Сохранить .
  
        Ксения Соколова
        Ее величество ведьма. Снег
        Книга вторая
        
        
        Глава 1. Частичка меня, частичка тебя
        
        Прошло чуть более шести месяцев с того момента, как императрица Эмбер Морриган объявила о возможности исцеления ментального заболевания, терзавшего Миранду долгие годы. При помощи своего дара Целителя души императрица помогла восстановиться всем пострадавшим от безумия, вызванного программой Темная ночь под управлением искусственного разума Сивиллы. Поток довольных розовощеких жителей Центральной империи хлынул в свои некогда покинутые дома, неся радостную весть по всей планете. Ошалелых на Миранде практически не осталось. Спецотряды все еще прочесывали пограничные секторы в поисках оставшихся пострадавших, чтобы доставить их во дворец для излечения. Разве что теперь они назывались не отрядами зачистки, а отрядами поддержки.
        Императорская чета стала оплотом процветания Центральной империи. Впереди была еще долгая и непростая дорога, но правители, которых все так долго ждали, уверенно и твердо вели свою страну в светлое будущее.
        И лишь одна маленькая отсутствующая деталь отбрасывала тень на семейное счастье императорской четы…
        * * * Император Юкихито только что вернулся во дворец Центральной империи из Восточной области, где задержался чуть дольше, чем хотелось бы. Открыв дверь кабинета, юноша с долгожданным упоением взглянул на жену. Эмбер как всегда сидела за своим рабочим столом, ее руки грациозно дирижировали над терминалом.
        - Я дома! - С радостной усталостью произнес Юки.
        - С возвращением, - глухо произнесла императрица, не поднимая взгляда на мужа. - Хорошо отдохнул? - В ее голосе прозвенела раздраженная обида.
        - Эмбер? - Юки непонимающе поднял бровь. - Что-то случилось?
        - Не знаю, - с вызовом ответила императрица, - ты мне скажи. - Эмбер скользнула пальцами по терминалу на своем рабочем столе и перевела взгляд на включившийся волскрин.
        На экране появилась запись празднования из дворца Восточной области. Пышный салат из нарядных платьев и элегантных восточных костюмов неумолимо ярко бросился в глаза. Эмбер резко взмахнула пальцами, приближая один из фрагментов записи. За тонким стеклом экрана император Юкихито непринужденно разговаривал с молоденькой девушкой с пышными формами и неуемным взглядом. Та самая ослепительная улыбка Юки не сходила с его лица. Эмбер импульсивно махнула рукой над терминалом, и запись остановилась на неоднозначном кадре, где император нежно целует ручку нескромной девушке, томно глядя в ее глаза.
        - Эмбер, - устало вздохнул Юки и всплеснул руками, - ну что ты, в самом деле, как маленькая.
        - Серьезно? - Нарочито спокойным тоном со звенящим раздражением произнесла императрица. - Ты действительно считаешь, что я преувеличиваю? Юки, мне казалось, мы договорились, что всегда будем честны друг с другом, - нотки обиды проскочили в голосе Эмбер. - Если ты все-таки решил завести фавориток, то мог бы прямо сказать мне об этом.
        - Эмбер, все не так, - спокойно произнес Юки, - ты все неправильно поняла. Эта девушка просто моя старая знакомая. С ее отцом у двора Восточной области давно сложились прочные деловые отношения, поэтому мы с ней уже лет сто по-дружески общаемся.
        - По твоему выражению лица не скажешь, что вы просто друзья без вариантов развития отношений, - императрица кивнула в сторону строп-кадра на волскрине.
        - Милая, ну в самом деле, это уже смешно! - Тяжело усмехнулся Юки. - У меня всегда такое выражение, - рука императора сделала легкий взмах у его лица. - Да, возможно она немного перегибала, но они все и всегда были такими, - Юки пожал плечами, - я никогда не обращал особого внимания на толпы этих безгранично заискивающих девчонок. Для меня это не имеет никакого значения. Я думал, что и для тебя тоже. Что внезапно изменилось?
        - Юки, - Эмбер подняла взгляд на мужа, ее ресницы слегка дрогнули, - скажи честно, ты ведь думал о штате официальных фавориток? Мы оба прекрасно знаем, что линия крови Заклинателей не должна прерваться. Что если у нас с тобой не будет наследника?
        - Эмбер, - Юки мимолетно закинул назад черную прядь волос и ласково улыбнулся. - Такой вариант развития событий я не рассматривал как крайне маловероятный, - официально заключил император. - Не накручивай себя лишний раз. И я уже говорил тебе, и еще раз повторю: мне не нужны фаворитки, у меня есть моя жена, - на последних словах император нескромно улыбнулся.
        Юки подошел к креслу Эмбер и наклонился, опираясь на подлокотники. Хитрый взгляд медовых глаз скользнул по императрице, заставляя ее мраморные щеки неконтролируемо зардеться.
        - Кстати об этом, - томно добавил Юки, - я ведь по тебе безумно скучал! - Нескромная улыбка вновь коснулась его идеальных губ. - Мы не виделись больше недели. И я совершенно не хочу тратить время на бесполезные споры.
        В следующее же мгновение император резко вырвал свою жену из кресла и, не давая ей возможности для маневра, рывком забросил ее к себе на плечо.
        - Юкихито! - Вспыхнула Эмбер. - Что ты делаешь?! Поставь меня немедленно! - Прокричала ошарашенная императрица. - Как ты со мной обращаешься?! Я тебе не мешок картошки!
        - Но это не значит, что я не попытаюсь тебя съесть! Моя картошечка… - Юкихито громко засмеялся и широким уверенным шагом направился в спальню, унося жену на плече.
        Эмбер все-таки не сдержалась и мягко засмеялась в ответ.
        * * * - Широ, а что если ничего не получится, - тихим взволнованным голосом произнесла императрица, - если у меня, у нас с Юки не будет наследника? - Эмбер обреченно посмотрела вдаль из окна медицинской лаборатории, будто пытаясь выискать ответ в глубине каменных джунглей столицы.
        - Ты преувеличиваешь, - бархатным голосом промурлыкал черный кот, сидящий на подоконнике, - прошло еще слишком мало времени, чтобы делать столь поспешные выводы. - Кот поднял голову на императрицу, и изумрудные глаза блеснули в лучах утреннего солнца. - Дай себе время. Ты просто начала все не с той ноты: наглухо отгородилась от своего мужа непробиваемой стеной. Думаешь, это могло пройти бесследно? Ведь твой организм также инертен, как и метеорология самой планеты. Так что просто дай себе время, ты уже на правильном пути.
        Эмбер тяжело вздохнула и отвернулась от кипящей жизни города. Ее взгляд скользнул по развешенным слайдам и мигающим голограммам, преображающим человека в набор внутренних механизмов, крайне сложных, крайне капризных и крайне хрупких. Она представила, как доктор Хилл изучает материалы ее собственного медицинского сканирования, словно механик, разбирающий машину на винтики. Как пальцами поднимает каждый из этих винтиков, крутит его перед глазами, пристально вглядываясь.
        Но как бы это ни было тяжело и унизительно, императрица была готова на все ради наследника. Это уже давно перестало быть только политическим решением. Все, чего хотела Эмбер, так это взять на руки крохотное создание и увидеть в нем частичку любимого мужа: в его взгляде, в его улыбке…
        Начальник медицинской лаборатории спешно вошел в кабинет, прервав размышления императрицы.
        - Доктор Хилл, вы уже закончили? - Взволнованно спросила Эмбер и отошла от окна.
        - Да, Ваше Величество, - мужчина был крайне взволнован. Он протер платком лоб и поспешил подойти к императрице. - Присядьте, пожалуйста, - беспокойной рукой он указал на кресло, сам же судорожно расположился напротив.
        * * * - Юки… - голос императрицы слегка дрогнул, когда она вошла в кабинет и увидела своего мужа.
        - Да, - Юкихито сделал пару легких движений над терминалом и поднял взгляд на жену.
        Закрыв за собой дверь, Эмбер сразу сбросила свою официальную маску императрицы. Ее лицо было бледным и взволнованным. С замиранием сердца она подошла к столу мужа. Чувствуя, как ее ноги подкашиваются, девушка присела на край и испугано посмотрела на императора, скользя дрожащим взглядом по обожаемому лицу.
        - Эмбер? - С передавшимся волнением император аккуратно взял ледяную руку жены. - Что случилось?
        - Юки, я… я… - императрица пыталась подобрать слова, но так и не находила верных. Все варианты были недостаточно подходящими. Хотя любой из них был достаточно однозначен. Наконец, собравшись с мыслями, она продолжила. - Я беременна.
        Влажные хризолитовые глаза императрицы дрогнули. Она была крайне взволнована. Ее собственные слова прозвучали далеким эхом. Эмбер так долго ждала этого момента, так отчаянно стремилась к нему, что когда радостное событие наконец-то случилось, девушка все никак не могла поверить своему счастью.
        Лицо Юки озарилось восторженной улыбкой. Он подскочил с кресла, подхватывая Эмбер на руки, и закружил ее по кабинету, крепко сжимая в объятиях.
        «Любимая…», - прошептал Юки и поставил жену на ноги, согревая ее бледные щеки теплыми ладонями. Мягко притянув императрицу к себе, император нежно поцеловал ее холодные губы, затем скользнул по девичьему лицу, покрывая его легкими теплыми поцелуями. Эмбер обняла мужа и тихонько сжала пальцами хаори на его спине, в ту же секунду ее волнение словно растворилось. Теплое спокойствие разлилось по телу императрицы, давая наконец-то облегченно вздохнуть и пустить необъятную радость в свое сердце. Юки нежно прижал жену к своей груди и с упоением зарылся лицом в ее янтарные ароматные волосы.
        - Любимая моя, - прошептал Юкихито, все еще не отрываясь от императрицы, - благодаря тебе, я - самый счастливый человек на этой планете!
        - Юки, я так переживала. Ты уж прости меня, возможно, в последнее время я была совершенно несносна, просто все так навалилось. Но ты ведь знаешь, как я люблю тебя, - Эмбер подняла влажные глаза на мужа. - И, честно говоря… я просто в ужасе.
        - Ну что ты, милая, - Юки ласково улыбнулся и мягко поцеловал жену в висок, - не переживай так. Я ведь с тобой, вместе мы со всем справимся.
        - Даже не представляю, что бы я без тебя делала. Я так счастлива, что у нас будет ребенок. Маленькая частичка тебя, - прошептала императрица, зарываясь в теплые объятия Юкихито и вдыхая любимый аромат.
        - И маленькая частичка тебя, - вторя Эмбер, радостно прошептал Юки, крепко обнимая свое счастье.
        
        Глава 2. Ветер крепчал
        
        Мягкий утренний свет пробивался сквозь небольшую щель между шторами в императорской спальне. Эмбер слегка приоткрыла глаза, и ее сонный взгляд тут же упал на хрустальную вазочку со свежим утренним йогуртом, стоящую на прикроватной тумбочке. Юки всегда просыпался раньше и приносил своей жене йогурт, чтобы хоть как-то побороть ее утреннюю тошноту. На втором триместре интоксикация начала понемногу отступать, давая передохнуть юной императрице, но утро по-прежнему оставалось самым нестабильным временем суток.
        Эмбер сладко потянулась, окидывая комнату сонным взглядом. Изящные нежные пальцы императора коснулись взлохмаченных янтарных волос, отодвигая мягкие локоны с сонного лица. Девушка повернулась навстречу любимым рукам и расплылась в благоговейной улыбке, увидев своего мужа.
        - Юки, - прошептала Эмбер и потянулась к императору.
        - Доброе утро, любимая, - Юки лучезарно улыбнулся, откладывая в сторону планшет, и заключил жену в нежные объятия.
        - От тебя пахнет кофе, - поморщила носик Эмбер, - вкусно… - облизнулась она и еще ближе придвинулась к императору, сидящему рядом с ней, опираясь на подушки.
        - Тебе нельзя кофе, - с поучительной улыбкой сказал император, - твой бедный желудок и без того по утрам выворачивает, - с участием добавил юноша. - Так что не будем лишний раз провоцировать тошноту.
        Эмбер тут же опустила голову и уткнулась носом в легкую хлопковую рубашку мужа.
        - Ну вот, уже? - взволнованно произнес Юки и нежно погладил по голове измученную жену.
        Эмбер тихонько кивнула, все еще не поднимая головы. Юноша аккуратно потянулся к тумбочке и подхватил вазочку с йогуртом, попутно нажав пару кнопок на пульте, запуская теплый утренний свет в комнату. Ловко провернув ложку между пальцами, император зачерпнул нежную живительную субстанцию.
        * * * Твердые уверенные шаги генерала Хака отражались гулким эхом от вечерних стен в дворцовом полумраке. Императрица вызвала его к себе поздно вечером по какому-то неофициальному вопросу. Несмотря на свое звание главнокомандующего имперской армией, Хак по-прежнему оставался рядом с Эмбер: пост начальника личной охраны императрицы безраздельно принадлежал ему и только ему.
        Имперские войска претерпели некоторые изменения за последние месяцы. Армия теперь больше напоминала военную полицию и превратилась скорее в социальную службу. Они все еще носили военную форму, но в основном помогали жителям физическим трудом и содействовали в восстановлении поселений после очередного стихийного бедствия из-за нестабильности природных циклов Миранды. Даже оставшиеся отделы поддержки уже пару месяцев были без работы - вопрос с ошалелыми был закрыт окончательно и бесповоротно.
        Но, несмотря на это, главнокомандующий держал всех своих подчиненных в тонусе. Он прослыл самым сильным гвардейцем и строгим командиром в армейских рядах. Его боевые навыки поражали даже бывалых служащих, и в военном деле ему не было равных. Несмотря на весь его строгий и суровый нрав, внешне он оставался все также умопомрачительно красив. Молоденькие служащие дворца прибегали понаблюдать с балкона тренировочного зала, когда Хак самолично выходил на поединки. То, как главнокомандующий мог в одиночку раскидать дюжину лучших солдат за несколько приемов, поражало до самых глубин воображения и подтверждало его незыблемый авторитет. Из-за стройной подтянутой выправки, дополненной неподражаемой уверенностью в глазах под густыми черными волосами, от восторженных женских взглядов не было отбоя. Несмотря на это, Хак всегда был строг и сдержан, не допуская даже намеков на слухи о недостойном поведении, порочащем его звание и мундир.
        Хак подошел к двери императорских покоев одновременно со старшим советником Рэйденом Хэйли.
        - Советник Хэйли, - Хак вежливо кивнул.
        - Генерал Хак, - Хэйли по-отечески улыбнулся юноше. - Вы уже здесь. Ну что же, полагаю, тогда можно начать наше маленькое совещание.
        С этими словами советник постучал в двери.
        В кабинете императорской четы было на удивление тихо и спокойно по-сравнению с обычным гулом и бурлящей энергетикой рабочего дня. Императрица расслабленно растянулась на мягком диване, ее босые ноги вальяжно расположились на коленях императора. Изящные пальцы Юки в последний раз проскользнули по нежной бархатистой коже жены, после чего Эмбер медленно села, придерживая слегка округлившийся живот. Спустив ноги с дивана, императрица скользнула в мягкие балетки, которые скорее напоминали удобные тапочки.
        Хак успел мельком заметить маленькие ножки императрицы, перед тем как длинные полы ее воздушного платья соскользнули с колен и упали невесомой струей на пол. От ее аккуратных пальчиков, белой бархатистой кожи и изящных тонких лодыжек захватывало дух. Юноша удивился, как столь нежные ножки могли непоколебимо идти вперед столь твердым и уверенным шагом. Хак сглотнул, прогоняя мимолетное неподобающее смущение.
        - Ваше Величество, - импульсивно кивнул главнокомандующий, и пряди черных волос упали ему на глаза.
        - Эмбер, Юкихито, добрый вечер, - добродушно подхватил приветствие Хэйли.
        - Советник Хэйли, генерал Хак, - Юкихито вежливо кивнул с расслабленной улыбкой. - Спасибо, что пришли в столь поздний час. У нас к вам одно очень важное дело.
        - Как вы понимаете по отсутствию моих чар, - императрица подхватила мысль мужа, - дело сугубо конфиденциальное для узкого круга лиц.
        - Да, Ваше Величество, - понимающе кивнул Хэйли, - мы с генералом Хаком всегда готовы вам помочь, - добавил советник. Даже не глядя на Хака, он знал, что его обобщающие слова абсолютно правдивы.
        - Благодарю Вас, - улыбнулась Эмбер. - Мы и впредь рассчитываем на вашу поддержку. Даже когда наш узкий круг лиц станет не таким уж узким.
        Советник и Хак непонимающе переглянулись.
        - Да, друзья мои, - заговорщически ухмыльнулась императрица, - пришло время открыть широкой общественности некоторые наши секреты.
        - Мы с Эмбер тщательно обдумали этот вопрос и пришли к выводу, что пора рассказать нашему народу всю правду об их императрице, - уверенно продолжил Юки.
        - Воспользуемся временной стабильностью империи, - подхватила Эмбер, - наше население восстановилось после жестких ментальных нарушений, да и все остатки вмешательства особых программ Урсулы уже улетучились.
        - Нашему народу пора вспомнить, кто же их настоящая наследная императрица, - Юки широко улыбнулся и мягко сжал руку жены.
        - Уверен, ваши подданные воспримут с радостью столь благую весть, - уверенно заключил Хак. - Они поддержат Вас, ведь Вы - их любимая императрица. Они даже объявили неофициальный национальный праздник в вашу честь - в день вашего заявления об излечении ментального безумия. - Хак радостно улыбнулся. - Они назвали его Днем Эмбер.
        Императрица мягко рассмеялась.
        - Да, я слышала, - кивнула она. - Мне было очень важно получить поддержку и одобрение моих действий со стороны моего народа, причем добровольную, а не насильственную.
        - И раз уж прошло достаточно много времени после отключения Темной ночи, - подхватил Юки, - мы можем не опасаться за разум людей, которым годами внушалась мысль забытия и отторжения наследной принцессы. - Юки еще крепче сжал руку Эмбер в своих теплых ладонях. - Но это еще не все.
        - На данный момент это сильно облегчит мне жизнь, - продолжила его мысль императрица и по-детски улыбнулась, зачесывая янтарные волосы тонкими пальцами. - Мне становится сложно поддерживать свою маскировку. Мои силы невероятно возросли и стали несколько нестабильны за время беременности. Я то и дело начинаю терять концентрацию и периодически мерцать, - императрица смущенно улыбнулась. - А мне бы не хотелось тратить силы на установление равновесия и стабильности своей маски. У меня сейчас явно другие приоритеты.
        - Понимаю, Ваше Величество, - кивнул Хэйли. - Я разговаривал с Александром Хиллом - начальником нашей мед лаборатории, он крайне взволнован переменами в вашем биоэнергетическом поле. Беременность носительниц дара Миранды всегда была большим событием, ведь силы заклинателей приумножаются во много раз в процессе зарождения новой жизни с Великим даром. Объединение трех линий крови в вашем наследнике - беспрецедентное событие, так что даже доктор Хилл, который наблюдал рождение вашей матушки и ваше собственное, не знает чего ожидать. - Хэйли затейливо улыбнулся, - Он так взбудоражен этой неизвестностью, что вся наша мед лаборатория на ушах стоит.
        - Да, действительно, мой дар сейчас силен как никогда, - кивнула Эмбер. - Именно этой возможностью мы и хотим воспользоваться, - императрица гордо подняла голову, - чтобы запустить реакцию восстановления природного баланса единовременно на всей планете.
        - Процесс окончательного восстановления довольно сложен и займет продолжительное время, - поучительно добавил император. - Но один из самых важных моментов - это первоначальный толчок к установлению стабильного равновесия. Сам процесс может занять годы, и конечно же будет проходить под наблюдением Заклинателей ураганов.
        - Поэтому мы должны подготовить население к большим переменам, - уверенно продолжила Эмбер. - Вся погодная карта будет переписана. Власти империи конечно же должны будут взять на себя основные издержки по поддержанию более или менее стабильной жизни населения. Это еще одна причина открыть правду - наши подданные должны знать, что Заклинатель ураганов присматривает за всем и, если что, защитит их. Однако, сами люди также должны поддержать нас и взять дело в свои руки на местах.
        - Мы конечно думали изначально повесить официальную версию на воздействие Сивиллы, - император слегка нахмурился, - однако не в наших правилах углублять паутину лжи и обмана. Все прекрасно знают, что именно из-за ее воздействия и возникла проблема с нестабильностью всей системы.
        - Кстати о Сивилле, - подхватила Эмбер, - изменение принципа ее контроля также входит в долгосрочные планы. Хотя об этом несколько позже.
        - Ваше Величество, - Хак сделал шаг вперед и продолжил уверенным тоном, - я позабочусь о пересмотре всех аспектов помощи населению со стороны военных. В ближайшее время предоставлю вам новые планы по реорганизации действий имперской армии, - взгляд Хака стал еще более серьезным и взволнованным. - Я также хотел бы пересмотреть организацию Вашей личной охраны. Несмотря на то, что мы не ожидаем народных возмущений после Вашего заявления, я все-таки… - юноша на доли секунды запнулся на последнем слове: «безумно беспокоюсь за Вас», «все, о чем могу думать - ваше благополучие».
        - Конечно, Хак, - императрица словно почувствовала его мысли и не дала договорить. - Я полностью доверяю твоим решениям. Делай все, что сочтешь нужным.
        - Благодарю Вас, Ваше Величество, - юноша энергично кивнул, - я не подведу Вас.
        - Я и впредь рассчитываю на вашу помощь и поддержку, друзья мои, - императрица медленно встала и слегка поклонилась. - Ну что же, на сегодня все, на этом мы с вами прощаемся. Доброй ночи. - Плавно развернувшись, девушка направилась на балкон. - Да, кстати, - на ходу добавила она, - завтра утром ожидается легкий дождик.
        Эмбер все с той же детской ухмылкой заговорщически подмигнула.
        Императрица распахнула балконную дверь и подхватила настроение свободного ветра. Сейчас она должна научиться не только расширять область охвата своих чар до всей планеты, но и порождать долгосрочное воздействие на энергетическое поле. Как заложить отсроченное воздействие, как задать правильное направление движения, как поддержать изменения и увеличить амплитуду. Эмбер бесконечно прокручивала в голове поучения своей бабушки: «Прислушайся к ветру, поймай поток и подчини его своей воле. Твоя сила не в осознании того, что ты можешь, а в твоих эмоциях, которые позволят тебе почувствовать то, чего ты хочешь добиться. Твое желание - твой путеводитель. Насколько сильна твоя воля - настолько крепок твой ветер».
        Эмбер позволила своему телу расслабиться, а целенаправленному желанию охватить свои мысли. Легкий шепот пронесся по всему балкону, словно рождаясь и растворяясь в самом воздухе. Потоки ветра с немыслимой силой закрутились вокруг Заклинательницы и стремительно направились ввысь. Небо моментально затянула ажурная сетка тонких облаков, покрывая не только область дворца, но и всю столицу Центральной империи, уходя далеко за горизонт, насколько доступно человеческому взору.
        Эмбер глубоко вздохнула, и на ее лице засияла радостная улыбка победителя.
        - Ах да, - императрица окинула взглядом свою работу, - темная ночь нам не нужна.
        Девушка вскинула руку вверх в естественном жесте, словно смахивая росу с запотевшего стекла. Кружевная сетка облаков расступилась, открывая сверкающий диск луны.
        А на утро был дождь. Мягкий и теплый, он прошел по всей столице и прилегающим территориям, радужной свежестью приветствуя новую эпоху.
        
        Глава 3. Нура
        
        - Его зовут Нура Рико, он - глава клана Нура, - сказал император Юкихито и откинулся на спинку кресла, принимая расслабленную позу рассказчика. - Мы познакомились, когда я был совсем мальчишкой. Он тогда очень помог мне понять себя и окружающий меня мир, полный ёкай.
        - И что же глава клана Нура делает в заброшенных районах пограничного сектора? - спросила Эмбер, едва сдержав улыбку, представляя Юки в его нежном детском возрасте.
        - Все из-за моего отца - императора Рихана, - вздохнул Юки. В его глазах отразилось бремя давних событий. - Отец попросил клан Нуры покинуть столицу. Тогда он считал, что так будет правильно. Что именно это нужно Восточным землям.
        - Мда, непростая ситуация, - вздохнула Эмбер. - Думаешь, после этого Нура согласится вернуться и помочь тебе?
        - Я очень надеюсь на это, - мечтательно улыбнулся Юки, - мне очень нужна его помощь и поддержка, чтобы реализовать все наши планы. Поэтому я приложу все усилия, чтобы вернуть его расположение. Я верю, что именно Нура поможет мне стать Повелителем демонов.
        * * * Шла седьмая весна юного принца Восточных земель. Наследный принц Юкихито был непревзойденным любимчиком всего двора, впрочем, как и всех Восточных земель. Невероятно миловидный малыш был не по-детски добр и отзывчив. Его любознательность и сообразительность поражали всех, кому хоть раз посчастливилось встретиться с Юки.
        В эту ясную весну наступил поворотный момент - дар Заклинателя духов стал пробуждаться в юном господине, лишая детскую душу покоя. Это был самый тяжелый период за все детство мальчика. Великий дар просыпался медленно и постепенно, доводя детское сознание до судорожного страха на грани с всепоглощающим ужасом. Дворец Восточных земель кишил ёкаями от мала до велика, но никто не мог их видеть кроме Заклинателей духов. Мир Юки наполнился бесконечными шорохами и посторонними звуками, за каждым углом мелькали непонятные тени, а каждое отражение скрывало за собой туманные образы, пугающие юного принца до исступления.
        Император Рихан, отец Юки, был крайне обеспокоен тем, что пробуждающийся дар не давал покоя его маленькому бесконечно любимому сыну. Отмахнувшись от собственно дара как от ненужной ноши, Рихан направлял сына по той же дороге. Однако советы отца, призывающие всячески игнорировать бесконечный шумный мир, открывающийся юному принцу, привели лишь к тому, что мальчик замкнулся в себе и старался не посвящать окружающих в то, что его так интересовало и беспокоило одновременно.
        Это была очередная бессонная ночь. Малыш Юки долго ворочался в своей кровати, но бесконечный шепот, доносящийся со всех сторон до его чувствительных ушей, так и не позволил юному принцу погрузиться в столь желаемый сон. Очередной рой теней, промелькнувший за окном, окончательно унес за собой последние крупицы сна, и Юки раздраженно отбросил одеяло. Он накинул поверх уютной пижамы свой расписной хаори, казалось, слишком большой и слишком значимый для столь юных плеч, и отправился исследовать дворец, как и во многие предыдущие бессонные ночи.
        Маленькие беспокойные ножки занесли юного принца на десятый этаж дворца к небольшому внутреннему саду. Мальчик понадеялся, что прохладный свежий воздух улицы растворит тяжелое давление дворцовых стен, наполненных бесконечными шорохами и тенями.
        Юки аккуратно открыл двери и вышел к освежающей прохладе. Теплый лунный свет разливался по всему саду, наполняя его волшебным спокойствием. Мягкий ветерок всколыхнул черные как смоль волосы юного принца, и Юки инстинктивно закинул их назад. Традиционные каффы для волос, так настойчиво навязываемые гувернанткой мисс Поппинс, вызывали у мальчика исключительно раздражение, оттягивая его достаточно длинные волосы и мешая двигаться свободно. Поэтому Юки стягивал все каффы при каждой подходящей возможности.
        Сад был пуст, и Юки облегченно улыбнулся: сейчас ему совершенно не хотелось никому объяснять, что и почему он тут делает в столь поздний час.
        Шелестя зеленой травой, юный принц направился к большой цветущей сакуре. Это дерево всегда успокаивало его, и сейчас оно источало особый, приятно освежающий цветочный аромат. Розовые лепестки, мягко разлетающиеся по всему саду, придавали ему еще более сказочный вид.
        Едва Юки подошел к пушистой вишне, как сверху послышалось тихое шуршание, и несколько розовых лепестков вместе с зелеными листьями посыпались на голову мальчика. Юки вздрогнул и отпрянул от дерева, встревоженно взглянув наверх с опасением, что его приставучие страхи догнали его и здесь. Но на нижней широкой ветке дерева, слишком высокой, чтобы до нее дотянуться, скрестив ноги, сидел человек и мечтательно смотрел на блестящую луну сквозь розовые лепестки. На нем была традиционная юката, а на плечи вальяжно наброшен обычный темно-синий хаори с какими-то письменами. Лицо его было неоспоримо юным, но голову покрывала шапка длинных серебристо-белых волос, скрывая черную шевелюру на нижней части головы, вплоть до основания черепа.
        - Ой, прошу прощения, - вздрогнул Юки, - я не знал, что здесь кто-то есть. - Юный принц слегка поклонился в знак почтения. - Не хотел вам помешать.
        - Выглядишь грустным, - спокойно сказал незнакомец, не отрывая взгляда от волшебной луны.
        - Я не мог заснуть, - слегка помедлив, все-таки сказал Юки, - вот и решил выйти на свежий воздух. - Юный принц терпеть не мог оправдываться, но сейчас эти слова вылетели у него сами собой. - Мне нравится эта сакура, она меня успокаивает, - смущенно добавил Юки.
        - Прекрасно понимаю тебя, юный принц, - незнакомец добродушно улыбнулся и опустил на Юки блестящие лисьи глаза.
        - О, вы меня узнали, - смущенно потупился Юки.
        - Конечно узнал, - усмехнулся юноша, - кто же не знает наследника.
        - Понятно, - грустно вздохнул семилетний мальчик, уставший от официального обращения. - А вы работаете во дворце? - Юки смерил взглядом внезапного собеседника. Его одежда была в традиционном стиле Восточных земель, возможно даже слишком традиционном - сейчас уже никто не носил юкаты, и даже его сандалии казались слишком устаревшими для современной формы одежды.
        - Работаю? - усмехнулся обладатель хитрых лисьих глаз. - Ну, можно сказать и так. Меня зовут Нура Рико. Можешь звать меня просто Нура, - юноша улыбнулся и хитро добавил, - малыш Юки.
        - Рад познакомиться, Нура, - к своему собственному удивлению, Юки радостно улыбнулся в ответ.
        - Ну так может все-таки расскажешь, почему ты не можешь спать по ночам? - Нура облокотился о колено и слегка наклонился в сторону принца.
        - Я… постоянно слышу их, - потупился Юки, - я не могу остановить это. Они повсюду! - Мальчик сжал свои маленькие кулачки и крепко зажмурил глаза, словно от этого все видения исчезнут.
        - Ёкай? - то ли уточнял, то ли утверждал Нура. - Ты видишь и слышишь ёкай?
        - Да… - еле заметно кивнул Юки и открыл слишком грустные для ребенка глаза, виновато глядя на сочную траву под ногами. - Постоянно. Мне так страшно, - нежные детские губы принца дрогнули, и мальчик обреченно опустился на траву, сжимая маленькие кулачки у себя на коленях.
        - Но почему тебе страшно? - Нура старался говорить с мягким участием. - Разве ёкай сделали тебе что-то плохое? Почему ты их боишься? Или думаешь, что ёкай опасны? - Нура заискивающе поднял подбородок. - Твой отец тебе так сказал?
        - Нет, - Юки поднял удивленный взгляд на сакуру, - они мне ничего не сделали. Но отец сказал игнорировать их. Сказал, что они нам не нужны.
        - Вот как? - фыркнул Нура. - Ну что же, твой отец выбрал свой путь. Но это не значит, что ты должен следовать за ним. Ты должен сам решить, нужны тебе ёкай или нет.
        Юки удивленно посмотрел на своего собеседника. Впервые с ним кто-то серьезно заговорил о духах. Мальчик, широко раскрыв глаза, жадно вслушивался в каждое слово.
        - Для начала попробуй пообщаться с ёкай, - продолжал Нура. - Не обязательно с кем-то большим и сильным, попробуй начать с маленьких обитателей дворца. Их тут должно быть довольно много. Попробуй предложить им еду - это всегда срабатывает, - усмехнулся юноша.
        - Еду? - удивился Юки. - Но ведь ёкай - духи! Они разве едят нашу человеческую пищу?
        - Конечно! - рассмеялся человек на дереве. - Может не совсем в человеческом понимании, - Нура слегка задумался, почесывая затылок, - ёкай превращают пищу в энергию и уже ее поглощают. Они ведь сами по сути являются сгустками энергии, так что подпитка всегда им в радость, - юноша подмигнул своим хитрым лисьим глазом.
        - Хорошо! - Юки радостно закивал, с благодарностью глядя на своего нового друга. Своего единственного друга.
        * * * Был уже поздний вечер. Мисс Поппинс уложила в кровать наследного принца и с чувством выполненного долга тихонько прикрыла дверь в детскую, отправляясь по своим делам. Едва дверь незаметно хлопнула, Юки приоткрыл один глаз и пристально вслушался в удаляющиеся шаги. Как только они стихли, юный принц отбросил одеяло и схватил свой хаори, бережно и аккуратно развешенный мисс Поппинс. Затейливый конспиратор тихонько приоткрыл дверь и выглянул наружу, пытаясь рассмотреть коридор в маленькую щелку. Не обнаружив никаких препятствий, Юки радостно улыбнулся и выскользнул из своей комнаты. Стараясь не шуметь, юный принц бежал по ночным коридорам дворца, подхватив маленькими ручками полы своего хаори. Когда же он наконец-то достиг своей цели - дверей в императорский сад, Юки остановился и настороженно огляделся вокруг. Не обнаружив никаких посторонних взглядов, мальчик толкнул двери и с нетерпением вошел в сад.
        Лунный свет все также освещал цветущую сакуру как в волшебной сказке. Юки направился вглубь сада по шуршащей траве, взволнованно осматриваясь.
        - Нура? - позвал детский звонкий голос. - Ты здесь?
        - Доброй ночи, мой маленький принц, - раздался ответ из-за цветущих веток.
        - Нура! - Юки нетерпеливо бросился к сосредоточию волшебных лепестков и радостно запрокинул голову, всматриваясь в темноту высоких ветвей дерева.
        Он был там. Юноша в юкате все также сидел на ветке сакуры, и серебряный свет луны отражался от его бело-черных волос.
        - Нура, я сделал это! - радостно выпалил Юки. - Я сделал так, как ты сказал! Я встретил ёкай, но не напугался и не убежал!
        - Ооо, - заинтересованно протянул обитатель сакуры. Его хитрые лисья глаза сверкнули в лучах яркой луны. - Расскажи, - с неподдельным интересом предложил он.
        - Сначала я, как обычно, увидел крадущуюся тень, - начал взволнованно рассказывать юный принц, - но не стал убегать! Я подошел ближе и сосредоточился, чтобы рассмотреть ее. И знаешь что?! - восторженно вскрикнул Юки. - Это оказалась кошка! Пушистая серая кошка! - Юки захлебывался от восторга, вспоминая минувшие события. - Ну, вернее, не совсем кошка. Она была похожа на кошку, но у нее были очень большие умные глаза и два хвоста! Представляешь! Я впервые видел целых два хвоста у кошки! - мальчик чуть ли не подпрыгивал от восторга. - Я дал ей кусочек колбасы и отошел, чтобы она не напугалась. И она съела его, прям как ты и сказал! А потом посмотрела на меня и улыбнулась! Представляешь, кошка-ёкай мне улыбнулась!
        - Это была нэкомата(1). - Нура одобрительно кивнул. - Во дворце живут домашние нэкоматы, они дружелюбны и совершенно не опасны, - поучительно продолжил Нура. - Ты молодец, мой юный повелитель, - добавил он и радостно улыбнулся мальчику. - Ты все сделал правильно. В следующий раз попробуй ее погладить. Главное не бойся, нэкомата не сделает тебе ничего плохого.
        - Правда? - Юки слегка заколебался. - Я попробую! - Неуверенно, но радостно выкрикнул он.
        - Я уверен, у тебя все получится, - Нура хитро подмигнул юному принцу. - Обращайся с ней как с обычной кошкой: просто возьми ее под передние лапки и аккуратно прижми к груди. Ты почувствуешь ее энергетические вибрации. Со временем даже научишься узнавать их из тысячи других, - поучительно продолжал Нура. - Более того, нэкомата сама почувствует твою энергию. Ведь у Заклинателей духов она особенная, ни с чем другим не сравнимая, - Нура широко улыбнулся и одарил Юки самым добродушным взглядом лисьих глаз.
        - Ваше Высочество, что это вы здесь делаете? - раздался громкий встревоженный голос.
        Юки вздрогнул и обернулся. В дверях сада стояла мисс Поппинс и поучительно смотрела своим строгим взглядом.
        - Мисс Поппинс, - понуро протянул Юки. - Я вышел подышать свежим воздухом и поговорить со своим новым другом.
        - Каким еще другом? - встревоженно подхватила гувернантка и подошла ближе.
        - Его зовут Нура! - воодушевленно продолжил Юки и протянул ручку в сторону нижней ветки сакуры. - Он сидит вон там, на ветке!
        - На ветке? - удивилась мисс Поппинс и внимательно оглянула сакуру, старательно наклоняя голову, чтобы охватить взглядом большое пушистое дерево целиком. - Но Юки, там никого нет, - удивленно заключила она.
        - Ну как же, - выкрикнул Юки, - вот же он! - юный принц еще раз вскинул ручку в сторону Нуры Рико.
        Мальчик взволнованно посмотрел в лисьи глаза своего друга и внезапно все понял: мисс Поппинс просто-напросто его не видит. Никто его не видит, кроме… Заклинателя духов. Сердце Юки сжали невидимые тески. Мальчик опустил руку и замер в полном оцепенении. Он не мог оторвать взгляда от Нуры, не мог вымолвить ни слова. «Нура, ты… неужели ты…», - даже в своей голове Юки так и не смог произнести этого слова: «ёкай».
        Гувернантка встревоженно коснулась плеча мальчика: «Юки, пойдемте. Пора ложиться спать, день был тяжелым, пришла пора хорошенько отдохнуть.», - мисс Поппинс аккуратно взяла мальчика за руку и потянула за собой. Хоть она и была порой строга, но всегда справедлива, и относилась к Юки с исключительной заботой. Женщина любила мальчика и всегда старалась поступать ему во благо. Хоть она и знала о даре юного наследника, но о самих ёкай ей было мало что известно. Наивная мисс Поппинс даже не представляла, что ёкай могут принимать человеческую форму, поэтому ей и в голову не пришло, что юный принц будет разговаривать по ночам с духами планеты. Она просто решила, что бедный мальчик, столь отрешенно одинокий, придумал себе вымышленного друга, как самый обычный ребенок. Того самого вымышленного друга, которого видит только он сам. Так что не стала ругать мальчика, а отнеслась с пониманием, уводя несчастное одинокое дитя в его комнату.
        * * * Весь следующий день наследный принц провел в глубокой задумчивости. Единственный человек, который его по-настоящему понимал, единственный человек, которому он доверял, единственный человек, с кем он мог говорить честно и открыто, оказался и не человеком вовсе. Растерянные мысли Юки метались как слепые брошенные котята. Мальчик был в гнетущем замешательстве, он чувствовал, что его обманули, и теперь он лишился самого близкого друга, которым едва успел обзавестись.
        Юки хотел рассказать обо всем отцу, но как только мальчик представлял его слова: «Я же тебе говорил держаться от них подальше», юный принц начинал ежиться от обиды. К тому же император Рихан в последнее время был очень занят. Юки почти ничего не понимал в политике, до него лишь донеслись слухи о гибели наследницы Центральной империи. Юки так и не был представлен правителям Центральной империи, но в его память прочно врезался образ маленькой девочки, которую он видел лишь однажды на одной из последних пресс-конференций: ее грустные глаза и пушистые волосы цвета теплого рассветного солнца. В тот момент Юки подумал, что было бы хорошо подружиться с этой девочкой, уж она бы точно поняла, как непросто живется наследнику империи и обладателю Великого дара. Юному принцу стало горько от того, что он потерял еще одного друга, которого так и не успел приобрести.
        Настал поворотный момент для всей их маленькой планетки. Перед императором стоял непростой вопрос дальнейшего политического курса всех Восточных земель, поэтому наследный принц решил не усложнять задачу отца еще сильнее, напоминая об их общем извечно проблемном даре.
        Юкихито решил, что должен сам разобраться в сложившейся ситуации. Пусть это и будет его первым взрослым решением - выбор дальнейшего пути Заклинателя духов.
        Наступил вечер, и Юки как обычно прокрался к императорскому саду. Он долго стоял на пороге, так и не решаясь войти. В конце-концов, юный принц глубоко вдохнул и толкнул двери, открывающие путь к его дальнейшей судьбе.
        Весенний сад был все также спокоен и свеж. Розовые лепестки сакуры все также беззаботно летали в серебряном лунном свете. Юноша в юкате все также сидел на ветке дерева, вальяжно свесив ногу в странной сандалии.
        Юки подошел ближе к сакуре. Нура опустил на мальчика взгляд своих лисьих глаз. Юки хотел накричать на него, обвинить в том, что подлый ёкай обманул его, но что-то во взгляде духа остановило юного принца. Что-то, что проникло в самые отдаленные уголки его детского необъятного сердечка. Юки понял, нет - почувствовал, что Нура не враг ему, что это была не издевка и не насмешка, почувствовал так ясно, словно коснулся его души.
        - Почему ты не сказал мне всей правды с самого начала? - спокойно спросил Юки.
        - А ты бы тогда стал со мной разговаривать? - мягко улыбнулся Нура. - Или напугался и убежал как ото всех остальных ёкай?
        Юки виновато потупился.
        - Ты… ты хотел со мной подружиться? - с надеждой в дрогнувшем голосе спросил маленький принц и поднял свои ясные глаза к цветущим веткам.
        - Да, хотел, - дух заискивающе улыбнулся.
        - И ты приманил меня желанием помочь как кошку куском колбасы? - с нотками обиды в голосе пробурчал Юки.
        - Выходит, что так, - пожал плечами Нура. - Прости уж, - дух грустно улыбнулся, - но я действительно хочу тебе помочь.
        - Ты хочешь заманить меня на свою сторону? - недоверчиво продолжил юный принц.
        - Ну что ты, - отмахнулся дух, - я хочу дать тебе шанс самому выбрать свою сторону. Для того, чтобы ты понял, нужны тебе ёкай или нет, ты должен хорошо представлять, кем они являются, и что именно дает тебе твой дар.
        - И ты мне все расскажешь про ёкай? - неожиданно для себя самого выпалил Юки.
        - Конечно!
        - А ты многих из них знаешь? - в конце-концов детское любопытство взяло верх.
        - Еще бы! Ведь я верховный глава клана Нура - объединения всех восточных ёкай! - дух гордо улыбнулся.
        - Правда?! - восторженно выкрикнул Юки. - Как здорово!
        Юки радостно уселся под деревом сакуры, опираясь спиной на его толстый ствол, точно также, как и дух несколькими метрами выше. Юный Заклинатель с глубочайшим вниманием и интересом слушал рассказ духа, словно самую желанную историю на свете.
        * * * - Нура! - радостно выкрикнул Юки, распахивая массивные двери, и с нетерпением забежал в сад.
        Ёкай в юкате неизменно стоял на полюбившейся ему ветке сакуры. Но на этот раз он был не один: перед ним стояло небольшого роста гуманоидное существо, напоминающее ворона в забавных штанах. Как только юный заклинатель ворвался в мирную атмосферу сада, пернатый ёкай быстро поклонился Нуре и, взмахнув своими крыльями, скрылся за ветками сакуры.
        - Прости, не знал, что ты не один, - понизил тон Юки, - не хотел вам помешать.
        - Ну что ты, мой юный друг, - мягко улыбнулся Нура, - ты не помешал. Это был карасу тэнгу(2), мой помощник. Или, если точнее сказать, руководитель развед-службы нашего клана.
        - Карасу тэнгу! - восторженно вскрикнул мальчик. - Это ворон-ёкай! Я про него сегодня читал! Как ты и сказал, - радостно улыбнулся юный принц, - в главной дворцовой библиотеке действительно очень много книг о ёкай!
        - Я рад, что наследие Заклинателей духов все-таки сохранилось, - с нотками грусти ответил Нура. - Так ты сможешь узнать еще больше о ёкай когда только захочешь.
        - Да, - радостно кивнул Юки. - Я сегодня прочитал про иерархию в мире духов. Оказывается, и у вас есть свои права и обязанности.
        - Конечно же, - охотно подхватил Нура. - В мире ёкай все не так то просто. У нас тоже есть сильные духи, которым очень многое подвластно, и слабые, которых нужно защищать и направлять.
        - И я смогу с ними познакомиться? - мечтательно выдохнул мальчик.
        - Если захочешь - конечно, - кивнул Нура. - Если ты изберешь путь Заклинателя духов, то ты должен будешь научиться чувствовать ёкай даже из далека и распознавать их уровень силы. Ты должен будешь научиться находить общий язык с любым из них, будь то могущественный оками - повелитель леса, или хулиган каппа - владыка озер и рек. Может даже сможешь завоевать ледяное сердце самой красавицы юки-онны(3) - повелительницы снегов.
        Юки расселся на траве и, затаив дыхание, слушал рассказ Нуры. Глаза юного принца блестели жаждой свершений. Его детское неукротимое воображение уже рисовало ему яркие картины далеких побед.
        Когда же юный принц насытился рассказами своего друга-ёкай, то, сладко зевая, направился спать с большим запасом радостных снов.
        Нура проводил мальчика грустным взглядом и смущенно отвернулся, когда двери за спиной маленького принца закрылись.
        - Вы так и не сказали ему, мой повелитель, - послышался голос из-за розовых пушистых ветвей.
        - Нет, - тихо ответил Нура, не поднимая взгляда на карасу тэнгу. - Не смог.
        Грузная ноша легла на душу Нуры. Предводитель восточных ёкай поднял прозрачный взгляд лисьих глаз на серебряную луну, словно ища ответ в ее свете.
        - Не хочу с ним прощаться, - негромко произнес Нура, и горькая улыбка растянула его губы. - К тому же, я уверен, мы еще встретимся.
        - Но император Рихан… - начал было карасу тэнгу.
        - Он уже избрал свой путь, - прервал его Нура. - Я не стану говорить маленькому мальчику о таком решении его отца. Сейчас малыш Юки просто не поймет его, и все может закончиться слишком плачевно. Но когда юный Заклинатель станет достаточно взрослым, чтобы понять и принять путь своего отца, только тогда он сможет выбрать свой собственный. - Нура с надеждой улыбнулся. - И вот тогда он сам придет ко мне. Я повидал многих Заклинателей после Повелителя демонов, и точно могу сказать одно: этот мальчик отличается от всех и каждого из них. Я чувствую, что именно Юки когда-нибудь сможет занять его место.
        Теплый ночной ветер пролетел по саду, закручивая розовые лепестки в своем воздушном танце, проскользнул по синему хаори и встрепенул серебристо-черную копну волос, унося за собой слова предводителя клана восточных ёкай.
        * * * Весь день Юки терзало странное непонятное ощущение. Юный заклинатель чуть ли не кожей чувствовал, что что-то изменилось, но никак не мог понять, что именно.
        Когда наступил долгожданный вечер, юный принц с нетерпением бросился к императорскому саду, терзаемый ноющим беспокойством. Мальчик с размаху распахнул двери и влетел внутрь.
        - Нура! - взволнованно закричал он. - Нура, ты здесь?
        Юки подбежал к сакуре, но ее ветви впервые за многие вечера были пусты. Мальчик выбежал на середину сада, тревожно осматриваясь, словно поддавшись безумию танца розовых лепестков. Сад был пуст. Нуры не было. Никого из них не было. Нигде. Дворец полностью опустел. Ёкай исчезли, все до единого. Юки понял, что за чувство терзало его весь день - пустота. Он перестал чувствовать духов, их энергию. Весь мир будто остановился. Юный принц словно оглох от внезапно наступившей кромешной тишины.
        Эта бесконечная тишина сдавила грудь мальчика так сильно, что стало трудно дышать. Почему… почему?! Все бросили его. Почему Нура оставил его? Почему они ушли? Юки в одночасье потерял всех своих друзей, ставших ему родной семьей. Юный принц почувствовал себя еще более одиноким, чем когда-либо прежде. Он неподвижно стоял посреди пустого цветущего сада, судорожно сжимая маленькими ручками полы своего хаори, и ждал. Просто ждал, что все это окажется сном, всего-лишь ночным кошмаром.
        Прошло несколько часов, прежде чем Юки снова смог сдвинуться с места. Он отвел от гнетущей луны влажные глаза цвета теплого меда и обреченно опустил голову. Едва передвигая ногами, юный принц покинул пустой сад. Окончательно потерявшись в оглушающей тишине, Юки даже не заметил, как направился к центральной библиотеке дворца Восточных земель.
        * * * Император Юкихито стойко пробирался сквозь дерби Восточного леса, раскинувшегося через пограничные секторы империи. Непомерных размеров свита следовала за каждым его шагом. Хоть Юки и был против, но генерал Хак настоял на столь полномасштабном сопровождении под утвердительное кивание Эмбер. Императрица в последнее время стала слишком мнительна, особенно когда ее муж собрался в пограничный сектор, не входящий в область покрытия Сивиллы. Чтобы не тревожить благоверную лишний раз, Юки безоговорочно согласился.
        Стараясь оставить свою многочисленную свиту позади, Юки пытался почувствовать хотя бы отдаленный намек на свою вожделенную цель. Внезапно император остановился посреди глухого леса, и улыбка озарила его лицо.
        - Выходи, - громко сказал Юки, - я знаю, что ты здесь. Карасу тэнгу.
        - Впечатляет, - раздался тихий голос из-за густых ветвей. - Чего и следовало ожидать от Заклинателя духов.
        Небольшой ворон в забавных штанах вылетел из густой чащи и завис напротив императора, медленно взмахивая черными крыльями. Юки добродушно улыбнулся своему старому знакомому, чью энергию он, не задумываясь, узнал.
        - Следуй за мной, император, - кивнул ворон. - Он ждет тебя.
        Продвигаясь все дальше в лес вслед за пернатым ёкаем, Юки почувствовал, как вокруг него начинают загораться энергетические волны, некогда забытые и оставленные далеко позади - в его давно минувшем детстве. Юки казалось, будто он вышел из глухого леса на красочный фестиваль. Вокруг был гам развеселой толпы, со всех сторон на него светили фонарики своим пестрым светом, даже сами звезды засияли ярче.
        Медленно продвигаясь вперед сквозь парад духов, Юки почувствовал яркий энергетический всплеск как от пылающего солнца. Юный император узнал эту энергию, и его сердце сжалось от волнения. Как только Юки подошел ближе, перед его глазами мелькнул синий хаори с непонятными письменами, теми самыми, которые врезались в память семилетнему мальчику много лет назад. Дух взмахнул серебристо-черными волосами и повернулся к императору. Лисьи глаза блеснули хитрым взглядом. Тем самым взглядом, благодаря которому когда-то давно маленький мальчик понял Нуру Рико, все его помыслы и чаяния без слов. Юки с облегчением улыбнулся самой радостной мальчишеской улыбкой своему доброму другу.
        -
        (1)Нэкомата - ёкай в виде двухвостой кошки из японской мифологии.
        (2)Карасу тэнгу - ёкай в виде ворона из японской мифологии.
        (3)Юки-онна - «снежная женщина» - персонаж японского фольклора.
        
        Глава 4. Повышая градус
        
        В зале совещаний стояла кромешная тишина. Императрица Эмбер и император Юкихито молча сидели во главе стола, дав возможность кабинету имперских советников и руководителей основных ведомств осмыслить услышанное.
        Никто из них не смел поднять взгляда на императрицу. На законную наследную императрицу, о которой они забыли, от которой они отказались. Кто-то нервно теребил в руках платок, кто-то в прострации смотрел на стеклянную поверхность стола перед собой, но никто не решался вымолвить первого слова. Им было стыдно.
        Эмбер прекрасно понимала, что это не их вина. Урсула сделала все, чтобы весь дворец, вся Миранда забыла о существовании наследной принцессы. Даже самые преданные имперские советники, на чьих глазах росла девочка, забыли о ней. Пока Темная ночь не была отключена, все они были твердо уверены, что никакой принцессы никогда не существовало, и рассмеялись бы в лицо каждому, кто посмел бы утверждать обратное. И лишь сейчас, после снятия принудительного воздействия, словно тяжелый замок сорвали с их памяти. Достаточно было небольшого толчка, чтобы давно забытое всплыло из далеких пыльных глубин подсознания. Даже маленькой искорки воспоминаний хватило, чтобы все они почувствовали себя предателями, подло и жестоко отвернувшимися от маленькой девочки с солнечными волосами.
        - Ваше Величество, - все-таки прервал гнетущую тишину советник Шеппард, некогда верой и правдой служивший родителям Эмбер. - Императрица… - его голос вибрировал, едва выдерживая напряжение от его собственного взгляда, с таким трудом поднятого на Эмбер. - Мне очень жаль. Я… сожалею, что мы… что я…
        - Я знаю, советник, - Эмбер великодушно прервала его мучительную речь. - И я не виню вас, - императрица обвела взглядом весь кабинет. - Никого из вас. Я не по наслышке знаю, на что способно воздействие Заклинателя разума. А также, - Эмбер смягчила голос, - я прошу у вас прощения за то, что все это время мне приходилось вас обманывать. Надеюсь, вы понимаете, почему я так поступила.
        - Да, да, конечно, - внезапно закивали все присутствующие, словно бросаясь на защиту императрицы от ее же собственных ложных обвинений.
        - Ну что же, тогда, полагаю, с первым пунктом на повестке дня покончено, - спокойно заключила императрица. - Перейдем к обсуждению дальнейших планов.
        Эмбер изо всех сил старалась держать себя в руках, чтобы не отбросить все формальности и не забыть обо всех, кто находился сейчас в зале заседаний… кроме ее императора. Девушку просто разрывало желание броситься к нему на шею и крепко обнять, прильнуть к его вожделенным губам и вдохнуть его столь родной запах.
        Юки несколько задержался в Восточном лесу на встрече со своим давним другом Нурой и вернулся во дворец прямо перед началом заседания. Так что Эмбер не успела ни только расспросить его о поездке, но даже мимолетно обнять. По выражению его лица было очевидно, что поездка была удачной, так что императрица не стала откладывать столь важное заседание. И сейчас она просто сгорала от нетерпения, словно ее собственная кожа начала плавиться от жара, охватывающего ее нетерпеливый разум.
        * * * - Мы должны как можно скорее объявить населению о возвращении наследной императрицы Эмбер! - настаивал советник Шеппард. - Люди должны узнать о том, что потомственная заклинательница вернулась, и все кардинальные изменения климата проходят под ее контролем.
        - Я категорически против! - выкрикнул руководитель соцмедии. - Вы сейчас переполнены эмоциями и принимаете решения необдуманно! Представьте, если население решит, что резкие климатические изменения - это проявление могущества Заклинательницы ураганов с целью запугать население и подавить его волю!
        - Глупости! - перебил его министр образования. - Императрица Эмбер - дочь наших любимых правителей, уважаемых и почитаемых народом. Ее примут как императрицу, несущую их наследие и проповедующую их мировоззрение.
        - А еще и внучатую племянницу Урсулы! - выкрикнул советник с противоположного конца стола. - Это тоже наследие, причем ненавистного деспота и тирана! Этому народ не обрадуется!
        - Это категорически неприемлемо! - вмешался начальник финансового ведомства. - Народные недовольства, а тем более - восстания, нам совершенно не нужны! Нам и так предстоят тяжелые времена, а если население взбунтуется и, к примеру, перестанет платить налоги! Где мы возьмем средства для поддержания жизни во времена глобальных изменений?
        Громкий звон внезапно наполнил зал заседаний, заставляя утихнуть все споры и перепалки. Советники хором замолчали и обернулись на императора Юкихито, сидящего во главе стола вместе со своей императрицей. Император с такой силой ударил рукой по интерактивной поверхности, что звук от его обручального кольца, яростно столкнувшегося со стеклокерамикой, разнесся оглушающим резонансом по всему помещению.
        - Хватит! - громко и уверенно рявкнул Юкихито. - Сейчас не время для споров! - Император чуть смягчил интонацию, переходя к деловой уверенности. - Я понимаю ваше смятение, однако этот вопрос уже решен - мы сообщим населению Миранды о происхождении их императрицы. Мы будем честны и открыты с нашим народом. И будем делать все, чтобы люди добровольно приняли и поддержали все наши решения.
        - Но, Ваше Величество… - попытался вмешаться начальник финансового ведомства.
        - Именно поэтому, советник Ко, - император резко пресек всякие попытки вмешательства, - мы должны разработать новую стратегию развития нашей империи в изменяющемся мире. Мы не будем давить на население, - император окинул всех присутствующих уверенным взглядом, - мы не будем повышать налоги и увеличивать поборы. Задача руководства империи - поддержать свой народ в это нелегкое время.
        Советники одобряюще закивали, уверенно переглядываясь между собой.
        - Люди должны оценивать глав империи по их деяниям, а не по деяниям их предшественников! - уверенно добавил император. - Поэтому, в преддверии глобальных изменений, мы полностью пересмотрим политику управления нашей империей. И в первую очередь под изменения попадет план финансового развития и распределения средств, - император направил настойчивый взгляд на советника Ко. - Я полностью пересмотрел подход к финансовым вопросам, и новая схема перераспределения ресурсов вступит в силу сразу же после запуска реакции восстановления природного баланса.
        Эмбер сидела молча в своем кресле рядом с императором. Легкая улыбка ласково пробежала по ее губам. Ей не пришлось ни с кем спорить и никому ничего доказывать. Не пришлось защищаться и убеждать людей в своей правоте, искренности, верности своих суждений. Это сделал Юки. Он принял удар на себя и взял всю ответственность за принятие решений. Он стал не просто помощником - он стал опорой и поддержкой юной императрицы. Более того, он повел за собой всю империю, и, что самое интересное - за ним идти действительно хотелось.
        Эмбер задавалась вопросом: можно ли любить этого удивительного человека еще больше, и каждый день приносил с собой исключительно утвердительный ответ.
        * * * - Ну что же, по-моему, все прошло довольно неплохо, - одобрительно кивнул советник Хэйли и подошел к императорской чете.
        Заседание уже закончилось, и все присутствующие покинули зал, расходясь по своим ведомствам. Когда дверь за последним из них закрылась, генерал Хак незаметно вздохнул, позволяя себе наконец-то расслабиться.
        - Только я хотел бы попросить об одной мелочи, - советник добродушно улыбнулся, - милая, я прекрасно понимаю, что ты очень соскучилась по императору, но может быть все-таки немножко понизишь градус в помещении?
        Хак слегка кашлянул, словно поперхнулся словами. Будучи почти всегда рядом с императрицей, генерал уже привык к новым особенностям ее дара: перепады температуры в последнее время довольно однозначно вторили ее чувствам. Причем, в большинстве случаев, она этого даже не замечала. Но, тем не менее, прямота советника Хэйли несколько обескураживала.
        - Оу, - озадаченно подняла бровь Эмебр, - простите, не заметила.
        Лицо императрицы озарила самая невинная улыбка из всех возможных. В следующее же мгновение легкие порывы ветра распахнули окно и с освежающей прохладой пролетели по всему залу совещаний.
        
        Глава 5. В коридорах лаборатории
        
        По коридорам медицинской лаборатории по-прежнему деловито сновали люди в белых халатах, хотя все палаты уже давно были пусты. После закрытия истории с ошалелыми, пациентов практически не осталось, и весь медицинский персонал погрузился в научные исследования.
        Генерал Хак уверенно шел вдоль белых стен к одному из самых дальних - из соображений изоляции - кабинетов.
        Остановившись у стеклянной двери, Хак скользнул взглядом по пузатым, все еще свежим буквам: «Заместитель начальника лаборатории Джастин Лэйк». Юноша улыбнулся, вспоминая, как всего несколько недель назад они вместе с его старым белокурым другом обмывали вполне заслуженное повышение.
        Сквозь пузатые буквы Хак увидел метнувшийся солнечный водопад волос. Джастин аккуратно наклонился над своим юным пациентом, заклеивая большую ссадину у него на лбу своими мягкими аккуратными пальцами. По кабинету сновала девочка того же возраста, что и пациент доктора Лэйка. Малышка со всей своей детской увлеченностью разглядывала емкости с лекарствами, до которых только дотягивался ее любопытный взгляд. Рядом с кушеткой, на которой сидел маленький пациент, стояла девушка с красно-рыжими волосами цвета спелого яблока, и волнительно сжимала свои нежные ручки.
        Хак бессознательно улыбнулся. Йона - травница медицинской лаборатории, была всегда такой вежливой и скромной, несмотря на кричащий, хоть и натуральный цвет волос. Девушка частенько присматривала за своими племянниками, неуемными двойняшками - детьми ее старшего брата, служившего при дворе. Йона всегда так мило смущалась, опуская свои большие ясные глаза каждый раз, когда встречалась взглядом с Хаком. Армейский генерал и сам не понимал, что же именно его так трогало в этом маленьком невинном жесте.
        Хак аккуратно приоткрыл прозрачную дверь, чтобы не мешать медицинским манипуляциям, и вошел в кабинет.
        Джастин моментально обернулся: военные рефлексы настолько прочно въелись в его подсознание, что до сих пор не оставляли уже давно бывшего гвардейца.
        - Хак! - радостно улыбнулся белокурый медик.
        Йона вздрогнула и обернулась. Едва коснувшись юноши своим взглядом, девушка тут же смущенно опустила глаза. «Ага, ну вот и он», - усмехнулся про себя Хак, - «тот самый взгляд».
        - Здравствуйте, генерал Хак, - четко произнесла Йона и вежливо поклонилась.
        - Приветствую, - Хак был как всегда непреклонно официален. - Не хотел помешать, но у меня важное дело к доктору Лэйку.
        - Да, да, проходи, - закивал Джастин. - Мы почти закончили.
        Доктор помог мальчонке спрыгнуть с кушетки и аккуратно передал его ручку Йоне.
        - Не переживайте, мисс Йона, - Джастин успокаивающе улыбнулся, - ничего серьезного. Нейросканирование кристально чистое, никаких внутренних повреждений. Отделался небольшой шишкой на лбу.
        - Благодарю Вас, доктор Лэйк, - девушка с облегчением поклонилась. - Извините за очередное беспокойство.
        - Ну что вы, - еще добродушнее улыбнулся Джастин, - дети - есть дети.
        Лэйк ласково потрепал по волосам уже рвущегося из кабинета мальчишку.
        - Будь осторожнее, Тони!
        - Хорошо, - выпалил мальчонка и с нетерпением направился к выходу, - спасибо, доктор Лэйк!
        Пробегая мимо Хака, Тони остановился и с глубоким восторгом смерил генерала восхищенным детским взглядом.
        - Здравствуйте, генерал Хак! - гордо выпалил мальчонка и отсалютовал со всей строгостью человека младшего школьного возраста.
        - Приветствую, Тони! - Хак щедро одарил пацаненка ответным жестом.
        Переполненная эмоциями троица с шумом удалялась по коридору. Сквозь плавно закрывающуюся стеклянную дверь проскользнули обрывки разговора.
        - Когда я вырасту, я стану таким же сильным и смелым, как генерал Хак! - восторженно выкрикнул Тони и самозабвенно замахал руками и ногами, пытаясь изобразить подобие Дайкаты.
        - А я буду такой же доброй и заботливой как доктор Лэйк! - перехватила инициативу его сестричка Тина, догоняя своего неуемного брата.
        - Генерал Хак умный и красивый! - гордо настаивал брат.
        - Доктор Лэйк милый! И он еще красивее! - не сдавалась сестра.
        - Нет Хак!
        - Лэйк!
        - Хак!
        - Ну все, прекратите спорить! - нарочито суровым тоном оборвала спор Йона и развела препирающихся детишек в разные стороны.
        Хак обернулся на Лэйка и приподнял бровь, еле сдерживая улыбку. Они переглянулись, и Лэйк, не сдержавшись, прыснул со смеху.
        - Мииилый, - протянул Хак, подражая детской манере восхищения, и глубоко вздохнул, наиграно закатывая глаза.
        - Вот только ты не начинай, - измученно вспылил Джастин и погрозил другу кулаком с зажатой в нем склянкой. - Я уже подумываю побриться налысо и набить татух! - обреченно вздохнул Лэйк.
        - Не поможет, - усмехнулся Хак. - Все равно ты останешься «мииилым», - ехидно поддел друга генерал. - Да и потом, едва ли лысина и татухи подойдут к свадебному костюму, - подмигнул Хак.
        - Ладно, убедил, - не особо препираясь, согласился Джастин и продолжил деловито убирать пробирки с каким-то зельем.
        - Дату то хоть назначили?
        - Нет пока. Даже официально еще не объявили.
        - Ну, сильно не затягивайте, не век же тебе в девках ходить, - Хак хитро подмигнул.
        - Ой, кто бы говорил! - парировал Лэйк. - Сам то когда уже соберешься?
        - Не до того мне сейчас, - отмахнулся генерал.
        - «Не до того?», - с возмущением всплеснул руками Лэйк. - Тебе никогда не будет «до того». А ты посмотри, сколько прекрасных девушек вокруг! - Лэйк воодушевленно взмахнул очередной склянкой с непонятной субстанцией внутри. - Я уже устал слышать за каждым углом женские шушуканья, от которых то и дело несет твоим именем. Да вот та же Йона - чудесная девушка! И прекрасная травница к тому же, как раз тебе компрессы делать с твоими бесконечными тренировками.
        - Прекрати из себя сваху строить, Джей, - Хак устало облокотился о стол.
        Джастин лишь молча махнул на него рукой и вернулся к расстановке своих снадобий. Аккуратно закрыв стеклянную дверцу шкафчика на электронный замок, Лэйк присоединился к застолью и занял свое место в большом мягком кресле. Повисла небольшая пауза.
        - Она замужем, - все-таки сказал медик и с сочувствием посмотрел на друга. - И счастлива. И ждет ребенка.
        - Не понимаю о чем ты, - неуклюже прервал его Хак.
        - Все ты понимаешь, - тяжело вздохнул Лэйк. - В конце-концов, она же наша…
        - Хватит! - громогласно прикрикнул генерал, так что участливые слова медика утонули в командном голосе. - Хватит… я сам знаю, - понизил голос Хак, опуская взгляд. - Я никогда и не думал… я ведь совсем… - Хак смущенно прочистил горло. - Все, хватит об этом.
        - Как знаешь, - Лэйк понимающе кивнул. Если уж сам Хак, всегда непоколебимо твердый и уверенный, замялся, то уж точно стоит завершить этот разговор. Медик положил руки на стол, деловито скрещивая пальцы. - Ну так, собственно, ты зачем заходил то? - тактично сменил тему он.
        - По делу конечно, умник белобрысый, - в своей обычной манере ехидно ответил Хак. - Хотел узнать, как там продвигаются ваши дела с доктором Хиллом.
        - Ты про успокоительную сыворотку?
        - Да, про нее, - кивнул Хак. - Есть успехи?
        - Увы, мне нечем тебя порадовать, - вздохнул Лэйк. - Чего мы только не перепробовали, все равно толком ничего не добились. Не секрет, что биохимические процессы в организме Заклинателей протекают совсем не так, как у обычных людей. Чтобы воздействовать на синапсы мозга такого человека, обычный подход не сработает. - Лэйк откинулся в кресле, запуская руки в золотистые волосы. - Чтобы достичь успокоительного эффекта, необходимо приглушить работу участков мозга, отвечающих за Великий дар. А это сделать крайне непросто.
        - Так может дозировку увеличить? - заключил Хак.
        - Нельзя! - резко оборвал медик. - Для императрицы ни в коем случае. Большие дозы успокоительного могут навредить ее ребенку.
        - Черт, - огрызнулся Хак, кляня себя же за дурацкое предложение. - Ну и что вы то предлагаете?
        - Единственный выход - еще один Целитель души. Ну, тут ты сам понимаешь - невиданная роскошь… так что будем думать дальше, - пожал плечами Лэйк. - Мы еще окончательно не сдались.
        - Может попробовать какие-нибудь другие варианты? - участливо настаивал Хак. - Другие способы, не медикаментозные? - Хак на секунду задумался, но сразу же внезапно просиял. - Может быть акупунктура?
        - Можно конечно попробовать, но опять же - Заклинатели - не обычные люди. Чтобы получить нужный эффект, обычные подходы не помогут. Чтобы проняло Заклинателя, тут уж скорее нужно что-то на подобие твоего боевого метода с контрольными нервными точками, - усмехнулся Лэйк, - разве что это не успокоит, а уже полностью вырубит любого человека!
        - Мда, - соглашаясь, вздохнул Хак.
        - А почему ты внезапно заинтересовался? - только сейчас медику пришел в голову этот очевидный вопрос.
        - Госпожа Эмбер… - вздохнул Хак, зачесывая назад густые черные волосы. - В последнее время постоянно на нервах. Особенно когда императора Юкихито нет рядом. Плохо спит… хоть и скрывает это, но по лицу же все видно! - повысил тон Хак.
        - В этом вся госпожа Эмбер, - понимающе кивнул Джастин. - Сама никогда не признается. Я уже советовал ей уменьшить нагрузку, побольше отдыхать, дышать свежим воздухом - должно хоть как-то облегчить тревожность.
        - Да какое там! - отмахнулся генерал. - Император и так взвалил на себя практически все управление государством. Отчасти поэтому и разъезжает постоянно. А когда его нет рядом, императрицу вообще ничем не успокоишь. Ей и без того сейчас сложно управлять своим даром - видел, что с погодой творится?
        - Да уж, - вздохнул Джастин.
        - Хочу хоть чем-то помочь, - обреченно вздохнул Хак, - не могу оставаться в стороне, просто не могу..
        
        Глава 6. Ясная ночь
        
        Луна в небесах ночных
        Вращалась, словно волчок.
        И поднял голову кот,
        Сощурил желтый зрачок.
        Глядит на луну кот -
        О, как луна хороша!
        В холодных ее лучах
        Дрожит кошачья душа…(1)
        - Ты путаешь кошек с собаками, - высокомерно пробурчал бархатный голос. - У кошек нет этого благоговения перед луной, это собаки на нее воют от восторга.
        Звуки песни утихли, хотя эхо звонкого голоса еще долго висело в воздухе, словно частички влаги после дождя.
        - Ну, тебе конечно же виднее, - усмехнулась императрица и тихонько погладила черного кота, вальяжно развалившегося у нее на коленях.
        - Что значит «мне виднее»?! - недовольно повысил голос кот и поднял голову.
        - Ах, прости, прости, - тихонько захихикала Эмбер, - я совсем забыла: ты же не кот, ты - величественный и великолепный…
        Широ громко фыркнул, прервав ехидное хихиканье девушки, и с показным безразличием вернулся к праздной позе образчика самодовольства. Эмбер лишь продолжила тихонько скользить пальцами по бархатной шерсти, умиляясь забавному нраву ее черного спутника. Это были минуты спокойствия и умиротворения. Ночной воздух на балконе императорских покоев был прозрачен и свеж, словно так и звал вдохнуть себя полной грудью.
        - Широ… - тихий голос императрицы прервал невесомое молчание.
        - Мммр, - тихонько проурчал кот и повел ухом.
        - Широ, ты ведь останешься со мной? - с легким волнением в голосе спросила Эмбер. - Когда все это закончится. После того, как родится наш с Юки ребенок. Когда природное равновесие на Миранде будет восстановлено. Ты ведь останешься с нами?
        Кот молча поднялся, усаживаясь поудобнее на коленях императрицы, и посмотрел на нее в упор пронзительным взглядом. В ярко-изумрудных глазах духа дрогнул лунный диск. В этот самый момент у Эмбер промелькнула мысль, что ее песня не так уж и неправа.
        Слегка прищурив свои кошачьи глаза, Широ медленно и аккуратно растянулся на округлившемся животе императрицы, словно накрывая ее защитной оболочкой. Ёкай медленно моргнул и вновь поднял глаза на Эмбер.
        - Я никуда не спешу, - с певучей мягкостью произнес кот.
        * * * Император Юкихито поставил последнюю подпись, перед тем как передать новые распоряжения советнику Хэйли. Сквозь открытые двери вновь послышался звонкий мелодичный голос, разливающий ясное спокойствие по самым глубинам души: Эмбер пела. Юки поднял голову, прислушиваясь к любимому голосу, и мечтательно улыбнулся.
        - Похоже, нас сегодня ждет ясная ночь, - голос советника Хейли был мягким и спокойным.
        Юки перевел взгляд на советника. В глазах Хейли светились яркая радость и тяжелая печаль одновременно. Казалось, будто мужчина погрузился в свои мысли, поднимая из глубин памяти крайне противоречивые воспоминания. Вдумавшись в слова Хейли, Юки понял: советник всего-лишь узнал песню Заклинательницы ураганов. Император был готов поклясться, что когда-то давно королева Мишель пела ее точно также, как сейчас поет ее внучка. Глаза советника Хейли всегда выражали эту невообразимую смесь грусти и счастья, когда он вспоминал свою королеву.
        - Да, - наконец-то решился ответить Юки, - Эмбер в последнее время частенько практикуется в управлении погодой.
        - Конечно, - кивнул советник и забрал из рук императора подписанные документы. - Вы только проследите, чтобы она сильно не переутруждалась, - по-отечески добавил Хейли. - Доброй ночи, Ваше Величество, - советник поклонился и проследовал к выходу.
        - Да, конечно, - кивнул ему вслед Юки. - Доброй ночи.
        Император поднялся из-за своего стола и направился к балкону, словно по неведомому зову. Он остановился в дверях, опираясь плечом о дверной проем. Эмбер стояла у перил и мечтательно смотрела в ясное небо, переполненное бесконечной россыпью звезд. Она была прекрасна. Настолько прекрасна, что Юки не мог оторвать взгляд от собственной жены, словно завороженный.
        Императрица повернулась в сторону мужа, и серебряный лунный свет очертил ее силуэт будто в волшебной сказке.
        - Юки? - Эмбер вопросительно посмотрела на императора.
        - Да, любимая.
        - Что-то случилось?
        - Да нет, ничего, - мягко улыбнулся Юки и скользнул пальцами по своим шелковистым волосам, зачесывая назад выбившиеся пряди. - Просто любовался тобой. Ты так прекрасна, что мне даже неловко.
        - Неловко? С чего бы? - ехидно подняла бровь Эмбер.
        - Я полностью обескуражен тем, какие мысли меня порой посещают, когда я смотрю на свою столь нежную и хрупкую жену, - смущенно ответил император.
        - И поэтому ты боишься подходить ко мне? - нарочито обиженно проворчала Эмбер.
        Юки мягко засмеялся, скрещивая руки на груди.
        - Не говори глупости, - Эмбер хитро улыбнулась, - ну же. - Игриво прошептала она и потянула руку в сторону мужа.
        Юки не стал противиться притяжению и с удовольствием повиновался своим порывам. Нежно подхватив изящную ручку своей жены, император с долгожданным упоением прижал тонкие мягкие пальчики к своим губам. Сладкий аромат Эмбер пьянил, а от яркого света звезд, отражающихся в ее бездонных глазах, захватывало дыхание. Юки рывком притянул к себе свою императрицу и с вожделением примкнул к ее губам. Эмбер нежно обняла мужа, с упоением принимая долгожданный поцелуй.
        Ветер теплым порывом ворвался на балкон, поднимая в воздух хаори императора и вплетая свои потоки в длинные черные волосы. Едва Юки прикоснулся губами к Эмбер, словно сам воздух завибрировал от набирающего амплитуду резонанса. Биоэнергетические поля схлестнулись, переплетаясь друг с другом и усиливая собственные колебания.
        Новая особенность Великого дара так быстро и легко вошла в жизнь императорской четы, словно нечто само собой разумеющееся. Хватило лишь небольшого наставления со стороны Нуры Рико, чтобы Юкихито окунулся в свой дар с головой. Стоило лишь указать направление, чтобы перед Юки открылся необъятный мир его собственных возможностей. Чувствительность императора к био-энергетике всего живого - не только духов - была поразительной. Но еще более поразительной была взаимная реакция биополей Юки и Эмбер: входя в контакт друг с другом, они тут же начинали резонировать - совершенно феноменальная двусторонняя реакция двух уникальных, как отпечатки пальцев, энергий. Со стороны это можно было бы назвать родством душ. Хотя у науки было другое, более рациональное и более скучное своей дотошностью объяснение.
        Легкая приятная дрожь, пробегающая по всему телу, оглашала энергетический контакт со своей родственной душой. Эмбер с долгожданным удовольствием облизнула губы, продляя вкус поцелуя, и растворилась в любимых объятиях.
        - Ты в последнее время так редко бываешь дома, - с нотками грусти сказала императрица и провела кончиками пальцев по шелковистым черным волосам. - Я скучаю.
        - Прости, - в груди Юки кольнуло щемящее чувство вины, - сейчас у меня действительно много дел в Восточной области с кланом Нуры. - Юки прижал Эмбер к своей груди, нежно зарываясь пальцами в янтарные локоны. - Обещаю, мы что-нибудь придумаем.
        - Кстати! - внезапно бодро выпалила императрица и, слегка отстранившись, бросила настойчивый взгляд на мужа. - Ты получил мое последнее письмо?
        Юки коротко кашлянул, стараясь спрятать смущенный взгляд.
        - Да, получил, - напряженно улыбнувшись, сказал он. - Довольно полезное чтиво. Только милая, - пристыженно добавил император, - пожалуйста, когда в следующий раз пришлешь под грифом «срочно» камасутру для беременных, предупреждай заранее.
        - Предупреждать? - в полном недоумении переспросила Эмбер.
        - Да, - еще более смущенно кивнул император, - чтобы я случайно не открыл ее при всех.
        Эмбер сдавленно хмыкнула, едва сдерживая смех.
        - Прости, милый, не подумала, - с искренним сожалением кивнула она.
        Императрица игриво подхватила пальцами хаори своего императора, притягивая юношу еще ближе к себе.
        - Ну так что, попробуем? - обольстительно улыбнулась она.
        - Еще как! - бодро выкрикнул Юки, подхватил жену на руки и направился в императорскую спальню.
        * * * Была глубокая ночь. Юки открыл глаза и глубоко вдохнул. Эмбер тихо спала рядом, уткнувшись носиком в грудь своего мужа. Юки аккуратно коснулся ее плеча кончиками пальцев - кожа Эмбер была обжигающе холодной. В спальне было не просто зябко, казалось, будто сам воздух похрустывал от мороза, так что даже углы комнаты начала затягивать звенящая ледяная паутина.
        Юки притянул одеяло, накрывая плечи Эмбер, и крепко обнял жену обеими руками. Юноша уткнулся в янтарные локоны и тихо прошептал: «Все хорошо, любимая, я рядом».
        Ресницы Эмбер дрогнули, и девушка медленно приоткрыла сонные глаза.
        - Юки? - прошептала она и протянула руку, обнимая мужа.
        - Опять тревожный сон? - успокаивающе спросил юноша.
        Эмбер лишь молча кивнула, зарываясь еще глубже в теплые объятия мужа. Его руки были мягче любого пуха, его близость согревала лучше любого одеяла. Хрустящие частички льда в воздухе моментально растаяли, комната наполнилась согревающим теплом.
        Юкихито ласково поцеловал теплые бархатные пальчики своей императрицы и крепко сжал ее руку в своей, чтобы не расцеплять пальцы до самого утра.
        Спокойствие и умиротворение растеклось нежным теплом по телу Эмбер, и императрица провалилась в глубокий сон.
        (1)Уильям Батлер Йейтс «Кот и луна», пер. на русский.
        
        Глава 7. Дух озера
        
        Ховер императора Юкихито плавно мчался по сельской дороге. Все пограничные поселения Южного округа остались далеко позади. Широкая дорога из мелкого гравия была последним напоминанием об остатках цивилизации на много километров вокруг.
        Юкихито задумчиво смотрел в окно ховера, скользя отстраненным взглядом по густому частоколу деревьев Южного леса. Все его мысли были поглощены предстоящей встречей. Заклинатель духов за минувшие месяцы не раз встречался с ёкай, да и с каппой уже приходилось общаться. Когда в прошлый раз водный дух напроказничал с местной рекой, вызвав тем самым сложности у всех поселений вниз по течению, Юки убедил Широ познакомить их лично, дабы самому договориться о мирном сосуществовании. Все-таки император был потомственным Заклинателем, и уже тогда ему пора было начинать налаживать отношения с духами планеты. Водные ёкаи в большинстве своем были доброжелательными созданиями, так и каппа озера Ориго оказался вполне сговорчивым малым, хотя порой был рад напроказничать как ребенок.
        Безучастно наблюдая пейзаж за окном, Юки резко встрепенулся, его зрачки расширились.
        - Остановите ховер! - закричал император.
        Водитель тут же мягко выжал тормоз и припарковался на обочине дороги. Юкихито откинул крышку встроенного бара, судорожно пошарил внутри и выхватил из переполненных недр бутылку чистой прохладной воды. Император спешно вышел из ховера, всматриваясь в конкретную точку однообразного пейзажа, оставшуюся позади. Поток горячего сухого воздуха подхватил черные волосы Юки, заставляя юношу автоматически зачесать их назад изящными пальцами.
        - Ваше Величество, - недоуменно вмешался телохранитель, сопровождавший императора, - что-то случилось? Там ведь ничего нет, - гвардеец кивнул в сторону пустой дороги.
        - Это не так, - Юки ухмыльнулся и поспешил к тому месту, что так внезапно привлекло его внимание.
        Среднего размера гуманоидное существо лежало ничком на обочине дороги и не подавало признаков жизни. Создание напоминало странную смесь лягушки и черепахи. Может быть даже и хорошо, что никто не мог видеть столь безумное хитросплетение природы. Никто, кроме Заклинателя духов. Юки спешно подошел к существу и присел на корточки. Юноша аккуратно коснулся перепончатой лапы. Дождавшись легкой энергетической пульсации под горячей и сухой чешуйчатой кожей, император облегченно вздохнул. Он открыл бутылку и аккуратно направил поток живительной прохладной влаги на голову существа.
        Телохранитель и водитель императора озадаченно переглянулись, наблюдая издалека, как их император сидит на обочине и льет воду из бутылки на пустую землю. Недоуменно пожав плечами, они все-таки остались на месте. Таков был изначальный приказ генерала Хака: наблюдать, но не вмешиваться, как бы нелепо ситуация не выглядела. В случае опасности - защитить императора и вернуть его целым и невредимым во дворец.
        Перепончатая лапа существа дрогнула. Создание булькающе простонало и тяжело подняло голову. Устало садясь и скрещивая задние лапы, существо направило мутный взгляд на императора.
        - Заклинатель! Рад тебя видеть, - внезапно взбодрилось нелепое создание.
        - Здравствуй, каппа, - улыбнулся Юки и протянул остатки воды духу озера. - Что ты здесь делаешь?
        - Ходил в гости, - каппа радостно принял бутылку и жадно направил в рот остатки живительной влаги. Проглотив последнюю каплю воды, ёкай вновь поднял свой взгляд на Заклинателя. - Ходил в гости к оками Южного леса. Но, увы, переоценил свои силы. Не только мое озеро начало высыхать. Весь круговорот влаги нарушен, - каппа протянул перепончатую лапу, словно в ожидании дождя, - посмотри на воздух! Сухой и горячий. Дождей уже несколько недель не было, - ёкай смущенно ухмыльнулся, - вот я и иссох на обратном пути. Хорошо, что ты меня нашел. Спасибо тебе, Заклинатель, - дух радостно посмотрел в глаза своему спасителю.
        - Всегда рад помочь, - доброжелательно улыбнулся Юки. - Ну что же, давай я провожу тебя до дома, - участливо предложил император, - тут совсем немного осталось.
        - Буду рад твоей компании, - каппа улыбнулся и поднялся на ноги.
        Как ни в чем не бывало, император и ёкай южного озера шли вдвоем вдоль дороги из мелкого гравия, непринужденно беседуя. Охранники Юкихито медленно следовали на ховере за своим правителем, держа дистанцию и стараясь не вмешиваться в то, что бы император по их мнению там не делал.
        - Так что все-таки тебя привело на этот раз? - спросил каппа, шлепая своими перепончатыми лапами по земле.
        - Как ты сам и сказал - озеро Ориго начало высыхать, - стараясь звучать непринужденно, ответил Юки. - А вместе с ним и река, питающая все поселения вниз по течению.
        - Ну а как же иначе, - подхватил каппа, - естественная природная реакция, и я тут не при чем, - словно оправдываясь, добавил он.
        - Да, да, конечно, я знаю, - кивнул император, - я ни в коем случае не обвиняю тебя, - голос Юки стал внезапно серьезным. - Я хотел попросить тебя о помощи. Ты ведь наверняка знаешь или догадываешься, в чем проблема.
        - Конечно, - кивнул каппа, - природное равновесие Миранды окончательно разваливается, отсюда и все беды. Мы, ёкаи, тоже не всевластны. Мы не можем восстановить все то, что вы, люди, так активно разрушаете.
        - Но ты ведь слышал об императрице Эмбер? - уверенно сказал Юки, опуская взгляд на каппу.
        - О твоей жене? - хитро ответил дух озера и усмехнулся. - Конечно слышал.
        - Уверен, ты знаешь гораздо больше, чем показываешь, - заговорщически прищурился император. - От вас, духов, сложно что-либо утаить.
        - Ты прав, Заклинатель, - каппа довольно захихикал, - крайне сложно. Я знаю, что твоя жена Целитель душ и Заклинатель ураганов.
        - Именно так, - гордо добавил Юки и поднял голову. - И она планирует восстановить природное равновесие планеты.
        - Я слышал, что она вылечила всех ваших ошалелых, но о других планах не знал… до этого момента.
        - Поэтому я хочу, чтобы ёкаи Миранды поддержали нас, - уверенно сказал Юкихито и посмотрел вниз, пытаясь предугадать ответ каппы. - Вскоре Эмбер планирует запустить реакцию восстановления, и нам очень пригодится ваша помощь.
        - Ну, не скажу за всех, - вздохнул каппа, - но я постараюсь вам помочь, чем смогу. Я все-таки всегда ратовал за природный баланс. Хотя одного заклинателя здесь будет маловато.
        - Эмбер не одна, - широко улыбнулся Юки, - с ней наш ребенок. Моя жена беременна.
        - Ооо, - глаза каппы расширились, - два заклинателя в одном! Зарождающаяся жизнь с Великим даром - сильный аргумент. Да еще объединение всех трех линий крови… - дух озера хмыкнул и почесал перепончатой лапой подбородок. - Это ведь совсем другое дело. С таким уровнем силы все может получиться.
        Они наконец-то вышли к берегу озера Ориго. Каппа радостно прошлепал к кристально чистой воде и с булькающим удовлетворением погрузился в прохладную влагу. Юки остался стоять на берегу, с легкой улыбкой наблюдая, как перепончатый ёкай радостно скользит сквозь прозрачную толщу воды. Освежающий ветерок дунул со стороны озера, поднимая в воздух расписной хаори императора, и мягко проскользнул прохладными пальцами по черному шелку длинных волос.
        - Мы очень надеемся на твою помощь, каппа, - громко повторил император, и его слова разлетелись гулким эхом над озером.
        - Я с вами, заклинатель, - пробулькал дух озера, высунув голову неподалеку от берега. - Только скажи, чем могу помочь.
        - Спасибо, друг мой, - улыбнулся Юки, - на самом деле, я уже сейчас хотел просить твоей помощи. Я понимаю, что Ориго переживает не самые лучшие времена, но река, дающая воду многим поселениям, практически иссохла. Такими темпами наши люди останутся без урожая в этом году. - Император преклонил голову перед духом озера, - прошу тебя, помоги нам. Направь воды озера, чтобы оживить реку.
        - Хм, - ёкай на мгновение задумался, но слова и поведение императора все-таки тронули его настолько, что дух просто не смог отказать. - Ты хороший человек, Заклинатель. Пожалуй, я помогу твоему народу. Полноводную подачу воды не обещаю, но река вновь оживет. Хотя и у меня будет к тебе просьба.
        - Какая? - удивленно поднял взгляд Юки.
        - Видишь вон ту гору? - каппа развернулся и кивнул на снежную вершину, у подножья которой расположилось живописное озеро Ориго.
        - Да, это гора Фуко, - ответил император. - Самая высокая гора на Миранде. Только на ее вершине есть снежный покров.
        - Именно, - кивнул каппа. - Мое озеро зародилось из горных рек с ее склонов. Именно поэтому вода здесь всегда кристально чистая и прозрачная, - улыбнулся каппа, - в тяжелые времена я подпитываю озеро от рек горы Фуко. Но в последнее время приток влаги стал проблематичным. Ледники встали, гора замерзает, - озабоченно заключил дух озера. - Я хочу, чтобы ты отправился к повелителю горы Фуко и попросил его помочь моему озеру. По крайней мере, пока твоя жена не даст толчок к восстановлению баланса, - улыбнулся перепончатый ёкай. - Да и тебе его поддержка тоже не помешает. Может и еще кого интересного там найдешь, - хитро подмигнул каппа и начал удаляться от берега.
        - Хорошо, - кивнул император, - я так и сделаю. Благодарю тебя, каппа, - император вновь поклонился духу озера.
        - Многая лета, - крикнул на прощанье каппа. - Приходи еще, Заклинатель.
        Произнеся прощальные слова, водяной ёкай скрылся под зеркальной гладью озера.
        
        Глава 8. Адские псы
        
        - Ты только не переживай, - мягко сказал император Юкихито и заправил янтарный локон за ухо жены. - Все будет в порядке.
        - Да не то чтобы я прям так уж переживала, - нарочито непринужденно ответила Эмбер и начала судорожно поправлять воротник на теплом свитере своего мужа.
        - Да? Прям таки совсем? - улыбнулся Юки и настойчиво посмотрел в глаза своей императрицы.
        - Да я просто в ужасе! - наконец-то сдалась Эмбер и тяжело вздохнула, опуская трясущиеся руки. - Ну неужели тебе обязательно лезть на эту чертову гору Фуко?! Там же беспроглядные метели… и холод… и никого живого вокруг, даже наша база уже давно пустует!
        Юки мягко улыбнулся и заключил жену в объятия.
        - Прости, - замялась Эмбер, пытаясь оправдать свой приступ паники. - Я все понимаю. Просто возвращайся скорее. Целым и невредимым.
        - Обязательно, - кивнул Юки и опустил ласковый взгляд на жену. - Я обязательно вернусь.
        Император скользнул изящными пальцами вдоль теплой женской щеки и мягко поднял испуганно опущенную голову своей императрицы. Влажные глаза Эмбер слегка дрогнули, когда Юки притянул жену к себе и нежно поцеловал ее пылающие губы.
        Генерал Хак еле заметно кашлянул и тактично отвел взгляд. Императорский шаттл уже был полностью готов к вылету. Но был ли готов император? И уж тем более императрица…
        - Мне пора, - прошептал Юки, целуя мягкие руки жены. - Береги себя.
        - Будь осторожен. Я буду на твоей частоте.
        Император кивнул и, нехотя выпуская из своих рук любимые тонкие пальчики, направился к трапу.
        - Оставляю на тебя самое важное, Хак, - сказал на прощанье Юкихито и доверительно посмотрел в глаза генералу. - Береги ее.
        - Так точно, Ваше Величество, - уверенно кивнул Хак.
        Юкихито бросил последний взгляд на жену, и расписной императорский хори скрылся в недрах шаттла.
        * * * Императрица напряженно следила за мигающей точкой на экране своего рабочего стола, периодически подгоняя параметры отображения и не отрываясь от бегущих рядом показаний. Внезапно картинка на экране изменилась, заставляя Эмбер похолодеть от ужаса. Лишь за одну секунду грудь передавила ледяная колючая проволока, не дающая вдохнуть. Словно самый страшный кошмар детства догнал ее, накрывая весь мир тихим ужасом.
        «Адский пес», - прошептала Эмбер побелевшими губами и, отбросив кресло, выбежала из кабинета.
        * * * Двери командного центра по техническому сопровождению Сивиллы распахнулись, пропуская внутрь свою императрицу. Хак тут же импульсивно развернулся, хватая Эмбер за плечи в попытке остановить надвигающийся тайфун.
        - Хак, пропусти меня! - выкрикнула девушка, пытаясь освободиться от мертвой хватки своего защитника.
        - Мне очень жаль, Ваше Величество, но вам лучше не видеть этого.
        - Я и не собираюсь просто смотреть! - выкрикнула Эмбер, вырываясь из рук Хака - В сторону!
        Генерала обуяло желание подхватить на руки взвинченную императрицу и унести отсюда подальше, как бы сильно она не вырывалась и как бы яростно не кричала - оградить ее от того, что вот-вот произойдет. Но стоило взглянуть Эмбер в глаза, как все сомнения рассеялись - в ледяном хризолите не было ни отчаяния, ни сомнений: только твердость и уверенность. Ее решения всегда были точны, обдуманны и верны, и Хак сделал то же, что и всегда - доверился своей правительнице, пропуская ее к главной панели управления.
        Главный администратор коротко поклонился и уступил место Эмбер. Мужчина уже привык к тому, как их императрица, подобно безумному урагану, врывалась в командный центр, в очередной раз совершала что-то невообразимое и также стремительно удалялась.
        - Мне очень жаль, Ваше Величество, - начал было администратор.
        - Знаю, - резко оборвала его императрица, - адский пес захватил шаттл императора Юкихито.
        От этих слов повисла вязкая, гнетущая тишина, прерываемая лишь гудением аппаратуры. Никто не смел произнести ни слова - в этой ситуации не было подходящих слов. Адский пес был проклятием для любого оператора, отслеживающего и корректирующего полеты шаттлов, потому что превращал его в беспомощного наблюдателя очередной трагедии. Безумные смерчи невероятной силы, беспощадные и совершенно непрогнозируемые, были не столь частым, но от этого не менее ужасающим явлением. Они возникали в пограничных секторах и захватывали в свое бездонное нутро пролетающие мимо шаттлы. Все, что попадало в их зубастую пастью, они утаскивали за собой - в кромешный ад закрытых секторов, откуда никто не возвращался. Ничто не могло вырваться из их мертвой хватки. Более того, безумный смерч блокировал всю электронику, не позволяя связаться ни с кем извне. Предсказать поведение адских псов было практически невозможным даже для Сивиллы.
        Появление адского пса считалось безоговорочным смертным приговором. Императрица знала это как никто другой.
        Эмбер привычным жестом скользнула по главной управляющей панели, открывая скрытые директории в самых недрах системы Сивиллы. Несколькими короткими взмахами она запустила программный код для расчета курса шаттла, тот самый программный код, существование которого считалось невозможным. Точными быстрыми движениями Эмбер ввела текущие данные и произвела корректировки расчетных алгоритмов. И пока самый мощный искусственный интеллект планеты производил невозможные вычисления, императрица запустила очередные скрипты из скрытой директории для триангуляции сигнала передачи и открытия аварийного канала связи.
        После короткого утвердительного сигнала Эмбер взмахнула руками в очередном дирижерском жесте и передала программные алгоритмы скрипту генерации сигнала, запускающему потоковую передачу. Адаптивный скрипт порционно передавал данные по нестабильному каналу - докачивая бит за битом, словно забрасывал крошки каждый раз, когда удавалось прорваться к адресату.
        От алгоритмов, на которые Эмбер потратила почти половину своей жизни, сейчас зависела жизнь ее императора, а значит, она не имеет права на ошибку. Управляющая программа должна была максимально точно рассчитывать корректировку курса с учетом возможностей самого шаттла, также было необходимо успешно передать ее пилоту, чтобы вырвать шаттл из мертвой хватки адского пса, до того как он достигнет границы с запрещенным сектором. Эмбер знала, что Сивилла сделает все, чтобы информация была успешно доставлена. Она расплавит все ближайшие вышки до основания в попытках усиления и передачи сигнала, но выполнит свою задачу. Императрица судорожно сжимала побелевшие костяшки пальцев. Весь технический персонал командного центра затаил дыхание, с замиранием наблюдая за мигающим курсором.
        Передача данных…
        … 2%
        Обрыв связи.
        … 8%
        … 15%
        Обрыв связи.
        … 19%
        Обрыв связи.
        Обрыв связи.
        Обрыв связи.
        Обрыв связи…
        * * * Легкий щелчок комлинка прервал размышления руководителя Либертим.
        - Мэл, поднимись в главную комнату управления, - раздался голос с нотками тревоги и замешательства. - У нас тут… ситуация.
        Мужчина слегка качнулся в кресле и неохотно встал на ноги. Уверенным размашистым шагом высоких сапог он направился в обитель жужжащих электронных коробочек.
        В главной комнате управления повисла грузная тишина. Ребята неподвижно завязли в густой жиже напряженной атмосферы, растерянно направив свои обреченные взгляды на светящиеся экраны, развешенные по стенам. И лишь одна девочка лет одиннадцати со сбившимися янтарными волосами судорожно возилась с панелью управления. Мэл перевел взгляд на главный экран и замер, словно гвоздями приколоченный к одной точке. К нему тут же подскочил взлохмаченный парнишка.
        - Я попытался объяснить ей, что такое адские псы, - приглушив громкость, затараторил первый помощник, - но она ничего не хочет слушать. Говорит, что мы не можем бросить людей.
        Мэл едва заметно кивнул и двинулся к панели управления, над которой так старательно колдовала девочка.
        - Эй, малыш, - Мэл пытался звучать как можно нейтральнее, но напряженные связки все-таки выдали его. - Говорят, ты тут решила поиграть с дикими собачками?
        - Не хочешь помогать - не мешай! - огрызнулась девочка и махнула рукой на присутствующих в комнате. - Никто и пальцем не пошевелил! Говорят, что это бесполезно! Что команда на шаттле уже не жильцы! Все просто стоят и смотрят, как люди погибают у них на глазах! - с яростной злобой выкрикнула она.
        - Эмбер, - спокойный голос Мэла был как никогда серьезен, - посмотри на меня.
        Мужчина облокотился о монитор перед лицом девочки. Выждав несколько безответных вспышек курсора на экране, он повысил голос.
        - Эмбер!
        - Что?! - выкрикнула она в ответ и вскинула голову, словно отвешивая наотмашь пощечину одним лишь своим взглядом.
        - Послушай меня, - Мэл глубоко вздохнул, когда девочка вновь перевела взгляд на экран. - Малыш… - он продолжал ровным до безобразия голосом. - Если бы мы знали, как вырваться из захвата адского пса, мы бы несомненно помогли. Но на ходу эту задачу не решить, даже Сивилле.
        - Но вы даже не пробуете ничего сделать!
        - Мы пробовали. И не раз. Когда тестировали программные блоки нейросети Сивиллы. - Мэл скрестил пальцы. - Но предсказать поведение адских псов настолько статистически маловероятно, что даже Сивилла сочла эту задачу на практике неразрешимой. Мы пытались писать адаптивные алгоритмы, но успеха так и не достигли.
        - Хочешь сказать, что ничего нельзя сделать?! - гнев в голосе Эмбер начал сменяться отчаянием.
        - На данный момент - нет, - Мэл тяжело вздохнул и выпрямился. - Остановить ураган такой мощности силами Сивиллы невозможно, сама знаешь, ее воздействие порождает остаточный эффект. Так что попытки вмешаться сродни отрубанию голов гидре: сносишь одну - тут же вырастает другая. Хотя, конечно, если забросить в самый центр бури с десяток матерых Заклинателей ураганов, может они бы остановили пса, но такой роскоши на всей Миранде не сыщешь, - Мэл пристально смотрел на девчушку, пытаясь оценить ее реакцию на то, как резво он отсекает все пути решения задачи, пока не останется ни одного. - Так что если шаттл все-таки попался адскому псу, остановить сам процесс будет невозможно - крушения не избежать.
        - А корректировка курса? - не унималась Эмбер. - Ведь шаттл можно попытаться вывести из смерча, подстроившись под его же собственные воздушные колебания! - сказала Заклинательница ураганов, для которой подобные размышления уже давно стали в порядке вещей. - Тогда шаттл сможет вырваться до входа в запретный сектор! И если сразу направить аварийную команду, то людей, даже после крушения, можно будет спасти!
        - Не торопись так, повелительница ветров, - Мэл прервал ее восторженную речь, - Это тебе не обычный ураган, который можно просчитать. Адский пес самопроизвольно меняет траекторию, вне зависимости от климатических влияний окружения - на то он и аномалия! Статические изменения маршрута не помогут. Здесь нужна программа, переписывающая саму себя в процессе работы. Ты хоть представляешь, что это такое?
        - Полиморфный код, - потупилась Эмбер.
        - Именно! - Мэл вытянул палец в желании указательно взмахнуть им, блеснув пугающими фактами, но девчушка опередила его. - И это тебе не в бирюльки играть! - мужчина опустил свой обреченный перст. - Маршрут должен самостоятельно видоизменяться в процессе, причем процедуры, формирующие изменения, также должны видоизменяться в зависимости от поведения пса!
        - Которое мы предсказать не можем, - тихо добавила Эмбер.
        - Но и это еще не все, - не унимался Мэл. - Даже если удастся состряпать такого монстра, то передать его на шаттл в самом смерче - задача не проще. Практически никакие сигналы сквозь него не проходят.
        - А если подстроить частоту аварийного сигнала под колебания самого урагана?! - в Эмбер вновь заговорила Заклинательница. - И максимально его усилить! Или… - Эмбер судорожно скользила взглядом по всем мониторам подряд, пытаясь выловить ошибку в своих предположениях.
        - Может быть, - вздохнул Мэл, прерывая ее метания. - Может быть когда-нибудь тебе и удастся решить эту задачу. Но этот шаттл мы потеряем. - Мужчина кивнул на главный экран, на котором мигающая точка внутри безумного урагана подошла к краю запрещенного сектора и погасла, пересекая черту.
        Эмбер еще несколько секунд сверлила взглядом пустой экран, после чего молча опустилась в кресло.
        Мэл смотрел на отважную одиннадцатилетнюю девочку, на плечи которой слишком рано лег груз потерянных жизней. Предводитель Либертим не был отцом для малышки-принцессы, чтобы жалеть и утешать ее - он был наставником, который должен учить ее как можно строже. Дать ей как можно больше, помочь ей стать как можно сильнее. Хотя именно в этот момент Мэлу захотелось подойти и просто обнять эту маленькую хрупкую девочку.
        Но у каждого урока есть своя цель. Задача с адскими псами заключалась не в том, чтобы научиться находить выход даже из самых безвыходных ситуаций, а в том, чтобы столкнуть юную принцессу с заведомо проигрышным вариантом развития событий. Сценарий, в котором невозможно выиграть. И Мэл уже знал, как она отреагирует. Эта малышка с солнечными волосами не расплачется, обреченно опуская руки, она не сдастся и не сломается - она будет идти вперед в полной решимости переписать этот сценарий.
        * * * … 100%
        Передача данных успешно завершена.
        Эмбер судорожно вздохнула и опустилась в кресло.
        Полиморфная программа, отправленная на шаттл, сама просчитает нужный курс для выхода из смерча, пилоту нужно лишь точно следовать ее указаниям.
        Изображение адского пса двигалось по главному монитору как огромный разъяренный кит, безостановочно несущийся в сторону запретного сектора. Мигающая точка на экране перестала хаотично метаться внутри урагана и взяла четкий курс к границе вихревой области. Буквально за мгновение до того, как огромный пес погрузил свою необъятную тушу в адские чертоги запретного сектора, маленький мигающий мотылек подошел к границе урагана и стремительно ее пересек, вырываясь на свободу.
        Эмбер зажала рот рукой, перехватывая всхлип облегчения, но тут же вновь вернула свое внимание к приборам.
        Из динамика, прорываясь сквозь щелчки и шипение, послышался долгожданный ответ пилота.
        - Центр управления полетами, прием… шаттл номер один… ваша программа… вырваться из адского пса…
        - Шаттл номер один, прием! - оператор тут же бросился к микрофону, - направляем к вам спасательную команду, ваша задача посадить шаттл.
        - Центр… критические повреждения… сносит в пограничный сектор горы Фуко… аварийное приземление…
        Эмбер выскочила из кресла и за пару мгновений оказалась рядом с главным оператором. Императрица резко вырвала у растерянного мужчины наушники с микрофоном и водрузила себе на голову.
        - Шаттл номер один, говорит Эмбер Морриган, - твердым и уверенным голосом произнесла императрица, - каково состояние императора Юкихито?
        - Император в порядке… все возможное, Ваше Величество…
        Истерическое гудение аппаратуры было последним, что донеслось из динамика сквозь помехи и раздражающее шипение. После чего все резко затихло. Шаттл залетел в пограничный сектор, не входящий в область покрытия Сивиллы, и сигнал окончательно прервался.
        Эмбер сорвала наушники с головы и в отчаянии бросила их на стол.
        - Хак! - императрица развернулась настолько резко, насколько только позволяло ее положение.
        - Да, Ваше Величество, - не дожидаясь приказа, кивнул генерал. - Спасательная команда уже вылетает. Немедленно передам им координаты точки входа императорского шаттла в пограничный сектор.
        Эмбер подошла вплотную к генералу и сжала руками его жакет. За все то время, что Хак знал императрицу, он ни разу не видел такого всепоглощающего страха в ее глазах.
        - Верните его, - отчеканила Эмбер сквозь сжатые зубы. - Чего бы это ни стоило - верните! Его!
        
        Глава 9. Лед и зеркало
        
        - Где он? - с нетерпением выпалила императрица, врываясь в палату медицинской лаборатории.
        - Капитан Винесс только что пришел в себя, - ответил Хак, встречая ее в дверях палаты. - Мы пытаемся понять, что произошло с императором Юкихито.
        - Почему его все еще не нашли?! - вспылила Эмбер. - Уже все члены экипажа доставлены во дворец! Где мой муж?!
        Императрица растолкала всех, кто стоял на ее пути, и бросилась к кровати командира экипажа.
        - Капитан, что произошло? - не стала медлить с расспросом Эмбер. - Где император?
        - Ваше Величество… - Винесс тут же занервничал и попытался сесть. - Мы совершили аварийную посадку на нижних склонах горы Фуко, повреждения шаттла после адского пса были слишком серьезными…
        - Да, да, я знаю, - оборвала рассказ девушка, - что случилось с Юкихито? Он ведь не погиб при посадке? - дрожащими губами нетерпеливо добавила она.
        - Нет, нет, Ваше Величество, император пережил посадку, хоть и пострадал. Мы сделали все, чтобы защитить его, половина нашей команды погибла…
        Эмбер закусила губу. Она прекрасно понимала, как им всем нелегко пришлось, но на это сейчас не было времени, Юки все еще где-то там…
        - Тогда где он? - нетерпеливо выкрикнула императрица. - Он пошел за помощью? Потерялся в снегах?
        - Нннет, Ваше Величество, - начал мяться капитан, не зная, как описать то, что в действительности произошло. - Император Юкихито выбрался из шаттла, но был ранен. Я… я не уверен, что именно произошло потом.
        - Да говорите уже! - терпение Эмбер подходило к концу.
        - Мне очень жаль, Ваше Величество, но император исчез.
        - Что значит исчез?!
        - Он… он растворился… в воздухе, - запинаясь договорил капитал Винесс.
        - Ты сказал растворился? - вклинился мужской бархатный голос.
        Неизвестно откуда на кровать капитана спрыгнул черный кот и настойчиво уставился на Винесса.
        - Опиши подробнее, - уверенно произнес кот и начал медленно приближаться к ошарашенному мужчине, сверля его упрямым взглядом изумрудных глаз.
        - Ккот! Говорящий кот! - закричал перепуганный капитан и начал пятиться, прижимаясь спиной к подголовнику кровати.
        - Не отвлекайтесь, капитан! - перебила его императрица, переводя внимание на себя. - Отвечайте на вопрос.
        - Я… я не знаю, - заикаясь продолжил Винесс, растерянно таращась на черного кота. - Он просто исчез. Сначала начал мерцать, а затем растворился в воздухе.
        - Как мерцать? - не унимался кот, ведя свой беспристрастный допрос.
        - Мерцать? Также как мерцают Заклинатели разума, когда меняют облик, - судорожно ответил капитан.
        Кот прищурил глаза и начал недовольно морщиться. По его лоснящейся черной морде пробежала тень сомнения.
        - Найдите мне видеозапись исчезновения императора, - наконец заключил кот и спрыгнул с кровати ошарашенного капитана. - Я должен сам это увидеть.
        - Широ, о чем ты? - недоуменно крикнула императрица вслед стремительно удаляющемуся коту. - Ты что-то понял? Что все это значит?
        - Просто найди мне запись, - отрезал кот и выскочил из медлаборатории.
        * * * На поиски императора Юкихито были брошены все силы спасательной службы. Команды отправлялись к слонам горы Фуко одна за другой, но попытки по-прежнему оказывались тщетны. Были найдены все члены экипажа и все остатки шаттла, но не было ни единого следа императора.
        Эмбер не находила себе места, пытаясь придумать новые варианты решения проблемы. Очевидно, нужно было пробовать другие способы поиска, но какие?
        Да еще и Широ молчал как партизан, требуя видеозапись крушения. В этом то и была проблема - видеозаписи неоткуда взяться: черный ящик записывал только звук, а гора Фуко не входила в область покрытия сети Сивиллы.
        Эмбер нажала на паузу, прослушав запись из черного ящика в сотый раз, и обреченно отвернулась к окну, вглядываясь вдаль.
        - Юки, где же ты? - тихо прошептала императрица дрожащими губами.
        * * * В гардеробной было тихо и пустынно. Одинокие лампы подсвечивали некоторые стеллажи с платьями, придавая императорским нарядам несколько зловещий вид в гнетущей полутьме.
        Эмбер зашла вглубь гардеробной и включила лампу над старым зеркалом в потрескавшейся деревянной раме. Императрица подошла вплотную к своему наследию и направила уверенный взгляд на посеребренное стекло, перетянутое паутиной древних трещин.
        - Ты ведь можешь показать мне все, что я только захочу? - слегка вибрирующим от напряжения голосом произнесла Эмбер, не веря собственному отчаянию. - Любую точку планеты? Даже если там нет никакой связи? Говорят, что ты можешь… покажи мне его. Покажи мне моего мужа.
        Зеркало осталось стоять в неподвижном молчании. Его мутная седая поверхность глухо смотрела на свою повелительницу никак не реагируя. Прошло несколько молчаливых мгновений, Эмбер так и не сдвинулась с места в терпеливом ожидании.
        - Покажи мне Юкихито! - громко выкрикнула императрица.
        Вновь безответно. Эмбер схватила зеркало за его старую деревянную раму, которая, казалось, готова рассыпаться в труху от одного только прикосновения. Девушка сжала похолодевшими пальцами ветхое дерево и тряхнула его что было сил. Глаза Эмбер стали влажными от подступающих слез отчаяния.
        - Покажи мне его!
        Крик Эмбер раздался в пустынной тишине гардеробной, но зеркало продолжило стоять молча и никак не реагировать. Эмбер припечатала раскрытую ладонь к глухому мутному стеклу. Из глаз ручьем потекли слезы.
        - Покажи, прошу тебя…
        Девушка в отчаянии вглядывалась в потрескавшуюся безучастную поверхность, но в ней не было ни тени ответа. Эмбер не выдержала и ударила по зеркалу кулаком. Стекло лишь слегка звякнуло в своей деревянной раме, но изображение в нем по-прежнему показывало лишь отчаяние императрицы.
        Эмбер расплакалась навзрыд и начала изо всех сил колотить кулаками в пустое зеркало.
        - Покажи! Мне! Его!
        Зеркало терпеливо сносило все побои, но оставалось непреклонно молчаливым, лишь слегка позвякивая своим тонким стеклом под ударами хрупких девичьих рук.
        Выбившись из сил, Эмбер прекратила истязать свое древнее наследие и бессильно прижалась к мутному стеклу. Захлебываясь безутешными слезами, девушка из последних надежд прошептала: «Прошу тебя, пожалуйста…». Ее дрожащие ноги подкосились, и Эмбер медленно опустилась на пол. Ледяная ладонь императрицы скользнула вдоль зеркала, опускаясь вслед за своей хозяйкой, и оставила влажные следы на запотевающей поверхности. Эмбер опустила голову и растворилась в горьких слезах. От ее ладони, словно вплавленной в посеребренной стекло, пошел еле заметный белый пар, и зеркало начало затягивать морозными узорами.
        Яркая янтарная прядь выскользнула из пучка волос императрицы, вспыхнула ледяным светом и опустилась, снежно-белая, на влажное лицо девушки.
        Ледяная сетка продолжила с треском расползаться от ладони Эмбер и вскоре затянула всю поверхность зеркала снежными узорами. Последний маленький просвет на посеребренном стекле подернулся мутной рябью, сквозь которую промелькнула снежная метель на склонах горы Фуко. Морозное кружево, похрустывая льдом, затянуло последний кусочек зеркала, скрывая изображение.
        
        Глава 10. Сделка с дьяволом
        
        Хак сидел за своим рабочим столом и тщательно изучал отчеты службы спасения и карты нижних склонов горы Фуко в надежде найти то, что они могли пропустить. Поиски императора Юкихито все еще продолжались, не сбавляя темпов, хотя надежды уже практически не осталось.
        Императрица как всегда держалась твердо и уверенно. Казалось, будто ничто не в состоянии пошатнуть ее веру в то, что император вернется домой. Хак прекрасно понимал, какая тяжесть лежит у нее на душе, и старался делать все, чтобы помочь и поддержать ту, которой он был так непоколебимо предан.
        Несмотря на большую шумиху во дворце, именно сегодня императрица распустила всю свою охрану, чтобы, как она сказала: «побыть одной и поразмышлять над дальнейшими действиями». Генерал, как начальник личной охраны, попытался возразить, но Эмбер практически вытолкала его за дверь. Хак слегка усмехнулся, вспоминая эту нелепую сцену: сколько же силы и уверенности в этой хрупкой, глубоко беременной женщине.
        Генерал устало свернул все документы на интерактивной панели своего стола и обреченно вздохнул. За окном шел дождь. В последние дни над столицей постоянно клубились свинцовые тучи, безостановочно извергая водные потоки на гудящий от отчаяния дворец. Не нужно быть Заклинателем, чтобы понять, что было причиной этого бесконечного дождя. Не нужно быть эмпатом, чтобы почувствовать, сколько боли и отчаяния выливается вместе с этими потоками воды. Хаку казалось, что если он протянет руку, то упавшие на его ладонь капли будут горько-солеными.
        Дождь за окном набирал обороты. Одиночные капли, бегущие по тонкому стеклу, превратились в бурные потоки, льющиеся рекой. В груди юноши сжался тягучий ком, подкатывающий к горлу. Как бы не пыталась госпожа Эмбер выпихать своего охранника за дверь, он не оставит ее в столь тяжелое время.
        Генерал стянул в тугой хвост отросшие волосы, хотя длинная челка все равно вырвалась из захвата и упала густыми прядями на лицо. Юноша уверенным шагом направился к выходу, но, едва коснувшись дверной ручки, на секунду остановился и опустил взгляд на свою одежду: слишком неформальная. Хоть официально Хак и был в отгуле, все-таки он шел к императрице. Юноша бросил слегка задумчивый взгляд на гардероб, но, в конце-концов, решил не надевать полное обмундирование и ограничился лишь верхним жакетом - он был достаточно длинным, хоть и без рукавов, что придавало свободу движениям, в отличие от стандартной армейской формы. Юноша одним ловким движением набросил жакет и затянул его, по привычке, широким поясом с кобурой.
        * * * Генерал Хак постучал в двери императорского кабинета и спросил разрешения войти, но ответа не последовало. Безудержный ливень, перемежаясь с потоками ветра, продолжал шумно биться в окна пустого коридора. Прождав несколько неловких безответных мгновений, юноша все-таки взялся за дверную ручку. В конце-концов, он - начальник личной охраны императрицы, так что войти без разрешения в рабочий кабинет будет вполне допустимо. Пусть даже госпожа Эмбер и запустит в его голову статуэткой кота. Хотя… кот ведь не был статуэткой. Хак задумчиво хмыкнул, кивнул самому себе и открыл дверь.
        Кабинет был пуст. Хак выглянул в коридор - тоже пуст. Юноша вошел в комнату и аккуратно прикрыл дверь. Едва он успел сделать пару шагов, как в дверях, ведущих на балкон, показался незнакомый мужчина. На нем были высокие армейские сапоги и светлая рубашка с вальяжно закатанными рукавами. Подтяжки? На нем были подтяжки? Или это армейская портупея? С оружием? Хоть мужчина и выглядел довольно подтянутым, но его прическа определенно не отличалась строгостью - очевидно, гость был не из дворцовой стражи. Хак моментально выхватил пистолет, столь удачно прихваченный с собой.
        - Ни с места! - выкрикнул генерал и направил оружие на незнакомца.
        - Эй, эй, спокойно, солдатик, - мужчина медленно поднял руки, хотя его интонация отдавала легкой издевкой.
        - Кто вы такой? - рявкнул Хак, сделав несколько шагов, обходя незваного гостя со стороны. - Где императрица Эмбер?
        Хак медленно подошел к столу императрицы. Интерактивная панель была включена, очевидно, что за ней велась бурная работа. Генерал бросил короткий взгляд на гостевое кресло: на его спинке вальяжно развалился чей-то коричневый плащ, очевидно, этого незнакомца. Как бесцеремонно.
        Не успел юноша открыть рот, чтобы низвергнуть на подозрительного вторженца очередную порцию вопросов, как из-за спины взлохмаченного мужчины показалась императрица. Она спокойно вошла через балконную дверь и направилась к своему столу. Как только Эмбер вынырнула из-за своего укрытия, дуло заряженного пистолета генерала оказалось направлено на нее. Девушка резко дернулась назад, врезавшись в стоящего с поднятыми руками мужчину. Этот нахал схватил ее за плечи, останавливая от падения.
        - Хак! - тут же выкрикнула Эмбер. - Убери оружие!
        - Ваше Величество, Вы в порядке? - напряженно поинтересовался генерал, переводя прицел с императрицы обратно на незнакомца. Взлохмаченный нахал отпустил хрупкие женские плечи и с беззаботной улыбкой медленно поднял руки в исходное положение.
        - Конечно же я в порядке! - ответила Эмбер и спокойно прошла к своему столу.
        - Кто этот мужчина? - настороженно спросил генерал по-прежнему не сводя прицел с незнакомца. - Он Вам навредил? Он Вам угрожал?
        - Да нет же, Хак, - отмахнулась как ни в чем не бывало императрица. - Да опусти ты уже оружие! Это мой личный гость. Я сама пригласила его во дворец для обсуждения важных вопросов.
        - Ваш личный гость? - недоуменно повел бровью охранник, но все-таки опустил пистолет. - Почему я ничего об этом не знаю?
        - А ты и не должен, - императрица сурово посмотрела в глаза своего охранника. - И что вообще ты здесь делаешь? Я же всех отправила в отгул на сегодня.
        - Я волновался за Вас, - начал оправдываться Хак. - И, как вижу, не зря, - юноша кивнул в сторону подозрительного мужчины.
        Эмбер перевела взгляд на гостя. Несколько мгновений она смотрела на него в упор, после чего закатила глаза.
        - Мэл, да ради духов, опусти ты уже руки! - устало выдохнула Эмбер.
        - Точно! - как ни в чем не бывало отозвался мужчина, охотно повинуясь. - Просто не люблю, когда в меня вот такими штучками тычут, - кивнул он в сторону Хака.
        - А ты какой реакции ожидал от начальника моей охраны? - недоуменно пожала плечами Эмбер.
        - Ах ну да, твой ручной генерал, - мужчина ехидно ухмыльнулся уголком рта.
        - Да что здесь вообще происходит?! - прервал их словесную перепалку Хак. - Мэл? Мэл из Либертим?
        - Эм… ну да, он самый, - Эмбер улыбнулась абсолютно невинной детской улыбкой. - Да прекрати ты уже! - рявкнула она, когда Хак вновь потянулся к своему оружию. - Мэл мой гость! Я сама позвала его!
        - Но как он прошел через КПП у входа? - Хак достал планшет и недоуменно проверил список посетителей за сегодня. - Сивилла бы его просто так не пропустила.
        - Уверен? - едва сдерживая смех, ехидно отрезал мужчина.
        - Так, все, хватит, - раздраженно выдохнула Эмбер. - Мэл, сядь! Хак, сядь! - рявкнула императрица, словно разводя детишек по разным углам. - Похоже, без сторонней помощи нам все-таки не обойтись, - устало произнесла Эмбер и набрала на комлинке номер советника Хэйли.
        * * * Советник Хейли скользнул встревоженным взглядом по белой пряди волос на голове Эмбер, но все-таки решил отложить этот вопрос.
        - Эмбер, милая, так что же все-таки здесь делает глава хакерской группировки? - спокойным деликатным тоном произнес Хэйли.
        - Я пригласила Мэла, потому что сейчас только он может мне помочь, - уверенно ответила Эмбер.
        Хак недовольно фыркнул, но осекся под грозным взглядом императрицы и не стал озвучивать свои комментарии.
        Мэл наклонился к Эмбер и, слегка развернув от посторонних слушателей голову, прошептал:
        - Эй, малыш, а эти твои сэры не в курсе, что ты как бы тоже член Либертим?
        - Не сейчас, Мэл, - также шепотом фыркнула Эмбер.
        - Помочь с чем, дитя мое? - советник Хэйли в полном недоумении перебил их заговорщическое перешептывание.
        - С реорганизацией технического оснащения нашей империи, - произнесла Эмбер и уверенно подняла голову. - Никто не знает систему Сивиллы лучше, чем Мэл. Никто не сможет держать ее в узде крепче, чем он. А в свете ближайших изменений для нас будет очень важно удерживать Сивиллу под контролем.
        - Позвольте уточнить, о каких изменениях идет речь, - все-таки вмешался Хак.
        - Сеть Архангел, - ответила Эмбер и медленно обвела присутствующих оценивающим взглядом.
        - Вы говорите о старой спутниковой системе на геостационарной орбите нашей планеты? - удивленно поднял бровь генерал.
        - Да, именно о ней, - кивнула Эмбер. - Двенадцать спутников опоясывают Миранду и полностью покрывают своей сетью ее поверхность. Однако программа Архангела уже давно заброшена. Она отошла на задний план после введения в строй Сивиллы, ведь ничто не могло сравниться по мощи с новейшим искусственным интеллектом, и спутниковая система с устаревшим программным обеспечением стала невостребована.
        - Вы хотите перезапустить Архангел? - уточнил советник Хэйли. - Заменить все спутники с аппаратно-программным обеспечением на них? Для этого потребуется довольно много времени и ресурсов. Почему сейчас?
        - Не совсем, - уверенно подняла подбородок Эмбер. - Спутники пока что останутся те же, однако для возможности их полноценного использования мы подключим их к сети Сивиллы.
        - Это безумие! - выкрикнул Хак и подскочил со своего места. - И чья же это была идея? Наверняка этого бунтаря! - генерал тряхнул головой, указывая на Мэла.
        - Хак, сядь! - выкрикнула Эмбер, в попытке урезонить начальника своей охраны. - Идея была моя.
        - Как ни странно, малыш, но я согласен со здоровяком, - вздохнул Мэл, облокачиваясь о колено. - При создании Сивиллы это ограничение было непреложной истиной: нельзя подключать искусственный интеллект к сети орбитальных спутников - это слишком опасно. Как бы мы ни кичились тем, что мы управляем Сивиллой, отдавать в ее ведение большого брата - не самая лучшая идея.
        - Я прекрасно это понимаю, - кивнула Эмбер. - Однако, Архангел все-таки не оборонная сеть, на ней нет оружия, которое, в случае чего, может быть использовано против нас. По сути, это всего-лишь всеобъемлющий наблюдательный пункт. А именно это мне сейчас и нужно, - Эмбер перевела дыхание. - Я подключилась к спутниковой сети по старому каналу связи и нашла записи крушения шаттла номер один.
        - Запись исчезновения императора? - взволнованно подал голос советник. - Ты все-таки нашла ее!
        - Да нашла, - хмуро ответила Эмбер, - но прочитать ее невозможно. Файл с видеозаписями за нужное время был поврежден. Восстановить его средствами Архангела не представляется возможным. Я даже не смогла загрузить битый файл со спутника - обеспечение слишком древнее, его просто заело как старую кассету. Именно поэтому я хочу включить Архангел в сеть Сивиллы. Все вычисления она возьмет на себя. С ее помощью мы сможем восстановить все поврежденные файлы и подключиться к трансляции в реальном времени. Мы сможем найти Юки…
        - Я понимаю тебя, дитя мое, - грустно вздохнул Хэйли и по-отечески посмотрел в глаза Эмбер. - Мы все отчаянно хотим найти Юкихито. Но, получив доступ к одному спутнику, Сивилла тут же распространится на всю сеть. Отдавать Архангел в полное ведение Сивиллы - это слишком рискованно.
        - Именно поэтому здесь Мэл, - Эмбер перевела взгляд на своего старого наставника. - Он поможет нам проконтролировать ограничительные механизмы Сивиллы. Решение всегда должно оставаться за человеком. Машина ничего не должна решать, она должна подчиняться человеку, какой бы умной и самостоятельной она не была. Я уже подготовила основные программы по модификации контрольных систем. Именно их мы и обсуждали, когда… нас внезапно прервали.
        - Эмбер, милая, я все-таки прошу тебя пересмотреть твое решение, - Хейли старался звучать как можно спокойнее. - Сейчас не то время, чтобы принимать подобные… меры. Позволь сказать, но, возможно, этот вариант слишком импульсивен и продиктован отчаянием из-за ситуации с императором. Никто не винит тебя, дитя, но все-таки подобное решение слишком глобально. Не совершай категоричных поступков, о которых потом можешь пожалеть.
        - Это решение не спонтанно, дядюшка Рэй, - ответила Эмбер стальным голосом. - Мы с Юки уже давно рассматривали варианты реорганизации сети Архангел. Это очень крупный и важный актив, которых без дела ржавеет на орбите. Можете спросить Мэла, он видел новые процедуры - это не то, что можно в отчаянии набросать на коленке за одну ночь.
        - Вынужден согласиться, - кивнул Мэл. - Работа проделана колоссальная. Очевидно, что ты уже давно готовилась к чему-то подобному.
        - Так что скажешь? - подхватила Эмбер. - Новых процедур будет достаточно?
        - Нууу, - задумчиво протянул глава Либертим, - для основной базы этого будет достаточно, хотя я бы добавил еще парочку аварийных скриптов.
        - Это значит, что ты возьмешься? - с надеждой добавила Эмбер.
        - Все, что я понял за годы общения с тобой, так это то, что переспорить тебя невозможно, - меланхолично констатировал Мэл. - Если уж ты за что-то взялась, то уже не остановишься. Так что ты просто не оставила мне другого выбора, - мужчина ехидно улыбнулся уголком рта. - Если я конечно не хочу, чтобы наш мир полетел к чертям.
        - Отлично, - облегченно выдохнула Эмбер. Ее мягкий взгляд сменился деловой уверенностью, - я распоряжусь, чтобы для тебя все подготовили в главном командном центре.
        - Эй, эй, погоди ка, малыш! - настойчиво перебил ее Мэл. - Я согласился помочь тебе, но не соглашался работать на империю!
        - А разве есть какая-то разница? - недоуменно подняла бровь Эмбер. - Ты ведь никогда не был против самой империи - скорее против ее режима. Но все это давно в прошлом. Ведь сейчас я решаю, какой будет наша политика, наши принципы - наша империя, - девушка уверенно подняла голову, но затем немного смягчила свой напор. - Не переживай, о тебе не будет никаких записей. У тебя не будет ни должности, ни звания. Только наивысшие полномочия. Я хочу, чтобы ты возглавил центр по управлению Сивиллой.
        - Заманчивое предложение, - после незначительной паузы отозвался Мэл. - Но все равно, уверен, мне не пойдет имперская форма.
        - Да к черту форму! - устало выдохнула Эмбер. - Приходи в потертых джинсах и растянутом свитере! Отращивай бороду, если хочешь! Да хоть кота с собой притащи - это не имеет значения! - Эмбер устало опустила руки. - Сейчас мне очень нужна твоя помощь.
        Мэл посмотрел в уставшие глаза Эмбер, переполненные отчаянием. Она конечно же была права, хотя глава хакерской группировки все равно не мог представить себя в услужении дворцу. Но быть слепым упрямцем - все равно, что быть глупцом. А Мэл сам учил эту несгибаемо сильную девчонку, что мудрый человек всегда сам должен определять, когда нужно бежать, а когда сражаться, когда оставаться верным себе до конца, а когда гибко подстраиваться под ситуацию, чтобы получить желаемое.
        - Хорошо, - все-таки кивнул Мэл и глубоко вздохнул. - Но только пока ты не найдешь своего императора! - глава Либертим настоятельно поднял на девушку указательный палец.
        - Как скажешь, - облегченно кивнула Эмбер. - Спасибо, Мэл.
        
        Глава 11. Поглощение
        
        В рабочем кабинете императорской четы собралась целая делегация из приближенного круга. Момент был важен не только тем, что искусственный интеллект Сивиллы будет подключен к спутниковой системе Архангел, но и тем, что тайна исчезновения императора Юкихито вот-вот будет раскрыта.
        Все волскрины были включены, каждый из них отвечал за отображение вверенного ему сегмента. Все новые ограничительные процедуры были подготовлены и уже внедрены, оставалось дело за малым - щелкнуть переключателем, и жизнь на Миранде изменится навсегда.
        Императрица сидела за своим рабочим столом, подгоняя последние детали в рабочей консоли. Наконец она подняла голову и окинула взглядом всех присутствующих, которые лишь напряженно молчали, наблюдая за ее работой. Эмбер бросила взгляд на Мэла. Новоиспеченный начальник главного центра сопровождения Сивиллы одобрительно кивнул, и Эмбер взмахнула рукой над управляющей консолью, щелкая тот самый переключатель.
        За считанные секунды картина сети изменилась, словно ограничительная дамба взорвалась, и огромный поток воды хлынул, жадно поглощая все на своем пути. По одному из волскринов побежали данные с такой скоростью, что человеческий глаз не успевал следить за происходящим. По волскрину, отображающему карту сети Севиллы, расползлись яркие полосы, словно огромный паук вытягивал свои лапы и безгранично разрастался. На третьем, резервном, волскрине изображение подернулось и стало с немыслимой скоростью делиться на блоки, наполненные белым шумом, сквозь который мелькали невнятные данные. 12. В результате осталось 12 блоков, на каждом из которых выводилось изображение в реальном времени. Горы, леса, поля, безграничные города Миранды. Сивилла подключилась к Архангелу и распространилась на все 12 спутников, получив беспрекословный полный контроль. И заняло это у нее лишь несколько секунд.
        Потоки данных, изменяющиеся с немыслимой скоростью, остановились. Полностью завладев сетью Архангела, Сивилла покорно замерла. Курсор на экране управляющей консоли императрицы послушно мигал, ожидая команд от своей повелительницы.
        Эмбер еще раз окинула взглядом все волскрины и всех присутствующих. Повисла напряженная тишина. Императрица опустила взгляд к покорному курсору и отдала свой приказ: найти нужный спутник, найти нужную видеозапись, загрузить файл, восстановить поврежденные данные. Воспроизвести.
        Исполнение полного перечня команд, непосильного Архангелу, заняло у искусственного интеллекта лишь несколько секунд - не больше, чем захват всей спутниковой сети.
        Главный волскрин моргнул, и на его экране открылось изображение белой метели. Эмбер промотала видеозапись до нужной временной метки и замерла, устремив взгляд на экран.
        Посреди бесконечной белой мглы нижних склонов горы Фуко, дымился шаттл номер один, только что совершивший аварийную посадку.
        Тяжелый люк со скрипом отделился от полуразрушенного шаттла и упал на снег. Капитан Виллес, поддерживая императора Юкихито, вывалился наружу, хватаясь на разорванные края металла, чтобы хоть как-то удержаться на ногах. Выжившие члены команды начали разгребать ошметки шаттла и устанавливать аварийный маяк. Император оставил капитана у борта шаттла и, слегка пошатываясь, направился вглубь снежной метели. Точечный яркий след потянулся за Юки, окрашивая белый снег в кроваво-красные цвета. Эмбер крепко зажала бледной рукой дрожащие губы, пытаясь остановить подступающие слезы.
        Сделав лишь десяток небольших шагов, Юкихито бессильно упал на нетронутый снег. Яркий императорский хаори четко выделялся на фоне ослепительной белизны, прикрывая красные пятна, впитывающиеся в снег. Порывы ветра растрепали черные волосы Юкихито - метель усиливалась. Эмбер встала со своего кресла и подошла ближе к волскрину, впиваясь взглядом в изображение. Теперь и она увидела то, о чем говорил капитан Виллес: император начал мерцать. Эта была та самая магия Миранды, которую ни с чем не спутаешь: так мерцают Заклинатели разума, да и духи самой планеты, когда меняют свое воплощение. Но не Заклинатели духов - это не их стезя. Эмбер перевела непонимающий взгляд на Широ, но черный кот сидел молча, сверля экран неморгающим взглядом. Его зрачки расширились и задрожали.
        Вокруг императора закружилась настойчивая метель. Юки протянул руку, словно пытаясь дотянуться до глубин снежного урагана. Его бледные губы что-то безмолвно прошептали, и поток снега сгустил свои метания вокруг юноши. Яркое мерцание усилилось, и тело императора растворилось. Маленькие светящиеся звездочки разлетелись по воздуху, поглощаемые потоком кружащегося снега.
        - Что случилось? Что произошло?! - судорожно выкрикнула Эмбер, лихорадочно переводя дрожащий взгляд с волскрина на присутствующих. Императрица остановила свое внимание на черном коте, все также неподвижно сидящем на ее столе. - Широ, что это было? Ты ведь знаешь, что произошло с императором?! - Эмбер сверлила молчаливого кота взглядом. - Отвечай! - не сдержавшись выкрикнула она.
        - Мне жаль. Мне очень жаль, - произнес бархатный голос и черный кот поднял большие, переполненные грустью, глаза на императрицу. - Императора больше нет с нами.
        - Что значит «нет с нами»? - переспросила Эмбер дрожащим голосом.
        - Это называется поглощением, - продолжил кот, его большие изумрудные глаза переполняло сожаление. - Явление крайне редкое и доступное только Заклинателям, дар Миранды в которых наиболее силен. Когда жизнь Заклинателя подходит к концу, и связи, поддерживающие его физическую оболочку, ослабевают, биоэнергия планеты, струящаяся сквозь его тело, берет верх. Сила, дарованная Мирандой, возвращается к первоисточнику - в биополе планеты, которое поглощает и душу, и тело. - Кот опустил помутневший взгляд. - В давние времена считалось, что конец жизни, завершившийся поглощением - это честь для великих людей, удостоенных отдать свою биоэнергию самой планете. И не нужно печалиться, а следует порадоваться за них, покой обретших.
        - Нет… - прошептала Эмбер побелевшими губами. - Юки не мог умереть, - ее губы задрожали, а глаза наполнились слезами. - Не мог! - от громогласного крика императрицы задрожали стены и зазвенели стекла. - Ты не смеешь отбирать его у меня, - зарычала императрица и стремительно бросилась на балкон, - МИРАНДА! - двери с треском распахнулись, и крик императрицы вырвался наружу, разносясь по всему дворцу.
        Потоки ветра метнулись вслед за императрицей, словно выкачивая весь воздух из комнаты.
        - Верни его! - оглушительный крик Эмбер направился в безграничную высь. - Я все делала, чтобы помочь тебе! Я потеряла всех, кого любила, - из-за тебя! - безудержные потоки ветра закружились вокруг императрицы, заключая ее в бушующий кокон. - Верни его! - от крика Эмбер вздрогнули даже дворцовые стены.
        Низкие свинцовые тучи, посверкивая электрическими разрядами, начали закручиваться в огромную спираль. Все небо над столицей затянула мгла. Яркие молнии разрывали черное небо ослепительными всполохами. Одна из молний вырвалась и стремительно рванулась к земле. Ни в чем не повинная вышка беспроводной связи на окраине столицы - первое, что подвернулось ей на пути - с искрами взорвалась.
        Императрица стояла в центре разразившегося урагана. Ленты сорвались с ее волос и, подхваченные потоками ветра, затерялись высоко в небе. Яркие янтарные пряди взлетали под пальцами обезумевшего смерча одна за другой и вспыхивали ослепительным белым светом, плавно струящимся до самых кончиков длинных локонов. Воздух начал холодеть, порождая белые завитки пара от человеческого дыхания. Частички влаги, витающие в воздухе, превратились в хрусталики льда, грозящие растерзать в своей ярости всё и всех, кто попадется у них на пути.
        Советник Хэйли пытался докричаться до императрицы, но все попытки были тщетны - его слова терялись в шуме урагана. Рэйден бросил растерянный встревоженный взгляд на остальных свидетелей катастрофы, пытаясь найти поддержку с их стороны.
        Доктор Хилл судорожно сжимал в руке пару хрупких ампул с сильнейшим седативом, синтезированным его командой. Он поднял переполненные сомнением глаза на императрицу. Сожаление сдавило грудь престарелого медика, он не мог так поступить: поставить под угрозу жизнь ребенка императрицы именно сейчас, когда она потеряла мужа. Треклятые ампулы обжигали его пальцы. Но что еще он может сделать? Крепкая рука Джастина Лэйка опустилась на плечо начальника медлаборатории, останавливая метания доктора Хилла на единственно верном варианте. Александр опустил руку, его пальцы дрогнули, ослабляя захват. Сыворотка тут же выскользнула из рук медика, и острые, словно лезвия, потоки ветра разрезали тонкое стекло, распыляя субстанцию по воздуху. Доктор Хилл рефлекторно отдернул руку от разлетающихся осколков. Императрица развернулась в сторону своего кабинета, в ее глазах пылал яростный гнев. Ураган усилился. Белые кристаллы льда закружились в безумном хороводе, заключая императрицу в непробиваемое кольцо.
        Хак сорвал с пояса кобуру с оружием и бросил вглубь кабинета. Юноша сделал шаг в бушующий ураган, но потоки ветра отбросили его назад. Генерал знал все о том, как уклониться от удара, как выстоять и как продолжить борьбу. Но что делать, если твой противник - сам воздух…
        Уклоняться от ударов воздуха получалось из ряда вон плохо. Чтобы устоять под порывами ветра, приходилось впиваться армейскими ботинками в мраморный пол, оставляя на нем борозды царапин. Хак попытался увернуться от острых льдинок, которые едва не выкололи ему глаза, вместо этого они оцарапали кожу на щеке, словно острые когти. По мере приближения к императрице, руки юноши начинали холодеть и покрываться инеем. Дышать становилось все тяжелее. Подойдя к Эмбер на расстояние вытянутой руки, Хак посмотрел в глаза своей императрице: они были переполнены болью, отчаянием и гневом.
        - И ты, Хак, - со злостью и разочарованием выкрикнула Эмбер, сверля взглядом своего охранника, - попытаешься остановить меня? - ее глаза вспыхнули белым льдом. - Чтобы защитить ее?! - яростно бросила Эмбер. - Защитить других?!
        - Нет, - голосом, переполненным сожалением, произнес Хак. - Не их. Вас!
        Юноша резко выбросил руку вперед с идеальной точностью касаясь тонкой девичьей шеи. В следующее мгновение Эмбер упала без сознания. Хак подхватил свою императрицу, крепко прижимая к себе хрупкое тело, все еще окутанное ледяной аурой, и направился во дворец.
        Генерал остановился в дверях кабинета, еще крепче сжимая пальцы.
        - Надеюсь, вы знаете, что делать дальше, - стальным голосом произнес Хак. - Только будьте уверены, я не при каких обстоятельствах не позволю навредить императрице.
        Так и не взглянув ни на советника Хэйли, ни на доктора Хилла, Хак унес прочь бессознательную Эмбер, крепко прижимая к себе ее ледяное тело.
        Ураган, бушевавший на балконе, стих. Однако спираль густых туч, все также поблескивая молниями, продолжила расползаться по темному небу, накрывая всю столицу и уходя далеко за горизонт. С неба, медленно кружась в воздухе, начали падать первые снежинки.
        * * * Эмбер нехотя открыла глаза. Она лежала в пустой императорской спальне, было очень тихо и… холодно. Девушка медленно моргнула влажными глазами, поднимая в памяти произошедшее. Когда реальность полностью восстановилась в ее сознании, слезы одна за другой выскользнули из глаз и побежали наперегонки по вискам, обильно орашая шелковую подушку.
        Сердце императрицы разрывалось от саднящей боли, не дающей вдохнуть. Эмбер отказывалась верить в такую реальность. В реальность, в которой нет Юкихито. Ей хотелось сейчас же провалиться в сон, а проснувшись, обнаружить, что это был лишь очередной ночной кошмар. На тумбочке бы стояла вазочка с йогуртом, а любимые ласковые пальцы императора скользнули бы по ее волосам.
        Но реальность продолжала нещадно сдавливать девичью грудь. Эмбер перевернулась на бок, утыкаясь в пустую подушку мужа, и растворилась в слезах. Это не ее реальность, не ее жизнь. Она отказывается вставать и идти в эту жизнь, в которой нет его.
        Огромный белый волк расположился в углу комнаты, занимая большую часть свободного пространства. Широ снял чары, позволявшие Эмбер видеть его. Сейчас дух Миранды - последний, кому стоит показываться императрице на глаза, но оставлять девушку одну оками не собирался.
        Широ поднял лохматую морду и с грустью посмотрел на императрицу: она безутешно рыдала. Белый волк тяжело вздохнул и обреченно опустил морду на огромные лапы, не сводя блестящих изумрудных глаз со своего друга.
        За окном пушистые снежинки падали огромными хлопьями на едва проснувшийся город. Белый саван накрыл столицу оглушающей тишиной. Серые тучи, безостановочно извергая потоки снега, расползались над центральным городом. Вся Миранда погрузилась в снежное молчание.
        
        Глава 12. Зима в сердце
        
        На Миранде наступила зима. Всю поверхность планеты накрыло толстым слоем снега, который за последние несколько недель так и не прекращал обильно сыпаться с бледно-серого неба. Непреклонная зима с невероятной скоростью расползлась по всем секторам империи, включая пограничные и закрытые. Казалось, что наступил тот самый момент, когда и в аду похолодало. Все погодные явления и аномалии, которыми славились закрытые секторы, прекратились. Осталась только бесконечная снежная метель.
        Центральный дворец погрузился в изоляцию вскоре после начала климатических изменений. Весь дополнительный персонал распустили по домам, остались только основные служители дворца в минимальном количестве для поддержания функционирования руководящей верхушки империи. Для всех остальных тяжелые дворцовые ворота наглухо закрылись.
        Гибель императора Юкихито население восприняло с глубокой печалью, погрузившись в долгий траур. Затворничество императрицы, поглощенной горем, все приняли как должное - с пониманием и сочувствием. Но никто даже и не догадывался, что же на самом деле происходит во дворце.
        Эмбер закрылась на верхних этажах в императорских покоях и практически никогда их не покидала. Весь дворец окутала холодная аура, наполняя пустые коридоры снежной пылью. Снег и лед следовали за каждым шагом императрицы, источающей холод собственной кожей. Вскоре никто из обслуживающего персонала, оставшегося во дворце, не смел и близко подойти к императрице. Лишь робкие слухи ходили о том, что кто-то из слуг видел Ее Величество в окружении снежной метели на балконе императорских покоев, на котором даже и перил то уже не осталось после безумных смерчей, что там гнездились.
        * * * - Ребенок в полном порядке, как бы странно это ни было, - голос доктора Хилла пробежал эхом по залу совещаний, в котором собрался круг самых приближенных к императрице лиц.
        - Новость, несомненно, не может не радовать, - встревоженно подхватил старший советник Хэйли, - но все-таки, что происходит с самой Эмбер?
        - Сложно сказать однозначно, - доктор Хилл поправил маленькие очки на носу, - она не позволяет провести полное обследование. Максимум, на что императрица согласилась - это проверка состояния наследника. Все-таки, ребенок - это последнее, что у нее осталось от… - Александр осекся на полуслове.
        - Госпожа Эмбер не просто порождает холод, - вмешался Хак, - она сама словно лед. В прямом смысле. Ее кожа невозможно холодна. А волосы… практически все стали белыми, - генерал виновато вздохнул. - Пришлось даже распустить всю охрану - нахождение рядом с императрицей любому грозит обморожением. Я даже не уверен, что она не опасна для самой себя.
        - Боюсь, что это действительно так, - кивнул доктор Хилл. - Я могу лишь предположить, что два ее дара слились воедино. Но если ранее биополе, окутывающее ее тело, искажало видимый световой спектр, то сейчас оно влияет на температурные показатели, - активной жестикуляцией медик попытался изобразить сферу в своих старческих пальцах, - то есть ее биоэнергетическая оболочка перешла из визуального искажения в температурное.
        - Эмбер окутана холодом в прямом смысле, - обреченно опустил голову советник Хэйли. - По крайней мере, она сама и малыш находятся в безопасности внутри этой оболочки.
        - Вопрос еще в том, делает ли она это намеренно или же не в состоянии контролировать свои силы из-за эмоционального состояния, - Хак задумчиво скрестил руки на груди.
        - Опасаюсь, что из-за ужасного несчастья, поселившего зиму в ее сердце, Эмбер не в состоянии мыслить здраво, - покачал головой Хэйли, - и уж тем более управлять империей.
        - Как бы прискорбно это ни звучало, - вмешался советник Шеппард, до этого времени тихо сидевший в стороне, - но я вынужден согласиться - императрица сейчас не может самостоятельно управлять империей.
        - Думаю, даже хорошо, что мы не успели объявить во всеуслышание всю правду о происхождении госпожи Эмбер, - подал голос Лэйк.
        - В свете последних событий, боюсь, что это не просто посеяло бы панику среди населения, - согласился Хэйли, - народ мог бы поднять бунт и пойти с восстанием на дворец.
        Маленький красный огонек мигнул под потолком и погас, оставшись незамеченным.
        Эмбер отключила камеру в зале заседаний и отошла от рабочего стола.
        «Опасна для окружающих и себя самой», «Не в состоянии управлять империей», «Пойти восстанием против меня»…
        «Вот значит, как вы думаете», - Эмбер глубоко вздохнула и уверенно подняла подбородок. Императрица скрестила пальца на растущем животе. «Не волнуйся, малышка. Я не позволю, чтобы тебя постигла моя судьба. Я сделаю все, чтобы этого избежать».
        Эмбер вышла на балкон, который всегда был местом спокойствия и умиротворения, на котором императрица делила мгновения счастья со своим императором. Сейчас же от всего этого остались лишь заледенелые руины. Бушующая вьюга расступилась, позволяя своей владычице пройти. Сияющие белым снегом локоны императрицы поднялись в воздух от холодных потоков ветра. Но Эмбер уже давно перестала чувствовать этот холод. Метель стала продолжением ее душевного состояния, порожденного той болью, которую уже ничто не могло унять.
        * * * - Ну что же, полагаю, на этом и закончим, - советник Хэйли встал из-за своего кресла. - Все поняли свою задачу?
        - Конечно, Рэйден, можешь не сомневаться, - уверенно кивнул Шеппард. - Я больше никогда не отвернусь от этой девочки и сделаю все, что в моих силах, чтобы поддержать ее.
        - Благодарю, Джон, - Хэйли с облегчением кивнул. - Я со своей стороны приложу все усилия, чтобы помочь Эмбер стабилизировать империю, пока наша правительница окончательно не восстановится после тяжелой утраты.
        - Ну а мы будем следить за состоянием здоровья Ее Величества и юной наследницы, - подхватил Доктор Хилл. - Насколько это будет возможно.
        - Будем надеяться, что когда госпожа Эмбер возьмет на руки свою малышку, душевные раны затянутся, - вздохнул Лэйк.
        - Мои приоритеты по-прежнему не изменились, - твердо произнес Хак. - Я буду защищать императрицу и оставаться рядом с ней несмотря ни на что.
        - Ну что же, господа, - заключил старший советник, - впереди нелегкая дорога. Главное, не потерять себя и не отказаться от своих убеждений. Мы должны поддержать нашу императрицу в столь тяжелые времена. Она, как никто, заслуживает нашей преданности.
        
        Глава 13. Ваша императрица
        
        Тронный зал, величественный и торжественный, временно принял на себя обязанности зала заседаний. Императрица восседала на троне на высоком пьедестале. Ее ледяной взгляд приводил в трепет всех присутствующих советников, опасливо расположившихся в некотором отдалении.
        - Информация о моем истинном происхождении не должна стать известна широкой общественности, - стальной голос императрицы разносился звонким эхом по всему тронному залу. - Также я запускаю новую финансовую программу, утвержденную ранее.
        - Но позвольте! - выкрикнул глава финансового ведомства и встал со своего места. - Новая финансовая программа должна была вступить в силу после начала восстановления природного баланса, - советник Ко спешно вышел на середину зала, высокомерно остановившись напротив императорского трона.
        Хэйли хотел было подняться со своего места, чтобы остановить нападки этого недальновидного глупца, но внезапно тело старшего советника потяжелело, словно наливаясь свинцом. Он не мог пошевелить ни мускулом, будто его сковал внезапный паралич. Мужчина перевел взгляд на императрицу, но она гневно сверлила взглядом нахала Ко. Рэйден не мог помешать этой нелепой провокации, даже собственный язык предал советника, намертво приклеившись к плотно сжатым губам. «Идиот!», - выругался про себя Хэйли, - «А ты думаешь, для чего император разработал эту стратегию? Именно для поддержания нашего народа в критической ситуации!», - Рэйден изо всех сил сжал стилус в своей руке - большее было не в его власти.
        - Вы смеете оспаривать мои решения, советник Ко? - ледяной голос императрицы прогремел по залу.
        - При всем уважении, Ваше Величество, - советник Ко с вызовом посмотрел на императрицу, - это была финансовая программа императора Юкихито.
        Глаза Эмбер блеснули серебряным льдом. Императрица сжала белыми пальцами подлокотники своего трона, по которым моментально поползли морозные узоры.
        - А как мы уже смели заметить, не все его приказы применимы к нашим нынешним условиям, - советник Ко с высокомерной ухмылкой оглянул присутствующих. - То же решение открыть правду о вашем происхождении, на котором так настаивал император, было ошибоч…
        Советник Ко замер на полуслове. Его тело словно парализовало в процессе движения, и он остановился в неестественной позе с нагло поднятым пальцем. Его испуганные глаза заметались, пытаясь понять, что же происходит. Он остановил взгляд на собственной поднятой руке, которая отказалась ему подчиняться.
        - Вы посмели усомниться в моих приказах? - ледяной голос императрицы раздраженно чеканил каждое слово в полной тишине тронного зала. - Похоже, советник, вы забыли, что… Я. Ваша. Императрица! - от громогласного крика Эмбер дрогнули даже обледеневшие стены. - А также, похоже, вы забыли, что я - обладатель дара Миранды, - в словах Эмбер прозвучали угрожающие нотки. - Если еще хоть раз посмеете оспаривать мои решения, следующее, что вы сделаете - это вытащите у ближайшего охранника нож и отрежете собственной рукой свои же пальцы. Один. За. Другим.
        Советник Ко с ужасом наблюдал, как его собственная рука широко раскинула пятерню, после чего пальцы начали загибаться вместе со словами императрицы, словно под детскую считалку.
        Оцепеневший мужчина был готов истерично задрожать от всепоглощающего ужаса… если бы ему было позволено. Но сейчас все его движения и слова принадлежали не ему - императрице. Заклинательница разума хладнокровно завладела наглым высокомерным советником, демонстрируя свою неоспоримую власть.
        Убедившись, что ее слова прочно впитались в разум руководителя финансового ведомства, Эмбер отпустила перепуганного мужчину. Советник Ко импульсивно дернулся и упал навзничь, припечатывая пятую точку к заледеневшему полу.
        В тронном зале стояла оглушающая тишина. Казалось, что весь имперский кабинет не смеет даже вдохнуть под ледяным взглядом императрицы.
        Рэйден Хэйли лишь обреченно опустил голову.
        * * * - Да как они посмели?! - бешеный рев Урсулы разнесся по всему кабинету. - Жалкие прислужники!
        - Реакция советников вполне предсказуема, - еле сдерживая торжествующую улыбку, спокойно произнес советник Хэйли.
        - К черту их мнение! - не унималась взбешенная претендентка на трон Центральной империи. - Я - их императрица! Да как они смеют откладывать коронацию?!
        - Совет предан предыдущим правителям, - рискованно предположил Хэйли.
        - Да пусть подавятся своей преданностью! - Урсула уже начинала дымиться. - Они отказываются признать меня из-за нее! Этой нелепой девчонки! Ненавижу ее! - от одного воспоминания о юной наследной принцессе у Урсулы затряслись руки.
        Женщина схватила со стола фотографию, на которой императорское семейство в полном составе радостно улыбалось, и ожесточенно швырнула рамку на пол. Стекло разбилось, разлетаясь острыми осколками.
        - Уже давно пора прекратить снаряжать экспедиции на поиски этой девчонки - она мертва! - прорычала Урсула. - Она не вернется! Я - новая императрица!
        - Народ очень любит принцессу Эмбер и…
        Хэйли не успел договорить, как его язык прилип к нёбу. Тело советника внезапно потяжелело, и он камнем упал на колени перед Урсулой. Осколки стекла из разбитой рамки хрустнули под его ногами.
        - И ты с ними за одно? - надменно и холодно отозвалась Урсула.
        - Я предан… лишь империи, - сдавленным голосом еле выдавил из себя Хэйли.
        Урсула надменно фыркнула и отвернулась от поверженного советника.
        Хэйли понимал, что в открытом противостоянии у него нет ни единого шанса. Иначе бы он уже схватил осколок разбитой рамки и вонзил в пустое сердце Урсулы. Но советник прекрасно знал, что стоит ему коснуться разбитого стекла на полу, как тут же его собственная рука, предавшая его, распорет ему же горло этим осколком. Вместо этого Хэйли едва заметно вытянул фотографию из разбитой рамки и спрятал в широкий рукав своей мантии.
        - Я покажу этим идиотам, что значит оспаривать мою власть! - яростно продолжала Урсула. - Они еще увидят всю мощь Заклинательницы разума! Одно мое желание, и они забудут об этой свой прекрасной принцессе, - женщина скривила рот на последних словах. - Будто ее никогда и не было! Никто на Миранде никогда больше и не вспомнит, что когда-то существовала Эмбер Морриган! Я сотру из их памяти даже малейшие воспоминания об их обожаемой принцессе!
        - Но Ваше Высочество… - советник Хэйли на секунду осекся, понимая, что автоматически подчеркнул отсутствие у Урсулы верховного статуса, но потом все-таки робко продолжил. - Силы одного заклинателя будет недостаточно для наложения контроля разума на всю планету, и тем более - постоянного его поддержания.
        - А Сивилла у нас на что? - надменно бросила Урсула.
        Женщина тут же склонилась над управляющей панелью рабочего стола и нажала пару кнопок.
        - Вызвать ко мне главного администратора. Срочно! - отрезала она и отключила связь.
        - И запомни, - Урсула угрожающе склонилась над советником, все еще стоящем на коленях, - Я! Ваша! Императрица!
        Высокомерно подняв голову, Урсула направилась к императорскому креслу и с благоговением опустилась в него, ехидно ухмыляясь.
        Советник Хэйли крепко сжимал фотографию императорского семейства, спрятанную в рукаве. «Ничто на свете не заставит меня забыть вас. Я всегда буду ждать вашего возвращения».
        Рэйден Хэйли обреченно опустил голову.
        
        Глава 14. Бесконечно преданный
        
        Шаги императрицы звонким эхом разносились по пустому коридору. С каждым ударом венценосной ноги о заледеневший пол, Эмбер удалялась все дальше. Хак оглянулся на звук в поисках знакомого силуэта. Императрица. Генерал выпрямился, одернул свой длинный жакет и направился вслед за ней. Ее плавные движения несли за собой пелену морозного тумана, будто шелковый шлейф императорского плаща. Льдинки обволакивали белой паутиной стены дворцового коридора, неотступно следуя за своей повелительницей. Хак ускорил шаг, но расстояние между ними не сокращалось. Генерал чувствовал, как образ императрицы ускользает от него, оставляя юношу в пустом одиночестве непреклонного льда. Хак сорвался на бег в тщетных попытках догнать Эмбер. Он окликнул ускользающий образ, но императрица не обернулась. Шаги продолжали гулко отражаться от заледенелых стен, их равномерные удары о пол напоминали тиканье часов, ведущих обратный отсчет. Из последних сил Хак выбросил вперед руку, пытаясь ухватиться за силуэт, мерцающий словно снег на солнце. В последнее мгновенье ему все-таки удалось коснуться императрицы. Юноша радостно сжал
пальцы, но его рука сорвалась и скользнула по пустому воздуху. В тот же миг Эмбер рассыпалась мириадами ледяных осколков, разлетающихся белоснежным салютом.
        Хак вздрогнул и открыл глаза. Его подушка была влажной. Черные густые волосы прилипли ко лбу и шее. Юноша скользнул пальцами по лбу, зачесывая волосы назад, и тяжело вздохнул. Кудрявое облако пара едва заметно исчезло в полутьме ночной спальни. В комнате было холодно. Хак провел рукой по влажной затекшей шее и медленно сел, спуская ноги с кровати.
        Тяжелое ощущение гадким червем точило его душу. А генерал привык прислушиваться к своим ощущениям - они его никогда не подводили. Императрица. Он ее теряет. Почему-то в голове ярко вспыхнул образ советника Хэйли. Столь преданного своей королеве Мишель. Он всегда был рядом со своей королевой, всегда поддерживал ее и помогал всем, чем только мог. Он оставался рядом, когда она вышла замуж, когда родила сына - будущего короля Западных земель. Он был рядом, когда они все вместе строили их будущее, поднимая Центральную империю. Он был рядом, когда умер муж королевы, затем погиб ее сын. Хэйли всегда безмерно любил ее и был бесконечно предан своей повелительнице. Но все равно потерял ее. Эта нестерпимая боль проскальзывала в его глазах при каждом упоминании Мишель. Хак почувствовал, что проходит его дорогой, в конце которой бесконечно преданный верный пес смиренно ждет своего хозяина, который никогда не вернется. Комок сжался в груди, не давая вдохнуть.
        За окном метель начала набирать обороты. Хак отбросил одеяло, встал с кровати и уверенно направился в покои своей императрицы.
        * * * Генерал Хак постучал в дверь и спросил разрешения войти. Императрица не ответила, хотя юноша прекрасно знал, что она не спит. Выждав несколько молчаливых мгновений, он все-таки открыл дверь императорской спальни и вошел внутрь.
        Эмбер стояла у окна и отрешенно смотрела, как бушует метель по ту сторону тонкого стекла. В комнате было морозно холодно. Казалось, будто даже иней витал в воздухе невесомой пылью. Неподвижный силуэт императрицы обволакивал холодный белый свет, льющийся из окна. Эмбер не двинулась с места, даже когда ее охранник вошел в комнату.
        Хак подошел ближе, сам еще не понимая, что же он намеревается делать. Наверняка юноша знал только одно: сейчас он должен быть здесь. Генерал скользнул взглядом по небольшому столику рядом с окном, у которого стояла императрица. На стеклянной поверхности, слегка затянутой ледяным кружевом, лежала стопка бумаг, придавленная обледенелым планшетом. От постоянного нахождения в условиях, не предназначенных для эксплуатации техники, экран судорожно мигал и дребезжал как в старом телевизоре на последнем издыхании. Открытая картинка с трехмерным изображением ультразвука едва прослеживалась сквозь снег помех.
        - Он должен быть здесь, - тихим голосом произнесла императрица, так и не обернувшись на своего охранника. - Он должен видеть, как растет его дочь.
        - Ваше Величество, Вы… в порядке? - неуверенно произнес Хак.
        В «порядке»? Это слово - последнее, что можно было отнести на счет императрицы. Но что именно он должен был спросить? Все еще жива? Все еще в своем уме? Все еще не превратила планету в безжизненную глыбу льда? Все еще не разнесла ее на миллион крохотных кусочков, на которые разбито ее собственное сердце? Что он должен был спросить? Что он должен был сделать? Что вообще он может сделать?
        Императрица не ответила.
        Хак подошел ближе и сделал единственное, на что подтолкнули его инстинкты: взял Эмбер за плечи и прижал к своей груди. Императрица уперлась в него руками, отталкивая из последних сил. Она опустила голову, не желая поднимать влажные глаза на своего защитника. Но Хак впервые ослушался свою правительницу и не стал отпускать ее, вместо этого он еще крепче сжал свои объятия.
        - Вы можете наказать меня за неслыханную дерзость, Ваше Величество, - уверенно, но мягко сказал он, - я приму любую кару из ваших рук. Но я никогда и ни за что не оставлю Вас.
        Пальцы Хака похолодели от прикосновения к Эмбер. Морозные иглы впивались в его кожу. Юноша почувствовал, как руки начинают неметь от холода, проникающего до самых костей. Но он так и не разжал хватку, не отпустил императрицу, не отступил от нее ни на шаг, продолжая сжимать ее плечи онемевшими руками. Ему было все равно: пусть его пальцы пронзает нестерпимый холод, пусть они промерзнут насквозь, пусть превратятся в лед, пусть начнут крошиться на кусочки, разобьются и разлетятся по всей комнате - он все равно не отпустит ее. Никогда не оставит свою императрицу.
        Эмбер, словно услышав его мысли, бессильно опустила руки и уткнулась лицом в грудь своего охранника. Юноша мягко сжал дрожащие плечи своей императрицы, чувствуя, как все ее тело начало вздрагивать под тихими всхлипами. Он почувствовал, как его грудь вспыхнула огнем под тонким хлопком рубашки, промокающей насквозь от обжигающих женских слез. Острое лезвие боли полоснуло по сердцу, и юноша еще крепче прижал императрицу к своей груди.
        
        Глава 15. Юки-онна
        
        Широ сделал небольшой круг над башней центрального дворца, ловя нужный снежный поток для плавного приземления. С грациозным сальто черный кот прыгнул на руины императорского балкона. Снежный вихрь резанул острыми льдинками пушистую морду, и Широ недовольно фыркнул, отворачиваясь. Лишь мгновение спустя он поднял оцепенелый взгляд, откапывая во многовековой памяти давние воспоминания. Ёкай быстро заскочил в императорский кабинет, пройдя сквозь стекло в балконной двери.
        В темноте пустой комнаты черный кот незаметно запрыгнул на стол императрицы и лапой включил рабочую поверхность. Широ оглянулся на дверь в спальню и прислушался: Эмбер определенно не стоит видеть все это… еще раз. За дверью было тихо, скорее всего императрица наконец-то прилегла отдохнуть. Взбудораженный ёкай пролистал документы Эмбер и в одной из далеко запрятанных директорий нашел запись крушения шаттла номер один. Кот протопал лапами по интерактивной панели, отключая звук - все равно он совершенно бесполезен - и включил видеозапись. На волскрине появилось изображение снежной метели горы Фуко. Широ промотал до момента поглощения. Сам факт гибели императора полностью перетягивал на себя все внимание, не позволяя заметить что-либо еще из окружающей действительности. Широ просмотрел гибель Юки, затем перемотал на начало поглощения и вновь включил запись. Он повторил это несколько раз, снова и снова прокручивая трагический момент. Но на этот раз внимание духа планеты привлекло не поглощение - оно и так было очевидным - кот пристально всматривался в окружающую императора метель. Почувствовать
какие-либо энергетические изменения через видеозапись не представлялось возможным, оставалось полагаться только на зрение. С первого взгляда это была обычная снежная буря, но, всмотревшись в снежные потоки, ёкай увидел в них некоторую закономерность. И Широ уже знал, что она означала.
        Мохнатый конспиратор шлепнул лапой по рабочей поверхности, закрывая видеозапись и выключая консоль императрицы. Молниеносно соскочив со стола, ёкай вынырнул обратно на балкон. Уже спрыгивая через разрушенные перила, кот обернулся белым волком и ушел крутым виражом вниз. Махнув белоснежным хвостом, Широ направился в сторону горы Фуко.
        * * * На верхних склонах горы Фуко всегда было снежно и морозно. Кристальный воздух и никаких людей, столь отчаянно презираемых обитательницей здешних мест.
        Сэцура была юки-онной, живущей в снегах горы Фуко. С легкой подачи белокурой ёкай, способной повелевать снегом и льдом, на склоне Фуко раскинулся великолепный ледяной замок. Именно здесь обитала Сэцура, вполне довольная своим уединенным образом жизни.
        В тот самый судьбоносный день Сэцура, как обычно, облетала свои снежные владения, когда ее внимание привлек безумной силы ураган, проносящийся вдоль границы сектора. Это был адский пес. Девушка взглянула на бушующий смерч и недовольно поморщилась. Адские псы были грубыми и беспринципными, поэтому юки-онна всегда старалась держаться от них подальше. Наблюдая с безопасного расстояния, Сэцура все-таки смогла заметить, как дымящийся шаттл вырвался из мертвой хватки пса. Это было крайне необычно, и любопытство духа в конце-концов взяло верх. Юки-онна решила изменить своим привычкам и, обратившись в снежную пыль, неторопливо полетела к точке, до которой тянулся дымящийся след.
        Шаттл был разбит вдребезги, но кто-то из людишек все-таки уцелел. Вот двое вывалились на снег из разорванного бокового люка, на одном из них был расписной хаори - юки-онна тут же узнала отличительный признак императора. Юноша был ранен, но внезапно оторвался от своих и медленно направился навстречу снежным потокам, скрывающим за собой духа планеты.
        По-началу снежная девушка решила, что ей лишь показалось, будто юноша в цветастом хаори идет именно к ней, но потом император бессильно упал на снег и поднял свой пронзительный взгляд прямо на снежного духа. «Глупости!», - подумала юки-онна, - «Никто из этих бездарных людишек не в состоянии увидеть меня в снежной форме! После него - никто…», - в ледяном сердце что-то болезненно кольнуло, поднимая из глубин памяти давно забытое. Этот хаори, эти черные волосы, эти глаза. Те самые глаза.
        Юки-онна сделала небольшой круг возле юноши, чтобы окончательно убедиться в своих догадках. Вне всяких сомнений - император ее видел. Стоило Сэцуре, переполненной негодованием, приблизиться, как само ее снежное сердце задрожала от его энергии. «Невозможно! Не может быть», - пронеслось в ее мыслях, - «Неужели он…»
        Юноша начал мерцать, и Сэцуру охватило паническое отчаяние, как и много лет назад. Она взглянула в глаза Заклинателя: в них горело желание жить, отчаяние от неизбежности, стремление продолжить свой путь, не обрывая его так скоротечно и бессмысленно. Юноша направил свой уверенный взгляд в самое сердце урагана Сэцуры и протянул к ней свою руку. Его рука непреодолимо манила, просила, звала потянуться навстречу. Бледные губы Заклинателя что-то безмолвно прошептали. Одно слово. Лишь одно единственное слово. Но оно изменило все. Юки-онна стремглав бросилась к императору, заключая его в поле своей энергии.
        * * * Она была рождена из маленькой кружевной снежинки, в которую вдохнула жизнь энергия самой планеты. Малышка Сэцура любила резвиться на склонах горы Фуко, задорно кружась в потоках снежных метелей и сливаясь с необузданной силой природы. Лишь изредка юки-онна превращалась в маленькую белокурую девочку, когда спускалась к хрустально-чистым водам озера Ориго.
        Озорник каппа, живущий в глубинах Ориго, любил подшутить над людьми, приходящими к берегам его озера, и частенько обливал их, ничего не подозревающих, студеной водой. Перепуганные селяне, не видя своего обидчика, убегали с криками, до исступления напуганные. Сэцура звонко смеялась, сидя на берегу и болтая своими маленькими ножками.
        В очередной ясный день юки-онна спустилась к своему излюбленному месту на берегу Ориго. Серебристые снежинки, радостно блестя на солнце, сделали круг возле берега и опустились на зеленую траву, материализуясь в маленькой белокурой девочке. Высокий стройный юноша, совсем молоденький, стоял на берегу и благоговейно вдыхал прохладный свежий воздух, принесенный с поверхности прозрачных вод. От юноши исходили необычные энергетические вибрации, отчего малышка слегка вздрогнула, едва почувствовав что-то новое и на удивление уникальное в столь привычном для нее мире.
        - Что? - Сэцура отпрянула от внезапного посетителя горного озера. - Человек? Всего-лишь человек, - фыркнула девочка, слегка поморщившись.
        Малышка юки-онна испытывала ярко-детское отвращение ко всем людям, настолько примитивным и недалеким, что были даже не в состоянии ее увидеть или почувствовать. Но юноша внезапно обернулся, словно услышал недовольное бормотание девчушки. Его длинные, черные волосы всколыхнулись от потоков ветра. Расписной хаори на плечах юноши говорил о его высоком статусе и принадлежности к императорскому семейству, но его теплые глаза были слишком добрыми для правителя империи. Юноша остановил свой любопытный взгляд на белоснежной девочке.
        - Привет, малышка, - сказал он и ласково улыбнулся.
        Преодолев расстояние между ними за несколько легких шагов, юноша присел перед девочкой, преклонив одно колено.
        - Я не малышка! - раздраженно фыркнула Сэцура и недоуменно отпрянула, смущенная столь внезапной близостью с человеком. - Я - юки-онна! - гордо выпалила девочка и энергично топнула ножкой, так что легкие брызги снежинок разлетелись от нее в разные стороны серебряным салютом.
        - Ого, сама юки-онна! - расплылся в мягкой улыбке юноша. - Да еще и такая миленькая, - подмигнул он смущенной девчушке. - Рад с тобой познакомиться. Я - Сэйджи. Мотоба Сэйджи, - добавил император Восточных земель и доброжелательно протянул руку к белокурой девочке.
        Сэцура недоверчиво покосилась на странного человека, который все же смог ее увидеть. Протянутая рука непреодолимо манила, и Сэцура в конце-концов любопытно потянулась своей крохотной белой ручкой навстречу его пальцам. Легкая энергетическая вибрация, исходящая от этого человека, проникла в самые глубины кружевной души юки-онны, заставляя ее трепетать.
        Император Сэйджи был удивительно притягателен. За ним хотелось идти, нет - бежать со всех ног, лишь бы только оказаться с ним рядом.
        Время медленно расплетало свои нити, малышка юки-онна росла, все больше и больше привязываясь к Повелителю демонов. С каждым годом она все чаще спускалась со своей снежной горы и уходила все дальше к людям, следуя за императором.
        - Сэйджи, ты пришел! - радостно воскликнула высокая стройная девушка, едва император ступил на зеленую траву побережья Ориго.
        - Здравствуй, моя сверкающая снежинка! - улыбнулся мужчина и протянул свою раскрытую ладонь белокурой девушке.
        Сэцура сорвалась с места и бросилась навстречу императору. Уже на бегу она рассыпалась в поток маленьких сверкающих снежинок и восторженно закружилась, обнимая теплую ладонь своего Повелителя.
        Даже не каждый ёкай мог заметить юки-онну в бушующем потоке снега, не говоря уже о людях. Лишь Сэйджи - только он один мог видеть ее в снежной форме. Никто из Заклинателей духов даже близко не мог сравниться по силе с Повелителем демонов, который мог почувствовать духа в потоке энергии, струящейся по всей поверхности планеты.
        С годами юки-онна лишь расцветала, наполняясь силой, и не подозревая, что неумолимое время медленным тихим шагом несет за собой неизбежное.
        Сэцура по-детски радовалась каждому белому волосу на голове Сэйджи, наивно полагая, что шелковая белизна приближает Повелителя к ней, столь ослепительно сверкающей снегом. Юки-онна слишком поздно поняла, что на самом же деле каждый белый волос своим появлением вел обратный отсчет времени, отведенного Повелителю.
        Его голова уже давно вся покрылась серебром, а теплые ласковые глаза окружило непобедимое войско глубоких морщин. Но в глазах вечно молодой и прекрасной снежной девушки Сэйджи всегда оставался все тем же юношей, которого она встретила много-много лет назад на берегу озера Ориго.
        - Мое время пришло, моя сверкающая снежинка, - тихо произнес Повелитель демонов, сидя в своей постели в окружении своей семьи.
        - Нет, Сэйджи, не говори так! - дрожащим голосом выпалила белолицая девушка и бросилась к его постели, мягко приземлившись перед ней на колени. - Даже думать так не смей!
        - Не печалься, дитя, - спокойно улыбнулся император. - Я ведь не исчезаю бесследно, я всего-лишь возвращаюсь к первоисточнику, - мужчина сомкнул свои сморщенные пальцы вокруг тоненькой белой ручки. - Я и так задержался здесь дольше, чем отмерено человеку.
        На этих словах тело Повелителя демонов засверкало как снег на солнце и начало угасать, медленно растворяясь.
        - Сэйджи, нет! - выкрикнула Сэцура и дернулась к нему навстречу. - Я могу помочь тебе, я могу остановить это! - затараторила она сквозь подступающие слезы. - Ты же знаешь, что переход из эфирной формы в физическую для меня как дыхание. Я могу остановить твое поглощение!
        - Нет, дитя, - ласково прошептал император и махнул седой головой. - Мое время пришло, я должен идти, - он поднял свои ласковые глаза на юки-онну. - И я ухожу без сожалений. Я прожил удивительную, прекрасную жизнь. Я успел сделать так много, настала пора мне отдохнуть. Будь счастлива, моя сверкающая снежинка.
        Тело императора Сэйджи растворилось, рассыпавшись маленькими, едва заметными сверкающими звездами, разлетевшимися по воздуху.
        Императорское семейство разразилось громкими рыданиями. Крепко обнимая друг друга, они делили между собой свою печаль. Все ёкай, пришедшие попрощаться со своим Повелителем, грустно опускали головы и растекались в разные стороны. И лишь снежноволосая девушка сидела одна, сжимая белыми тонкими пальцами покрывало своего Повелителя. Всхлипнув, Сэцура махнула ослепительно белыми волосами и рассыпалась в снежную пыль. Она сделала прощальный круг по комнате, в последний раз касаясь остатков его энергии. Но никто из присутствующих бездарных людишек уже не видел прощальный танец юки-онны. Никто не слышал ее безутешных горьких рыданий.
        * * * - Сэйджи… о, мой Сэйджи, - прошептала юки-онна и вскинула голову, направляя влажный взгляд далеко за ледяной потолок - в необъятную высь снежного неба. - Столько лет прошло, столько поколений сменилось… а у него твои глаза.
        Пара крохотных льдинок стремительно сбежала по белым щекам.
        Хватило лишь одного взгляда тех самых глаз, переполненных отчаянием и сожалением, чтобы коснуться самих отдаленных глубин ее души. Хватило лишь единожды протянутой руки, чтобы потянуться ей навстречу. Хватило лишь одного слова, единственного слова: «Помоги…».
        Сэцура с замиранием сердца остановилась в центре зала напротив ледяной гробницы, сверкающей и переливающейся как и сама ее обитель изо льда. Юки-онна скользнула тонкими белыми пальцами по прозрачному саркофагу, и маленькие энергетические волны, вплетенные в сверкающий лед, торопливо побежали по всей поверхности, откликаясь на касания создательницы. Силуэт человека, лежащего внутри ледяной гробницы, был полупрозрачным, словно растворенным в воздухе. Идеальное лицо юноши было бледным и неподвижным, его глаза были плотно закрыты, словно в глубоком сне. Элегантное обручальное кольцо из белого золота сверкнуло на изящном пальце. Длинные черные волосы, мягко прихваченные традиционной каффой Восточных земель, разметались по подголовнику милыми и такими живыми узорами.
        
        Глава 16. Семь ёкаев
        
        - Да как ты посмела, наглая девчонка! - гулко зарычал гигантский белый волк, принимая охранную стойку и отрезая путь к изящной ледяной гробнице.
        Древние руны на лбу Широ вспыхнули ослепительным бело-голубым светом, заполнившим ледяной зал в одно мгновение. Юки-онна вскрикнула и отлетела назад, закрываясь руками от ослепительного света оками, способного обратить в бегство любого, даже не слабого духа.
        - Прекрати! - выкрикнула Сэцура, и стены ледяного дворца зазвенели от ее голоса. - Какое право ты имеешь врываться в мой дом и угрожать мне?!
        - И ты еще смеешь что-то говорить о правах, подлая девчонка! - гулко прорычал Широ. - После того, как ты похитила и держала в плену императора!
        - Я его не похищала, глупый ты комок шерсти! - отрезала юки-онна. - Я спасла его от поглощения! Да вы все должны быть мне благодарны! - выпалила девушка и взмахнула руками, разбрасывая в разные стороны сверкающие снежинки.
        - И решила оставить императора себе? - не отступал Широ. - Да ты хоть представляешь, через что прошли любящие его люди, считая, что он погиб?!
        - Да какое мне дело до каких-то там людишек? - с отвращением фыркнула Сэцура и отвела взгляд в сторону.
        Широ подозрительно прищурился, сверля взглядом юки-онну. Спустя пару молчаливых мгновений оками уверенно развернулся и направился к гробнице.
        - Я забираю его, - прогремел ёкай.
        - Да что ты говоришь, - язвительно усмехнулась юки-онна. - И ты знаешь, как вернуть его к жизни?
        Широ смерил взглядом гробницу и ее обитателя. Тело императора было полупрозрачным и слегка мерцало. Сам Юкихито словно находился в глубоком сне. Энергия юки-онны - единственное, что удерживало душу императора в этом мире. Оками недовольно поморщился - вариантов было немного. В конце-концов, было очевидно, что юки-онна не желает навредить императору.
        - Судя по всему, ты тоже не смогла его вернуть… полностью, - парировал волк.
        - Я… - Сэцура осеклась на полуслове. Девушка обиженно скрестила руки на груди и недовольно хмыкнула. - По крайней мере, я смогла остановить его поглощение и запечатать хотя бы в этом состоянии! А где ты был в это время?
        - То есть, ты не знаешь, что делать дальше? - самодовольно усмехнулся Широ.
        - Будто ты знаешь, наглый, самодовольный… комок шерсти! - едва подбирая на ходу ругательства, обиженно выпалила юки-онна.
        - Уж побольше твоего, глупая девчонка, - отрезал Широ и стремглав пролетел мимо нее. - Оставайся здесь, - гулко прогремел он. - И не дай духам, императора не окажется в этом зале, когда я вернусь. Я тебя хоть из-под земли достану, - прорычал оками и выскочил из ледяного замка.
        Сэцура карикатурно поморщилась, словно передразнивая слова волка, и направилась к ледяной гробнице.
        * * * Гигантский черный волк плавно влетел в ледяной дворец и смиренно приземлился в центре зала. На спине оками южного леса сидел каппа, вцепившись своими перепончатыми лапами в густую шерсть. Едва странная парочка опустилась, каппа суетливо и аккуратно спустился со спины волка и прыгнул на пол. Водный дух озера Ориго прошагал по скользкому льду в сторону снежной гробницы. Его прилипающие ласты звонко шлепали по замерзшей воде. Черный волк, едва замерцав, превратился в белого кота и направился вслед за своим земноводным другом.
        - Каппа, Куро, спасибо, что пришли, - отозвался высокомерный голос черного кота, сидевшего на гробнице.
        - Как же не прийти, - приквакнул каппа, - заклинатель мой хороший друг, и я обещался ему помочь.
        - А мне было просто не удержаться, - подхватил, меланхолично мурлыкая, белый кот. - Вы вдвоем мне уже все уши прожужжали про нового Повелителя демонов, вот решил и сам на него посмотреть.
        Белый кот в один легкий прыжок переместился на ледяную гробницу и сел рядом с Широ. Оками опустил лоснящуюся белую морду на императора, мирно спящего под невесомым слоем кружевного льда.
        - Хм, да… - промурлыкал Куро. - Понятно. Застрял между мирами в процессе поглощения. - Ну что же, - меланхолично заключил белый кот и прищурил свои малахитовые глаза, - присоединюсь, пожалуй, к вашей безумной затее.
        - Спасибо, брат, - Широ поднял голову. - Итого, нас пятеро, - заключил черный кот и перевел взгляд на юки-онну, прислонившуюся к ближайшей ледяной колонне.
        Рядом в Сэцурой на ледяном полу лежал большой снежный барс. Хозяин горы Фуко без промедлений согласился принять участие в столь интересной задумке. Тем более, что все действо проходило на его горе. Да и сам император изначально направлялся к нему, и хозяину горы было до мерцания интересно, каков же этот новый Повелитель.
        - Нас все еще маловато, - гордо подняв голову, громко сказал Широ. - Но я знаю, кто нам однозначно поможет. Сил столь древнего и могущественного духа будет достаточно. Но придется слетать до Восточной области, в клан Нуры.
        - Не стоит беспокоиться, - внезапно раздался звонкий голос. Откуда ни возьмись, в зал влетел небольшой черный ворон в забавных штанах. - Глава клана Нуры всегда в курсе всех важных событий планеты.
        Словно в подтверждение слов карасу тенгу, в дверях промелькнули черные завитки тумана, из которого материализовался юноша в юкате. Запустив руки в широкие рукава своего синего хаори, глава клана восточных ёкай плавно проследовал к центру зала.
        - Я всегда готов помочь малышу Юки, - Нура Рико хитро прищурил свои лисьи глаза. - К тому же, я не мог пропустить такого. - Нура перевел взгляд на зачинщика Широ. - Вы ведь планируете использовать покров?
        - Именно, - кивнул черный кот, сидящий на ледяной гробнице. - Это позволит запечатать дух императора в его физическом теле. Нам всем нужно лишь поделиться своей энергией с императором Юкихито. Семерых ёкай нашего уровня будет достаточно.
        - Ну что же, тогда чего мы ждем? - уверенно кивнул Нура и встал перед ледяной гробницей. - Малыш Юки итак слишком долго задержался в пограничье.
        - В нашем мире его определенно уже заждались, - приквакнул каппа.
        - Надеюсь, что новый Повелитель демонов остановит это глобальное похолодание, - поежился белый кот, - не всем здесь нравится вечная зима, - Куро нарочито бросил взгляд на беловолосую девушку.
        - Такая зима и мне не особо по душе, - фыркнула юки-онна.
        - Да неужели? - поддел ее Куро.
        - Только не говори, что ты этого не чувствуешь, - раздраженно подняла подбородок Сэцура, - неужели опустился до уровня слепых и глухих ко всему людишек? Вы так много времени проводите среди них, что уже успели настолько деградировать? - высокомерно добавила она.
        - Не дерзи, наглая девчонка! - огрызнулся кот. - Мы все уже поняли, к чему движется ситуация на планете.
        - Неужели вам будет жаль, если Миранда превратится в безжизненную глыбу льда? - усмехнулась Сэцура.
        - Да что ты понимаешь в сострадании, - грустно добавил каппа, - духом еще называешься. Пусть нам самим то ничего и не будет, но все человеческое население Миранды… - водный дух грустно покачал головой.
        - Не скажу, что меня это хоть сколько-нибудь заботит, - хмыкнула юки-онна. - Но я видела ее снег… - Сэцура осеклась и торопливо добавила, словно оправдываясь, - чисто из любопытства спускалась к подножьям Фуко! Не хочет она разрушать планету, - в голосе юки-онны проскочила едва заметная дрожь, - нет в ее снеге гнева или ненависти - одна только боль. Всепоглощающая, острая боль и тянущая тоска, - Сэцура направила влажный взгляд на безмолвного обитателя ледяной гробницы и еле слышно добавила, - я могу ее понять.
        - И я не верю, что Эмбер сознательно желает гибели планете и всем ее жителям, - уверенно вклинился Широ. - Сейчас она просто не в состоянии контролировать свои эмоции и, переполненная силой, нехотя дала толчок к преобразованию. - Широ поднял пристальный взгляд на всех присутствующих, - полагаю, мы все заметили, что хоть на Миранде и воцарилась глобальная зима, климат на удивление равномерен. Сгладились все неровности между секторами, никаких смерчей и адских псов, просто глухой монотонный снегопад по всей планете.
        - Соглашусь с тобой, брат, - промурлыкал Куро. - Теперь нам всего-лишь нужна весна. Если Повелитель демонов сможет отогреть сердце своей императрицы…
        Сэцура фыркнула, прерывая слова белого кота, и горделиво скрестила руки на груди.
        - Откуда такая вера в людишек? - раздраженно добавила она. - Они безразличны к боли других. Вы только посмотрите на них: радуются снегопаду и весело играют в снежки таким снегом! Да я и пяти минут не могу под ним находиться!
        - Ты не веришь в нового Повелителя демонов? - провокационно спросил Широ.
        - Я не говорила этого! - прыснула снежинками Сэцура.
        - Или ты только что не сказала, что понимаешь нашу императрицу? - продолжал давить черный кот.
        Сэцура недовольно сжала губы и бросила гневный взгляд на кота.
        - Довольно, друзья мои, - спокойно и деловито вклинился Нура, прерывая перебранку духов. - Полагаю, в нашей сегодняшней затее мы все единогласны. Давайте же поможем нашему новому Повелителю и посмотрим, каково будет его решение возникшей ситуации, - хитро улыбнулся предводитель клана восточных ёкай.
        Юки-онна раздраженно фыркнула и демонстративно отвернулась от черного кота.
        Широ и Куро хитро переглянулись и кивнули друг другу. Не дожидаясь приглашения, они грациозно спрыгнули с гробницы, в высоком изящном сальто обернулись в огромных оками и заняли свои места.
        Снежный барс по-кошачьи потянулся, поднимаясь с ледяного пола, и последовал за взволнованной Сэцурой к ее кружевному творению.
        Каппа вытянул свои перепончатые лапы, принимая стойку.
        Карасу тэнгу, медленно взмахивая черными крыльями, расположился рядом с Нурой Рико.
        Едва семь духов заняли свои места вокруг прозрачной гробницы изо льда, как мощные энергетические потоки закружились единым роем, переплетаясь и окутывая саркофаг. Лед рассыпался сверкающими снежинками, присоединяясь к всеобщему хороводу. Невесомое тело Повелителя демонов медленно поднялось в воздух, расписной императорский хаори скользнул с его плеч. Из мощного потока энергии вырвались зеленые лозы духов леса и оплели руки императора, словно удерживая его душу. Водный поток заключил полупрозрачное тело в кокон, растворяясь в его покровах. Сверкающие белые снежинки рванули вслед за черными перьями сплошным густым вихрем, вплетая свои энергетические следы в тело Юкихито. Черный туман скользнул по телу заклинателя, оставляя на его спине глиф нерушимой печати.
        
        Глава 17. Проснись
        
        Юки открыл глаза и недоуменно огляделся. Вокруг была лишь сплошная белесая пустошь. Юноша взглянул себе под ноги, ожидая увидеть снежные хлопья горы Фуко - последнее, что он помнил. Но белый туман под его ногами едва ли напоминал снег. Ни холода, ни боли - не было ничего, ровно как и в пустынном пейзаже вокруг. Юки еще раз осмотрелся, не мог же весь мир вот так вот исчезнуть, хоть какие-то энергетические следы должны были остаться. В тот же самый момент, как это пришло ему в голову, вдалеке перед юношей промелькнул нечеткий силуэт. Юки прищурился, пытаясь разглядеть расплывчатые контуры. В любом случае, других вариантов у него не было, и император направился в сторону туманного образа.
        Это был юноша, высокий и стройный. Длинные черные волосы, расписной императорский хаори Восточных земель. Юки недоуменно поморщился - неужели зеркало? Единственное, что предстало ему в этом пустом мире - это он сам? Глупо. Даже обидно.
        Расстояние между ними медленно сокращалось, и Юки смог разглядеть внезапного спутника - силуэт не был его отражением. Юноша был очень похож на Юки, но это был не он. Хотя лицо его казалось до мурашек знакомым. Юки начал судорожно перебирать в голове сотни и тысячи лиц - эйдетическая память не позволит забыть ни одного человека, хотя бы мимолетно повстречавшегося на пути императора. Он должен вспомнить, обязательно должен. Это важно. Но почему его лицо было столь болезненно знакомым? Кто же этот человек?
        Юки остановился в нескольких шагах от незнакомца и интуитивно попытался ощутить его биоэнергию, но от неожиданности даже вздрогнул - этот человек словно пылал мощью десятков сверхновых. Юкихито никогда в жизни не ощущал столь неизмеримо мощной энергии от живого существа. Кто же, кто он такой? И почему он так важен?..
        * * * Разноцветные леса тянулись на много этажей вверх, увлекая за собой все новыми и интересными историями. Приглушенный свет наполнял, казалось, бескрайние залы ненавязчивым уютом. Мягкая тишина оглушала спокойствием. Малыш Юки отходил от очередного стеллажа с горой книг в руках, гораздо большей, чем мальчик его возраста мог бы унести, но сделать выбор между ними было невозможно - ненасытная жажда увлекала за собой пытливый детский разум. Вся стопка мягко ухнула на большой стол в центральном зале, и малыш Юки радостно расположился рядом с зеленым светлячком настольной лампы. Юный принц вскинул голову и улыбнулся. На единственной стене, не заставленной стеллажами с книгами, висел большой голографический портрет. Юноша в императорском хаори был молод и прекрасен, а глаза его светились добротой и мудростью, совсем не свойственным его возрасту. Этим голографические портреты и нравились малышу Юки - они были невероятно реалистичны и уж точно не шли ни в какое сравнение с обычными плоскими рисунками. Юноша на портрете был словно живой и, казалось, вот-вот спустится в зал библиотеки и сядет напротив за
книжный стол. Юного принца всегда завораживал этот портрет. Юки не только искренне улыбался хитроумной технической причуде, но даже разговаривал с искусственным образом, тихонько, шепотом, украдкой. Казалось, что этот загадочный и невероятно притягательный взгляд с портрета всегда был одобряющим, поддерживающим, подталкивающим к свершениям! И не удивительно, судя по всему тому, что Юки прочитал об этом человеке. Ведь это был сам основатель Восточных земель, великий Повелитель демонов - император Мотоба Сэйджи.
        * * * Сердце императора Юкихито забилось словно птица в клетке. Это был он, без сомнений - это был он. В голове юноши внезапно вспыхнул миллион вопросов, которые он большую часть своей сознательной жизни хотел задать именно этому человеку. Юки сотни раз представлял, какой могла бы быть их встреча. Уж им было бы о чем поговорить! И вот наконец-то здесь и сейчас… Суматоха в голове Юки внезапно улеглась, все второстепенные вопросы отошли на задний план, уступая место тому, который действительно имел значение.
        - Я умер? - голос Юки звучал на удивление спокойно.
        Император Сэйджи сделал шаг навстречу и с теплыми искорками посмотрел в глаза своему потомку.
        - Не совсем, - мягко улыбнулся Сэйджи.
        - Тогда что это за место? - Юки взмахнул головой, обводя мимолетным взглядом окружающую молочную пустоту.
        - Перевалочный пункт, - голос великого императора звучал мягко и успокаивающе. Бархатные нотки в его словах, казалось, проникали в самые отделанные глубины души, умиротворяя ее ноющие раны.
        - Могу я вернуться обратно?
        - А ты хочешь?
        - Да! - неожиданно резко выпалил Юки и подался вперед. - Я… я не могу уйти сейчас. Я не могу оставить их. Оставить Эмбер.
        - Тогда что тебя держит? - слова императора Сэйджи прозвучали словно призыв к действию.
        - Но как? - путаясь в словах, начал было Юки. - Как мне вернуться? Что мне нужно сделать? Я даже не понимаю, где я нахожусь.
        - А что ты чувствуешь? - аккуратно подталкивая, продолжил Сэйджи.
        - Чувствую? Я? - Юки недоуменно смутился. - Ничего. Только Вас. Здесь нет никого и ничего кроме нас.
        - Уверен? - улыбнулся заклинатель. - А ты прислушайся. Не торопись. Расслабься. Почувствуй.
        Юки непонимающе моргнул, но все же опустил голову и глубоко вдохнул. Его собственная энергия словно рассыпалась по этим молочным облакам, юноша попытался дотянуться хоть до чего-нибудь, но вокруг было пусто. Лишь император Сэйджи все также полыхал десятками солнц. Юкихито обреченно вздохнул и приоткрыл глаза. Под его ногами бежали полупрозрачные струны, поблескивая голубоватым светом. Юки импульсивно вскинул голову. Голубые энергетические прожилки стекались отовсюду, пролегали под его ногами и ногами императора Сэйджи. Все лейлинии побежали к одной точке в нескольких шагах от императорского семейства и направились вверх, словно толстый ствол дерева. Широкая крона раскинулась, переливаясь голубыми огоньками. Юки узнал очертания даже сквозь энергетическое свечение - это была сакура. Та самая, его сакура.
        - Понятно, - император Сэйджи одобрительно улыбнулся. - императорский сад всегда был очень умиротворяющим местом. Ведь именно здесь ты впервые встретил Нуру?
        - Да, но как… - губы Юки дрогнули.
        Сэйджи лишь по-отечески рассмеялся и вскинул голову, любуясь сверкающей пышной кроной сакуры. Его яркий мелодичный смех завораживал и наполнял душу теплотой.
        - А ты молодец! - кивнул Повелитель демонов. - Нура сильный союзник, хотя, несколько своенравный. Он будет добрым и верным другом на твоем пути и многому сможет тебя научить. - Сэйджи одобрительно кивнул, - но ты ведь не только его поддержкой уже успел заручиться? - внезапно подмигнул первый император. - Ты на верном пути! И уже многое смог постичь, но это лишь самое начало. Дальше - больше!
        - Но как мне вернуться? Я должен вернуться!
        - Не переживай ты так, - мягкий взгляд Сэйджи каким-то чудесным образом успокаивал, - тебе помогут, - император кивнул на руку Юки, - посмотри!
        Юки непонимающе поднял свои руки, широкие рукава хаори скользнули вниз, и юноша увидел легкое свечение: по его рукам словно поднимались зеленые лозы, окропленные прозрачными каплями воды. Вокруг них кружились сверкающие снежинки и черные перья. Юки недоуменно поднял взгляд на Повелителя демонов.
        - Это твои друзья протягивают тебе руку, - довольно улыбнулся Сэйджи. - Но ты должен потянуться к ним в ответ.
        - И я вернусь домой? - воодушевленно выпалил Юки.
        - И ты вернешься домой, - кивнул Сэджи.
        Глава дома Мотоба положил руку на грудь своему потомку. Глаза первого в истории Повелителя демонов светились от счастья и гордости.
        - Тебе еще многому предстоит научиться. Я буду с радостью и надеждой наблюдать за твоими успехами. Сейчас тебе нужно положиться на силу твоих друзей-ёкай. Но позже ты все поймешь и все сможешь сам. Тебе будет подвластно гораздо больше, чем сейчас ты можешь себе представить, - император Сэйджи с улыбкой вздохнул. - Я прожил долгую жизнь и так много успел сделать, но это были лишь кирпичики фундамента. Прекратить войну людей и ёкай много стоило и было крайне важно - не дюже людям воевать с духом самой планеты, столь дружелюбной и благосклонной к своим новым поселенцам. Но даже ее дары не были приняты должным образом, и раскололи племя человеческое. Так что тебе еще предстоит большая работа! Но ты и твоя императрица, - Мотоба Сэйджи гордо улыбнулся, - вы на правильном пути! Именно в этом кроется истинный дар Миранды.
        - Истинный дар? Что? - непонимающе начал Юки, но Сэйджи хитро махнул головой, прерывая поток вопросов.
        - Ты все узнаешь со временем. А сейчас… ты должен проснуться!
        Юки ощутил легкий толчок в грудь и почувствовал, что падает. Синеватые лепестки сакуры закружились перед его глазами, превращаясь в белые снежинки.
        * * * - Ну что, у нас получилось? - булькающий голос словно раздавался сквозь толщу воды.
        - Ну, он уже определенно не такой прозрачный, - с нотками иронии отметило незнакомое мурлыканье.
        - Тогда почему он не приходит в себя? - раздраженно вставил взволнованный женский голос.
        - Подождите, - ответила хитрая лисья усмешка, - сейчас все будет!
        Юкихито чувствовал неподъемную тяжесть во всем теле. Он не мог ни пошевелиться, ни открыть глаза. Вместо этого заклинатель потянулся к всполохам энергии, окружающим его со всех сторон. Мягкая теплота Широ, уверенность Нуры, задор Каппы, волнение той, которая протянула ему руку, когда он так в ней нуждался… все тянулось дальше, шире, глобальнее. Сознание Юкихито понеслось вихрем, вслед за самой энергией планеты, струящейся по всей ее поверхности. Он в один миг пронеся мимо горы Фуко, вдоль лесов и полей, над сверкающими городами, охватывая всю их маленькую планетку. Юкихито словно почувствовал, как сама Миранда несется с немыслимой скоростью через черную пустоту космоса.
        Огромная масса энергии хлынула ему навстречу - каждое живое существо их мира, каждый дух планеты. Безумный вихрь остановился и запульсировал в одной точке. Там, далеко, за лесом в промерзающем центральном городе планеты - она. Она!
        Энергетический всполох брызнул во все стороны, разбросав ёкай, склонившихся над ледяным пьедесталом.
        Повелитель демонов распахнул глаза.
        
        Глава 18. Дома
        
        - О, дитя, как только ты могла подумать такое? - устало выдохнул старший советник и опустился в кресло напротив рабочего стола императрицы.
        - А что еще я могла подумать после услышанного? - виновато и обиженно ответила Эмбер.
        - Ты должна была разобраться во всем, прежде чем делать поспешные выводы, - всплеснул руками Хэйли. - Мы бы никогда не предали и не оставили тебя в трудную минуту! - советник еще раз устало выдохнул и с благодарностью посмотрел на Хака, ведь если бы не генерал, Эмбер так и находилась бы в состоянии холодной войны. - На тебя слишком много свалилось, ты растеряна и объята горем, просто позволь поддержать тебя и помочь, чем только сможем…
        - Эмбер.
        Слова советника прервал мелодичный женский голос, который исходил, казалось, из ниоткуда и отовсюду одновременно. То, что Сивилла решила «подать голос», было большой редкостью, ведь использование столь медленного и примитивного интерфейса она считала лишь тратой времени и усилий. Должно было произойти нечто экстраординарное, чтобы искусственный интеллект снизошел до разговора с людьми.
        - Да, Сивилла, слушаю, - немедля отозвалась Эмбер, ни секунды не сомневаясь в источнике.
        - Я сочла нужным сообщить, - продолжил мелодичный голос, - на центральных воротах был использован личный идентификатор императора Юкихито.
        Эмбер отбросила свое кресло и, гневно прорычав что-то на ходу, вылетела из кабинета. Советник Хэйли тяжело выдохнул завитки пара в морозном шлейфе, пронесшемся за императрицей, и торопливо направился следом, едва поспевая за широким шагом Хака.
        - Сивилла, сводку, - гневно прозвенела Эмбер, проносясь по коридорам дворца, словно снежный ураган.
        - Я проверила все, начиная со дня рождения императора Юкихито, и не обнаружила ни одного взлома для кражи личного идентификатора, - деловито отозвалась Сивилла.
        - Какого черта… - прорычала себе под нос Эмбер и выскочила на главный двор.
        Непрошеные гости уже пересекли большую часть двора, когда Эмбер распахнула двери и уверенно вылетела им навстречу.
        Первым она увидела гигантского белого волка, своего белого волка.
        - Широ, что все это значит? - выкрикнула Эмбер. - Какого черта здесь происходит?
        Но едва взгляд императрицы упал на юношу в расписном хаори, как ее сердце сжалось от боли.
        Генерал Хак рванул вслед за императрицей, но советник Хэйли успел остановить его, схватив за плечо. Юноша дернулся и непонимающе посмотрел на старшего советника. Хэйли лишь махнул головой, давая понять, что им сейчас вмешиваться не следует. Хак еле заметно кивнул, но все же подозвал пару ближайших охранников, продолжая с подозрением сверлить взглядом единственного гостя, которого мог видеть.
        - Да как вы посмели!? - прогремела Эмбер на весь двор, сжимая кулаки. - Тебе было мало, того, что произошло? Теперь ты подсылаешь ко мне своих духов! Что еще вам нужно?! Как вы посмели принять его образ! - гневу императрицы не было предела.
        Перед ней стоял ее муж. Ее погибший муж. Очевидно, ёкай принял образ императора, который для Эмбер был дороже всего. Видеть который было больнее всего. Императрица пылала гневом, порожденным той болью, которую вызывал этот образ.
        - Она точно издевается, - пробормотала Эмбер дрожащими от гнева губами. - Миранда! - от крика императрицы буйные потоки ветра взлетели ввысь, поднимая дикой метелью снежные сугробы, громоздившиеся во дворе.
        Юки сглотнул подкатывающий к горлу ком. Эта боль, бесконечная, всепоглощающая боль. Ее боль. Император сделал шаг вперед.
        - Что вы хотите от меня? - выкрикнула Эмбер, - Как вы посмели придти сюда в образе моего мужа, которого вы у меня отняли! - крик Эмбер разносился вместе с бушующими потоками ветра.
        - Эмбер, милая, послушай… - громко произнес Юки, стараясь донести свои слова сквозь метель.
        - Да как ты смеешь! - гневный крик Эмбер оборвал слова императора. - Как ты смеешь говорить его голосом! Обращаться ко мне его словами!
        Снежный вихрь обрел направление и бросился потоком разъяренных льдинок в сторону парада духов.
        - Это ты как смеешь! - Юки-онна тут же выскочила перед императором и одним взмахом руки отбросила снежный поток в сторону. - Снегом против меня! Да ты хоть знаешь…
        Юкихито мягко положил ладонь на плечо Сэцуры, обрывая ее тираду. Снежная девушка слегка вздрогнула, вежливо поклонилась своему повелителю и молча отошла в сторону.
        - Друзья, позвольте мне самому, - Юки поднял голову, обращаясь к духам. - Подождите меня здесь.
        Все семь ёкай едва заметно преклонили головы и остановились на месте. Юки слегка кивнул и продолжил двигаться в сторону жены.
        - Эмбер, нет таких слов, чтобы описать, как мне жаль. - Юки говорил спокойно, но его слова разносились через весь двор даже сквозь метель. - Мне жаль, что все так обернулось. Мне жаль, что меня не было рядом так долго. Мне жаль, что тебе пришлось пережить все это, - Юки продолжал уверенно идти сквозь метель, как если бы бушующих потоков снега и льда и вовсе не было вокруг него; снежная буря облетала императора, словно бурные волны, обтекающие непреклонные скалы. - Но я обещал вернуться к тебе. Прости, что задержался, любимая.
        Император остановился в нескольких шагах от жены. Эмбер пылала гневом. Она была готова наброситься на наглого духа под личиной ее императора и разорвать его голыми руками. Но Юки протянул руку, и губы Эмбер дрогнули. Снежная метель замерла, словно поставленная на паузу. Частички льда всем роем остановились в воздухе с хрустальным перезвоном. Энергия императора потянулась к его жене, касаясь ее теплыми волнами. Одна единственная на всей планете, уникальная и неповторимая. Не то, что можно подделать. Не то, что можно не узнать. Их биополя схлестнулись, входя в резонанс - та самая совершенно феноменальная двусторонняя реакция двух уникальных, как отпечатки пальцев, энергий. Глаза Эмбер стали влажными, гнев в них сменился болью. Она протянула руку навстречу мужу. Хрусталики льда завибрировали в воздухе от набирающего силу резонанса, и когда пальцы императорской четы соприкоснулись, снег и лед одномоментно рухнули вниз. Вслед за императрицей. Юки молниеносно подскочил к Эмбер и подхватил на руки потерявшую сознание жену.
        Ее тело было ледяным, волосы - снежно белыми. Но это была все та же Эмбер. Юки крепко прижал к себе свою императрицу и направился во дворец.
        Хак и советник Хэйли с подоспевшими гвардейцами покорно расступились. Они с недоумением и опаской пропустили воскресшего императора - что уже не вызывало сомнений - и немедля поторопились вслед за ним.
        * * * Доктор Хилл суетливо вышел из императорской спальни и поставил свой медицинский саквояж на стул. Следом показался император Юкихито и аккуратно закрыл двери.
        - Не уверен, что стоит оставлять Ее Величество здесь, - напряженно сказал Хилл, - может быть все-таки переместим ее в медицинскую лабораторию?
        - Не переживайте, Александр, - Юкихито спокойно положил ладонь на плечо нервозного медика, - все будет в порядке. Дальше я обо всем позабочусь.
        Доктор Хилл удовлетворенно вздохнул. Казалось, что вся его нервозность улетучилась, стоило ему лишь взглянуть в глаза императору. Он спокойно опустил плечи и даже попытался слегка улыбнуться.
        - Да, Ваше Величество, - Хилл едва заметно поклонился, подхватил свой саквояж и направился к выходу.
        - Ну что же, - начал император, проводив медика взглядом, - Эмбер проспит еще пару часов, а пока что…
        Крепкие мужские руки внезапно схватили императора и припечатали к стене, обрывая его слова.
        - Где Вы были?! - прогремел Хак, сжимая в руках лацканы императорского хаори. - Где Вы были все это время?! Вы хоть представляете, через что она прошла?!
        Гнев переполнят генерала. Хак крепко сжимал кулаки, едва сдерживаясь под вспышками ярости. Со всем накопившемся гневом он набросился на императора, но стоило взглянуть в глаза Юкихито, как ком подкатил к горлу. Пронзительный взгляд императора, в котором не было ни удивления, ни страха, ни злости, казалось, был направлен глубоко в душу разъяренного юноши. Пальцы Хака дрогнули. Внезапное помутнение рассеялось как туман, и генерал понял, что злится он совсем не на императора. Ведь Юки был ни в чем не виноват. В этой ситуации вовсе не было виноватых - только жертвы. Хак осознал, что в действительности злится он на себя. Его поглощало отчаяние от собственной беспомощности. Он видел, как страдала императрица, но ничем не мог помочь. Как бы он ни старался, но здесь он был бессилен. Его отчаяние, страх и злость перерастали в гнев, все настойчивее расползавшийся по сердцу Хака, словно он продолжал биться о несокрушимую стену, разбивая руки в кровь, но все было безрезультатно. Отчаянная боль императрицы продолжала поглощать ее, а все, что он смог - это лишь удержать Эмбер от окончательного падения в
пропасть. Но взгляд ее по-прежнему был наполнен страданием и отчаянием, отражая глубокие кровоточащие раны на ее сердце, излечить которые Хак не мог и никогда бы не смог. Не он был ей нужен. А ее император.
        Хак сбросил голову, стараясь спрятать глаза от Юкихито. Он разжал кулаки и опустился на колени перед своим правителем.
        - Простите меня, Ваше Величество, - отчеканил Хак понурым голосом, - это было непозволительно. Я вовсе не…
        Хак крепко сжал зубы. На смену гневу и отчаянию внезапно пришел стыд. Генерал опустил глаза, не решаясь поднять взгляд на императора. Но на голову юноши мягко легла рука Юкихито, и Хак вздрогнул от неожиданности. Он импульсивно вскинул голову, так что черные волосы взлетели каруселью. Император стоял рядом с ним, уверенно смотря в глаза своему охраннику.
        - Не вини себя, друг мой, - слова Юки были одобряющими, а его глаза словно видели Хака насквозь. - Я знаю, как тебе было тяжело наблюдать за ее болью. Ты сделал все, что мог. И я благодарен тебе за это.
        Император одобрительно кивнул и направился к своему столу.
        - Теперь я вернулся, и мы все исправим! - с уверенностью произнес Юкихито.
        Хак поднялся, гордо выпрямился и последовал за императором. Он знал, что ему больше ничего не нужно говорить. Императора не было лишь несколько месяцев, но его глаза светились столь глубокой мудростью и уверенностью, словно за свое отсутствие он повзрослел на годы.
        * * * Эмбер нехотя открыла влажные глаза и болезненно уставилась на бархатный балдахин над своей кроватью. Это мимолетное мгновение после пробуждения, когда разум еще не включился в реальность и оставался во власти ускользающего сновидения, было одним из самых тяжелых. Потому что за ним всем своим грузом наваливалось осознание того, что сон прошел, а реальность все также невыносима. Ведь каждую ночь, в каждом своем сне Эмбер видела своего императора. Распахивались двери, и входил он. «Здравствуй, любимая!», «Милая, я вернулся!», «Дорогая, прости, что так задержался», - все эти слова Эмбер слышала десятки раз в своих снах, самые желанные на свете слова. Юки радостно и слегка виновато улыбался своей самой обворожительной на свете улыбкой, а Эмбер бросалась к нему в объятия. И все было хорошо, все было как раньше. А потом она просыпалась. И чем слаще был сон, тем больнее было возвращаться из него в реальность. И с каждым пробуждением возвращаться хотелось все меньше и меньше. Если бы только можно было остаться во сне - там, где он был рядом…
        Эмбер устало поднялась и села на край своей огромной пустой кровати. Она оглянула уже привычно морозную комнату, и ее взгляд остановился на прикроватной тумбочке, на которой стояла хрустальная вазочка с йогуртом. Губы Эмбер дрогнули, а из глаз с новой силой покатились слезы. Если это вновь был сон, то она не хотела просыпаться. Тонкие пальцы Эмбер потянулись к хрустальной вазочке в надежде, что та не растворится в воздухе словно мираж, как только Эмбер ее коснется.
        Дверь в императорскую спальню слегка скрипнула, и пальцы Эмбер, вздрогнув, остановились в паре сантиметров от хрусталя. С неуемной дрожью в груди Эмбер повернула голову. В дверях стоял он - ее император. Юки тут же бросился к своей императрице и подхватил ее ледяные руки. Он сел рядом и заключил Эмбер в свои объятия. Императрица бросилась навстречу своему мужу и обвила его шею руками.
        - Юки… Юки, я не хочу просыпаться. Пожалуйста… я не хочу просыпаться… - сквозь слезы шептала Эмбер.
        - Любимая, - глаза императора стали влажными, - это не сон. Клянусь тебе, это не сон. Я вернулся. И никогда больше тебя не оставлю.
        Эмбер продолжала рыдать, не желая выпускать мужа из объятий. Легкие энергетические всполохи прокатились по всей комнате, растворяя оставшиеся льдинки и наполняя комнату теплом. Белоснежные пряди на голове Эмбер одна за другой вспыхивали легким светом и опускались темно-янтарными локонами на плечи.
        - Все хорошо, любимая, - продолжал шептать Юки, зарываясь пальцами в теплые волосы жены, - я дома.
        
        Глава 19. Аврора
        
        Новый день еще не вступил в свои права, и последние звезды прощально сверкали на небосклоне. Ленивый рассвет начинал издалека подкрадываться к горизонту, и темно-синее небо уже нежно подернуло светло-розовыми оттенками.
        Юки слегка вздрогнул, словно от едва заметного зова, и открыл глаза. Постель рядом была пуста. Император тут же поднялся и оглянул комнату в поисках своей императрицы. Эмбер медленно ходила в одной сорочке вдоль распахнутого окна. Рассветный воздух уже начинал теплеть, хотя по комнате все еще проносились остатки ночной прохлады. Буквально на прошлой неделе последние снежно-белые пряди волос окончательно оттаившей императрицы вернулись в свое нормальное состояние, и теперь огненные локоны светились в тусклых отблесках еще не показавшегося рассвета.
        - Эмбер, милая, что случилось? - взволнованно произнес император все еще сонным голосом.
        - Нет, нет, ничего, - едва заметно вздрогнула Эмбер, не заметившая пробуждения своего мужа. - Просто малышка опять разыгралась в футбол и никак не дает мне уснуть.
        - Милая, - понимающе вздохнул император, - ты главное сама не переживай, - чувствуя нервозность жены, добавил Юки и протянул ей руку, призывая вернуться в теплую постель.
        Эмбер поджала губы и согласно кивнула. Но сделав всего один шаг в сторону мужа, она остановилась и уставилась себе под ноги. Подол ее шелковой сорочки был влажным, как и ковер под ее ногами.
        - Юки… - Эмбер подняла испуганный взгляд на мужа, и ее губы задрожали.
        - Спокойно! - уверенно выпалил Юкихито и подскочил с кровати, на ходу подхватывая комлинк.
        За пару длинных гудков по линии связи Юки успел оказаться рядом со своей императрицей и подхватить ее за плечи.
        - Медицинская лаборатория, - наконец-то отозвался вызываемый абонент, - что случилось, Ваше Величество?
        - Срочно вызывайте доктора Хилла, - уверенно скомандовал император, - и подготовьте операционную. У императрицы начались роды.
        * * * Заря нового дня и новой эры разливала яркие краски по всему горизонту. Зал ожидания медицинской лаборатории раскинул свои панорамные витражи, предоставляя ошеломляющий вид на столицу Центральной империи.
        Генерал Хак стоял у окна и молча наблюдал рассвет. Плотно скрещенные на груди руки выдавали его нервозность. Это был один из тех моментов, когда он чувствовал свою беспомощность и бесполезность. В последнее время императрице слишком уж часто приходилось бороться со всем в одиночестве. И здесь ее преданный охранник вновь ничем не мог помочь. Хотя на этот раз рядом с госпожой Эмбер был император, и Хак убеждал себя, что этого достаточно.
        Юноша бросил взволнованный взгляд на смежное окно. В хрупкое стекло бились капли дождя, подгоняемые порывами ветра. Хак вернул свой взгляд - перед ним ясное небо озарялось яркими лучами восхода. Генерал лишь нахмурился, ощущая возрастающее беспокойство.
        Хак отошел от окна, стараясь не придавать большого значения безумнейшим сочетаниями погоды в столице, и посмотрел на Рэйдена Хэйли, который расположился в кресле под пасмурным витражом. События последних месяцев сильно подкосили старого советника, и сейчас он выглядел более уставшим и взволнованным, чем когда бы то ни было. Он периодически вытирал влажный лоб промокшим платком и нервно вздыхал.
        Советник Шеппард импульсивно листал что-то на планшете, хотя было очевидно, что чтение ему сейчас совершенно не давалось. Хак оглянул зал ожиданий, смерив взглядом еще несколько знакомых фигур, изредка менявших взаимное расположение в напряженной тишине.
        Наконец-то двери распахнулись, и в зал ожиданий вошел император. Его лицо было слегка бледным и уставшим, но яркая улыбка не сходила с его губ. Из свертка, который Юкихито прижимал к груди, раздались тихие, едва различимые звуки, послужившие всеобщим сигналом, по которому все присутствующие сорвались со своих мест и окружили императора.
        - Позвольте представить, - гордо произнес император и слегка отогнул кружевной уголок свертка, - Ее Высочество, принцесса Аврора.
        Буквально через пару часов на всеобщей конференции, первой конференции юной Авроры, толпа взорвется оглушающим восторгом. Но сейчас зал ожиданий наполнили лишь умиленные вздохи, дабы не напугать крохотное создание, едва увидевшее свет.
        Советник Хэйли медленно подошел и с отеческой улыбкой взглянул на принцессу. Он аккуратно коснулся свертка, и в его усталых глазах сверкнул лучик тепла.
        - Поздравляю, Ваше Величество! - с искренней улыбкой произнес он. - Юная принцесса просто прекрасна. Это честь и огромное счастье для меня видеть начало еще одного поколения императорской семьи.
        - Спасибо, Рэйден! - Юкихито одобрительно кивнул и коснулся руки их преданного друга.
        - Как госпожа Эмбер? - взволнованно вклинился Хак.
        - Все нормально, - улыбнулся император, - не переживай, Хак. Ох, не скрою, ей пришлось нелегко, да и у всех нас ноги до сих пор подкашиваются после такого, - Юки слегка засмеялся. - Но все закончилось успешно! Ее уже скоро переведут в палату.
        - Хорошо, - с облегчением кивнул генерал. - Поздравляю Вас, Ваше Величество.
        - Спасибо, Хак! - Юки хитро улыбнулся. - Хотя как раз тебе не стоит расслабляться! У тебя теперь прибавится забот по охране императорского семейства! - юноша подошел вплотную и очень аккуратно передал генералу свое сокровище, нежно придерживая крохотную головку малышки.
        Хак, в крайней мере смущенный таким внезапным жестом, принял юную принцессу, стараясь держать ее как можно крепче и в то же время как можно аккуратнее. Генерал взглянул на Аврору и оторопел. Ярко-хризолитовые глазки новорожденной принцессы были столь ясными, что казались нереальными и даже сказочными. Едва Хак скользнул пальцами по мягким, слегка вьющимся насыщенно-черным волосикам на голове малышки, как та радостно закряхтела. Генерал неосознанно улыбнулся, не в состоянии оторвать взгляд от этого удивительного создания, такого хрупкого и такого нежного. Юношу охватило лишь одно единственное желание - защитить это дитя во что бы то ни стало, сделать все возможное и невозможное во благо юной принцессы, даже если это будет стоить жизни ему самому.
        Совсем скоро Хак увидит ее первые шаги, то, как малышка будет хвататься за хрупкие руки своей матери, но их верный защитник всегда будет следовать за ними по пятам, готовый подхватить юную леди в любой ситуации. Он словно услышал звонкое «Дядюшка Хак!» и задорный топот блестящих туфелек по дворцовому коридору, с волнением наблюдая, как густые черные локоны взлетают в воздух, когда юная леди бежит ему навстречу. Обидчивое «Дядюшка Хак…», когда он вновь поймает худенькую девчушку, крепко сжимавшую деревянный меч, и не даст ей рухнуть на пол, как бы ни было полезно подобное падение для тренировки, на которой девчушка почему-то настояла. Генерал уже почувствовал то волнение, с которым он будет наблюдать первый бал принцессы, нервозно вглядываясь в каждого наглого ряженого сорванца, который посмеет подойти к ней и притянуть ее нежную ручку для заискивающего поцелуя. То, как он будет стоять всего в шаге за ее спиной и сосредоточенно вглядываться в толпу на первой самостоятельной пресс-конференции молодой принцессы. Она, конечно же, будет держаться и выглядеть идеально, точно также как и ее мать, а он -
верный защитник, будет готов броситься к своей принцессе при первом же отделенном намеке на опасность, чтобы закрыть юную Аврору своей грудью. И не потому что он должен, а потому, что искренне этого хочет.
        Крохотный сверток что-то прокряхтел на руках своего защитника и устало зевнул. Хак лишь ярко улыбнулся и поднял взгляд. Через все обзорные окна зала ожиданий раскинулась яркая радуга. Новый день вступил в свои права.
        
        Глава 20. Рэйден Хэйли
        
        Легкий ветерок всколыхнул белоснежную вуаль на двери летней террасы. Советник Хэйли смерил взглядом фигуру по ту сторону прозрачной ткани. Идеальный стан и гордая императорская осанка все также выделяли Мишель даже спустя все эти годы.
        Хэйли распахнул вуаль и вышел на террасу к своей королеве. На руках у Мишель радостно гулила крохотная девочка с солнечным пушком на голове.
        - Ну разве она не чудо? - с гордой улыбкой произнесла Мишель и перевела свой теплый взгляд на советника.
        - Да, Ваше Величество, - искренне кивнул Хэйли, - юная принцесса - само очарование, - улыбнулся будущий дядюшка Рэй.
        - Прошу тебя, Рэйден, - с улыбкой отмахнулась женщина, - я давно уже не королева - просто Мишель.
        - Для меня Вы навсегда останетесь моей королевой, - улыбнулся Хэйли и добавил, - Мишель.
        - О, Рэйден, - женщина мягко рассмеялась.
        В такт ее смеху легкий ветерок пронесся по террасе, всколыхнув жакет советника. Юная принцесса радостно закряхтела, пытаясь ухватить игривые потоки воздуха, принесшие за собой розовые вишневые лепестки.
        - Она так похожа на Вас, - меланхолично заметил Хэйли, подходя к своей королеве, нежно державшей на руках юную наследницу.
        - Она - наше будущее, - гордо сказала Мишель и развернулась к мужчине, предлагая взять ребенка на руки.
        Хэйли аккуратно принял малышку из рук своей королевы и нежно прижал к груди развеселившуюся принцессу.
        - Пообещай мне, мой старый друг, - с трепетом в голосе произнесла Мишель, - что ты поддержишь нашу принцессу, поможешь ей в ее нелегком пути также, как ты всегда помогал мне. Что ты всегда будешь рядом, когда будешь ей нужен.
        - Можете даже не сомневаться, моя королева, - совершенно искренне ответил старший советник.
        - Рэйден, и вы тоже здесь! - раздался радостный голос внезапно появившегося правителя Центральной империи.
        - Ваше Величество, - советник Хэйли развернулся и вежливо кивнул.
        - Давайте уже опустим эти формальности, мы здесь все свои, - улыбнулся император и погладил дочь по голове. - Ну что же, пойдемте, Рэйден, мы вас уже заждались. Чай налит, штрудель нарезан, на часах уже почти пять! - император еще раз улыбнулся и призывно развернулся, задержавшись лишь на секунду, - а малышке Эмбер с нами еще рано.
        Юная принцесса с яркими хризолитовыми глазами радостно схватила за теплый палец своего дядюшку Рэя и что-то усердно прогулила в ответ на взгляд его мудрых глаз.
        * * * Хэйли медленно моргнул и открыл свои уставшие глаза. Рядом с его постелью сидела императрица Эмбер и мягко держала его руку, словно в продолжении сна.
        Доктор Хилл перевел взгляд на императора Юкихито, стоявшего у кровати, и грустно покачал головой, опуская взгляд. Александр защелкнул свой медицинский саквояж и направился к двери, оставляя императорскую чету наедине с их старшим советником.
        - Ну что ты, дитя мое, - участливо прошептал Хэйли, глядя в тревожные хризолитовые глаза, - не печалься ты так. Когда-нибудь этот момент должен был настать.
        - Дядюшка Рэй, - дрожащими губами произнесла Эмбер и крепко сжала постаревшую руку советника своими нежными девичьими пальчиками.
        - В конце-концов, я ведь тебя дождался, - устало усмехнулся Рэйден, - я был так счастлив увидеть твой рассвет. То, какой императрицей ты стала. Твои родители гордились бы тобой. Твоя бабушка гордилась бы тобой. Также, как горжусь тобой я, дитя мое. Теперь я могу уйти со спокойной душой. Я служил верно своей истиной императрице, я сделал все от меня зависящее, - мужчина устало прикрыл глаза.
        - Я благодарю вас, советник, за вашу преданность и верную службу, - твердым голосом императрицы произнесла Эмбер, после чего опустила голову и еле заметно всхлипнула, - нет, не так. Все совсем не так, - взмахнула она янтарными волосами, - Дядюшка Рэй, ты никогда не был просто советником - ты был добрым другом, членом нашей семьи. И мы всегда будем помнить это.
        - Спасибо, дитя мое, - устало улыбнулся Рэй, - я был счастлив и горд быть частью вашей семьи. Передаю эстафету Вам, - советник поднял взгляд на императора.
        - Не беспокойтесь, Рэйден, - отозвался Юкихито и перевел взгляд на Эмбер, - я позабочусь о ней.
        Рэйден удовлетворенно кивнул.
        - Прощай, дитя мое, - прошептал старший советник и по-отечески улыбнулся, - будь счастлива.
        Уставшие глаза старшего советника Хэйли закрылись навсегда.
        Эмбер опустила голову, продолжая сжимать все еще теплую руку ее дядюшки Рэя, и залилась слезами. Юки обнял ее за дрожащие плечи, разделяя скорбь своей жены.
        * * * Рэйден Хэйли удивленно моргнул и огляделся. Сквозь молочную пустоту вдали пробивался маленький зовущий огонек. Хэйли попытался всмотреться в этот крохотный лучик света и инстинктивно поправил очки на носу, будто это хоть чем-то поможет. Но другого варианта не было, и мужчина двинулся на встречу зовущему свету.
        Подойдя ближе, он смог рассмотреть белоснежную вуаль, закрывающую проем, ведущий к свету. За дверью внезапно раздался веселый смех. Рэй попытался различить голоса - они были до боли знакомы. Послышался легкий звон стаканов императорского чайного сервиза. Легкий ветерок всколыхнул белую вуаль, и сквозь мимолетную щель залетели розовые вишневые лепестки, несущие за собой легкий цветочный аромат императорского сада вперемешку с запахом яблочного штруделя. Рэйден вздрогнул и сделал еще один шаг, пытаясь рассмотреть туманный силуэт, показавшийся за белой вуалью. Ее идеальный стан и гордая императорская осанка, не подвластная времени. Белоснежные длинные волосы, уложенные в идеальную прическу, принятую в Западных землях. Сердце Хэйли бешено заколотилось. Он судорожно оглядел свою одежду, но на нем уже не было официальной формы императорского советника - лишь простой белый хлопковый костюм, легкий и свободный.
        Рэйден Хэйли поднял голову, взволнованная улыбка коснулась его губ. Легкой походкой он уверенно направился навстречу свету.
        
        Глава 21. Ричард
        
        Эмбер еще раз внимательно прочитала анкету, присланную советником Шеппардом, и с усталым вздохом махнула рукой над рабочим столом. «Хэйли» - от этого имени все еще тяжело саднило в груди. Прошло уже несколько недель с тех пор, как Рэйден Хэйли покинул этот мир, но императрица, погружаясь в работу, все еще инстинктивно вскидывала голову в поисках своего советника. Тягучая пустота, оставшаяся после его ухода, затягивалась медленно и неохотно. Эмбер очень не хватало ее дядюшки Рэя.
        Легкий стук в дверь прервал размышления императрицы.
        - Позвольте войти, Ваше Величество? - вежливо осведомился советник Шеппард.
        - Да, прошу вас, - кивнула Эмбер.
        Советник вошел в кабинет и слегка отступил в сторону.
        - Позвольте представить, Ваше Величество, Ричард Хэйли, - Шеппард вытянул руку в сторону ошарашенного парнишки, который остановился на пороге и начал рассматривать кабинет восторженным взглядом, словно попал в знаменитый музей.
        * * * - Укладывайся поудобнее, Риччи, - деловито сказал Рэйден Хэйли и заботливо подоткнул одеяло своему любимому внучатому племяннику.
        - Дедушка, - с замиранием сердца выдохнул пятилетний мальчонка, - ты ведь расскажешь на ночь сказку? Ту самую! Про принцессу Эмбер!
        - Конечно, - улыбнулся Рэйден и устроился в большом мягком кресле с высокой спинкой.
        Все истории дедушки Рэя лились волшебным потоком и никогда не заканчивались. Хотя Ричард ни разу не видел в его руках ни одного сборника сказок. А когда малыш Риччи просил родителей рассказать ему ту самую сказку, они лишь непонимающе пожимали плечами. И только дедушка Рэй всегда с огромным удовольствием заводил новую главу о приключениях юной принцессы с огненными волосами и несгибаемой волей. Ее волшебным силам не было равных во всей империи, она была смелой и храброй. Она боролась с несправедливостью и всегда приходила на помощь тем, кто в ней нуждался.
        Ричард всегда с таким нетерпением ждал слишком редких приходов дедушки Рэя, который в очередной раз отправлял в невероятное сказочное путешествие юный нетерпеливый разум своего внучатого племянника.
        Но Ричард рос, и жестокая реальность стала перекрывать детские мечты. Мальчик начал понимать, что нет никакой сильной, смелой и такой волшебной принцессы Эмбер, что империю возглавляет жадная и безразличная к народу Урсула, и никто не придет на помощь тем, кто так в ней нуждается.
        На дедушку Рэйдена с его сказками все родные уже давно махнули рукой, списывая на помутнение рассудка бедного старшего советника, которому уже давно повредила остатки разбредающихся мыслей самодовольная заклинательница разума.
        Но в один прекрасный день на трон взошла она. Туман рассеялся, и чудеса посыпались одно за другим.
        И лишь когда открылась вся правда о том, через что бесконечно преданный и верный старший советник прошел, пытаясь удержать остатки ускользающего прошлого и скрытой от разумов реальности, юный Ричард вновь с огромным трепетом и уважением взглянул на Рэйдена Хэйли.
        Уже повзрослевший Ричард стал внимательно наблюдать за всем, что происходит во дворце. Ему порой казалось, что он вновь погрузился в свою любимую детскую сказку. Но все происходило наяву, и у юноши захватывало дух от того, насколько правдивы были рассказы его дедушки. Императрица Эмбер была именно такой, какой ему представлялось!
        Когда же наступил момент выбирать свой дальнейший путь, Ричард, не раздумывая ни минуты, подался в академию при дворце. И когда он услышал о месте младшего советника в команде самой императрицы, юноша стремглав рванул вперед c заявлением наперевес и невероятной дрожью в груди. Ведь это была именно та реальность, к которой он стремился всю свою жизнь. И все благодаря Рэйдену Хэйли.
        * * * - Приветствую, Вас, Ваше Величество, - слегка дрожащим от волнения голосом выпалил юноша и бухнул свою взлохмаченную голову в импульсивном поклоне так, что маленькие очечки чуть не свалились с его носа. - Это огромная честь для меня познакомиться с Вами, императрица, - взволнованно продолжил он. - Я до глубины души восхищаюсь Вами и всем тем, что Вы делаете для империи, - не унимался явно переволновавшийся парнишка.
        Эмбер недоуменно подняла бровь. Советник Шеппард улыбнулся и мягко положил ладонь на плечо взбудораженного юноши.
        - Прошу прощения! - парнишка вновь бухнул свою голову в поклоне. - Я сочту за огромную честь, если Вы дадите мне шанс показать себя! Я подавал заявку на место младшего советника при императорском дворце. И если Вы дадите мне эту возможность, я сделаю все, чтобы служить Вам верой и правдой, - чуть не задыхаясь, выпалил Ричард.
        - Да, я видела вашу заявку, мистер Хэйли, - медленно и спокойно произнесла императрица. - А также ознакомилась с вашим послужным списком и рекомендациями, - Эмбер выдержала небольшую паузу и смерила взглядом взволнованного парнишку.
        Внучатый племянник ее дядюшки Рэя… Эмбер подсознательно пыталась найти сходство между ними, все еще отчаянно борясь с необходимостью расстаться навсегда со своим дядюшкой и старшим советником. Она ведь так и не назначила никого на его место, и пока что не собиралась.
        У Рэйдена даже и детей то не было - он посвятил свою жизнь служению империи. Похож ли юный Хэйли на своего дедушку?
        Эмбер ведь не знала Рэя в молодости. Возможно, ее мудрый и рассудительный старший советник когда-то также произносил свою пылкую речь перед бабушкой Мишель. Эмбер улыбнулась от этой мысли.
        - Если вы хоть отчасти унаследовали качества своего дедушки Рэйдена, то имперский совет с радостью примет вас в свои ряды, - твердо заключила императрица. - Добро пожаловать в команду, младший советник Ричард Хэйли.
        - Благодарю Вас, Ваше Величество, - восторженно выпалил Ричард. - Я сделаю все, чтобы оправдать Ваше доверие!
        Новый имперский советник глубоко поклонился своей императрице. На какой-то момент Эмбер показалось, что он упадет в обморок от волнения. Даже спустя много лет, Ричард с юношеским восторгом будет вспоминать, как его сердце замерло при первой встрече с его императрицей, и как в тот самый момент он решил преданно служить ей до конца своих дней.
        
        Глава 22. Техническое сопровождение
        
        Эмбер медленно шла по коридору Центрального дворца, пытаясь оттянуть разговор, который ей и начинать то не хотелось. Времена активных изменений подходили к концу, а значит, подходит к концу и время, когда Мэл занимал должность начальника отдела по техническому сопровождению Сивиллы. Эмбер как никогда хотела, чтобы он остался, но при всем своем даре убеждения, императрица не находила подходящих слов, чтобы уговорить своего старого наставника не покидать дворец.
        Эмбер глубоко вдохнула и распахнула дверь технического отдела. Внутри творился настоящий хаос, словно в растревоженном улье. Персонал бегал из угла в угол, двери серверной были широко распахнуты и, кажется, попахивало чем-то паленым.
        Посреди этого хаоса стоял Мэл и, словно безумный дирижер, разъяренно махал руками, выкрикивая ругательства, казалось бы, в никуда.
        - Я сказал тебе не вмешиваться! - укоризненно выпалил он.
        - Настолько простое решение я и сама в состоянии принять, - раздался ответ Сивиллы. Мелодичный женский голос, как и всегда, исходил из ниоткуда и отовсюду одновременно.
        - Как видишь, не в состоянии! - огрызнулся Мэл и махнул рукой в сторону пахучей серверной.
        - Этого не произошло бы, если бы ты не наставил везде своих упрямых ограничений, - парировал женский голос.
        Эмбер захотелось усмехнуться, глядя на перепалку Мэла с искусственным разумом - уж очень они походили на старую супружескую пару.
        Мимо Эмбер пробежала миловидная девушка с чумазым лицом и коробкой плат в руках. Ее перепачканный инженерный комбинезон заметно контрастировал с милой цветастой кофточкой, кокетливо выглядывающей из-под грубой рабочей ткани. Эмбер проследила за девушкой изумленным взглядом.
        - Кейли! - выкрикнула императрица вслед удаляющемуся технику.
        - О, привет, Эмбер, - как ни в чем не бывало улыбнулась девушка. - Как дела?
        - У меня как дела? - взмахнула рукой императрица. - Это ты что здесь делаешь? - удивленно спросила она главного техника Либертим.
        - О, ну смотри, - с воодушевленной улыбкой начала рассказывать Кейли, - Мэл запретил Сивилле самостоятельно влиять на график полива в продовольственном южном секторе и запустил ограничительный скрипт. Сивилла по старой привычке проигнорировала барьер, из-за чего перегорела вся стойка с сетевыми платами при попытке скрипта перекрыть канал связи. Начался пожар, и весь Центральный дворец чуть не взлетел на воздух, - с непринужденной улыбкой закончила Кейли. - А у тебя как дела?
        - Кейли! - прорычал Мэл, прерывая их разговор. - Где, черт побери, мои системные платы? Почему главный канал все еще тащится как черепаха?!
        Кейли тут же оживилась и проскочила в серверную.
        - Без нервов, шэф, все тип-топ, - спокойным тоном протараторила она и скрылась в сизом дыме под усилившийся шум вентиляции.
        - Моя серверная не взорвется вместе с Центральным дворцом! А если взорвется - ты будешь отвечать! - совершенно серьезно прорычал Мэл ей в след.
        Едва Эмбер открыла рот, чтобы наконец-то вмешаться, как ее взгляд упал на запасной терминал. По всему рабочему столу были расставлены маленькие резиновые фигурки: парочка динозавров, жиденький лес из одинокой пальмы и еще какие-то трудно опознаваемые сущности игрового мира. Из-под консоли и торчащих до пола проводов вынырнула взлохмаченная голова с соломенными волосами. Эмбер чуть не вскрикнула, узнав первого помощника Мэла в Либертим. Но чувство удивления и замешательства тут же растворились в восторженном облегчении и давно забытых теплых детских воспоминаниях. Эмбер лишь широко улыбнулась, так ничего и не сказав.
        Уош привычным жестом замкнул пару контактов, висящих из-под стола, и под радостное гудение аппаратуры торжественно толкнул какую-то коробку с деталями, плавно скользнувшую вдоль терминала. Ловкие мужские руки подхватили переданную коробку, и их обладатель торопливым уверенным шагом направился в сторону серверной. Девушка проследила за ним задумчивым взглядом: обычно технические специалисты не могли похвастаться столь идеальной физической формой и удивительно луноликими образами. Хоть Эмбер и не отличалась фотографической памятью, как ее муж, но забыть именно эти десять личных дел было невозможно.
        - Ваше Величество, - пробегая мимо императрицы, техник воодушевленно поклонился с широкой улыбкой.
        - Мистер Хард, - Эмбер вежливо кивнула и довольным взглядом проследила за бывшим гвардейцем.
        Юноша торопливо заскочил в серверную, где из почти рассеявшегося сизого дыма вынырнула перепачканная ручка Кейли и быстрым жестом схватила Джона за комбинезон, утаскивая юношу в глубины технического отдела.
        Императрица широко улыбнулась, практически забыв о цели своего визита, пока ее мысли не прервал громкий голос Мэла.
        - Эмбер, а ты еще что здесь делаешь? - взмахнул рукой мужчина, возвращаясь к главной консоли торопливым шагом.
        - Были перебои в сети, - начала издалека императрица, - вот я и зашла проверить, в чем дело. Но все уже и сама вижу.
        - Эмбер, ты кстати, - раздался голос Сивиллы. - У нас тут проблема - у этого человека мозг в голове отсутствует, - совершенно серьезным тоном констатировал искусственный интеллект.
        Эмбер едва сдержала усмешку.
        Мэл уперся ладонями в главную панель управления и с меланхоличной улыбкой обратился к Сивилле:
        - Уверен, ты уже и такты считаешь до того момента, когда же я наконец-то уберусь отсюда.
        Повисла еле заметная пауза. Искусственный интеллект Сивиллы просчитал все возможные варианты ответа, все аргументы и контр-аргументы, все вероятные реакции Мэла и все цепочки гипотетических диалогов до их логического завершения. Все вычисления заняли не дольше одного удара человеческого сердца. В результате тихий женский голос озвучил один-единственный ответ:
        - Я… я не знаю.
        - Хороший ответ, - улыбнулся Мэл и вновь сел за стул перед центром управления.
        Эмбер лишь удовлетворенно улыбнулась и тихо покинула технический отдел, чтобы не мешать руководителю центра по сопровождению Сивиллы выполнять свою работу.
        
        Глава 23. Вольно
        
        Медицинская лаборатория Центрального дворца была практически пуста. Тихий звук мягких медленных шагов императрицы перемежался с чеканным военным шагом начальника ее охраны. Мирная тишина мед лаборатории, по вполне понятным причинам, успокаивала Эмбер. Мимо аккуратно прошелестела редкая работница с большой коробкой в руках и вежливо поприветствовала обоих посетителей. Эмбер мимолетно кивнула и проводила едва заметным взглядом молоденькую девушку с ярко-красными волосами цвета спелого яблока.
        - Хак, на сегодня ты можешь быть свободен, - кивнула императрица.
        - Середина дня, Ваше Величество, - констатировал очевидный факт генерал и упрямо скрестил руки на груди.
        Эмбер недоуменно подняла бровь на его очевидное противостояние.
        - А ты хочешь поприсутствовать со мной на приеме у моего личного врача? - подколола своего охранника Эмбер.
        Хак еле заметно кашлянул и отвел в сторону взгляд с едва уловимыми нотками смущения.
        - Вот то-то же, - улыбнулась Эмбер. - Я вызову тебя по комлинку, если ты мне понадобишься, - девушка постучала пальчиком по прибору, висящему на ухе.
        - Хорошо, Ваше Величество, - вежливо поклонился генерал и нехотя направился в противоположную от стеклянной двери сторону.
        * * * Йона завернула за угол и облегченно выдохнула. От внезапной встречи ее сердечко понеслось галопом. Девушка слегка встрепенулась, пытаясь взять себя в руки, но коробка с саженцами предательски наклонилась, угрожая вывалить все свое содержимое на пол медицинской лаборатории. Красноволосая травница едва успела тихонько вскрикнуть, как крепкие мужские руки подхватили ее коробку и подняли в воздух. Йона проследила за траекторией своего груза и замерла с широко распахнутыми глазами.
        - Давай помогу, - участливо произнес армейский генерал.
        Девушка тихонько кивнула и, опустив смущенно взгляд, молча направилась в сторону теплицы.
        Хак перехватил поудобнее коробку с саженцами и направился вслед за красноволосой травницей.
        * * * Эмбер аккуратно приоткрыла стеклянную дверь со свежей надписью «Начальник медицинской лаборатории Джастин Лэйк».
        - Доктор Лэйк! - звонко позвала Эмбер.
        Где-то в глубине кабинета, заставленного коробками с бумагами и склянками, показалась белокурая копна волос.
        - Ваше Величество, - всплеснул руками новоиспеченный начальник лаборатории, - что же Вы не предупредили, что зайдете?
        - Ах, простите, теперь, видимо, нужно записываться на прием? - умело балансируя между шуткой и серьезностью, ответила императрица.
        - Ну что Вы, что Вы, - отмахнулся Джастин, - проходите, конечно!
        Белокурый медик пробился сквозь завалы к своему столу и одним широким жестом смел все коробки на пол. Эмбер присела в кресло напротив, с интересом наблюдая за происходящим.
        - Уже со всем успел разобраться? - деловым тоном поинтересовалась императрица.
        - Почти, - кивнул Джастин, - без сна и отдыха, можно сказать, - выдохнул он. - У доктора Хилла был весьма консервативный взгляд на принципы ведения документации, - Лэйк кивнул на горы бумаг, разложенных стопками по всему кабинету.
        - Кстати, о докторе Хилле, - подхватила Эмбер, - ты заезжал его проведать? А то у меня все никак не было времени. Эта его внезапная отставка стала для меня большой неожиданностью. Хотя, я прекрасно понимаю Александра.
        - Ну да, свою пенсию от вполне заслужил, - кивнул Лэйк. - Я заезжал к нему на выходных. Он вполне неплохо обосновался в небольшом домике в пригороде столицы. Камин, кресло-качалка - все, как и положено, - улыбнулся Лэйк. - Говорит, хочет заняться научными статьями и отдохнуть немного от суеты на передовой, - деловито отметил Джастин и хитро улыбнулся. - Хотя, мне кажется, что он, скорее всего, сядет писать мемуары.
        Эмбер звонко засмеялась.
        - Ну что же, у него вполне хватит материала на достаточно сносные мемуары, - отметила императрица.
        Юноша улыбнулся и кивнул в ответ.
        - Так что же все-таки привело Вас ко мне? - переключился в деловое русло Лэйк.
        - Ну что же, доктор Лэйк, - загадочно улыбнулась императрица, - у меня для вас первое ваше дело в качестве начальника медицинской лаборатории.
        
        Глава 24. Наследие
        
        Сегодня была очередь Юки. Одна маленькая, но очень важная договоренность императорской четы: каким бы тяжелым ни был день и сколько бы важных вопросов не нужно было решить, один из родителей обязательно должен укладывать ребенка на ночь. Как бы сложно не было сочетать обязанности новоиспеченных родителей и глав империи, только-только начинающей вставать на ноги, Эмбер и Юки на удивление хорошо с этим справлялись.
        Днем разогнать густые тучи в восточном секторе, а вечером спеть дочери одну их своих колыбельных - Эмбер всегда успевала, и над кроваткой малышки плясали фигурки из потоков воздуха и маленьких сверкающих хрусталиков, направляемых мелодичным до замирания сердца голосом матери.
        Днем принять финансовый закон, влияющий на все сферы Центральной империи, а вечером рассказать дочери сказку - для Юки не было в тягость. Император был нескончаемой кладезью сказочных историй всех времен и народов, о каких только знали на Миранде.
        * * * Аврора наконец-то уснула, и уставший император вышел на балкон окунуться в спокойствие вечерней прохлады.
        Эмбер стояла у перил и расслабленно вдыхала свежий воздух. Юки подошел к своей императрице, нежно обнял ее за талию и благоговейно уткнулся носом в ароматные завитки янтарных волос.
        - Уснула? - тихо спросила Эмбер.
        - Угу, - кивнул Юки.
        - Любимый, знаешь, - начала Эмбер и неуверенно прикусила губу.
        - Ммм? - поднял голову Юки и посмотрел на жену.
        - Ты когда-нибудь думал о том, скольких детей ты хочешь? - продолжила Эмбер.
        Юкихито ненадолго задумался.
        - После Авроры, честно говоря, я никаких конкретных планов не строил, - пожал плечами юноша. - Хотя, знаешь, я рос в полном одиночестве - у меня не было ни братьев, ни сестер, так что я всегда хотел большую семью, в которой была бы целая орава ребятишек, - улыбнулся император. - Мне всегда хотелось, чтобы пустые дворцовые коридоры наполнились топотом детских ножек и веселым смехом.
        - Значит, ты был бы не против, - робко начала Эмбер, - если бы у нас родился еще один ребенок? Или даже… несколько?
        Юкихито опустил заискивающий взгляд на жену.
        - Эмбер?
        - Ну, я знаю, что мы пока что не планировали, но что ты скажешь, если уже сейчас?.. - робко продолжила императрица и подняла слегка испуганный взгляд на мужа.
        - Ты хочешь сказать, - взволнованно начал Юки, - что у нас… что ты…
        Эмбер поджала губы и кивнула, глядя в медовые глаза мужа.
        - Да, - сквозь смущенную улыбку прошептала она, - только сегодня узнала - я беременна. У нас будут близнецы.
        Глаза Юки заблестели. Он рывком притянул к себе свою императрицу и заключил ее в крепкие объятия.
        - Спасибо, - прошептал император, - Спасибо тебе, любимая.
        * * * Блестящие завитки черных волос разметались по подушкам. Эмер, опираясь на локоть, нежно всматривалась в спящее лицо мужа. Она мягко провела тонким пальчиком вдоль линий на коже Повелителя демонов. Печать семи ёкай вплеталась в само существо императора, прочно удерживая его душу в мире живых. Пальцы Эмбер скользнули вдоль зеленых лоз, окропленных прозрачными каплями, коснулись черных перьев, расположившихся словно крылья на спине юноши, и едва заметно пробежали по белым снежинкам, которые перетекали в причудливые морозные узоры на спине императора. Мягкий теплый пальчик очертил глиф, словно запирающий на замок все остальные нити духов. Эмбер никогда не знала, что же означали все эти знаки на хаори Нуры Рико, как не знал и сам император. Только сейчас она поняла, даже почувствовала кожей - глиф символизировал саму жизнь.
        Печать семи ёкай могли видеть лишь обладатели Дара Миранды, так что все остальное окружение императора вскоре окончательно забудет, через что Юкихито и его императрице пришлось пройти; но для Эмбер туманные очертания на коже ее мужа будут напоминать минувшие события до конца ее дней. Когда-нибудь она все-таки перестанет видеть в печати напоминание о том, как едва не потеряла своего императора, и будет лишь помнить, как он перешагнул границу миров, лишь бы быть с ней. Так что, в конце-концов, Эмбер была благодарна этой разношерстной печати за то, что она вернула ей любимого.
        Юкихито сонно моргнул и посмотрел на жену.
        - Доброе утро, любимая, - сладко прошептал император.
        Эмбер улыбнулась и потянулась к мужу, ласково обвивая его руками. Юноша притянул к себе жену и зарылся в ароматных завитках ее янтарных волос. Императрица подняла взгляд на сонное лицо мужа, и ее яркие хризолитовые глаза заблестели.
        - Я люблю тебя, Мотоба Юки.
        От родового имени, произнесенного любимым голосом, у Юки замерло сердце. Юноша уже и забыл, что он был лишь человеком, тем самым Мотоба Юки. Он, как и многие его предшественники, отказался от родового имени, чтобы до конца дней своих принять статус императора. Он уже давно перестал быть Мотоба Юки и стал Юкихито. Императором Великой Центральной Империи, Повелителем демонов. И все благодаря этой удивительной, великолепной, будоражащей сознание женщине. До нее он не был толком ни императором, ни заклинателем, ни простым человеком. И лишь когда она, словно ураган, ворвалась в его жизнь, Юкихито стал самым важным человеком на этой планете. И, что наиболее удивительно, несмотря на все эти регалии, которыми юноша обязан именно ей, как раз таки Эмбер видела в нем человека. Того самого Мотоба Юки.
        Император прижал еще крепче к своей груди ту, которую он любил все больше с каждым днем. Юки вспомнил день их свадьбы. Все те слова, прекрасные слова, которые он произнес совершенно безэмоционально, ничего в них не вкладывая, император понял лишь сейчас. И ему стало больно от того, что он потерял столько времени, находясь рядом с Эмбер, и не чувствуя того, что переполняло его сейчас. Ему хотелось бесконечно повторять свою свадебную клятву, но на этот раз вкладывать душу в каждое слово. Императору хотелось кричать на весь мир о том, что он любит свою жену и будет любить ее до конца времен.
        
        Глава 25. Ее Высочество ведьма
        
        Руки Эмбер отточенными легкими движениями скользили над рабочим столом. На главном волскрине проскочил поток нечитаемых данных, и появилась сетка вещания в реальном времени. Эмбер подняла взгляд на экран и сосредоточенно прошлась по всем двенадцати блокам, выведенным одновременно. Сеть Архангела в связке с Сивиллой работали как часы.
        Освоение новых территорий шло полным ходом. Последние снежные заносы растаяли, и весна воцарилась по всей Миранде. Некогда закрытые секторы словно проснулись ото сна, с радушием принимая поселенцев на своих непаханных землях. Новые области осваивались завидными темпами - передовые сельскохозяйственные районы с большим воодушевлением и энтузиазмом приняли инициативу по заселению на открывшихся территориях.
        Эмбер закончила изучение и удовлетворенно вздохнула.
        Из детской послышались кряхтение и радостный смех. Императрица отвернулась от экрана и заглянула сквозь открытые двери в соседнюю комнату. Аврора сидела в своей колыбели и радостно тянулась ручками куда-то вверх. Она сжимала кулачки, словно пыталась за что-то ухватиться, и радостно смеялась. Эмбер улыбнулась и сделала пару шагов в сторону детской. Теплый ветерок пролетел по кабинету и скользнул в комнату принцессы, растворяя едва заметную прохладу, скользящую по полу.
        - Сэцура, как это невежливо с твоей стороны, - нарочито серьезно произнесла Эмбер.
        - Это я то невежлива?! - послышался возмущенный ответ, и воздух рядом с колыбелью принцессы слегка замерцал. Юки-онна словно появилась из ниоткуда. Она недовольно теребила в руках прядь своих белоснежных волос. - Это твоя дочь бесцеремонно хватает меня за волосы! - возмущенно парировала ёкай.
        - Просто у тебя очень красивые волосы, - добродушно улыбнулась Эмбер, - потому они так и нравятся Авроре, - добавила императрица, окончательно смутив этим Сэцуру. - Но я говорила не об этом. Ты показываешься моей дочери, но скрываешься от меня? Некрасиво с твоей стороны, - Эмбер сурово подняла бровь и скрестила руки на груди.
        - Вот еще, - фыркнула юки-онна в своей обычной манере, - я не показывалась ей! Она сама… - непонимающе потупилась ёкай, - видит меня. Без моего разрешения! Все-таки кровь Повелителя демонов в вашем ребенке сильнее твоей, - надменно заключила Сэцура и горделиво подняла подбородок.
        - Видит тебя? Уже сейчас? - Эмбер взволнованно нахмурилась и подошла к кроватке, - кровь Заклинателей духов здесь не при чем, - Эмбер наклонилась и взяла развеселившуюся малышку на руки. - Дар у Юки проявился лишь в шесть лет, как и у меня, как и у всех заклинателей до нас, - Эмбер погладила дочь по голове и мягко поцеловала ее в макушку. - Ты точно ничего не путаешь? - переспросила императрица юки-онну.
        - Она говорит правду, - послышалось бархатное мурлыканье.
        - Широ? - Эмбер опустила взгляд на черного кота, расположившегося на краю колыбельки, словно идеальная фарфоровая статуэтка, - А ты откуда знаешь?
        - Юная принцесса и меня видит в моей истинной форме, хотя я не давал на это разрешения, - кот горделиво поднял голову. - Поскольку счел, что она еще слишком мала, чтобы оценить все ослепительное великолепие моего истинного образа.
        Эмбер едва заметно улыбнулась, стараясь не показывать свою реакцию на вычурность черного кота. Широ, скорее всего, просто не хотел пугать маленького ребенка своим обличием белого волка с огромными зубами и когтями, хоть и попытался скрыть это за своими обычными горделивыми речами. После всего этого времени рядом с оками Эмбер наконец-то научилась видеть своего пушистого спутника насквозь. Но сейчас вопрос был в другом. Эмбер взволнованно взглянула на свою малышку, переключившуюся на яркие волосы матери, и торопливо вышла из детской.
        Юкихито стоял посреди балкона императорских покоев и увлеченно разговаривал с кем-то невидимым и, очевидно, очень крупным. Эмбер остановилась в дверях, с восторгом наблюдая за своим мужем. Он был все также прекрасен, как и в самую первую их встречу. Его идеальные черты лица и шелковистые черные волосы, самая обворожительная улыбка на всей планете, от которой сердце заходится галопом, и взгляд теплых медовых глаз, от которого подкашиваются ноги. Император полыхал статной уверенностью и столь притягательной энергетикой, что его собственная жена почувствовала себя смущенной девчонкой, подглядывающей тайком за своим правителем. Эмбер еще крепче обняла их с Юки ребенка, и ее губы расплылись в улыбке самой счастливой женщины на планете.
        Закончив разговор со своим собеседником, император оглянулся на жену и радостно улыбнулся той самой обворожительной улыбкой. Эмбер не удержалась и тут же шагнула навстречу мужу.
        - Юки, мне кажется, что у нашей дочери необычные способности, - неожиданно деловито произнесла императрица.
        - Необычные способности? - император громко засмеялся и протянул руки навстречу жене.
        - Юки, я серьезно, - заворчала Эмбер.
        - Да, да, - уверенно ответил император, хотя улыбка все еще не сошла с его губ. - Конечно у нее необычные способности - у нее наши способности, - Юки обнял Эмбер за плечи и усадил на мягкий подвесной диван.
        - Я не об этом, - махнула головой Эмбер, усаживая малышку поудобнее у себя на коленях. - Ее способности отличаются от наших. У всех заклинателей их дар просыпается лет в шесть-семь, наша же дочь уже обладает даром Заклинателя духов - она видит ёкай без их на то разрешения, - взволнованно добавила императрица. - И еще… я уже давно хотела тебе сказать, но я считаю, что ее дар будет значительно сильнее наших с тобой.
        - Почему ты так считаешь? - лицо Юки стало серьезным. - И давно ты это от меня скрываешь?
        - Я… - Эмбер слегка замялась. - Я не была уверена, это были лишь мои подозрения. Еще с тех самых пор, когда мы с бабушкой Мишель жили в нашем сельском домике в пограничном секторе. Со временем я стала замечать, что мне все дается легче, чем бабушке, и силы мои больше, чем ее. Конечно, она была уже стара, да и сравнить второй мой дар мне было не с кем, но я проводила исследования, я перекопала все материалы, до которых смогла дотянуться. Именно тогда я открыла правду о своем даре Целителя душ. Но большего, к сожалению, найти не удалось. Я считаю, что истинное предназначение Даров Миранды совсем иное. То, как люди использовали свои способности… это было жестоко и эгоистично. Именно так Целители душ превратились в Заклинателей разума. Но и это не все. Я считаю, что есть нечто большее. Объединение сил в одном человеке дает ему что-то еще, словно возможности приумножают друг друга.
        - Ты ничего не говорила мне об этом, - Юки взволнованно посмотрел на жену. - Я думал, у нас больше нет секретов друг от друга. Поэтому ты изначально так стремилась к объединению всех трех линий крови?
        - Я не собиралась от тебя ничего скрывать! - оправдываясь, выпалила Эмбер. - Я же с самого начала сказала тебе, что хочу этого!
        - Но это была не все правда, - со вздохом добавил Юки.
        - Я просто не хотела пугать тебя еще больше, - виновато ответила Эмбер. - Я и без того вывалила на тебя столько всего за раз, а говорить об этой догадке, ничем не подкрепленной… ты бы точно решил, что я сумасшедшая и ни за что бы не согласился на мой план! А потом… как-то все не до этого было… - Эмбер грустно потупила взгляд.
        Юки искренне рассмеялся и наклонился к жене. Он вспомнил себя в те времени, словно это было в другой жизни. Он был таким мнительным и осторожным. Даже то, что он тогда услышал от Эмбер, заставило его трепетать от волнения. Скажи она больше, скажи она все как есть, он бы точно испугался и спрятался как маленький котенок. Так что все-таки Эмбер была мудра в своем решении.
        - Прости, - наконец сказал Юки, - ты была права. Я был наивным дураком. Ты правильно поступила. Сейчас я даже представить не могу, что все могло бы быть иначе.
        - Ну, не таким уж и дураком, - хитро улыбнулась Эмбер.
        - О, еще каким! - засмеялся Юки. - Но я постараюсь больше никогда не повторять своих ошибок.
        - Это каких? - Эмбер заинтересованно подняла взгляд на мужа.
        - Ну, например, я ни на шаг от тебя не отойду, пока не родятся близнецы! - уверенно заключил Юки.
        - Вот уж точно даже не смей! - подхватила Эмбер и вцепилась в рукав его хаори.
        Юкихито почувствовал, словно сам воздух мягко заключил его в теплые объятия. Юноша улыбнулся и мягко поцеловал жену в висок, притягивая ее к себе за плечи. Эмбер улыбнулась в ответ и вжалась в объятия мужа.
        Солнце начало клониться к горизонту, и небо окрасилось яркими закатными красками. Юная Аврора уже вволю наигралась и начала зевать на коленях у матери. Эмбер растворилась в спокойствии объятий своего императора и благоговейно наблюдала подкрадывающийся закат.
        - О чем ты задумался? - внезапно начала Эмбер, словно почувствовала мысли мужа.
        - Я… - начал было Юки и тихонько сжал пальцы на плече жены. - Мне кажется, что я только что понял, о чем он говорил.
        - Кто он? - Эмбер непонимающе подняла взгляд на Юки.
        - Сэйджи, - ответил Юки и еще крепче прижал к себе Эмбер. Император знал, что у его жены перехватывает дыхание каждый раз, как она вспоминает о том времени, когда он был почти мертв.
        - Твой предок, Мотоба Сэйджи? - уточнила Эмбер.
        - Да, - кивнул Юки. - Он говорил, что мы с тобой на правильном пути и что мы сами поймем, в чем кроется истинный дар Миранды. Что он не был правильно понят и расколол наше общество.
        - На три линии крови, - кивнула Эмбер.
        - Именно, - подтвердил Юки. - Я думаю, что Дар изначально был единым целым и представлял собой основу нашего мира: Целители душ приносили людям внутренний покой, Заклинатели ураганов должны были помогать подстроить под наши нужды внешние факторы и, наконец, Заклинатели духов служили связью с корнями, связью с первоисточником. И в совокупности это принесло был мир, покой и благополучие всему человечеству. Но наши алчные и слепые предки извратили Дары Миранды, раскололи их и использовали не для того, чтобы помогать, а чтобы подчинять себе людей. Попутно ведя войны друг с другом.
        - И вернуть истинный дар мы могли лишь объединившись, - улыбнулась Эмбер.
        - Ты ведь даже не знала об этом наверняка, а просто действовала по наитию? - Юки мягко притянул к себе лицо жены за подбородок и с благоговением посмотрел в ее хризолитовые глаза. - Я искренне поражаюсь силе твоей интуиции. Ты просто невероятна, - глаза Юки заблестели. Он наклонился и нежно поцеловал свою императрицу.
        - Ну вот мозаика и сложилась, - улыбнулась Эмбер и прижалась к плечу мужа.
        Искорки удовлетворения проскочила в лисьем взгляде. Нура Рико гордо поднял голову и радостно улыбнулся, наблюдая за императорским семейством. Он махнул головой юки-онне и растворился в черных завитках тумана. Сэцура вежливо поклонилась в сторону заклинателей, и сверкающие снежинки разлетелись по воздуху. Огромный белый оками едва заметно замерцал и обратился в черного кота. Горделивой поступью Широ подошел к подвесному дивану и запрыгнул на мягкие сиденья рядом с императрицей. Уверенно развалившись рядом, ёкай обвил свою Заклинательницу гуттаперчевым хвостом.
        Аврора уже дремала на руках у матери. Императрица тихонько погладила принцессу по черным волнистым волосам. Юки обнял свою семью и с огромным упоением зарылся в янтарные локоны жены, сверкающие теплым пламенем в лучах заката.
        - Ты будешь самой удивительной правительницей на нашей планете, - с улыбкой произнесла Эмбер, нежно смотря на спящее лицо их с Юки дочери. - Ты будешь самой доброй, самой честной и самой справедливой. Мы с твоим отцом сделаем все, чтобы отныне и впредь обладатели дара использовали его лишь во благо. Твои силы будут невероятно велики, - Эмбер улыбнулась, - и ты еще не раз услышишь вслед: «Ведьма!»
        
        Эпилог
        
        Топот маленьких детских ножек звонко раздавался по пустому дворцовому коридору. Юная принцесса подхватила полы своего изящного платья и ускорила темп - ей совсем не хотелось опаздывать, ведь сегодня был очень важный день.
        В дополнение ко всеобщему празднику во дворец доставили новые голографические проекторы, а уж их проверку юная принцесса точно не могла пропустить, и в результате до самого полудня пробегала за тетушкой Кейли, радостно хлопотавшей над новым техническим оснащением.
        Раньше голографические сетевые устройства стояли только в зале заседаний и в главном техническом центре. Ведь именно она занималась настройкой этих новых причуд техники. Та, которую все чаще стали называть призраком серверной - мощнейший искусственный интеллект планеты, наконец-то обретший форму - Сивилла. Но показывала свое «лицо» эта капризная барышня еще реже, чем подавала голос. И техники лишь украдкой могли заметить летящую невесомую фигуру, изредка мелькающую между стойками с жужжащими и перемигивающимися платами. Исключения составляли только перепалки с Мэлом - тогда Сивилла показывалась во всей красе, чтобы, как она говорила: «Посмотреть в глаза этому человеку» из-за очередной его подпрограммы для расширения возможностей нейросети или скрипта для их ограничения. Ее тугие черные кудри взлетали в воздух как от дыхания настоящего ветра, а медно-красные губы шевелились в такт мелодичным словам. Хотя некоторые из этих слов не стоило бы произносить в присутствии маленьких детей. Сивилла с Мэлом ссорились. Так часто и так громко, что весь технический отдел сквозь всеобщие ухмылки уже давно
называл их старой супружеской парой. Хотя юная принцесса никогда не понимала этого сравнения. Мама с папой тоже были супружеской парой, но они никогда не ссорились и никогда не кричали друг на друга. Если они расходились во мнениях по какому-либо вопросу, то просто садились за стол и обсуждали пути разрешения конфликта. Они настолько дорожили друг другом и уважали мнение другой стороны, что ни одного обидного или ругательного слова никто из них никогда не произносил даже в самых оживленных обсуждениях. Для юной принцессы именно императорская чета навсегда осталась эталоном супружеской пары.
        В легком полете малышка свернула в главный коридор, едва успевая перевести дыхание. С самого утра весь дворец гудел от праздничной суеты: те, кто не был занят подготовкой вечернего банкета, уже наверняка собрались на взлетной площадке в ожидании императорского шаттла. Пробегая сквозь портретную галерею, юная леди остановилась и запрокинула голову с трепетным вздохом. Два огромных голографических портрета висели в самом центре галереи - первые император и императрица объединенной Великой Центральной Империи. Принцесса радостно улыбнулась трехмерным изображениям - они выглядели так натурально, словно были живыми; именно этим столь простые, но эффектные причуды техники предыдущего поколения нравились малышке.
        Вдоль стены мелькнула небольшая тень, и два кошачьих хвоста призывно качнулись в воздухе.
        - Нэкомата! - радостно выкрикнула девчушка и бросилась к пушистой дворцовой ёкай.
        Кошка игриво подставила свою шубку под нежные ручки девочки и спокойно уселась напротив. Большие кошачьи глаза вопросительно уставились на юную принцессу. Но не успела малышка ответить на кошачий взгляд, как сквозь складки невесомого платья раздался тихий перезвон. Девчушка испуганно подскочила, быстро перебирая пальчиками воздушную ткань в поисках комлинка. Маленький трезвонящий прибор успел несколько раз подпрыгнуть в детских ручках, прежде чем юная леди повесила его себе на ухо и активировала связь.
        - Изабелла Мотоба-Морриган, ну и где же тебя носит? - встревоженно пропел комлинк девичьим голосом.
        - Аврора! - испуганно подпрыгнула Бэль. - Я уже бегу, я почти на месте!
        - Бэль, шаттл близнецов уже пересек воздушную границу столицы, а тебя все еще нет на взлетной площадке, - поучительно продолжил голос старшей сестры. - Только не говори, что ты опять потерялась, - устало выдохнула принцесса.
        - Ну, Аврора! - обиженно проворчала малышка. - Это было всего один раз! И то, когда мне было пять!
        - Дворцовым ёкай пришлось вести тебя до комнаты, - поучительно напомнила старшая сестра.
        Бэль обиженно надула пухлые губки, ее взгляд скользнул по пустому коридору и остановился на маленькой двухвостой кошке.
        - Неужели это ты послала за мной нэкомату? - возмутилась юная принцесса, обиженно сверля взглядом пушистую ёкай, сидящую под трехмерными портретами. Кошка лишь меланхолично моргнула и начала умываться.
        - Бэль, поспеши, пожалуйста, - вздохнул голос сестры, так и не ответивший на вопрос принцессы, - иначе следующей тебя пойдет искать дворцовая стража, - добавила девушка со слегка взволнованными нотками.
        - Не надо никого за мной посылать, - поспешно выкрикнула Бэль, - я уже в главном коридоре, уже почти на месте!
        - Хорошо, - согласился голос сестры, - ждем тебя. Уверена, ты не захочешь пропустить приземление шаттла, наверняка Фредерик и Георгий приготовили что-то особенное в честь своего возвращения домой.
        - Угу, - радостно кивнула Бэль и отключила комлинк.
        Юная принцесса торопливо подошла к нэкомате и погладила ее по пушистой макушке.
        - Спасибо, - прошептала Бэль, - но я сама найду дорогу!
        Кошка лишь улыбнулась в ответ и одобрительно моргнула. Изабелла выпрямилась, отряхнула платье и бросила последний восторженный взгляд на голографические портреты, прежде чем продолжить свой путь.
        Двухвостая кошка наклонила пушистую голову, внимательно наблюдая за передвижениями юной Заклинательницы. Убедившись в верности ее направления, нэкомата моргнула своими большими ясными глазами и растворилась в воздухе.
        Аврора отключила конмлинк и с улыбкой вздохнула. Западный ветер пролетел по взлетной площадке, извещая о скором прибытии шаттла двух взбалмошных управляющих Западным сектором.
        - Мне и самой интересно, что же приготовили Фред и Джордж на этот раз, - в предвкушении улыбнулась старшая дочь семьи Мотоба-Морриган.
        * * * Камера повернулась, охватывая своим зорким оком весь огромный панорамный балкон императорских покоев. Мальчонка лет одиннадцати с непослушными огненными волосами заглянул в объектив и с довольной усмешкой отошел от камеры.
        - Представляем вашему вниманию величайший эксперимент, который только видела Миранда! - торжественно объявил он и пафосно окинул рукой балкон. - Мы, уникальные и неповторимые Фредерик и Георгий Мотоба-Морриган, докажем всем и вся, что гравитация не властна над настоящими заклинателями!
        - Джордж, смотри! - радостно выкрикнул рыжеволосый двойник юного ведущего, выбегая на балкон. - Смотри, что я нашел! Это именно то, что надо!
        - Ого! - юный принц поддержал восторженные интонации брата и выхватил из его рук одну из двух метел. - В самый раз! И где только откопал такую древность?
        - В аптекарском садике тетушки Йоны, - хитро подмигнул Фрэд. - Только нужно будет обязательно вернуть! Не хотелось бы объясняться с дядей Хаком.
        - Не вопрос! - уверенно заявил Джордж и гордо выбросил вперед руку с поднятым большим пальцем.
        - На таких мы определенно взлетим! - воодушевленно продолжил Фрэд, залезая верхом на метлу. - Прям как в той сказке!
        - Не сказке, а исторической хронике! - поправил его брат и поучительно поднял указательный палец. - Всех, обладающих сверхсилами, называли ведьмами, и все они умели летать на метлах! А это значит, что они определенно были Заклинателями ураганов и могли управлять ветрами! Как же иначе?!
        - И рядом с ними обязательно были черные коты!
        - Для этого у нас и есть Широ!
        - Да! - хором салютовали мальчишки и радостно хлопнули друг друга по ладошке.
        - Ну что же, настала пора и нам показать, на что мы способны! - воодушевленно продолжил Джордж и залез верхом на метлу вслед за братом.
        - А ты точно знаешь, что нужно сделать, чтобы взлететь? - с легкой настороженностью уточнил Фрэд.
        - Конечно! - уверенно кивнул Джордж. - Мы же Заклинатели ураганов, это у нас в крови!
        - Но Сивилла говорила что-то про какую-то аэродинамику, когда я спросил ее о том, что нужно для перемещения по воздуху, - неуверенно пролепетал мальчуган и почесал лохматый затылок.
        - Аэро что? - поморщился его брат. - Глупости какие! - он уверенно махнул рукой. - Не нужна нам никакая скучная наука! То, как управлять ветром, нужно чувствовать, а не знать! Как мама!
        - Как мама! - слегка приободрившись, подхватил Фрэд.
        - Понеслась! - выпалил Джордж и бросился вперед, вцепившись в метлу.
        - Дааа! - Фрэд радостно последовал за братом.
        Юные принцы резво выбежали в самый центр широкого императорского балкона. Они крепко вцепились в свои метлы и слегка согнули колени, с задорными улыбками глядя друг на друга. Легкий ветерок ворвался на балкон и прошелся по нему широким кругом, взъерошив непослушные огненные волосы. Мальчишки радостно кивнули и синхронно подпрыгнули. Потоки ветра послушно подхватили юных Заклинателей и подняли в воздух. Радостный двойной клич пронесся по всей округе.
        Мягкий уступчивый ветер пронес метлы с их наездниками через весь балкон, поднимая их все выше. Воздушные потоки начали сплетаться воедино, образуя вполне определенный рисунок. Воздух скрутился вихревой спиралью, увлекая в свой танец незатейливых Заклинателей. Спираль закрутилась все быстрее, образуя плотные кольца и превращаясь в торнадо. Две беззащитные метлы унесло в самую плотную вихревую область, крутя их веретеном. Мальчишки испуганно взвыли, не в силах обуздать разбушевавшуюся стихию. Их беспомощные крики терялись в потоке неистового ветра.
        Мимо объектива камеры пролетел шлейф воздушной ткани. Темно-янтарные локоны полыхнули водопадом из пламени. Императрица влетела на балкон, разрывая воздушные потоки. Легкий шепот пробежал по воздуху, переходя в громогласный гул, не поддающийся записи по обычному аудио-каналу. Словно сам воздух взвыл от мощных вибраций, охватывающих все живое. Императрица ухватила голыми руками бушующий торнадо за хвост словно дикого необузданного зверя. Потоки ветра послушно подчинились своей владычице, и в одно мгновение ураган рассеялся. Двое визжащих от ужаса мальчишек рухнули в объятия своей матери, и все трое хором упали на мраморный пол.
        Император щелкнул выключатель на видеокамере.
        - Эмбер, порядок? - голос Юки звучал на удивление спокойно.
        - Порядок! - императрица запрокинула голову и уверенно улыбнулась, встретившись взглядом со своим мужем.
        - Пап? - тихий испуганный голос окликнул императора. Юки мгновенно обернулся.
        - Я сама тут разберусь, - Эмбер еще крепче прижала к себе растрепанных мальчишек, - не отвлекайтесь, - кивнула женщина на источник детского зова.
        - Хорошо, - улыбнулся Юки и уже на ходу подхватил на руки изумленного малыша. - Пошли, солнышко, у мамы с братиками серьезный разговор, - император скользнул пальцами по блестящим черным волосам малыша и мягко поцеловал его в пушистую макушку.
        Эмбер проводила взглядом мужа и уселась поудобнее, все еще крепко прижимая к себе двух взъерошенных мальчишек, испуганно уткнувшихся в нее носами. Фрэд и Джордж заинтересованно подняли головы, оглядываясь по сторонам. Они недоуменно посмотрели на мать, затем друг на друга и словно просияли. Юные принцы резво подскочили на ноги и с радостным гулом запрыгали вокруг императрицы.
        - У нас получилось! У нас получилось! - в один голос выкрикивали они. - Мам, ты это видела?! Мы смогли взлететь!
        Эмбер удивленно смерила взглядом развеселившихся сыновей и залилась звонким смехом. Она поднялась на ноги и одним легким движением остановила за макушки веселый хоровод прыгающих вокруг нее мальчишек.
        - Взлететь, значит? - с многозначительной улыбкой вздохнула императрица.
        - Да, как в старых исторических хрониках, - наперебой начали объяснять близнецы, - когда летали на метлах, громко смеясь, и обязательно держали при себе черного кота! - радостно доложили они, - все прям как у нас!
        - Исторические хроники? - императрица устало схватилась за голову. - О, духи. Ладно, собирайтесь, мы едем в путешествие.
        - Какое путешествие? - заинтересованно переглянулись близнецы и уставились на мать.
        - В Западный сектор, все равно я туда собиралась, - Эмбер уверенно направилась в кабинет, призывно махнув рукой. - Раз уж мне не остановить вас, то хотя бы научу с умом пользоваться силой, пока вы не расшибли себе головы, - хитро подмигнула императрица. - Пришла пора познакомить вас с башней призыва.
        - Башней призыва? - хором переспросили юные Заклинатели.
        - Угу, - поучительно кивнула Эмбер, - это мощнейший аккумулятор сил для Заклинателей ураганов.
        Близнецы взбудоражено переглянулись и радостно бросились вслед за матерью.
        Дорога до старого дворца Западного сектора была не близкой. Пришлось остановится в небольшой деревеньке на окраине западного леса. К моменту прибытия императорского кортежа небо уже начали затягивать бурые тучи, извещая о приближающемся смерче. Мощные ураганы уровня адских псов уже давно не появлялись на Миранде - с момента перезаписи погодной карты, хотя небольшие и довольно неприятные смерчи все еще изредка проносились по поверхности планеты. Но Заклинательница ураганов всегда появлялась там, где она была нужна, чтобы остановить надвигающуюся стихию. Все климатические изменения проходили под ее контролем, как она и обещала своим подданным много лет назад.
        Так и в этот раз, императрица прибыла во время. Пока Эмбер разговаривала с местным старостой, близнецы успели прошмыгнуть по всему поселению и сунуть свои любопытные носы почти в каждый двор, наблюдая за суетой местного населения.
        В тот же вечер Эмбер показала своим сыновьям всю мощь настоящего Заклинателя ураганов, которая без преувеличений повергала в шок любого, кто хоть раз с ней столкнется. Именно в этот вечер взбалмошные близнецы поняли, что настоящий заклинатель - это не тот, кто летает на метле в задорной шляпе, а тот, кто останавливает необузданные стихии, когда они угрожают жизни других людей. И настоящий Заклинатель ураганов - это не забавная должность, а предназначение вставать между надвигающейся погибелью и теми, кто доверился тебе.
        Всю оставшуюся часть пути до замка Фрэд и Джордж не проронили ни слова, но образ матери, стоявшей в одиночку перед неистовой стихией, навсегда врезался в их память. За ее спиной оцепеневшие селяни в ужасе прижимали к себе своих детей, но в императрице не было ни тени страха - только уверенность; от одного взмаха ее руки самые грозные бушующие пирамиды рассыпались как карточные домики.
        На следующее утро Фрэд и Джордж пришли к матери и со всей серьезностью заявили, что их планы изменились. Они попросили научить их управлять погодой, чтобы больше никогда не видеть страха и слез людей, которые доверили свои жизни их семье.
        Эмбер удовлетворенно кивнула и отвела их к башне призыва.
        Из всех путей, что были доступны близнецам с их практически безграничными возможностями, они выбрали именно этот. Западный дворец стал их базой. Погода стала из оружием. Все их решения были до удивления изобретательными, и никто на Миранде больше никогда не пролил ни одной слезы из-за ураганов, уносящих родных и близких.
        Хотя через год, после того как близнецы переехали в Западный дворец, они все-таки взлетели. Всего один торжественный круг на метлах вокруг дворца под победоносный клич. Эта безбашенная шалость была единственной за прошедший год и последней за всю их дальнейшую жизнь.
        * * * Юная Изабелла выскочила из портретной галереи и уверенно направилась к взлетной площадке.
        Перед самым поворотом к своему месту назначения Бэль резко остановилась, изо всех сил стараясь не шуметь. Малышка поправила взъерошенные волосы, разгладила складки на своем платье и осторожно заглянула за угол. Там стоял он. Тот, мимо кого невозможно пройти незамеченной. Тот, кого нельзя обмануть. Тот, к которому не подкрасться ни при каких обстоятельствах. Хотя это никогда не останавливало Бэль. Юная принцесса приподняла полы длинного платья и на цыпочках начала аккуратно подкрадываться к своей цели. Императорский шаттл уже подлетал к дворцу, и шум его двигателей так удачно заглушал все звуки вокруг. Но когда до заветной цели оставалось всего несколько шагов, мужчина резко развернулся и подхватил юную принцессу на руки так стремительно, что она даже не успела набрать в легкие достаточно воздуха, чтобы взвизгнуть. Густые черные волосы пронеслись каруселью перед глазами Бэль, прежде чем она поняла, что произошло. Мужчина в быстром и изящном движении прокрутил малышку в своих руках и нежно прижал к груди.
        - Дядюшка Хак, так нечестно! - выпалила Бэль и обиженно стукнула ладошкой по широкой груди генерала. - Вы же знали, что я рядом?!
        - Юная леди, позвольте полюбопытствовать, что вы делаете здесь, когда вас все уже заждались на взлетной площадке? - с искренней и совершенно ослепительной улыбкой произнес мужчина.
        - Я как раз туда и иду! - деловито ответила Бэль.
        - Тогда не смею вас задерживать, - шутливо-деловым тоном произнес генерал и опустил юную принцессу на пол.
        - Когда-нибудь у меня обязательно это получится! - уверенно бросила Бэль и, сделав реверанс, как ни в чем не бывало побежала дальше.
        - С нетерпением буду ждать этого дня, госпожа Изабелла, - с широкой улыбкой добавил ей вслед Хак.
        Сильный ветер от приземления шаттла рванул по всей взлетной площадке. Бэль вскинула ручки, чтобы защитить лицо от воздушных потоков, хотя делегация встречающих стояла как ни в чем не бывало, словно потоки ветра огибали их со всех сторон.
        Молоденький, несравненно миловидный юноша в расписном хаори оглянулся на крадущуюся Бэль. Его идеальные длинные черные волосы были прихвачены традиционными каффами восточного сектора. Маленький солнечный зайчик от полуденного солнца радужно проскочил по его очкам и нырнул в яркие глаза цвета теплого меда. Юный принц тепло улыбнулся при виде Бэль и прижал палец к губам. Он едва заметно махнул рукой, призывая к себе младшую сестренку. Бэль радостно улыбнулась в ответ и расторопно бросилась к братику Сэйджи.
        * * * - Мама и папа всегда будут вместе, - уверенно сказал Сэйджи и поправил очки на своем маленьком носике.
        - Конечно будут! - слегка картавя, подхватила малышка Бэль и радостно плюхнулась на кровать.
        - И умрут в один день! - тут же продолжил Сэйджи.
        - Что?! - вскрикнула Бэль. - Мама с папой никогда не умрут! - выпалила она и поджала маленькие дрожащие губки.
        - Конечно умрут, - спокойно и уверенно констатировал юный принц. - Папа уже умирал.
        - Это не правда! - начала всхлипывать малышка. - Папа не мог умереть!
        - Если быть точным, он почти умер, - как ни в чем не бывало вел свой рассказ Сэйджи. - Но его вернула к жизни печать семи ёкай. Ты тоже ее видела - на папиных руках.
        Малышка Бэль на одно мгновение задумалась, после чего разрыдалась во весь голос. Сэйджи непонимающе распахнул глаза, не зная, как отреагировать на столь внезапную для него реакцию со стороны младшей сестры. Двери детской распахнулись, и запыхавшаяся императрица влетела в комнату.
        - Бэль, детка, что случилось? - Эмбер тут же бросилась к принцессе и подхватила рыдающую дочь на руки.
        - Мама, мамочка, - сквозь всхлипывания едва различимо пролепетала девочка, - Сэйджи сказал, что вы с папой умрете.
        - О, солнышко, - вздохнула Эмбер и прижала малышку к своей груди. Императрица бросила растерянный и взволнованный взгляд на Юки, уже стоявшего в дверях.
        Император подошел к сыну и протянул ему руку. Из-под длинных рукавов хаори сверкнули символы на коже Юкихито.
        - Пойдем-ка со мной, дружок, - мягко сказал Юки.
        - Пап, я не хотел ее расстроить, - непонимающе начал Сэйджи. - Я просто констатировал очевидные факты, не понимаю, почему она так разрыдалась.
        - Я знаю, сынок, - кивнул император, - но есть некоторые вещи, которые тебе еще предстоит понять. А сейчас давай оставим сестренку Бэль вместе с мамой.
        Сэйджи кивнул, спрыгнул с кресла и схватился за теплую папину руку. Юки вывел сына из детской и тихонько прикрыл двери, бросив встревоженный взгляд на жену, качающую на руках окончательно разрыдавшуюся дочь.
        Император ловко подвинул кресло императрицы к своему столу и посадил в него Сэйджи, сам же уверенно расположился напротив.
        - Сынок, пойми меня правильно, - начал спокойно Юки, - я не говорю, что ты ошибаешься в своих суждениях, но с твоей младшей сестренкой эти темы еще рано обсуждать - ей всего пять.
        - Я не думал, что это вызовет такую бурную реакцию, - деловито поджал губы Сэйджи. - Очевидно, у Бэль проблемы с темпоральной логикой. Я не говорил, что вы умрете именно сейчас, я просто озвучил максимальную вероятность этого события, не подчеркивая его временную составляющую, - выдохнул юный принц. - Видимо, она действительно еще не готова для осмысленной беседы.
        - Сэйджи, если ты хочешь что-либо спросить или обсудить, ты всегда можешь обратиться ко мне или к маме, - уверенно, но мягко продолжил император.
        - Я уже не маленький и сам все понимаю, - твердо заключил Сэйджи и уверенно поднял голову. - Я знаю, что когда-нибудь мама умрет. Я знаю, что это случится не сейчас и, честно говоря, надеюсь, что случится это очень нескоро. Но еще я знаю, что в тот же день ты последуешь за ней.
        - Почему ты так решил? - с удивлением спросил Юки.
        - Не могу точно сказать, - слегка замялся Сэйджи. - Я просто чувствую это. В тебе. Когда ты потеряешь маму, ты снимешь свою печать, которая удерживает твою душу, и пойдешь за мамой.
        Император откинулся на спинку своего кресла и глубоко вздохнул. Это явно не то, что можно легко и просто объяснить десятилетнему мальчику, как бы умен он ни был. Юки надеялся, что этот вопрос не коснется их детей так скоро. Уникальный дар Целителей души, позволяющий почувствовать даже самые сокровенные человеческие чувства, был невероятно силен в их с Эмбер сыне, пусть даже Сэйджи еще и не осознавал этого.
        - Сэйджи, сынок, сейчас ты должен понять одну простую вещь - мы с мамой всегда будем с вами, что бы не случилось.
        - Но это не так, - уверенно отрезал мальчик. - Когда-нибудь вы умрете и оставите нас.
        - Пойми, сынок, смерть - это не конец, это лишь переход к новому началу. Даже если физически мы с мамой не будем рядом с вами, мы всегда будем присматривать за вами, наша энергия никуда не денется…
        - Пап, - прервал императора мальчик, - я уже не маленький, - с нотками раздражения продолжил он, - можешь больше не рассказывать мне свои сказки.
        - Это не сказки, - уверенно улыбнулся император. - Сэйджи, ты ведь знаешь в честь кого мы с мамой тебя назвали?
        - Конечно! - твердо ответил юный принц. - В честь первого императора Восточных земель и Повелителя демонов - Мотобы Сэйджи.
        - Верно, - кивнул Юки. - Император Сэйджи был не только сильным заклинателем, но и очень отзывчивым человеком. Даже без силы Целителей Души, он чувствовал других людей, рядом с ним даже мятежная душа могла обрести спокойствие, в котором так нуждалась.
        - Папа, ты опять увлекаешься своими сказками для детей, - вздохнул Сэйджи. - Я прочитал все книги об императоре Сэйджи. Там такого не было.
        - В книгах ты этого и не найдешь, - добродушно улыбнулся Юки. - Это можно почувствовать только в самом человеке - его сердце, его душу.
        - Тогда тем более, - не унимался юный принц. - Император Сэйджи жил за сотни лет до нас, ты никак не мог его встретить.
        - Не будь так в этом уверен, мой юный друг, - мягко улыбнулся император. - Что ты знаешь о поглощении?
        - О поглощении? - Сэйджи задумался. - Ничего. А что это?
        - Это то, что со мной случилось, когда я умер. Это именно то, что ждет нас, заклинателей, в ком Дар Миранды особо силен. - Император уверенно продолжал свой рассказ. - Именно тогда я встретил императора Сэйджи. Он помог мне, в первую очередь, осознать происходящее и успокоить мою душу и чувства. Одно лишь его присутствие умиротворяло и наполняло спокойствием и уверенностью. Именно таким должен быть настоящий правитель. Ты очень умен, сынок, и я горжусь тобой, но разум - это не все. Ты должен слушать свое сердце, ты должен научиться понимать чувства людей.
        - Как то, что ты любишь маму больше жизни? - потупился Сэйджи.
        - Да, - уверенно кивнул император.
        - И как то, что я сделал больно Бэль? - глаза Сэйджи стали влажными.
        - Именно, - Юки мягко улыбнулся. - Я знаю, что ты не хотел обидеть сестру, но это ты должен в первую очередь почувствовать сам. Я уверен, что это есть в тебе, - император улыбнулся и наклонился к сыну. Свет вечерних ламп скользнул ярким лучом по черным длинным волосам. - Ведь ты смог почувствовать мою душу.
        Сэйджи шмыгнул носом и кивнул.
        Из детской слышалась теплая песня императрицы. Ее мелодичный голос словно резонировал с самим воздухом во дворце. Ком в горле юного принца растворился, и на душе стало необычайно легко. Сэйджи улыбнулся и бросился отцу на шею. Император обнял сына и крепко прижал его к груди.
        Вскоре Сэйджи попросит родителей о переезде в замок Восточной области, чтобы побольше узнать о душе всего сущего, начиная с первоисточника - самой планеты и ее ёкай. Юный принц решит, что его невероятная тяга к рациональному мышлению перекрывает остальные, не менее важные, аспекты жизни. Именно во дворце Восточной области юный Сэйджи обретет нужную ему поддержку в виде самой большой библиотеки о духах на всей планете, а также в лице бессменного наставника семьи Мотоба - Нуры Рикуо.
        При всей рассудительности и здравомыслии следующего Повелителя демонов, его младшая сестра Изабелла останется маяком духовности на всю его жизнь.
        * * * Мягкое тепло пробежало по телу Авроры. Девушка оглянулась и увидела Бэль, которая с широкой улыбкой подскочила к Сэйжди и схватила его за руку. Аврора с облегчением улыбнулась. Их младшая сестренка так стремительно взрослела, хотя все еще оставалась такой беззаботной и легкомысленной. В ее возрасте их братья уже выбрали свою дорогу, но Бэль с наивной широкой улыбкой продолжала озираться по сторонам влюбленными в этот мир глазами. И Аврора не настаивала.
        Дар Целителя Душ в Авроре был необычайно силен, оно и понятно: как старшей сестре ей довольно часто приходилось тренировать именно эту сторону своих способностей. Ее младшенькие были такими разными и непохожими друг на друга, и к каждому надо было найти подход, каждого понять и поддержать.
        Как тогда, когда близнецы позвонили ей глубокой ночью из замка Западной области, напуганные и взволнованные после того, как мама взяла их с собой «в поле», к ногам бушующего урагана. Бросить Фрэда и Джорджа в самую пучину событий было верным решением. Это было единственной возможностью остановить их подростковые безумства и развернуть необузданную энергию в конструктивное русло. Несмотря на весь их дикий восторг от увиденного, мальчишки были до безумия напуганы возможностью потерять их мать, вышедшую один на один против бушующей стихии. Аврора был тем близким и родным человеком, который смог их понять и помочь выбрать правильный путь в сложившейся ситуации - защитить то, что им дорого. Принцесса улыбнулась мудрости своей матери: когда-нибудь и Аврора сможет также тонко чувствовать свою семью и видеть перспективу в любой проблеме, как и сама императрица Эмбер, которая навсегда останется примером для подражания для всех своих детей.
        И даже когда принц Сэйджи, при всем его невероятно уме и проницательности, был в растерянности и недоумении, пытаясь понять их слишком эмоциональную младшенькую сестренку, именно Аврора подтолкнула его обратиться к духам. Это стало отличным дополнением к прагматичному и рациональному Сэйджи, позволило подняться ему на новый уровень и взглянуть совсем другими глазами на одного из самый уникальных людей на планете - того, кто смог повести за собой саму душу Миранды - Повелителя демонов Мотобу Юки, их отца.
        В конце-концов, Аврора стала яркой путеводной звездой для всех своих братьев и сестры. И в скором времени принцесса станет прекрасной императрицей и непревзойденной Целительницей Душ, которая возглавит их огромную империю.
        Ветер от приземления шаттла утих. Пассажирский люк тихонько зашипел и медленно пополз вниз. Аврора оглянулась на тех, благодаря кому вся семья сегодня собралась вместе: ведь это был очень важный день - годовщина свадьбы императора и императрицы.
        Мягкие потоки воздуха всколыхнули темно-янтарные локоны. Эмбер гордо вскинула голову и улыбнулась. Прошло уже столько лет… дети семьи Мотоба-Морриган выросли и разлетелись как птенцы из гнезда. Их семейные встречи все чаще проходили под эгидой совещаний, когда голографические фигуры собирались за круглым столом и обсуждали насущные вопросы империи. И лишь праздник их родителей мог собрать всех вместе под одной крышей.
        Эмбер помнила каждый день, каждое мгновение прошедших лет. Сколько им с Юки пришлось пережить, сколько страха и волнений они испытали, воспитывая совершенно уникальных, невероятно способных и непомерно любимых детей. В какой-то момент императорской чете показалось, что их виртуозное жонглирование при направлении мощнейшей силы на планете, выраженной в маленьких неуемных ребятишках, никогда не закончится. Но вскоре подросла она - их маленькая путеводная звездочка, которая без раздумий подхватила эстафету. Аврора была поистине удивительным ребенком. Она всегда ровнялась на своих родителей и была серьезна даже в самых взрослых вопросах. Было достаточно лишь небольшого толчка, как любая идея разгоралась в ее разуме ярким пламенем. Легкий намек, и юная принцесса уже готова подтолкнуть перепуганных близнецов на их истинный путь. Отдаленный шепот, и вот уже Аврора указывает юному Сэйджи путь на восток. Ее чувство справедливости и равновесия, чуткость и терпение уже ни раз успокаивали императрицу Эмбер - все-таки они с Юкихито справились. Они смогли воспитать своих совершенно уникальных детей такими,
какими они и должны быть. Яркая радуга, которая каждое утро озаряла небо над столицей с легкой подачи малышки Бэль, давала неоспоримую надежду на светлое будущее.
        Императрица подняла хризолитовые глаза на своего императора: столько лет прошло, а ее сердце до сих пор замирало при одном лишь взгляде в его медовые глаза. Юки поймал взгляд жены и улыбнулся в ответ. Его крепкая рука бережно обняла жену за плечи. За все эти годы ни дня не прошло без желания прижать к себе эту удивительную женщину и почувствовать ее тепло, согревшее всю его жизнь.
        Бэль радостно вцепилась в руку Сэйджи. Так, как возвращения своих братьев, юная принцесса ждала лишь вечернего торжества. Именно оно с самого раннего детства было самой любимой частью всего дня годовщины. Ведь именно тогда родители произносили свои свадебные клятвы друг другу. Это были невероятные, будоражащие слова, от которых мурашки бежали по коже. Те самые слова, которые были произнесены в день их свадьбы, императрица и император повторяли друг для друга каждый год, и каждый год они словно вспыхивали в их сердцах все сильнее и сильнее. Это были самые искренние, самые теплые и прекрасные слова, которые только слышала Бэль. Из года в год она с трепетом ждала этого момента, чтобы услышать их вновь, словно любимую сказку перед сном, которую никогда не устаешь слушать и ждать.
        Бэль слегка наклонилась и выглянула из-за фигуры брата. Рядом стояла Аврора. Ее шикарные черные кудри идеально складывались в высокую прическу, оголяя длинную точеную шею. Изящное платье исключительно подчеркивало тонкий стан и мягкость форм. Бэль широко улыбнулась на ответный взгляд сестры. Мягкий ветерок тут же пролетел вокруг юной принцессы и с точностью мягких сестринских пальцев поправил взъерошенные локоны и растрепанное платье. Аврора слегка наклонила голову и тепло улыбнулась.
        Малышка Бэль скользнула взглядом дальше и увидела маму с папой. Они как всегда гордо стояли рядом, и император нежно обнимал свою императрицу за плечи. Но юной принцессе можно было даже не искать взглядом родителей - как только она забежала на взлетную площадку, малышка уже знала, что они здесь. Как и всегда. Как и остальные - Бэль была в этом уверена. Легкая биоэнергия тут же окутывала ее, словно мягкие теплые объятия мамы, защищала, словно крепкие руки папы.
        У ног Эмбер сидел черный кот. Его лоснящаяся гладкая шерсть блестела под лучами полуденного солнца. Широ повел ухом и повернул усатую морду в сторону принцессы, словно почувствовал ее взгляд. Увидев юную леди, он облегченно вздохнул, после чего демонстративно закатил глаза, слово всем своим самодовольным существом выражал раздражение от очевидного опоздания принцессы. Бэль лишь широко улыбнулась, обнажая белые зубки. Широ частенько был ворчливым, словно старый дедулька, но юная леди всегда знала, что фамильяр мамы очень добрый и отзывчивый ёкай, как бы он не старался этого скрыть.
        Бэль удовлетворенно вернула взгляд на братика Сэйджи, но юный принц завороженно смотрел куда-то вверх. Малышка запрокинула голову и ахнула от восторга. По ясному полуденному небу, словно радужные зайчики, побежали разноцветные волны. Они промчались рябью по всему небу и устремились к солнцу. Покружили немного и остановились, смыкаясь кольцами вокруг слепящего светила.
        - Смотри, Бэль, - воодушевленно произнес Сэйджи, - это гало. Довольно интересный оптический феномен, возникающий вследствие преломления солнечного света в анизотропно ориентированных кристалликах льда, парящих в атмосфере, - Сэйджи хмыкнул. - Довольно мастерски с их стороны, в такой то сухой знойный полдень. Да еще и двойное гало.
        - Сэйджи, ну опять ты за свое! - вскрикнула Бэль и дернула брата за рукав. - Какой еще феномен, это ведь кольца! Два обручальных кольца на самом солнце! - малышка с восторженным придыханием вскинула голову, наблюдая за удивительным подарком от своих огненных братьев.
        - Да, Бэль, конечно, - юный принц тепло улыбнулся и скользнул изящными пальцами по пушистой макушке сестренки, - это действительно обручальные кольца на солнце.
        Наконец-то на трап гордо вышли обладатели огненных волос и неуемной фантазии. Фрэд и Джордж синхронно запрокинули головы, любуясь своим творением. Весьма довольные результатом, они звонко хлопнули друг друга по ладошке.
        - Мама! - улыбнулся Фрэд.
        - Папа! - подхватил Джордж.
        - С годовщиной свадьбы! - хором выкрикнули близнецы и бросились навстречу своей семье.
        Малышка Бэль радостно хлопнула в ладошки и вслед за всеми поспешила навстречу своим братьям.
        Юная принцесса еще не знала, какой путь она изберет в своей жизни. Захочет ли развивать какую-то одну из своих способностей как ее братья и старшая сестра, или же ее интересы охватят все доступные грани. Но одно легендарная принцесса знала наверняка - она сделает всё возможное и невозможное, чтобы все на планете жили долго и бесконечно счастливо.
        Конец.
        
      
 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к