я не ты. Я никогда не стану тобой.
        - На кого ты кричишь, Бэтмен? - поинтересовался Пугало. - Какие страхи так тебя пугают? На самом деле, не имеет значения, знаю ли об этом я, пока об этом знаешь ты. Так что весь Готэм будет наблюдать за тем, как я раздираю твой разум на части. А когда все будет готово, я сорву эту маску с твоего лица, и весь мир увидит страх в твоих глазах. И тогда они тоже поймут то, что я знал всегда. Ты не их спаситель. Нет никакого спасителя. И никогда не будет.
        Пугало снова ударил стальным прутом Бэтмена по лицу, и на этот раз Темный рыцарь не смог сдержать боль. Он закричал, и Пугало еще раз хлестанул его.
        - Вот теперь мы куда-то движемся, Бэтмен. Боль порождает страх. А страх дает мне власть над тобой.
        - Убей его, Бэтс! - закричал Джокер.
        Второй Джокер появился у него за спиной.
        - Ты не можешь позволить ему убить тебя. Это моя работа. Убей Пугало!
        К хору голосов присоединился третий Джокер, затем четвертый.
        - УБЕЙ ПУГАЛО!
        Внезапно Бэтмен почувствовал, что держит что-то металлическое. В его руке оказался пистолет.
        - Я предоставил оружие, - радостно произнес Джокер, - а остальное за тобой. Убей его!
        - Нет, - возразил Бэтмен. - Убийство - это последний акт отчаяния. Я не убиваю. Я не убиваю.
        - Нет, ты убьешь, - настаивал Джокер, - потому что для тебя это единственный способ добиться желаемого. А ты хочешь найти девчонку. Спусти крючок, и я позабочусь, чтобы ты ее нашел.
        - Этот пистолет нереален. Здесь нет ничего реального.
        - Если этот пистолет выдуманный, то зачем вообще париться, сможешь ли ты убить кого-нибудь из него или нет. В любом случае, есть лишь один способ это проверить. Я хочу выяснить, что требуется для того, чтобы у тебя сорвало крышу.
        - Нет!
        - Ну же, Бэтс, прикончи его! - закричали Джокеры. - Сделай это. Сделай то, что ты хочешь сделать.
        Четыре Джокера окружили его, и все они кричали одно и то же.
        - Убей его!
        - Хочешь найти Барбару Бэр дон?
        - УБЕЙ ЕГО!
        Палец Бэтмена обхватил спусковой крючок.
        - Нет. Я не буду.
        - О, да Боже ж ты мой. Ты посмотри на него. Он же ничем не лучше ублюдка, что убил твоих родителей. Ты должен сделать хоть что-нибудь. Ты должен его остановить.
        - Нет.
        - Тогда девчонка Гордона умрет.
        - Нет, - снова сказал Бэтмен, сжимая спусковой крючок. Он увидел свое отражение в стальной поверхности. Его глаза пылали ярко-зеленым огнем.
        - Сделай это! - велели Джокеры. - Он заслуживает смерти не меньше меня. Так убей же его и все снова придет в норму. Убей его, и ты узнаешь, где он прячет Барбару Гордон. Убей его, и мир снова обретет смысл!
        - Нет, - в очередной раз ответил Бэтмен, но его голос треснул, а воля исчезла. Он направил пистолет на Пугало. - Я не стану. Я не буду, - продолжал повторять он.
        - УБЕЙ ЕГО!
        Бэтмен спустил крючок. Прогремел выстрел.
        - Что ж, самое время, - рассмеялся Джокер.

* * *

        Бэтмен проснулся в поту и страхе.
        Джокера нигде не было, безумный клоун больше не уговаривал его нарушить все, во что он верил. Темный рыцарь посмотрел на свои руки. В них не было оружия. Он никогда не сжимал пистолет. Он не убивал Пугало. Это был еще один кошмар, вызванный кровью Джокера.
        Но Бэтмен хотел убить своего врага. Он знал, что пусть даже и во сне, он спустил крючок. И Темный рыцарь знал, что его страх вполне реален - он был более чем способен на убийство. Он был ничем не лучше злодеев, с которыми боролся.
        Бэтмен снова взглянул на стальную поверхность и увидел в ней свое отражение. Ему показалось, что его глаза по-прежнему светятся зеленым, но стопроцентной уверенности не было.
        Пугало был там. Он держал в руках устройство Стэгга и разглядывал Темного рыцаря словно лабораторную крысу. Затем он начал уходить.
        - Что-то изменилось внутри тебя, Бэтмен, - произнес он, - что-то явно изменилось. Что-то неуловимое, но определенно другое. Твой горячечный кошмар... что ты видел? Расскажи мне.
        Бэтмен все еще был слаб, но он не собирался предоставлять Пугалу никаких преимуществ.
        - Ты в ловушке, Крейн. Тебе некуда бежать.
        Пугало улыбнулся, затем отступил к противоположному концу комнаты - к корме дирижабля. Тут же прямо перед ним сдетонировала целая цепочка взрывов, и передняя половина дирижабля отделилась от задней.

* * *

        Бэтмен беспомощно наблюдал за тем, как задняя половина дирижабля исчезает в небе. Добравшись до линии разлома, он увидел, что вторая часть аэростата была соединена кабелем с вертолетом со сдвоенными двигателями, который теперь уносил свой груз подальше от дирижабля.
        Пугало заполучил свое устройство для распространения токсина. В душе Бэтмена зародился еще один страх, больше, чем все остальные. Крейн выиграет эту схватку, и Темный рыцарь ничего не сможет сделать, чтобы остановить его.
        Пусть даже это было лишь в бреду, но в тот самый миг, как он спустил крючок и убил Пугало, Бэтмен проиграл войну.

        Глава 28

        Вертолет и часть дирижабля скрылись за облаками, которые низко висели над городскими островами. Иногда складывалось впечатление, что Готэм вечно укутан облаками, покрывающими город неизменным чувством безнадежного мрака. Но облачный покров также предоставлял полиции богатый выбор мест, на которые можно было отражать бэт-сигнал, предупреждающий Темного рыцаря о любом надвигающемся кризисе.
        Учитывая, насколько сейчас Гордон разгневан, Бэт- мен боялся даже представить, сколько еще времени простоит бэт-сигнал.
        «Гордон... Барбара? То изображение Барбары».
        Бэтмен обернулся и увидел компьютер, которым пользовался Пугало. Крейн разбил монитор, но жесткий диск не пострадал. Достав USB-кабель, Темный рыцарь подключил системный блок к своей перчатке и скачал содержимое компьютера. Вся эта информация могла оказаться полезной, но первым делом Бэтмена интересовала та фотография Барбары.
        На голоэкране перчатки появилась целая серия изображений, и Бэтмен быстро пролистал их. Найдя фотографию Барбары, Темный рыцарь быстро сообразил, где ее держат. Девушка находилась в одной из камер в пентхаусе Пугала в Чайнатауне - той самой самодельной тюрьме, из которой Бэтмен освободил Ядовитый Плющ.

* * *

        Бэтмен приземлился на крышу здания в Чайнатауне. Без промедления он толкнул дверь и оказался внутри. Здесь не было никого, кто мог бы ему помешать, а комната, в которой держали Плющ, была по-прежнему пуста. Бэтмен сверился с показаниями сканеров и обнаружил один-единственный тепловой сигнал в четырех метрах к югу от его текущей позиции.
        В соседней комнате.
        Эта дверь была заперта. Бэтмен обрызгал ее взрывным гелем и устроил маленький, управляемый взрыв. Дверь распахнулась, и Темный рыцарь увидел поникшую Барбару, неподвижно сидящую в кресле. На столе рядом с ней стоял графин с водой. Позади него лежал пистолет.
        Противоположную стену украшал ряд выключенных мониторов, в остальном комната была полностью пуста. Как и Плющ, Барбара находилась в клетке, только в отличие от Памелы Айсли, в ее темнице не было металлических прутьев, камера была сконструирована как большая прозрачная коробка. В стенах было проделано несколько вентиляционных отверстий, чтобы узник не задохнулся от нехватки кислорода, но в остальном в ней не было ни окон, ни дверей. Даже швы, казалось, были надежно сварены вместе.
        Бэтмен обошел клетку, постучал по стеклу, но безжизненная фигура в кресле никак не отреагировала. Внезапно рядом с ним очутился Джокер. Клоун также колотил по стеклу, насвистывая мелодию из «Паяцев» Леонкавалло.
        - Что, мы спешили в такую даль, а Пугало уже прикончил ее? - Его злейший враг покачал головой. - Вот где настоящий отстой. У парня нет никакого чувства такта.
        Бэтмен огляделся по сторонам в поисках каких-либо следов Пугала.
        - Крейн, я знаю, что ты наблюдаешь за мной, - произнес он, - тебе вовсе не обязательно это делать. У тебя есть я. Оставь ее в покое.
        Ряд мониторов, стоящих позади камеры, внезапно ожил. На экранах появилось изображение Пугала.
        - Ооо, Бэтмен, ты видишь этого мерзкого парня с пальцами-иголками? - дразнящим тоном поинтересовался Джокер. - Я таааак напуган.
        - Довольно, клоун, - сказал Пугало, - страх - это искусство, так что позвольте мне руководить постановкой этого шоу.
        «Как он может видеть Джокера?», - подумал Бэтмен. Барьер между реальностью и иллюзией с каждой секундой становился все более хрупким. И все же у него не было иного выбора, кроме как позволить ситуации развиваться своим чередом.
        Джокер поклонился в фальшивой учтивости.
        - Может, я не так понял Мешкоголового. Продолжай свое шоу. Я жду. Но сделай все как надо.
        Внезапно Бэтмен услышал шипение газа и увидел, как токсин Пугала проникает в клетку через вентиляционное отверстие в полу. Затем глаза Барбары распахнулись - она была без сознания, но живой.
        - Чт-что происходит? - спросила она. Ее голос треснул, девушка едва могла говорить.
        - Барбара! - закричал Бэтмен, но она не слышала его. Ее глаза расширились, и Бэтмен понял, что она видит. Подобно посетителям закусочной Поли, она видела не людей, а демонов. Или, в ее случае, одного- единственного демона. Но и подобный вид оказался перебором для ее накачанного токсином разума. Девушка закричала.
        Голос Пугала звучал из передатчика Бэтмена, но обращался он напрямую к Барбаре.
        - Ты видишь этот ужас за стеклом? - спросил он. - Этого монстра, который станет твоим концом? Ты знаешь, что он хочет воспользоваться своими когтями и разорвать тебя на кусочки. Он хочет пировать твоей кровью и твоими останками и наблюдать за тем, как ты умираешь. Но, хуже всего, он хочет превратить тебя в еще одного монстра. В еще одно проклятое создание. Ты же этого не допустишь, верно?
        Бэтмен отчаянно пытался докричаться до Барбары.
        - Барбара, не слушай его. Это я.
        Но девушка по-прежнему не слышала Темного рыцаря.
        - Нет! - крикнула она. - Ты меня не убьешь. Я тебе не позволю. Пугало, пожалуйста, не позволяй ему...
        - Ты знаешь выход из ситуации, Барбара, - ответил Крейн, - ты знаешь, что нужно делать. Так сделай же.
        На глазах Бэтмена Барбара потянулась за лежащим позади графина с водой пистолетом. Она схватила оружие и махнула им в сторону Бэтмена.
        - Отойди от меня.
        - Нет, - сказал Темный рыцарь, - Барбара, не делай этого.
        - Слишком поздно, Бэтмен, - с убийственной радостью в голосе ответил Пугало. - Ты несешь смерть каждому, кого любишь.
        - Крейн прав, Бэтс, - согласился Джокер, - ты реально приносишь несчастья.
        - Барбара, - отчаянно произнес Бэтмен, - я уйду из комнаты и больше не вернусь. Убери пистолет. Прошу тебя, Бога ради, не вздумай им пользоваться. Обещаю, я оставлю тебя в покое.
        - Я тебе не верю, - ответила Барбара, и прислонила дуло пистолета к подбородку.
        Она спустила крючок. Прогремел выстрел.
        На глазах Темного рыцаря мертвое тело девушки сползло на пол. Бэтмен упал на колени и зарыдал. Он подвел Барбару Гордон... опять.
        - Вот это было по-настоящему хладнокровно, Бэтмен, - заявил Джокер, усевшись на стул, который еще мгновение назад занимала Барбара. Он приставил указательный палец к виску. - Бах! Пуф! Так хладнокровно. Даже я никогда не заходил так далеко.
        Второй Джокер мерил шагами камеру позади первого.
        - Подумать только, если бы ты не вломился сюда, весь такой монстроподобный и злобно рычащий, она по-прежнему могла бы быть жива. Но нет. Тебе ведь нужно было доказать свой мачизм экстра-класса, не так ли?
        Появился третий Джокер. Он склонился над телом, обмакнул палец в кровь Барбары и словно чернилами принялся писать на стенах клетки.
        - У меня есть идеальная эпитафия для ее надгробного камня. «Покойся с миром, Барбара Гордон. Сколько раз Бэтмен подводил тебя? Сколькими способами он уничтожал тебя?» - Джокер повернулся к Темному рыцарю и расхохотался. - Знаешь, если бы мне было хоть какое-то дело до нее, прямо сейчас я бы рыдал горючими слезами.
        Первый Джокер подошел к прозрачной стене и подул на нее. Стекло запотело, и безумный клоун нарисовал на образовавшемся конденсате смайлик.
        - Но вот хорошие новости. Моя смерть, а теперь, может быть, и ее, приободрит всех канализационных крыс Готэма. Они все примут свое безумие. - Он прошел сквозь прозрачный барьер. - Этого достаточно, чтобы заставить меня почувствовать гордость.
        Бэтмен бросился на Джокера, но галлюцинация растаяла, стоило Темному рыцарю сомкнуть руки на ее горле.
        - Новые кошмары. Ничего кроме кошмаров, - пробормотал он себе под нос. Бэтмен выпрямился, заглянул в камеру и увидел, что она пуста. В ней не было ничего, даже простого стула.
        Может, Барбара действительно была мертва, но Бэтмен был готов поставить свою жизнь на призрачную надежду, что Пугало еще с ней не закончил. Если он хотел заставить Бэтмена страдать, его поджидают новые испытания.
        Темный рыцарь вернулся к бэтмобилю, рухнул на переднее сиденье и связался с Альфредом. Плечо пульсировало болью.
        - Сэр, вы нашли ее? Мисс Гордон?
        - Крейн играет со мной в игры. Он заставил меня увидеть Барбару. Она была заперта в клетке. Я смотрел, как она пускает себе пулю в голову. Но после этого... Альфред, ее там не было. Ее никогда там не было.
        - То есть, она все еще может быть жива, сэр?
        - Я не знаю. Я добрался до точки, в которой уже не уверен, что то, что я вижу перед собой, реально, или же еще один плод его проклятых галлюцинаций.
        - Мне так жаль, сэр. Богом клянусь, как бы я хотел оказаться там рядом с вами.
        - Я тоже, Альфред. Мне бы не помешало сейчас дружеское лицо. Когда ты только и делаешь, что смотришь в глаза аду... что ж, это портит тебя. А тот факт, что кровь Джокера смешалась с токсином Пугала, только делает еще хуже все, что я вижу и творю. Но если Барбара и в самом деле погибла, я знаю, что это не из-за того, что когда-либо сделали она сама или ее отец. Если она и в самом деле погибла, то ее убили из-за меня.
        - Вы не можете предполагать, что мисс Гордон мертва, сэр. У Пугала нет никаких оснований убивать ее. Мертвой она для него бесполезна. Но живой он может продолжать использовать ее... а возможно, и управлять ею.
        - Эй, Бэтс, ты знаешь, что выглядишь так, будто тебя поездом переехало?
        Бэтмен повернулся и увидел Джокера. Клоун сидел рядом с ним и бренчал на укулеле.
        - Может, если бы ты просто ушел и отдал лечебницу сумасшедшим, то не осталось бы ничего, что можно было тебе предъявить. Ты мог бы развалиться на пляже на Гавайях, заказать себе парочку «Май Тай» и понежиться на солнышке. И вот что я скажу. Я бы даже отдал тебе рубашку с собственного плеча, - сказал Джокер, - конечно, на ней засохло несколько кровавых пятен, но со временем ты бы перестал обращать на них внимание.
        Бэтмен закрыл глаза и отрубил весь внешний шум. Когда он снова открыл их, Джокер исчез.
        - Сэр? Сэр? Вы там? - пытался докричаться до него Альфред.
        - Я... да, я здесь, - ответил Бэтмен, - я здесь.
        - Вы нужны жителям Готэма.
        - Для чего? Для того, чтобы я подвел их точно также, как я подвел всех, кто мне дорог?
        - Сэр, вы сами на себя не похожи. Так что выслушайте меня. Вам нужно сфокусироваться.
        - Сфокусироваться на чем? На злодеях? Ты знаешь, сколько их сейчас на улицах города? И каждый пытается убить любого, до кого сможет дотянуться. Или, может, на схеме Пугала? Или на Джокере, или... Ты не понял, Альфред? Впервые с того момента, как я надел эту маску, я боюсь, что взвалил на себя слишком много. И у меня не осталось времени, чтобы сделать хотя бы часть из того, что должно быть сделано.
        - Вот в чем вы ошиблись, сэр. Вы всегда говорили, что будете концентрироваться на одной вещи за раз. Выполнив одну, переключаетесь на следующую, и так далее. Так что сейчас вам нужно отыскать «Шквальный ливень» Пугала. Это лишь вопрос времени, когда он найдет способ воспользоваться устройством. Так что, возможно, нам стоит на время отложить вопрос судьбы мисс Гордон в сторону и заняться исключительно Пугалом.
        Джокер похлопал Бэтмена по плечу.
        - Гадаешь, как ты сможешь с этим жить? А ты представь, что чувствует папаша Гордон. Сперва он видит, как я стреляю в его маленькую девочку и превращаю ее в инвалида. А теперь они превратят девчонку в интернет-сенсацию. Он увидит видео, на котором ты пугаешь его дочурку до чертиков, пока она, наконец, не вышибает себе мозги. Знаешь, может, мне стоит отправить ему пару карманных изображений произошедшего? Ну знаешь, шутки ради.
        - Мастер Брюс, - произнес Альфред, невольно прерывая монолог Джокера. - Мисс Гордон по- прежнему может быть жива. Так что, если вы хотите спасти ее, нужно начинать... прямо сейчас.
        - Твой дворецкий - болван. Девчонку уже не вернуть. Вот что я тебе скажу, дай-ка дяде Джею порулить. И все снова станет чудненько.
        - Сэр? Вы меня слышите? Пожалуйста, сэр, поговорите со мной.
        - Альфред?
        - Слава Богу, - выдохнул Альфред. - Вы в порядке?
        - Нет, Альфред. Но ты прав. Как обычно. Первым делом я должен отыскать «Шквальный ливень». Попытайся настроиться на его особое поле. Если у нас есть шанс найти его, стоит это попробовать.
        - А чем вы займетесь тем временем?
        - Я предположу самое худшее, Альфред. Скажем, машина сделает свое дело, и город утонет в токсине страха. Я должен найти способ нейтрализовать его воздействие на жителей.
        - Понимаю, к чему вы клоните, сэр. Но удастся ли вам найти с ней общий язык. Захочет ли она помочь вам после вашей долгой и проблемной совместной истории?
        - У нее нет выбора, - ответил Бэтмен. - Ядовитый Плющ - это единственный человек, который способен помочь нам спасти Готэм. И что бы ни случилось, я заставлю ее это сделать.

        Глава 29

        Число офицеров полиции Готэма, охранявших главную тюрьму, сократилось до чисто символического, и никто из них не был готов спорить с Бэтменом, когда тот явился за Памелой Айсли, также известной как заключенная № 40732. Бедняжка Гейл Менч, дежурный сержант, была более чем счастлива избавиться от своей единственной подопечной. Сейчас ее волновало лишь то, как побыстрее убраться куда подальше из города.

        Бэтмен отвез Плющ в ботанические сады. Когда она в последний раз была там, растения процветали, они были густыми и пышными, живой ковер из цветов покрывал и защищал теплицы. Но теперь в этом покрове появились коричневые пятна. Великолепные розы Плюща сгинули. Также как и гортензии, лилии и лаванды. Ее сад специй был безжалостно выкорчеван, шалфей, розмарин, мята, тимьян и другие растения лежали в грязи.
        Ее дети были мертвы или умирали. Плющ залилась слезами.
        - Это он сделал, мешок с мясом! - взвыла она. - Не правда ли?
        - Ты должна помочь мне остановить его, Плющ, - сказал Бэтмен, - или это будет всего лишь началом. Пугало позаботится о том, чтобы все растения в этом городе умерли.
        Ядовитый Плющ повернулась к деревьям. Некоторые из них по-прежнему цеплялись за жизнь. Она слышала, как любимый эвкалипт зовет ее и молит о теплом прикосновении. Она держала кизилы и дубы, и они, казалось, трепетали от восторга.
        - Ты еще можешь сделать это, Плющ? - нетерпеливо спросил Бэтмен. - Создать противоядие?
        Плющ сидела на земле, лаская корни хилой магнолии. Она подняла голову и посмотрела на Бэтмена, по ее лицу текли слезы, но взгляд был переполнен яростью и ненавистью.
        - Я могу и я сделаю. Это старейшие растения во всем Готэме. Они мне подскажут, что нам с тобой необходимо делать.
        Она взяла в руки корень магнолии и наклонилась, чтобы поцеловать его.
        - Взгляни на нее, - произнесла Плющ. - Она росла здесь еще до того, как на этой земле появился первый человек. Пусть даже сейчас она слаба, но по- прежнему содержит в себе великую силу.
        - Значит, она тебе поможет?
        - Ей бы хотелось, но она отравлена десятилетиями загрязнений. У нее не получится справиться с токсином Пугала... самостоятельно не получится. - Бэтмен увидел, как вздрогнули корни. Плющ обхватила их покрепче, но они по-прежнему трепетали у нее в руках. - Ты не понимаешь, да? - рявкнула она. - Таких как она больше нет. Не осталось.
        - Что случилось?
        - А ты как думаешь, Бэтмен? Вы их все срезали. Вы строили здания поверх них, вы помешали им дотянуться до солнца.
        - Если я смогу отыскать ее самые глубокие корни, это оживит их?
        Плющ расхохоталась. Бэтмен был умен, для человека, но по сравнению с мудростью природы он был таким глупцом.
        - Они потеряны. Погребены под этим бетонным кошмаром. До них не добраться.
        - Я найду путь, - пообещал Бэтмен, и в следующий миг его передатчик завибрировал.

        На экране появилось лицо Альфреда.
        - Отлично, я как раз собирался тебе звонить, - произнес Бэтмен. - Это может прозвучать странно, но это очень срочно. Попроси Люциуса собрать как можно больше сотрудников «Уэйн Констракшен». Пусть они раскапывают бетон, окружающий ботанические сады Ядовитого Плюща. И пусть проявят осторожность.
        - Есть какая-то причина для подобного действа, или вы хотите вызвать еще больше хаоса, чем уже есть?
        - За последнее столетие, слой за слоем, мы все сильнее покрывали бетоном древние корни, - объяснил Бэтмен, - нужно снова их обнажить и помочь Плющу воскресить их. Это может стать нашей последней линией защиты против токсина Пугала.
        - Очень хорошо, сэр. Немедленно займусь этим. Но я звоню вам не просто так. Генри Адамс, ваш заключенный на студии «Панесса», сказал, что ему нужно поговорить с вами.
        Бэтмен кивнул.
        - Каким-то образом он оказался невосприимчив к токсинам, а теперь еще и Плющ пытается найти антидот. Они могут помочь друг другу. Соедини меня с ним, Альфред.
        На экране появилось лицо Адамса. Он был явно напуган, и слова полились из него сплошным потоком, настолько быстрым, что Бэтмен едва мог разобрать, о чем он говорит.
        - На киностудию напали, - отчаянно заявил он. - Здесь повсюду солдаты, и они подчиняются этой девчонке Джокера. Как там ее зовут? Холли? Хейли? Хелен?
        - Харли, - сказал Бэтмен, - Харли Квинн.
        - Да, да. Она. Харли Квинн. Она была здесь. Она все еще здесь. Вместе с безумцами Джокера. Ее люди взломали наши камеры и выпустили всех остальных. Они по- прежнему заражены, Бэтмен. И могут заразить других.
        Темный рыцарь начал было что-то отвечать, но тут внезапно раздался удивленный вздох, и Адамс исчез из виду. Мгновением позже в кадре появилось улыбающееся, заляпанное красным, лицо Харли Квинн. Прежде чем что-то сказать, Харли посмотрела в сторону и стерла красные пятна со щек.
        - А теперь, мальчики, отнесите камеру подальше, - издевательски сказала она. - Я хочу, чтобы большая, злая летучая мышь увидела всю картину. - Она повернулась обратно к Бэтмену и улыбнулась. - Обещаю тебе, это того стоит. Это будет первая сцена моего нового фильма, он называется «Харли Квинн отправляет Бэтмена в ад». Автор сценария я, режиссер я, в главной роли опять я. И ты. И мистер Адамс. Видишь его?
        Камера отодвинулась, и Бэтмен увидел Генри Адамса, неловко сидящего на стуле. Харли снова наклонилась в кадр и показала заляпанную кровью бейсбольную биту.
        - Вы только посмотрите, кто не успел вовремя прийти на выручку... опять. Знатно облажался, не правда ли?
        Бэтмен утратил над собой контроль и закричал на нее:
        - Ты больная, поехавшая...
        - Так, так, так, следи за языком, Бэтмен, - произнесла она, перебивая Темного рыцаря, - а вдруг это дети будут смотреть. Я так хочу залить это в новую социальную сеть для социопатов, их поклонников и, разумеется, их жертв. Всю идею придумал мой Сладкий, пока ждал, когда его поджарят, и я тебе обещаю, Бэтси, что эта затея будет круче, чем все его остальные идеи вместе взятые.
        Камера дернулась, и Бэтмен увидел Харли, сидящую на груди Адамса, скрестив ноги, и рисующую на лице мужчины смайлики его же собственной кровью.
        - В любом случае, - продолжила она, - я хотела снять клип, в котором была бы показана твоя реакция на последнюю потерю, и твой полный шока и ужаса вид меня не разочаровал. Так что увидимся позже, прокрастинатор, и не забывай, ты можешь добавлять свои собственные видео в любое время.
        Бэтмен стиснул зубы.
        - Я найду тебя, Харли, - пообещал он, - и на этот раз ты не освободишься.
        - Ой, да брось. Ты же не настолько глуп. Ты же знаешь, ничто не сдержит нас с моим Сладким надолго. Даже основательная прожарка. Кстати, я осмотрела твою маленькую личную тюрьму и заметила, что ты тут выращиваешь для себя целое новое поколение Джокеров. Но теперь они мои. Я обожаю свежие сладости.
        - Нельзя их отпускать, Харли, - произнес Бэтмен, пытаясь сохранить спокойствие, - они не стабильны.
        Харли Квинн рассмеялась.
        - Они не стабильны? О, Бэтмозг, ты давно в зеркало на себя последний раз смотрел? Полагаю, тебя там ждет большой сюрприз. В любом случае, с вами была Харли Квинн, и мы...
        Экран потемнел и втянулся обратно в перчатку. Если она говорила правду, ночь только что стала еще хуже. Бэтмен повернулся к Плющу. Она прижимала к себе свои лозы и нежно их ласкала. Каким-то образом растения отвечали на ее прикосновения.
        - Этот безумец пытался уничтожить мою семью, - произнесла Плющ, - он заплатит за это, Бэтмен, клянусь Великой матерью, он заплатит.

        Глава 30

        Когда бэтмобиль затормозил возле студии «Панесса», Робин уже стоял там, прислонившись к стене. Героя, который теперь носил имя и костюм Робина, звали Тим Дрейк, и он был напарником Бэтмена вот уже несколько лет.
        Его предшественником был Джейсон Тодд. Бэтмен впервые встретил его, когда Джейсон был всего лишь мелким воришкой, затем привел в дом Брюса Уэйна для реабилитации. Казалось, это сработало, но Джейсон пытался бунтовать всякий раз, как Бэтмен отдавал ему прямой приказ. Нежелание Джейсона играть по правилам привело к его похищению.
        «Ломик опускается вниз, дробя кости и плоть».
        Джокер убил Джейсона Тодда, и Бэтмен пообещал, что больше никогда не возьмет себе напарников. Он не собирался подвергать риску чью-либо еще жизнь. Больше года Бэтмену удавалось сдерживать обещание, но затем подросток по имени Тим Дрейк умудрился пробраться в поместье Уэйнов. Посмотрев нарезку выступлений Дика Грейсона в его цирковые дни, и сравнив их с записями приключений Бэтмена и Робина, Тим пришел к выводу, что под маской напарника Темного рыцаря скрывался именно юный циркач.
        А это означало, что Бэтменом был Брюс Уэйн. Тим Дрейк вооружился доказательствами, от которых Брюс не смог отмахнуться. Подросток разгадал тайну, которую не сумели раскрыть величайшие преступные умы Готэма.
        Тим потратил целый год, изучая историю Дика Грейсона и его опекуна, Брюса Уэйна. Он прочел все новостные репортажи о смерти родителей Брюса, которому на тот момент было девять лет. Пока Тим проводил свое расследование, первый Робин решил начать сольную карьеру в качестве Найтвинга.
        Никто не знал наверняка, убил ли Джокер Джейсона Тодда на самом деле. Джокер сказал, что убьет мальчишку, если жители Готэма проголосуют за его смерть. Но Бэтмен знал, что голосование было обманом. Как бы оно ни закончилось, клоун в любом случае планировал убить Джейсона.
        В конечном итоге, публика никогда не увидела само убийство, ее внимание переключилось на очередной скандал или обман. Никто не видел, как безумный клоун махал ломиком, обрывая жизнь подростка. Только Бэтмен знал, что Джейсон Тодд мертв - Джокер заснял процесс убийства на пленку в качестве гротескного доказательства содеянного. Однако Бэтмен осознал, что помимо него никто больше не будет скорбеть о потери. Так что Темный рыцарь удержал эту чудовищную боль при себе.
        После смерти Робина поведение Бэтмена становилось более неустойчивым. Он стал казаться злее и, если это вообще возможно, еще более жестоким, чем прежде. Тим осознал всю опасность ситуации. Бэт- мен должен был контролировать собственные эмоции, а не позволять им управлять собой. Он нуждался в ком- то, кто обеспечил бы ему связь с реальным миром.
        Ему был нужен новый Робин.
        Новая, молодая совесть.
        И Тим был твердо намерен им стать.
        Потребовался целый год, прежде чем Бэтмен принял присутствие Тима, но в конечном итоге настойчивость мальчишки окупилась на все сто. Он стал новым Робином, и его работа не ограничивалась лишь помощью в защите города. Он должен был защищать еще и душевное равновесие Бэтмена.

        Робин прибыл на студию «Панесса» за считанные мгновения до напарника. Когда показался Бэтмен, Робин покосился на запястье, словно бы проверяя часы, и подчеркнуто театрально зевнул.
        - Остановился заточить бургер? - поинтересовался он. - Я тебя жду уже, наверное, целую вечность.
        - Ну или как минимум две минуты, - с улыбкой ответил Бэтмен, - это же тебя я видел, когда тормозил.
        - Эти две минуты тянулись словно несколько часов, - ответил Робин. - В любом случае, я прочел те файлы. Мы ищем людей, которых заразил Джокер, верно?
        - Четырем невиновным людям по ошибке перелили его кровь, - произнес Бэтмен, - и теперь она медленно превращает их в Джокера.
        - Нехорошо.
        - Ты готов?
        - Я прихватил мой посох бо. Что еще мне может понадобиться?
        Не дожидаясь ответа, Робин развернулся и направился на территорию студии.

        Бэтмен услышал шаги позади и развернулся. Там стоял Джокер, одетый в фиолетовый комбинезон. В руке он сжимал проржавевший ломик и неторопливо колотил им по ладони другой руки.
        - Ты можешь сразу же проваливать, Джокер. Я знаю, что ты не настоящий.
        - Сказал мужик, который разговаривает сам с собой. Ты помнишь этот ломик, Бэтмен? Он по-прежнему заляпан кровью. Кровью Джейсона Тодда. Но мне вот интересно, сколько крови Тима я должен буду пролить, чтобы полностью искупать в ней ломик?
        - Ты не настоящий, - повторил Темный рыцарь, - я тебя не слушаю, - добавил он, направляясь в сторону студии следом за Тимом.
        Но сам Бэтмен-то знал, что на самом деле он его слушает.

        В первом здании их поджидала почти дюжина громил с винтовками. Все они столпились внутри маленького помещения, отчего им было сложно воспользоваться оружием без риска случайно подстрелить кого- то из своих. Бэтмен и Робин сполна воспользовались преимуществом стесненных условий. Они двигались быстро и следили за тем, чтобы в любой момент они оставались окружены стеной из вынужденных человеческих щитов.
        Робин кинулся в ноги ближайшему наемнику и несколько раз ударил посохом, быстро и болезненно, отчего громила повалился на пол, дико и безостановочно вопя.
        «Этот парень станет разочарованием для любой женщины до конца своих дней», - подумал Робин, усмехаясь собственной шутке. Проскользнув мимо, он толкнул поверженного противника в другого наемника, дезориентировав его на время, достаточное для того, чтобы Бэтмен успел выдернуть его оружие и двинуть им же парню по лицу.
        Бэтмен ухватился за то, что осталось от винтовки и принялся пользоваться ею как боевым посохом. Он быстро и сильно опустил винтовку вниз, перебивая коленную чашечку очередного наемника, мигом рухнувшего на пол. Затем Темный рыцарь справился с другим противником, который, будучи выше двух метров ростом, возвышался над ним. Робин тем временем схватил еще одного громилу за воротничок и опрокинул его на землю. После этого он перепрыгнул через голову и приложил свой посох о затылок солдата, эффективно выводя его из строя.

* * *

        Джокер шел сквозь толпу прогулочным шагом, по- прежнему хлопая покрытым кровью ломиком по раскрытой ладони.
        - Для Робина номер два обстоятельства сложились не самым лучшим образом, не правда ли? - издевался он. - Божечки, это определенно были старые добрые дни. Ты помнишь их, Бэтс?
        Внезапно они перенеслись туда, в последнее место на Земле, где Бэтмен хотел бы оказаться - в давным-давно заброшенное крыло Лечебницы «Аркхем». Из вентиляционных шахт доносились стоны страдающих заключенных, молящих об освобождении и прекрасно знающих, что они никогда не обретут свободу.
        Джейсон Тодд был там. Он понятия не имел, что скоро умрет.

        Студия «Панесса». Еще один солдат запрыгнул Бэтмену на спину и приставил дуло пистолета к затылку Темного рыцаря. Награда Пугала скоро окажется у него в кармане.
        Но Бэтмен внезапно рванулся в обратную сторону и впечатал наемника в стену позади него. Хватка солдата ослабла, и Бэтмен вырвался на свободу, развернулся и апперкотом в живот отправил противника на пол.
        Трое наемников устремились навстречу двум героям. Бэтмен сцепил пальцы в замок, Робин взвился в воздух, приземлился на сцепленные руки, и Темный рыцарь метнул его на троицу нападавших. Робин извернулся в воздухе и врезался во всех троих ногами вперед. Приземлившись на пол, Тим метким ударом посоха сшиб ближайшего противника с ног, затем ударом локтя в голову вывел его из строя.

* * *

        Эта ужасная дыра глубоко во внутренностях Лечебницы «Аркхем». Внутри его поджидают двое огромных мужчин, которые выглядят достаточно сильными, чтобы побороть слона. Но на их лицах отчетливо читается страх. Они боятся третьего человека, который выходит из темноты. Маленький. Тощий. На длинном тонком лице широкая, искривленная улыбка. Его кожа была розовой, но этот цвет казался неестественным.

        Студия «Панесса». На ногах осталось всего четверо наемников, и они боялись. Бэтмен и Робин вывели из строя большую часть их товарищей, даже не вспотев.
        Один из громил решил, что с него хватит. Он убьет этих двоих, даже если для этого потребуется перестрелять своих собственных товарищей.
        Он вставил в свою винтовку новую обойму и открыл огонь, расстреляв весь магазин. Бэтмен пригнулся, и пули пролетели над его головой, прошив одного из оставшихся наемников.
        Теперь их осталось трое.

        «Аркхем». Человек с длинным лицом и фальшивой розовой кожей. Этот розоволицый человек держал Джейсона на прицеле, пока большие громилы держали и избивали его. Лицо. Живот. Еще раз. И еще раз. И все это время Джокер смеялся шутке, которую никто больше не понимал. Амбалы разошлись в стороны, и Джокер подошел к мальчишке, поигрывая зажатым в руках ломиком. Он остановился и ласково улыбнулся Джейсону.
        - Время шоу, - произнес он.
        Джокер врезал ломиком по голове Джейсона, раскалывая ее на части. Затем он замахнулся и ударил снова, на этот раз по шее. Затем еще раз по лицу, по затылку. Бэтмен продолжал смотреть, не в силах избавиться от наваждения. Он не мог помешать им. Его там не было, но он видел каждое мгновение убийства Джейсона.
        Каждую.
        Чертову.
        Секунду.

        Студия «Панесса». Наемник не сдавался. Он выстрелил снова, на этот раз с более близкого расстояния. Четыре пули угодили в грудь Бэтмену и застряли в его укрепленной броне. Стрелок на мгновение остановился, будто бы в ожидании, когда Бэтмен упадет на пол, но вместо этого Темный рыцарь взвился в воздух и набросился на него.
        Страх на лице громилы рассказал все, что нужно было знать. «Слухи правдивы. Чертов Бэт на самом деле демон».
        По-прежнему сжимая в руках винтовку, стрелок попятился назад, отчаянно размахивая оружием перед собой. Пока он не сводил глаз с Бэтмена, Робин подскочил к нему со спины и толкнул противника в сторону Темного рыцаря. Бэтмен наотмашь ударил наемника в живот, и парень повалился на пол, хватая ртом воздух.
        Теперь осталось всего двое наемников. Бэтмен вытянул вперед открытую ладонь.
        - Вы же не хотите драться всерьез? Ведь на самом деле вы не верите в то, что вам удастся нас одолеть. Так что я предлагаю сделку. Если вы останетесь здесь, когда я досчитаю до трех, на своих двоих вы отсюда не уйдете.
        Раз...
        Два...
        Последние двое наемников выскочили из комнаты.
        К черту Пугало.

        Лечебница «Аркхем». Джейсон остался умирать на полу. Он не видел, как люди Джокера покинули эту чертову дыру. Он не видел, как сам Джокер закинул ломик себе на плечо, затем прогулочным шагом ушел из помещения. Он не видел ничего.
        Кроме динамита на полу.
        Включился таймер.
        Джейсон пополз к закрытой двери, зная, что он не успеет даже добраться до нее, не то, что открыть.
        Затем бомбы перестали тикать.
        Умирая, Джейсон Тодд услышал, как затихает в отдалении смех Джокера.
        А затем осталась только тишина.
        Навсегда.

        Студия «Панесса». Тим Дрейк был рядом, но теперь ему нужно было уходить, прежде чем Джокер поступит с ним также, как с Джейсоном.
        Все, кого знал Бэтмен. Все, о ком он заботился. Они только и делали, что умирали на его дежурстве.
        На его дежурстве.

        Глава 31

        Мигнул телевизионный монитор, и на экране появилось улыбающееся лицо. Всплывший внизу титр представил его как Джонни Харизму, одну из жертв, зараженных кровью Джокера.
        Камера отъехала назад, и в кадре появилось окружение Джонни. Он стоял на сцене игрового шоу, улыбался самой широкой из всех возможных улыбок и вообще был счастливее больше, чем кто-либо имел право быть.
        На сцене Джонни чувствовал себя как дома. Он был рожден для того, чтобы развлекать и веселить людей, и его зеленые глаза искрились счастьем.
        - Бэтмен! - воскликнул он своим мелодичным голосом. - Если ты все еще играешь в нашу игру, у меня для тебя хорошие новости. Ты добрался до бонус-уровня. - Электронная аудитория разразилась радостными возгласами и аплодисментами. -Так что спускайся сюда, Бэтс, все самое лучшее еще впереди. Но у нас есть правила, а это значит, что твой маленький приятель Робин не сможет пойти с тобой. Прости, сынок. Законы штата. Вход только для взрослых.
        - Бэтмен, не ходи туда, - взмолился Робин, - это ловушка.
        - Ну, разумеется, - ответил Бэтмен, - это всегда ловушка. И все равно я всегда иду в нее. Но сперва... - Он наклонился к Робину и что-то прошептал ему на ухо. Затем ободряюще улыбнулся Тиму и направился в следующую комнату навстречу любому безумию, что его там поджидало.
        Бэтмен открыл дверь и зашел внутрь. В комнате царила кромешная тьма. Он вытянул перед собой руку и не смог разглядеть собственные пальцы. В темноте разнесся голос Джонни Харизмы.
        - Добро пожаловать в комнату хреновых воспоминаний. Другие игровые шоу созданы для того, чтобы заставить тебя улыбнуться. Наше же заставит тебя почувствовать себя таким ущербным, что ты захочешь себе пулю в лоб пустить. О, счастливые времена.

        Внезапно вспыхнул прожектор, залив Бэтмена лучами яркого света. Остальная часть комнаты по-прежнему купалась в темноте, но в этой темноте кто-то был.
        Зажегся второй прожектор, и осветил еще одну фигуру.
        Он переживает каждый эпизод, как будто это происходит прямо сейчас. Все вместе. Все одновременно.
        Брюсу Уэйну восемь лет. Он снова в кинотеатре, снова смотрит этот чертов фильм. В конце родители хотят выйти через парадный вход, к поджидающему их лимузину, но Брюс уговаривает их выйти через черный ход.
        Прямо к поджидающему их человеку с пистолетом.
        На самом деле, все происходило не совсем так, но так он все запомнил. Должно быть, все происходит в его собственной голове, понимает он. Ни Джокер, ни Пугало не знали его самых потаенных секретов, так что это не могло быть их рук дело.
        Еще один прожектор показывает Брюса в десятилетнем возрасте. Альфред наставляет его в учебе и в единоборствах. Затем он снова падает в тот старый колодец, который, как ему казалось, давно должен быть засыпан. Миллион летучих мышей когтями проделывают себе путь мимо него.
        Вот он уже взрослый, в Гималаях, где его учат убивать. А вот он уже молодой Бэтмен, сражается с преступностью бок о бок с первым Робином. Вот Дик Грейсон еще мальчишка, а вот уже молодой мужчина. Он хочет бросить колледж, но Бэтмен не позволяет ему.
        Дик швыряет скомканную красно-желтую одежду в мусоросжигатель и уходит.
        Робин не вернется.
        По крайней мере, не этот Робин.
        Еще один прожектор, и вот он уже в просторной комнате и смотрит на большие часы в окне.
        «Только не опять...»
        Он видит, как Джим Гордон сидит на диване и читает газету. Барбара Гордон отвечает на звонок в дверь. Ее радость сменяется ужасом, когда пуля расщепляет позвоночник, и она падает на пол, чтобы больше никогда не подняться самостоятельно.
        Теперь у него другой Робин. Этот Робин умирает. Жуткой смертью. Другой прожектор показывает Бэтмена всего несколькими минутами ранее. Этот Бэт- мен входит в комнату с большой стеклянной клеткой. Внутри клетки женщина-инвалид. Она приставляет к своему подбородку пистолет. Девушка спускает крючок, и содержимое ее черепушки разлетается по всей камере.
        Бэтмен отворачивается от галлюцинаций.
        - Они не настоящие, Крейн. Ничего из того, что я здесь видел, не существует на самом деле. Но мое обещание вполне реальное. И я не позволю тебе больше причинить кому-либо вред. И никто больше не умрет по моей вине.
        - О, Бэтмен, полоумный ты псих, как же ты заблуждаешься, - сказал Джонни Харизма, - на самом деле, все, кто находятся в этой комнате, взлетят на воздух ровно через три минуты, если только ты не будешь в точности выполнять все мои инструкции.
        Новый прожектор озаряет светом сцену игрового шоу.
        Джонни Харизма стоит там.
        - Бэтмен, спускайся сюда, - со смехом велел Харизма. - Хочу спеть тебе песню, но в другой ипостаси, не как я. А как я, каким вскоре стану.
        Кровь Джокера по-прежнему внутри него, горит огнем в его венах, и Джонни Харизма исчезает. На его месте перед микрофоном стоит Джокер, в своем лучшем костюме, блеск которого едва не ослепляет.
        - Дамы и господа, мальчики и девочки, - сказал Джокер, - я тут припас специально для вас очаровательную песенку. Так что усаживайтесь поудобнее и расслабляйтесь, а я развлеку вас маленькой песней, которую назвал «Блюз из лечебницы». - Он кивает невидимому оркестру, и начинает играть музыка. Джокер ждет нужного момента, а затем начинает петь:

        - Забери меня домой в лечебницу,
        Лечебницу, где тебе никогда не одиноко,
        Где царит дикая анархия,
        Ты никак не улыбнешься,
        Тебе же хуже, я в твоей голове,
        Ну и кто смеется последним?

        Джокер проносится по сцене и хватает вешалку для одежды, которой еще мгновением назад там не было, и начинает танцевать с ней, будто бы он Фред Астер. Бэтмен попытался схватить его, но он был не в силах пошевелиться.

        - Помнишь, как в Аркхем-Сити
        Я убил твою девчонку, так мило.
        Той ночью ты позволил мне умереть.
        Но когда я взглянул в твои глаза,
        Я понял, что нам суждено быть вместе.
        Ну и кто смеется последним?

        Джокер отпускает вешалку, она крутится по сцене, падает с нее и исчезает в темноте. Он игнорирует раздавшийся грохот, словно бы ничего и не произошло, и продолжает петь:

        Я застрял в твоей голове, и я смеюсь!
        Я наполняю тебя ужасом,
        и я не могу перестать смеяться!
        Твои родители мертвы,
        и я не могу перестать смеяться!
        А что еще мне делать?
        Теперь я часть тебя!

        В его руке появляется пистолет. Истерически смеясь, он дважды стреляет, целясь за кулисы. Мгновением спустя, оттуда, пошатываясь, выходят два работника сцены. Пулевые отверстия зияют в их головах, и они лицами вниз валятся на подмостки. Жемчужное ожерелье падает на пол и жемчужины рассыпаются во все стороны.
        Бэтмену только и остается, что стоять и смотреть, ведь он по-прежнему не имеет возможности двигаться. Реалистичная сцена убийства вызывает новый раунд электронных смешков и аплодисментов. Затем Джокер снова превращается в Джонни Харизму.
        - Браво, - выдыхает он, - браво.

        Я - клоун-принц преступного мира,
        И у нас впереди чертовски много времени.
        Ты - часть меня, а я часть тебя,
        И нам некуда больше идти.
        Не могу дождаться момента, когда встану у руля.
        Кто тогда будет смеяться последним?

        На сцене появляется Харли Квинн, одетая в прекрасное красно-черное платье. Она изящно протягивает руку, и Харизма, нет, он снова превратился в Джокера, взяв ее, начинает кружить с Харли в танце. Ее пируэты идеальны, пока она не запинается о свой длинный, взъерошенный подол. Харли падает и больше не встает.
        Джокер продолжает танцевать вокруг нее, пока на сцену не выбегают два мертвых рабочих и не утаскивают Харли за кулисы. Прежде чем исчезнуть за занавесом, она улыбается и машет зрителям.
        - Остальные, одержимые кровью, и я скоро вернемся, - кричит она, - так что никуда не уходите. Впереди нас поджидает еще много веселья. Шоу снова твое, Сладкий!
        Джокер поворачивается к своей аудитории из одного человека, мрачнеет, затем вновь сияет и продолжает петь.

        Я свел тебя сума, и я смеюсь!
        Я с тобой до конца,
        и я не могу перестать смеяться.
        Я убил всех твоих друзей,
        и я не могу перестать смеяться.
        А что еще мне делать?
        Теперь я часть тебя!

        Прожекторы гаснут, и комната погружается во тьму.
        Затем один-единственный луч света освещает небольшой участок сцены. Джокер выходит из темноты на свет, вытаскивает наружу свое сердце и поет последний куплет.

        Кажется, я чувствую твой страх.
        Теперь, когда мое время близко,
        Я в твоей крови, я чувствую себя живым,
        Хотел бы я, чтобы ты пустил меня за руль.

        Музыка останавливается, и Джокер падает на колени. Электронные аплодисменты и восторженные возгласы продолжаются целую вечность, звуковая дорожка повторяется снова и снова.
        - Благодарю вас, - говорит Джокер, изо всех сил изображая Элвиса, когда на сцену начинают падать букеты цветов. - Премного вас благодарю. А теперь Джокер взорвет это здание.
        Бэтмен продолжает смотреть, не в силах пошевелиться, как Джокер покидает сцену. Он собирается скрыться, и ничто не сможет помешать ему.

        Глава 32

        Прячась за сценой, Робин слышит, как Джонни Харизма начинает петь. «Забери меня домой в лечебницу, лечебницу, где тебе никогда не одиноко». Он сказал, что студия «взлетит на воздух» через три минуты. А это значит, что он установил бомбы и собирается взорвать их, предположительно после того, как закончит петь.
        У Робина оставалось всего две минуты и сорок семь секунд, чтобы выполнить приказы, которые прошептал ему на ухо Бэтмен. Он активировал передатчик. Мгновенно на другом конце появился Люциус Фокс.
        - У нас тут псих, который заложил по всему месту бомбы, - шепотом сообщил Робин, - нам нужно отыскать их прежде, чем они будут взорваны. Есть идеи?
        - У тебя остались те GPS-чипы, которые я дал на прошлой неделе? - спросил Фокс.
        - Которые надо вешать на плохих парней, чтобы мы могли отследить их позже? Разумеется, - прошептал Робин.
        - Замечательно. Включи один из них. Я удаленно перенастрою его, чтобы он смог отслеживать радиосигнал, который подорвет бомбы.
        Робин сделал, как было велено, и уже через несколько мгновений глобальная навигационная спутниковая система зарегистрировала находку.
        - Координаты у меня, Люциус. Выдвигаюсь.

* * *

        На сцене Харизма продолжал петь.
        Помнишь, как в Аркхем-Сити,
        Я убил твою девчонку, так мило.
        Меньше чем через тридцать секунд Робин уже отыскал первое взрывное устройство, затем переслал его фотографию Фоксу.
        - Какие-то особые рекомендации, Люциус?
        - Нет, это устройство не должно доставить никаких неприятных сюрпризов. Мы тренировались с подобным типом взрывчатки как минимум раз десять. Ты справишься.
        «Не должно..?» - подумал Робин.
        - Спасибо за доверие. Разумеется, если бомба взорвется, ты будешь далеко.
        - В таком случае, я настоятельно рекомендую, чтобы ты не позволил ей взорваться.
        - И почему я сам об этом не подумал? - спросил Робин, снимая часть устройства. - Как ты и сказал, никаких сюрпризов. Эта бомба обезврежена. Отправляюсь на поиски устройства номер два.

        Тем временем, в свете прожекторов Харизма начал новый куплет.
        Я застрял в твоей голове, и я смеюсь!
        Я наполняю тебя ужасом, и я не могу перестать смеяться!
        - У тебя осталось две минуты и девятнадцать секунд. Судя по GPS, тебе надо обезвредить еще четыре [В оригинале Люциус говорит Тиму, что ему нужно обезвредить еще три бомбы, но поскольку после этого Тим обезвреживает еще четыре устройства, мы посчитали нужным отразить в переводе реальное количество оставшихся бомб.] бомбы. Самое время ускориться.
        «Можно подумать, я сам этого не знаю», - раздраженно подумал Робин, направляясь сквозь тьму к следующей цели. Тени, которые скрывали его присутствие, также усложняли ему передвижение, невзирая на то, как хорошо его глаза приспособились к темноте.
        - Люциус, я нашел вторую бомбу. Эта выглядит иначе. Пересылаю тебе фото.
        - Получил. А-а-а. Не беспокойся. У этой бомбы просто другой производитель, но по сути это одна и та же модель. Повтори ту же процедуру, что и в прошлый раз.
        - Спасибо. - Тим снял обшивку и быстро нашел чип. - Готово. Осталась одна минута и пятьдесят одна секунда. Передвигаюсь к третьей бомбе. - Завернув за угол, он открыл дверцу шкафчика. - Нашел. Проклятье. На мой взгляд, эта совершенно другая. Дай мне знать.
        Последовала пауза, пока Фокс изучал отправленную фотографию.
        - Верно подмечено, Тим. У этой бомбы совершенно иное устройство. Ты помнишь, как выглядел радиочип в двух предыдущих бомбах? Если ты вытащишь такой же чип здесь, прямо под ним ты найдешь еще один. Вытащи второй, при этом постарайся не задеть зажимы, которые подходили к первому, а иначе будет плохо. Затем немедленно верни на место первый чип. И сделать это все нужно будет очень быстро. Понял?
        - Да. Думаю, что да.
        - А ты не думай, ты выполняй.
        - Благодарю, сенсей. Достал первый чип. Вытаскиваю второй.
        - Поспеши.
        - Ты мне не помогаешь. Так, отлично, первый чип снова на месте. Здесь все цифровое, так что я не слышу никаких тикающих звуков. Ты что-нибудь улавливаешь?
        - Я думаю, ты все сделал правильно, - ответил Фокс. - Отличная работа, Тим.

* * *

        На сцене танцевала одетая в бальное платье Харли Квинн. Харизма кружился с ней в паре, словно бы они снимали очередной выпуск «Танцев со звездами». Но петь он не прекращал...
        Я - клоун-принц преступного мира,
        И у нас впереди чертовски много времени.
        Робину было некогда, он бежал. Несколько мгновений спустя он нашел четвертое устройство. Это ничем не отличалось от первого, и он вытащил радиочип на чистых рефлексах.
        - Осталась одна бомба.
        Сверившись со сканерами, Робин увидел, что последнее устройство находится с противоположной стороны сцены. На его поиски и разминирование оставалось двадцать две секунды.
        «Проклятье...»

        Харизма почти закончил петь.
        Кажется, я чувствую твой страх.
        Теперь, когда мое время близко...
        Затем он поблагодарил аудиторию и собрался покидать сцену.

        Время утекало сквозь пальцы, и эта бомба отличалась от остальных.
        Семь секунд. Недостаточно времени, чтобы выслушать инструкции Люциуса и затем выполнить их. Ему придется действовать самому.
        Пять секунд.
        Три чипа лежали один под другим. Один точно нужно было убрать, но два остальных, скорее всего, должны были остаться на месте. Но какой убрать?
        Три секунды. Два нижних чипа блестели, словно бы их никто ни разу не касался. Как будто они были установлены на место машиной. А вот на верхнем чипе виднелся отпечаток пальца. Этот вставили позже.
        Тим выдохнул, задержал дыхание...
        Одна секунда.
        ...и вытащил верхний чип.
        Ноль.
        Взрыва нет. Он угадал.
        Но на празднование времени не было. Робин пробежал мимо неподвижного Бэтмена, все еще стоящего в свете софитов, и увидел за входом на сцену Джонни Харизму, бегущего в сторону выхода на улицу. Он двигался с довольно приличной скоростью, однако недостаточно быстро.
        Робин нагнал его, повалил на землю, затем сковал ему руки пластиковыми наручниками и поднял на ноги.
        - Джонни, это ради твоего же блага, - сказал Робин, - если мы сможем тебя вылечить, поблагодаришь нас позже.
        Харизма лишь рассмеялся.
        «С тем же успехом я мог попытаться объяснить квантовую физику суслику», - подумал Робин.
        Он вернулся в звуковой павильон. Бэтмен по- прежнему неподвижно стоял под лучами софитов.
        - Бэтмен, я обезвредил бомбы и поймал Джокера, или Харизму, или как он там себя называет. Нам нужно отыскать Харли и остальных зараженных.
        Бэтмен выглядел ошеломленным, он не понимал, где находится.
        - Зачем? - спросил он. - Разве они еще не разбежались?
        Его нерешительность нервировала. Робин активировал передатчик и связался с Фоксом.
        - Люциус, с Бэтменом что-то не так, - сообщил Тим, - а Харли говорит, что остальные зараженные кровью Джокера все еще в кинотеатре.
        - Тим, мы говорим с тобой о Харли Квинн, - напомнил Фокс. - Я не уверен, что она сможет быть честной, даже если свалится в чан с правдой.
        - В обычных обстоятельствах я бы с тобой согласился, но сейчас мне кажется, что она говорит правду. По крайней мере, на этот раз у нее нет ни одной причины для лжи, наоборот, у нее куча причин привести нас сюда. Но Бэтмен ведет себя так, словно он не слышал ее. Слушай, я не знаю, в чем тут дело, в токсине Пугала или еще в чем, но я боюсь, что он лишь замедлит меня, когда нам понадобится действовать быстро. Что думаешь?
        - Что бы с ним ни случилось, он все тот же человек. Если мы хотим добиться его сотрудничества, нам нужно привести ему логичный аргумент. - Фокс задумался, потом добавил: - По крайней мере, ему он должен показаться логичным.
        - Понял, - ответил Робин, пристально глядя на напарника. - И у меня появилась идея. Будем надеяться, она сработает.
        - Харли Квинн по-прежнему где-то в этой студии, - сказал Робин, поворачиваясь к Бэтмену и показывая на данные сканеров. - Я придумал, как выманить ее к нам. Ты не против?
        - Не против, - кивнул Бэтмен, едва его слушая. - Я в порядке. Немного устал, но я в порядке. Ты ведь Тим, верно? Не Джейсон. Джейсон мертв.
        Тим нахмурился, но заставил себя улыбнуться.
        - Ты прав. Я - Тим. Я - Робин. Твой единственный Робин на сегодняшний день. Послушай, ты сказал, что устал, так ведь? Я полагаю, тебе нужно отдохнуть несколько минут. А я тем временем найду Харли и приведу ее к тебе. Ты будешь ловушкой, которую мы собираемся захлопнуть. Согласен?

        Мысли Бэтмена начали проясняться, и с этим прояснением пришло осознание.
        Робин считал его помехой. Но он и правда устал. Слишком устал, чтобы гоняться за Харли Квинн и пытаться остановить ее. Что бы там ни задумал Тим, Бэтмену этот перерыв не помешает. А план Тима имел смысл.
        - Я согласен, - ответил Бэтмен, - согласен с этим. Где мне подождать?
        Пока Бэтмен говорил, Тим уже поднял встроенную в пол решетку, под которой оказался подземный ход.
        - Прямо тут, - ответил Робин, - ты сможешь последовать за ней, куда бы она ни побежала, и Харли даже не узнает о твоем присутствии. Ну что, у нас есть план?
        - У нас есть план. - Бэтмен двинулся ко входу в туннель, затем остановился. - И, Робин...
        Тим Дрейк замер, в его взгляде сквозило сомнение.
        - В чем дело, Бэтмен?
        - Береги себя. Ты много значишь для меня. Я очень за тебя переживаю.
        Тим улыбнулся.
        - Ты тоже много значишь для меня, Бэтмен. К тому же, прямо сейчас ты самый важный человек во всем городе. Но мы его восстановим. Ты да я. Так что увидимся через несколько минут.

        Глава 33

        Робин запер Джонни Харизму в одной из комнатушек звукового павильона номер 37.
        - Эй, - кричал Харизма. - Брось, парниш! Ты знаешь, что хочешь услышать еще одну песню. У меня их целая тыща, одна лучше другой.
        Робин ушел, не удостоив его ответом.
        Он обдумывал свой следующий шаг. Харли Квинн жестоко огрела бейсбольной битой Генри Адамса, он, скорее всего, мертв. Значит, оставались еще двое - Эл Роджерс и Кристина Белл. Робин надеялся, что их еще можно спасти.
        Оставалась еще таинственная последняя жертва, кем бы он или она не являлась. Бэтмен так и не раскрыл тайну личности этой персоны. Робин никогда ее не видел, но, если Харли забрала троих узников, нельзя было сказать, сколько из них выжило.
        Он нашел Роджерса прячущимся в кинотеатральном крыле. Должно быть, он следил за выступлением Харизмы из этого помещения высоко над сценой. Роджерс попытался было оказать сопротивление, но Робин хладнокровно опрыскал его сонным газом. Роджерс был жертвой, а не преступником. Если только ему не останется иного выбора, Тим не собирался причинять парню вред.
        Кристину Белл он нашел спрятавшейся в кафетерии киностудии. Она сидела на полу за прилавком, прислонившись к огромным, в три раза больше обычных, печам. В свои лучшие дни кафетерий ежедневно кормил сотни сотрудников, актеров и студийных боссов. Но эти дни давно остались в прошлом. Подачу газа на студию перекрыли уже больше десяти лет назад, и сейчас печи и холодильники представляли собой всего лишь проржавевшие куски металла.
        Когда Робин нашел Кристину, девушка пыталась перерезать себе запястье пластиковым ножом, который она нашла на стойке. Вся рука была испещрена порезами, большая часть которых кровоточила, но, к счастью, пока что ей не удалось задеть вену. Ради ее же собственного блага Робин сковал ей руки за спиной, затем запер в камере вниз по коридору от Роджерса. Тим не знал, получится ли у них излечить ее от заражения кровью Джокера, но, по крайней мере, она сама не сможет причинить себе еще больше вреда.
        Теперь ему оставалось найти Харли Квинн.

        Долгие годы Харлин Квинзель была психиатром в Лечебнице «Аркхем», и большинство коллег считали девушку лучшей в своем деле. Необыкновенный эмпат, она пыталась полностью понять своих проблемных подопечных, представляя себя на их месте. Она говорила на их языке, и пациенты очень быстро научились доверять ей.
        Но затем ей поручили найти лекарство от безумия Джокера, и жизнь девушки изменилась навсегда.
        Этот конкретный вид безумия просочился сначала в ее разум, а затем и в сердце. Его страсть к насилию стала ее страстью. Всю свою прежнюю жизнь Харлин пыталась помочь людям, которым в прошлом причинили боль. Но Джокер убедил ее, что куда веселее причинять таким людям еще больше боли.
        Харлин Квинзель исчезла, и на ее месте появилась Харли Квинн, клоун, шут, арлекин и, первым делом, безжалостный убийца. Ее наставника сочли безнадежно безумным, но и она недалеко от него ушла.

        Услышав, как Робин входит в зал электропитания студии, Харли Квинн покрепче сжала обеими руками окровавленную бейсбольную биту, которой на глазах Бэтмена отделала Генри Адамса. Она притаилась за одним из массивных генераторов, которые много лет назад использовались на съемках фильмов.
        Стало тихо, и это означало, что Робин стоит в дверном проеме, пытаясь понять, где же она прячется. Ей хотелось позвать: «Сюда, мальчик», но Джокер всегда учил ее, что прятаться лучше в тишине. «Не стоит предупреждать людей о том, что ты собираешься забить их битой до смерти». Харли нравилось это словосочетание - «забить битой».
        От него так и веяло хаосом, кровью и жестокостью.
        Она услышала направляющиеся в ее сторону шаги и покрепче сжала биту. «Этот тупой пацан и не поймет, что его ударило». Но затем шаги стихли. Она принялась ждать, когда он продолжит идти, но Робин так и не сдвинулся с места.
        «Чего ты ждешь, мальчишка? У меня есть бейсбольная бита, а у тебя голова. Пора познакомить их друг с другом».
        Тишина.
        «Что же мне делать? Что же мне делать?» Он должен был быть максимум в метре от нее. Харли могла вскочить и начать бить все, что под руку попадется. В таком случае, если ей повезет, она может и завалит его. Разумеется, такая стратегия может дать ему шанс оказать сопротивление, но удар битой в лицо имел привычку остужать пыл многих людей.
        «И уж определенно таких мелких засранцев, как Робин».
        «Проклятье, - мысленно рассмеялась Харли. - Это ведь даже не первый Робин. Какой он там по счету, третий? Ну и насколько он может быть хорош?»
        Харли наклонилась вперед, но не смогла ничего разглядеть из-за корпуса генератора. Если она наклонится еще сильнее, он ее заметит. Так что Харли напротив, отодвинулась подальше и принялась ждать, высоко задрав оружие над головой, готовая со всей силы врезать битой ему по голове, если засранец заметит ее.
        Ни шагов.
        Ни теней.
        Ничего.
        «Это нечестно! - Она начала потеть. - Ты должен быть там. Так дай же мне убить тебя и покончить с этим. Каждый в конечном итоге должен убить по Робину, и сегодня моя очередь. - Она задержала дыхание и подождала еще немножко. - Может, он покинул комнату? Может, он подумал, что меня тут нет? Может, я зря прячусь? В таком случае, сама виновата».
        Харли вытянула шею, но все равно ничего не увидела.
        «Он ушел. Я продолжаю прятаться, а его тут уже вообще нет. Боже, я почти рада, что мой Сладкий превратился в прах. Если бы он это увидел, то использовал бы эту биту на мне».
        Харли нервничала, ее руки тряслись, но она вышла из-за генератора, готовая приступить к делу и убить мальчишку так быстро, как только сможет.
        Но Робина нигде не было.
        Она с облегчением выбралась из укрытия и опустила вспотевшие руки. Положила биту и вытерла ладони о легинсы.
        Тут-то она и увидела на земле его тень, накрывающую ее собственную, и с каждым мигом становящуюся все больше. Он был сверху и быстро приближался. Паршивец забрался на генератор и принялся ждать, когда Харли сделает свой шаг, и напал в тот же миг, когда она опустила защиту.
        Харли схватила свое оружие и не думая размахнулась. Бита ударила Робина по подбородку, и парень отлетел назад. Девушка подумала о том, чтобы огреть его битой по лицу, просто за то, что тот испугал ее, но, если он успеет подняться на ноги, она не сможет выстоять против него в рукопашном бою.
        Так что она побежала.

        Робин выругался и побежал следом. Он-то подумал, что уже поймал ее и позволил себе излишнюю самоуверенность.
        Харли пробежала через кухню, тяжело дыша, миновала передний вход и направилась к звуковому павильону. Там она найдет дверь, которая ведет наружу. На улице ее уже будет ждать машина, и она сможет убраться отсюда. Они ее не найдут.
        Робин бежал следом за ней и одновременно набирал сообщение на клавиатуре передатчика.

        «Она движется в твоем направлении».

        Робин надеялся, что Бэтмен не только получит сообщение, но и будет готов действовать.
        Харли Квинн добралась до звукового павильона и направилась к выходу, располагавшемуся в кирпичной стене на противоположной стороне помещения.
        Спрятавшись под решеткой, Бэтмен наблюдал за тем, как Харли бежит в его сторону, постоянно оглядываясь и явно сильно нервничая. Должно быть, Робин наступал ей на пятки. Когда до нее оставалось меньше метра, Бэтмен поднял вверх и крепко зажал решетку. Постоянно оглядываясь через плечо, Харли влетела прямо в нее и удивленно отшатнулась назад.
        Робин влетел в комнату, но к тому моменту как он добрался до них, Бэтмен уже скрутил руки девушки за ее спиной.
        - Пора поговорить, Харли, - произнес Темный рыцарь.
        Передышка явно пошла на пользу - он чувствовал себя лучше и с облегчением отметил, что это улучшение отражается и в голосе.
        - Мне нечего тебе сказать, псих, - огрызнулась она, - я буду нема, словно рыба.
        - Как пожелаешь, - сказал Бэтмен.
        Они отвели ее в помещение, где Робин уже запер Харизму, Роджерса и Белл. Прямо возле закрытой двери они увидели Генри Адамса. Он осунувшись сидел в кресле, прижав руки к груди, из которой по-прежнему сочилась кровь. Огромный кровавый потек на мраморном полу показывал, откуда он приполз.
        Они подошли к нему, и глаза Адамса открылись.
        - Слава Богу. Слава Богу, вы нашли эту психованную, - сказал он слабым и трясущимся голосом.
        Робин протянул руку и помог Генри подняться на ноги.
        - Мы отвезем тебя в госпиталь, - сказал он, - с тобой все будет хорошо. - Затем Тим повернулся к Харли. - Ты продолжаешь свои попытки убивать людей, но ты терпишь неудачу за неудачей. Может, тебе стоит задуматься о смене профессии? Я слышал, что Лечебнице «Аркхем» пригодится хороший библиотекарь.
        - Убить его? - Харли попыталась вырваться из хватки Темного рыцаря. - Эй, он был одним из избранников моего Сладкого. С чего мне убивать его? Сделать ему больно - запросто, но убивать?
        - Заткнись, Харли, - велел Бэтмен, - мы устали слушать твой треп.
        Харли рассмеялась.
        - Я затыкаюсь, а ты спасаешь Готэм? Этим двум событиям никогда не случиться, Бэтпсих.
        - Робин, пожалуйста, открой дверь к камерам, - велел Бэтмен. - но будь готов.
        Робин открыл дверь и ахнул. Джонни Харизма, Кристина Белл и Эл Роджерс лежали на полу в лужах собственной крови.
        Неподвижно.
        - О нет. Нет. Нет! - ахнула Харли.
        Бэтмен повернулся к ней.
        - Любопытно, - произнес он. - Это искренняя реакция. Ты не знала.
        - Знала что? - спросила она. - О чем ты говоришь?
        Бэтмен спокойно повернулся к Генри Адамсу. Робин по-прежнему помогал ему устоять на ногах.
        - Это ты убил их, не так ли, Генри?
        Внезапно Адамс широко улыбнулся, затем щелкнул пальцами. Харли недоверчиво уставилась на него, затем на ее лице отразилось понимание. Она вырвалась из хватки Бэтмена, подбежала к Генри и встала рядом с ним.
        - Ты узнала меня, даже в этом мешке, не так ли, Харли? - спросил Адамс.
        - Эй, я узнаю этот аромат смерти и убийства где угодно. Но Сладкий, зачем ты убил их? Они же твои солдатики. Они бы сделали все, что ты велел им.
        Лицо Генри Адамса начало меняться. Его улыбка становилась шире. Его губы, казалось, краснели на глазах. Его широкое лицо словно стало уже и покрепче обхватило череп. Его волосы начали отливать ярко-зеленым оттенком.
        Он превращался в Джокера, сохранив в целости все его извращенные воспоминания.
        - Иногда, Харли, - со смехом сказал он, - человек должен убить то, что должен убить. - Он стер кровь с шеи и груди и воспользовался ею, чтобы дорисовать полную джокерскую улыбку у себя на лице. - Дорогая, я дома! - сказал он и громко рассмеялся.
        Харли восторженно запищала. Тогда он достал пистолет и крутанул на пальце, словно залихватский ковбой из вестерна. Внезапно он остановился и нацелил пистолет на Бэтмена, а затем на Робина, который напрягся и, казалось, был готов прыгнуть.
        - Не вздумай. Я скоро тебя убью. Как я убил предыдущего мелкого засранца. Так я собираюсь убить всех и каждого в твоей жизни. С чем-то не согласен, Бэтс?
        - Адамс, ты - не Джокер, - ответил Бэтмен, - тебе вовсе не обязательно им становиться.
        - Напротив, Бэтмен. Тот, второй парень стоял у руля, но ему было больше по нраву соревноваться с тобой, чем веселиться. Я ему покажу, чего может достичь настоящий псих.
        Не сводя взгляда с Бэтмена, он пистолетом указал на Робина.
        - Двигай. Встань рядом со своим маленьким дружком. Кстати, этот теперь носит длинные штаны? Хорошее решение. А то из этих крошечных зеленых шортиков уже песок начал сыпаться, если спросишь меня, - он снова махнул пистолетом, - а теперь двигайся.
        Выполняя требование, Бэтмен увидел, как пошевелилась Кристина Белл. Она была жива - пока что. Поэтому он повернулся к Адамсу и окликнул его, надеясь отвлечь. Если она еще жива, может, остались шансы, что у него получится защитить ее.
        - Генри, - громко сказал он, - ты был заражен кровью Джокера. Она превращает тебя в него. Но это вовсе не обязательно должно проходить вот так. Мы сможем найти противоядие. Мы сможем сделать тебя снова тобой.
        - А с чего бы мне снова становиться этой скучной тратой плоти? - поинтересовался Адамс, все еще держа их на прицеле. - Я уже был им. Таааак скучно. Он так слаб, так слаб. Но ты же знаешь, как заведено в природе. Не важно, сколько преград встает на пути, выживает всегда сильнейший. То есть, я.
        Он покосился в сторону камер, но Бэтмен окликнул его снова.
        - У Джокера всегда был зуб на меня. Я твой пленник. Отпусти их. У тебя уже есть то, что ты действительно хочешь.
        - Ох, Бэтти, Бэтти Бэтс, это все было одно тело назад. Для нового, улучшенного меня ты значительно опустился в пищевой цепочке. В любом случае, о чем я там говорил? Ах, да. Выживает сильнейший.
        Он обогнул Бэтмена и подошел к камерам.
        - Однако, ты же знаешь, что они говорят об эволюции? - Он присел на колени возле Кристины Белл и приставил пистолет к ее голове. - Со временем даже амебы эволюционируют. - Прежде чем кто-либо успел пошевелиться, он нажал на крючок, и голова Кристины разлетелась на кусочки. - Кстати, Бэтс. Хорошая попытка. Я тоже видел, как она пошевелилась. Это преподаст ей урок, который она не скоро забудет.

        Глава 34

        - Что ты делаешь? - удивленно воскликнула Харли.
        Адамс улыбнулся.
        - Очищаю генофонд.
        Рядом с Бэтменом возник Джокер, он снова был одет в широкополую шляпу и голубую гавайскую рубаху. Он уставился на Адамса, улыбнулся, затем повернулся к Бэтмену.
        - А я никогда до конца не понимал, какой же я потрясающий красавчик, - сказал он, указывая на Адамса, - до этого самого момента. Но я правильно расслышал? Он оскорблял меня? Одержим тобой, Бэтс? Я? Серьезно? - Джокер повернулся к Адамсу, который по-прежнему держал пистолет наготове. - И вовсе я не одержим этим летающим грызуном, ты, третьесортная копия, - негодующе воскликнул он. Затем клоун повернулся обратно к Бэтмену и улыбнулся. - Ты можешь понять мое смущение? Мне всегда нравились наши спарринги, но я должен признать, что его слова беспокоят меня. Черт побери, я даже не знаю, за какую сторону теперь болеть.
        Адамс подошел поближе и приставил пистолет ко лбу Бэтмена. Его палец игрался со спусковым крючком.
        Робин снова напрягся, но Бэтмен жестом велел ему не двигаться. Тим нахмурился, но послушался.
        - Что ж, по крайней мере это было поучительно, - произнес Джокер. Его глаза метались туда-сюда. - Адамс. Бэтмен. Адамс. Бэтмен. Кого поддерживать? Над кем издеваться? - Он повернулся к Бэтмену и расхохотался. - Я передумал, Бэтс. Я увидел свет. - Он взглянул на Адамса и закричал. - Убей его, красавчик! Убей. Убей. Убей. Давай. Сделай это. Сделай!
        Адамс приставил пистолет к левому виску Бэтмена. Затем он увидел, как лицо Темного Рыцаря начинает меняться, в точности как у него, и отступил на шаг. Губы Бэтмена искривились в невольной улыбке. Он начал смеяться, но его смех был громче, чем у Адамса, и грубее.
        Адамс опустил пистолет.
        - А вот это неожиданно, - произнес он и удивленно посмотрел на Харли. - Ты это предвидела?
        - Сладкий мой, что здесь происходит? - Харли потянулась к Адамсу и взяла его руки в свои.
        Адамс улыбнулся.
        - А ты не видишь? Я здесь не альфа Джокер. Я знал, что Белл, Харизма и Роджерс точно не были альфа Джокерами. В лучшем случае, шестерки. Так что я подумал, что ж, я должен стать альфой, тем, кто обязан унаследовать семейный бизнес. Но теперь я вижу, что ошибся. Очень сильно ошибся. Это же было очевидно. Но, э-эх, сам виноват. - Он принялся разглядывать Бэтмена, который по-прежнему смеялся без какой-либо причины, затем отошел назад и поклонился ему. - Ты будешь блистать.
        Адамс повернулся к Харли и поцеловал ее в лоб. Девушка просияла.
        - Встреча с тобой было лучшим, что произошло со мной за сегодня, Харли, - сказал Адамс, - но с появлением альфы в низкосортной омеге нет никакого смысла.
        Внезапно Харли попыталась схватить его за руку, но было уже слишком поздно. Генри Адамс приставил пистолет к своей собственной голове и выстрелил.
        Его лицо разлетелось на мелкие кусочки, а то, что осталось от тела, повалилось на пол.

        - Нет. Нет. Нет. Только не опять, - закричала она. Заливаясь слезами, Харли упала на колени и обняла мертвое тело Генри Адамса.
        Бэтмен взял ее за руку и улыбнулся.
        - Теперь я твой Сладкий.
        Харли уставилась на него, пытаясь решить, что ей делать. Она вытерла слезы, улыбнулась и обняла его.
        - Безусловно, красавчик, - сказала она, а затем шаловливо ухмыльнулась, позабыв про все на свете. - Так скажи же, когда мне удастся полюбоваться твоим невероятно рельефным прессом? Я вообще больше по худеньким, но ты и твои кубики просто нереально заводят.
        Бэтмен, улыбнувшись в ответ, втолкнул ее в последнюю, остававшуюся пустой, камеру и запер дверь.
        - Когда ад замерзнет, - ответил он.

        Робин уставился на Бэтмена, не в силах скрыть шок.
        - Твои глаза. Ты, ты...
        - Последний Джокер? Я знаю. Знаю уже давно. Но прежде чем я утрачу контроль над своими инстинктами, мне нужно остановить Пугало. Как только я покончу с ним, клянусь, что запру себя в клетке. Или тебе придется запереть меня. Тим, я не позволю себе стать угрозой для кого-либо.
        - Но что, если у тебя не получится? Ты же будешь слишком опасен. Я не смогу остановить тебя.
        - Я обучил тебя останавливать зло любым возможным способом. И я не ожидаю меньшего, когда останавливать придется меня.
        - Нет. Нет. Нет. - Джокер встал рядом с Бэтменом. - Теперь, когда мне наконец-то удалось стал тобой, я не позволю тебе запереть нас за решеткой.
        - Если ты этого не хочешь, возможно, именно это мне и необходимо сделать, - Бэтмен вошел в одну из опустевших камер и закрыл за собой дверь. - Я по-прежнему у руля, - произнес он, - ты меня не контролируешь.
        - Да брось, Бэтс. Вылезай отсюда. Разве не видишь, как мы с тобой повеселимся? Мой безумный разум. Твои накачанные стероидами мускулы. Мы с тобой пара, созданная в химическом раю. К тому же, ты не сможешь противиться мне вечно. Я вот-вот порабощу всю твою волю. Так что просто уступи мне контроль. Так нам обоим будет гораздо проще.
        - Этому не бывать, Джокер. Я никогда не стану твоим.
        - Единственное, к чему применим термин «никогда», Бэтс - это твоя способность бороться с судьбой. О, и моей зараженной кровью. От нее нет лекарства. Нет надежды. На этот раз меня не остановить.
        - Есть и другие способы сделать это.
        - Разумеется, всегда есть методы Генри Адамса. И я вынужден признать - для этого требуются яйца. Его яйца. Но тебе кое о чем нужно поразмыслить. Вот пустишь ты пулю в свой упертый мозг, а что потом станется с третьим Робином? Кто его защитит? Угадай, чья его ждет судьба без тебя?

        Джейсон Тодд. Он был здесь, лежал на полу прямо перед Бэтменом. Джокер возвышался над ним с ломиком в руке. Он задрал его над головой, затем опустил, послышался жестокий удар, еще и еще. После этого клоун повернулся к Бэтмену и утер тыльной стороной ладони скопившийся над бровью пот.
        - Разумеется, Тимми сделан из более жесткого мяса, чем Тодди, но и его можно хорошенечко отбить.
        Бэтмен уставился на лежащего на полу мертвого Джейсона. Моргнул, и труп исчез. Он по-прежнему стоял перед камерами, рядом с Робином. Это была еще одна проклятая галлюцинация. Он начинал терять контроль.
        Бэтмен повернулся к Тиму, который понятия не имел, что видит Темный рыцарь.
        - Тим, - Бэтмен почти прошептал его имя. Он схватил Робина за руку и втолкнул в одну из пустых камер, затем быстро запер ее. - Мне очень жаль, но это ради твоего же блага. Я должен защитить тебя... от себя.
        - Бэтмен, что ты делаешь? - закричал Тим. - Выпусти меня отсюда! Бэтмен!
        Джокер подошел к Темному рыцарю и обнял его.
        - Вот человек, похожий на меня, - сказал он и захихикал. - И как только ты полностью изменишься, то получишь это и все остальное. Кстати, я принес тебе подарочек.
        И снова перед ним появился Джейсон Тодд. Он сидел на полу, в луче света, спускавшемуся будто из самого рая. Он был жив, но связан веревками, вставленный в рот кляп мешал говорить.
        - Джейсон? Но он же...
        - Мертв? - спросил Джокер. - В реальном мире, возможно. Но не внутри твоей головы. Иди. Поговори с ним. Помяните старые добрые дни, когда вы оба еще обладали здравым рассудком... более или менее.
        Бэтмен кинулся развязывать Джейсона, но тут Джокер оттолкнул его в сторону, в руке клоуна внезапно появился ломик.
        - Это достаточно долго, - насмешливо произнес он, - мы же не хотим чересчур расчувствоваться, не так ли?
        Он взмахнул ломиком на манер бейсбольной биты, ударил им по Джейсону и выбросил его из поля зрения. Джокер рассмеялся и побежал следом, а луч прожектора последовал за ним. Перед клоуном опустился занавес, но Джокер рывком отдернул его в сторону. За ним оказался Джейсон, пытающийся выпутаться из оков. Джокер наклонился к нему и указал на Бэтмена.
        - Знаешь, вовсе не я здесь злодей. Это все Мышеликий. К слову, о ликах, - произнес Джокер и вытянул руку. В ней появилось раскаленное клеймо. Джокер крутанул его и ткнул в лицо Джейсона, выжигая у него на лице яркую букву «J». Джейсон кричал и вырывался, а Бэтмен мог только стоять и смотреть.
        - Ой, да потише, Тодди, - рассмеялся Джокер, - если кто-нибудь спросит, ты всегда сможешь отбрехаться, что «J» - это сокращенно от Джейсон. Если люди будут достаточно тупы, может, они даже тебе поверят. - Он взглянул на Бэтмена и пожал плечами. - Кто бы мог подумать, что выжигание своих инициалов вызовет такую шумиху.
        Джейсон сдерживал крики, даже несмотря на то, что его кожа все еще дымилась.
        - Знаешь, вообще-то я хотел сначала задать вопрос и воспользоваться клеймом после, на тот случай, если тебе понадобится стимул, - признался Джокер, - но я сделал все в обратном порядке. Понимаешь, смерть, кремация и смыв твоего праха в Готэм-ривер творят настоящий хаос с мозгом и концентрацией внимания. Прошу меня простить.
        Джейсон, скорчившись, лежал на земле. Веревки куда-то исчезли, и его руки освободились. Он скулил от боли. Бэтмен хотел подскочить к нему, помочь, но он не мог пошевелиться.
        - В любом случае, что сделано, то сделано. Так что, если ты не возражаешь против того, что я делаю вещи не по порядку, то задам тебе свой вопрос. - Джокер наклонился поближе и заговорщически спросил. - Кто скрывается под маской Бэтмена?
        Джейсон опустил руки и посмотрел на Джокера, но его взгляд потух, там больше не было ни огня, ни бунтарства.
        - Б... Бр...
        - Ой, да мне вообще плевать, - Джокер рассмеялся и всадил пулю в голову Джейсона.

        Робин кричал вслед Бэтмену, схватился за прутья решетки и попытался расшатать их, пусть даже он изначально понимал, что это невозможно.
        - Бэтмен! Проснись! Что бы ты не видел, это галлюцинация! Выпусти меня. Я могу тебе помочь.
        Но Бэтмен не слышал его. Он подошел к двери, открыл ее и вышел. Джокер последовал за ним.
        - Кто следующий? Хороший комиссар? Преданный дворецкий? Грубый, но идейный ученый-слэш - генеральный директор? Я бы еще кого назвал, но у тебя же больше нет друзей. И все же я убью их всех, а также, просто ради дополнительного веселья, заодно перестреляю и всех твоих случайных знакомых.
        Но Бэтмен не слушал и его.
        Он прошел по коридору, зная, что запер Робина ради его собственной безопасности. Бэтмен опасался за жизнь Тима, боялся, что тот разделит судьбу Барбары или Джейсона. Токсин Пугала или нет, но это был оправданный страх. То, что случалось прежде, вполне могло повториться снова. Как писал Шекспир, «прошлое - это лишь пролог».
        Бэтмен прошел мимо десятка людей, лежащих на полу студии, но даже не удостоил их взглядом. Он нашел выход и вышел наружу, на холод. Стояла безлунная ночь, было темно.
        Бэтмену нравились подобные ночи. Никто не мог его увидеть.
        Он вернулся к бэтмобилю, кабина машины открылась, и Темный рыцарь забрался внутрь. В отдалении слышались крики нуждающихся в помощи. Бэтмен закрыл окно, и крики затихли. Если бы только все на самом деле было так просто.
        Он закрыл глаза и позволил потоку мыслей полностью поглотить его.
        Все изменилось - эта часть была очевидной - и не в лучшую сторону. Джейсон был мертв. Барбара, скорее всего, тоже была мертва.
        Тим пока что в безопасности, но он был заперт в камере, а повсюду вокруг него сновали психи. И Тим был хорош. Вскоре он уже взломает замок и сбежит. Если Бэтмен хорошо его обучил, то Тим в скором времени уже вернется в поместье Уэйнов. Там он будет с Альфредом, и практически ничто не сможет остановить этих двоих.
        Так много страхов, и, хотя Бэтмен понимал, что они были спровоцированы токсинами Пугала, это еще не означало, что они не имели под собой реальной основы.
        «Что ж, - подумал он, - если это моя последняя миссия, то я хотя бы уйду, сражаясь». Ему нужно было вернуться в ботанические сады и найти Плюща. Она была их последним шансом найти противоядие. Бэтмен глубоко вздохнул, задержал дыхание, затем выдохнул и завел мотор. Одна мысль не давала ему покоя.
        «Ничто не сможет тебя остановить, если ты и так знаешь, что скоро умрешь».

        Глава 35

        Джонатан Крейн был доволен тем, как складывались дела.
        Он произвел гораздо больше токсина страха, чем требовалось для Готэма. То, что уничтожил Бэтмен, был лишь резервом, произведенным на случай, если пострадает основной запас. В худшем случае, его лишь замедлили, да и то незначительно. Как только Готэм обратится против себя, он просто произведет еще больше.
        Потом Пугало начнет планировать свою следующую атаку. Он пытался решить, куда дальше двинуть свои страхи, в Метрополис или Централ-Сити. Крейн попробовал представить картину, при которой свихнувшиеся на своих страхах Супермен или Флэш были натравлены на свои собственные города.
        «Просто представьте себе уровень разрушений».
        Сейчас более чем когда-либо Крейн был одержим природой страха и тем, как страх побуждает здравомыслящих людей с радостью совершать поступки, которые даже безумцы не смогли бы себе представить. Его эксперименты доказали, что у всех людей есть темные мысли, но они, за многие тысячелетия, научились управлять ими. Казалось, что «цивилизованные» люди отбросили свои дикарские начинания, и поэтому человечество было снисходительно к тем, кто был не в состоянии выбраться из болота, однако все же этот вид цивилизации был ошибкой. Человеку были даны дикарские нужды не просто так. В природе выживали только сильнейшие. Самые сильные всегда кормились слабыми. Те, кто поддавались страхам, были нужны для того, чтобы служить тем, кто испытал страх, но нашел в себе силы подняться над ним. Слабые пользовались сильными, засасывая их в бездну. Человечество должно было избавиться от оков, что тянут его в пучину, пока еще не стало слишком поздно.
        И теперь токсин страха все исправит.
        Но все же, как проверить ценность человека? Определенно каждый человек страдал от каких-то фобий, никому не по силам долго скрываться от своих кошмаров. Но некоторым удавалось пройти сквозь свои страхи там, где другие поддавались им. То, как человек справлялся с иррациональным, показывало, был ли он зерном или плевелом. Если они поддавались своим страхам, то были слабаками и заслуживали чистки.
        «Научись обращать их против других, и ты докажешь свою силу, - знал Пугало, - свою ценность». Он был единственным, кто мог привести человечество к пробуждению. И он был более чем готов к этому.

        - Пугало! - из передатчика донесся голос Рыцаря Аркхема. - Все готово.
        Рыцарь управлял ведущим танком, тем самым, где был установлен «Шквальный ливень» Саймона Стэгга.
        - Ее нужно уничтожить! - сказал Пугало.
        - Она и будет уничтожена, - ответил Рыцарь, - как и ее растения. Ничто не уцелеет. Ни здесь, ни в Готэме.
        - Каким-то образом ее древние споры могут противостоять моим токсинам, - сказал Крейн, - Ядовитый Плющ несет свой бред, что Мать-Природа спасет мир. Но я доказал, что, если оставить природу без контроля, она лишь приведет нас всех к самоуничтожению. Природа подводила нас раз за разом. Теперь человек должен перенять контроль.
        - Я возле садов, готовлю оружие. Тут весь асфальт снят, это место уже смахивает на военную зону. Но мы справимся. Уже недолго осталось.
        - Ты проделал хорошую работу, Рыцарь. Твой хозяин доволен.
        - Готэм скоро будет ваш, сэр, - произнес Рыцарь Аркхема, - но запомните, Бэтмен - мой. Конец связи.

        Из передатчика донесся голос Альфреда Пенниуорта.
        - Сэр, мы обнаружили «Шквальный ливень», - сообщил он. - Хорошие новости в том, что он менее чем в тысяче метров от вашего текущего местоположения.
        Бэтмен посмотрел на Ядовитого Плюща. Она нянчилась с одним из растений, возвращая его к жизни. Заметив взгляд Темного рыцаря, Плющ одарила его теплой улыбкой.
        - А плохие новости?
        - Сами посмотрите, сэр. Пересылаю вам информацию. Вот изображение со спутника, здесь видна местность, окружающая ботанические сады Плюща. Красная точка, которую вы видите, это источник энергии «Шквального ливня», он находится на одном из танков Пугала. Сейчас вы его не наблюдаете, но пару мгновений назад вы могли бы разглядеть водителя. Я перемотаю пленку.
        Бэтмен наблюдал за тем, как запись отматывается назад. Люк танка открылся, на мгновение высунулся человек, затем нырнул обратно и закрыл за собой люк.
        Танком командовал Рыцарь Аркхема.
        Бэтмен повернулся к Плющу.
        - Нам нужно уходить, - сказал он, - снаружи люди Пугала, а ты представляешь для Крейна серьезную угрозу.
        - Я не могу уйти, Бэтмен, - она покрепче прижала к себе растение, - я нужна им.
        - Сэр, - произнес Альфред, - наши сканеры показывают, что они разогревают свои пушки. Я настоятельно советую вам и мисс Айсли немедленно покинуть эту территорию.
        - Плющ, мы не можем ждать, - сказал Бэтмен, - мы должны уходить... сейчас же.
        - Ты иди. Я останусь.
        - Сэр, времени нет.
        Бэтмен схватил Плюща за запястье и оторвал ее от растения. Она закричала, и лоза дернулась, отражая ее эмоции.
        - Нет, Бэтмен. Прошу, не поступай так со мной. - Она дергалась, пытаясь вырваться из его хватки. - Я должна остаться здесь. Мать никогда не бросает своих детей.
        - Но ты не их мать, Плющ, - произнес он, игнорируя ее попытки освободиться, - это всего лишь растения. Пойдем.
        - Всего лишь растения? - переспросила она. - Я думала, ты хороший человек, который понимает меня. Но ты ничем не лучше их.
        Плющ набросилась на него, пытаясь расцарапать его броню ногтями, которые она искупала в растительных ядах. Но Бэтмен крепко держал ее за запястья.
        - Сэр, - снова позвал Альфред, - больше задерживаться нельзя.
        - Обсудим это позже, - пообещал Плющу Бэтмен, - а сейчас мы уходим.
        И затем мир взорвался.
        Сфера пульсирующей голубой энергии проломила стенку теплицы, а после внезапно взорвалась с разрушительным эффектом. Взрывная волна мгновенно пронеслась по садам, разрывая стебли, цветы и листья. Их основные и второстепенные корневые системы засыхали и рассыпались на части.
        Ярко-красные азалии побурели и завяли, их лепестки превратились в пыль. Черноглазые гибискусы, древние фиалки и шиповники попросту рассыпались, пульсирующие волны энергии развеивали их прах по ветру. Шотландские негибридные розы, которые процветали еще в средние века и использовались в медицине, погибли в мгновение ока.
        Плющ попыталась было броситься на вражеский танк, который как раз давал второй залп, но Бэтмен не ослабил хватку и повалил ее на землю. Затем он лег сверху, прикрывая ее своим телом.
        Вторая сфера была больше, обладала большей разрушительной силой и была направлена в сторону от теплицы, фарная волна вновь разнеслась от эпицентра во все стороны, уничтожая все на своем пути. Стена теплицы разлетелась на бесчисленные осколки, и даже бэтмобиль поднялся в воздух, подброшенный очередной ударной волной. На глазах Бэтмена его автомобиль скрылся из виду, несколько мгновений спустя издалека донесся грохот, с которым он рухнул на землю.
        - Плющ, нам нужно попасть в твои туннели, - сказал Темный рыцарь, - где здесь ближайший вход?
        - У тебя есть собственные дети? Ты бы бросил их? Ты бы оставил Робина умирать?
        - Да простит меня Бог, но, возможно, я уже это сделал.

* * *

        Он услышал стук прежде, чем поднял взгляд.
        Джокер стоял прямо перед ним и со смехом молотил давно остывший труп Джейсона Тодда.
        Смех продолжился даже после того, как Джокер испарился.

        - Мы ничем не сможем им помочь, Плющ. Нужно уходить под землю.
        Ядовитым облаком спустился токсин страха, и ударная волна разнесла его повсюду. Увидев это, Плющ, наконец, кивнула и повела Бэтмена к люку.
        Ударная волна разносилась по улицам и бульварам Готэма, построенным в те времена, когда город богател, процветал и хотел показать свое великолепие. Величественные деревья, посаженные еще в двадцатые годы прошлого столетия для украшения торговых площадей, превращались в крошащиеся обрубки и расщепленную древесину. Даже спрятавшись в туннелях, Плющ слышала предсмертные крики своих детей, пока они один за другим умирали вокруг нее. Переполненная злостью, она плакала, но, когда Плющ посмотрела на Бэтмена, в ее взгляде также сквозила решимость.
        - Теперь я поняла, Бэтмен, - произнесла она, стиснув челюсть от ярости, - пока ты не разделаешься со всеми этими злыми людьми, все мои прекрасные дети продолжат умирать. Я должна остановить этот токсин страха... и я знаю, как это сделать.
        Убитая горем, она побежала по туннелям, не глядя по сторонам, словно ее вело чье-то незримое постороннему глазу присутствие. И все же Бэтмен последовал за ней.
        - Плющ, куда ты идешь? Что ты собираешься делать?
        - То, о чем ты просил меня, Бэтмен, - не оборачиваясь, ответила она, - единственную вещь, которую я могу сделать.
        Система туннелей извивалась под садами Плюща, затем внезапно они зашли в тупик. Плющ посмотрела вверх, мимо расположенной прямо над их головами решетки, и указала на маленький, лишенный листьев пенек. Он походил на ведьмино дерево из «Волшебника из страны Оз», его голые искривленные ветки словно взмытые вверх руки грозили небесам.
        - Это остистая сосна, - произнесла она, - это старейшее дерево в мире. Ты знаешь, откуда оно родом? Не из Африки, не из Азии, а отсюда. Оно родом из Калифорнии. Разве это не чудо, Бэтмен? Старейшее дерево в мире родилось прямо здесь, в Соединенных Штатах. А еще это то самое дерево, споры которого способны противостоять токсину страха.
        - Плющ, уже слишком поздно делать противоядие, - возразил Бэтмен, - единственное, что мы можем сейчас сделать - это остаться здесь и подождать, пока газовое облако рассеется.
        Она лишь одарила его взглядом.
        - Бэтмен, ты хорош, когда нужно кого-то отколошматить, но, когда дело касается природы, ты такой наивный. - Она снова посмотрела на решетку. - Полагаю, лучше тебе будет отойти назад прямо сейчас и позволить мне сделать то, что я должна сделать.
        - Нет! - Возразил он. - Сперва поговори со мной, Плющ. Скажи, что ты собираешься делать.
        - Зачем? Ты все равно никогда не поймешь. Просто наблюдай. Прошу тебя. Я должна спасти своих детей. - С этими словами она откинула решетку и подошла к дереву. Казалось, будто его нижняя ветка повернулась к ней и взяла Плюща за руку. - Она понимает, что происходит, и она готова. - Плющ перевела взгляд на Бэтмена. - Как и я.
        Ядовитый Плющ уселась среди ветвей дерева и позволила им окутать себя. Маленькие веточки вырастали из больших и сплетались вокруг нее, образуя подобие колыбели.
        - Она разговаривает со мной, - произнесла Плющ. - Мы сможем поглотить токсин, который уже в воздухе, но ты должен остановить машины, которые производят новые партии.
        Бэтмен попробовал было стащить Плюща с дерева, но древесная ветка оттолкнула его обратно. С каждой секундой Плющ все больше становилась частью сосны, и Бэтмен уже видел, как облачка газа устремляются к ней.
        - Плющ, прошу тебя, не надо, - взмолился он, - ты же умрешь.
        - Я не могу умереть, Бэтмен, - возразила она, - природа вечна.
        - ПЛЮЩ! - закричал он и попробовал было снова добраться до нее, но дерево продолжило сопротивляться. Ее голос доносился откуда-то из сплетения ветвей новой сосны.
        - Теперь ты знаешь, что нужно делать, - сказала Плющ, - защищай моих нерожденных детей.
        Затем она исчезла.
        Но она была права. Темный рыцарь знал, что нужно делать. Саймон Стэгг построил «Шквальный ливень».
        А теперь он расскажет Бэтмену, как его уничтожить.

        Глава 36

        Саймон Стэгг висел вверх ногами, прямо возле аварийного выхода из дирижабля в шестистах метрах над землей. У него не было иного выбора, кроме как посмотреть вниз. Он не был счастливым человеком.
        - А ты вспотел, Саймон, - заметил Бэтмен, держа Стэгга за лодыжки, - но тебе не нужно беспокоиться. Больно будет всего лишь секунду, может две. Ты почти не почувствуешь удара.
        - Какого черта тебе надо? - закричал Стэгг. - Я тебе все отдам. Тебе нужны деньги? У меня есть миллиарды.
        - Ты же видел некоторые из моих игрушек, Саймон, - улыбнулся Бэтмен, надеясь, что его улыбка приведет собеседника в замешательство. - Машину. Самолет. Оружие. И за все было уплачено. Мне не нужны деньги.
        - Тогда что тебе нужно? Пожалуйста, скажи мне.
        - Ну хорошо. Я хочу знать, как остановить «Шквальный ливень».
        Стэгг не ответил сразу, и Бэтмен проверил, не лишился ли тот чувств.
        - Пугало убьет меня.
        - Может быть. Возможно. - Бэтмен отпустил одну лодыжку Стэгга, но продолжил крепко держать его за вторую. Впрочем, он сделал вид, что его хватка слабеет. - Если только я не остановлю его раньше.
        Стэгг снова закричал.
        - Не бросай меня, мужик. Я расскажу тебе. Я все тебе расскажу. Просто затащи меня обратно. Прошу тебя.
        Бэтмен даже не пошевелился.
        - Думаю, мы сделаем все в обратном порядке, Саймон. Сначала ты расскажешь мне, как остановить «Шквальный ливень», а потом я затащу тебя обратно внутрь. Но на твоем месте я бы поторопился. Ты весишь целую тонну, а моя рука начинает уставать. - Он ослабил хватку на лодыжке Стэгга и позволил ему слегка соскользнуть вниз. - Очень, очень уставать.
        - Ну хорошо, хорошо.
        Как только Бэтмен снова покрепче взялся за лодыжку Стэгга, промышленник все ему рассказал. Когда он закончил, Бэтмен поднял его и запихнул обратно в аварийный люк.
        - Спасибо, Саймон, - сказал он.
        Оказавшись на полу, Стэгг схватился за лодыжки и принялся массировать их.
        - Ты сделал мне больно, - со злостью сказал он, - мне следует засудить тебя.
        Бэтмен пожал плечами.
        - Делай то, что считаешь нужным, Стэгг. Но небольшой тебе совет. Если ты не желаешь повторить все только что пережитое, то не лезь в мои дела.
        Корпорация «Стэгг Индастриз» разработала силовой элемент «Нимбус» для смягчения эффекта от устройства «Шквальный ливень», изначально разработанного для борьбы с засухой в пустынных районах.
        Еще много лет назад корпорация выяснила, что с финансовой и юридической точки зрения весьма разумно было бы встраивать предохранители во все свои устройства, особенно те, применение которых могло привести к смертоносным последствиям.
        Когда один из их нефтепроводов неожиданно дал течь, которая привела к загрязнению озера Эри, навязанная федеральным правительством программа очистки обошлась «Стэгг Индастриз» в четырнадцать миллиардов долларов. За дополнительные девять миллиардов корпорация оснастила нефтепровод серией запорных клапанов, которые моментально предотвратили бы проблему, случись в будущем еще одна утечка.
        Силовой элемент «Нимбус», стоит только установить его в бэтмобиль и подключить к источнику питания, начнет фильтровать токсины Пугала. Большую часть города получится спасти. Теперь Бэтмену требовался лишь бэтмобиль.
        Он щелкнул по панели передатчика, и на экране появилось лицо Люциуса Фокса.
        - А, как раз собирался вам звонить. Я подготовил замену - она припаркована возле башни Уэйна. И кстати, вам больше не потребуется ключ, достаточно будет отпечатков пальцев и сканирования сетчатки глаза.
        - Спасибо, Люциус. Мне кажется, мы уже близки к тому, чтобы остановить это безумие.
        - Хотелось бы верить. Готэм еще никогда не скатывался в бездну так глубоко. Сейчас герой нужен этому городу больше, чем когда-либо.
        - Я здесь не один, - заметил Бэтмен, - ты, Альфред, Робин, оставшиеся на улицах офицеры полиции. Гордон, хоть он со мной больше и не разговаривает. Если мы справимся, то победа не будет результатом действий одиночки.
        - Для этого потребуется целая деревня, да? Что ж, так действует цивилизация. - Фокс задумался, потом добавил: - Я знаю, что вы в это не верите, но удачи, мистер Уэйн.
        Изображение втянулось обратно в перчатку. Засунув «Нимбус» под мышку, Бэтмен покинул Стэгга и направился в «Увеселительную Милю» за новым бэтмобилем.

* * *

        Плотное облако токсина страха повисло над рекой и парком. Оно продолжало разрастаться. Бэтмен откинул колпак кабины и поставил фильтр на место.
        - Ты уверен, что хочешь этого, Бэтс? - спросил Джокер, стоя за Бэтменом и наблюдая за тем, как Темный рыцарь вставляет в разъем первый из чересчур большого количества проводков.
        Бэтмен на секунду закрыл глаза, собрался с силами, и продолжил работу.
        - Ты же знаешь, что с тобой происходит, - продолжал Джокер, - ты - мой альфа. Ты станешь мною, везучий ты ублюдок. - Ничто не могло заткнуть кудахчущий голос Джокера. - Ты уже меняешься. Боже правый, ты запер беднягу Робина в той клетке? Если это не поклон темной стороне, то я даже и не знаю, что им назвать. Надеюсь, ты сказал Фоксу или Альфи, где его искать. Мне бы не хотелось, чтобы бедолага Тимми умер там от голода.
        - Заткнись, Джокер, - Бэтмен стиснул зубы. - Тим - профессионал. Скорее всего, он уже выбрался из клетки.
        - Возможно. Скорее всего. Если бы, да кабы. Ну, так или иначе, он либо жив, либо мертв. А если он жив, то, как только ты станешь мной, он все равно скоро умрет. Наш замечательный и дивный мир никогда не оскудеет на хорошие ломики и юные мозги, которые можно вышибить.
        - Убирайся из моей головы, Джокер. Я никогда не стану тобой.
        - И все же ты продолжаешь разговаривать со мной, с того самого момента как все это началось, - злорадствовал Джокер, - ты же детектив, Бэтс. Проанализируй доказательства и прими правду.
        Бэтмен прижал руки к ушам, но голос Джокера никуда не делся.
        - Если я прав, а будучи тобой, я должен быть прав, моя кровь и токсин страха уже поглотили около семидесяти или восьмидесяти процентов твоей психики. Последние крупицы твоего здравого рассудка скоро угаснут. Учитывая, что сейчас курсирует по твоим венам, ты вот-вот должен почувствовать дикую усталость. Приляг, отдохни, поставь этот фильтр на место и позволь мне захватить над тобой контроль, пока ты спишь. В одну минуту ты еще здравомыслящий человек, а в другую уже не совсем. Ложись спать, маленький Бэтси. Прими неизбежное.
        - ЗАТКНИСЬ!
        - Я не могу, Бэтс. И в этом вся прелесть. Я внутри твоей головы. Это ты заставляешь меня говорить. Ну давай. Мы с тобой боремся уже долгие годы. И как ты однажды сказал, наша дуэль не закончится, пока один из нас не убьет другого. И ты был так близок к победе. Вместо этого, все закончится тем, что один из нас станет вторым. А поскольку я уже мертв, остаешься только ты. Я прям вижу - ты прямо сейчас становишься очень, очень сонным. Так что закрывай глазки, ложись спатки, и позволь мне сделать то, что у меня так хорошо получается.
        Бэтмен и правда устал. Он едва мог посмотреть на возвышающегося над ним Джокера, на издевательскую улыбку на его лице. Темный рыцарь закрыл глаза, в надежде, что Джокер исчезнет, но он по-прежнему ощущал его присутствие, ближе, чем когда-либо.
        - Прошу тебя... уйди...
        - Я помогу тебе заснуть, Бэтс. Давай, прижмись ко мне. Исключительно в дружеском смысле, разумеется. Давай, не нервничай, дыши глубже, медленнее. Позволь мне спеть тебе колыбельную, которую мне в детстве пела мама, давно, незадолго до того, как я ее убил.

        Засыпай, малютка Бэтси, я вырываюсь на свободу.
        Скоро ты будешь в ловушке внутри меня.
        Так что дыши глубже, вдыхай свой страх,
        Скоро Бэтси исчезнет, а я буду там.

        - Заткнись. Заткни свою пасть, - Бэтмен потянулся было к Джокеру, чтобы заткнуть его, но руки Темного рыцаря прошли прямо сквозь наваждение.
        - Хочешь еще? Ну разумеется. Одна последняя песенка, а потом все, в кроватку.

        Тише, малютка Бэтси, послушай, как я пою.
        Скоро Джокер захватит тебя, и конец всему.
        А как только этот газ меня освободит...
        Всей бэт-семье мигом конец придет.

        - Ну что, готов баю-бай? - спросил Джокер.
        Бэтмен плотно прижал ладони к ушам, но все равно продолжал слышать каждое слово. Закрыв глаза, он мысленно считал про себя.

        Первое - ты не обязан его слушать.
        Второе - ты можешь ему сопротивляться.
        Третье - он тебя не контролирует.
        Четвертое - ты можешь контролировать его.

        Так он досчитал до десяти, по одному числу за раз, каждое сопровождается фактором, который поможет ему очистить свои мысли. Каждое число напоминало, что он, а не мертвец, был у руля.
        - Позволь дядюшке Джокеру подоткнуть тебе одеялко, деточка.
        Бэтмен открыл глаза. Он вытянул руку, на этот раз спокойно, и провел ею сквозь зависший перед глазами образ Джокера.
        - Я никогда не стану твоим, - сказал он, - уходи и никогда не возвращайся.
        Бэтмен развернулся и пошел прочь от призрака, даже не думая оглянуться и проверить, ждет ли тот его еще, или нет.
        Джокер не последовал за ним - он исчез.
        «Но надолго ли?»

        Глава 37

        Джеймс Гордон покрепче затянул ремни своего противогаза и вышел в хаос. Прежде чем сделать это, он успел немного вдохнуть токсина страха, и теперь комиссар молился, чтобы этого количества оказалось недостаточно для его превращения в одного из... них.
        Них.
        В одного из горожан, на защиту и служение которым он потратил долгие годы. Даже в таком безумном месте как Готэм большую часть населения составляли хорошие, достойные люди. Одни верили в Бога, другие - в справедливость, но все, чего хотели и те, и другие, и большинство остальных - так это прожить всю свою жизнь в мире. Заботиться о тех, кто от них зависел и, если повезет, чтобы и о них самих заботились в той же мере.
        В обычные дни они молча садились в поезда железнодорожной системы Готэма и читали утренние газеты. Многие брали с собой термокружку с чаем или кофе, который обычно оставался горячим на протяжении большей части пути в центр города и на работу. Некоторые уступали свои места беременным женщинам и пожилым пассажирам, которые также садились на поезд.
        Мало кто улыбался, пока поезда прокладывали свой путь по городу, но среди пассажиров не было и откровенно несчастных. Работа есть работа, и было ли это их призвание или просто способ зарабатывать деньги, в конечном итоге это было лишь средство, чтобы сводить концы с концами. Оплачивать аренду. Покупать еду. Следить за одеждой. Воспитывать детей.
        Но сегодняшний день был другим. Лично для комиссара многие из тех, кто еще вчера считался «своими», сегодня стали «одними из них». Сегодняшний день был как раз тем самым днем, из-за которого никто не улыбался и не спешил предложить помощь тем, кто в ней нуждался.
        Сегодня наступил день, когда Готэм свихнулся.
        Сегодня наступил день, когда Готэм превратился в «Аркхем».
        И сегодня наступил день, когда комиссар полиции Джеймс Гордон осознал, что он больше не может служить и защищать.

        Они бегали повсюду вокруг него, громко кричали и плакали. Каждый из этих людей чего-то боялся, и будь у них в руках оружие, они бы не преминули воспользоваться им, чтобы защитить себя от монстров или змеев, или темных существ с полными ярости глазами, шаставшими во тьме канализаций.
        Все в этом мире обернулось против них, даже включая их возлюбленных и близких, но они знали, что еще могут спасти себя. Они могут ударить первыми, прежде чем на них самих нападут, они могут убить этих проклятых... тварей.
        Улицы Готэма были усеяны бессчетным количеством трупов. Это выглядело, словно переполненная мусором свалка. Гордон видел своих людей, копов, которых он знал больше десяти лет, одетых в порванные и окровавленные лохмотья, которые некогда были их лучшей формой. Они думали, что выполняют свой долг, что отстреливают монстров, но на деле они лишь добавляли к кучам трупов новые тела.
        Гордон попытался остановить их, но они выступили против него в точности также, как выступали против всех выбравшихся на волю монстров. Он спрятался в офисном здании и на протяжении долгого времени не осмеливался вылезти из кладовки. Его город умирал, и комиссару хотелось заплакать. Но пока и его самого не поработил токсин страха, он должен сделать все, что в его силах, чтобы помочь другим.
        «Но как мне помочь другим так, чтобы меня не убили в процессе?» - задумался он.
        К сожалению, на этот вопрос комиссар ответа не знал.
        Он прошел по коридорам здания, поднялся в лифте на двадцать третий этаж, подошел к большому окну и уставился на раскинувшийся под ним город. Его город. Даже с такой высоты Готэм пугал его до чертиков.
        Гордон слышал каждый крик. Он беспомощно наблюдал за тем, как мужчины и женщины падают на мостовые, чтобы больше никогда не подняться. По забитым народом улицам разъезжали машины, давя несчастных прохожих. Их водители думали, что они спасают город от исчадий ада, и им была неведома ужасающая истина.
        Гордон подумал о Бэтмене, и как бы он не ненавидел этого лживого остроухого ублюдка, он бы очень хотел, чтобы Темный рыцарь сейчас был рядом. Но разве не должен комиссар заодно ненавидеть и Барбару? В конце концов, это именно она велела Бэтмену солгать. Это она пряталась в Часовой башне, будучи глазами и ушами Бэтмена.
        «Но она уже мертва». Комиссар Гордон не мог ненавидеть мертвых.
        А еще он не хотел ненавидеть Бэтмена, того самого Бэтмена, который столько раз спасал ему жизнь, который столько раз рисковал своей собственной жизнью. Но он ненавидел его.
        Его противогаз пикнул. У него оставалось очищенного воздуха на пятнадцать минут. Гордон задумался, не стало ли его краткое знакомство с газом страха той самой причиной, по которой он сейчас был так зол, так полон ненависти? Был ли токсин страха той самой причиной, по которой он презирал собственную дочь за то, что она лгала ему?
        Или же это были его собственные мысли?
        Еще с тех пор, как Барбара была ребенком, Джеймс Гордон был настолько занят работой, что он едва находил время, чтобы уделить ей внимание, тем более полноценное. В их семье Готэм всегда занимал первое место. Может быть, именно из-за него его сын Джеймс вырос таким психопатом. Гордон знал, что именно из-за его фанатической преданности Готэму от него ушла жена.
        Она сама ему об этом сказала.
        А теперь Барбара. Любовь всей его жизни. Идеальный ребенок. Она лгала ему больше десяти лет. Она была Бэтгерл. «Она была гребаной Бэтгерл!» Боролась с преступностью, играла в супергеройские игры бок о бок с чертовым Бэтменом, рисковала своей жизнью каждый день, каждую ночь.
        И Барбара не смогла перестать играть в эти игры даже после того, как Джокер унизил ее, превратил в инвалида. От Бэтгерл до Оракула - эти имена лишь издевательские напоминания, что его дочь, которой он так доверял, постоянно продолжала предавать его.
        «Все это, - подумал Гордон, пытаясь отгородиться от доносящихся с улицы криков, - было ее виной. Чертова ведьма. И если на этот раз она действительно умерла, то, черт возьми, она это заслужила...»
        Гордон остановился.
        Даже если комиссар и в самом деле находился под влиянием токсина Пугала, он бы все равно никогда не проклял собственную дочь. Он любил Барбару больше своей собственной жизни, больше Готэма. Джеймс Гордон знал, что он должен побороть этот страх. Барбара была и оставалась его дочерью, и неважно, что она сказала или кем стала, он всегда будет любить ее.
        Гордон прислонился к окну, сделал несколько глубоких вдохов, прочищая разум и возвращая здравый смысл. Он поборет этот страх, а затем снова спустится по лестнице, и неважно, переживет комиссар эту ночь или нет, он сделает все, что в его силах, ради спасения города.
        Может, он и потерял сегодня одну свою любовь, но он не собирался терять и вторую.

        Глава 38

        Люциус Фокс перепроверил данные, затем с помощью спутниковой связи он загрузил координаты в навигатор бэтмобиля. Обычно это все делалось автоматически, но нападение Пугала прервало их связь через спутник и внесло хаос в работу навигаторов.
        Лучше перестраховаться.
        - Вы должны были получить данные прямо сейчас, - доложил он, - у меня также есть визуальная картинка танка Рыцаря и подтверждение того, что «Шквальный ливень» у него на борту. Основываясь на чертежах, скачанных из компьютеров Стэгга, единственный способ остановить сигнал, который питает устройство - это уничтожить его.
        - Я в любом случае именно это и планировал, - ответил Бэтмен, - мне осталось меньше мили до заданных координат.
        - Отлично. Я слежу за ситуацией в городе, и мне еще никогда не доводилось видеть подобного хаоса. Я опасаюсь за выживание Готэма.
        - Мы не должны поддаваться нашим страхам, Люциус. Определенно не сейчас. Нельзя позволить Пугалу выиграть.

* * *

        Затем он получил картинку.
        Командирский танк Рыцаря Аркхема был прямо по курсу. По бокам его сопровождали беспилотные дроны, обеспечивающие дополнительную защиту. Бэт- мен подготовил бортовые ракеты. Его так и подмывало зарядить по танку Рыцаря, но в таком случае тот погибнет при взрыве. А Бэтмен поклялся, что он не поддастся токсичной крови Джокера.
        Не сейчас.
        «Еще рано».
        Должен быть и другой путь.
        Две ракеты разнесли дронов. Выведя их из уравнения, Бэтмен переключился на гранатомет и нацелился на ходовую часть командного танка. Гусеница разлетелась на части, остановив продвижение боевой машины и существенно ограничив опции, находившиеся в распоряжении Рыцаря.
        Но он еще не закончил. Бэтмен выпустил три гранаты в башню танка, остановив ее вращение, ограничив зону обстрела главного калибра и пробив маленькую дыру в корпусе.
        Бэтмобиль мчался к танку. Колпак кабины откинулся, и Темный рыцарь выскочил наружу, приземлившись на орудийную башню танка. Проникнув внутрь через дыру в корпусе, Бэтмен обнаружил, что взрыв опрокинул Рыцаря Аркхема на спину. Он пытался подняться на ноги, и у Бэтмена оставались считанные секунды на то, чтобы разобраться со «Шквальным ливнем», прежде чем ему придется сражаться.
        «Сперва устройство. Потом убийца. Разумеется. Времени более чем достаточно», - подумал он, мысленно расхохотавшись. Но Бэтмен смеялся своим смехом.
        «Шквальный ливень» был подсоединен к двигателю танка, от которого получал энергию. У Бэтмена осталось две гранаты. Одну он прикрепил к передней панели устройства, вторую спрятал среди кабелей, что вели к линии охлаждения танка.
        Рыцарь почти поднялся на ноги. У Бэтмена оставалась еще секунда, в лучшем случае две. Гранаты должны были взорваться через семь. Все зависело от его способности задержать противника.
        Размахнувшись, Бэтмен пнул Рыцаря ногой, отправив на повторное свидание с полом, затем развернулся, нырнул в дыру в корпусе танка и отпрыгнул на безопасное расстояние. Приземлившись, он повернулся и принялся смотреть.
        Рыцарь выскочил через дыру в корпусе в тот же самый миг, как взорвалась граната, прикрепленная к лицевой панели устройства. Взрывная волна придала Рыцарю ускорение, и он улетел, беспомощно кувыркаясь в воздухе. Рыцарь шлепнулся о землю и покатился. Мгновением спустя взорвалась вторая граната.
        «Шквальный ливень» был уничтожен.
        Бэтмен приготовился к битве.
        Рыцарь вскочил на ноги, уставился на него... и убежал.
        «Хороший шаг», - подумал Бэтмен. Рыцарь утратил свое преимущество, инициатива больше не была на их стороне. У него не было никаких логических причин вступать в битву помимо желания потешить свое пострадавшее эго. Но Рыцарю удалось сдержать эмоции под контролем.
        «Тот, кто его тренировал, проделал отличную работу», - подумал Бэтмен, готовясь последовать за ним.
        - Бэтмен. - Голос Фокса прервал поток его мыслей. - Спутники засекли Рыцаря. Он в двух кварталах от вас, на крыше бывшего здания «Текстильного завода Готэма». Направляется на восток.
        - Спасибо, Люциус. Постарайся не потерять его из виду. Я уже иду.

* * *

        Поднявшись на крыши, Бэтмен проверил сенсоры. Рыцарь был в пяти кварталах к югу от него. Двигаясь по крышам, Рыцарь бежал зигзагом, затрудняя преследование. Пронизывая укутавшую город завесу, спутники следили за ним, по крайней мере, в данный момент. Он направлялся к морскому порту.
        Направляясь на юг вдоль Четырнадцатой улицы, Бэтмен свернул к западным докам. Он был вынужден рассчитать все возможные пути бегства Рыцаря, а затем выбрать наиболее вероятный. Ведь преследование Рыцаря не сократит дистанцию между ними. Бэтмену нужно предугадать его маршрут и оказаться в конечной точке раньше противника.
        Он выстрелил крюком в сторону волкоподобной горгульи, украшавшей крышу Матери Скорбящей. Эта горгулья приехала в Готэм из Венеции в 1892 году, когда построили церковь. То ли дело было в ангеле-хранителе, то ли в неожиданном почтении со стороны преступного мира Готэма, но бандиты провозгласили церковь местом, свободным от преступлений.
        Оттолкнувшись от горгульи, Бэтмен обогнул церковь и направился в сторону доков, срезав как минимум три квартала. Второй крюк он выстрелил во флагшток, развевающийся над девятиэтажным зданием управления морскими делами, затем поднялся на его крышу, срезав еще два квартала.
        «Вот он».
        Рыцарь Аркхема был прямо перед ним.
        Бэтмен выстрелил крюком, веревка обмотала ноги Рыцаря, сшибла его с ног, и он покатился по крыше. Стоило только Рыцарю упасть, как Бэтмен уже набросился на него и стал раз за разом впечатывать кулаки в лицо и живот противника.
        Он должен был сохранить преимущество.
        Рыцарь вогнал колено в солнечное сплетение Бэт- мена, оттолкнув того назад. Затем Рыцарь изогнулся, обхватил ногами шею Бэтмена и крепко сжал.
        - Я не собираюсь больше играть с тобой в игры, Бэтмен, - прорычал он, - я просто убью тебя и покончу со всем этим.
        Бэтмен почувствовал, что начинает злиться. Без предупреждения, его гнев вышел из-под контроля. Сорвав с руки перчатку, он ткнул пальцами в глазные отверстия маски Рыцаря.
        - Сегодня умру не я, убийца, - крикнул Бэтмен.
        Завопив от боли, Рыцарь схватился за лицо и ослабил захват, отпуская жертву. Тогда Бэтмен снова на него набросился. Он ткнул локтем в глотку Рыцаря, и противник ахнул. Затем Бэтмен вновь потянулся к маске противника и еще раз ткнул пальцами в глазные отверстия, но на этот раз он хотел сорвать маску, увидеть лицо своего врага.
        Маска поддалась, но Рыцарь откатился в сторону и ударил Бэтмена коленом в лицо. Треснула кость и хлынула кровь, но Бэтмен держался. Сцепив руки замком, он изо всех сил зарядил Рыцарю в мягкое место под грудной клеткой.
        - Все закончится сейчас. Давай поглядим, кто ты такой.
        - Да. Да. Сделай ему больно. Изуродуй его. Нарушь все свои правила и убей его.
        Бэтмену даже не нужно было оглядываться, чтобы понять, что Джокер снова стоит за его спиной и, скорее всего, пляшет от удовольствия всякий раз, как кулаки Бэтмена соприкасаются с телом Рыцаря.
        - Чего ты ждешь, Бэтмен? - крикнул безумный клоун. - Разве ты не хочешь узнать, кто это?
        Бэтмен взглянул.
        Там, где мгновение назад была полностью скрывающая лицо маска, на него смотрело смеющееся лицо Джокера.
        - Сюрприз!
        Оглянувшись, Бэтмен увидел, что Джокер по- прежнему стоит у него за спиной, прыгая от удовольствия и сотрясаясь от смеха.
        - Полагаю, этого ты не ожидал.
        Затем рядом с ними появился третий Джокер. Этот потянулся к собственному лицу и оторвал его. Под ним оказалась маска Рыцаря.
        - Как такое вообще возможно? Я же мертв. Мы все мертвы. Как мы можем быть Рыцарем? Полагаю, вот ребус, который не под силу разгадать даже Загадочнику.
        К Бэтмену наклонился четвертый Джокер.
        - Кстати, Загадочник? Серьезно? Да это же всего лишь второсортная версия меня. Я твой первый чудила с сотворения мира. А он лишь придурок, опоздавший на вечеринку.
        Появились пятый и шестой Джокеры. Они окружили его, смеялись над ним. Бэтмен заставил себя подняться на ноги и бросился на них. Он избивал каждую фигуру по очереди, пусть даже всякий раз его кулаки проходили прямо сквозь галлюцинацию, не в силах соприкоснуться с его кошмарами.
        - Ну, так мы точно никуда не попадем, - сказал Джокер, - ты борешься с плодами своего собственного воображения, а нам уже надоедает смотреть, как ты выставляешь себя дураком. Так что сайонара, старый друг. Увидимся снова, когда ты сорвешь собственную маску и покрасишь лицо в белый цвет. Пока-пока.
        Джокеры испарились, и Бэтмен посмотрел туда, где только что был Рыцарь Аркхема. Но того уже и след простыл.
        Бэтмен сидел на крыше здания управления морскими делами и медленно возвращал контроль над собственными мыслями. Глядя на раскинувшуюся перед ним панораму Готэма, Темный рыцарь задавался мыслью, сколько он еще сможет оставаться достаточно адекватным, чтобы защищать столь любимый им город. Его пальцы по-прежнему держали маску Рыцаря. Если бы Джокер его не отвлек, он бы скорее всего навсегда уже ослепил противника и радовался полученным результатам.
        Его время было на исходе.
        Он остановил «Шквальный ливень», прекратил производство нового токсина, но город по-прежнему был покрыт слоями газа. С улиц по-прежнему доносились крики. Люди продолжали бегать в ужасе, нападать на братьев и сестер, мужей и жен, даже детей и других близких, родных и возлюбленных. Страх уничтожал Готэм, и Бэтмен не был уверен, что сможет как-то это остановить.
        Он сидел и смотрел, как ветер гонит газовое облако на запад, в сторону садов Ядовитого Плюща. Она срослась со своими растениями и поглощала токсин, но это происходило слишком медленно. Так что Бэтмен поднялся на ноги и направился на запад. Здесь он больше ничего не мог поделать.
        Возможно, он еще успеет помочь Ядовитому Плющу.

        Глава 39

        Пока Бэтмен шел по теплице, он видел кругом лишь коричневые остатки растений, мертвых или еще умирающих. Некогда богатый кислородом воздух стал сырым и зловонным, от этого запаха Темному рыцарю сделалось дурно. Бэтмен проверил кислородную маску и потуже затянул узлы, державшие ее на месте. Газ страха продолжал слетаться в теплицу, но работа Плюща здесь была почти закончена.
        Может, Памела Айсли и была сумасшедшей, но она восхваляла жизнь, которая позволяла существовать людям. Ее дети - и она искренне считала растения своими детьми - дарили людям кислород, чтобы они могли дышать. В ответ растения были обречены на медленную, болезненную смерть.
        «Интересно, - подумал Бэтмен, - как долго мы смогли бы прожить без них?»
        Следуя за потоками текущего газа страха, Бэтмен нашел Плющ. Всхлипывая от боли, она практически полностью вросла в ствол древней остистой сосны.
        - Плющ, ты умираешь, - сказал Бэтмен, - ты уже можешь остановиться.
        - Я еще не закончила, Бэтмен, - прошептала она, - и я смирилась со своей судьбой. Все мои детки умрут, если я не спасу их. - Ее голос был так слаб, что Бэтмен едва ее слышал. - Они нуждаются в своей матери. Они нуждаются во мне. Но ты останешься со мной, Бэтмен? Ты позволишь мне одолжить твою силу? Ты поможешь мне спасти их?
        Он потянулся и коснулся коры старой сосны. Большая часть тела Плюща уже срослась с деревом, но он нашел кончики двух пальцев и обхватил их своей рукой.
        - Я останусь с тобой, Памела, - пообещал он, - до тех пор, пока ты нуждаешься во мне.
        И он остался с ней, пока Плющ продолжала вдыхать токсин, и он давал ей любую поддержку, которую только мог, чтобы помочь справиться с болью. Плющ проглатывала яд и выдыхала чистый воздух.
        Когда ядовитое облако рассеялось, ближайшие к сосне деревья и растения первыми выпустили новые почки. Покрывавшие теплицу коричневые остатки медленно увяли и сменились новым слоем зеленой растительности. Плющ билась в тихой агонии, она больше не могла говорить, но ее сад рос.
        Это не наука, подумал Бэтмен. Для человека, который превыше всего на свете верил в логику, происходящее противоречило всей картине мироздания. И все же, когда ствол сосны сомкнулся вокруг Плюща, поглотил ее, Бэтмен поклялся, что, когда все закончится, удастся им спасти Готэм или нет, он позаботится о том, чтобы все узнали, что Памела Айсли умерла, пытаясь спасти свой город.
        Листья сосны потянулись к нему, и Бэтмен заставил себя не моргать. Они окружили его, и Темный рыцарь обнаружил, что их прикосновение успокаивает. Ему показалось, что он слышит голос Плюща, что Памела благодарит его за помощь, но, должно быть, это была еще одна галлюцинация, прямо как с Джокером.
        Один из побегов лег ему на ладонь, в точности как лозы отдыхали на руках Плюща. Шипы растения повернулись в его сторону и нежно покалывали его пальцы.
        Бэтмен почувствовал холод и отмахнулся от дерева.

        Глава 40

        - Прошу прощения, что прерываю, - произнес Люциус Фокс, - но похоже, что полиция обнаружила логово Пугала. Оно находится в заброшенном торговом центре на острове Основателей. Пересылаю схему.
        - Спасибо, Люциус. Уже еду.
        - Вам следует знать, что комиссар уже на месте. Так что вы можете захотеть проявить осторожность. Не думаю, что он запрашивает, ожидает или желает вашей помощи.
        - Скорее всего, нет, но полиция недостаточно оснащена для борьбы с угрозами наподобие Крейна. Это скорее по моей части. К тому же, мне меньше терять.
        - Что вы имеете в виду?
        «Люциус с Альфредом не знают о крови Джокера».
        - Гордон уже потерял Барбару, - ответил Бэт- мен, - хватит с него потерь.
        - Что ж, в таком случае, удачи. Но будьте осторожны. Пугало вышел на новый уровень - он никогда прежде не бросал угроз подобного масштаба. Это меня пугает.
        - Я не шибко от тебя в этом отстаю, - признался Бэтмен, - складывается ощущение, будто каждый новый безумец повышает ставки. Так могут настать времена, когда даже мои трюки окажутся против них бесполезны.
        - И что же мы тогда будем делать?
        - Я полагаю, то же, что и всегда. Будем бороться до последнего.

        Торговый центр на острове Основателей закрылся для посетителей после опустошительного готэмского землетрясения. Но еще до того как землетрясение обрушило несколько основных магазинов, центр испытывал серьезные финансовые трудности. Опасаясь ездить в эту часть города, покупатели массово предпочли не покидать свои безопасные дома и покупать непортящиеся продукты через интернет. На протяжении четырех лет торговый центр скатывался все ниже и, наконец, рухнул окончательно, когда под ним разверзлась земля.
        Бэтмен оставил бэтмобиль на северной парковке, максимально близко к черной ограде. Просканировав близлежащие строения, он связался с Фоксом.
        - Ты это видишь, Люциус?
        - Вижу. Торговый центр был перестроен, они возвели укрепленные ворота. Я повсюду вижу датчики тревоги. Да это просто ночной кошмар специалиста по проникновениям.
        - А ведь я проезжал мимо сотни раз, и ни разу даже не заподозрил, что здание было перестроено. Снаружи оно выглядит точно также, как на следующий день после землетрясения. Это пример крайне эффективного камуфляжа.
        - Должно быть, Пугало очень долго вынашивал этот план, - предположил Фокс. - Что теперь?
        - Учитывая, что ворота закрыты, я не могу заехать внутрь, - ответил Бэтмен, - но мне кажется, что у меня есть альтернатива.
        - Рискуя повториться, я все же попрошу вас проявить осторожность. Кто-то потратил целое состояние на укрепление этих зданий. Вряд ли они собираются сдаваться так просто.
        Оригинальные чертежи давали весьма явную картину помещения. Существовала вероятность, что внутренняя схематика здания осталась неизменной. Бэтмен добрался до внешних генераторов. Рядом с ними стояла сторожка. Проход к самому торговому центру был перекрыт укрепленной стальной решеткой. Он не мог отключить генератор надолго, не вызывая подозрений, но кратковременные отключения электричества были в Готэме обычным делом.
        - Люциус, будь так добр, на счет три.
        - Сколько времени вам понадобится?
        - Если я не смогу пробраться внутрь за три секунды, то не заслуживаю этой маски и плаща.
        - Вы же не ждете ответа на это высказывание, верно? - спросил Фокс. - Ну хорошо, приготовились. Один.
        Электричество отрубилось. Бэтмен раскрутил болты автоматической отверткой и снял решетку.
        - Два...
        Бэтмен просочился внутрь, поставил решетку на место и закрутил болты в тот самый момент, когда генераторы возобновили работу, и в торговый центр вернулось электричество.
        - За сколько я управился, Люциус?
        - С запасом в половину секунды.
        - Значит, в следующий раз я могу не спешить. Может, выпью латте.
        - Если вы решите так поступить, прошу, предупредите меня заранее. Мне нужно будет подготовить резюме.
        - Забудь, Люциус. У тебя железобетонный контракт.
        Обнаружив крышку люка, он спустился в туннели.
        Бэтмен выглянул в открытую металлическую решетку и увидел солдат Пугала. Наемники пробегали мимо, готовясь к тому, что их босс запланировал дальше. Пройдя сотню метров вперед, Бэтмен свернул в боковой туннель и обнаружил там трансформатор, соединенный с телефонной системой торгового центра.
        - Люциус, ты видишь, чтобы кто-то использовал телефонную связь?
        - Вижу, - ответил Фокс, - Мобильную. Я отслеживаю все их разговоры, но не услышал еще ничего полезного. А что?
        - Мне нужно позвонить. Я видел охранную сторожку. Ты можешь проверить, не пользуется ли в ней кто-либо их сетью?
        - Готово и готово. Я закачал номер в твою телефонную книгу. И я уже перепрограммировал твою маленькую игрушку, так что она готова к использованию.
        - Отлично. Как только мы займем позиции, ты будешь удаленно управлять бэтмобилем, а я разберусь с Пугалом и Рыцарем.
        Бэтмен щелкнул по кнопке передатчика в перчатке и сделал звонок. Когда ответил охранник, Бэтмен заговорил в синтезатор, перепрограммированный Фоксом для имитации голоса Пугала.
        - Смена планов, - произнес он, подражая дерганой манере речи своего противника. - Мы захватили бэтмобиль. Я приказал доставить его сюда. Когда он появится, немедленно открой ворота и пропусти его.
        - Да, сэр!

        Ворота открылись, позволяя машине заехать. Оказавшись внутри защитного периметра, Фокс переключил бэтмобиль в танковый режим. Прежде чем кто- либо успел среагировать, Люциус выпустил ракету в ближайший танк, затем использовал нелетальное вооружение на живых целях.
        Пока он развлекался, Бэтмен пробирался все дальше вглубь крепости.
        Четверо наемников охраняли лифт, ведущий на первый этаж торгового центра. Было включено только вспомогательное освещение, отчего все помещение было погружено в причудливую мозаику из перекрещивающихся островков света и тьмы. В отдалении слышались выстрелы и взрывы.
        Несколько десятков давно закрытых магазинов окружали по периметру чересчур большой променад, где некогда устраивались все крупные события. В мае на променаде проходили весенние показы мод, которые уступали свою очередь, когда осенняя одежда находила дорогу в магазины. Октябрь отдавали на откуп призракам, гоблинам и ведьмам, а в остальное время года покупателей развлекали кавер-группы, играющие хиты семидесятых, восьмидесятых и девяностых годов.
        Прямо сейчас небольшой уголок пространства занимала деревенька Сайты, такая же неестественно пустая, как и ее окружение. Остальная площадь стала подобием военной базы для Пугала и его убийц. Четверо наемников охраняли различное снаряжение - в основном, оружие.
        Тихонечко подобравшись поближе, Бэтмен метнул бэтаранг в голову ближайшего противника, выведя его из строя прежде, чем он успел понять, что вообще происходит. Увидев, как их товарищ кулем падает на пол, остальные бойцы потянулись за оружием... но слишком медленно. Еще один бэтаранг завалил второго наемника, а Бэтмен тем временем эффективно и с минимальным шумом расправился с двумя оставшимися солдатами.
        Темный рыцарь раздвинул створки лифта, затащил внутрь потерявших сознание наемников, затем снял панель доступа на потолке. Выбравшись в шахту лифта, он выстрелил крюком в уступ и поднялся на первый уровень.
        Никем не замеченный, Бэтмен передвигался по торговому центру. Где-то здесь скрывались Пугало и Рыцарь, и Бэтмен хотел принести войну к ним на порог.
        Двое наемников стояли между ним и проходом, который выходил в служебный коридор. Служебный коридор шел по всему торговому центру позади магазинов, позволяя продавцам перемещать товары, не попадаясь на глаза покупателям. Скользнув в тени, Бэтмен использовал удушающий захват шеи, чтобы свалить одного из наемников, а затем мощный удар коленом в пах заставил сложиться пополам второго.
        Бэтмен затащил тела обоих наемников в служебный коридор, тихонько закрыл за собой дверь и обратился к стонущему от боли солдату.
        - Где Пугало? - прорычал он.
        Наемник покачал головой.
        - Ни за что. Ни за что. Ты... ты только покалечишь меня, а он, он убьет меня, если я все тебе расскажу.
        Глаза Бэтмена полыхнули зеленым.
        - Правила изменились, - прорычал он, наклоняясь поближе. - Я убью тебя. А затем я убью всех, кого ты когда-либо встречал в этой жизни. - Он схватил парня за грудки и поднял в воздух. - Говори. Говори сейчас же.
        Глаза парня расширились от страха, и Бэтмен бесцеремонно швырнул его на пол.
        - А вот теперь ты показал яйца, приятель, - отметил Джокер, вклиниваясь между Бэтменом и наемником. Клоун скрестил руки на груди и с восторгом взглянул вверх. - Мой псих-ребеночек растет. Папочка так тобой гордится.
        Бэтмен отступил назад, пытаясь затушить гнев. Но он не сводил взгляда с наемника, который по-прежнему трясся от услышанной угрозы. Затем парень принял решение, поднялся и указал рукой в сторону.
        - Т-там... старый обувной магазин... на втором этаже. Не убивай меня. Пожалуйста, не убивай меня.
        Бэтмен задумался, затем стукнул наемника кулаком в лицо. Парень повалился без сознания. Джокер наградил Бэтмена аплодисментами и отошел в сторону, уступая Темному рыцарю дорогу.
        Бэтмен вышел в главный коридор, затем с помощью крюка поднялся на второй этаж. Судя по карте, обувной магазин находился на противоположном конце атриума - огромной округлой площади, на которую выходили все четыре этажа. Когда он добрался туда, атриум патрулировала как минимум полудюжина наемников. Бэтмен решил подняться повыше и уселся на выступе метрах в десяти от пола.
        В отдалении послышалась новая череда взрывов. Стены сотряслись. Стоящие внизу наемники остановились, прислушались, затем продолжили свои патрули.
        Двое солдат вместе направились к магазину игрушек. Над дверью по-прежнему свисала на одном-единственном кабеле старая вывеска с надписью «ИГРУШКИ». Бэтмен прикинул, что вывеска была достаточно крепкой, чтобы он смог на нее приземлиться, и располагалась она достаточно высоко, благодаря чему его не получится разглядеть снизу. Держась в тени, Бэтмен метнулся к знаку и присел на колено позади чересчур большой буквы «И».
        Там он принялся терпеливо ждать, пока наемники пройдут под вывеской.
        Когда охранники поравнялись с ним и прошли чуточку дальше, Бэтмен приземлился за спиной одного из них, обхватил его за горло, сдавил дыхательные пути, затем повалил наземь. Параллельно Темный Рыцарь ткнул второго наемника ребром ладони в горло, затем крутанулся и заехал ему ногой в лицо. Оба бойца прилегли отдыхать, а Бэтмен снова спрятался за вывеской.
        «Мэйнард и Мэй», некогда элитный дорогой магазин одежды, располагался в ста двадцати метрах слева с противоположной стороны коридора. Трое наемников сторожили вход, держа оружие наготове. Красовавшаяся над запертыми дверями вывеска «М&М» висела прямо над их головами. Бэтмен подождал, пока все трое отвернутся, выстрелил крюком в вывеску и спрятался прямо над ними.
        По громкой связи торгового центра разнесся голос Пугала:
        - Внимание! На базу пробрался посторонний. Найдите его, но будьте осторожны. Мне он нужен живым. Вы получили свои приказы. Выполняйте.
        Наемники встали по стойке смирно, затем разбрелись в разные стороны, каждый надеялся, что именно он получит награду. «Отлично». Они разделились, это упрощает дело. Бэтмен выстрелил крюком в одного из них, зацепил его за воротник и потянул наверх. Наемник закричал, а Бэтмен схватил его за запястье и поднял на уровень глаз.
        - Ты выбрал не ту сторону, - заявил Бэтмен, затем отпустил руку наемника, и тот рухнул вниз. Раздался хруст, солдат ахнул от боли и отключился. Жить будет, но вот с марафонами придется завязать.
        Кровь Джокера захватывала над ним контроль, и Бэтмен знал, что каким-то образом должен сопротивляться этому, но борьба вытягивала из него слишком много сил. Темный рыцарь закрыл глаза, позволил гневу утихнуть, затем продолжил дальше.
        Бэтаранг свалил второго солдата. Третий увидел, как его друг падает на пол, и поспешил на помощь. Мгновением спустя Бэтмен приземлился ему на спину и размазал о каменный пол.
        Последний наемник увидел Бэтмена с противоположной стороны атриума и выстрелил. Пуля угодила Темному рыцарю в грудь и опрокинула его назад. Броня защитила от самого худшего, но боль от высокоскоростного удара все равно была адской.
        Солдат выстрелил снова, но Бэтмен был готов. Он откатился в сторону, и пуля угодила рядом, разминувшись с ним на сантиметры. Наемник отбросил винтовку в сторону и схватился за автомат. Но Бэтмен опередил его, воспользовавшись своим крюком. Тот угодил прямо в автомат, и Темный рыцарь выдернул его из рук солдата.
        Затем он прыгнул. Его плащ распахнулся, образовав крылья, которые позволили ему пролететь через атриум и врезаться прямо в несостоявшегося убийцу. Бэтмен с силой двинул солдату по лицу, и парень без сознания повалился на пол.
        Новые наемники скоро будут здесь, а его удача со временем иссякнет. Как бы Бэтмен ни был хорош, ему в конечном счете не удастся увернуться сразу от нескольких сотен пуль, выпущенных одновременно. Людям Пугала требовалось всего одно точное попадание. Темный рыцарь снова опустился на первый этаж и добрался до служебного коридора, который предоставил ему какое-то подобие защиты и крайне необходимое время на передышку.
        Служебный ход привел его к частным офисам и разгрузочной зоне. Везде было на удивление пусто, и это означало, что все наемники отправились на его поиски. Пустые коридоры упрощали его работу и позволяли перевести дыхание. Бэтмен остановился, прислонился к стене и связался с Фоксом.
        - Здесь все довольно весело, Люциус, - шепотом, чтобы избежать эха, сообщил он, - а у тебя как обстоят дела?
        - Так хорошо, как вообще только можно ожидать в данной ситуации. Мы с бэтмобилем вынесли по меньшей мере пять беспилотных танков и отправили несколько десятков вооруженных наемников вздремнуть. Они должны будут проснуться через несколько часов с весьма сильной головной болью.
        - Я уверен, что в торговом центре есть аптека. Мы скинемся им на аспирин.
        - Я добавлю это к списку покупок. Мы также нанесли несколько структурных повреждений зданиям. Чтобы, так сказать, немного встряхнуть ситуацию.
        - Хорошо. О Гордоне что-нибудь слышно? Я пока не встречал ни единого следа его присутствия здесь.
        - Ничего. Я тоже его ищу. Но, знаете, Пугало или Рыцарь могли найти его раньше нас. - Воцарилась пауза, после чего Фокс добавил: - Вполне возможно, что они уже казнили его.
        - Я рассматривал такую возможность, Люциус, но нет, я так не думаю. Пугало хочет заставить меня почувствовать страх. Он огласил четкие инструкции оставить меня в живых - он хочет сломать меня. Убийство Гордона за кадром не поможет его делу. Думаю, они придержат его до тех пор, пока я не попадусь к ним в руки, и затем убьют у меня на глазах, чтобы добиться максимального эффекта. Это мерзкий, извращенный, болезненный сценарий, но он будет крайне эффективен,
        - И как мы планируем избежать подобного?
        - Полагаю, мне не следует попадаться им в руки.
        - Хороший план. - Последовала пауза, затем Фокс добавил: - Э-эх, я вижу впереди еще один танк, с которым нужно разобраться. Поговорим позднее.
        - До скорого. И удачи.
        - Я думал, вы не верите в удачу.
        - Отчаянные времена. Отчаянные меры.

        Глава 41

        Он дошел по коридору до следующей решетки, ведущей в туннель. Судя по схеме, этот туннель шел подо всем торговым центром. То, что доктор прописал. Сканеры показали присутствие трех красных точек примерно в восьмидесяти метрах впереди. «Почему только три?» Почему они не ищут его вместе со всеми остальными?
        Бэтмен подумал, что знает ответ на этот вопрос. Он поспешил по туннелю вперед, пока не оказался прямо под решеткой, дававшей ему обзор на двух наемников, охранявших тяжелую стальную дверь. Солдаты отвечали за две из красных точек, а теперь внутри комнаты на сканере появилась зеленая точка.
        Это должен был быть Гордон.
        Бэтмен осторожно приподнялся, не сводя взгляда с охранников. Они выглядели профессионалами и держали винтовки наготове. Темный рыцарь засунул руку в один из кармашков на поясе и вытащил оттуда небольшую отвертку, затем швырнул ее сквозь решетку подальше от двери.
        Отвертка звякнула об пол, привлекая внимание охранников. Вскинув оружие, они побежали на звук. Воспользовавшись моментом, Бэтмен поднял решетку и набросился на наемников сзади.
        Ударом ноги он сломал коленную чашечку первому охраннику, и боец упал, крича от боли. Второй солдат развернулся, уже готовый стрелять. Бэтмен взвился в воздух, схватил наемника за голову и опрокинул его на пол, с силой приложив черепушкой о каменное покрытие.
        Методы Джокера могли быть жестокими, зато они работали, и работали быстро. Однако ж, свидания с полом оказалось недостаточно. Второй наемник поднялся на ноги, вскинул оружие и нажал на крючок. Но Бэтмен успел схватить бойца за запястье и нацелить его руку вверх. Пуля ушла в потолок.
        Боец попытался вырваться из хватки Бэтмена, однако Темный рыцарь и не думал отпускать его. Вместо этого он начал заламывать руку солдата, пока дуло винтовки не уставилось наемнику прямо в лицо. Это была последняя капля - солдат запаниковал и выпустил винтовку из рук. Одним плавным движением Бэтмен отпихнул оружие куда подальше, а затем впечатал колено в живот наемника. Когда его противник согнулся пополам, Бэтмен сцепил руки замком и обрушил их на затылок солдата. На этот раз боец отключился надолго.
        Бэтмен кинулся к двери.

        Джим Гордон с кляпом во рту был привязан к стулу посреди огромной комнаты, разбитой на части серией коротких перегородок, создававших впечатление лабиринтоподобного помещения с десятками закрытых пространств, напоминающих кабинки в офисе, в которых можно было спрятаться. Все четыре стены под потолком украшала армия каменных горгулий, бесстрастно взирающих на разворачивающееся внизу безумие.
        Гордон посмотрел на Бэтмена, сначала недоверчиво, затем с облегчением. Темный рыцарь начал было вытаскивать кляп, как вдруг глаза комиссара расширились от ужаса.
        Бэтмен развернулся и увидел Рыцаря Аркхема. Глава наемников стоял позади него, целясь из пистолета в голову Темного рыцаря.
        - Мне надо кричать «сюрприз»? Ты же и так знал, что я здесь.
        Бэтмен посмотрел на экран перчатки. В комнате по- прежнему горела одна красная точка. Рыцарь проследил за его действиями и рассмеялся.
        - Удивлен? - Спросил он. - Когда ты знаешь все, что нужно знать о Люциусе и его игрушках, их не так- то сложно обмануть.
        - Да кто ты такой?
        - Ты по-прежнему понятия не имеешь, Брюс? - спросил Рыцарь, расстегнул застежки маски и стянул ее.
        Бэтмен ошарашенно уставился на своего противника.
        Джейсон Тодд улыбнулся.
        - Полагаю, вот теперь слово «сюрприз» куда уместнее, не так ли? Ты что же, не рад? Рыцарь предстал пред светом дня.
        Бэтмен продолжал изумленно смотреть на него. С их последней встречи прошло уже три года, но Джейсон словно постарел еще больше. Раньше он всегда был готов посмеяться, но сейчас, даже несмотря на то, что он откровенно наслаждался моментом и растерянностью Бэтмена, его смех был мрачным и злым. В его темных глазах не осталось юмора.
        - Ты смотришь на меня безумным взглядом, Брюс. А ты не хочешь сказать «Джейсон, но ты же мертв» или что-то еще не менее очевидное?
        За все время его монолога ствол пистолета не отклонился ни на йоту.
        Джокер подошел к Бэтмену и замахал руками у него перед лицом, привлекая внимание.
        - Давай не будем выпадать в осадок, Бэтс. Возможно, я самую-самую капелюшечку тебе солгал. Но брось. Ты посмотри на пацана. Он же жив! Тебе словно по яйцам зарядили, да?
        Джокер подошел к Рыцарю Аркхема и улыбнулся.
        - А ты хорошо справился, пацан. Мы хорошо справились. Ты должен собой гордиться. - Клоун повернулся к Бэтмену и рассмеялся. - А знаешь, Бэтс, будь я тобой, а я очень скоро буду, то попытался бы проверить, не вижу ли перед собой очередную галлюцинацию. Но я намекну: он вполне реален.
        - Мне плевать, что я сейчас вижу, - произнес Бэт- мен, - если бы Джейсон Тодд был жив, он бы не стал ждать три года, чтобы рассказать мне.
        Джейсон шагнул к Бэтмену.
        - Уже три года прошло, не правда ли, Брюс? Три года, на протяжении которых этот монстр мучал меня. Лгал мне, извращал все мои мысли, пока я уже не мог отличить правду от вранья. Три... чертовых... года.
        Джокер кивнул Бэтмену.
        - Пацан говорит правду. Я это сделал. Я. Виновен. Я залез в его серое вещество и помешивал до тех пор, пока на его фоне я не стал казаться почти нормальным. Но с другой стороны, возня с мозгами этого малыша было самым счастливым событием в моей жизни за долгое-долгое время.
        Джейсон шагнул ближе.
        - Так скажи мне, Брюс, неужели ты даже не почесался проверить, не солгал ли величайший лжец в мире о моей смерти? Или ты лишь пожал плечами и сказал: «Так, мне нужен новый Робин. Кто следующий?»
        «Этого не может быть. Этого просто не может быть». Бэтмен уставился на Джейсона, вспоминая, каким тот был когда-то, но сейчас стоявший перед ним человек выглядел совершенно иначе.
        «Тебя не должно здесь быть. Это невозможно. Ты - плод крови Джокера, смешанной с токсинами Пугала».
        - Нет, Бэтс, он не плод твоего воображения, - со смехом сказал Джокер. - Ты посмотри на парнишку. Как мы уже говорили, если ты уколешь его, разве не пойдет кровь? Если ты пощекочешь его, разве он не засмеется? Если ты обидишь его, разве он не будет пытаться отомстить? А если ты треснешь его по башке, разве он не умрет? Хм-м-м. На самом деле, мне кажется, что ответ на последний вопрос будет звучать как «нет».
        - В чем дело? - спросил Джейсон. - Язык проглотил? Я ожидал большего. Я разочарован.
        - Джокер прислал мне пленку. Я видел, как он убил тебя.
        Держа Бэтмена на прицеле, Джейсон подошел поближе и натянул свой шлем обратно.
        - Я знаю, что ты видел. Поэтому-то я и понял, как мало значу для тебя. Сколько ты прождал, прежде чем заменить меня малышом Тимми? Месяц? Неделю? Я доверял тебе, а ты просто оставил меня умирать.
        - Все было совсем не так, Джейсон.
        Тодд упер дуло пистолета в подбородок Бэтмена.
        - Ты всегда говорил мне... сконцентрируйся на том, чего ты хочешь добиться, и это обязательно случится. Так вот, Брюс, я хочу, чтобы ты умер.
        Бэтмен кивнул и позволил себе мимолетную улыбку. А затем он с силой ударил головой в лицо Джейсона, раскалывая его маску.

        Джейсон отшатнулся назад и ахнул от боли и шока. Он на мгновение закрыл глаза, чтобы восстановить контроль над телом, а когда открыл их снова, Бэтмена уже и след простыл.
        - Трус.
        Коснувшись разбитой маски, он отбросил ее в сторону, превратил пистолет в снайперскую винтовку, а затем содрал приклеенную к груди повязку, за которой скрывался символ - красная летучая мышь.
        - Тебе от меня не спрятаться, ублюдок, - сказал он, активируя красный визор, обхвативший его голову. - Я тебя выслежу. Я тебя найду.

        Пока глаза Рыцаря Аркхема были закрыты, Бэтмен метнулся за одну из коротких перегородок и спрятался в одной из крошечных кабинок, неподалеку от того места, где сидел прикованный к стулу Гордон, бессильный сделать что-то еще, кроме как сидеть и наблюдать за разворачивающейся драмой.
        На глазах Гордона Бэтмен спрятался за стеной, а Джейсон Тодд оправился от боли и поднялся на ноги. Джейсон щелкнул пальцами, и в помещение мигом ворвалась полудюжина вооруженных охранников.
        - Он где-то здесь. Найдите, но приведите живым. Его убью я. Не кто-то другой. Только я. - Джейсон окинул взглядом каменных горгулий, внимательно изучив каждую из них. - Он любит прятаться наверху. Может даже свеситься с потолка вверх ногами, прям как эти чертовы летучие мыши. Смотрите почаще наверх. Будьте начеку.
        Бэтмен по-прежнему прятался за стеной, выжидая. Джейсон осторожно кружил по огромному помещению, обходя каждую перегородку и проверяя открывающуюся за ней кабинку. Наконец, он оказался менее чем в тридцати метрах от того места, где засел Бэтмен. Гордон знал, что у Рыцаря не займет много времени найти своего противника.
        Джейсон подходил все ближе, а затем он услышал сзади приглушенный звук. Он развернулся, держа оружие наготове, но там никого не было. Тогда он, двигаясь быстро, продолжил идти вперед и дошел до стены, за которой прятался Бэтмен. Джейсон был готов открыть огонь.

        Но Бэтмена там не было.
        Темный рыцарь воспользовался тем, что его противник на секунду отвлекся, выстрелил крюком в ближайшую горгулью, забрался к ней за спину и прижался поплотнее, чтобы его труднее было заметить. Пока Джейсон и его бойцы продолжали прочесывать комнату, Бэтмен перелетел на вторую горгулью и снова прижался поплотнее к ней. Он дождался, пока наемники пройдут дальше, затем переместился на следующего каменного монстра.
        Он ждал. Джейсон прошел мимо, наемники окружали командира со всех сторон. Бэтмен дождался, пока пройдет последний солдат, потом опустился на землю и вывел его из строя молчаливым удушающим приемом.
        Солдаты ничего не услышали, но вот Джейсон еще как. Развернувшись, он мигом выстрелил, но Бэтмен уже пропал.
        - Он здесь. Он нападает на нас. Выполните свою чертову работу и найдите его!
        Наемники закивали. По их виду было понятно, что они побаивались своего командира.
        Бэтмен перелетел на следующую горгулью и распластался на ней в тот же миг, как Джейсон открыл огонь по тому каменному монстру, где Темный рыцарь был всего мгновение назад. Горгулья разлетелась на мириады осколков, но Бэтмена нигде не было видно.
        Он опустился на пол позади другого наемника и одной рукой схватил его за горло, второй прикрывая рот. В следующую секунду боец уже был без сознания. Бэтмен выстрелил крюком через всю комнату, вновь поднялся наверх и растворился во тьме.
        - Брюс, выслушай меня, - крикнул Джейсон. - Я знаю, что ты не уйдешь, пока не столкнешься со мной снова, но это значит лишь то, что ты даешь мне больше времени найти и убить тебя. Думаешь, я заперт здесь вместе с тобой, но на самом деле это ты заперт здесь со мной. И не забывай, я знаю все твои секреты. Я знаю твой образ мыслей. И я в точности знаю, как убью тебя.
        Внезапно он обернулся и изрешетил пулями все оставшиеся горгульи. Три статуи разлетелись на кусочки, все остальные были повреждены. Но Бэтмен уже снова был на земле, прятался в очередной кабинке, рядом с ним лежал еще один боец без сознания.
        Бэтмен кивнул Гордону, который не подал виду, но наблюдал за тем, как Темный рыцарь снова выстрелил крюком и забрался на одну из горгулий. Пули Джейсона уничтожили половину монстра, однако Бэтмен все равно смог слиться с тенями и скрыться из виду.
        Еще два солдата, и затем можно снова встречаться с Джейсоном Тоддом. Бэтмен молился, чтобы у него получилось убедить своего бывшего напарника сдаться, но он понимал, что Тодд этого не сделает. Бэтмен не сможет убить его, и он боялся, что никакого другого способа остановить бывшего Робина попросту нет. Темный рыцарь не был до конца уверен, что он предпримет, когда снова встретится с Джейсоном лицом к лицу.
        Бэтмен опустился за очередной перегородкой и схватил солдата, разглядывавшего горгулий. Боец даже и не пикнул. Остался всего один наемник. А потом Джейсон.
        - А ты хорош, Брюс. Лучше, чем когда-либо. Но тебе не выиграть эту войну, и я думаю, что ты об этом знаешь. - Джейсон отошел от последнего солдата. - У тебя отняли все, что тебе дорого. Твоего бывшего друга, - сказал он, указывая на все еще прикованного к креслу Гордона, - который теперь тебя ненавидит, как ему и следует. У Джокера никогда не было повода разрушить жизнь его дочери, если бы не ты. Твой первый Робин почти не разговаривает с тобой. Текущий чувствует себя отвергнутым. И ты можешь видеть, какое влияние оказал на мою жизнь. Я хочу не просто убить тебя, я хочу уничтожить тебя, разрушить твою жизнь. Я хочу, чтобы само упоминание о тебе вымарали из учебников.

        Джейсон уставился на темный потолок. Бэтмен должен быть где-то там, или прячется на спине горгульи, или скрывается в тенях среди потолочных балок. Джейсон задрал пистолет, и провел стволом направо, налево, вверх и вниз. Он найдет Брюса, где бы тот не прятался.
        - Смена планов, Бэтс! - крикнул он. - Обычно ты выигрываешь подобные поединки, поскольку твои противники забалтывают тебя до смерти. Ну, я болтать прекращаю. Больше никакого пустого трепа. Если я тебя увижу, я тебя застрелю. А если я тебя застрелю, ты умрешь.
        Тодд обернулся, чтобы отдать новые приказы последнему солдату, но боец уже без сознания лежал на полу. Тихое устранение. Бэтмен в этом специалист. Джейсон начал было злиться, но быстро остыл. Эти солдаты - всего лишь пушечное мясо. Единственная цель их существования - отвлекать Бэтмена. Вымотать его.
        У Темного рыцаря было преимущество в весе и, как бы тяжело не было это признавать, он был лучшим бойцом. Вымотать его перед их финальной схваткой было попыткой уравнять шансы.
        Джейсон отчаянно напрягал слух, прислушиваясь к каждому звуку, эхом разносящемуся по просторному помещению. Любой звук отражался от стен - каждый шаг, каждое движение. Может быть, он совершил ошибку, заманив Бэтмена туда, где Джейсону было сложно определить его точное местонахождение.
        Может, так и есть, но пути назад уже не было. Что бы ни случилось дальше, как бы не развивался их поединок, исход у него будет один - его бывший напарник уснет навсегда, уткнувшись лицом в пол и лежа в расплывающейся луже собственной крови. Внезапно мимо пронеслась тень, Джейсон выстрелил, но там никого не было. Какое-то движение слева. Он снова выстрелил.
        И опять ничего. Джейсон услышал какой-то звук высоко над головой, где-то среди потолочных балок. Он изрешетил потолок автоматной очередью, но там снова никого не было.
        Теперь Джейсон начал закипать.
        «Да где ты, черт тебя дери?»
        Бэтмен стоял прямо за его спиной.
        Джейсон крутанулся, но сжатый кулак мощным ударом отбросил его назад, затем он получил удар ногой в руку, что-то хрустнуло, и Джейсон был вынужден уронить винтовку. Он потянулся было подобрать ее, но град быстрых, сильных ударов выбил его из равновесия. Тодд попытался отступить, выиграть время, чтобы успеть собраться с мыслями, но тут ему в пах прилетело колено, и он завопил от боли.
        Джейсон завалился на спину, и темный силуэт вырос над ним. Тодд изогнулся и откатился в сторону. Тень упала на пустое место. Джейсон перевел дыхание и поднялся на ноги.
        - А ты хорош, старик. Но теперь я готов. Давай посмотрим, что ты умеешь.
        Бэтмен выскочил из теней едва ли в метре от него. Внезапно он уже возвышался над Джейсоном, а его кулаки месили бывшего напарника в лицо и живот.
        Тодд намеренно завалился на спину, а затем крутанулся. Его нога угодила Бэтмену в шею, прямо туда, где плащ крепился к плечам. Эта часть костюма была вынужденно оставлена без защиты - одно из немногих уязвимых мест в броне Темного рыцаря.
        Бэтмен отшатнулся назад, и пока он пытался восстановить равновесие, Джейсон уже набросился на него, двинул кулаком в лицо, а затем ткнул локтем в живот.
        - Я доверял тебе, Брюс! - крикнул Джейсон. - Я доверял тебе, и что ты сделал? Ты оставил меня гнить в этой камере в Аркхеме! Меня пытали так долго!
        - Все было совсем не так, Джейсон. Клянусь тебе. Я не знал, что ты жив.
        - Ты просто не почесался проверить.
        - Но теперь я знаю, - ответил Бэтмен. Из его носа, куда угодил очередной удар Джейсона, текла кровь. Он и не подумал ее стереть. - И мы можем сообща все исправить. Позволь мне помочь тебе. Пожалуйста, Джейсон. Дай мне шанс помочь тебе.
        Джокер плясал за спиной Бэтмена.
        - Ты же не думаешь всерьез, что он примет твою помощь? Этот парень - одичавший дикий пес. Единственный способ остановить его - это усыпить.
        Но Бэтмен не слушал его.
        Джейсон подобрал с пола пистолет и снова нацелил его на Темного рыцаря.
        - Давай, стреляй, - произнес Бэтмен, - я понимаю. Я поверил слову безумца, что он убил тебя. Я поверил в поддельное видео, что он мне прислал. И если ты так решил, то я приму последствия. Но я могу помочь тебе... я хочу помочь тебе.
        - На всей Земле не найдется ничего, что ты мог бы сделать, чтобы помочь мне. Ни сейчас. Ни когда-либо. - Джейсон сверлил Бэтмена взглядом, его рука дрогнула, и он покрепче сжал пистолет. - Я провел в его чертовой тюрьме три года, Брюс. Ты даже понятия не имеешь, что он со мной делал. Ты обрек меня на страдания. А он заставил меня страдать так долго.
        - Я заставил. Правда, заставил, - произнес Джокер с наигранной серьезностью. Он вытащил из кармана разноцветный платок и промокнул глаза. - Я такой плохой человек. Когда меня поджарят в следующий раз, я хочу лично нажать на кнопку.
        Неожиданно Джейсон закричал. Он уронил пистолет на пол и отвернулся.
        - Я не могу. Я хочу, но я не могу. - Он упал на колени и заплакал.
        Наблюдая за его слезами, Бэтмен знал, что это все его вина. Что это из-за него пострадали или умерли все, кто был ему дорог. Он отвернулся от Джейсона и нажал на кнопку передатчика.
        На голоэкране появилось лицо Альфреда.
        - Сэр, все ли в порядке?
        - Альфред, я нашел его, - сказал Бэтмен, - я нашел Джейсона.
        - Простите? - на мгновение Альфред утратил дар речи. - Сэр, мастер Тодд...
        - Жив, - ответил Бэтмен. - Он был жив все это время. Был пленником Джокера. Я поверил лжи безумца. Мне следовало бы быть более осмотрительным.
        - Прошу прощения, сэр. Но сейчас-то он в порядке?
        Бэтмен повернулся обратно к Джейсону, но того уже и след простыл. Лишь на полу на том месте, где он только что стоял, валялась сломанная и выброшенная маска Рыцаря Аркхема.
        - Нет, Альфред, - тихим и пустым голосом ответил Бэтмен. - Он совсем не в порядке. - Темный рыцарь замолчал и долгое время ничего не говорил. Затем он глубоко вздохнул и отмахнулся от нахлынувшей меланхолии. - Я хотел еще раз связаться с тобой. Я не до конца уверен, что случится дальше.
        - Сэр, главное - не совершайте опрометчивых поступков, - сказал Альфред, и по его тону было понятно, что он пытается сохранить спокойствие. - Почему бы вам не вернуться домой? Мне кажется, нам надо поговорить.
        - Мне кажется, я и так уже достаточно сказал. Будь осторожен, Альфред. Я вышлю тебе инструкции. Проследи, чтобы они были выполнены. - Бэтмен оборвал связь, и голограмма втянулась в перчатку.
        Затем он повернулся к Джиму Гордону, который по- прежнему сидел связанный на стуле с кляпом во рту. Комиссар сверлил Бэтмена взглядом. Он прекрасно осознавал, чему он только что стал свидетелем.
        Бэтмен вытащил кляп и перерезал веревки.
        - Что случилось? - спросил Темный рыцарь.
        - Я отправился за Крейном. Меня поймали.
        - Джим, мне так жаль. За все. Особенно за Барбару. Прошу, прости меня.
        - Нет. Не надо, - Гордон поднялся на ноги и выпутался из остатков веревок. - Давай покончим с этим. Слушай, я могу посочувствовать за все, через что тебе пришлось пройти, но прямо сейчас меня волнует лишь Пугало. После того, как я с ним разберусь, между нами все будет кончено.
        - Знаю, мне следовало найти способ остановить его раньше, но мы можем найти его сейчас. Вместе.
        - Он на крыше, - сказал Гордон. - Идем.
        Бэтмен последовал за ним к лифту. Они стояли в тишине, пока лифт медленно, с треском поднимался наверх.
        - Джим, я не позволю нашей дружбе закончиться. Работать с тобой было честью для меня.
        - Нет. Не надо.
        - Я должен. Ты слишком дорог для меня. И даже если ты не сможешь меня простить, ты должен понять, что я лишь исполнял волю Барбары. Она бы не позволила тебе остановить ее, даже знай ты правду. Вот такой упрямой она была.
        Гордон усмехнулся.
        - Ага. Прямо как ее старик. Знаешь, на этой работе ты многое видишь. Много боли. Много страданий. Но я никогда не забуду, как я брал свидетельские показания у восьмилетнего мальчика, на глазах которого только что застрелили его родителей.
        - Ты был очень добр, Джим.
        - Я думал, мне никогда не выпадет шанс сказать тебе, как мне жаль.
        - Тебе не за что извиняться, Джим, - сказал Бэтмен, - мы с тобой слишком долго друг друга знаем, чтобы сражаться вечно.
        - Я не пытаюсь извиниться. Я пытаюсь объяснить тебе, что мы во многом похожи. Мы оба сделаем что угодно ради семьи. Что угодно.
        - Что ты имеешь в виду? - спросил Бэтмен.
        Но Гордон не ответил. Он молча стоял и сверлил взглядом двери лифта в ожидании, когда же они откроются.

        Глава 42

        Гордон вышел из лифта, и Бэтмен последовал за ним. Пугало стоял на краю крыши, глядя на город, который он пытался уничтожить.
        - Готэм был на волоске от совершенства, - сказал Пугало, - но теперь он ничем не отличается от остальных мест на Земле. Так много потерянных возможностей. Это так печально.
        - Все кончено, Крейн, - заявил Бэтмен. - На колени. Ты арестован.
        - Это ты сделал, - продолжил Пугало, словно Бэтмен вообще ничего не говорил. - Знаешь, я должен признать, что у меня были сомнения, удастся ли тебе провернуть это, но ты справился.
        - О чем ты сейчас говоришь, Крейн?
        - Я не с тобой разговариваю, - заявил Пугало, поворачиваясь к Джиму Гордону. - Пора.
        Бэтмен обернулся и увидел, что Джим Гордон стоит за его спиной и целится в него из пистолета.
        - Прости, но это единственный выход из ситуации, - произнес Гордон. Не сводя глаз с Бэтмена, он обратился к Пугалу, - верни мне дочь, Крейн.
        Двери лифта снова раскрылись, и Бэтмен увидел, как один из наемников Пугала выкатывает на крышу Барбару Гордон. Барбара была привязана к инвалидному креслу. Она пыталась высвободиться, но тщетно. Затем девушка увидела, что ее отец держит на прицеле Бэтмена.
        - Папа, что ты делаешь?
        - Барбара, ты в порядке? - спросил Гордон. - Он тебя не поранил?
        Гордон шагнул было к дочери, но тут Пугало заступил ему дорогу.
        - Это достаточно близко.
        Бэтмен все еще глазам своим не верил.
        Сперва Джейсон, теперь Барбара.
        - Она жива? Что происходит, Джим?
        - Ты предполагаешь, Бэтмен. - сказал Пугало. - Ты веришь в вещи, не заверяя их. Но правда в том, что как только твой самый ближайший друг убьет тебя, я позволю ему с дочерью уйти отсюда живыми. А если он не сможет тебя убить, и он, и его отродье умрут здесь вместе с тобой. Ты знаешь, что он выберет. Альтернативы нет.
        Пугало оглянулся на город и раскинул руки в стороны, словно приветствуя Готэм в своей жизни.
        - Ты сейчас умрешь. Все увидят твое настоящее лицо. Те глупцы, что в тебя верили, поймут, что их спаситель был вовсе не посланным с небес ангелом, а лишь бредовой идеей человека. И тогда они осознают, что у них нет иного выбора и склонятся предо мною.
        Гордон перевел прицел пистолета с Бэтмена на Пугало.
        - Мы так не договаривались, Крейн. Уговор был жизнь Бэтмена в обмен на жизнь Барбары.
        Пугало рассмеялся.
        - Условия меняются. Если ты продолжишь мне перечить, следующее изменение условий сделки станет последним для тебя и твоего отпрыска. - Крейн обратил внимание на солдата, который подкатил кресло Барбары к краю крыши. - Свяжись с транспортом.
        - Джим, ты не можешь быть частью этого, - сказал Бэтмен.
        И все же, с учетом всей той боли, что Гордон испытал за столько лет - его жена, его сын, травма его дочери, Темный рыцарь ничуть не сомневался, что коп сделает все возможное, если это позволит оградить Барбару от новой боли.
        - А почему нет? - натянутым голосом поинтересовался Гордон. - Ты годами лгал мне. Даже когда она стала инвалидом, ты продолжил подвергать ее постоянному риску. Боже правый, она чуть не погибла из-за тебя.
        Пугало подошел к инвалидному креслу и постучал по нему. Оно ненадежно стояло на самом краю крыши, но затем Крейн откатил его обратно к безопасному положению. Он схватился за рукоятки и повернулся к Бэтмену.
        - Не знаю, почему ты так сопротивляешься смерти. В конце концов, мы с тобой оба знаем, что тебе недолго осталось. Перед смертью Джокер связался со мной и проинформировал, что он заразил тебя своей кровью. Я спроектировал крайне особую форму моего токсина страха, чтобы вытащить из тебя Джокера.
        - Он прав, Бэтс. Мы работали вместе. Так что, тик- так, тик-так, твое время на исходе. Безумие и страх - вот что ждет тебя в будущем.
        Ошарашенный услышанным, Гордон покосился на пистолет в своей руке, затем быстро повернулся к Бэт- мену и дважды выстрелил. Обе пули ударили Темному рыцарю точно в грудь. Бэтмен пошатнулся и рухнул с крыши, скрывшись из виду.

* * *

        Барбара ахнула от удивления. Еще один из вооруженных наемников Пугала повалил Гордона на крышу.
        - Бога ради, Крейн, - сквозь зубы процедил комиссар, пытаясь выпутаться из хватки бандита. - Я сделал все, что ты велел. Отпусти ее.
        Пугало подошел к нему и принялся наклоняться до тех пор, пока они не уставились друг Другу глаза в глаза.
        - Готэм узнает правду, - заявил Пугало. Он подошел к краю крыши и снова положил руку на рукоятку кресла. - И они узнают правду сегодня.
        Когда Пугало подкатил ее коляску еще ближе к краю крыши, Барбара наградила его гневным взглядом.
        - Меня ты не испугаешь.
        Пугало рассмеялся.
        - Бояться - это совершенно нормально, дорогуша. Знаешь, что бывает, когда ты отказываешься позволить своим страхам контролировать тебя? Ты. Должна. Противостоять. Им, - произнес он.
        Небрежным жестом он толкнул кресло за край крыши и повернулся обратно, взглянув на вскрикнувшего от ужаса Гордона. Затем Крейн повернулся к наемнику, который прикатил на крышу кресло с Барбарой.
        - Сообщи моим танкистам, что мы можем ехать. - Он указал на комиссара. - Захватите с собой плачущего глупца, он еще может нам пригодиться.
        Пугало вошел в лифт и поднялся на нем до парковки торгового центра, на верхнем уровне которой его поджидал транспортный вертолет. Он забрался внутрь, думая о том, что Бэтмен и девчонка теперь мертвы. Возможно, они умерли не так, как он себе представлял, но Крейн не собирался впадать в истерики из-за того, что пошло не так. Через несколько дней его танки распылят еще больше газа. И на этот раз его никто не остановит.
        Готэм достанется ему.

* * *
        Четыре минуты и двенадцать секунд назад

        Гордон уставился на пистолет в руке, а затем повернулся к Бэтмену и дважды выстрелил в него, целясь точно в грудь. От силы удара Бэтмена отбросило за край крыши, и он упал вниз, скрывшись из виду.
        Гордон выстрелил Бэтмену прямо в символ летучей мыши, покрывавший самый крепкий, пуленепробиваемый участок его брони.
        Этот выстрел был не случайностью.
        Две минуты тридцать девять секунд назад

        Небрежным толчком Пугало столкнул инвалидное кресло с края крыши. Барбара вывалилась из кресла, но веревки по-прежнему крепили ее к нему. Барбара начала мысленно молиться, как вдруг внезапно бэт-коготь ухватился за ручку кресла, и оно повисло в воздухе на высоте многих этажей от земли. Рядом с Барбарой опустилась тонкая линия. Мгновением позже по ней соскользнул Бэтмен. Он протянул Барбаре руку.
        - Хватайся.
        Барбара вцепилась в его руку, и он перерезал веревки. Затем кресло освободилось и разбилось внизу. Крепко держа Барбару, Бэтмен медленно опустил их обоих на землю.
        - Я думала, он убил тебя, - призналась Барбара, когда он уселся на бордюр рядом с ней.
        - Твой отец знал, что делает, - пояснил Бэтмен, вытаскивая две расплющенные пули, врезавшиеся в грудную пластину, затем отдавая их Барбаре. Мгновением позже рядом затормозил бэтмобиль. Его дверь распахнулась, и Бэтмен снова поднял Барбару на руки и аккуратно посадил в салон машины.
        - Куда они везут его, Брюс?
        - Не волнуйся, Барбара. Мы нашли тебя. Я найду его.
        Сейчас

        Гордон знал, как мыслит Бэтмен. Он знал его с восьми лет, когда Бэтмен был еще мальчиком, ярким, сообразительным и целеустремленным. Гордон бы очень хотел, чтобы его сын смог стать мужчиной, в которого на глазах комиссара превратился Брюс Уэйн.
        Гордон знал, что после того как он выстрелит в Бэт- мена, Темный рыцарь будет шокирован самое большее несколько секунд, после чего сработают его инстинкты выживания. Он воспользуется крюком, чтобы добраться до безопасности где-нибудь под крышей торгового центра, вне поля зрения Пугала.
        Он не ожидал того, что Крейн сделает с Барбарой, но Пугало никогда не сохранял своим пленникам жизнь. Они с Барбарой были обречены задолго до того, как комиссар привел Бэтмена на эту крышу. Его единственная надежда - его единственная молитва - заключалась том, что, если Бэтмен не умер, когда Гордон всадил ему две пули в грудь, он как-нибудь найдет способ спасти и Барбару.
        Но пока Гордон не убедится в обратном наверняка, он должен вести себя так, словно она не умерла. Это придавало ему сил. Но еще комиссар знал, что он не должен дать Крейну ни единого повода начать поиски тел Бэтмена и Барбары.

        Глава 43

        Полиция была все равно что уничтожена - в строю осталось чисто символическое количество офицеров. Несколько сотен копов самостоятельно решили остаться в городе и помогать нуждающимся. Правительственные чиновники давно уже покинули городскую администрацию и бежали на безопасный север. Полудюжина пожарных машин также оставалась на ходу, но пожарным расчетам отчаянно не хватало людей. Огромные части города оставили сгорать просто потому, что некому было тушить пожары.
        Когда нападения только начались, федеральные власти получили сообщение. Их предупредили, что в том случае, если они попробуют начать контратаку, Пугало немедленно выпустит столько токсина, что все люди в радиусе десяти миль попросту погибнут. Федералы держали наготове Национальную гвардию и морскую пехоту, но не решались пустить их в дело до проведения полной оценки ситуации.
        Они не знали, можно ли доверять народному мстителю Готэма, известному под именем Бэтмен, но они знали, что он оставался их единственным связным внутри города. Даже дроны ВВС не были защищены от армии наемников, вооруженных ракетами «земля - воздух».
        Танки Пугала патрулировали весь Готэм, не встречая никакого сопротивления. Поначалу гражданские попытались было атаковать захватчиков, но первые несколько таких нападений были встречены огнем на поражение. А в одном случае целый район и вовсе был полностью стерт с лица земли.
        Готэм принадлежал Пугалу.

        Бэтмен привез Барбару в относительную безопасность полицейского департамента Готэма. Здание было заброшено, так что у Пугала не было причин присылать сюда свои войска.
        Темный рыцарь отнес девушку в полицейский компьютерный центр, бывшую комнату для допросов, переоборудованную по последнему слову техники, которую мог себе позволить департамент полиции - по стандартам 2007 года. Компьютеры по-прежнему работали на старом программном обеспечении, которое едва дышало еще когда только появилось.
        Несмотря на допотопную технику, Оракул почувствовала себя как дома.
        - Проблемы, - заявила она после нескольких нажатий по клавишам, - с серверов Часовой башни удаляют всю информацию. У меня нет доступа к моим разведданным. - Она взглянула на Темного рыцаря. - Интересно, почему они так долго с этим тянули.
        - Я могу остановить их, - предложил Бэтмен, - делай все, что в твоих силах, чтобы замедлить их, но дай мне как минимум десять минут.
        Когда он выходил из здания департамента, его передатчик завибрировал, и на голоэкране появилось лицо Пугала.
        - Мои технари сказали мне, что кто-то пытается проникнуть в систему. И угадайте, кого я нахожу на другой стороне? И снова привет, Бэтмен. А ты действительно полон сюрпризов. И все же, я очень... доволен, что ты заглянул. Я хочу показать тебе кое-что, что нашел на свалке на студии «Панесса».
        Картинка расширилась. Пугало сжимал пистолет, приставленный к виску Робина.
        - Еще один из твоих приспешников умрет из-за тебя, Бэтмен...
        - Крейн, если ты причинишь ему боль...
        - Твои угрозы пусты и бессмысленны, Бэтмен. Только когда ты склонишься предо мной и признаешь меня своим хозяином, я освобожу тебя от твоей боли.
        - Чего ты от меня хочешь?
        - Немедленно сдавайся, или мальчишка умрет.
        - Ну, хорошо, Крейн. Ты победил.
        - Моя победа была неизбежна с самого начала. Тебе просто нужно было признать это.

        Глава 44

        Темнота.
        Затем он очнулся в переулке. Но как он здесь очутился?
        Он вспомнил, как встретил людей Пугала перед зданием Готэмской городской библиотеки. Он позволил связать себе руки за спиной. Он вспомнил, как его затолкали в грузовик.
        Но больше ничего.
        Ничего до того самого момента, когда темнота рассеялась, и он разглядел поблекшую вывеску одноместного отеля для постояльцев с небольшим доходом. Вывеска подсказала ему, что он находится в Преступном переулке, изначально известному всему городу как Парк-Роу. Известному до тех пор, пока в нем не ограбили и не убили двух невинных людей, вышедших из кинотеатра по соседству.
        Здесь все началось для Брюса Уэйна. Здесь же, как он теперь боялся, все для него и закончится. Боялся?
        «Нет».
        Он должен бороться со своими страхами, а не принимать их.
        Он не позволит Пугалу выиграть.
        Мимо пронеслось черное пятно. Затем еще несколько. Темный переулок заполнился тысячами этих пятен, пролетающих мимо него словно... словно... летучие мыши в том колодце. Тогда они тоже кричали на него. И смеялись.
        Смеялись так громко, что его уши начали кровоточить.
        Одно из пятен замедлилось перед его лицом, прокричало что-то нечленораздельное и улетело восвояси. Это была не летучая мышь. Здесь вообще не было летучих мышей. Это все были тени Джокера, сотни Джокеров, и каждый из них пытался пробраться внутрь него.
        Бэтмен закричал.
        А затем он проснулся.

        Темный рыцарь находился внутри медицинского фургона. На внутренней стороне дверей были выведены слова «Лечебница Аркхем». «Аркхем» на правой двери. «Лечебница» на левой. Он был прикован к больничной каталке, не в силах пошевелиться.
        Крейн возвышался над ним, рассеянно теребя один из шприцов, надетых поверх пальцев. Шприц был полон токсина страха.
        - Я вколол в тебя дозу, пятикратно превышающую необходимую, и ты все равно не проявляешь признаков покорности. Ты что, не человек? Как тебе удается сопротивляться мне? Почему я не могу контролировать тебя, как всех остальных?
        Бэтмен улыбнулся, но ничего не сказал. Он знал ответ, но не собирался делиться им с этим безумцем. «Это все Плющ. Когда ее растения касались меня. Это все из-за шипа, что уколол меня».
        - Ну, в чем бы ни заключался твой секрет, ты не сможешь хранить его вечно. А если я не смогу заставить тебя страдать от страха, я всегда могу убить тебя... болезненно. В любом случае, я выиграю.
        Бэтмен заметил Джокера. Клоун сидел в углу фургона, закутанный в смирительную рубашку, со связанными за спиной руками. Он со счастливым видом насвистывал незнакомую Бэтмену песенку. Что-то о том, что ты теряешь рассудок и никогда больше не сможешь увидеть дневной свет. Впервые с той ужасной ночи в колодце Бэтмен на самом деле испугался.

        Глава 45

        Лечебница «Аркхем», основанная доктором Амадеем Аркхемом в начале прошлого века, была названа в честь Элизабет Аркхем, матери Амадея. Элизабет долго страдала от психического заболевания и в конечном итоге совершила самоубийство, хотя городские легенды гласили, что это Амадей был вынужден усыпить родную мать.
        Какой бы ни была правда, Элизабет Аркхем была первой пациенткой лечебницы и ее первой жертвой. На протяжении следующего столетия появятся сотни других.
        Вот уже более ста лет наиболее больные и ущербные преступники Готэма направлялись в «Аркхем» на реабилитацию, хотя, похоже, за все это время никому из управляющих лечебницей не удалось добиться успеха в деле избавления своих пациентов от их безумия. Харлин Квинзель работала в «Аркхеме» психиатром, и на протяжении очень краткого времени здесь трудился и Джонатан Крейн. Хьюго Стрейндж также успел поработать в стенах лечебницы, также как и в полиции Готэма. Он анализировал поведение преступников... во время, свободное от превращения собственных пациентов в монстров.
        Жестокие охранники лечебницы шутили, что если ты не был безумным в момент попадания в «Аркхем», то ты обязательно станешь безумцем прежде чем отсюда выйдешь. Забавная шутка, в первую очередь потому, что это вовсе не шутка, а правда.

* * *

        Бэтмена приковали к медицинской каталке и катили по старому каменному коридору в главную смотровую, темную, мрачную лабораторию, которая как родная смотрелась бы в любом черно-белом фильме о монстрах. Бэтмен не пытался сопротивляться, даже если бы ему и удалось высвободиться, куда бы он пошел?
        Темный рыцарь чувствовал, как кровь Джокера постепенно захватывает контроль над его телом. Скоро он уже не сможет мыслить трезво. Интересно, сколько пройдет времени, прежде чем он попытается убить свою первую жертву? Он не мог допустить, чтобы такое случилось, ни с Готэмом, ни с собой. «Аркхем», при всей своей гнусности, прямо сейчас был лучшим местом для него.
        Толстый ошейник держал его шею прикованной к каталке, но Бэтмен все равно смог разглядеть привязанного к стулу Робина. На лице парня остались следы побоев, повсюду была кровь.
        «Еще один чертов провал».
        - Мне так жаль, - промямлил Бэтмен, - так жаль.
        У Робина во рту торчал кляп, он не мог говорить, но в его глазах не было страха.
        Повсюду были расставлены телевизионные камеры и прожекторы, софиты были готовы зажечься по команде. Что бы Крейн тут ни задумал, он явно планировал транслировать это в прямом эфире.
        Пугало провел упакованным в шприц пальцем по маске Бэтмена, затем постучал по плечу.
        - Ты слишком долго играл в игры с Готэмом. Ты заставил жителей города уверовать в тебя. Вера ведет к доверию, а доверие - к зависимости. Но ты - не ангел, посланный с небес, не правда ли, Бэтмен? Ты всего лишь глупый дилетант, лишенный надежды, преданный лучшим другом и в конечном итоге пораженный страхом.
        Путало кивнул осветителям, и мгновением спустя пять вольфрамовых ламп мощностью в 2400 ватт каждая разогнали полумглу и залили помещение дневным светом.
        Затем Пугало повернулся к операторам, и три профессиональные камеры стали следить за каждым его жестом. Их объективы ничего не упускали из виду.
        Пугало посмотрел в первую камеру и тихо зашептал.
        - Дамы и господа, жители Готэма, я собираюсь явить вам истинное лицо вашего хваленого спасителя.
        Он повернулся ко второй камере и жестом велел оператору снять крупный план закрытого маской лица Бэтмена.
        - Чтобы бояться дьявола вовсе не нужно видеть его истинное лицо, но я все равно покажу его вам, потому что вы возвели эту... помеху на уровень обожания, которого достойны только боги.
        Пугало обошел Бэтмена и ласково пробежался пальцами по его броне. Затем он внезапно и со всей силы отвесил своему пленнику пощечину.
        - Но он не святой и не какое-то наделенное суперсилой божество. Я покажу его вам, чтобы вы осознали, что возлагали все свои надежды на плечи обычного человека, который тащится от того, что надевает черную броню и бегает по округе, притворяясь гигантской летающей крысой.
        Крейн указал рукой на Джеймса Гордона, который пытался вырваться из железной хватки двух наемников Пугала. Первая камера повернулась в его сторону.
        - Позвольте представить тем из вас, кто не узнает этого человека, комиссара полиции Готэма Джеймса Гордона. Выдающийся человек, который действительно верит, что в этом жестоком мире есть место для надежды. Как и все истинно верующие, он поразительно наивен, но мы можем простить ему эту мелочь. Все мы невинны, пока не узрим правду.
        Наемники подтащили Гордона к Пугалу.
        Комиссар посмотрел на Бэтмена, беспомощно лежащего на каталке.
        - Комиссар, на протяжении почти десяти лет ты был ближайшим союзником этого демона. Ты лгал, покрывая его, когда отцы города хотели упрятать его в тюрьму. Ты работал с ним сообща, несмотря на его жестокие, незаконные методы. И до последнего времени, до того момента, как узнал, что он лгал тебе все эти годы, ты, возможно, был его единственным другом. А теперь я хочу предоставить тебе честь стать тем, кто откроет всему миру истинную личность Бэтмена. Я хочу, чтобы ты снял с него маску, и весь мир, наконец, узрел истину.
        Гордон поглядел на Бэтмена, затем повернулся к Пугалу.
        - Нет, - ответил он, - я не буду этого делать.
        - Тогда у меня не остается другого выбора, - Пугало повернулся к Робину и будничным движением прострелил ему бок. Парень закричал от боли.
        Глаза Гордона округлились, но ему пришлось сдерживать себя.
        - Ах ты, ублюдок! - крикнул он. - Я прослежу, чтобы ты умер за это.
        - Нет, ты утратил контроль над собой в ту минуту, когда объединил усилия с этим демоном. Но он больше не управляет тобой. Я управляю.
        - Нет. Я никогда не подчинюсь тебе.
        - О, еще как подчинишься. Или ты сделаешь, как я велю, или следующая пуля угодит мальчишке в сердце.
        Бэтмен взглянул на Гордона.
        - Все в порядке, Джим, - сказал он, но голос его звучал слабо, а слова явно давались через силу. - Сделай это.
        Гордон покачал головой.
        - И вовсе не в порядке. Ты знаешь, что это означает.
        - Я знаю, - ответил Бэтмен, - и я принимаю последствия.
        Гордон посмотрел на Пугало злобным взглядом, затем снова повернулся к старому Другу.
        - Если я сделаю это, все узнают, кто ты такой. Тебе будет не укрыться от них.
        - Доверься мне, Джим. Пожалуйста. Сделай это.
        - Ты слышал, что сказала эта Мышь, Гордон. Сделай это. НЕМЕДЛЕННО!
        Гордон коснулся руками маски и закрыл глаза. У него не было выбора. Когда камера подъехала ближе, комиссар Джеймс Гордон стянул с Бэтмена маску.
        Телевизионные экраны заполонило лицо Брюса Уэйна.
        Оно было покрыто порезами и синяками, глаза заплыли от постоянных избиений. Он смотрел в камеру, но даже не пытался что-то сказать. Его жизнь только что выставили на всеобщее обозрение, и ему нечего было добавить.
        - Брюс Уэйн, - произнес Пугало, наклоняясь в кадр. - Миллиардер-филантроп, сын Томаса и Марты Уэйнов, убитых какой-то мелкой сошкой, когда их единственному сыну было восемь лет. Это событие сломало маленького мальчика, заставив его сконцентрироваться на идее-фикс - мести всем, кто когда-либо причинил ему зло. Я не лгу, Брюс?
        Уэйн промолчал.
        Пугало повернулся к камерам и обратился к своей невидимой аудитории.
        - И вот теперь легенда разоблачена. Перед вами лежит бессильный, напуганный человек. А это вовсе не характерные черты для настоящего героя.
        Затем одним плавным движением Пугало воткнул свой покрытый шприцом палец глубоко в шею Бэтмена. Камеры взяли крупным планом, как Брюс Уэйн закричал от боли. Он попытался вырваться из оков, но не смог пошевелиться.
        Пугало сделал жест рукой, и изображение на экране разделилось. Зрители увидят, как Пугало медленно обходит каталку по кругу, то и дело втыкая в Бэтмена новые шприцы и накачивая новыми дозами токсина. Зрители станут свидетелями реакции Брюса, но они никогда не увидят битву внутри его разума, его борьбу с Джокером, финальное сражение двух старых врагов.
        - Я себя странно чувствую, Брюс, - засмеялся Джокер, - причем не в забавном смысле. До странного странно. До тошнотворного странно. Болезненно странно.
        Затем боль прекратилась. Джокер огляделся по сторонам в поисках Бэтмена, но ничего не нашел. Теперь он стоял перед развалинами департамента полиции Готэма. Город вокруг полыхал в огне.
        Джокер улыбнулся. Этот город заслужил сгореть дотла. Он всегда этого хотел, но так и не сумел достичь. «Как странно, - подумал он, - для достижения жизненных амбиций мне потребовалось умереть».
        - Эй, Бэтс! Не знаю, слышишь ли ты меня после того, как Пугало вкачал в тебя столько токсина. Но знаешь, что круто? Он никак не повлиял на меня. Полагаю, я просто токсинонепробиваемый, а? Все, что он сделал, так это дал мне то, что я всегда хотел. Эй, Бэтс? Не хочешь сказать что-нибудь грубое, чтобы вернуть меня с небес на землю? Бэтс? Ты еще здесь?
        Ответа не последовало. Все, что слышал Джокер - лишь отдаленный ритмический звук, как будто кто-то щелкает переключателями. И с каждым щелчком часть городских огней гаснет, окутывая клоуна темнотой. Он повернулся направо, затем налево, затем обернулся и посмотрел назад, но везде была одна сплошная тьма, и больше ничего. Ничего кроме бескрайней темноты. Пустота.
        - Если ты собрался шутки шутить с моим разумом, то ты ужасно ошибся, Брюс. Я не боюсь темноты. Я и есть тьма... но на всякий случай я принес собственный огонек. - Клоун неожиданно вскинул в руке винтовку производства «УэйнТех». На ее стволе зажегся фонарик, и его взгляду открылась маленькая, обнесенная каменной стеной комната. - А ведь ты пытаешься шутки шутить с моим разумом, не так ли? Ну и где я? В гробнице? В мэрии? Может, в каком-то старом музее, посвященном всем тем великим достижениям, которыми Готэм гордился в прошлом, но с тех пор растерял? Все позабыто. Прямо как ты.
        На каменной стене висела картина: Бэтмен, держа на руках труп Джокера, спускается по ступеням старого театра «Монарх».
        - Это что, Бэтс? Выдаешь желаемое за действительное? Вспоминаешь лучшие дни? Но знаешь, что, Брюси? Я все еще здесь.
        Внезапно за его спиной раздался грохот, и Джокер обернулся, ожидая увидеть все еще объятый пламенем Готэм. Но горел вовсе не город. Горел он сам. Джокер. Он лежал на решетке крематория. Сотни голубых огоньков газа, разогретых до температуры в тысячу градусов по Цельсию, плясали на том, что осталось от его тела. Клоун смотрел, как исчезают его плоть и кости, а затем рассмеялся.
        - Должен признать, Бэтс, я в любом случае уже перерос это чахлое тельце.
        Ответа не было.
        Не было даже намека, что Бэтмен вообще здесь.
        - Ты куда, черт тебя дери, вообще запропастился, Бэтс? Я здесь. Поговори со мной. Нет, нет, возможно ты и так говоришь со мной. Возможно, все это - это такой примитивный способ сказать мне, что я мертв? Что ж, взгляни на меня, Брюси. Может, мое тощенькое маленькое тельце и сгорело, но я все еще здесь. Я не умер. Проклятье, да я никогда еще не чувствовал себя таким живым.
        Какой-то звук позади него. Едва уловимый. Он развернулся и взглянул на картину, вот только ее уже не было. На ее месте образовался дверной проем.
        - Предлагаешь мне пройти через него? Конечно. Почему бы и нет. Ты в любом случае не сможешь мне теперь навредить.
        Джокер прошел через дверной проем. Он по- прежнему находился внутри гробницы, но в то же время каким-то образом он оказался снаружи, в окружении надгробий. Он захотел посмотреть, кто здесь похоронен, но таблички были пусты. Ни имен. Ни дат жизни и смерти. Ни торжественных посвящений от родных и близких.
        Он обошел каждое надгробие, пока не наткнулся на мемориал со стоящей над ним статуей. Могила заросла сорняками и была усыпана мусором и птичьим пометом. Стоящая над саркофагом статуя была сломана, у нее недоставало руки и головы, однако же одного взгляда на нее хватило, чтобы понять, кто должен быть здесь похоронен. Он увидел ворону, сидящую там, где должна была быть его собственная голова. Когда Джокер приблизился, ворона каркнула и взмыла в воздух.
        - Предполагается, что это моя могила? - Клоун нервно рассмеялся. - Нет, нет, нет. Она слишком мала для меня - и вообще, ты погляди на нее. Это же какой-то ужас. Ну разумеется мои последователи должны были лучше заботиться о...
        Он остановился, затем снова рассмеялся.
        - О, я понял. Ты пытаешься намекнуть мне, что мои приспешники позабыли про меня. Очень смешно, Бэтс. Но этому не бывать. - Джокер снова окинул статую взглядом и поспешил отойти от нее. - Ты явно и понятия не имеешь, как быть смешным. Некоторые шутки могут быть крайне дурными. Оставь комедию профессионалам.
        Джокер сделал еще шаг и увидел новую дверь, ведущую в другую комнату.
        - А там что, Бэтс? Что ты теперь собрался мне показать?
        Чей-то плач. Затем Бэтмен неожиданно оказался рядом с ним.
        - Что? Ты?
        Нет, не Бэтмен. Статуя. Каменная. Неподвижная. Молчаливая.
        - Хорошая попытка, Бэтс. Почти смешно. - Вот только на этот раз Джокер не смеялся. Он вскинул винтовку и выстрелил. Статуя тихо разлетелась на кусочки.
        - Видишь, старик? Ты вовсе не моя смерть.
        Еще одна дверь. Плач доносился оттуда. Внутри стояли пустые стулья. Ряды пустых стульев. Все указывало на жалко выглядящий буфет и висящий над ним полуразорванный баннер.

        «Поминки по Джокеру. Спасибо за весь смех».

        Плач не прекращался. Он доносился с самого дальнего стула.
        На нем сидела Харли. Харли Квинн. Единственная, кто пришел.
        - Эй, Харли, а где все?
        Она не ответила.
        - Секундочку? Ты забыла разослать приглашения, не так ли?
        Она его не слышала. Джокер наклонился над ней и закричал.
        - Прекрати рыдать, бесполезная дура! Раздобудь- ка мне чего пожрать. Харли! Проклятье, Харли!
        Ответа по-прежнему не было.
        Джокер снова рассмеялся.
        - Ну конечно, конечно. Брюси, ты снова пытаешься передать мне какое-то сообщение, не так ли? Я знаю, что ты задумал. Это все токсин. Вы с Пугалом пытаетесь меня напугать. Но не выходит, Бэтс. Даже близко не получается.
        Еще одна комната. На простеньком деревянном кофейном столике стояло старомодное радио. Рядом с ним лежали две разорванные газетные страницы. «ДЖОКЕР МЕРТВ. ГОРОДУ ПЛЕВАТЬ», - гласил первый заголовок. Рядом с ним вторая передовица: «ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ОПРОСОВ ДВУЛИКОГО БОЯТСЯ БОЛЬШЕ, ЧЕМ КОГДА-ЛИБО».
        - Ой, да брось, Бэтс. Получше ничего не мог придумать?
        С внезапным треском оживает радио.
        - С вами «Добрый вечер, Готэм!» и я, Джек Райдер.
        Затем раздался второй голос.
        - И я, Вики Вейл. Итак, Джек, сегодня исполнился ровно один год со дня смерти Джокера. Есть, что сказать по этому поводу?
        - Прости, Вики... смерти кого?
        Вики Вейл смеется.
        - Ох, ну ты же помнишь. Джокера.
        - А, точно, - Райдер хохочет. - Чувак в виде знака вопроса. Он мертв?
        Вики снова смеется.
        - Нет, не он. Еще попытка.
        - Проклятье, Вики. Я понятия не имею. Помоги мне.
        - А знаешь что, Джек? - смеясь говорит Вики. - Да какая разница. Давай просто забудем о нем и будем жить дальше.
        - Да, Вики, ты права. Давай забудем о нем и будем жить дальше.
        Вики прокашлялась и продолжила репортаж.
        - К другим новостям. Сегодня на острове Блик открылся музей, посвященный Бэтмену и его злейшему врагу, Пингвину...
        Передача сменяется помехами, затем радио замолкает. Джокер смотрит на него, затем отводит взгляд и отходит от стола.
        - О, думаешь, это страшно, Бэтс? Когда я выберусь отсюда, я напишу свое имя кровью на каждом перекрестке в городе. Я вырежу его на каждом трупе. Никто... никто меня не забудет.
        Он самодовольно хмыкает, затем снова обыскивает комнату.
        - Так как мне отсюда выбраться?
        Теперь комната кажется ему больше, она тянется гораздо дальше там, где еще всего мгновение назад была стена. Стол с радио и газетами словно исчезает, и рядом с тем местом, где он только что стоял, появляется еще одна гигантская статуя Бэтмена, на этот раз с горящими красными глазами.
        Джокер смеется, затем расстреливает ее.
        - Уже заканчиваются идеи, Бэтс?
        Внезапно его окружают статуи, много статуй. Джокер вскидывает винтовку и открывает огонь. Ближайшая каменная фигура взрывается, но вместо осколков из нее вылезает живой Бэтмен, из плоти и крови. Он хватает Джокера за горло и швыряет на пол. Клоун снова вскидывает винтовку, но его обидчик уже исчез.
        - Брось, Бэтмен. Куда ты запропастился? Покажись уже, Бэтс. Взгляни мне в глаза. Поговори со мной. Дай пустить в тебя пулю.
        Тишина. Ни Бэтмена. Ни статуй. Джокер снова оказался в комнате, с которой все началось, только на этот раз здесь уже было не так темно. Сквозь трещинку в стене внутрь просачивался лучик света.
        Джокер прицелился и выстрелил.
        Стена рухнула, явив за собой открытое пространство с убегающей вдаль стальной дорожкой.
        Путь наружу.
        - Прощай, Бэтс, - рассмеялся Джокер, - та еще поездочка, но теперь я выбираюсь отсюда.
        Выключатель был на дальней стене. Щелкнув по нему, Джокер услышал, как где-то вдали оживает механизм. Джокер выдохнул и расслабился.
        - А знаешь, Бэтс. Ты ведь меня почти напугал. Меня! Ха! Я имею в виду, чего мне теперь вообще бояться-то?
        Звуки механизма стали ближе, словно бы лифт поднимался на его этаж.
        А затем послышался голос.
        Его голос.
        - Ты боишься, что обратишься в прах. Ты боишься, что тебя забудут. А тебя забудут, Джокер.
        Дверь появилась там, где еще секунду назад ничего не было. Она распахнулась. В проеме стоял Бэтмен.
        - Благодаря мне, - закончил он и шагнул вперед.
        Джокер попятился назад.
        - Нет. Уходи. - Еще один шажок назад. - Умри, чтоб тебя. - Еще шаг. - Остановись. Стой. Держись от меня подальше. - Но Бэтмен и не думал останавливаться. - Умри. Просто умри, - взмолился Джокер.
        Но Бэтмен и не думал умирать.
        - Я - возмездие, - провозгласил он, - я - ночь. - Его голос становился грубее. - Я - Бэтмен, - прорычал он.
        Он размахнулся своим затянутым в перчатку кулаком, и Джокер повалился на пол. От следующего кулака он покатился прочь по коридору. И так удар за ударом посылали его все дальше и дальше. Джокер мог лишь умолять сохранить ему жизнь.
        - Бэтс, прошу тебя. Не делай этого. - Еще один удар затолкал его обратно за дверь. - Ты совершаешь ошибку. Брось, Бэтс, после всего, через что мы прошли. - Он попытался было встать, но очередной удар снова сшиб его с ног. - Я буду хорошим. Буду рассказывать шутки. Смешные. Тебе не нужно делать этого.
        Джокер почувствовал за спиной стену и попытался оттолкнуться от нее, чтобы подняться на ноги. Но она испарилась, и клоун снова упал.
        - Знаю! Я знаю, что мы можем сделать. Мы можем поделить твой мозг. Я буду забирать его по выходным. Послушай. Да послушай же меня. Я оставлю Робина в покое. Я буду хорошо себя с ним вести.
        Затянутый в перчатку кулак впечатался в лицо Джокера, ломая ему кости.
        У него шла кровь. У него текли слезы.
        - Ты будешь скучать по мне. Ты же знаешь, что будешь. Никаких больше шуточек про мертвых родителей, обещаю. Брось, Бэтс, неужели ты действительно хочешь, чтобы это закончилось?
        Еще один мощный удар опрокинул Джокера навзничь. Перед его лицом захлопнулась тяжелая железная дверь. Он очутился в камере.
        - Нет, Брюс. Не бросай меня. Ты мне нужен.
        Бэтмен прижался к решетке. Он почти улыбался.
        - Прощай, Джокер, - сказал он, когда камера стала отъезжать в сторону и в конечном итоге исчезла вдали.

        - Ты понимаешь, Готэм? - надрывался Пугало. - У тебя больше нет спасителя. Нет надежды. - Он указал на Брюса, который дергался на каталке под прицелом двух камер. - Нет больше Бэтмена.
        Он наклонился к Брюсу Уэйну и прошептал ему на ухо.
        - Теперь я твой хозяин. Я выиграл.
        Но Брюс Уэйн лишь улыбнулся ему.
        - Нет, Крейн. Ты не выиграл. Я не боюсь. Ты проиграл. Снова.
        - Нет. Невозможно, - ахнул Пугало, пятясь назад. - Без страха жизнь лишена смысла.
        Он заметил, что камеры продолжают снимать, и приставил пистолет к голове Уэйна.
        - Пусть даже ты отказываешься чувствовать страх, - сказал Крейн, глядя в объектив камеры, - они все равно почувствуют его, когда я пущу тебе пулю в голову. Они увидят, что если ты можешь умереть, то любой может умереть.
        - Ты прав, Джонатан, - Брюс снова ему улыбнулся. - Любой может умереть. Мы все люди. Даже ты. Видишь это?
        Пугало посмотрел на свою руку, ту самую, что сжимала пистолет, и увидел, как по ней передвигается маленькая красная лазерная точка. Мгновение спустя он услышал тихий чих глушителя, и пистолет выпал из его руки.
        Брюс Уэйн поднял взгляд и увидел, что на балконе кто-то есть. Фигура вышла на свет, и он узнал его.
        Это был Джейсон Тодд, но он больше не был Рыцарем Аркхема. На нем была броня, украшенная символом большой красной летучей мыши, а на голове красовалась красная маска. Рыцарь Аркхема был запутавшимся злодеем, но он увидел всю ложь, что его извратила, и предпочел бороться с ней.
        Джейсон Тодд стал Красным Колпаком.
        Он прицелился и снова выстрелил. Оковы, удерживающие Бэтмена на каталке, разлетелись на осколки, освобождая его.
        Пугало отшатнулся назад, а Брюс Уэйн слез с каталки, повернулся к операторам и прокричал.
        - Продолжайте снимать, - велел он, - я хочу, чтобы все это видели.
        Брюс метнулся к Пугалу и повалил его на пол. Крейн пытался вырваться, но Уэйн крепко держал его. Пугало попытался уколоть его своими шприцами, но Брюс схватил его за запястья и отвел руки в стороны.
        А затем, мощным толчком, Брюс воткнул отравленные шприцы в грудь и шею Пугала. Он крепко держал и не отпускал руки своего врага, пока токсин не начал действовать.
        - Теперь все кончено, Крейн. И страх проиграл.
        Брюс Уэйн поднялся и отошел назад. Пугало, пошатываясь, попытался подняться на ноги.

* * *

        Он качался из в стороны в сторону, лихорадочно молотя руками монстров, которые неожиданно обступили его со всех сторон. Он захотел убежать, оторваться от них, но они окружили его, они придвигались все ближе, и в итоге уже некуда было бежать.
        Один за другим они впивались ему в плоть, срывали мясо с костей. Он снова упал на пол, а монстры превратились в темные фигуры со сверкающими глазами и длинными когтями, которые разрывали его броню, а затем впивались в кожу.
        Этот гигантский монстр-летучая мышь хотел полакомиться им, а после превратить в одного из них. Десять тысяч летучих мышей набросились на него, и он закричал от неуправляемого ужаса. Он ничего не мог поделать, кроме как поддаться собственным страхам.

        Гордон озадаченно покосился на своего старого друга.
        - Кто это был? В красной маске? Почему он помог нам?
        Бэтмен повернулся к Гордону спиной.
        «Он не должен увидеть мое лицо. Он никогда не должен узнать, во что я превращаюсь».
        - Для этого и существуют друзья, - ответил он.

        Все было почти кончено. Брюс смотрел, как Гордон помогает Робину. У парня по-прежнему текла кровь, но шок уже прошел. Бэтмен стоял рядом с Гордоном, но по-прежнему держался к нему спиной.
        - Присмотри за ним, Джим. Присмотри за ними всеми.
        Гордон уставился на Бэтмена, сперва удивленно, но затем до него начал доходить смысл слов старого друга.
        - Что теперь будет с тобой?
        Бэтмен поднял маску и снова надел ее. Брюс Уэйн был всего лишь человеком, и не имело значения, что теперь об этом узнали все. Но Бэтменом мог стать кто угодно, кто верил в справедливость и правосудие. Бэтмен был символом.
        - Ты был хорошим другом. О лучшем я не мог и мечтать. Ты был со мной с самого начала, - произнес он, идя к камерам, а затем проходя мимо. - А теперь ты увидишь, как все заканчивается.

        Глава 46

        Альфред выглянул из окна поместья Уэйнов и увидел бесконечную толпу репортеров, собравшихся возле ворот. Должно быть, их было там не меньше тысячи. Каждое новостное агентство, каждый телевизионный канал направил сегодня в Готэм своих журналистов. Операторы расставляли прожекторы, направленные на каждую дверь, каждое окно, в надежде, что они заметят там что-нибудь, что угодно, что можно будет заснять на пленку.

        Вики Вейл стояла перед воротами с микрофоном в руке. Она встречалась с Брюсом Уэйном, думала, что поняла его, и все же Вики никак не могла свыкнуться с фактом, что мнимый готэмский плейбой на самом деле оказался защитником города. Оператор направил на нее камеру, и Вики начала свой репортаж.
        - С вами Вики Вейл, мы в прямом эфире ведем репортаж от парадных ворот поместья Уэйнов после драматичного разоблачения миллиардера Брюса Уэйна. К нам поступили неподтвержденные слухи, что Уэйн выступит перед миром, и теперь мы ждем...
        Они услышали рокот мотора, и бэтвинг вырвался из плотного облачного слоя, укутавшего огромное поместье. Сделав круг вокруг лужайки, бэтвинг приземлился возле мраморного фонтана, который прапрадед Брюса Уэйна нашел в Италии в конце девятнадцатого века и перевез в Штаты.
        - Это он! - крикнула Вейл. - Ты снимаешь?
        Оператор кивнул. Из самолета вышла одинокая фигура.
        - Это он!
        - Это Уэйн!
        - Это Бэтмен!
        Он стоял на фоне бэтвинга, освещенный светом вспышек как минимум тысячи фотоаппаратов. Вики повернулась к оператору.
        - Возьми крупный план. Я хочу убедиться, что это действительно он.
        Это был Бэтмен. Он стянул капюшон, и все собравшиеся репортеры получили подтверждение, что под маской скрывался Брюс Уэйн.
        Открылась парадная дверь, и Альфред Пенниуорт вышел, чтобы поприветствовать своего хозяина.

        - Сэр, вы уверены, что хотите сделать это?
        Брюс снова натянул капюшон на голову и закрепил под подбородком.
        - Я вынужден, Альфред. Это единственный способ защитить их.

        Альфред окинул репортеров взглядом. Вспышки их фотокамер сверкали так ярко, что почти ослепили его. Он увидел, как Вики Вейл ведет репортаж перед камерами. Ему всегда нравилась Вики. Она была умна, из нее получилась бы отличная пара для мастера Уэйна, сложись обстоятельства совершенно иначе.
        - Альфред, тебе пора уходить. Это не для тебя.
        - Простите, сэр. Но моя работа здесь еще не закончена. Пойдемте?

        - Брюс Уэйн - это Бэтмен, - произнесла Вики. - Боже правый, Готэм, вот это новости. Но что это значит для будущего города?

        На какое-то мгновение Альфред почувствовал печаль. Затем он поправил галстук, после с гордостью и, возможно, с небольшим вызовом, выпрямился. Он открыл дверь для мастера Уэйна, подождал, пока Бэтмен войдет внутрь, зашел в дом следом за ним и закрыл за собой дверь.
        А затем поместье взлетело на воздух.
        Первый взрыв раздался несколько в стороне, позволяя репортерам отойти назад. Далее последовала сотня отдельных взрывов, начиная с самого крупного, заложенного у парадных дверей и уничтожившего длинное фойе, выходящее в жилую комнату слева и столовую справа. Взрывчатка была аккуратно заложена в каждой комнате.
        За несколько коротких секунд некогда величественное поместье было уничтожено.

        Джеймс Гордон сидел на крыше департамента полиции Готэма. Он видел, как языки пламени лижут темные небеса более чем в четырнадцати милях от него и знал, что все кончено. На его коленях был открыт дневник, и он только что закончил записывать свои мысли.

        «Это не та история, которая утекла в прессу.
        Вот как все произошло.
        Вот как умер Бэтмен».

        Эпилог
        Часть первая

        Гордон смотрел на город. Прошло уже много месяцев, а он только начинал отходить от прошедших событий. Он решил завести новый дневник, начать с силы, а не с поражения. Стояла ночь, и одетый в черное Гордон практически сливался с темнотой.
        Ему это почти что нравилось.
        «Мой друг однажды сказал мне, что преступники трусливы и суеверны, и единственный способ одолеть их - это дать им то, чего они будут бояться. - Он остановился, затянулся трубкой и продолжил: - Теперь я это понимаю. Как постепенно становился темнее его мир, так сейчас темнеет и наш».
        Гордон остановился и взглянул на детали разобранного бэт-сигнала. Они хотели отвезти их на свалку, закопать саму память о нем, но он уговорил их оставить все на своем месте. Сущая мелочь, но Гордон нуждался в ней, чтобы помнить.
        Вернувшись к своему дневнику, он задумался на несколько секунд, а затем продолжил писать.
        «Когда война закончилась, он верил, что наши жизни можно начать заново. Так что он освободил нас. Чтобы жить... и чтобы любить».

        Он снова остановился - завибрировал телефон. На экране высветилось сообщение.

        От кого: Тим Дрейк
        Кому: Джеймс Гордон
        Не забудьте кольцо.

        Тим и Барбара. Бэтмену бы это тоже понравилось.
        Гордон спустился из своего кабинета на лифте и вышел на улицу, где его уже поджидал лимузин, чтобы отвезти на церемонию. Кортеж мотоциклистов окружал машину, пока она спешила по улицам Готэма.
        Комиссар достал ручку и продолжил писать.

        «Разумеется, было расследование. Сотни подозреваемых. Кто убил Брюса Уэйна? Полагаю, мы никогда не узнаем ответ. Так что же дальше? Преступники трусливы и суеверны. Но что случится, когда им будет нечего больше бояться? Кто защитит Готэм после смерти Бэтмена?»

        Лимузин пронесся мимо здания, в котором располагался штаб избирательной кампании Гордона. В окне по-прежнему висел плакат с надписью «Новый мэр Готэма». Лимузин проскочил переулок, который до недавнего времени все знали как Преступный. Два месяца назад Гордон официально переименовал его в переулок Уэйна.
        Начинался дождь, и поскольку Гордон вернулся к записи своих мыслей, он не заметил, как три фигуры - отец, мать и сын - нырнули в переулок, пытаясь скрыться от дождя под его навесами.

        Эпилог
        Часть вторая

        Лимузин проехал мимо, и два других человека свернули в переулок следом за семьей. Один из них достал пистолет.
        Отец заметил этих двоих, шагнул вперед и попытался урезонить стрелка. Тот ударил отца пистолетом по лицу, свалив на землю. Мальчик обнял мать.
        - Помогите! - воскликнула она. - Спасите нас.
        Бандит толкнул ее к стене, схватил жемчужное ожерелье и дернул его. Цепочка порвалась, и жемчужины рассыпались во все стороны.
        - Никто тебе здесь не поможет, дамочка. Только не в этом городе. Больше никто не придет на помощь, - бандит повернулся к напарнику и указал на все еще лежавшего на земле отца. - Забери его бумажник.
        Затем стрелок услышал за спиной сдавленный крик. Кричала женщина. Он проследил за ее взглядом и ахнул. Второй бандит взглянул в ту же сторону.
        На крыше стоял он. Темный силуэт.
        - Эй, псих, - со смехом воскликнул стрелок. Он больше не боялся. - Может, ты пропустил новости, но Бэтмен мертв. Этим костюмом нас больше не напугать.
        Стоящая на крыше фигура ничего не ответила. Но его глаза светились темно-зеленым, два пылающих факела в ночи.
        Целая стая летучих мышей взмыла в воздух из тела фигуры, образуя два гигантских крыла, широко распахнутых в стороны. Крики летучих мышей становились все громче и громче. Фигура спрыгнула с крыши, ее демоническое лицо ощерилось свирепым оскалом, обнажая клыки и сверкая безумными глазами.
        Стрелок ошибался.
        Им было чего бояться.

        Благодарности

        DC Entertainment и множеству людей, которые сделали Бэтмена тем, кто он есть. Вы породили легенду и обогатили жизни миллионов людей.
        Особая благодарность Амесу Киршену, Джошу Андерсону, Элизабет Семинарио, Мэтью Мидзутани, Крейгу Митчеллу, Эрнесту Замора и всем в WBIE за их помощь, поддержку и советы. Без вас этой книги бы не было.
        Спасибо всей команде Rocksteady за создание такой мощной и эмоциональной игры, особенно Сефтону Хиллу, Мартину Ланкастеру, Филу Хаксли и Крейгу Оуэнсу за их потрясающий сценарий.
        Спасибо моему редактору Стиву Саффелю и всем отличным ребятам в Titan Books, в том числе Нику Ландау, Вивиан Чен, Лоре Прайс, Полу Джиллу, Элис Найтингейл и Хейли Шеферд.
        Марв Вульфман,
        30 января 2015

        Об авторе

        МАРВ ВУЛЬФМАН писал о приключениях множества наиболее знаменитых персонажей комиксов, включая Бэтмена, Супермена, Зеленого Фонаря, Чудо-Женщину, Человека-Паука и Фантастическую Четверку. Он один из создателей Новых Юных Титанов, Дэфстроука и Новы, а также автор мини-серии, которая изменила всю вселенную DC - «Кризис на Бесконечных Землях». В мире видеоигр он работал над такими проектами как «Green Lantern», многопользовательская онлайн-игра «DCU-Online», «Superman Returns», «Dark Knight Returns», «Flash» и другими. Среди его романов «Кризис на Бесконечных Землях», «Возвращение Супермена» и «The Oz Encounter». Марв Вульфман включен в зал славы Уилла Айснера, удостоен Национальной книжной премии Еврейского совета и Scribe Award for Speculative Fiction за «Возвращение Супермена».

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к