Важное объявление: В связи с блокировкой в России зеркала ruslit.live, открыто новое зеркало RusLit.space. Добавте пожалуйста его в закладки.


Библиотека / Фантастика / Русские Авторы / ДЕЖЗИК / Комаров Виктор: " Райская Ловушка " - читать онлайн

Сохранить .
Райская ловушка Виктор Ноевич Комаров
        #
        В. Н. Комаров. Райская ловушка
        Роман Владимирович Горчаков был отозван из отпуска на второй день. Разумеется, он имел полное право отказаться, и никто не предъявил бы ему никаких претензий - отпуск космического инспектора, вынужденного постоянно мотаться с одной планеты на другую, испокон века считался священным. Тем более, что за последние несколько лет Горчакову ни разу не удалось им воспользоваться. Всегда находились какие-то чрезвычайные причины, абсолютно неотложные обстоятельства, отодвигавшие отдых.
        Сейчас, сидя на камне и глядя на волны, лениво набегавшие на песчаный берег, Горчаков вдруг ощутил, что очень устал... Завтра утром должна прилететь жена - она работала космическим психологом и тоже постоянно находилась в дальних командировках. Наконец, в кои-то веки, посчастливилось провести отпуск вместе, и вот...
        Конечно, еще не поздно отказаться. Но Горчаков знал, что не сможет это сделать. Слишком необычными и тревожными были события, побудившие Космический Совет лишить его долгожданного отдыха.
        На следующее утро прибыл рейсовый стратоплан, на котором прилетела Майя. Глядя на быстро приближавшуюся к зоне ожидания легкую фигурку жены, Горчаков мучительно представлял себе, как будет говорить ей, что друг для друга у них остается всего один день...
        Но Майя, горячо прильнув к нему, успокаивающе шепнула:
        - Я все знаю... Не переживай. Все будет хорошо.
        И Горчаков в который уже раз подумал, как ему повезло. Майя не просто любила его - она его понимала. И умела сгладить все острые углы, вселить в него спокойствие и уверенность, так ему необходимые.
        - Что же ты знаешь? - спросил он, мягко улыбнувшись.
        - Знаю, что завтра ты должен улетать. Хотя и не знаю, куда и зачем. Надеюсь, расскажешь?
        - Ну, конечно, - ответил Горчаков, почувствовав, что у него с плеч свалилась огромная тяжесть... Когда они заняли места в электромобиле, он продолжил: - Ты что-нибудь слышала о планете 335-бис?
        - Это, кажется, та планета, где колонисты в свое время решили построить систему
«замкнутого благополучия»?
        - Да, так ее условно обозначили. Эксперимент начался около двухсот лет назад. Суть его простая. За человека все должны были делать машины - обслуживать, выполнять домашние работы, готовить пищу, предохранять от болезней, обучать детей, шить одежду, даже развлекать... Самосовершенствующиеся, саморегулирующиеся, самонастраивающиеся, самозосстанавливающиеся машины. Зато человек все свое время мог бы отдыхать, расти духовно...
        - Я помню, - заметила Майя. - Одно время эту идею оживленно обсуждали. Но потом интерес к ней как-то упал. И что же там у них произошло?
        - Лет пять назад система, наконец, заработала в полную силу. И вот тут-то началось неожиданное. Жители планеты стали очень быстро стареть. Не по календарю, а по биологическому времени. Превращаться в стариков и угасать. В этом-то раю!..
        - А что думает Совет?
        - Гипотез много, но пока ничего определенного. Возможно, какой-то неизвестный вирус. Во всяком случае объявлен карантин.
        - Значит, ты летишь на триста тридцать пятую?
        - Да, - вздохнул Горчаков.
        Он остановил электромобиль возле узкой песчаной полосы, протяч/вшейся вдоль берега. Майя легко выпрыгнула из машины и, призывно помахав рукой, побежала к морю, на ходу сбрасывая одежду. Горчаков устремился следом...
        Метрах в пятидесяти от берега Майя подплыла к мужу и легонько плеснула соленой водой ему в лицо. Он весело фыркнул.
        - Я лечу с тобой! - крикнула она.
        - Но... - удивился Горчаков.
        - Все уже решено. Мы летим вместе!
        - Вместе? - Горчаков почувствовал, как его захлестнула теплая волна радости.
        - Да, Совет решил, что там может оказаться необходимым присутствие психолога.,.
        - Значит, ты все знала с самого начала! - улыбнулся Горчаков, когда они выбрались на берег и улеглись на горячий песок.
        - Знала, - подтвердила Майя. - Но я хотела выяснить, что ты сам об этом думаешь.
        Он обнял ее и ласково притянул к себе.
        - И что бы я без тебя делал?..
        Звездолет «Элион-9» приближался к триста тридцать пятой бис. До момента прибытия оставалось несколько часов.
        - Мы выйдем, на круговую орбиту, - предупредил Горчакова командир звездолета, - а вас спустим на автоматическом посадочном катере. Катер останется с вами. Таковы условия карантина...
        - Интересно, кто нас встретит? - сказал Горчаков, когда они с Майей направились к ожидавшему их катеру.
        - Скорее всего - никто, - сказала Майя.
        - Ах да, я совсем забыл, что у них все выполняет техника. Но кто-то все-таки должен знать о нашем прибытии?
        - Извини, я совсем забыла тебе сказать... Совет сообщил главному врачу колонии. Вероятно, к нему нас и доставят.
        - Главному врачу? - удивился Горчаков. - Но зачем здесь нужен врач, да еще главный? Ведь, насколько я понимаю, люди на этой планете давным-давно ничем не болеют. Как, впрочем, и на Земле.
        - И тем не менее должность главного врача почему-то сохранилась. А в сложившейся ситуации это, должно быть, и к лучшему.
        Горчаков пожал плечами...
        На посадочной площадке прибывших и в самом деле никто не встречал. Но их ждал электрокар с открытой дверцей, над которой призывно мигал зеленый огонек. Переглянувшись, Горчаков и Майя вошли внутрь, дверь тотчас же закрылась, и кар, плавно набирая скорость, тронулся с места. Они помчались по гладкой прямой асфальтовой дороге, окаймленной с обеих сторон ровными рядами совершенно одинаковых деревьев. Затем возникли здания, как две капли воды похожие одно на другое. Улицы были безлюдны: несмотря на теплый солнечный день, прохожие попадались редко.
        - Что-то не нравится мне эта планета, - напряженно сказал Горчаков. - Такое ощущение, будто кругом витает непонятная опасность.
        Кар свернул в проезд между домами и остановится.
        - Куда же дальше? - удивился Горчаков, помогая Майе выбраться из машины.
        Их окружали глухие бетонные стены без окон и дверей.
        - Должно быть, все идет по плану, - отозвалась Майя, с любопытством озираясь.
        И в самом деле, бетонная плита, на которой они стояли, неожиданно пришла в движение и повлекла их к одной из стен. Горчаков непроизвольно схватил Майю за руку: ощущение было такое, что еще мгновение - и они неминуемо разобьются. Горчаков инстинктивно заслонил жену, готовясь принять на себя удар. Однако в самый последний момент бетонная преграда расступилась, и они очутились внутри здания.
        - Ничего себе сервис... - тяжело переводя дух, сказал Горчаков. - Если так пойдет и дальше, то в самом деле быстро состаришься...
        Тотчас одна из боковых стен раздвинулась, и на движущейся ленте навстречу им выехал небольшого роста человек в светлом костюме. Приблизившись к гостям с Земли, он представился:
        - Базурин.
        - Очень приятно, - вежливо улыбнулся Горчаков и вслед за тем быстро добавил: - Хотелось бы, не откладывая, приступить к делу.
        Базурин согласно наклонил голову.
        - Прошу...
        Они сидели в комнате без окон, озаренной лампами дневного света. И хотя иллюзия, что в комнату проникают солнечные лучи, была полной, Горчаков и Майя все время испытывали неприятное раздражение...
        - Почему так получилось, что о ситуации, сложившейся на планете, мы узнали не от вас, а от контрольного компьютера? - спросил Горчаков. - И сообщил он об этом только тогда, когда накопился материал, достаточный для статистической обработки. В результате время было упущено, события приобрели массовый характер. А ведь вы как врач должны были заметить отклонения от нормы гораздо раньше.
        Базурин ответил не сразу.
        - Видите ли... - произнес он как бы нехотя, - несколько лет назад мы, наконец, завершили грандиозную программу. И людям, естественно, захотелось в полной мере вкусить плоды этой победы. А когда человек достигает заветной цели, у него неизбежно происходит некоторый спад...
        - Но в вашем распоряжении, - заметила Майя, - были объективные показатели. Ведь аппаратура периодически регистрирует биологический возраст каждого человека. Почему же вы не подняли тревогу?
        - Регистрирует, - согласился Базурин. - Но что? Биологический возраст? А что это такое? Фактическое состояние организма. Вот и все, что мы о нем знаем. Мы научились его измерять, да! Но, от чего он зависит и почему изменяется, почему то опережает календарный возраст человека, то, наоборот, от него отстает, почему человек то стареет, то молодеет, - это нам неизвестно.
        - Однако, если все изменения происходят в одну сторону, - возразил Горчаков, - и к тому же принимают массовый характер... это должно было вас насторожить.
        По лицу Базурина пробежала тень:
        - В том-то и дело, что сперва процесс ускоренного старения был отмечен лишь у нескольких человек. И как раз у тех, кто особенно активно участвовал в завершении программы. Я решил, чго это своеобразная реакция на большие нервные перегрузки. А массовый характер это все приобрело довольно неожиданно. И сравнительно недавно.
        Горчаков испытующе посмотрел на Базурина:
        - А что вы думаете сами?
        - Видите ли... - начал было главврач, но резко оборвал фразу и, пожав плечами, произнес совсем другим тоном: - Я в этом еще не разобрался.
        - Скажите, - неожиданно спросила Майя, - каков сейчас ваш собственный биологический возраст?
        - Тридцать четыре, - нехотя протянул Базурин.
        - А каким он был к моменту окончания программы?
        Базурин замялся.
        - Сорок один, - наконец выдавил он из себя.
        - И как вы это объясняете?
        Базурин страдальчески поморщился и пожевал губами.
        - Пока никак...
        Наступило тяжелое молчание. Потом Горчаков сказал:
        - Ну, хорошо. Теперь мы хотели бы пообщаться с обитателями планеты и поработать с Главным электронным мозгом.
        - Пожалуйста, - с явным облегчением отозвался Базурин. - Разрешите проводить вас в гостиницу...
        - Что-то не нравится мне все это, - хмуро сказал Горчаков, когда они с Майей расположились в отведенном им номере. - На удивление бездушный мир. Одни машины...
        - Это с непривычки, - засмеялась Майя. - Чем плохо, если машины полностью тебя обслуживают, предупреждают все твои желания?
        И, словно в подтверждение ее слов, в номер вкатился маленький, сверкающий металлом квадратный робот. Остановившись, он нацелил свою гибкую антенну сперва на Майю, затем на Горчакова и так же бесшумно исчез. Почти сразу из стены выдвинулся обеденный стол, уставленный всевозможными блюдами. По комнате распространился аппетитный запах.
        - Смотри-ка! - удивленно воскликнул Горчаков. - Они и в самом деле улавливают желания: моя любимая печень по-строгановски.
        - Вот видишь, - улыбнулась Майя, - а ты еще был недоволен.
        - Что и говорить, обслуживание - высший класс! И все же... Как хочешь, подозрителен мне этот Базурин. Заметила, как он смутился, когда ты поинтересовалась его собственным биологическим возрастом?
        - Ну, и что тут особенного?
        - Не знаю... Но странно как-то... Все обитатели планеты стремительно стареют, а он один молодеет. Можно подумать, этот Базурин высасывает из них жизненные соки. Словно вампир. Веке в пятнадцатом его сожгли бы на костре за колдовство.
        - Но мы живем в другое время, - возразила Майя.
        - Во всяком случае складывается впечатление, что возникшая ситуация по неясным пока причинам Базурина вполне устраивает. Иначе - почему он своевременно не сообщил на Землю?
        - Не будем торопиться с выводами, - охладила его Майя. - Давай распределим обязанности. Я поговорю с людьми, а ты поработай с машиной. Соберем материал, вот тогда и будем выдвигать гипотезы...
        На третий день вечером Майя, возвратившись из города, застала любопытную картину. Горчаков в одних плавках возлежал на тахте, а очередной робот легкими плавными движениями массировал ему спину. Майя некоторое время молча стояла в дверях, наблюдая за мужем, потом со смехом спросила:
        - Втягиваешься?
        Горчаков лениво повернулся к жене, движением руки отпустил робота и неторопливо сказал:
        - А что? Ты знаешь, мне здесь начинает нравиться. Роскошная жизнь!
        Майя внимательно посмотрела на него - шутит или говорит всерьез? А Горчаков между тем продолжал:
        - Нет, в самом деле... Ты подумай, как я жил. Ни минуты покоя. Словно к тебе подведено напряжение в миллион вольт. А тут... Никаких дел, никаких забот, никаких волнений. Наслаждайся жизнью да потихоньку самосовершенствуйся.
        - В чем же именно, хотелось бы знать?
        - Да хотя бы в живописи! И потом - я с детства мечтаю написать роман.
        - Роман? Интересно, о чем?
        - Скорее всего о том, как машины полностью обслуживают человека.
        - Ну, это будет не роман, а технический отчет, - Майя подошла к телеустановке, заменявшей зеркало, и хотела снять шляпку, но неведомо откуда взявшийся робот мгновенно опередил ее. Майя посмотрела вслед проворному автомату, уносившему ее головной убор, и перевела иронический взгляд на мужа:
        - Этому твоему роману будет недоставать главного. Человека! Ведь что такое литература? Это исследование человека. Отражение его надежд, чаяний, горестей и радостей, его борьбы за достижение поставленных целей. А если целей нет? И нет борьбы, радостей, горестей? Любое искусство неизбежно станет вырождаться. Потому что оно будет отражать вырождение человека.
        - Возможно, ты и права, - протянул Горчаков. - И все-таки... А знаешь, что, Майка,
        - продолжил он мечтательно, - давай уйдем в отставку, переберемся на эту милую планету и проведем здесь остаток своих дней... Шучу, шучу! - Он вскочил с тахты и, подбежав к жене, обнял ее.
        - Ну вот, - сказала Майя, - а то я всерьез испугалась. Нет, не хотела бы я жить здесь. Никаких целей... Ужасно!
        - Ты права, - сказал Горчаков. - Все человеческое на этой планете постепенно исчезает. Стихи сочиняют машины, музыку пишут машины, детей с первых дней жизни воспитывают и обучают машины... Пожалуй, только любовь у них и сохранилась...
        - Нет, - печально покачала головой Майя, - супружеские пары здесь тоже подбираются машинами. По оптимальному сочетанию нескольких сотен параметров.
        Горчаков ласково посмотрел на жену.
        - А как ты думаешь, нас с тобой эта машина выбрала бы друг для друга?
        - Разве что по принципу дополнительности, - засмеялась Майя. - Нет, живи мы здесь
        - не быть бы нам вместе.
        - Тогда я решительно отказываюсь от этого «райского уголка», - улыбнулся Горчаков.
        - Но шутки шутками, а главного мы так и не узнали. Ясно только, что эксперимент себя не оправдал. Но почему ускорился процесс старения? И отчего молодеет главный врач?
        - И самое важное - как помочь? Как вывести людей из тупика? Нужны новые факты. И не будем торопиться с выводами...
        Однако поспешить все-таки пришлось.
        Когда на следующее утро они запросили у центрального компьютера очередную сводку, то обнаружили: процесс старения неожиданно резко ускорился.
        - Странно, - задумчиво сказал Горчаков. - Странно, что это произошло сразу после нашего приезда.
        - Ты опять о Базурине? - поняла его намек Майя. - Скорее всего это простое совпадение.
        - Возможно, - согласился Горчаков. - Однако совпадения всегда меня настораживают.
        - И напрасно. Они происходят чаще, чем ты думаешь.
        - Не спорю, - опять согласился Горчаков. - Тебе лучше знать - это по твоей части. И все же я бы не откладывал разговора с Базуриным. И на сей раз предлагаю обойтись без дипломатии...
        Вид у главного врача был откровенно удрученный. За прошедшие три дня он заметно осунулся, и это несколько смутило Горчакова. Если все, что здесь происходит, мелькнула мысль, совершается по воле этого человека и он контролирует ситуацию, то с чего бы ему расстраиваться? Впрочем, его могло выбить из колеи уже само наше прибытие...
        - Почему же вы все-таки не сообщили Космическому Совету о сложившейся ситуации? - резко спросил Горчаков.
        Базурин грустно посмотрел на землян:
        - Я вижу, вы меня в чем-то подозреваете. Но если бы я...
        Наступило неловкое молчание.
        - Но согласитесь, - мягко сказала Майя, - ситуация, действительно, создалась необычная.
        - Да, да, - торопливо заговорил Базурин, - конечно... Но если бы я сам что-либо понимал! Через два года после завершения программы у меня умерла жена. Она была математиком. Разрабатывала программу для Главного электронного мозга... Она была моложе меня. И за два года сгорела. Я думал - это расплата за колоссальное напряжение последних лет. Ведь и другие главные исполнители проекта - тоже...
        - Но затем, - заметил Горчаков, - и все остальные обитатели планеты внезапно начали катастрофически стареть. Почему это вас не насторожило?
        - Дело в том, что по завершении проекта в несколько раз увеличился объем информации, снимаемой автоматическими устройствами с каждого человека. В том числе
        - информации о психической деятельности. И у меня тогда возникло предположение: а не расстраивает ли это нормальное функционирование человеческого организма?
        - Но как могут измерения влиять на организм? Тем более дистанционные? - удивился Горчаков.
        - Не скажите, - покачал головой Базурин. - Вспомните, как в квантовой физике: измерение изменяет состояние системы. А некоторые ученые считают, что наш мозг - квантовая система.
        - Ну, а вы сами... - начал Горчаков.
        - В том-то и дело! Чтобы проверить эту гипотезу, я, пользуясь своим положением, в несколько раз уменьшил объем измерений моих собственных параметров.
        - Это могло бы в лучшем случае объяснить, - возразила Майя, - почему вы не стареете в ускоренном темпе. Но никак не объясняет обратного процесса - омоложения.
        - Я думал об этом, - грустно сказал Базурин. - Но ответа не нашел...
        - Кажется, я догадываюсь, в чем дело, - медленно произнесла Майя. - Вы молодеете потому, что у вас есть будущее. В отличие от всех других обитателей планеты.
        - Простите, не понимаю, - отозвался Базурин. - Какой-то парадокс, а я, признаться, люблю ясность.
        - Когда-то один остроумный человек заметил: прошлое - это тот промежуток времени, относительно которого человек питает иллюзии, будто знает о нем все, а будущее - тот промежуток времени, относительно которого человек питает иллюзии, будто все может в нем изменить. Что же касается настоящего, то это граница, где будущее превращается в прошлое и одни иллюзии сменяются другими... Шутка, разумеется. Но во всякой шутке, как говорили наши предки, есть доля правды. Наша жизнь - это действительно непрерывное превращение будущего в прошлое. Но, что еще важнее, это и постоянное движение от прошлого к будущему.
        - Не вижу связи... - растерянно прервал Базурин.
        - Я хочу сказать, что настоящее - это не только продолжение прошлого, но и ступень в будущее. Если же все связи между событиями начинаются и завершаются в прошлом, а не протягиваются в будущее, если прошлое замкнуто на себя, если у человека в будущем нет ничего такого, что требует завершения, чего нужно добиваться, за что нужно бороться, то прошлое становится неимоверно тяжелым, оно притягивает, как бы отодвигается, влечет человека назад, и тогда биологический возраст увеличивается. Точнее сказать, психологический возраст.
        По мере того как Майя говорила, менялось и выражение лица Базурина. Сперва он выглядел утомленным и безразличным, но постепенно складки на лбу главного врача разгладились, а в глубине глаз вспыхнул огонек неподдельного интереса.
        - Значит, - взволнованно произнес он, - мое загадочное омоложение...
        - Да, - сказала Майя. - Вы единственный человек на этой планете, у которого еще есть цель, задача на будущее: понять, что происходит. А чем больше у человека связей, направленных в будущее, чем оно желаннее, осмысленнее - тем биологически моложе этот человек.
        - Послушайте! - восхищенно воскликнул Базурин. - Да ведь вы совершили открытие! Теперь люди будут знать, как жить, чтобы не состариться! Все ясно, - вздохнул он.
        - Наше предприятие с самого начала было большой ошибкой. Нельзя лишать человека деятельного будущего... Готового будущего - нет. Но что же нам делать?
        - Единственный выход, - сказала Майя, - я вижу в том, чтобы как-то встряхнуть обитателей планеты, вывести их из того состояния абсолютного равновесия, в которое они сами себя погрузили. Нужно поставить перед людьми неотложные, жизненно важные цели. И как можно скорее, пока еще обитатели совсем не разучились действовать.
        - Путь один, - сказал Горчаков. - Надо вывести из строя Главный электронный мозг. Чтобы весь этот сервис... - он положил руку на плечо Базурина. - Ведите нас!..
        По лицу главного врача пробежала тень, однако, ни слова не говоря, он достал из кармана миниатюрный радиопульт, коснулся его пальцем, и пол под ногами тотчас же пришел в движение...
        Они оказались в огромном зале, вдоль стен которого было размещено бесчисленное множество электронных блоков.
        - Вот, - сказал Базурин, - это и есть мозговой центр нашего мира.
        - Как его отключить? - спросил Горчаков.
        - Абсолютно невозможно.
        - Ну, тогда...
        - Понял, - сказал Базурин. - У вас есть дезинтегратор?
        Горчаков вопросительно посмотрел на жену. Майя кивнула. Горчаков расстегнул футляр, с которым никогда не расставался в своих командировках, и протянул дезинтегратор Базурину. Тот взял его и, направив на скопление электронных блоков, нажал кнопку. Часть электронного мозга мгновенно исчезла.
        - А теперь смотрите, - сказал Базурин. Образовавшаяся пустота немедленно заполнилась коричневатым клубящимся туманом. Постепенно он стал уплотняться, густеть, и через минуту-другую на месте уничтоженных блоков возникли новые, точно такие же, как прежде.
        - Видите, - сказал Базурин. - Его невозможно уничтожить!
        - Это ужасно, - растерянно произнес Горчаков.
        - Это замечательно! - сказала Майя. Горчаков удивленно посмотрел на жену.
        - Есть цель, - пояснила она. - Десятки лет люди трудились над тем, чтобы создать эту чудо-машину, которая в результате лишила их будущего. Теперь им придется поработать над тем, чтобы нейтрализовать ее тлетворное воздействие. Разумеется, сохранив машинный сервис в разумных пределах.
        - Но захотят ли они? - усомнился Базурин.
        - Непременно! - убежденно сказала Майя. - Если они упорно трудились ради того, чтобы избавить себя от всех забот, они тем более станут работать - ради продления собственных жизней. Чтобы стать неподвластными времени! Это высокая цель. Она не может не увлечь. Но первейшее условие: они должны знать все. Им надо рассказать. Все, как есть!
        - А не опасно ли это? - заколебался Базурин.
        - Свобода - познанная необходимость, - ответила Майя.
        Рисунки А. КОВАЛЕВА

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к