Библиотека / Фантастика / Русские Авторы / AUАБВГ / Анискова Наталья : " Шарлатанство " - читать онлайн

Сохранить .
Шарлатанство Наталья Юрьевна Анискова
        Майк Гелприн
        « - Смекалку, кому смекалку? - принялся заунывно выкрикивать он. - Имеются также озарение, долготерпение, усидчивость. А также новый товар. Заморский. Особое состояние души названием „любовь“».
        Наталья Анискова, Майк Гелприн
        ШАРЛАТАНСТВО
        Старый Гвидас пришел в Город утром, на заре, как раз после смены караула.
        - Храбрость, кому храбрость? - принялся зазывать покупателей Гвидас, едва миновал городские ворота. - Имеются также бдительность, мужество, неподкупность, решительность…
        - Давно тебя не было, старый прощелыга, - приветствовал Гвидаса начальник стражи. - Бдительности возьму немного, пожалуй. Капель тридцать. И неподкупности полсотни возьму, от соблазна. Решительности не надо, с прошлого раза еще осталось.
        Старый Гвидас откинул с лязгом крышку передвижного лотка, извлек склянки с бдительностью и неподкупностью. Бормоча под нос, отмерил нужное количество капель. Слил в подставленную начальником стражи плошку. Принял от него монеты, пересчитал, упрятал за пазуху.
        - Есть новый товар, - понизив голос, поведал Гвидас. - Такого в ваших краях еще не видывали. Редкий товар, заморский.
        - Что за товар? - ворчливо спросил начальник стражи. - Дорогой, небось?
        - Недешев, пять монет за каплю. Особое состояние души, - Гвидас закатил глаза. - Названием «любовь».
        - И что в нем эдакого особенного?
        - Сам не знаю, - развел руками Гвидас. - Мне такой товар не по карману. Но люди говорят, что оно того стоит.
        - Вот пускай люди и покупают, - проявил оставшуюся с прошлого раза решительность начальник стражи. - Пять монет за каплю кота в мешке, нашел дурня.
        Гвидас захлопнул крышку лотка, толкая его перед собой, пересек примыкающую к городским воротам площадь Стражников, миновал собор святого Казимираса и свернул на улицу Алхимиков.
        - Смекалку, кому смекалку? - принялся заунывно выкрикивать он. - Имеются также озарение, долготерпение, усидчивость. А также новый товар. Заморский. Особое состояние души названием «любовь».
        Желающих на особый товар не нашлось. Алхимики были традиционно бедны, даже на дешевое озарение им приходилось копить тщательно и подолгу.
        - Удачу, кому удачу? - голосил Гвидас на бульваре Воров и Мошенников. - Отличная удача, проверенная. А также особый товар…
        Покупателей на особый не оказалось и здесь. Воры были людьми практичными и тратиться абы на что не намеревались.
        - Вдохновение, кому вдохновение? - лоток задребезжал склянками по брусчатке переулка Художников.
        Небо плавно перетекало к востоку из нежно-лилового цвета в бледно-розовый. Солнце несмело трогало черепичные крыши, каменные стены, брусчатку мостовой, золотило стволы каштанов. Слышались ленивое цоканье копыт, птичий щебет да дребезжание лотка старого Гвидаса, который все покрикивал: «А вот кому!..»
        - Ах! Какое расчудесное, презамечательное, наипрекраснейшее утро! - продекламировала шагавшая по переулку Художников девушка.
        - Да, Анеле, хорошая погода, - сдержанно улыбнулась ее спутница.
        Анеле резко остановилась и развернулась на каблучках.
        - Лайма! Как ты можешь, как ты можешь так говорить?! Оглянись вокруг, Лайма! Что ты видишь?
        - Переулок Художников и торговца снадобьями.
        - Сна-а-адобьями?
        Анеле вновь развернулась, махнув рыжими кудрями, указательным пальцем прижала к переносице очки и посмотрела вперед. Теперь и она увидела катившего тележку Гвидаса.
        - Ой, правда, торговец. Лайма, я хочу, хочу, хочу что-нибудь!
        - Сомневаюсь, что это разумно, - бесстрастно обронила Лайма.
        - «Сомневаюсь, что это разумно», - передразнила ее спутница. - Ты всегда сомневаешься, бакалавр теологии. А я хочу.
        Заявив это, Анеле направилась к Гвидасу чуть ли не вприпрыжку.
        - Подходите, барышня, подходите, выбирайте, - воодушевился торговец. - Храбрость, смекалка, удача, озарение…
        Анеле наморщила носик.
        - Долготерпение, усидчивость, - торговец хмыкнул в бороду.
        - Нет, не хочу. Зачем они мне?
        - Попробуйте заморский товар, барышня. Новый, совсем неизвестный в наших краях.
        - Ой, что, что такое? - загорелась Анеле.
        Через пару минут склянка озорно звякнула в расшитой бисером сумочке, и девушки двинулись дальше.
        «Весь гонорар спустила, дурочка», - качала головой Лайма.
        Гонорар достался Анеле за натюрморт «Зерна граната в анисовой росе». Натюрморт писался два года, под настроение, и рассталась с ним Анеле тоже под настроение, за двести монет, не торгуясь…
        На улице Арбалетчиков хорошо разошлись меткость, мужество и ярость в бою. На площади Казначеев - пунктуальность и честность, в Столярном проезде - усердие и твердость руки, так что когда Гвидас добрался до Философского тупика, лоток был почти пуст.
        - Вольномыслие, кому вольномыслие? - эхом отражалось бормотанье торговца от стен тупика. - В наличии имеются также мудрость, логика, и еще новый товар, заморский, особое состояние души.
        - Особое? - хмуро переспросил худощавый, угрюмого вида молодой человек с небрежно падающими на высокий лоб спутанными прядями льняных волос. - И в чем особенность?
        - Не знаю, - Гвидас пожал плечами. - Но вы можете спросить у девушки по имени Анеле с переулка Художников, она приобрела у меня сорок капель по пять монет за каждую.
        - Она, должно быть, богата, - задумчиво произнес молодой человек. - Двести монет - очень большая сумма.
        - Конечно, большая, - издевательски сказал, приблизившись к лотку, краснолицый дородный усач. - Особенно для оборванцев, у которых ни гроша за душой, как у тебя, Линас.
        - Двести монет у меня есть, - не обратив внимания на пренебрежительный тон, произнес Линас. - Правда, это все, что у меня есть. Вопрос, стоит ли товар таких денег?
        - А не все ли тебе равно, Линас? - усмехнулся усач. - Есть ли для настоящего философа разница, на что истратить монеты?
        Линас замер и с минуту простоял молча, затем хлопнул себя по лбу.
        - И вправду, - сказал он. - Не вижу ни малейшей разницы. Отмерь мне сорок капель, торговец…
        Вечер тихонько обнимал Город, когда Анеле приняла первую каплю снадобья. Та легко растворилась в стакане воды, девушка выпила его и прислушалась к своим ощущениям. Ощущений не было.
        - Ладно, подожду немного, - Анеле тряхнула кудрями и присела на подоконник любоваться закатом. Вечернее небо она рассматривала ежедневно и всякий раз находила что-то новое в игре красок. Сегодня закат показался Анеле особенно удивительным: из пурпура в индиго, из индиго в маренго. Девушка увлеченно разглядывала небесную палитру и сожалела о том, что рассказать об увиденном - некому. Не станешь же расписывать нюансы и оттенки Лайме.
        Так Анеле и сидела на подоконнике, восторженная и чуточку грустная, когда ее окликнули с улицы.
        - Красавица! - кричал, задрав голову, худощавый блондин. - Подскажи, где мне найти художницу Анеле.
        - Фи, какой вздор! - прыснула Анеле. - У меня спрашивают, где меня найти.
        - Так ты тоже ничего особенного не ощущаешь? - Анеле остановилась и заглянула Линасу в глаза.
        Они медленно брели по аллее городского парка. Тени ясеневых крон исполняли затейливую пантомиму в опаловом свете фонарей.
        - Ничего, - признался Линас. - Потому что…
        Он хотел сказать, что часто бывает в ночном парке, потому что здесь хорошо думается о суете и тщетности бытия. А также о том, что безразлично, что случится с тобой завтра по сравнению с бесконечностью времени. А также о бессмысленности…
        - Анеле, сними очки, - вместо всего этого ошеломленно выдохнул Линас.
        Девушка, озадаченно глядя на него, потянула за дужку.
        - Что это у тебя в глазах?
        - В глазах? - растерянно переспросила Анеле. - Зрачки. Радужная оболочка.
        - Нет, не оболочка, - у Линаса вдруг закружилась голова. - У тебя… У тебя в глазах сама радуга. Янтарная радуга!.. Постой, янтарной радуги не бывает. Но, клянусь, вот она, у тебя в глазах. И еще в них…
        - Что?!
        - Золотые волны. Нет, это, наверное, волны твоих волос. Мне кажется, я плыву в них… Глупости, как можно плыть в волосах? Извини, я должен присесть, эти волны, они… У меня… У меня танцует земля под ногами.
        - Линас… Она правда танцует? - ахнула Анеле. - Это что же, не у меня одной?
        - Осталось всего пять капель, - сказал Линас растерянно.
        Анеле сидела у него на коленях, тесно прижавшись и уткнувшись носом в шею. Ветер заплетал солнечные лучи в россыпи медно-рыжих прядей.
        - И у меня всего пять. Что мы будем делать, когда они закончатся, милый?
        - Не знаю. Возможно, мне удастся продать трактат «О свойствах эликсира названием любовь». Я сейчас работаю над главой «О полихромных закатах». Или, может быть, мы продадим твою картину?
        Картина Анеле называлась «Танцующая земля», и был на ней изображен худощавый юноша со спутанными волосами, ухватившийся за дугу янтарной радуги, чтобы не упасть, потому что земля катилась волнами у него под ногами.
        - А если ни трактат, ни картину не купят? Как мы будем жить, милый?
        - Воры говорят, что очень скверно, когда кончается удача. Арбалетчики - что когда нет больше мужества, надо умирать. Казначеев изгоняют с позором, когда у них исчезает честность. Нам будет очень нелегко, когда закончится любовь. Может быть, мы не сумеем больше жить без нее. Раньше я бы сказал: какая разница, буду ли я жить завтра? А сейчас не могу.
        Старый Гвидас думать не думал, что заморскую диковину вдруг начнут раскупать. Куда там - отрывать с руками. Хихикающие девицы, решительные юнцы, почтенные матроны, бравые жуиры - кто только ни подходил к нему, когда торговец вновь появился в Городе. Люди безропотно выкладывали монеты и уносили склянки с «особым состоянием души».
        - И что вы все такие падкие до этого средства?.. - ворчал себе под нос Гвидас, отмеряя двадцать капель студенту-теологу в форменной шапочке.
        - Это всё философский трактат Линаса Юрониса, - принял риторический вопрос на свой счет покупатель. - Оказывается, эликсир вызывает состояние души, сравнимое с эйфорией.
        - Ну, вам виднее, - хмыкнул в бороду Гвидас.
        Хмыканье хмыканьем, но в следующий раз половину лотка торговец отвел под заморское снадобье. И что же? За любовью обратились человек пять от силы. Зато десяток других пытались набить Гвидасу физиономию, требуя вернуть деньги за проданную пустышку.
        - Ну что, прощелыга, распродал свою заморскую диковину? - хохотнул начальник стражи, когда Гвидас покидал Город.
        - Смеешься? Нет уж, впредь я с этой ерундой связываться не стану…
        - Земля больше не танцует… - шмыгнула носом Анеле, сидя на краю письменного стола.
        - Да, милая. Все бренно, все заканчивается, - ответил со вздохом Линас. - Нам придется как-то жить дальше, без любви.
        - Да… Линас, а может быть, поедем на взморье? Я заканчиваю картину «Птицы без неба». Поедем, милый, если ее продадим?..
        Прошло семь лет. На картину «Птицы без неба» не нашлось покупателей. Она так и висит на стене в спальне, и когда Анеле с Линасом просыпаются, навстречу им летит из безнебья журавлиный клин.
        Честность и неподкупность подорожали, так что судьям и казначеям пришлось подтянуть ремни. Мужество осталось в прежней цене, а вольномыслие и мудрость подешевели, поэтому философам стало жить вольготней, и спрос на трактаты значительно вырос. Работы Линаса «Одноразовые снадобья как плацебо» и «Шарлатанство названием любовь» разошлись хорошо.
        Анеле и Линас часто бродят, взявшись за руки, по ночному парку, но земля больше не танцует у них под ногами. Когда Линас заплетает в рыжие кудри Анеле полевые цветы, его уже не захлестывает волнами. И янтарная радуга не появляется у Анеле в глазах, когда она, запрокинув голову и положив руки на плечи Линасу, смотрит ему в лицо.
        Однажды Анеле шепнула по секрету Лайме, что земля танцевала, но та подняла ее на смех, и с тех пор Анеле об этом помалкивает.
        А Линас работает над новым трактатом, называющимся «О метаморфозах». В нем этот сумасброд уверяет, что любовь вопреки всему была! Но не ушла, а всего лишь превратилась… Недавно у Линаса закончилось вольномыслие, и он пока не сочинил - во что.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к